SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

¿PENA DE MUERTE O MUERTOS EN VIDA?
Esta es una pregunta y también una posición recurrente en nuestra sociedad. Cada vez que surge algún escandalo referido a la inseguridad pública, aparte de cumbres y reuniones de alto nivel en la que no se resuelve ni lo de más bajo nivel, vuelve el tema sobre endurecer las penas, leyes más drásticas y, en última instancia, la pena de muerte. Para problemas estructurales como la pobreza, el desempleo y la inseguridad pública son insuficientes y hasta contraproducentes las leyes, por más bien intencionadas que inicialmente fueran. Así, las prohibiciones o restricciones para consumir bebidas alcohólicas desplazan escenarios e introducen mecanismos alternos de corrupción de inspectores y policías. Por ello, una solución efectiva sería REEMPLAZAR EL SERVICIO MILITAR OBLIGATORIO CON EL SERVICIO CIUDADANO OBLIGATORIO, EN EL QUE LOS CONSCRIPTOS APRENDAN A VIVIR Y DEJAR VIVIR EN VEZ DE APRENDER A MATAR, creándose una Guardia Civil en base a la Policía Nacional. Está por demás confirmado que los tiempos de las guerritas convencionales han terminado. Hoy las guerras son ideológicas y tecnológicas, ya no existen más los espías o agentes secretos, hoy son funcionarios con alta capacitación tecnológica, mientras la soberanía nacional es un concepto cada vez más relativo. Dentro de las iniciativas facilonas, se ensayan posiciones reduccionistas que también le achacan a ciertas leyes el origen de todos los males, como es el caso del Código de Procedimiento Penal. Pero, está por demás claro, no es que las leyes sean buenas o malas, es cuestión de su aplicación y, si existe algún defecto en la norma, hay que corregirlo para que se adecúe a la necesidad social, insistir en cambiar Códigos, tarea que no se puede hacer instantáneamente, es simplemente irresponsable. En el caso específico del Código de Procedimiento Penal lo único que hay que ajustar son ciertas atribuciones y responsabilidades de jueces, pero especialmente de fiscales, que hoy son prácticamente omnipotentes para liberar o acusar a cualquier persona.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 1

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Dentro de los argumentos contrarios a la pena de muerte están aquellos referidos a que Bolivia es signataria de Convenios internacionales que proscriben esta medida, pero Bolivia hace tiempo que no cumple casi ningún convenio, ni contra la tortura, ni contra la violencia con mujeres y niños, ni contra el trabajo y la explotación infantil, ni nada de nada, por lo que este argumento no tendría que ser el determinante. El problema creciente de la inseguridad pública, incluida la de los ciudadanos, no parece vislumbrar soluciones ni siquiera parciales, salvo para los involucrados en los recursos destinados a este rubro, peor aún si vemos como se acrecienta el hacinamiento inhumano en las cárceles públicas, que en los hechos son privadas (por su administración delegada a los reos, con ayuda de alcaides y guardias). Bienvenidos los debates constructivos y propositivos, pero basta de las discusiones bizantinas u hormonales, la chusma no puede seguir linchando e induciendo a medidas radicales y apresuradas. Deben ser las instancias técnicas y especializadas las que propongan, debatan y asuman soluciones a problemas de alta complejidad. No es posible seguir conociendo posiciones de gazmoños e irresponsables que afirman que la pena de muerte es inmoral, cuando hace demasiado tiempo se estableció la nítida distinción entre normas jurídicas, éticas y morales. La ley es una norma jurídica y peor, si la pena de muerte fuera inmoral, qué sería entonces la pena de prisión, acaso es moral que unos hombres juzguen y condenen a otros o que determinen matarlos en vida al quitarles su libertad por años en cárceles que no tienen las condiciones mínimas de respeto a la dignidad humana. ¿Qué es más humano y hasta piadoso, aplicar la pena de muerte y terminar inmediatamente con el suplicio del supuesto delincuente o condenar a culpables e inocentes a sufrir lo insufrible durante años de encierro inhumano? Entre la vida y la libertad, para muchos de nosotros es más importante la libertad, así lo dice incluso nuestro himno nacional: “morir antes que esclavos vivir” Con serenidad, siempre será útil conocer propuestas meditadas y con fundamentación, pero este tipo de problemas requiere soluciones integrales y de cuidadosa aplicación. No podemos estar a expensas de las reacciones atávicas de algunos oligofrénicos que circunstancialmente se han apropiado del poder público. Qué más se puede esperar de gente que sólo piensa en calzones y otras cosas tan ordinarias. Pese a todo, no podemos menos que sorprendernos por la carta que se guardaba el gobierno con su reforma judicial, al determinar que sus magistrados lean en coca y determinen sus fallos de acuerdo a esta lectura, simplemente es algo fantástico, ya no se requerirán complejos y largos procesos, menos análisis y fundamentación, es el fin definitivo de la retardación de justicia, ya ni siquiera se requerirán magistrados y jueces
WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 2

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

convencionales, bastará con yatiris, brujos y adivinos. El próximo avance podría ser el sorteo para determinar si alguien es inocente o culpable o si un recurso es procedente o improcedente. Magnifico descubrimiento y otro inédito aporte del Estado Plurinacional a la administración de justicia a nivel mundial. Es el fin de los juicios y de los procedimientos engorrosos, ya no más chicanas, la justicia en Bolivia es un verdadero ejemplo para todo el mundo y, lo mejor es que día que pasa esta percepción se consolida como una irreversible realidad. La experiencia mundial demuestra que la pena de muerte no es un disuasivo eficaz para evitar la comisión de delitos, pero si subsiste la posibilidad de aplicarla como profilaxis social, ante la imposibilidad real de controlar la creciente delincuencia, las deficiencias del sistema penal y carcelario y la inseguridad pública. La pena de muerte también podría ser útil para depurar al sistema político de neoliberales y a la sociedad de indeseables no originarios.

CARTILLA Nº 91 DE NOVEDADES LEGALES LEYES Número 223

Fecha 02-03-2012

LEY GENERAL PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD

DECRETOS SUPREMOS Número Fecha 1135 09-02-2012 DESÍGNESE MINISTRA INTERINA DE JUSTICIA, A LA CIUDADANA ELVA VIVIANA CARO HINOJOSA, MINISTRA DE PLANIFICACIÓN DEL DESARROLLO. 1136 14-02-2012 DESÍGNESE MINISTRO INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, AL CIUDADANO JUAN RAMÓN QUINTANA TABORGA, MINISTRO DE LA PRESIDENCIA. 1137 15-02-2012 AUTORIZA AL MINISTERIO DE DESARROLLO RURAL Y TIERRAS INCREMENTAR LA SUBPARTIDA 25220 “CONSULTORES DE LINEA” 1138 15-02-2012 AUTORIZA LAS EXENCIONES TRIBUTARIAS DE IMPORTACION A LAS DONACIONES DE MERCANCIAS, QUE INDICA 1139 15-02-2012 AUTORIZA AL SERVICIO DE IMPUESTOS NACIONALES INCREMENTAR LA SUBPARTIDA 46110 “CONSULTORIA POR PRODUCTO PARA CONSTRUCCIONES DE BIENES PUBLICOS DE DOMINIO PRIVADO” 1140 15-02-2012 AUTORIZA AL MINISTERIO DE ECONOMIA Y FINANZAS PUBLICAS LA TRANSFERENCIA DE RECURSOS AL MINISTERIO DE SALUD Y DEPORTES, 1141 15-02AUTORIZA AL MINISTERIO DE HIDROCARBUROS Y ENERGIA 2012 INCREMENTAR LA SUBPARTIDA 25220 “CONSULTORES DE LINEA” 1142 15-02-2012 AUTORIZA A INSUMOS-BOLIVIA LA PROVISION AL SECTOR WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 3

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

1143 1144

15-02-2012 17-02-2012

1145 1146 1147

22-02-2012 24-02-2012 24-02-2012

1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154

29-02-2012 29-02-2012 29-02-2012 29-02-2012 01-03-2012 05-03-2012 05-03-2012

1155 1156

05-03-2012 07-03-2012

1157

07-03-2012

PANIFICADOR A NIVEL NACIONAL, DE AZUCAR EN LOS VOLUMENES Y PRECIOS ACORDADOS PENDIENTE Designa MINISTRO INTERINO DE DESARROLLO RURAL Y TIERRAS, al ciudadano Luís Alberto Arce Catacora, Ministro de Economía y Finanzas Públicas, mientras dure la ausencia de la titular. DECLARA SITUACION DE EMERGENCIA NACIONAL POR LA PRESENCIA DE INUNDACIONES, RIADAS, GRANIZADA, DESBORDES DE RIOS, DESLIZAMIENTOS Y HELADAS REGLAMENTA LA APLICACION DE LA LEY N° 180, DE 24 DE OCTUBRE DE 2011, DE PROTECCION DEL TERRITORIO INDIGENA Y PARQUE NACIONAL ISIBORO SECURE – TIPNIS, DESIGNA MINISTRO INTERINO DE EDUCACIÓN AL CIUDADANO JUAN CARLOS CALVIMONTES CAMARGO, MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES, MIENTRAS DURE LA AUSENCIA DEL TITULAR. REGLAMENTA DE MANERA GENERAL EL ARTICULO 25 DE LA LEY N° 211, DE 23 DE DICIEMBRE DE 2011, DEL PRESUPUESTO GENERAL DEL ESTADO - GESTIÓN 2012. AUTORIZA AL MINISTRO DE HIDROCARBUROS Y ENERGIA A PARTICIPAR EN LAS GESTIONES PERTINENTES, CON LAS SOCIEDADES QUE INDICA REGLAMENTA LAS TRANSFERENCIAS DE RECURSOS DE YACIMIENTOS PETROLIFEROS FISCALES BOLIVIANOS – YPFB CASA MATRIZ A INSTITUCIONES PUBLICAS Y/O PRIVADAS. GARANTIZA EL TRANSPORTE NOCTURNO A LAS TRABAJADORAS Y A LOS TRABAJADORES DE TODOS LOS MEDIOS DE COMUNICACION, AUTORIZA A SUSCRIBIR CON LA CORPORACION ANDINA DE FOMENTO – CAF, UN CONTRATO DE PRESTAMO POR EL MONTO QUE INDICA DESÍGNA MINISTRO INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, AL CIUDADANO JUAN RAMÓN QUINTANA TABORGA, MINISTRO DE LA PRESIDENCIA. DESÍGNA MINISTRA INTERINA DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS, A LA CIUDADANA ANA TERESA MORALES OLIVERA, MINISTRA DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL. DESÍGNESE MINISTRO INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, AL CIUDADANO JUAN RAMÓN QUINTANA TABORGA, MINISTRO DE LA PRESIDENCIA DECLARA DE PRIORIDAD E INTERES NACIONAL LA CELEBRACION DEL CUADRAGESIMO SEGUNDO PERIODO ORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL DE LA OEA. COMPLEMENTA EL DECRETO PRESIDENCIAL N° 1119, QUE DESIGNA COMO COMANDANTE GENERAL ACCIDENTAL DEL EJÉRCITO. REGLAMENTO ASCENSOS A GENERALES DE LA POLICÍA BOLIVIANA Página 4

