You are on page 1of 17

UNIVERSITATEA “BABEŞ BOLYAI” CLUJ-NAPOCA FACULTATEA DE GEOGRAFIE SPECIALIZARE: GEOGRAFIA TURISMULUI

PROIECT : ŢARA BASCILOR-SPANIA TURISM RURAL

PROFESOR: ŞEF LUCRARI DR. PUIU VIOREL STUDENTE: RUS MARCELA ŞALGĂU MARINELA GRUPA -8

Cluj-Napoca

Aspecte generale ale Ţării bascilor 2.2 Geografia Ţării bascilor 2.2010 CUPRINS 1.Zone pentru practicarea turismului rural in Ţara bascilor 3.Noţiuni introductive 2.1Date intoductive 2.1 Pagoeta 3.3 Cultura bască 2.4 Euskera limba proprie 3.2 Guipuzcoa .

în jurul unei insule. factorii de influenţă. care defineşte acea persoană care efectuează călătoria pentru plăcerea proprie. recunoaştere. Presa Universitară Clujeană. Guyer-Freuler exprimă că „turismul. Geografia Turismului Internaţional. fiind apoi preluat de majoritatea limbilor europene cu sensul de călătorie de agrement. oferită de specialişti. care încearcă să-i stabilească dimensiunile în timp şi spaţiu. Termenul francez derivă însă din cuvântul grec "tournos" şi respectiv din cel latin "turnus" şi înseamnă călătorie în circuit. Fiind o activitate în continuă evoluţie şi afirmare. a colinda) care a apărut în Anglia în jurul anilor 1700. caracteristicile. continent sau în jurul pământului). explorare. desemnând acţiunea de a voiaja în Europa şi în Franţa. Datând din anul 1880. Edit.Notiuni introductive Etimologic vorbind. dar numai pe mare. a face o călătorie. 2004 . „într-un cuvânt să-l definească”. spre deosebire de "periplu" (călătorie în circuit.Medecin considera că „turismul este o activitate din timpul liber care constă în a 1 Păcurar. recreere.”1 J. cuvântul „turism” îşi are originile în englezescul "tour" (călătorie). drumeţie în circuit). turismul are parte de o atenţie accentuată. sau "to tour". conţinutul. Al. plimbare. în sensul modern al cuvântului. ţări. Expresia în ebraică "tour" corespunde noţiunii de călătorie de descoperire. bazat pe creşterea necesităţii de refacere a sănătăţii şi schimbarea mediului de viaţă. Termenul englez derivă. mişcare în aer liber. "to make a tour" (a călători. la rândul lui.. Cluj-Napoca. este un fenomen al timpurilor noastre. plăcere. destindere.Ţara bascilor-Spania Turism rural 1. din cuvântul francez "tour" (călătorie. definiţia lui E. pe naşterea şi dezvoltarea sentimentului de receptivitate pentru frumuseţile naturii. Derivat din acestea este termenul "turist".

