Valencia Instalaciones Genaro Lahuerta C/ Genero La Huerta nº25-3º.

46010 Valencia Tlf: 9612 23494 Fax: 9612 23491 Instalaciones Museo de Bellas Artes de Valencia C/San Pio V s/n. 46010 Valencia Castellón Instalaciones Museu de Belles Arts de Castelló Avd. Hermanos Bou nº28. 12003 Castellón Tlf: 9647 27528 Fax: 9647 27538 Instalaciones Penyeta Roja Complejo socio-educativo Penyeta Roja. 12080 Castellón.

La salvaguarda del legado cultural de la Comunitat Valenciana es un objetivo prioritario de la Generalitat. Por eso, en virtud de la Ley 5/1999 de 9 de abril, creó el Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales (IVC+R) como una entidad pública sometida al derecho privado configurada de conformidad con lo dispuesto por el Gobierno Valenciano. Su actividad se inició en el año 2005, convirtiéndose desde entonces en el primer organismo gestor en materia de conservación y restauración de la Comunitat Valenciana. El IVC+R, adscrito a la Conselleria competente en materia de Cultura, a través de la Dirección General competente en materia de Patrimonio Cultural. A pesar de su juventud, los profesionales que trabajan en él, poseen una amplia experiencia en la conservación del patrimonio cultural que ha sido adquirida en instituciones de renombrado prestigio. Para ello, el IVC+R, como institución de carácter interdisciplinar, vertebra sus materias en grandes áreas funcionales: - Conservación y restauración - Investigación aplicada - Asesoría en conservación preventiva - Formación especializada - Difusión The safeguard of the Cultural Heritage of the Valencian Communitat is a priority for the Generalitat Valenciana. Hence, according to the Law 5/1999 of April 9, The Valencian Institute of Conservation and Restoration of Cultural Heritage (IVC+R) was created as a public entity of private rights, configured according to what was disposed by the Valencian Government. Its activities began in the year 2005, turning ever since in the first organism involved in conservation and restoration for the Valencian Community. The IVC+R is part of the Valencian Council involved in matters of Cultural Heritage. In spite of its youth, the professionals that work in there, possess a wide experience in the conservation of the cultural patrimony that has been acquired in institutions of renowned prestige. To that end, the IVC+R as an interdisciplinary institution, spreads its subjects in large fields. -Conservation and Restoration -Applied Research -Consultancy in Preventive Conservation -Specialized Formation - Diffusion

Conservación y Restauración Conservation and Restoration

El IVC+R realiza intervenciones de conservación y restauración sobre una gran diversidad material de bienes patrimoniales. Estas intervenciones tienen como propósito estabilizar los procesos activos de deterioro que presentan los bienes culturales y revertir las alteraciones estético-formales que afectan su percepción. Las intervenciones de conservación y restauración que ejecutan los profesionales y técnicos del IVC+R se sustentan en el principio de mínima intervención, respeto de la autenticidad del original y, en lo posible, en la reversibilidad de los procedimientos aplicados. Para tales efectos, los profesionales realizan un exhaustivo análisis del objeto de estudio y su contexto, considerando en ello aspectos materiales, tecnológicos, estéticos, históricos y culturales, así como también un estudio acabado de los métodos, técnicas y productos de intervención que son compatibles con el original y adecuados a los problemas de alteración y deterioro que se han detectado. El desarrollo de estos estudios se realiza desde una perspectiva multidisciplinar, incorporando en los equipos de trabajo a físicos, químicos, biólogos, historiadores, arquitectos, arqueólogos, geólogos y fotógrafos, entre otros profesionales, quienes aportan desde su especificidad nuevas alternativas, tanto para la comprensión de los fenómenos de deterioro como para la solución de los problemas diagnosticados. Las acciones de conservación y restauración que realiza el IVC+R otorgan la posibilidad, a museos e instituciones, de mejorar y renovar los servicios culturales que ofrecen a la comunidad en la medida que incorporan a su gestión bienes patrimoniales en condiciones de ser estudiados y exhibidos, así como una actualizada información acerca de sus características materiales, tecnológicas, estéticas e históricas. The IVC+R realizes interventions in conservation and restoration on a large diversity of cultural goods. The main objective of these interventions is to stabilize the active processes of deterioration of cultural goods and revert the aesthetic-formal alterations that affect their perception. The interventions of conservation and restoration done by professionals and technicians of the IVC+R have sustenance on the principle of minimum intervention, respecting the authenticity of the original and, when possible, the reversibility of the applied procedures. Henceforth, the professionals realize an exhaustive analysis of the object studied and its context, considering material aspects, technological, aesthetical, historical and cultural, as well as a thorough study of the methods, techniques and products for intervention that are compatible with the original and adequate for the detected alterations and deteriorations. The development of these studies is achieved under a multidisciplinary perspective, incorporating into the teamwork, physicist, chemists, biologists, historians, architects, archaeologists, geologists and photographers, amongst other professionals, that contribute from their specific new alternatives, for both the comprehension of the deterioration phenomena and the solutions to the problems diagnosed. The conservation and restoration actions realized by the IVC+R grant the museums and institutions the possibility to enhance and renew the cultural services they offer to the community as long as they incorporate in their procedures cultural goods in condition for study and exhibit, so as an up to date information regarding their material, technological, aesthetical and historical characteristics.