RESOLUCIONES RS 7119 27-02-2012-

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

REG

27-02-2012

REGLAMENTO DE ASCENSOS A GENERALES DE LA POLICÍA BOLIVIANA - APROBADO POR RS 07119

LEY Nº 223 LEY DE 2 DE MARZO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley: LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL, DECRETA: LEY GENERAL PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD CAPITULO PRIMERO DISPOSICIONES GENERALES Artículo 1. (OBJETO). El objeto de la presente Ley es garantizar a las personas con discapacidad, el ejercicio pleno de sus derechos y deberes en igualdad de condiciones y equiparación de oportunidades, trato preferente bajo un sistema de protección integral. Artículo 2. (FINES). Constituyen fines de la presente Ley, los siguientes: Promover, proteger y asegurar el goce pleno, en condiciones de igualdad, de todos los derechos humanos y libertades fundamentales por todas las personas con discapacidad y promover el respeto de su dignidad. Lograr la efectiva inclusión social de las personas con discapacidad en las entidades públicas del Estado en sus niveles Central, Departamental, Regional, Municipal e Indígena Originario Campesino y en las instituciones privadas. Establecer la inclusión de las instituciones privadas en políticas sociales, culturales, ambientales y económicas para personas con discapacidad. Establecer políticas públicas y estrategias sociales destinadas a la prevención de causas que pudieran provocar deficiencias, discapacidad y mayores grados de discapacidad. Promover políticas públicas en los ámbitos de salud, educación, deporte, recreación, empleo, desarrollo económico, cultural, político y social a favor de las personas con discapacidad. Mejorar la calidad de vida de las personas con discapacidad, reduciendo los índices de pobreza y exclusión social. Promover los derechos humanos y las libertades fundamentales de las niñas, niños, jóvenes y mujeres con discapacidad en igualdad de oportunidades en todas las esferas de la vida.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 5

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Artículo 3. (ÁMBITO DE APLICACIÓN). La presente Ley es aplicable en todo el territorio del Estado Plurinacional y de cumplimiento obligatorio por todos los Órganos del Estado, así como por las instituciones; sean estas públicas, privadas, cooperativas y/o de economía mixta. Artículo 4. (PRINCIPIOS GENERALES). La presente Ley, en concordancia con los Convenios Internacionales y la Constitución Política del Estado, se rige por los siguientes principios: Igualdad en Dignidad. Por el que las personas con discapacidad tienen la misma dignidad y derechos que el resto de los seres humanos. No Discriminación. No se anula o afecta el reconocimiento, goce o ejercicio pleno de los derechos en base a cualquier forma de distinción, exclusión, restricción o preferencia, fundada en razón de su situación de persona con discapacidad. Inclusión. Todas las personas con discapacidad participan plena y efectivamente en la sociedad en igualdad de oportunidades, en los ámbitos: económico, político, cultural, social, educativo, deportivo y recreacional. Accesibilidad. Por el que los servicios que goza la sociedad puedan también acomodarse para ser accedidos por las personas con discapacidad, sin restricción alguna, sean arquitectónicas, físicas, sociales, económicas, culturales, comunicacionales. Equidad de Género. Por el que se equiparan las diferencias en razón de género existentes entre hombres y mujeres con discapacidad, reconociendo la orientación sexual e identidad de género, en el marco del ejercicio de los derechos reconocidos en la Constitución Política del Estado. Igualdad de Oportunidades. Las personas con discapacidad tienen las mismas posibilidades de acceso al ejercicio de los derechos económicos, sociales, políticos, religiosos, culturales, deportivos, recreacionales y al medio ambiente, sin discriminación alguna. No Violencia. Garantía y protección a las personas con discapacidad, con énfasis a mujeres, niños y niñas y adolescentes contra toda forma de violencia física, psicológica o sexual. Asistencia Económica Estatal. Por el que el Estado promueve una renta solidaria para las personas con discapacidad grave y muy grave; y asistencia económica mediante planes, programas y proyectos a las personas con discapacidad. Artículo 5. (DEFINICIONES). Son definiciones aplicables las siguientes: Discapacidad. Es el resultado de la interacción de la persona, con deficiencias de función físicas, psíquicas, intelectuales y/o sensoriales a largo plazo o permanentes, con diversas barreras físicas, psicológicas, sociales, culturales y comunicacionales. Trato Preferente. Son las acciones integradoras que procuran eliminar las desventajas de las personas con discapacidad, garantizando su equiparación e igualdad con el resto de las personas con carácter de primacía. Personas con Discapacidad. Son aquellas personas con deficiencias físicas, mentales, intelectuales y/o sensoriales a largo plazo o permanentes, que al interactuar con diversas barreras puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 6

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Deficiencia. Son problemas en las funciones fisiológicas o en las estructuras corporales de una persona. Pueden consistir en una perdida, defecto, anomalía o cualquier otra desviación significativa respecto a la norma estadísticamente establecida. Personas con Discapacidad Física - Motora. Son las personas con deficiencias anatómicas y neuromúsculo-funcionales causantes de limitaciones en el movimiento. Personas con Discapacidad Visual. Son las personas con deficiencias anatómicas y/o funcionales, causantes de ceguera y baja visión. Personas con Discapacidad Auditiva. Son las Personas con perdida y/o limitación auditiva en menor o mayor grado. A través del sentido de la visión, estructura su experiencia e integración con el medio. Se enfrenta cotidianamente con barreras de comunicación que impiden en cierta medida su acceso y participación en la sociedad en igualdad de condiciones que sus pares oyentes. Personas con Discapacidad Intelectual. Son las personas caracterizadas por deficiencias anatómicas y/o funcionales del sistema nervioso central, que ocasionan limitaciones significativas tanto en el funcionamiento de la inteligencia, el desarrollo psicológico evolutivo como en la conducta adaptativa. Personas con Discapacidad Mental o Psíquica. Son personas que debido a causas biológicas, psicodinámicas o ambientales son afectadas por alteraciones de los procesos cognitivos, lógicos, volitivos, afectivos o psicosociales que se traducen en trastornos del razonamiento, de la personalidad, del comportamiento, del juicio y comprensión de la realidad, que les dificultan adaptarse a ella y a sus particulares condiciones de vida, además de impedirles el desarrollo armónico de relaciones familiares, laborales y sociales, sin tener conciencia de la enfermedad psíquica. Discapacidad Múltiple. Está generada por múltiples deficiencias sean estas de carácter físico, visual, auditivo, intelectual o psíquica. Grado de Discapacidad Leve. Calificación que se refiere a personas con síntomas, signos o secuelas existentes que justifican alguna dificultad para llevar a cabo las actividades de la vida diaria, pero son compatibles con la práctica de las mismas. Grado de Discapacidad Moderada. Calificación que se refiere a personas con síntomas, signos o secuelas que causan una disminución importante o imposibilidad de la capacidad de la persona para realizar algunas de las actividades de la vida diaria, siendo independiente en las actividades de auto-cuidado. Grado de Discapacidad Grave. Calificación que se refiere a personas con síntomas, signos o secuelas que causan una disminución importante o imposibilidad de la capacidad de la persona para realizar la mayoría de las actividades de la vida diaria, pudiendo estar afectada alguna de las actividades de auto-cuidado, requiriendo asistencia de otra persona para algunas actividades. Grado de Discapacidad muy Grave. Calificación que se refiere a personas con síntomas, signos o secuelas que imposibilitan la realización de las actividades de la vida diaria y requiere asistencia permanente de otra persona. Actividades de la Vida Diaria. Se entiende por actividades de la vida diaria aquellas que son comunes a todos los ciudadanos y estas son las actividades de auto cuidado (vestirse, WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 7

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

comer, evitar riesgos, aseo e higiene personal) y otras actividades de la vida diaria (comunicación, actividad física, actividad sensorial, funciones manuales, transporte, función sexual, sueño, actividades sociales y de ocio). Habilitación y Rehabilitación. Son medidas efectivas y pertinentes destinadas a lograr que las personas con deficiencias congénitas o adquiridas puedan obtener la máxima independencia, capacidad física, intelectual, mental, social y vocacional. Inclusión Social. La inclusión social es el proceso socioeconómico complejo, multifactorial y transdisciplinario que vincula el desarrollo de capacidades de todos los miembros de la sociedad con el acceso igualitario a oportunidades a lo largo del ciclo vital, y con ello, el acceso al bienestar, a redes de relaciones y al ejercicio de la ciudadanía. Educación Inclusiva. La educación debe dar respuesta a la diversidad mediante adaptaciones físicas, curriculares y personas de apoyo buscando mayor participación en el aprendizaje, las culturas y las comunidades para reducir la exclusión de la educación. Inclusión Laboral. Derecho al empleo integrado en empresas normalizadas y adaptados, es decir, empleo exactamente igual y en las mismas condiciones y equiparación de oportunidades, de remuneraciones, horarios y beneficios sociales que el de cualquier otro trabajador o trabajadora sin discapacidad, en instituciones públicas o privadas donde la proporción mayoritaria de empleados no tenga discapacidad alguna. Rehabilitación Basada en la Comunidad. Estrategia para la rehabilitación, la igualdad de oportunidades, la reducción de la pobreza y la integración social de las personas con discapacidad en su propia comunidad. Desarrollo Inclusivo Basado en la Comunidad. Diseño e implementación de acciones y políticas en su propia comunidad para el desarrollo socioeconómico y humano que procuran la igualdad de oportunidades y derechos para todas las personas, independientemente de su condición social, género, edad, condición física, intelectual, sensorial o mental, culturas, religión, opción sexual, en equilibrio con su medio ambiente. Ajustes Razonables. Se entenderán las modificaciones, adaptaciones necesarias y adecuadas, que no impongan una carga desproporcionada o indebida, cuando se requiera en un caso particular para garantizar a las personas con discapacidad el goce o ejercicio en igualdad de condiciones, de los derechos humanos y libertades fundamentales. CAPITULO SEGUNDO DERECHOS Y DEBERES DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Artículo 6. (DERECHO A LA VIDA). El Estado Plurinacional de Bolivia, garantiza el derecho a la vida de las personas con discapacidad, desde su concepción, al igual que el resto de las personas. Artículo 7. (DERECHO A PROTECCION DE SU FAMILIA). I. La familia siendo el primer espacio de inclusión está obligada a proporcionar protección y bienestar a la persona con discapacidad promoviendo su autonomía y respetando su autodeterminación. II. En ningún caso la protección de la familia podrá ser entendida como una limitación al ejercicio de sus derechos y deberes de las personas con discapacidad. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 8

