TEXTILE

EVOLUTION

JIGGERS

Tecnologie per la tintura dei tessuti in largo

VGCE 300 Campioni - Seta - Fodere / Sampling - Silk - Linings Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 300 mm Massima velocità / Max speed: 30 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 10 - 35 l/m width

VGFE 500 Seta - Fodere - Piccoli lotti / Silk - Linings - Small batches Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 500 mm Massima velocità / Max speed: 80 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 95 - 165 l/m width

VGOE 800 Fodere e lotti medi / Linings and Medium Batches Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 800 mm Massima velocità / Max speed: 120 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 120 - 315 l/m width

VGME 1050 Lotti medi / Medium Batches Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 1050 mm Massima velocità / Max speed: 150 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 220 - 515 l/m width

VGJE 1400 Grandi lotti / Large Batches Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 1400 mm Massima velocità / Max speed: 150 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 290 - 600 l/m width

Technologies for open width fabric dyeing

HT Celsius 500 Tintura PES / PES dyeing Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 500 mm Massima velocità / Max speed: 80 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 95 - 165 l/m width

HT Celsius 800 Tintura PES / PES dyeing Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 800 mm Massima velocità / Max speed: 120 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 120 - 315 l/m width

HT Celsius 1050 Tintura PES / PES dyeing Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 1050 mm Massima velocità / Max speed: 150 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 120 - 430 l/m width

HT Celsius 1300 Tintura PES / PES dyeing Motorizzazione / Drive system: elettronica / electronic Massima dimensione rotolo / Max roller batch diameter: 1300 mm Massima velocità / Max speed: 150 m/min Min-mass. contenuto bagno / Min-Max liquor content: 140 - 470 l/m width

JIGGERS

Tecnologie per la tintura dei tessuti in largo
Dis-continuous treatment of open-width fabrics
With over 60 years experience and thousands of machines sold throughout the world, Mezzera is in the ideal position to supply a range of jiggers for all needs, from the smallest jigger for sampling to the jumbo machine including all intermediate sizes. The Mezzera jiggers are the outcome of the long experience acquired working on the field.

Trattamento in discontinuo di tessuti in largo
Con oltre 60 anni di esperienza e molte migliaia di esemplari venduti in tutto il mondo, Mezzera è in grado di offrire una gamma di jigger per tutte le esigenze, dal piccolo jigger per campionature alle macchine tipo jumbo passando per tutte le dimensioni intermedie. I jigger Mezzera sono il risultato di una lunga esperienza acquisita sul campo, che abbina tradizione e soluzioni tecniche all’avanguardia.

Motorizzazione
Il jigger è provvisto di due motori elettrici a velocità variabile, indipendenti e azionati da inverter vettoriali.

Drive system
The jigger is equipped with two separate electric motors with variable speed driven by independent AC vectorial inverters.

Regolazione della velocità
Il circuito incaricato della regolazione della velocità impostata utilizza un encoder relative ad alta risoluzione. Questo accorgimento assicura regolazione precisa, indipendentemente dalla variazione di diametro del rotolo del tessuto.

Speed adjustment
The circuit that controls the speed uses a high resolution encoder. It ensures accurate adjustment despite the change in the diameter of the fabric roll.

Tension control
Controllo della tensione
La tensione richiesta può essere impostata su PLC secondo le specifiche del tessuto. La cella di carico posizionata sul cilindro di rinvio, misura in tempo reale la tensione applicata al tessuto ed invia un segnale di feed-back al PLC, confrontando i valori rilevati con quelli impostati. L’eventuale differenza viene immediatamente azzerata sincronizzando i motori tramite gli inverter. La regolazione è automatica ed il sistema compensa in modo veloce ed accurato ogni variazione che può accadere durante il ciclo; così, la tensione applicata al tessuto, non è solo molto bassa, ma anche costante e permette di trattare tessuti delicati (incluso bielastici) con la stessa tensione durante tutto il ciclo.

The required tension can be set in the PLC accordingly to the fabric specifications. The load cell, positioned on the back-roller under the liquor, measures in real time the tension applied to the fabric and sends a feedback signal to the PLC; set value and measured value are compared and the difference, if any, is immediately set to zero synchronizing the A.C. motors through the inverters. That is done automatically and this system provides a very fast and accurate compensation of any tension fluctuation which may occur during the cycle. Thus, tension applied to the fabric permits to process delicate fabrics (including bi-stretch) with the same tension all over the cycle.