prin turism se înţelege în primul rând.In tari europene se practica de cateva decenii spontan sau organizat. Aceasta expansiune este determinata de existenta a doua motivatii pentru turismul rural . iar în al doilea rând industria creată pentru satisfacerea tuturor bunurilor şi serviciilor solicitate de turişti la locul de destinaţie. După J. Ceea ce este nou insa. odihnă. pentru distracţie.voiaja sau a locui departe de locul de reşedinţă. turismul rural este un concept care include toate activităţile turistice care se desfăşoară în mediul rural. iar pe de alta parte de o forma de turism alternativa. caracterizat printr-o oferta de servicii localizate în mici centre rurale. ansamblul de activităţi prin care omul îşi petrece timpul liber călătorind în altă localitate sau ţară pentru a vizita oameni şi locuri. Se acorda o atentie deosebita gastronomiei locale traditionale si de cele mai multe ori sunt conduse într-un sistem familial. cu specificul sau rustic dar nu necesita neaparat activitati în sectorul primar. Nistureanu: “Turismul rural este un concept care cuprinde activitatea turistică organizată şi condusă de populaţia locală şi care are la bază o strânsă legătură cu mediul ambiant. în general Turismul rural reprezinta un tip de servicii turistice în zone rurale. de cazare si servire a mesei. pe de-o parte este vorba de relansarea si dezvoltarea domeniului rural. participarea turiştilor la diferite 2 Ibidem . O alternativă la definiţiile de mai sus ne furnizează P. la un înalt nivel calitativ şi în condiţiile protecţiei şi conservării resurselor turistice. se refera la dimensiunea fenomenului in spatial rural. la turismul de masa. şi a mediului înconjurător. Practicarea turismului rural se face într-un spatiu rural bine pastrat. natural şi uman”. datorită cunoaşterii unor noi aspecte ale activităţii umane şi a unor peisaje necunoscute”. în special. monumente şi muzee. de obicei prezinta interes arhitectonic. Cladirile au capacitate redusa. Aşadar. pentru a-şi îmbogăţi cunoştinţele generale. traditional. fiind decorate într-un stil rustic care aminteste de locuintele traditionale.W. Kloeze.2 În concepţia noastră. pentru a se distra şi a face sport. considerăm că turismul rural este o formă de turism care se desfăşoară în mediul rural şi care presupune valorificarea resursele turistice locale. Turismul rural este un fenomen de data recenta . pentru odihnă sau tratament. îmbogăţirea experienţei şi culturii.

un cetăţean al oraşului intră la un moment dat întrun magazin şi cere “o hartă bilbaiană a lumii”. Donostia-San Sebastián (Gipuzkoa). din teritoriile Lapurdi. desfăşurat în staţiuni şi centre turistice. aşadar.). Ţara Bascilor se divide în trei spaţii juridice şi politice diferite: Comunitatea Autonomă Euskadi sau Comunitatea Autonomă Ţara Bascilor.Aspecte generale ale Ţării bascilor 2. Iparralde (partea de nord) sau Ţara Bascilor franceză. pensiuni agroturistice. precum şi a ofertei turistice “standard” – de tip industrial. În timp ce două dintre acestea (Comunitatea Autonomă Ţara Bascilor şi Comunitatea Autonomă Navarra) fac parte din statul spaniol şi sunt cunoscute sub denumirea de Hegoalde (partea sudică) sau Țara Bascilor peninsulară. ale cărei capitale sunt. Maule şi Donibane Garazi (Saint Jean Pied de Port). Iparralde aparţine Republicii Franceze. ca “Pueblo Vasco” (Poporul Basc). gospodării ţărăneşti etc. cu capitala la Pamplona-Iruñea. a celor şapte teritorii (sau şase dacă se consider împreună cele două Navarra: Navarra şi Baja Navarra). include teritoriile Álava-Araba. de asemenea. Bilbao (Bizkaia). Se poate traduce. colectivul care locuieşte aici de cel puţin câteva milenii. fiindcă . Conform unei glume celebre în Bilbao. cultural. în ordine. lingvistic şi al identităţii. Comunitatea Autonomă Navarra (Navarra sau Nafarroa). Bizkaia şi Gipuzkoa având capitalele la Vitoria-Gasteiz (Álava-Araba). sau. sau Țara Bascilor continentală. dacă se doreşte. la rândul său. Turismul rural constituie o alternativă a turismului tradiţional. clasic.1 Date intoductive Euskal Herria sau País Vasco sau Vasconia (Ţara Bascilor) este ţara tuturor bascilor privită din punct de vedere istoric. este formată. Proprietarul magazinului răspunde netulburat: “emisfera dreaptă sau stângă”? Astfel este privită istoria lumii din perspectivă bască. cum spune Statutul de Autonomie. Țara Bascilor este. suma acestor trei spaţii politice. Baiona.activităţi tradiţionale locale şi cazarea şi alimentarea acestora în structuri de primire turistică specifice (pensiuni turistice. 2. Zuberoa şi Baja Navarra (Behenafarroa).