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Artículo 8. (DERECHO A CONSTITUIR SU FAMILIA). Se reconoce el derecho de las personas con discapacidad a constituir su propia familia, asumiendo las responsabilidades como padres, madres y cónyuges. Artículo 9. (DERECHO A LA PROTECCION DEL ESTADO). I. El Estado Plurinacional de Bolivia adoptará e implementará políticas públicas destinadas a la protección y el desarrollo integral de la persona con discapacidad, de su familia y/o tutores. II. En caso que la persona con discapacidad quede en estado de abandono u orfandad el Estado asumirá la responsabilidad del mismo de acuerdo a sus competencias nacionales, departamentales, regionales, municipales e indígena originario campesinos. Artículo 10. (DERECHO A LA EDUCACION). El Estado Plurinacional de Bolivia garantiza el acceso y permanencia de estudiantes con discapacidad en el Sistema Educativo Plurinacional, en el marco de la educación inclusiva e integral. Artículo 11. (DERECHO A LA COMUNICACION EN SISTEMAS Y LENGUAS ALTERNATIVAS). El Estado Plurinacional de Bolivia promueve la comunicación en sistemas y lenguas alternativas para la inclusión y el acceso a la información y al ejercicio pleno de las personas con discapacidad. Artículo 12. (DERECHO A SERVICIOS DE SALUD INTEGRALES Y GRATUITOS). El Estado Plurinacional de Bolivia garantiza el acceso de las personas con discapacidad a los servicios integrales de promoción, prevención, atención, rehabilitación y habilitación, con carácter gratuito, de calidad y con calidez, en la red de Servicios Públicos y en los tres niveles de atención. Artículo 13. (DERECHO A EMPLEO, TRABAJO DIGNO Y PERMANENTE). El Estado Plurinacional garantiza y promueve el acceso de las personas con discapacidad a toda forma de empleo y trabajo digno con una remuneración justa, a través de políticas públicas de inclusión socio-laboral en igualdad de oportunidades. Artículo 14. (DERECHO A LA IDENTIDAD). El Estado Plurinacional de Bolivia garantiza el derecho de la persona con discapacidad a la identidad, respetando su pluriculturalidad, al nombre, nacionalidad, a ser inscrito y registrado inmediatamente después de su nacimiento o cuando así lo requiera, al igual que las demás personas. Artículo 15. (DERECHO A LA VIVIENDA). El Estado Plurinacional de Bolivia, en todos sus niveles garantiza el derecho a programas y proyectos especiales de vivienda digna y adecuada para las personas con discapacidad, asimismo se tomará las medidas necesarias estableciendo un porcentaje del presupuesto de los planes de vivienda social. Artículo 16. (DERECHO A ALBERGUES O CENTROS DE ACOGIDA). El Estado Plurinacional de Bolivia, para las personas con discapacidad, en situación de abandono promueve la existencia de albergues o centros de acogida y garantiza una atención con calidad y calidez. Artículo 17. (DERECHO A LA ACCESIBILIDAD). El Estado Plurinacional de Bolivia garantiza el derecho de las personas con discapacidad a gozar de condiciones de accesibilidad que les permitan utilizar la infraestructura y los servicios de las instituciones públicas, privadas, espacios públicos, medios y sistemas de comunicación, tecnología y transporte, para su utilización y disfrute de manera autónoma con independencia de su condición de WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 9

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

discapacidad y a exigir a las instituciones del Estado la adopción de medidas de acción positiva para el ejercicio de éste derecho. Artículo 18. (DERECHO A LA PARTICIPACION POLITICA). I. El Estado Plurinacional garantiza que las personas con discapacidad participen plena y efectivamente en las actividades de políticas públicas, en igualdad de condiciones y oportunidades, al igual que el resto de las personas. II. El Tribunal Supremo Electoral introducirá en los actos eleccionarios los ajustes razonables necesarios para que las personas con discapacidad voten libre y conscientemente. Este derecho incluye que ingresen a los recintos de votación acompañados de una persona de confianza elegida por ellos, para recibir la ayuda necesaria. Artículo 19. (DERECHO A LA INTEGRIDAD). I. Toda persona con discapacidad tiene derecho a que se respete su integridad física y mental especialmente de niñas, niños y mujeres con discapacidad. II. Las mujeres y varones con discapacidad, sus familias y toda persona que trabaja con mujeres, niños y adolescentes con algún tipo de discapacidad deben estar plenamente informadas de las precauciones que se han de tomar para prevenir el abuso sexual. Artículo 20. (DERECHO A TOMAR DECISIONES INDEPENDIENTES). Las personas con discapacidad intelectual y mental, leve y/o moderada, tienen el derecho a ser consultadas respecto a todas las decisiones que se refieran a su vida, salud, educación, familia, seguridad social, según sus posibilidades y medios, proyectándose a la vida independiente. Artículo 21. (PERDIDA DE BENEFICIOS DE PERSONAS ALLEGADAS A LA PERSONA CON DISCAPACIDAD). Las personas a cargo de una persona con discapacidad perderán los beneficios a su favor establecidos en la presente Ley de manera enunciativa y no limitativa, cuando: La familia natural, la sustituta o los servicios sustitutivos del cuidado familiar, a pesar de contar con servicios de apoyo e información, limitan oportunidades de desarrollo y de autonomía a sus miembros con discapacidad. Se cometen actos de violencia doméstica, violencia intrafamiliar y todo género de abusos y malos tratos, discriminación, racismo, tipificados en el Código Penal, la Ley Nº 1674 de 15 de diciembre de 1995 y la Ley Nº 045 de 11 de octubre de 2010, Contra el Racismo y toda forma de discriminación. Se cometen delitos contra la libertad sexual, acoso laboral, a las personas con discapacidad tipificados en la Ley Nº 2033 de 29 de octubre de 1999 y la Ley Nº 054 de 8 de noviembre de 2010. Se cometa abuso sexual, explotación, trabajos denigrantes o insalubres, especialmente aquellos actos intrafamiliares y en particular los cometidos en contra de niños, niñas, adolescentes, mujeres y hombres con discapacidad. Se impida o limite su participación en actividades sociales, laborales, educativas, culturales, políticas, deportivas o recreacionales de las personas con discapacidad.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 10

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Se cometan actos u omisiones de cualquier naturaleza, que impidan, limiten o restrinjan la realización de actividades cotidianas y habituales de las personas con discapacidad. Artículo 22. (DEBERES DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD). En el marco de lo establecido por la presente Ley y sin perjuicio de otros establecidos en la normativa vigente, son deberes de las personas de acuerdo al grado de discapacidad: Conocer, cumplir y hacer cumplir la Constitución Política del Estado, la presente ley y otras normas vigentes del Estado Plurinacional. Respetar, valorar y defender los derechos humanos. Promover valores de respeto, solidaridad, honestidad, transparencia, justicia y tolerancia. Defender los intereses nacionales, sus recursos económicos, naturales y humanos además de los patrimonios culturales. Realizar acción social y/o trabajo social en beneficio de la sociedad. Conocer, valorizar, promocionar y promover los conocimientos ancestrales de los pueblos y naciones indígenas originarias campesinas. Respetar a sus ascendientes y descendientes, fomentando una cultura de diálogo y respeto inter-generacional, de género e intercultural. Asumir el proceso de su desarrollo personal, actuar con criterio de solidaridad y reciprocidad. Conocer, informar, proteger y preservar el medio ambiente, la biodiversidad y otros factores ambientales para el cuidado y mejoramiento del entorno físico, social y cultural. Consumir la medicación prescrita, siendo la responsable de este deber la familia o el Estado, para lograr la estabilidad en su salud de las personas con discapacidad. Capacitarse y prepararse según sus posibilidades para ser una persona independiente y productiva, debiendo apoyar en este deber la familia. Someterse a los proyectos y programas dirigidos a su rehabilitación, inclusión social y otros, a su favor. A su registro, calificación y carnetización. CAPITULO TERCERO GARANTIAS PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Artículo 23. (REDUCCION DE POBREZA). El Órgano Ejecutivo, los Gobiernos Autónomos Departamentales, los Gobiernos Autónomos Municipales y Gobiernos Autónomos Indígena Originario Campesinos deberán priorizar el acceso de personas con discapacidad, a planes y programas de promoción e inclusión social y a estrategias de reducción de la pobreza destinadas a eliminar la exclusión, discriminación y superar la marginalidad social de personas con discapacidad, padres, madres y/o tutores de personas con discapacidad, en el marco de sus competencias. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 11

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Artículo 24. (PROMOCION ECONOMICA). Con el objeto de promover el fomento de actividades económicas generadoras de ingresos y empleo, el Órgano Ejecutivo estimulará emprendimientos económicos productivos sociales individuales y colectivos efectuados por personas con discapacidad, padres, madres y/o tutores de personas con discapacidad. Artículo 25. (ACCESO AL CREDITO). I. Con la finalidad de superar la exclusión financiera que afecta a personas con discapacidad, padres, madres y/o tutores de personas con discapacidad, el Estado promoverá el acceso a programas de créditos y/o microcréditos, destinado al financiamiento de proyectos de autoempleo, y emprendimientos económicos en general. II. Las entidades financieras deberán adecuar toda Política crediticia eliminando todo aspecto restrictivo a libre acceso al crédito por parte de personas con discapacidad, padres, madres y/o tutores de personas con discapacidad distinta a la capacidad de rembolso del crédito. Artículo 26. (POLITICAS DE ESTIMULO PARA ORGANIZAR SOCIEDADES COOPERATIVAS). I. El Estado Plurinacional, promueve y respalda la organización y funcionamiento de las cooperativas organizadas por personas con discapacidad, padres, madres y /o tutores de personas con discapacidad. II. Para el efecto, el Viceministerio de Empleo Servicio Civil y Cooperativas dependiente del Ministerio de Trabajo Empleo y Previsión Social, anualmente aprobarán programas y proyectos destinados al desarrollo del cooperativismo social. Artículo 27. (MICROCREDITOS PARA EMPRESAS DE ECONOMIA SOCIAL). El Órgano Ejecutivo promoverá el acceso de personas con discapacidad, padres, madres y/o tutores de personas con discapacidad, al microcrédito; destinado a la constitución de empresas de economía social. Artículo 28. (RENTA SOLIDARIA A FAVOR DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD). I. Se establece la renta solidaria para personas con discapacidad grave y muy grave a ser regulado por norma reglamentaria, a partir del año 2013. II. En ningún caso, las personas con discapacidad visual podrán percibir la Renta Solidaria, ni aquellas personas con discapacidad mientras desempeñen funciones en el sector público. Artículo 29. (RECURSOS ECONOÓMICOS PARA GESTION PUBLICA EN DISCAPACIDAD). Los recursos económicos para gestión pública en materia de discapacidad son: Recursos provenientes de la Ley 3925 de 21 de agosto de 2008, referida a la eliminación de subsidios a partidos políticos. Donaciones, legados y recursos de cooperación nacional e internacional. Artículo 30. (RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL). Las empresas privadas legalmente constituidas en todo el territorio del Estado Plurinacional deberán cumplir con la responsabilidad social empresarial a favor de las personas con discapacidad realizando actividades de apoyo para las personas con discapacidad. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 12