Taller C+R Areas C+R
El IVC+R se estructura en diferentes talleres de restauración según la naturaleza de las obras a intervenir, lo cual permite planificar los trabajos y unificar criterios de actuación, tratamientos y metodologías. En la actualidad el IVC+R cuenta con talleres de pintura sobre lienzo y tabla, pintura contemporánea, grandes formatos textiles, pintura mural, objetos escultóricos, retablos y policromía, imaginería, mobiliario, materiales textiles, materiales arqueológicos y cerámicos, metales, documento gráfico y material de archivo, arte rupestre y paleontología. The IVC+R structures itself in different areas of restoration depending on the nature of the interventions to follow, enabling work planning and the unification of proceeding criteria, treatments and methodologies. At present, the IVC+R counts with the following areas, painting on canvas/linen and panel, contemporary painting, large format textiles, mural painting, sculptural objects, altarpieces policromia?, imaginary, furniture, textile materials, archaeological materials and ceramics, metals, graphic documents and archive material, cave art and palaeontology.

Investigación Research

El IVC+R tiene como uno de sus prioridades la investigación en todos los campos relacionados con la conservación de bienes culturales. Existe un apoyo firme a todos aquellos proyectos relacionados con el desarrollo de nuevos procesos y métodos de intervención, estudios históricos y nuevos métodos de análisis, diagnóstico y documentación. Éstos proyectos de investigación abarcan todos los servicios en los que se divide el IVC+R. El desarrollo de estos proyectos se realiza desde una perspectiva multidisciplinar en el que se implican restauradores, científicos, historiadores, arquitectos, arqueólogos, fotógrafos, entre otros profesionales, quienes aportan su conocimiento y su visión a los problemas relacionados con la conservación y restauración de obras de arte. Además, el IVC+R colabora con otras instituciones y universidades nacionales y extranjeros dedicadas a la conservación restauración del patrimonio histórico. Research in all of the issues related with the conservation of cultural heritage is one of the priorities of IVC+R. There is a strong support for all of those projects related with the development of new intervention processes, historical studies and new analysis, diagnosis and documentation methods. These investigation projects take part in all of the areas that the IVC+R is divided. The development of these projects is carried out within a multidisciplinary perspective in which conservators, scientific, historians, architects, archaeologists, photographers, among other professionals are implied. These professionals contribute to the knowledge and the vision in problems related with the conservation and restoration of works of art. Also, the IVC+R collaborates with other institutions and universities at a national and international level, dedicated to the conservation of the historical patrimony.

Servicio científico Scientific Area
El IVC+R como entidad pública dedica un gran esfuerzo a los estudios científicos como complemento a los estudios históricos, artísticos y como ayuda a los procesos de conservación restauración. Los estudios analíticos de los componentes de las obras, sus factores de deterioro y la investigación de tratamientos o nuevos métodos de intervención son prioritarios. Es imprescindible la elaboración de protocolos de actuación, ensayos de materiales e investigaciones en todos los campos de actuación, que junto con la firma convenios de colaboración con empresas privadas centros o parques tecnológicos y universidades nos hacen estar en continuo progreso.