îşi protejează identitatea unică. Azi. 2. Se simt. America de Nord. ei au fost printre primii capitalişti. asiguraţi. specifică lor. Chiar dacă bascii sunt nişte insulari. Harta administrativ-teritoriala . bascii încearcă pe deo parte să se “integreze” în lume. în mod inexplicabil. În perioada de-nceput a revoluţiei industriale. pe insula lor se construiesc în permanenţă poduri care s-o lege de uscat. în epoca globalizării. oţelari şi artizani. remarcabil faptul că au adus contribuţii însemnate la istoria lumii. un termen pe care refuză să-l folosească. Africa şi Asia. Dar şi mai important decât atât. În zorii capitalismului. chiar menţinându-şi vechea identitate tribală. iar pe de altă parte. pentru a sparge monopolurile. ei sunt pregătiţi să intre într-o lume fără frontiere. totuşi.uneori. ei au fost exploratorii care-au făcut legătura între Europa. în ceea ce priveşte locul lor între celelalte naţiuni. bascii consideră că ei reprezintă “lumea”.2 Geografia Ţării bascilor Fig 1.Gândindu-ne la dimensiunea redusă ca număr a populaţiei bascilor. ei au devenit industriaşi de elită: constructori de nave. În epoca marilor expediţii. America de Sud. făcând primele încercări în direcţia comerţului liber la scară mondială şi în ceea ce priveşte introducerea preţurilor competitive. Nici un cuvânt nu-i descrie mai bine pe basci decât termenul “separatişti”. e.

în timp ce în Navarra locuiesc 19% din locuitorii săi. Galicia. 72% din populaţia Ţării Bascilor locuieşte în Euskadi. Ţara Bascilor este situată în extremul occidental al Munţilor Pririnei şi este scăldată de apele Golfului Bizkaia (Marea Cantabrică). alături de ţinuturile din Bearn. are un caracter preponderent agricol. cu o puternică identitate proprie. de un popor mic şi vechi. predominând localităţile mai mici. cu siguranță. dar destul de ploioasă (2. rece iarna). Există două bazine hidrografice prezentând diferenţe evidente: cel cantabric şi cel mediteranean. Este vorba. Clima sa este temperată. care include Comunitatea Autonomă Ţara Bascilor şi Navarra. Acesta este locul în care poporul basc a continuat să existe ca şi comunitate de-a lungul mileniilor. La Rioja şi Extremadura. ocupă 85%. odată cu industrializarea.Traversată de paralela 43º. în Bizkaia şi Gipuzkoa sosiseră mulţi imigranţi. Iparralde. Imigraţia de la începutul secolului XXI a însemnat un nou impuls. În bazinul cantabric (în nord) se concentrează cea mai mare parte a populaţiei şi a industriei. aşadar. delimitat la sud de râul Ebro. Creşterea demografică a fost redusă în ultimii ani. majoritatea socială şi politică din Iparralde solicită constituirea unui departament propriu în Franţa. Ocupă o suprafaţă de 20. Dacă la sfârşitul secolului XIX. având o istorie şi o cultură aparte. probabil cea mai veche limbă de pe continentul european. centrul şi sudul Navarrei (călduroasă vara. în timp ce bazinul mediteranean. cel mediteranean şi cel alpin. “euskera” (limba bască). a fost inclusă în Departamentul Pirineii de Jos. iar în Iparralde 9%. Navarra. predecesori ai celor trei tipuri de europeni de la sfârşitul neoliticului şi începutul epocii de bronz: aşa-numitul tip nordic. După Revoluţia Franceză. fără mari variaţii de temperatură. cu precădere din Castilla. reprezintă 15% din teritoriu iar partea de sud. În acest spaţiu geografic şi-a păstrat propria limbă. . Ţara Bascilor din Franţa nu dispune de o administraţie proprie. În prezent. deoarece se presupune că bascii şi laponii sunt supravieţuitori ai perioadei paleotitice superioare. spre Araba şi Navarra. Se disting trei tipuri de climă: subalpină în zona Pirineilor. fiind. Departamentul Ţării Bascilor. Hegoalde.664 km² şi are aproximativ trei milioane de locuitori. atlantică sau temperat-umedă pe coastă şi mediteranean-continentală în sudul provinciei Araba. Partea de nord a Ţării Bascilor. în anii 1950-1970 a avut loc un alt proces puternic de migraţie.000 mm/ an în zonele umede şi 500 mm în lunca râului Ebro).