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Artículo 31. (AMBITO DE EDUCACION). I. El Estado Plurinacional garantiza la formación de equipos multidisciplinarios para la atención e inclusión de las personas con discapacidad al sistema educativo plurinacional. II. El Estado Plurinacional garantiza el desarrollo educativo permanente de las potencialidades individuales de la persona con discapacidad psicosocial a través de la constante capacitación de los diferentes estamentos educativos para la atención efectiva del desarrollo de estas potencialidades. III. El Estado Plurinacional, introducirá en todos los planes de estudio, psicopedagógicos que habiliten a todos los maestros y maestras, en formación para la enseñanza personalizada a todos los estudiantes con discapacidad. IV. El Estado Plurinacional, en coordinación con los Gobiernos autónomos municipales, promueve y garantiza la supresión de todas las barreras arquitectónicas, psicopedagógicas y comunicacionales existentes en el actual sistema educativo boliviano; y en lo referente a las barreras arquitectónicas obligará gradualmente a suprimirlas en los planos de cualquier unidad educativa que se construya en el país, asumiendo las responsabilidades de las instituciones de acuerdo a sus competencias. V. El Estado Plurinacional promoverá la dotación de todos los recursos didácticos y comunicacionales necesarios para la enseñanza a estudiantes con discapacidad a las Unidades Educativas Regulares, Centros de Educación Alternativa y Especial, Escuelas Superiores de Formación de Maestras y Maestros e Instituciones Técnicas de dependencia fiscal y de convenio. VI. El Estado Plurinacional, realizará la creación racional de carreras multidisciplinarias para la atención a las necesidades biológicas, psicológicas y sociales de las personas con discapacidad. VII. El Estado Plurinacional, organizará cursos que capaciten a los docentes en actual ejercicio en el aprendizaje de las técnicas psicopedagógicas necesarias para enseñar a estudiantes con discapacidad, de manera que su ingreso libre en la Universidad sea complementado con adecuaciones curriculares que les permitan la permanencia temporal regular, el egreso oportuno y la enseñanza de calidad en las Universidades Públicas y Privadas. VIII. Todas las Universidades Públicas y Privadas deberán extender de manera gratuita los diplomas académicos, y títulos en provisión nacional a las personas con discapacidad. IX. Los Institutos Técnicos, Escuelas de Formación Superior, Universidades Públicas y Privadas deberán facilitar las condiciones para que todos los postulantes y estudiantes con discapacidad sensorial cuenten con instrumentos de evaluación adecuados, especialmente a través de dotación de instrumentos de apoyo en braille e intérpretes de lengua de señas. Asimismo, deberá fomentar en las diversas carreras la enseñanza y aprendizaje de lengua de señas. X. El Sistema Universitario Nacional Privado, deberá contar con planes específicos de descuentos en todos sus niveles de estudio y becas para las personas con discapacidad. XI. El Sistema Universitario Estatal, deberá contar con planes específicos de liberación de valores en todos sus niveles de estudio para las personas con discapacidad, hijos de los mismos, así como los padres de niños con discapacidad. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 13

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Artículo 32. (AÁMBITO DE SALUD). I. El Estado Plurinacional de Bolivia, diseñará, ejecutará y evaluará planes y proyectos para capacitar al personal de la red de servicios de salud pública, para prestar servicios de promoción, prevención y rehabilitación de calidad y con calidez y que respondan a las necesidades de las personas con discapacidad. II. El Estado Plurinacional de Bolivia, otorgará medicamentos e insumos de necesidad permanente relacionados con la discapacidad de manera gratuita para personas con discapacidad, cuando no cuenten con otros mecanismos de provisión, sujeto a reglamento. III. El Estado Plurinacional de Bolivia, mediante el Ministerio de Salud y Deportes en coordinación con las entidades territoriales autónomas, mantendrán y distribuirán racionalmente incluyendo mancomunidades de municipios, los equipos multidisciplinarios para la calificación continua de todas las personas con discapacidad. IV. El Ministerio de Salud y Deportes deberá capacitar al personal de las Unidades Municipales de Atención a la persona con discapacidad de los municipios para que puedan coadyuvar las actividades de los equipos de calificación. V. El Estado Plurinacional de Bolivia, establecerá la incorporación de la estrategia de la rehabilitación basada en la comunidad en políticas sociales, culturales, interculturales y económicas para personas con discapacidad. VI. El Estado Plurinacional de Bolivia, garantizará el acceso a servicios de información de salud sexual y reproductiva a las personas con discapacidad, en toda red de servicios públicos de salud, salvaguardando los derechos sexuales y reproductivos, contra la esterilización obligatoria o suministro de métodos anticonceptivos obligatorios, estableciéndose servicios especializados en planificación familiar para la orientación y prevención de embarazos no deseados. VII. El Estado Plurinacional garantiza que toda persona con discapacidad, en especial las mujeres, tienen derecho a controlar y resolver libre y responsablemente cuestiones relacionadas con su sexualidad, salud sexual y reproductiva libre de coacciones, discriminaciones y violencia. VIII. El Estado Plurinacional implementará planes y programas para prevenir todo tipo de discapacidad y mayores grados de discapacidad. Artículo 33. (LIBERACION DE TRIBUTOS). El Estado Plurinacional otorgará a favor de Centros de Habilitación y Rehabilitación de personas con discapacidad, Organizaciones de Personas con Discapacidad y personas con discapacidad, debidamente acreditados, la exención total del pago de tributos para la importación de órtesis, prótesis y ayudas técnicas, exceptuando vehículos automotores, estricta y exclusivamente utilizadas en la habilitación y rehabilitación de personas con discapacidad; no pudiendo ser transferidos a título oneroso. Artículo 34. (ÁMBITO DEL TRABAJO). I. El Estado Plurinacional de Bolivia en todos sus niveles de gobierno, deberá incorporar planes, programas y proyectos de desarrollo inclusivo basado en la comunidad, orientados al desarrollo económico y a la creación de puestos de trabajo para las personas con discapacidad. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 14

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

II. El Estado Plurinacional de Bolivia garantizará la inamovilidad laboral a las personas con discapacidad, cónyuges, padres, madres y/o tutores de hijos con discapacidad, siempre y cuando cumplan con la normativa vigente y no existan causales que justifiquen debidamente su despido. III. Las entidades públicas y privadas deberán brindar accesibilidad a su personal con discapacidad. IV. Las personas con discapacidad deberán contar con una fuente de trabajo. Artículo 35. (GRATUIDAD A LA PERSONALIDAD JURIDICA). El Ministerio de Autonomías y los Gobiernos Departamentales del Estado Plurinacional otorgarán el beneficio de gratuidad para el trámite de reconocimiento de la personalidad jurídica de las organizaciones de personas con discapacidad, asociaciones de familiares y/o tutores legales de personas con discapacidad. Artículo 36. (AMBITO DE LA COMUNICACION). I. Las instituciones públicas, servicios privados y Unidades Educativas están obligadas a incorporar la comunicación alternativa y un intérprete en Lengua de Señas Boliviana (LSB), para la respectiva traducción a las personas con discapacidad auditiva, en actos de relevancia, nacional, departamental, regional, municipal e indígena originario campesino. II. Las empresas de televisión pública y privada, deben incluir la interpretación a la Lengua de Señas Boliviana, en programas de interés general, cultural, recreativo, político, educativo y social, así como la utilización tecnológica apropiada que permita sustituir la información sonora de los programas. III. Las instituciones públicas, servicios privados y Unidades Educativas deberán contar con recursos humanos capacitados en lengua de señas y tener la señalización apropiada interna y externa en dichas instituciones, para la atención de personas con discapacidad auditiva y visual. Artículo 37. (AMBITO DE LA ACCESIBILIDAD A INFRAESTRUCTURAS Y OTROS DERECHOS). I. El Estado Plurinacional de Bolivia definirá políticas públicas en materia de accesibilidad que garanticen el ejercicio pleno de este derecho. II. Todos los Órganos del Estado Plurinacional, en sus distintos niveles, instituciones públicas y privadas, deberán adecuar su estructura arquitectónica, sistemas, medios de comunicación y medios de transporte, de manera gradual, a partir de la promulgación de la presente Ley, para garantizar la accesibilidad a las Personas con Discapacidad. III. Las nuevas construcciones, sistemas, medios de comunicación y medios de transporte deberán contar con las condiciones de accesibilidad establecidas por la presente Ley a partir de su promulgación. Artículo 38. (ACCESO A LA JUSTICIA). I. El Estado Plurinacional de Bolivia, asegurará que las personas con discapacidad tengan acceso a la justicia y ayuda psicológica, social y comunicacional en igualdad de condiciones con los demás, transversalizando la normativa vigente, para facilitar el desempeño de las WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 15

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

funciones efectivas de esas personas como participantes directos e indirectos, incluida la declaración como testigos, en todos los procedimientos judiciales. II. A fin de asegurar que las personas con discapacidad tengan acceso efectivo a la justicia, el Estado Plurinacional promoverá la capacitación adecuada de los operadores y administradores de justicia, incluido el personal policial y penitenciario. Artículo 39. (CONCIENTIZACION SOCIAL). Todos los medios de comunicación adoptarán medidas para que la sociedad tome mayor conciencia sobre la situación y condición de las niñas y niños, adolescentes, mujeres y hombres con discapacidad, sus derechos, sus necesidades, sus posibilidades y su contribución a la sociedad, eliminando lenguaje discriminatorio en sus programas o producción de materiales. Artículo 40. (GRATUIDAD DE LA LIBRETA DE SERVICIO MILITAR). Se establece la gratuidad del trámite de la libreta de servicio militar para las personas con discapacidad que requieran de este documento. Artículo 41. (GRATUIDAD EN DOCUMENTOS DE REGISTRO CIVIL). El Órgano Electoral Plurinacional implementará las medidas correspondientes que permitan a toda persona con discapacidad grave y muy grave acceder al beneficio de gratuidad en la emisión de certificados de nacimiento, matrimonio y defunción. CAPITULO CUARTO GESTION PUBLICA PARA LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Artículo 42. (UNIDADES ESPECIALIZADAS). El Organo Ejecutivo, los Gobiernos Autónomos Departamentales, Regionales y Municipales, en el marco de la Constitución Política del Estado y la Ley Nº 31 de 19 de julio de 2010 Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, contarán con unidades especializadas para la ejecución de planes, programas y proyectos integrales a favor de las personas con discapacidad. Artículo 43. (TRANSVERSALIDAD DE LA TEMATICA DE DISCAPACIDAD). El Estado Plurinacional en todos sus niveles deberá transversalizar la temática de discapacidad, en su régimen normativo, planes, programas y proyectos de acuerdo a su competencia. Artículo 44. (CONTROL SOCIAL). Las políticas públicas, programas y proyectos en materia de discapacidad, estarán sujetos al control social, rendición de cuentas y a la consulta permanente con las organizaciones de personas con discapacidad. Artículo 45. (COMITE NACIONAL DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD). I. El Comité Nacional para Personas con Discapacidad - CONALPEDIS es una entidad descentralizada, para la defensa de los derechos de las personas con discapacidad, con autonomía de gestión y patrimonio propio, bajo tuición del Ministerio de Justicia, está encargado de la planificación estratégica en materia de discapacidad. II. El CONALPEDIS contará con un Directorio con funciones de control y fiscalización. Sus decisiones se tomarán por mayoría de votos del total de los miembros. III. La estructura organizacional del CONALPEDIS será establecida mediante Decreto Supremo Reglamentario que deberá ser promulgado dentro de los ciento veinte días siguientes a la promulgación de la presente Ley.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 16