Laboratorio de materiales
La obra de arte posee una naturaleza físico química indisociable a cualquier otro valor que se le puede atribuir (histórico, artístico, etc). Esta naturaleza es la que le permite al científico desvelar su estructura constitutiva a partir de los análisis de los materiales. La interpretación de estos resultados permiten desvelar su método de elaboración, las intenciones del artista, etapas evolutivas de la obra y del autor, identificación de dudas, reutilizaciones, arrepentimientos y el comportamiento de la obra lo largo del tiempo hasta ofrecer la imagen que se muestra en la actualidad. Todos estos datos facilitan la comprensión y el entendimiento de la obra, además de enriquecer su contemplación y desvelar la multiplicidad de su significado. Además permite elaborar propuestas junto con los profesionales dedicados a la conservación y restauración que permitan su disfrute en el futuro. Los trabajos llevados a cabo en el Laboratorio de Materiales siguen los siguientes objetivos: 1. Análisis y estudios de los materiales presentes en las obras de arte, escogiendo los métodos y las técnicas de análisis más adecuadas en función de las características y naturaleza del objeto. El objetivo es el conocimiento de técnicas artísticas, tecnologías de fabricación, diferenciación entre originales y añadidos, y todos aquellos datos que aumenten el conocimiento histórico y artístico del bien. 2. Estudio de métodos intervención: Problemas asociados a la utilización de materiales actuales utilizados en las intervenciones sobre bienes patrimoniales. Del mismo modo se estudian métodos mediante los cuales se aplican los tratamientos de conservación y restauración. 3. Estudio de procesos de deterioro en materiales culturales: Problemas asociados a la naturaleza material de los bienes culturales. Incluye los estudios físico químicas o bien fotográficas, así como ensayos envejecimiento acelerado con el fin de comprender los mecanismos de deterioro. The IVC+R as a public entity, dedicates a great effort to the scientific analysis as a complement to the historical, artistic studies to support the conservation and restoration processes. The analytical studies of the components of the works, their factors of deterioration and the investigation of treatments or new intervention methods are a high-priority. The elaboration of performance protocols is essential, as tests of materials and investigations in all fields. Afterwards, the signature agreements of collaboration with private companies, centres or technological parks and universities make us be in continuous progress.

Material laboratory
The work of art has a physics-chemistry nature inseparable to any other value that can be attributed (historical, artistic, etc). This nature allows the scientist reveal its constituent structure parting from the analyses of the materials. The interpretation of these results shows its elaboration method, the artist’s intentions, the author´s evolutionary stages, identification of doubts, reuses, hidden brushwork and the behaviour of the work along time until offering the image that is shown in the present. All these data facilitate the understanding of the work; also enriching its view and revealing a multiplicity of meanings. It also allows elaborating methods together with the professionals dedicated to the conservation and restoration that enables their enjoyment in the future. The works carried out in the Laboratory of Materials pursue the following aims: 1. Analysis and studies of the materials present in the works of art, choosing the methods and the most appropriate analysis techniques depending on the characteristics and nature of the object. The objective is the knowledge of technical artistic, making process technologies, the differentiation between original and added materials, and all of the data that increases the historical and artistic knowledge of the good. 2. Study of intervention methods: Associated problems with the use of current materials used in the interventions of patrimonial goods. In the same way the application of the conservation and restoration treatments are studied. 3. Study of deterioration processes in cultural materials: Problems associated with the material nature of the cultural heritage. It includes the physical, chemical or photographic studies, as well as accelerated aging tests with the purpose of understanding the mechanisms of deterioration.

