You are on page 1of 8

Como nos lleg la Biblia/El Nuevo Testamento

De Wikilibros, la coleccin de libros de texto de contenido libre. Saltar a: navegacin, buscar

Contenido
[ocultar]
y y y y y y y y y y y

1 Introduccin 2 La Biblia de Jess y la Iglesia Primitiva 3 Cmo se escribieron y se distribuyeron los libros 4 Cules eran los Libros Inspirados? 5 Por qu formar un Canon? 6 El Primer Canon 7 Cmo se decidi qu libros incluir? 8 El Copiado, los Cdices y las Primeras Distribuciones 9 Las Traducciones Antiguas 10 La Vulgata 11 Resumen

[editar] Introduccin
y y y y

El Nuevo Testamento fue escrito casi todo en griego, el griego koin, (pronunciado kin), un griego distinto de cmo se habla hoy entre los parlantes de griego. Fueron cartas y documentos escritos para animar y fortalecer a la iglesia cristiana primitiva. Los escritos fueron prcticos en naturaleza y diseados para cubrir las necesidades presentes en cada congregacin donde se enviaba al principio. Fueron escritos probablemente entre los aos 140 y 195 d.C.

Ntese que, tal vez fue algo sencillo y limpio para nosotros la transferencia y seleccin de Escrituras del Antiguo Testamento, pero fue un poco ms complicado el proceso para el Nuevo.

[editar] La Biblia de Jess y la Iglesia Primitiva


Cuando Jess hablaba de Las Escrituras, no hablaba de los escritos de Pablo ni de ningn libro de nuestro Nuevo Testamento (que en su momento no existan); l hablaba de las Escrituras ya conocidas por su auditorio, el pueblo judo, es decir el Tanaj (la Tor, los Profetas y los Escritos judos, como los Salmos).

Por varios aos fue igual en las iglesias cristianas al hablar de las Escrituras quera decir la Biblia de los judos a su alrededor . Las cartas y evangelios en su origen eran una coleccin de predicaciones y testimonios. Con el paso del tiempo la Iglesia cristiana canoniz dichos escritos, aceptndolos como igualmente inspirados por Dios.

[editar] Cmo se escribieron y se distribuyeron los libros


Los libros que actualmente constituyen el Nuevo Testamento, no bajaron del cielo en una caja dorada. Se trata de la coleccin de sermones de los primeros seguidores de Jess, que en su origen eran totalmente judos. Los libros fueron distribuidos en gran parte localmente al principio. Un apstol escriba un mensaje para una congregacin que no poda visitar personalmente, y les mandaba aquella carta con un ayudante. El resultado fue que no todos los libros se conocan en todas las iglesias en cada ciudad. Adems, la congregacin de cada ciudad tena una lista distinta de libros cannicos. Las listas eran ms o menos parecidas, pero no iguales. En cada iglesia era ms fcil aceptar a los libros que haban recibido directamente del autor, que los que se andaban pasando despus. Los judos ebionitas crean en Jess, pero no aceptaban los escritos de Pablo. Bsicamente lo que conocan era mediante tradicin oral. Marcin el hereje (un gnstico y consumado antisemita) rechaz el TaNaJ (para l llamado Antiguo Testamento) y se cre su propio canon Bblico, que constaba de diez de las cartas de Pablo, el evangelio de Lucas y el libro de su autora llamado Anttesis (ao 140 e.c). En el ao 170 e.c. Taciano compuso el Diatesarn (una armona de los 4 evangelios) en arameo. sta obra hace constar que desde fechas muy tempranas slo 4 evangelios eran considerados vlidos y originales, mientras que los dems se consideraban obras espreas de los gnsticos. Orgenes de Alejandra lleg a decir: "La Iglesia tiene 4 evangelios, los herejes muchsimos" (245 e.c.).

[editar] Cules eran los Libros Inspirados?


Entre los libros realmente escritos por apstoles y lderes confiables de la iglesia, andaban libros falsos y herticos que los falsos maestros y otros enemigos de la iglesia haban escrito para avanzar sus enseanzas y hacer dao a las iglesias. Entonces, los cristianos tuvieron que estar a la guardia para defenderse en contra de falsa enseanza y falsos libros. A veces no estaban seguros los lderes de una u otra iglesia de la autenticidad de algunos de los libros ahora incluidos en nuestro Nuevo Testamento, y en otras ocasiones algunos incluyeron otros escritos que nosotros no tenemos en nuestras Biblias.