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

IV. El Estado a través del CONALPEDIS fiscalizará y regulará a las entidades privadas especializadas en la atención de la discapacidad a través de mecanismos de acreditación e implantación de protocolos técnicos y científicos. V. El Estado, mediante el CONALPEDIS orientará la transformación gradual de las instituciones especializadas y centros de educación especial hacia la conformación de centros de recursos de rehabilitación, conforme a la política mundial de rehabilitación basada en la comunidad. VI. El Estado, a través del CONALPEDIS, coordinará con la Confederación Boliviana de las Personas con Discapacidad y otras organizaciones nacionales, departamentales y municipales, legalmente reconocidas, en la elaboración de políticas públicas, programas y proyectos. Artículo 46. (ATRIBUCIONES DEL COMITE NACIONAL DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD). Son atribuciones del Comité Nacional de Personas con Discapacidad CONALPEDIS las siguientes: Tomar acciones para generar la equiparación de oportunidades en las personas con discapacidad. Impulsar el ejercicio pleno de los derechos de las personas con discapacidad y hacerlos exigibles ante la autoridad competente. Promover y coordinar con otras instituciones del Estado medidas para incrementar la infraestructura física de instalaciones públicas y los recursos técnicos, materiales y humanos necesarios para la atención de la población con discapacidad. Promover y fomentar el enfoque de discapacidad bajo un modelo social de derechos en el marco de una cultura de la dignidad, respeto de las personas con discapacidad, a través de programas y campañas de sensibilización y concientización con un enfoque de inclusión social. Tomar acciones para el cumplimiento de los instrumentos jurídicos internacionales y regionales, relacionados con discapacidad. Difundir y dar seguimiento al cumplimiento de las obligaciones contraídas con gobiernos o entidades de otros países y organismos internacionales relacionados con la discapacidad. Establecer relaciones con las autoridades de la Policía Boliviana en materia de seguridad pública para personas con discapacidad y medidas de prevención. Difundir, promover y publicar textos y obras relacionadas con las materias objeto de esta Ley. Ser el organismo de consulta y asesoría obligatoria para las dependencias y Ministerios del Órgano Ejecutivo que realicen programas y proyectos relacionados con las personas con discapacidad. Registrar a las Organizaciones no Gubernamentales, Fundaciones y Asociaciones Civiles sin fines de lucro que trabajan con programas y proyectos en materia de discapacidad. Realizar y actualizar un registro de los programas públicos y privados de servicio social, religioso, de convenio y autoayuda de personas con discapacidad. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 17

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Elaborar proyectos de normas para la adecuación de la presente Ley en todos los ámbitos. Artículo 47. (DIRECTORIO). I. Son miembros del Directorio del Comité Nacional de las Personas con Discapacidad: Nueve representantes de la Confederación Boliviana de Personas con Discapacidad – COBOPDI. Nueve representantes del Órgano Ejecutivo designados mediante Resolución Ministerial de los Ministerios de Justicia, Salud y Deportes, Trabajo Empleo y Previsión Social, Obras Públicas Servicios y Vivienda, Comunicación, Educación, Presidencia, Planificación del Desarrollo y Economía y Finanzas Públicas. II. Los representantes del Órgano Ejecutivo no percibirán dietas, ni remuneraciones. III. Sus atribuciones serán establecidas mediante norma reglamentaria. IV. El o la Director(a) Ejecutivo(a) del CONALPEDIS será designado(a) por el Órgano Ejecutivo. Artículo 48. (ATRIBUCION DE LAS DEPARTAMENTALES Y MUNICIPALES). ASAMBLEAS LEGISLATIVAS AUTONOMAS

I. Los Gobiernos Autónomos Departamentales y Gobiernos Autónomos Municipales, dictarán normas sobre condiciones y especificaciones técnicas de diseño y elaboración de proyectos y obras de edificación, en construcciones públicas, así como para la adecuación de las ya existentes. II. En concordancia con las normas regulatorias aprobadas por la Autoridad de Fiscalización y Control Social de Telecomunicaciones y Transportes, las Asambleas Legislativas Departamentales y Concejos Municipales dictarán normas que garanticen accesibilidad para personas con discapacidad en los siguientes ámbitos: Rutas y vías peatonales accesibles, libres de barreras arquitectónicas de acuerdo a reglamentación. Señalización de sistemas de avisos en espacios públicos para orientar a personas con discapacidad, en formatos accesibles a personas con deficiencias físicas, auditivas, visuales e intelectuales. Señales de acceso a través de símbolos convencionales de personas con discapacidad utilizados para señalar la accesibilidad a edificios, condominios, multifamiliares y cualquier espacio público en general, en formatos accesibles a personas con deficiencias físicas, auditivas, visuales e intelectuales. Beneficios extraordinarios y descuentos cuando se utilicen medios de transporte aéreo, fluvial, ferroviario, lacustre y terrestre, interdepartamental, provincial o interurbano para las personas con discapacidad y su acompañante, de acuerdo a reglamentación. Privilegio en los espacios de parqueos públicos y libre estacionamiento. Señalización de audición para personas ciegas en todos los espacios públicos y privados. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 18

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Otras normas que faciliten accesibilidad a las personas con discapacidad. Artículo 49. (ROL PARTICIPATIVO DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD). El Estado Plurinacional promoverá todas las formas de auto organización de las personas con discapacidad, adoptadas para la defensa de sus derechos y obligaciones civiles, sociales, económicas y garantiza su participación efectiva en la toma de decisiones en materia de políticas públicas permanentes sobre discapacidad. DISPOSICION TRANSITORIA ÚNICA. Se dispone transitoriamente la vigencia de los derechos para las personas con discapacidad, establecidos en la Ley Nº 1678 de fecha 15 de diciembre de 1995, hasta que se aprueben los estatutos autonómicos, cartas orgánicas y otras disposiciones legales de otros niveles del Estado. DISPOSICION FINAL UNICA. Se mantiene vigente la Ley de 22 de enero de 1957, que crea el Instituto Boliviano de la Ceguera y los Decretos Reglamentarios. DISPOSICION ABROGATORIA Y DEROGATORIA UNICA. Quedan abrogadas y derogadas todas las disposiciones contrarias a la presente Ley. Remítase al Organo Ejecutivo, para fines constitucionales. Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los veintiocho días del mes de febrero de dos mil doce años. Fdo. Lilly Gabriela Montaño Viaña, Richard Cordel Ramírez, Mary Medina Zabaleta, David Sánchez Heredia, Wilson Changaray T., Angel David Cortés Villegas. Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia. Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los dos días del mes de marzo de dos mil doce años. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luis Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1137 DE 15 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 19

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

CONSIDERANDO: Que el Artículo 30 de la Ley N° 062, de 28 de noviembre de 2010, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2011, vigente por disposición del inciso c) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2012, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, en el marco de sus competencias, inscribir y/o incrementar el gasto de las partidas 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y Subgrupo 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, cuyo financiamiento provenga de recursos de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, según lo establecido en los convenios respectivos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento y los casos que no correspondan a contraparte nacional deberá aprobarse mediante Decreto Supremo específico, que autorice el incremento de estas partidas de gasto. Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración Presupuestaria, señala que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados. Que el Artículo 6 del Decreto Supremo Nº 29701, de 10 de septiembre de 2008, establece que el Ministerio de Desarrollo Rural, Agropecuario y Medio Ambiente, actual Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras es la entidad ejecutora del Convenio de Crédito de $us. 35.000.000.- (TREINTA Y CINCO MILLONES 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES) celebrado entre la República Federativa del Brasil y el Estado Plurinacional de Bolivia. Asimismo, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas previa justificación del gasto y de acuerdo a disponibilidad de recursos del Tesoro General de la Nación – TGN, transferirá los recursos necesarios para cubrir los costos inherentes a la ejecución del Convenio de Crédito. Que se requiere incrementar el gasto de consultorías de línea para la contratación del personal técnico que realice los procesos de socialización, capacitación, evaluación técnica y seguimiento a los procesos administrativos del Programa de Mecanización – PROMEC. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.- Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras incrementar la subpartida 25220 “Consultores de Línea” en Bs. 890.000.- (OCHOCIENTOS NOVENTA MIL 00/100 BOLIVIANOS) financiados con fuente 10 - 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso intrainstitucional afectando la subpartida 26990 “Otros” para financiar consultorías que permitan el cumplimiento de actividades del Programa de Mecanización – PROMEC en la presente gestión. Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de febrero del año dos mil doce.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 20

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa MINISTRA DE PLANIFICACION DEL DESARROLLO E INTERINA DE JUSTICIA, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1138 DE 15 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de agosto de 2003, Código Tributario Boliviano, señala que sólo la Ley puede crear, modificar y suprimir tributos, definir el hecho generador de la obligación tributaria; fijar la base imponible y alícuota o el límite máximo y mínimo de la misma; y designar al sujeto pasivo. Que el numeral 3 del Parágrafo I del Artículo 6 de la precitada Ley, indica que sólo la Ley puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios. Que el Parágrafo I del Artículo 19 de la Ley Nº 062, de 28 de noviembre de 2010, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2011, vigente por disposición del inciso c) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2012, establece que la importación de mercancías donadas a entidades públicas directamente desde el exterior o adquiridas por éstas con recursos provenientes de cooperación financiera no reembolsable o de donación, ya sean destinadas a su propio uso o para ser transferidas a otras entidades públicas, organizaciones económico-productivas y territoriales, o beneficiarios finales de proyectos o programas de carácter social o productivo, estará exenta del pago total de los tributos aduaneros aplicables. La tramitación de las exenciones será reglamentada mediante Decreto Supremo. Que el Parágrafo II del Artículo 19 de la Ley Nº 062, vigente por disposición del inciso c) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 211, indica que las mercancías señaladas en el párrafo precedente podrán ser transferidas a título gratuito a entidades públicas, organizaciones económico-productivas y territoriales, o a los destinatarios finales de proyectos, con la exención total del pago de tributos aduaneros de importación y del Impuesto a las Transacciones – IT. Que el Parágrafo I del Artículo 32 del Decreto Supremo Nº 1134, de 8 de febrero de 2012, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 211, establece que están exentas del pago de tributos de importación, las mercancías donadas en especie, y aquellas adquiridas en el extranjero con recursos provenientes de donación o cooperación no reembolsables; destinadas a entidades públicas o para ser transferidas a entidades públicas o privadas. Que los Ministerios de la Presidencia, de Salud y Deportes y de Educación, realizaron solicitudes de exención tributaria de importación a la donación de insumos médicos, equipos médicos e instrumental quirúrgico; medicamentos; material educativo y equipos WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 21