Investigación Research

Servicio científico Scientific Area
Imagen aplicada Applied Imagery
El registro fotográfico del IVC+R tiene como objetivo central obtener información visual de los bienes culturales, y es vital a la hora de su estudio, intervención y posterior difusión. Los campos de actuación son los siguientes:
-Fotografía digital alta resolución con equipos digitales de última generación con la finalidad de conseguir originales de la más alta calidad y resolución posible para su correcta documentación y utilización en difusión. -Cámaras de banco óptico. Para originales analógicos en B/N.Garantía de conservación de documentación. -Técnicas especiales de fotografía; macrofotografía, microfotografía y otras técnicas especiales de iluminación. -Reflectografía infrarroja. -Fluorescencia de ultravioleta. - Radiografía digital, y tomografía axial computerizada (TAC helicoidal) - Termografía - Videoendoscopia. -Gestión color. Rips CMYK con pruebas de color certificadas en el estándar europeo.

The main objective of the photographic registry of the IVC+R is to obtain visual information of the cultural goods, vital at the time of conducting studies, intervention and later diffusion. The fields are as follows:
-High resolution photography with last generation digital equipment with the objective of obtaining high quality high resolution originals for their proper documentation and later diffusion. -Optical bank cameras. For analogical originals in B/N. warranty of Conservation and documentation. - Special photographic techniques; macro photography, microphotography and other special techniques of illumination. -Infrared reflectography. -Ultraviolet Fluorescence. -Digital radiography, and axial computerized tomography (TAC helicoidal) -Thermography -Videoendoscopy -Colour correction. Rips CMYK with colour proofs certified under the European standard.

Formación especializada Specialized Formation

El IVC+R ha puesto en marcha un programa de formación continua a través de cursos de especialización, que tienen como propósito completar la profundización en esta materia, otorgando de ese modo mayor seguridad y garantía a las intervenciones que se practican sobre los bienes culturales y su ambiente, además de una puesta al día en nuevas corrientes y metodología de conocimiento en conservación y restauración. The IVC+R has started a program of constant training thru specialization courses, that propose deepening in this matter, granting more security and guarantee to the interventions on the Cultural Goods and its environments, as well as an up to date of new tendencies and methodologies in the conservation and restoration fields.

Formación especializada Specialized Formation
Para ello el IVC+R ha desarrollado cuatro líneas de acción que, complementarias entre sí, pretenden alcanzar la mayor cobertura posible y llegar a los diferentes actores que intervienen en la preservación del patrimonio cultural valenciano, estas son:
-Cursos de especialización y actualización para conservadores y restauradores, profesionales y en periodo de formación universitaria. -Cursos de capacitación, orientados a transmitir conceptos de conservación preventiva para profesionales que cautelan el patrimonio cultural. -Practicas de especialización universitaria en los talleres del IVC+R. -Ciclos de Conferencias sobre aspectos relevantes del patrimonio

Objetivos a alcanzar:
-Especializar y complementar la formación de profesionales de ConservaciónRestauración. -Aunar criterios de intervención y metodología rigurosa de trabajo. -Ofrecer conocimientos teórico-prácticos de cada especialidad en obra real -Establecer contactos e intercambios profesionales de la restauración a nivel nacional e internacional con las que promover nuevas líneas de investigación.

The IVC+R has developed four complimentary lines of action, that pretend to obtain the maximum coverage possible reaching the different actors that intervene in the preservation of the Valencian Cultural Heritage.
-Courses of specialization and actualization for conservators and restorers, professionals and in university period. -Training Courses, oriented to transmit concepts of preventive conservation for professionals preserving Cultural Heritage. -University Specialization practices in the studios of the IVC+R. -Conference cycles involving relevant aspects of the Historical-Artistic Heritage.

Objectives:
-Specialize and complement the formation of professionals in Conservation-Restoration. -Unify intervention criteria and rigorous work methodologies. -Offer theoretical-practical knowledge of each field on real works of art. -Establish contacts and exchanges between restoration professionals at a national and international level with which new lines of research will be encouraged.