cultura bască este rezultatul a trei contribuţii. Din cea de-a treia provin diversitatea. la imposibilitatea realizării unui consens general între basci cu privire la elementele care definesc. în al doilea rând.2.Factorul politic influenţează la rândul său acest aspect. artele. limba. restul fiind monolingvi (cunosc doar o limbă). în ciuda existenţei unor păreri comune. cea spaniolă şi cea franceză. în ciuda faptului că. toţi bascii. Din prima izvorăsc istoria. etc. Deşi situaţia s-a îmbunătăţit considerabil. identitatea bască şi tratamentul său public. iar în al treilea rând. şi cultura bască care nu se bazează pe limbă. moştenită de către basci. În primul rând. din motive istorice şi politice. Diversitatea culturală care domină societatea bască în present conduce. în ansamblu. a culturii. instituţiile. dar nu şi limba bască. este influenţată de două culture puternice. Toate acestea. Cultura bască este o cultură aparte. . a cetăţenilor săi. este cultura de bază. doar cei numiţi “euskaldunes” (vorbitori al limbii basce) sunt bilingvi.cultura bască în “erdara” (spaniolă sau franceză).3 Cultura bască Aşa cum se precizează în Planul Basc de Cultură. simbolurile. alcătuiesc cultura bască (“euskal herriaren kultura”). în fond. în ansamblu. diferită. sub toate aspectele sale. În funcţie de gradul de cunoaştere şi stăpânire al limbii distingem între cultura bască în limba bască (“euskal kultura” propiu-zisă). şi cea mai importantă. metisajul cultural şi adaptarea la schimbările vertiginoase ce se produc în ţară şi în lume. evoluţia modului de viaţă. În timp ce toţi bascii stăpânesc “erdara” (spaniola sau franceza). nu au dispărut întotalitate riscurile care ameninţă supravieţuirea limbii basce (euskera). Chiar mai mult decât atât. În cea de a doua categorie îşi are originea îmbogăţirea culturală şi alte limbi. culturile dobândite şi asumate ca fiind proprii. cultura societăţii basce actuale. în funcţie de locul de reşedinţă. împreună. Legătură strânsă care există între limba şi cultura bască fac caviitorul acesteia din urmă să depindă atât de euskera cât şi dedezvoltarea. vorbesc limba spaniolă sau franceză.

şi a fost exportat în America de Nord şi de Sud. spunând: “Vencera pero no convencera” (veţi învinge.2 Mănăstirea Yuso în La Rioj Contribuţii la cultura globală : Sebastian Elanco (1476-1526). dar nu veţi convinge). a fost concediat din funcţia de rector al Universităţii Salamanca şi a murit falit. cunoscută şi sub denumirea de “jai alai”. câteva luni mai târziu. sub ramurile unui . Miguel de Unamuno (1864-1936) –cărturar şi poet. dar a sfârşit călătoria la trei ani după ce acesta a fost ucis. Se joacă în faţa unui zid înălţat (sau fronton). primul care a făcut înconjurul lumii pe mare. este cel mai violent. arătând că pământul este rotund. mai zgomotos şi claustrofobic joc din lume. când fermierii şi păstorii au cerut ca regii Spaniei să le recunoască drepturile. marinar. A navigat cu Magellan din Portugalia. l-a sfidat în mod curajos pe generalul franchist Millan Astray. Prima democratie a Europei Bascii pretind a fi făcut pionierat în organizarea primei adunări democratice. Pelota vasca (sau mingea bască). acum o mie de ani.Fig.