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

para investigación, respectivamente, cumpliendo con la presentación de los requisitos técnico - legales establecidos en la normativa vigente. Que es necesario emitir un Decreto Supremo, que autorice la exención del pago total de tributos de importación de las donaciones mencionadas. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la exención del pago total de los tributos de importación a la donación de mercancías a favor del Ministerio de la Presidencia, del Ministerio de Salud y Deportes, del Ministerio de Educación y a la Universidad Mayor de San Andrés – UMSA. ARTICULO 2.- (AUTORIZACION DE EXENCION AL MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA). Se autoriza las siguientes exenciones a favor del Ministerio de la Presidencia: Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envió de insumos médicos y medicamentos, donación realizada por la Fundación Operation Rainbow, con parte de recepción Nº 711 2012 2538 - RAVIRZA2447/2011 a favor de la Unidad de Apoyo a la Gestión Social del Ministerio de la Presidencia. Esta donación será destinada al Hospital Municipal Francés de la ciudad de Santa Cruz para las jornadas de operaciones de orto pediatría “Operación Arco Iris”, quedando el Hospital exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia. Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envió de equipos e insumos médicos, donación realizada por Global Links, con parte de recepción Nº 401 2011 498135 6325 - 0450-109.011 a favor de la Unidad de Apoyo a la Gestión Social del Ministerio de la Presidencia. Esta donación será destinada al equipamiento del Hospital Daniel Bracamonte del Departamento de Potosí, quedando el Hospital exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia. Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envió de instrumental quirúrgico, donación realizada por ciudadanos alemanes, con parte de recepción Nº 311 2008 127696 – 00797/2008 a favor de la Unidad de Apoyo a la Gestión Social del Ministerio de la Presidencia. Esta donación será destinada al Hospital Municipal de San Borja del Departamento del Beni, quedando el Hospital exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia. ARTICULO 3.- (AUTORIZACION DE EXENCION AL MINISTERIO DE SALUD Y DEPORTES). I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación a la donación de tres (3) envíos de medicamentos, donados por la República de Cuba, con partes de recepción Nº 201 2011 412227 - 862043290, Nº 711 2011 390461 - 136-61330006 y Nº 711 2011 441381 - 136-61331314, a favor del Ministerio de Salud y Deportes.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 22

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

II. Estas donaciones serán destinadas al Programa Operación Milagro de la Cooperación de Cuba, quedando este último exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia. ARTICULO 4.- (AUTORIZACION DE EXENCION AL MINISTERIO DE EDUCACION). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de dos (2) envíos de material educativo, donación realizada por la República de Cuba en el marco del Proyecto Gran Nacional ALBA, con partes de recepción Nº 211 2011 452912 - 133-55132420, Nº 211 2011 454287 - 133-55132420, Nº 711 2011 398406 - 136-61330592 y Nº 711 2011 398406 - 136-61330581 a favor del Ministerio de Educación, para el Programa Nacional de Post-Alfabetización “Yo sí Puedo Seguir”. ARTICULO 5.- (AUTORIZACION DE EXENCION A LA UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS). Se autoriza las siguientes exenciones a favor de la UMSA: Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1) equipo Chembet TPR/TPD de Quantachrom, para el Proyecto de Investigación “Energía y Desarrollo Sostenible”, con parte de recepción Nº 211 2011 349433 - 320710311662, adquirido con recursos provenientes de donación de la Agencia Internacional de Cooperación de Suecia – ASDI, a favor de la UMSA. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1) equipo Potenciostato Galvanostato marca Gamry, para el Proyecto de Investigación “Materiales en la Industria de Baterías de Litio”, con parte de recepción Nº 211 2011 275373 794978342260, adquirido con recursos provenientes de donación de la ASDI, a favor de la UMSA. Los señores Ministros de Estado en los Despachos de la Presidencia; de Economía y Finanzas Públicas; de Salud y Deportes; y de Educación, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa MINISTRA DE PLANIFICACION DEL DESARROLLO E INTERINA DE JUSTICIA, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO Nº 1139 DE 15 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO:

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 23

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados. Que el Artículo 2 de la Ley Nº 2166, de 22 de diciembre de 2000, determina que el Servicio de Impuestos Nacionales es una entidad de derecho público, autárquica con independencia administrativa, funcional, técnica y financiera, con jurisdicción y competencia en todo el territorio nacional, personería jurídica y patrimonio propio. Que el Artículo 7 del Reglamento de Modificaciones Presupuestarias, aprobado por Decreto Supremo N° 29881, de 7 de enero de 2009, establece que los traspasos presupuestarios intrainstitucionales constituyen reasignaciones de recursos al interior de cada entidad pública, que no incrementan ni disminuyen el monto total de su presupuesto. Que el Artículo 30 de la Ley N° 062, de 28 de noviembre de 2010, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2011, vigente por disposición del inciso c) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2012, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, en el marco de sus competencias, inscribir y/o incrementar el gasto en las partidas 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y Subgrupo 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, cuyo financiamiento provenga de recursos de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, según lo establecido en los convenios respectivos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento y los casos que no correspondan a contraparte nacional deberá aprobarse mediante Decreto Supremo específico, que autorice el incremento de estas partidas de gasto. Que la Resolución Administrativa Nº 14-0004-12, de 9 de febrero de 2012, del Servicio de Impuestos Nacionales, aprueba el traspaso presupuestario intrainstitucional de la partida 99100 “Previsiones para Gastos de Capital” a la subpartida 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado”. Que el Servicio de Impuestos Nacionales considera necesaria la continuidad del Estudio a Diseño Final - Segunda Fase del Proyecto “Construcción Edificio Nacional en La Paz”, que le permitirá contar con un inmueble propio para el desempeño de sus actividades institucionales. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.- Se autoriza al Servicio de Impuestos Nacionales incrementar la subpartida 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Privado” en Bs. 396.000.- (TRESCIENTOS NOVENTA Y SEIS MIL 00/100 BOLIVIANOS) a través de un traspaso intrainstitucional afectando la partida 99100 “Provisiones para Gastos de Capital” en el mismo monto, con fuente de financiamiento 20 “Recursos Específicos”, para la elaboración del Proyecto “Diseño Final del Edificio Nacional del SIN”. Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas, y de Planificación del Desarrollo, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 24

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa MINISTRA DE PLANIFICACION DEL DESARROLLO E INTERINA DE JUSTICIA, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1140 DE 15 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el Artículo 37 de la Constitución Política del Estado, señala que el Estado tiene la obligación indeclinable de garantizar y sostener el derecho a la salud, que se constituye en una función suprema y primera responsabilidad financiera. Se priorizará la promoción de la salud y la prevención de las enfermedades. Que el Artículo 30 de la Ley N° 062, de 28 de noviembre de 2010, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2011, vigente por disposición del inciso c) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2012, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, en el marco de sus competencias, inscribir y/o incrementar el gasto en las partidas 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y Subgrupo 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, cuyo financiamiento provenga de recursos de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, según lo establecido en los convenios respectivos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento y los casos que no correspondan a contraparte nacional deberá aprobarse mediante Decreto Supremo específico, que autorice el incremento de estas partidas de gasto. Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados. Que el Artículo 24 del Decreto Supremo Nº 1134, de 8 de febrero de 2012, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 211, dispone que la definición de las remuneraciones de los consultores de línea, debe estar establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las Unidades Administrativas de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado por la Unidad Jurídica y autorizada por la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE de la entidad.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 25

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el Reglamento de Modificaciones Presupuestarias, aprobado por Decreto Supremo Nº 29881, de 7 de enero de 2009, establece los procedimientos y responsables para elaborar, presentar, aprobar y registrar las modificaciones al Presupuesto General del Estado, así como las competencias de aprobación según el tipo y alcance de las modificaciones presupuestarias. Que el Parágrafo I del Artículo 1 del Decreto Supremo Nº 0066, de 3 de abril de 2009, instituye el incentivo para la maternidad segura y el desarrollo integral de la población infantil de cero (0) a dos (2) años de edad, mediante el Bono Madre Niño - Niña “Juana Azurduy”, en el marco del Plan Nacional de Desarrollo y las políticas de erradicación de la pobreza extrema. Que el inciso i) del Artículo 6 del precitado Decreto Supremo, señala que el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas deberá efectuar las inscripciones y transferencias presupuestarias necesarias para la ejecución de lo dispuesto en el mencionado Decreto Supremo. Que el Decreto Supremo Nº 0807, de 2 de marzo de 2011, autoriza al Ministerio de Salud y Deportes incrementar la subpartida 25220 “Consultores de Línea”, en Bs. 25.660.800.(VEINTICINCO MILLONES SEISCIENTOS SESENTA MIL OCHOCIENTOS 00/100 BOLIVIANOS), a través de una modificación presupuestaria intrainstitucional que afecta la subpartida 26990 “Otros” en el mismo monto, con fuente 10 – TGN, organismo financiador 111 – TGN, para financiar la contratación de hasta quinientos cuarenta (540) médicos con dedicación exclusiva, que permitan coadyuvar en la ejecución del Bono Madre Niño - Niña “Juana Azurduy” en la gestión 2011. Que en el marco de las políticas sociales de redistribución de los ingresos que está implementando el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, se encuentra la ejecución del Bono Madre Niño - Niña “Juana Azurduy”, que tiene el objetivo de garantizar el derecho de las mujeres a la maternidad segura, así como el derecho inherente de toda niña o niño al proceso de desarrollo integral, coadyuvando a la disminución de la mortalidad de las mujeres gestantes y la desnutrición crónica de niños y niñas menores de dos (2) años. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.- Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la transferencia de recursos al Ministerio de Salud y Deportes, para el incremento de la subpartida 25220 “Consultores de Línea” hasta Bs. 32.679.204.- (TREINTA Y DOS MILLONES SEISCIENTOS SETENTA Y NUEVE MIL DOSCIENTOS CUATRO 00/100 BOLIVIANOS), a través de un traspaso presupuestario interinstitucional con fuente 10 – TGN, organismo financiador 111 – TGN, para financiar la contratación de médicos para la prestación de servicios de salud dirigidos a la población beneficiaria del Bono Madre Niño - Niña “Juana Azurduy” en la gestión 2012. Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas, y de Salud y Deportes, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de febrero del año dos mil doce.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 26