Conservación preventiva Preventive Conservation

Conservación preventiva Preventive Conservation
El IVC+R presta asesoría técnica a las instituciones que cautelan patrimonio cultural con el fin de diseñar estrategias a largo plazo que aseguren su preservación. Estas se encuentran respaldadas por la vasta experiencia de sus profesionales y por la preocupación permanente de otorgar fundamento científico al trabajo que se realiza. Las asesorías están orientadas a establecer, en conjunto con las instituciones solicitantes, las prioridades de conservación que los bienes culturales requieren. Para ello se trabaja realizando inicialmente un diagnóstico del estado de conservación de la colección y del edificio que la alberga, o bien, del monumento o sitio arqueológico que es objeto del estudio. Sobre la base de este diagnóstico se realiza una propuesta de acción específica o bien se formula un proyecto de mayor alcance que otorgue una solución integral a los problemas detectados. Las asesorías abordan diversas áreas de la conservación, tales como: evaluación de las condiciones ambientales en salas de exhibición y depósito; diseño de estrategias para la organización, acondicionamiento y mantenimiento de depósitos; propuestas para la elaboración de sistemas especializados de embalaje; recomendaciones para montajes de exhibición; formulación de programas de capacitación para el equipo profesional y técnico de las instituciones, entre otras.

The IVC+R provides technical advising to those institutions that preserve Cultural Heritage with the objective of establishing long term strategies that assure preservation. These are supported by the vast experience of its professionals and by the permanent concern of granting scientific fundament to the work realized. The advisory is oriented to establish, together with the participating institution, the priorities of conservation that the cultural goods require. For the above mentioned, work is begun by a diagnosis of the conservation of the collection and of the building that houses it, or of the monument or archaeological site that is the object of study. After this diagnosis, a proposal of specific procedures is conceived or a project of a larger reach is formulated to find an integral solution for the detected problems. The advisory addresses diverse areas of conservation, such as: the evaluation of the environmental conditions in exhibition halls and deposit rooms; the design of strategies for organization, conditioning and maintenance of the deposits; proposals for the elaboration of specialized packaging systems; exhibition mounting recommendations; formulization of training programs for the professional-technical work force of the institutions, amongst others.

CONVENIOS NACIONALES

NATIONAL PACTS

El IVC+R ha establecido colaboraciones con otras instituciones a partir de la firma de convenios o protocolos con el fin de hacer posible su actividad restauradora o formativa, tal y como queda reflejado en el capitulo de convenios y protocolos, entre los que no figuran sus colaboraciones más habituales como las llevadas a cabo con: -Secretaría Autonómica de Cultura -Dirección General de Patrimonio Cultural Valenciano -Consorci de Museus de la Comunitat Valenciana -Fundación de la Comunitat Valenciana Jaume II el Just -Fundación de la Comunitat Valenciana La Luz de las Imágenes -Instituto de Patrimonio Histórico Español -Universitat Politécnica de València -Universitat de València -Universitat Jaume I de Castelló Entre otros convenios y protocolos cabe destacar:
-PROTOCOLO DE INTENCIONES ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y EL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE CREVILLENT PARA LA RESTAURACIÓN DE OBRAS DE ARTE DEL MUSEO MUNICIPAL “MARIANO BENLLIURE”
-CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y EL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE VALENCIA PARA LA RESTAURACIÓN DE BIENES EN EL LABORATORIO DE RESTAURACIÓN DEL ARCHIVO MUNICIPAL -ACUERDO DE COLABORACIÓN INSTITUCIONAL ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACION DE BIENES CULTURALES DE LA GENERALITAT VALENCIANA Y EL INSTITUTO UNIVERSITARIO DE RESTAURACIÓN DEL PATRIMONIO DE LA UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA -CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y EL OBSERVATORIO DE POLÍTICAS CULTURALES DE CUENCA (PATRONATO UNIVERSITARIO “CARDENAL GIL DE ALBORNOZ”) -PROTOCOLO DE INTENCIONES ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES, LA FUNDACIÓN RURALCAJA ALICANTE, LA FUNDACIÓN MANUEL PELÁEZ CASTILLO Y LA HERMANDAD SACRAMENTAL DEL CRISTO DEL MAR, NUESTRA SEÑORA DE LOS DOLORES Y SAN JUAN DE LA PALMA, PARA LA RESTAURACIÓN DEL MANTO Y PALIO DE LAS PALOMAS DE ALICANTE -PROTOCOLO DE INTENCIONES ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y EL AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA PARA LA RESTAURACIÓN DE LA GLORIOSA ENSEÑA DEL ORIOL -PROTOCOLO DE INTENCIONES ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y EL AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA PARA LA RESTAURACIÓN DE LA IMAGEN DE SAN PEDRO DE EL PASO DEL LAVATORIO DEL MUSEO DE LA SEMANA SANTA DE ORIHUELA -CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y LA JUNTA CONFORMADORA DEL MUSEO DE LA VIRGEN DE LA ASUNCIÓN, PATRONA DE ELCHE PARA LA CONSERVACIÓN - RESTAURACIÓN DE PIEZAS PERTENECIENTES A LA COLECCIÓN MUSEOGRÁFICA DE LA BASÍLICA DE SANTA MARÍA DE ELCHE -PROTOCOLO DE INTENCIONES ENTRE EL INSTITUTO VALENCIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES Y LA JUNTA CONFORMADORA DEL MUSEO DE LA VIRGEN DE LA ASUNCIÓN, PATRONA DE ELCHE PARA LA RESTAURACIÓN DEL MANTO DE LA “VINGUDA” DE LA VIRGEN O “DE LAS CONCHAS” Y EL PROYECTO DE ALMACENAJE -CONVENIO MARCO DE COLABORACIÓN ENTRE LA UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA Y EL INSTITUTO VALENICIANO DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE BIENES CULTURALES PARA ESTABLECER LA PARTICIPACIÓN DE AMBAS EN MATERIA DE EDUCACIÓN Y EMPLEO A TRAVÉS DE UN PROGRAMA DE COOPERACIÓN EDUCATIVA.