Technologies for open width fabric dyeing
Bilanciere
Per le lavorazioni di tessuti molto delicate, quindi molto sensibili alla tensione applicata, viene utilizzato un bilanciere ad asse centrale comandato, mentre per i tessuti medio/pesanti è previsto un sistema di controllo a bilancieri oscillanti. Entrambe le soluzioni favoriscono un eccellente accompagnamento del tessuto sui cilindri di avvolgimento.

Equalizer
When treating delicate fabrics, thus very sensitive to the applied tension, a central equalizer swingarm, positively driven, is used, whereas for medium-heavy fabrics an oscillating equalizer is applied. Both solutions perfectly aid the fabric to be rolled/unrolled onto the winding rollers.

Liquor circulation- heating
Circolazione – Riscaldamento bagno
Il gruppo di circolazione del bagno è composto da una pompa e da due tubi, uno di aspirazione e uno di mandata, posizionati sul fondo vasca, ed è concepito per mantenere costantemente in movimento il bagno di trattamento, così da consentire una perfetta miscelazione dei prodotti a garanzia di un’ottima unitezza tintoriale. La presenza di un sistema di scambio diretto e/o indiretto, basato su serpentini all’interno della vasca, permette un veloce controllo della temperatura, con evidente risparmio della durata del processo ed un’economia di vapore. Lo scambiatore di calore esterno è disponibile su richiesta. La preparazione dei prodotti viene fatta in un serbatoio dotato di serpentine di riscaldamento diretto, tubazione anulare di lavaggio, filtro e valvola di esclusione e scarico.

The liquor circulation unit consists of a pump and two pipes, one suction pipe and one delivery pipe, positioned at the bottom of the main tank. The liquor circulation unit has been designed to keep treatment liquor flowing all times, so that the chemical products are perfectly mixed together and to ensure a perfect and uniform dyeing. Both direct and indirect heating system, based on a steam pipe inside the vat, ensures fast temperature control, saving production time and steam consumption. The external heat exchanger is also available on demand. The chemical products are prepared in an external tank which has its own direct heating pipeline, a circular washing pipeline, filter and a discharge on/off valve.

Washing and rinsing
Lavaggio e risciacquo
Una speciale soluzione impiantistica consente lavaggi e risciacqui in controcorrente, permettendo un efficace lavaggio del tessuto con notevoli risparmi di acqua. L’effetto di lavaggio è incrementato anche grazie alla doppia batteria di tubi spruzzatori (posizionati sul bilanciere) in grado di generare lame d’acqua dall’efficace effetto lavante.

A special technical execution permit to wash and rinse in countercurrent, ensuring an effective washing action with significant advantages in terms of water consumption. The washing effect is increased also thank to a twin set of spray pipes (positioned on each side of the swing lever) to generate a blade of water with an efficient washing effect.

Control system of dyeing process
Gestione del ciclo di lavoro
Il sistema di gestione dei processi tecnologici è basato su di un PLC dell’ultima generazione, alloggiato in un armadio a tenuta stagna. Questa unità è controllata da un pannello di comando ergonomico con touch screen per l’inserimento del ciclo di lavorazione ed il suo salvataggio in un programma memorizzato sul PLC; tale programma può essere richiamato in qualunque momento per ripetere esattamente lo stesso ciclo di trattamento garantendo una elevata ripetibilità.

The control system is based on a state-of-the-art PLC installed in a watertight cabinet. This unit is controlled from an ergonomic control panel with touch screen that allows to save the working cycle, into the PLC, recall and execute the cycles whenever is necessary.

JIGGERS

Tecnologie per la tintura dei tessuti in largo
A

Specifiche tecniche/Technical data VGC-E 300
2040 1865 A + 1000

1240

A

VGF-E 500
2550 2090 A + 1720

1550

A

VGO-E 800
2 7 90

A + 2130

1 8 60

A

A

VGJ-E 1400
2770 A + 2350

2750

VGM-E 1050

2700

Altezza cilindri (A) mm

Capacità min/max vasca (lxm)

Potenza installata (kW)

Velocità tessuto (m/min)

Tensione tessuto (kgf)

Lunghezza massima (mm)

Altezza massima (mm)

Altezza macchina (mm)

Roller width (A) mm

Tank capacity min/max (lxm)

Installed power (kW)

Fabric speed (m/min)

Fabric tension (kgf)

Max length (mm)

Max width (mm)

Machine height (mm)