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa MINISTRA DE PLANIFICACION DEL DESARROLLO E INTERINA DE JUSTICIA, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1141 DE 15 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el Parágrafo I del Artículo 378 de la Constitución Política del Estado, establece que las diferentes formas de energía y sus fuentes constituyen un recurso estratégico, su acceso es un derecho fundamental y esencial para el desarrollo integral y social del país, y se regirá por los principios de eficiencia, continuidad, adaptabilidad y preservación del medio ambiente. Que el Artículo 30 de la Ley N° 062, de 28 de noviembre de 2010, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2011, vigente por disposición del inciso c) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado – Gestión 2012, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, en el marco de sus competencias, inscribir y/o incrementar el gasto de las partidas 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y Subgrupo 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, cuyo financiamiento provenga de recursos de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, según lo establecido en los convenios respectivos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento y los casos que no correspondan a contraparte nacional deberá aprobarse mediante Decreto Supremo específico, que autorice el incremento de estas partidas de gasto. Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración Presupuestaria, señala que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados. Que el Decreto Supremo Nº 29466, de 5 de marzo de 2008, aprueba el Programa Nacional de Eficiencia Energética, con la finalidad de establecer acciones, políticas y ejecutar proyectos que buscan optimizar el uso racional, eficiente y eficaz de la energía. Que el precitado Decreto Supremo, aprueba el Programa Nacional de Eficiencia Energética, que mediante el Proyecto “Sustitución de las lámparas incandescentes (focos) con lámparas fluorescentes compactas (ahorradoras)”, implementado desde marzo de 2008 a abril de 2009, logró ahorros económicos en el Sistema Interconectado Nacional – SIN, por el desplazamiento de inversiones en generación de energía eléctrica, además de una reducción de su consumo mensual de energía eléctrica con el consiguiente ahorro económico en los hogares que participaron en el Programa. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 27

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 0948, de 5 de agosto de 2011, autoriza al Ministerio de Hidrocarburos y Energía, incrementar la subpartida 25220 “Consultores de Línea” en Bs346.800.- (TRESCIENTOS CUARENTA Y SEIS MIL OCHOCIENTOS 00/100 BOLIVIANOS), a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la subpartida 26990 “Otros”, financiados con Fuente 10 - 111 “Tesoro General de la Nación” para la ejecución del Programa de Eficiencia Energética en su Fase de Sostenibilidad, implementado por el Programa de Electricidad para Vivir con Dignidad. Que a fin de proseguir y dar continuidad al Programa de Eficiencia Energética en su Fase de Sostenibilidad, es necesario incrementar la subpartida 25220 “Consultores de Línea” para financiar las consultorías de dicho Programa, a objeto de realizar la fiscalización del proceso de transferencia de lámparas fluorescentes compactas – LFC en el país, a cargo de las Fuerzas Armadas, hasta su conclusión y cierre del Programa de Eficiencia Energética. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.- Se autoriza al Ministerio de Hidrocarburos y Energía incrementar la subpartida 25220 “Consultores de Línea” en Bs. 318.060.- (TRESCIENTOS DIECIOCHO MIL SESENTA 00/100 BOLIVIANOS), financiados con Fuente 10 - 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la subpartida 26990 “Otros”, para financiar consultorías que permitan el cumplimiento del Programa de Eficiencia Energética en su Fase de Sostenibilidad, a objeto de realizar la fiscalización del proceso de transferencia de lámparas fluorescentes compactas – LFC en el país, hasta su conclusión y cierre del Programa. Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de Hidrocarburos y Energía, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa MINISTRA DE PLANIFICACION DEL DESARROLLO E INTERINA DE JUSTICIA, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO Nº 1142 DE 15 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO:

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 28

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado, establece que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad alimentaria, a través de una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda la población. Que el Plan Nacional de Desarrollo, aprobado por Decreto Supremo Nº 29272, de 12 de septiembre de 2007, determina como prioridad del Estado la Seguridad y Soberanía Alimentaria del País. Que el Decreto Supremo N° 0677, de 20 de octubre de 2010, establece la fuente de financiamiento para la compra, importación y comercialización de azúcar por INSUMOSBOLIVIA y crea el Fondo Rotatorio para la Seguridad Alimentaria. Que los Decretos Supremos N° 0787, de 4 de febrero de 2011 y N° 0881, de 18 de mayo de 2011, asignan recursos adicionales para la compra, importación y comercialización de azúcar e incrementan los recursos del Fondo Rotatorio para la Seguridad Alimentaria. Que el Convenio Transitorio entre el Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural y la Confederación Nacional de Panificadores de Bolivia de 1 febrero de 2012, señala que INSUMOS-BOLIVIA se compromete a abastecer de azúcar al sector panificador a nivel nacional. Que con el fin de garantizar la Seguridad Alimentaria, el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia a través de las entidades públicas y en el marco de los Convenios firmados, continuará con la provisión de insumos al sector panificador para mantener el precio del pan en beneficio de la población. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.- Se autoriza a INSUMOS-BOLIVIA la provisión al sector panificador a nivel nacional, de azúcar en los volúmenes y precios acordados en el marco del Convenio de fecha 1 de febrero de 2012, suscrito entre el Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural y la Confederación Nacional de Panificadores. DISPOSICIONES TRANSITORIAS DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- Los gastos y costos que demanden la aplicación de lo establecido en el Artículo Único del presente Decreto Supremo, serán imputados al Fondo Rotatorio para la Seguridad Alimentaria, conforme lo establece el Decreto Supremo N° 0677, de 20 de octubre de 2010. La señora Ministra de Estado en el Despacho de Desarrollo Productivo y Economía Plural, queda encargada de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa MINISTRA DE PLANIFICACION DEL DESARROLLO E INTERINA DE JUSTICIA, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 29

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO Nº 1145 DE 22 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el numeral 11 del Artículo 108 de la Constitución Política del Estado, establece que son deberes de las bolivianas y los bolivianos, entre otros, socorrer con todo el apoyo necesario, en casos de desastres naturales y otras contingencias. Que los numerales 2 y 4 del Artículo 407 de la Constitución Política del Estado, señalan como objetivos de la política de desarrollo rural integral del Estado, en coordinación con las entidades territoriales autónomas y descentralizadas, entre otros; mecanismos de protección a la producción agropecuaria boliviana y a la producción agropecuaria y agroindustrial ante desastres naturales e inclemencias climáticas, geológicas y siniestros. Que, los incisos a) y c) del Artículo 3 de la Ley Nº 2140, Reducción de Riesgos y Atención de Desastres, de 25 de octubre de 2000, establecen, entre otros, el principio de obligatoriedad e interés colectivo en virtud del cual la reducción de riesgos y atención de desastres y/o emergencias, son de interés colectivo y las medidas establecidas para este fin, son de cumplimiento obligatorio. Asimismo, el principio de responsabilidad, por parte de instituciones públicas, privadas o personas individuales, que conlleva necesariamente la responsabilidad que corresponda, como consecuencia de la generación de riesgos vinculados con los desastres y/o emergencias. Que, el artículo 24 de la Ley Nº 2140, clasifica para efectos de desastres y emergencias los siguientes criterios: “1. Nacional, cuando el Desastre o Emergencia afecta a más de un Departamento…”. Que, el inciso a) del artículo 49 del Decreto Supremo Nº 26739, de 5 de agosto de 2002, Reglamento General de Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias, determina que la Declaratoria de Emergencia en los diferentes niveles territoriales, implica la declaratoria de un régimen especial para la aplicación de un régimen normativo de excepción. Que, de conformidad a lo señalado por el artículo 67 del Decreto Supremo Nº 0181, de 28 de junio de 2009, define la modalidad de contratación por desastres y/o emergencias; permitiendo a las entidades públicas contratar bienes y servicios, única y exclusivamente para enfrentar los desastres y/o emergencias nacionales, departamentales y municipales, declaradas conforme a la Ley 2140. Que, el inciso b) del artículo 30 de la Resolución Suprema Nº 216768, Normas Básicas del Sistema Nacional de Inversión Pública, de 18 de junio de 1996, dispone que la Máxima Autoridad Ejecutiva de cada entidad, podrá decidir bajo su responsabilidad la asignación de recursos para la realización de proyectos de inversión pública evitando el cumplimiento parcial o total de los requisitos establecidos en las presentes normas básicas, para la atención de emergencias nacionales, regionales o locales, declaradas mediante disposición legal expresa. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 30

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que, las Gobernaciones Departamentales de Pando, Cochabamba, Oruro y La Paz, mediante normas y disposiciones departamentales, en el marco de la Ley 2140 (Art. 11) y Ley 031, Marco de Autonomías y Descentralización, de 19 de julio de 2010 (Art. 100), se han declarado en Situación de Emergencia Departamental y se encuentran en estado de alerta por la presencia de inundaciones, riadas, granizada, deslizamientos y otros efectos producidos por las variaciones climáticas del Fenómeno La Niña 2011/2012, afectando a las poblaciones y medios de vida en esos departamentos, provocando grandes pérdidas y daño a la actividad agropecuaria, infraestructura vial y social. Que, el Artículo 23 de la Ley Nº 2140, concordante con el artículo 100 numeral 10) de la Ley 031, faculta al Presidente del Estado, declarar Situación de Desastre y/o Emergencia, mediante Decreto Supremo, previa recomendación del Consejo Nacional para la Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias – CONARADE. Asimismo, el Artículo 48 del Decreto Supremo Nº 26739, prevé que el Presidente del Estado, a recomendación del CONARADE, podrá declarar situación de emergencia cuando las alteraciones internas, en las personas las comunidades, los bienes los servicios y el medio ambiente, por la presencia real o inminente de un evento natural, antrópico, socioeconómico, impliquen por si magnitud variaciones sustanciales en el modo de vida, el desarrollo económico, social y productivo de la comunidad. Que, es atribución del CONARADE, como instancia superior de decisión y coordinación del Sistema Nacional para la Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias – SISRADE, establecer la dimensión del desastre o la emergencia de acuerdo a la naturaleza de las amenazas y riesgos que se presenten. Que, mediante Informe Técnico DGEA Nº 008/12, de 21 de febrero 2012, emitido por la Dirección General de Emergencias y Auxilios dependiente del Viceministerio de Defensa Civil del Ministerio de Defensa, se concluye que, de acuerdo a información del SENAMHI, el Fenómeno de La Niña 2011-2012, está presente bajo la categoría de Moderado con presencia de exceso de precipitaciones y otras variaciones climáticas hasta mediados del mes de abril particularmente en casi todos los departamentos del país (Cochabamba, Chuquisaca, Pando, Beni, La Paz, Potosí, Oruro y Tarija). Asimismo, en los últimos días el SENAMHI y el SNHN han dado a conocer alertas METEOROLOGICAS E HIDROLOGICAS que dan cuenta de inminentes situaciones de emergencia en los departamentos de Pando, Beni y Tarija; además, de otras regiones en el Altiplano. Por otra parte, las Gobernaciones Departamentales de Pando, Oruro, Cochabamba y La Paz se han declarado en emergencia y están solicitando la declaratoria de emergencia Nacional para la aplicación de recursos adicionales con el propósito de atender las emergencias, iniciar los proceso de rehabilitación de la infraestructura vial, social y productiva, así como obras de emergencias, para lo cual es necesario contar con una norma adicional de Declaratoria de Situación de Emergencias Nacional, con particular énfasis en las regiones críticas que se han declarado en emergencia siguiendo lo establecido en el Artículo 100 de la Ley 031 y la Ley 2140. Que, el informe técnico referido, finalmente concluye que los reportes de los COE’s Departamentales advierten sobre el riesgo de limitaciones de recursos y medios, a pesar del apoyo que presta Defensa Civil, por lo que se hace necesario el pronunciamiento del CONARADE en base a la información de Defensa Civil y otros sectores, y; recomienda la consideración de una Resolución del CONARADE, por la cual se sugiere al Exmo. Presidente del Estado Plurinacional, la Declaratoria de Situación de Emergencia Nacional mediante Decreto Supremo.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 31