Un libro que fue aceptado en muchos lugares como Escritura se llama El Pastor de Hermas. Es un libro tipo novela cristiana, que tiene valor espiritual y doctrina, pero que fue escrito un poco despus de los tiempos de los apstoles y por eso y algunas otras razones al fin no fue aceptado al nivel de Escritura. Tambin varios cristianos aceptaban varios de los libros Deuterocannicos como Escritura.

[editar] Por qu formar un Canon?


Algo parecido de cmo los judos definieron un canon para defenderse contra la secta hertica que era para ellos los cristianos, los cristianos mismos declararon su primer canon como defensa en contra de falsos maestros. Un hombre que haba sido miembro de la iglesia, e hijo de lderes en la iglesia, empez a atacar a varios de los libros que se usaban en las reuniones. l, Marcion, hizo un canon propio que tena casi solamente las cartas de Pablo y el evangelio de Lucas, nada ms. Fue expulsado de la iglesia y condenado por sus herejas y empez su propia iglesia como competencia.

[editar] El Primer Canon


Los lderes cristianos hicieron una lista entonces de los libros reconocidos por la iglesia como Escritura Inspirada. La lista fue casi igual que la lista que usamos hoy, menos unos libros que ellos dudaron, como la Segunda Epstola de Pedro. Eso fue el primer intento de hacer un canon, aunque no todos estuvieron de acuerdo con su contenido. Con el tiempo unos reconocieron tres niveles de escritos neo-testamentarios usados en la iglesia: 1. Libros NO controversiales, que todos estuvieron de acuerdo de su veracidad; 2. Libros controversiales, que unos vean como Escritura y otros no; y 3. Libros herticos, que eran vistos claramente como ataques malignos contra la sana enseanza de Dios.

[editar] Cmo se decidi qu libros incluir?


No fue Pedro, ni ningn apstol, quien decidi, porque ya haban muerto hace tiempo cuando la iglesia tom la decisin final de cules libros incluir en el canon? Fue una decisin tomada por un concilio unos siglos despus de Cristo, decisin respaldada por la tradicin oral de las diferentes iglesias. Con la mayora de los libros no fue nada complicado, porque estaban en la lista de los libros no-controversiales, para incluir, o en la lista de libros herticas, que nunca se iban a incluir. Eran los libros controversiales que causaban problemas, los libros que tal vez eran autnticas pero no estaban seguros si s o no. Usaron varios puntos clave para decidir sobre cada libro y si incluirlo o no.
y

Si fue escrito por un apstol o alguien muy cerca a un apstol.

y y y y

El libro vino del tiempo de los apstoles y la iglesia ms primitiva. Contuvo solamente enseanzas de sana doctrina que estaba de acuerdo con las creencias impartidas por los apstoles (y que no contradijeran los libros Cannicos). La mayora de las iglesias lo vean como Escritura inspirada por Dios. El libro mismo se declaraba inspirado por Dios.

Los libros que casi no fueron incluidos al fin fueron:


y y y y y

2 Pedro: estilo muy distinto que 1 Pedro (tal vez por falta de ayuda de un escriba, vase 1P5:12). Judas: por citar a un libro fuera del canon del AT. Las cartas pastorales de Pablo: por tener un tono diferente que sus dems cartas. Santiago: por ser principalmente al inters de judos y no a los griegos, y por una supuesta contradiccin con las ideas de gracia de Pablo. 2 y 3 Juan: por ser muy cortos y no a inters universal, enfocados en asuntos muy personales.

Pero al fin, los pros superaron las contras en cada uno de los ejemplos anteriores, y en manos de la iglesia el Nuevo Testamento tom la forma que tiene hoy.

[editar] El Copiado, los Cdices y las Primeras Distribuciones


Como las Escrituras hebreas, las escrituras cristianas fueron copiadas a mano. Pero, desafortunadamente, no se hizo con tanto cuidado como lo hicieron los judos. Escriban rpidamente y con errores, y a veces intentaban corregir cosas que crean estar equivocadas en los manuscritos ms antiguos. Por eso surgieron variantes, o versiones diferentes de las mismas Escrituras. Eso cre algunas problemas que tratamos en el captulo siguiente, Qu tenemos hoy?. La forma que tomaban los escritos de aquel tiempo eran colecciones de hojas ms o menos parecidas a los libros de hoy, y se llamaban cdices. Las hojas eran hechas de piel o de papel y se juntaban en unidades porttiles. La necesidad de distribuir los textos fue un paso importante en el desarrollo de la forma del libro que tenemos hoy. Al principio, unos juntaron unas cartas y las distribuan como una unidad. El primer ejemplo que tenemos de eso era el cdice de las cartas de Pablo, que se distribuan todas juntas desde temprana edad. Eventualmente, copias del Nuevo Testamento completos o semi-completos fueron hechas para distribucin. Costaba mucho trabajo escribir toda una carta a mano, y eran pocos los discpulos que tenan su propia copia de las escrituras. Regularmente todos compartan una o unas pocas copias en la casa de los lderes o el lugar de encuentro, como los judos haban hecho con las copias de sus escrituras guardadas en el Templo o en las sinagogas.