Reconditorio de la Catedral Aprox. 1372 Pintura mural 250 x 150 cm Camara situada sobre el paso de la Sacristía de la Catedral Metropolitana de Valencia

PROYECCIÓN INTERNACIONAL INTERNATIONAL PROJECTION
El IVC+R mantiene numerosos proyectos con instituciones de relevancia internacional. Entre ellos, destacan por sus estrechas relaciones y extensas colaboraciones: -Opifficio delle Pietre dure di Firenze -Hispanic Society of America -Metropolitan Museum of Art New York -Instituto Cubano de la Música -Instituto de História de Nicaragua y Centroamérica de la Universidad Centroamericana

AÑO 2007
GLI ANGELI MUSICANTI DI VALENCIA EN ROMA En colaboración con el Instituto Valenciano de la Música Exposición realizada en Roma, con la colaboració del Instituto storico italiano per il medio evo . 17 diciembre 2007 – 22 enero 2008 -RINASCIMENTO ITALIANO E COMMITTENZA VALENCIANA: GLI ANGELI MUSICANTI DELLA CATTEDRALE DI VALENCIA. Congreso realizado en Roma, en colaboración con el Instituto storico italiano per il medio evo. -Concierto VOCI ANGELICHE. Roma, Chiesa di San Girolamo della Carità Objeto: En el ámbito formativo: -Cursos de formación en conservación y restauración de documentos históricos a personal nicaragüense dedicado a la conservación del patrimonio histórico por parte de técnicos del Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales en Nicaragua. -Organización de cursos, seminarios y talleres en Nicaragua impartidos por el Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales. - Organización de prácticas de personal nicaragüense en el Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales en Valencia. - Diseño de programas para cursos técnicos superiores y de posgrado en conservación y restauración en colaboracion con otras instituciones como la Universidad Politécnica de Valencia y la Fundación Bancaja. En el ámbito de la restauración de documentos: -Restauración de documentos históricos en Nicaragua y Valencia -Inicio de las gestiones para la construcción de un taller de restauración de papel en Nicaragua Actuaciones realizadas en 2008: - Realización en Nicaragua de un seminario sobre Restauración de Obra Gráfica y Documentos, impartido por un técnico del Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales. CASA ARIADNA EN POMPEYA Proyecto: Restauración de las pinturas murales de la casa Ariadna en Pompeya Instituciones colaboradoras en el proyecto: -Ayuntamiento de Valencia -Universidad de Innsbruck (Austria) -Museo de Prehistoria de la Diputación de Valencia -Museo de Arqueología de la Diputación de Alicante -Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales -Previsión para 2008: Estudios previos de mediciones de temperatura y humedad, termografías, documentación fotográfica, incidencia de luz ultravioleta previo al proyecto de restauración. INSTITUTO RIVA AGÜERO DE PERÚ Proyecto: Intercambio de actividades académicas y culturales entre el Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales y el Instituto Riva Agüero de Peru perteneciente a la Pontificia Universidad Católica de Perú. para la formación y puesta en marcha de talleres de restauración de papel.