VGC-E 300 VGF-E 500 VGO-E 800 VGM-E 1050 VGJ-E 1400

1400 -2400 1400-2400 1400-2800 1400-3800 2000-3800

10 - 35 95 - 165 120 - 315 220 - 515 290 - 600

1,5 6 10 12 16,8

30 80 120 150 150

5-40 5-40 5-50 5-60 5-60

A+1000 A+1720 A+2130 A+2075 A+2350

1240 1550 1860 2200 2700

1865 2090 2790 2750 2770

Technologies for open width fabric dyeing
HT JIGGER
L’ULTIMA GENERAZIONE DI JIGGER IN PRESSIONE PER LA TINTURA AD ALTA TEMPERATURA
L’esperienza di 40 anni di costruzione, unita alle piu ricercate ̀ tecniche produttive, hanno reso possibile la realizzazione dell’ultimo rivoluzionario jigger della famiglia Mezzera. Il jigger e disponibile in 4 versioni con diametro variabile: 500, 800, ̀ 1050, 1300 mm. La qualita tintoriale e unita alla massima sicurezza di funzionamento ̀ ̀ alle alte temperature, fino a 143°C. Il jigger e provvisto di due motori elettrici a velocita variabile ̀ ̀ indipendenti, controllati da inverter vettoriali. Il valore della tensione sul tessuto e cosi controllato accuratamente per mezzo della ̀ ̀ sincronizzazione dei due motori, ottenuta tramite encoder e modello matematico inserito nel PLC. La reale tensione del tessuto durante la lavorazione e controllata da ̀ una cella di carico, montata su uno dei due cilindri posti sotto bagno. La configurazione dei bilancieri e stata studiata per tingere in ̀ assenza di pieghe anche i tessuti piu delicati. ̀ La forma della vasca e la filosofia di operazione sono concepite per ottenere la massima efficienza di lavaggio. Il dispositivo di scarico tessuto e del tipo assiale. Per agevolare lo svolgimento del tessuto ̀ senza pieghe e previsto un dispositivo composto da una barra fissa ̀ allargatrice e da un rullo accompagnatore folle.

THE LAST GENERATION OF PRESSURED JIGGERS FOR HIGH TEMPERATURE DYEING
The forty years of manufacturing experience together with the highest production technology have led to design and to product the most recent jigger in the Mezzera production line. The jigger is available in four versions: 500,800, 1050 or 1300 mm as maximum diameter of the winding fabric rollers. The dyeing quality is blended with totally safe high temperature operation up to 143°C. The jigger is equipped with two electric motors with variable speed independently controlled by vectorial inverters. The tension value applied on the fabric is controlled by the two synchronized motors through encoder and mathematical models on the PLC. The real fabric tension value during production is checked by the load cell, located in one of the two cylinders at the bottom of the tank. The swing-levers have been designed to obtain crease-free dyeing in even the most delicate fabrics. The tank, in stainless steel, and the operating methods have been designed to reach the highest washing efficiency. The jigger is equipped with an axial fabric unloading system. To make fabric winding easier without getting any folds or crease a device, made up of a fixed fabric-expanding bar and an idle guide roller, has been fitted onto the machine.

Capacità di carico/Loading capacity
Spessore tessuto/Fabric thickerness (mm)
Peso/Weight (g/m2) Diametro massimo Max Roll diameter (mm) 300 500 30-60 0,08 60-110 0,1 110-135 0,2 135-170 170-240 0,25 0,35 240-280 0,45 280-320 0,55 320-350 0,65 350-420 0,75 420-500 0,85 500-590 0,95

TIPO TYPE

VGC-E VGF-E

491 1930 1930 5263 5263

393 1544 1544 4210 4210

196 772 772 2105 2105 3920 3920 6226

157 617 617 1684 1684 3136 3136 4981 5689

112 441 441 1203 1203 2240 2240 3558 4064

87 343 343 936 963 1742 1742 2767 3161

71

60

52

46

41

CELSIUS 500 500 VGO-E 800

765 765 1426 1426 2264 2586

648 648 1206 1206 1916 2188

561 561 1045 1045 1660 1896 922 922 1465 1673 825 825 1311 1497

CELSIUS 800 800 VGM-E 1050

CELSIUS 1050 1050 CELSIUS 1300 1300 VGJ-E 1400

All the above data are given on an indicative basis are not technically binding for the product. Mezzera reserves the right to modify at any time and without prior notice, tha data and technical specifications published herein.

www.weareggiani.com