[editar] Las Traducciones Antiguas


Muy temprano, los misioneros cristianos llegaron a pueblos de gente que no hablaban el griego. As surgi la necesidad de traducir las Escrituras neo-testamentarios a otros idiomas. Eso es muy afortuno para nosotros, porque son un tipo copia de respaldo de ediciones muy antiguas de los originales libros griegos. Podemos comparar las traducciones sobrevivientes de los libros del NT con las copias posteriores de los mismos libros en el griego, y comprobar si cambi el texto o no. Principalmente entre aquellas traducciones est el siraco antiguo.

[editar] La Vulgata
La otra traduccin antigua importante para nuestro estudio es la Vulgata Latina. Poco a poco las gentes con poblaciones cristianas dejaban de usar el griego y le reemplazaron con el latn. Para cubrir la necesidad por copias de las Escrituras en latn, varios hermanos que hablaban los dos idiomas hicieron traducciones caseras de partes de la Biblia. Pero eventualmente los lderes de la iglesia decidieron hacer una traduccin completa al latn, y le llamaron la Vulgata, o la Versin Comn. La Vulgata inclua el Nuevo Testamento, el Antiguo, y los libros Deuterocannicos. Por mucho tiempo la Iglesia Catlica usaba la Vulgata como su versin oficial, y cuando siglos despus empez a hacer nuevas traducciones, us como fuente aquel texto. Eso no fue bueno en trminos de hacer buenas traducciones, porque al traducir de una traduccin se empiezan a perder detalles y no se entiende tan claramente como una traduccin directa del original. La mayora de las traducciones modernas ya no siguen usando la Vulgata Latina como fuente principal, usan mejor los textos griegos y hebreos. La crtica que hacen algunos de que la Biblia ha sufrido muchos cambios a lo largo de los aos puede ser basada en esa prctica que tuvo la Iglesia de no usar las fuentes originales al hacer nuevas traducciones, pero como vemos, para las traducciones que tenemos hoy en da, ya no se practica.

[editar] Resumen
y y y y y y y y y y

Jess y la iglesia primitiva usaban la Biblia hebrea (traducida al griego) Los apstoles empezaron a escribir algunas nuevas Escrituras La mayora de los libros del NT fueron distribuidos localmente al principio. No todas las iglesias tenan acceso a los mismos libros. No todas las iglesias aceptaban los mismos libros como Escritura. El primer canon se form como defensa contra las herejas. Fue un proceso llegar al canon final. El copiado de los libros no fue tan cuidado por los cristianos como haba sido por los judos. Antiguas traducciones nos ayudan a comprobar que no han cambiado las enseanzas del NT. Se escriban las Escrituras en libros llamados cdices.

y y y

Eran pocas y valoradas las copias de Escritura que haban. La Vulgata era la traduccin ms importante de la Iglesia Catlica. Las mejores traducciones se basan en los textos originales, no en otra traduccin.

Como nos lleg la Biblia/El Antiguo Testamento


De Wikilibros, la coleccin de libros de texto de contenido libre. Saltar a: navegacin, buscar

Contenido
[ocultar]
y y y y y y y

1 Introduccin 2 Los escribas o copistas: aquellos encargados del cuidado de las escrituras y otros textos 3 Los rollos, la forma fsica de los manuscritos 4 La escritura vs. otros escritos judos 5 La Septuaginta, traduccin del AT al griego 6 Cmo surgi el canon del Antiguo Testamento 7 Resumen

[editar] Introduccin
y y y

Todos los textos del Antiguo Testamento, salvo unos pasajes breves, fueron escritos en el hebreo. Los primeros textos fueron escritos alrededor de 1600 a.C., y los ltimos alrededor de 590 a.C. El Antiguo Testamento incluye textos de historia, poesa, y enseanza espiritual.