AÑO 2008
INSTITUTO CUBANO DE LA MÚSICA. CUBA Convenio de colaboración: El 15 de junio de 2006 se reunieron en Valencia doña Carmen Pérez García, Directora-Gerente del Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales y don Luís Lozano Mercadal, Presidente de la Asociación Manuel Pitti Fajardo, facultado por don Jesús Gómez Cairo, Director del Instituto Cubano de la Música y el Museo Nacional de la Música para la firma de un convenio de colaboración entre ambas instituciones para la restauración y conservación de parte de los fondos documentales del Museo Nacional de la Música y del Instituto Cubano de la Música, dentro del Proyecto Programa de Rescate, Plasmación y Difusión del Patrimonio Musical Cubano, dirigido por don Jesús Gómez Cairo. Objeto: 1-Realización en el Instituto Cubano de la Música de un seminario sobre Restauración de Obra Gráfica y Documentos, impartido por dos técnicos del Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales. 2- Restauración de fondos documentales musicales en papel del siglo XVII – XVIII (partituras manuscritas e impresas, libretos, carteles, libros) bajo la supervisión y evaluación de un técnico del Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales 3- Impartición de las conferencias: -Restauración del Plano de la Habana. -Restauración del Manual de Consells 1390-1399. Archivo Municipal de Orihuela. -Restauración de los Manual de Consells del Ayuntamiento de Pego. UNIVERSIDAD CENTROAMERICANA DE NICARAGUA Convenio de colaboración: En el año 2000 la Generalitat Valenciana firmó un convenio de colaboración con diferentes instituciones nicaragüenses para la formación y puesta en marcha de talleres de restauración de papel, pintura y arqueología. La continuidad de este proyecto viene marcada por el interés y la disponibilidad de la Universidad Centroamericana a través del Instituto de Historia de Nicaragua y Centroamérica. El 11 de febrero de 2008 se firmó un nuevo acuerdo para el intercambio de actividades académicas y culturales entre el Instituto Valenciano de Conservación y Restauración de Bienes Culturales y la Universidad Centroamericana de Nicaragua a través del Instituto de Historia de Nicaragua y Centroamérica para la realización de actividades formativas y restauiradoras de documentos históricos.

Valencia Instalaciones Genaro Lahuerta C/ Genero La Huerta nº25-3º. 46010 Valencia Tlf: 9612 23494 Fax: 9612 23491 Instalaciones Museo de Bellas Artes de Valencia C/San Pio V s/n. 46010 Valencia Castellón Instalaciones Museu de Belles Arts de Castelló Avd. Hermanos Bou nº28. 12003 Castellón Tlf: 9647 27528 Fax: 9647 27538 Instalaciones Penyeta Roja Complejo socio-educativo Penyeta Roja. 12080 Castellón. www.ivcr.es

Pere Lembí Dormición de María 1400-1410 Pintura al temple sobre soporte de madera 91 x 82 cm Museo de Bellas Artes de Castellón

Instantanea del registro digital Abrigo ruprestre del arco mediterraneo Alcoy. Alicante

Paolo de San Leocadio, Francesco Pagano Ángeles renacentistas 1472 Pinturas del Altar Mayor de la Catedral Metropolitana de Valencia

Proyecto de investigación y restauración de las pinturas murales de la casa Ariadna en Pompeya Emplazamiento y detalle de las pinturas murales

Detalle del estudio con videoscópio Pieter de Beckere San Martín y el pobre 1494 Conjunto escultórico de bronce 260 x 230 x 17 cm Iglesia Parroquial de San Martín Obispo y San Antonio Abad de Valencia