în principal. în limba bască (“euskal eskola publikoa”. A fost întemniţat de către Inchiziţie pentru „promovarea de doctrine periculoase” 2. se numeşte diglosie şi acţionează mereu în favoarea limbii dominante sau majoritare. datorită gradului mai ridicat de cunoaştere şi utilizare. Astfel. un important proces de revigorare. Până nu demult. după citirea unor cărţi sfinte. “erdara. a scris o carte despre „exerciţiile spirituale”. comunicarea între persoanele bilingve şi cele monolingve se face în “erdara” făcând ca uzul social al limbii basce să fie mult inferior gradului său social real de cunoaştere. folosirea limbii basce continuă să fie redusă datorită convieţuirii sale cu limbi care se folosesc în mod current şi care. în august. la Gernika (Guernica). centre de învăţământ private cu predare în limba bască. . binecunoscut lingviştilor. fiind împuşcat în timp ce apăra castelul Pamplona de invazia francezilor. nu necesită o susţinere specială. În prezent. “ikastolas”. Cu toate acestea. după ce se uscase. “erdara” a avut un caracter unic şi obligatoriu în cadrul sistemului educativ. Educaţia publică în Euskadi se realizează. însufleţit de o voinţă colectivă generalizată. adică şcoala publică bască) existând. în speţă. autogestionate de către părinţi şi care îşi au originea într-o mişcare educativă populară apărută în timpul franchismului. Fenomenul. Copacul a fost doborât anul trecut. Ignatius de Loyola A fondat ordinul Iezuiţilor în 1534 şi a fost canonizat în 1622. Sf. Conservată şi transmisă din generaţie în generaţie în sânul familiei.teritoriul în care se vorbea limba bască a cunoscut numeroase modificări. în zilele noastre. S-a convertit la creştinism. care reprima folosirea limbii basce. Provenea dintr-o veche familie nobilă. De-a lungul istoriei.De-a lungul secolelor. limba bască cunoaşte.4 Euskera limba proprie Limba bască este o limbă preindoeuropeană. observăm o dezvoltare considerabilă a limbii basce prin intermediul sistemului de învățământ. de asemenea. cu o istorie milenară .bătrân stejar. limba bască a fost adesea prigonită aflânduse mereu într-o poziţie defavorizată. Şi-a pierdut un picior.

Zone pentru practicarea turismului rural in Ţara bascilor Fig.3.arbuşti. Parcul are doua tipuri principale de vegetatie: paduri natural si tufisuri.1 Pagoeta Scurtă descriere: Pagoeta este cel mai apropiat munte de satele Aia şi Laurgain. . bursuc si pisica salbatica. de asemenea. Parcul Natural acoperă o suprafaţă de 2. Animalele si pasarile care le intalnim pe muntele Pagoeta sunt: mistreti.860 hectare si include oraşele Aia. de asemenea se regasesc în zonele mai înalte (Pagoeta înseamnă un loc cu copaci de fag în limba bască). livezi etc. Cateva exemple sunt: paduri de stejar . pasuni intinse sus în munţi şi în jurul fermelor. Zarautz şi Zestoa facand parte din lanţul muntos Guipuzcoa de coastă.3 Harta Muntele Pagoeta 3.Pagoeta este cunoscuta pentru frumoasele gradini botanice.Zona si imprejurimile sale contin urme importante din trecut. jderi . Muntele dispune de un parc natural numit Pagoeta Park care are in dotare un muzeu şi zone de picnic. şi în apropiere de oraşele de coastă a Zarautz şi Orio . Padurile de fag. cerbi. Există.Se pot organiza excursii in zone deosebite cu privelisti de neuitat.