[editar] Los escribas o copistas: aquellos encargados del cuidado de las escrituras y otros textos
En los siglos antes de Cristo, haba judos encargados de guardar, escribir y trasmitir los textos sagrados. A ellos se les llamaba escribas, copistas o Masoretas. Los escribas fueron muy cuidadosos en su trabajo. Se copiaban los textos letra por letra, contando cada letra para ni perder ni agregar ninguna. En caso de equivocarse en una sola letra, se tena que destruir completamente toda la copia y empezar de nuevo. Eso fue

pesado porque podran tardar semanas o meses en hacer una sola copia de la escritura. Hoy en da sabemos cul es la escritura hebrea qu est hasta la mitad de la Biblia, y otros detalles como ese, por el trabajo de los escribas en contar cada letra de cada palabra. Desde tiempos antiguos, algunos detalles se incluyeron en los textos escritos. Por ejemplo, unas pocas escrituras tienen letras mal formadas, o sea chiquitas, torcidas o con algn otro defecto, y los escribas tuvieron que copiar tales irregularidades tal cual. Tambin en algunas partes aparecen puntitos extras arriba o debajo de una lnea de texto, y los escribas conservaron cuidadosamente todo de la misma forma que en la copia anterior. Tambin hay algunos casos de errores ortogrficos de copistas muy antiguas, y no se corregan, sino que se preservaron fielmente y sin interferencia. En resumen, los escribas fueron exageradamente cuidadosos en preservar la calidad de las copias de las Santas Escrituras sobre el paso de los aos.

[editar] Los rollos, la forma fsica de los manuscritos


Los escribas escriban sobre rollos, no como son los libros modernos. Fueron pieles muy largas que se enrollaban sobre palos.

[editar] La escritura vs. otros escritos judos


Los judos tenan libros y escritos que respetaban como Santa Escritura, y otros escritos cuyo origen en cambio no se lo atribuan a Dios. Estas Escrituras judas son las mismos que hasta hoy todos los cristianos usan como Antiguo Testamento. Los otros textos incluyen escritos de varias calidades y valores histricos. Se incluyen los ahora llamados deuterocannicos igual que unos otros textos que hoy estn poco conocidos. Aunque los judos los lean y los usaban, es claro que hacan una distincin entre lo que eran Las Escrituras y lo que no la eran.

[editar] La Septuaginta, traduccin del AT al griego


Segn fue luego fue la historia de Israel, sugiri la necesidad por una traduccin de sus Escrituras al griego. Un gran porcentaje de judos haban salido de su tierra y ya estuvieron viviendo en tierras de habla griega, adoptando cada vez ms la cultura local, y luego dejando aun de hablar el hebreo. Ellos ya no entendan sus Escrituras originales y necesitaron una traduccin a su idioma actual, el griego. Un concilio de judos se puso a trabajar y produjo una traduccin completa de su Biblia (El Antiguo Testamento) que se llam La Septuaginta, que quiere decir Los Setenta, ya que supuestamente fueron setenta traductores que laboraron en la obra. La Septuaginta, que comnmente se escribe LXX, era la Biblia para la iglesia cristiana primitiva, y la versin citada en el Nuevo Testamento.

[editar] Cmo surgi el canon del Antiguo Testamento


Los libros aceptados como Santa Escritura son, uno por uno, los mismos que los judos y los cristianos aceptan hoy como la Biblia hebrea o el Antiguo Testamento. Cuando empez el movimiento cristiano, los judos proclamaron como respuesta la lista definitiva y exclusiva de libros inspirados, condenando todos que quisieran agregar o quitar de tal lista (como los cristianos, que ya estaban reconociendo unas nuevas Escrituras del Nuevo Testamento). La lista que proclamaron era lo mismo que haban estado usando por siglos en la prctica, slo la hicieron ya oficial. Para ratificar la lista s hubo libros controversiales, por ejemplo Ester, que no menciona a Dios; Proverbios, que tena supuestas contradicciones; y Eclesiasts, que ellos pensaban tener ideas no espirituales. Pero al fin, todos se incluyeron segn la misma tradicin antigua que se preserva igual hoy entre judos y cristianos por igual.

[editar] Resumen
y

y y y y y y

Los escribas, (Masoretas), fueron muy cuidadosos en guardar en buenas condiciones las copias de los textos del Antiguo Testamento, y por resultado hoy podemos confiar en la calidad de los textos que tenemos, que son o iguales o muy parecidos de las copias de los mismos textos, ms antiguos. Escriban sobre rollos de piel. Existan otras obras literarias antiguas de los judos, varios de los cuales todava existen. Los judos vean claramente a unos escritos como Escritura, y a otros, no. La Septuaginta, LXX, fue una traduccin de la Biblia hebrea al griego, y fue la versin del AT usado en el NT y por la iglesia. No hubo controversia fuerte al decidir cuales libros incluir en el canon del Antiguo Testamento, y los judos y los cristianos estuvieron de acuerdo. No es difcil confiar en la calidad y seleccin de los libros del AT.

You might also like