Casa Rural Ekoigoa : este situate in aparopierea Muntelui Pagoeta.iar pentru grupuri de 10-13 persoane 270-300 de dolari/noapte .Pretul incepe de la 60 de dolari pe noapte. golf cu o vedere panoramic extraoridara.dispune de 10 camere si conditi de inalta calitate.Baze de cazare şi tarife: Pensiunea Zarautz: este situate la o distanta de aproximativ 6 kilometrii de Pagoeta fiind numita si “country house” adica casa la tara.Are in dotare doua etaje. cu o capacitate de 10-13 locuri . situandu-se si in apropierea statiuni San Sebastian la o distanta de 22 de kilometrii.Dispune de teren pentru tenis. .Preturile incep de la 40 de dolari pe noapte.

posibiliattea prelevari de imagini legate de identitatea indivizilor comunitatii Al doilea tip de turism practicat in cadrul turismului rural este turismul verde datorita Muntelui Pagoeta si in special a Parcului Natural. Tipurile de turism rural practicate in Pagoeta: Pricipalele tipuri de turism practicate in Muntele Pagoeta sunt: Turism rural doarece aceasta zona intruneste cateva elementele specifice acestei categorii de turism si anume: -apropierea de natura -absenta multimii -liniste -un mediu ambiant “nemecanizat” -senzatia de comunitate si stabilitate .Casa Rural Jesuskoa :situata la cativa kilometrii de Parcul Pagoeta . Alte locuri de cazare pentru turisti veniti in Pagoeta sunt fermele din aceasta zona. vie si trainica -posibilitatea de cunoastere indeaproape a acelor locuri si a localnicilor . de traire a unei istorii.Dispune de o priveliste superba. oferind toate conditiile necesare.Preturile incep de la 70 de dolari pe noapte avand camera cu conditii de calitate superioara. oferind totodata si linistea necesare unui seruj relaxant. avand in dotare 10 camere . .

există şi multe construcţii importante sub aspect cultural şi istoric. bască. în limba bască). Iubitorii turismului verde sunt cei care apreciaza in mod deosebit produsele ecoturistice. multitudinea speciilor de plante si animale.Principala zonă cu interes turistic o constituie ţărmul (Costa Vasca). Plaja La Concha este dotată cu facilităţi pentru sporturile nautice şi tot ceea ce este necesar pentru o vacanţă perfectă. parcuri nationale. în care majoritatea locuitorilor au un puternic ataşament fată de cultură. linistea .sunt doar cateva din lucrurile care te vor face sa Pagoeta!!!Merita vizitat in special de iubitori de turism rural si ecoturism! 3 .aerul curat .2 Guipuzcoa Guipuzcoa este cea mai mică provincie spaniolă. grădini şi câteva clădiri.Una dintre cele mai cunoscute imagini ale acestei regiuni este cea a golfului La Concha din capitala San Sebastian (sau Donostia. Pe lângă plaje. Peisajul extraordinar. de arhitectul basc Jose Goicoa.Turismul verde este defint drept o activiatate turistica practicata in zonele de provincie. În timpul nopţii. fiind o reşedinţă de vară. dar si in zonele slab populate. Palatul Miramar – Palacio de Miramar în spaniolă – se află la întâlnirea plajelor La Concha şi Ondarreta. ca si in unele zone montane ce nu au o destinatie speciala privind practicarea sporturilor de iarna. pentru regina Maria Cristina – a cărei statuie poate fi văzută la capătul plajei Ondarreta. Pagoeta este unul dintre cele mai deosebite zone ale Ţării bascilor pentru practicarea turismului rural. Situat pe malul Mării Cantabrice. rezervatii ale biosferei si rezervatii natural. in zonele de coasta mai putin implicate in activitati de turism. acesta dezvăluie privirilor plaje spectaculoase şi formaţiuni geologice neobişnuite pe vârfurile Debba şi Zumaia. iubesti Muntele . insula Santa Clara. creând o atmosferă feerică. Golful are două plaje: Ondarreta şi plaja La Concha şi o insulă. faţă de identitatea lor. Complexul palatului cuprinde mai multe parcuri. Palatul a fost construit în 1889. In momentul de fata se apreciaza ca turismul verde este cantonat in comunitatile rurale care se gasesc in spatial sau in apropierea unor parcuri natural . promenada ce mărgineşte plaja este iluminată.

Preturile incep de la 50 de euro.in special pentru iubitorii de turism rural. . ambiantei . Tipurile de turism practicate in aceasta zona sunt: • • Turism rural datorita zonei . Acest muzeu cuprinde unelte şi materiale folosite la construcţia bărcilor. oferă privelişti panoramice ale oraşului San Sebastián.In aceasta zona se pot cunoaste obiceiurile si gastronomia specifica zonei Guipuzcoa.liniste si o ambianta rustica. Muntele Igueldo. într-o clădire din secolul XVIII şi este dedicat importanţei mării în istoria regiunii basce. iar sursa de venit principala fiind cea desfasurata in ferma proprie. Agroturism. şi pentru festivalurile de film şi jazz. pentru practicarea agroturismului. Este cunoscut de asemenea.deoarce cazare se poate face in gospodari taranesti . avand legatura directa cu activitati agricole.Are o capacitate de 13 persoane.In apropiere exista ferme. Bază de cazare Casa Kortazar:este situate in satul Guipuzcoa. pentru plaje şi sărbători.Muzeul Naval se află în portul oraşului San Sebastian. priveliste deosebita. instrumente de navigaţie şi machete de vase.Situat între munte şi mare. San Sebastián este una dintre cele mai frumoase oraşe din întreaga Spanie. ale portului şi insulei Santa Clara.mediului tipic rural si a activitatilor practicate. Muzeul Naval mai are o bibliotecă specializată. la 184 m altitudine. fiind construita in stil rustic . arhivă video şi oferă tururi ghidate pentru grupuri de adulţi şi şcolari.

Concluzii: Teoretic. 2004 . Presa Universitară Clujeană. obiceiurile. Conditia prealabila . Al. îndeletnicirile traditionale.• Turismul verde :la mare .. Edit. Geografia Turismului Internaţional. gastronomia. la tara deoarece aceasta zona se alfa in aprorierea muntelui Igueldo si a La Concha. operele de arta si de tehnica populara. portul popular. sportive si de aventura.Emblematica definitorie a acestora este multipla : calitatea peisajului si caldura sufleteasca a locuitorilor. resursele locului fac corp comun.este ca marca sa fie autentica. • Turism cultural. nu exista asezare rurala care sa nu poata oferi cel putin un produs de marca de natura sa suscite interesul turistului. iar eforturile depuse pentru impunerea ei sa faca posibile cunoastere a si ulterior recunoasterea si cautarea ei. se practicain aceasta zona datorita plajelor din apropiere si a muntelui Igueldo. Bibliografie Păcurar. la munte . originala. ClujNapoca.

kultura.html http://www. Site-ul wikipedia.ro/2011/11/16/tara-bascilor-1-provincia-guipuzcoa/ http://www. Guvernul Basc. José Antonio (coord). 2005 și 2007.org/img_upload/93e765c8739c6010c3a0a1197d1d5c54/Manual_Turis m_Rural.ejgv.“Anuario Estadístico Vasco”(“Anuarul Statistic al Comunitǎții Autonome Țara Bascilor”).ro/biblioteca/pagina2.greenagenda.altermedia.net/r466614/es/contenidos/informacion/ezagutu_eh/es_eza_eh/a djuntos/eza_ru. “Euskal Urtekari Estatistikoa” . Geografia fizicǎ și umană a Țǎrii Bascilor”) (5 volume). 1999. http://ro.euskadi.Haizea Saenz. Eustat. (“Ama Lur. Lur.info/cultura/istoria-lumii-dup-basci_2422.ase.asp?id=cap9 http://www.pdf http://scrieliber. Ama Lur.pdf . Geografía física y humana de Euskal Herria. org.biblioteca-digitala.