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que, mediante Resolución CONARADE 001/12, de 21 de febrero de 2012, se recomienda al Presidente del Estado Plurinacional la Declaratoria de Emergencia Nacional mediante decreto supremo por la presencia de inundaciones, riadas, granizada, desbordes y deslizamientos, provocadas por la presencia del Fenómeno de La Niña 2011-2012. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto declarar Situación de Emergencia Nacional por la presencia de inundaciones, riadas, granizada, desbordes de ríos, deslizamientos y heladas, provocadas por variaciones climáticas del Fenómeno de La Niña 2011-2012, en el marco de la Ley Nº 2140, de 25 de octubre de 2000, Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias y la Ley Nº 031, de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización. ARTICULO 2.- (AMBITO DE APLICACION). I. Se declara Situación de Emergencia de carácter Nacional con aplicación en todo el territorio nacional. II. Por la magnitud de la Emergencia Declarada, los efectos del presente Decreto Supremo se aplicarán a los departamentos o municipios que hayan declarado situación de emergencia departamental, municipal conforme lo establecido en la Ley Nº 2140 (Artículo 11 y 12) y Ley N° 031 (Artículo 100). ARTICULO 3.- (RESPONSABILIDAD). I. Las Máximas Autoridades Ejecutivas de entidades e instituciones públicas, Gobernaciones, Municipios, conforme a su responsabilidad, competencia y jurisdicción en el ámbito nacional, departamental y municipal en materia de Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias, son responsables de asumir las acciones de atención y de reducción de riesgos, emergentes de la emergencia declarada, así como del destino de los recursos asignados a los fines establecidos en el presente Decreto Supremo, en el marco de la Ley Nº 1178, de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales y el Reglamento de la Responsabilidad por la Función Pública, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 23318-A, de 3 de noviembre de 1992, modificado por el Decreto Supremo N° 26237, de 29 de junio de 2001 y otros instrumentos normativos. II. En el marco de las atribuciones y competencias del Ministerio de Defensa, el Viceministerio de Defensa Civil, como Secretaría Técnica del CONARADE, coordinará las acciones necesarias para la atención de la emergencia declarada y la atención de las necesidades humanitarias, rehabilitación de los sectores afectados, en coordinación con las instancias que corresponda. ARTICULO 4.- (TRANSFERENCIA E INSCRIPCION DE LOS RECURSOS). I. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la transferencia e inscripción presupuestaria de recursos adicionales destinados a financiar la ejecución de acciones necesarias para la atención de la emergencia declarada y la atención de las necesidades humanitarias, rehabilitación de los sectores afectados, a favor del Ministerio de Defensa y/u otras entidades involucradas en el cumplimiento del presente Decreto Supremo.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 32

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

II. Las Gobernaciones de Departamento están autorizadas a realizar la reasignación de los recursos económicos que requieran para ejecutar acciones que demanden la atención de la emergencia, en el marco de sus competencias en el ámbito departamental. III. Los Gobiernos Municipales, en el ámbito de sus competencias, están autorizados a realizar la reasignación de los recursos económicos y/o transferencias presupuestarias correspondientes que permitan atender la emergencia declarada. IV. Se autoriza a las entidades e instituciones, involucradas en la atención de la emergencia y recuperación de los sectores afectados, a realizar la reasignación de los recursos económicos que requieran. Los Ministros de Estado, en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintidós días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO RURAL Y TIERRAS, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO Nº1146 DE 24 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que es deber del Estado la gestión integral de las áreas protegidas y el respeto a los derechos de gestión territorial de los pueblos indígenas, en las áreas de doble condición. Area Protegida - Territorio Indígena. Que el Artículo 385 de la Constitución Política del Estado, establece que las arcas protegidas constituyen un bien común y forman parte del patrimonio natural y cultural del país; cumplen funciones ambientales, culturales, sociales y económicas para el desarrollo sustentable, y donde exista sobre posición de arcas protegidas y territorios indígena originario campesinos, la gestión compartida se realizara con sujeción a las normas y procedimientos propios de las naciones y pueblos indígena originaria campesinos, respetando el objeto de creación de estas aéreas. Que el Articulo 403 del Texto Constitucional, reconoce la integralidad del territorio indígena originario campesino, que incluye el derecho a la tierra, al uso y aprovechamiento exclusivo de los recursos naturales renovables en las condiciones determinadas por la ley, a la definición de su desarrollo de acuerdo a sus criterios culturales y principios de convivencia armónica con la naturaleza, el territorio indígena originario campesino comprenda áreas de producción, áreas de producción, áreas de WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 33

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

aprovechamiento y conservación de los recursos naturales y espacio de reproducción social, espiritual y cultural. La ley establecerá el procedimiento para el reconocimiento de estos derechos. Que una vez aprobada la Ley Nº 180, de 24 de octubre de 2011, de Protección del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sucre TIPNIS, es deber del Estado normar la aplicación de la declaración de Zona Intangible del Territorio Indígena y parque nacional Isiboro Securé. Que es competencia del Organo Ejecutivo establecer las condiciones paro la autorización de actividades productivas que respeten la declaración de Zona Intangible del TIPNIS. Que es deber del Estado establecer las condiciones y mecanismos de protección del TIPNIS que garanticen la declaración de Zona Intangible a la totalidad del TIPNIS. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: TITULO I DISPOSICIONES GENERALES CAPITULO I OBJETO Y CONDICION ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar la aplicación de la Ley Nº 180, de 24 de octubre de 2011, de Protección del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Securé – TIPNIS, en su doble condición de Area Protegida y Territorio Indígena de los indígenas Yuracaré, Tsimane y Mojeño-Trinitario que lo habitan, conforme la Constitución Política del Estado, Ley de Medio Ambiente y normas vigentes. ARTICULO 2.- (CONDICION DE TERRITORIO INDIGENA Y AREA PROTEGIDA). I. La condición de Territorio, Indígena y Area Protegida del TIPNIS, se funda en los derechos de los pueblos indígenas Yuracaré, Tsimane y Mojeño-Trinitario que lo habitan, en la integralidad del territorio indígena y el carácter de área protegida de interés nacional, conforme los Articulo 2, 30, 385 y 403 de la Constitución Política del Estado. II. La doble condición de territorio Indígena y Area Protegida del TIPNIS, no impide el accedo a la condición de autonomía indígena en marco de la Constitución Política del Estado, siempre y cuando se gestione la misma cumpliendo las condiciones y los procedimientos establecidos en la Ley Nº 031, de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Abañes” CAPITULO II INTANGIBILIDAD EN EL TIPNIS ARTICULO 3.- (APLICACION). I. En el marco de la declaración de intangibilidad de la Ley N° 180, se garantiza el uso tradicional no comercial de los recursos naturales renovables por parte de los pueblos indígenas Yuracaré, Tsimane y Mojeño-Trinitario que lo habitan, de acuerdo con su cultura WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 34

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

y concepción propia de desarrollo, en el marco del Plan de Manejo del Area Protegida y la Constitución Política del Estado. II. La intangibilidad se aplica a actores internos y/o externos en virtud a la necesidad de conservar los valores naturales y culturales excepcionales y garantizar la protección y conservación de los recursos naturales, la biodiversidad v el patrimonio cultural de los pueblos indígenas dentro del TIPNIS. III. Asimismo, se establece la prohibición expresa de; a) Asentamientos humanos externos u ocupación ilegal de tierras al interior del TIPNIS: b) Autorizar el aprovechamiento forestal maderable con Unes comerciales y/o mercantiles; c) Ejecutar megaproyectos, obras y actividades de gran escala, que provocan y/o pudieran provocar impactos ambientales y cambios socioeconómicos y culturales negativos. ARTICULO 4.- (PROCESO PARA EVALUACION). I. Para los proyectos y emprendimientos económicos no prohibidos expresamente, se establecerá un procedimiento de evaluación a través de una norma técnica consensuada de manera conjunta, entre las organizaciones indígenas del TIPNIS y la entidad estatal competente. La evaluación establecerá las condiciones de su regulación. II. Se adopta la evaluación como una medida eficaz para establecer los límites permitidos sobre actividades no prohibidas expresamente, garantizando el aprovechamiento tradicional y diferenciado lo de otro tipo de usos, en el marco de la Constitución Política del Estado. III. El procedimiento de evaluación considerará lo siguiente: a) Características y condicionantes en los cuales deben estar enmarcados los proyectos o emprendimientos no prohibidos, las cuales deben garantizar la intangibilidad del TIPNIS y la conservación de sus valores naturales y culturales. b) Establecerá la obligatoriedad de un aprovechamiento tradicional de los recursos naturales renovables en base a usos y costumbres, y siempre que no tengan fines comerciales. c) Sanciones para aquellos proyectos o emprendimientos que no cumplan con las características y condicionantes establecidas en el proceso de evaluación. IV. A partir de la publicación del presente reglamento, se establece un plazo máximo de sesenta (60) días para la aprobación de dicha norma técnica mediante Resolución Ministerial. CAPITULO III GESTION TERRITORIAL INDIGENA DEL TERRITORIO Y GESTION COMPARTIDA DEL AREA PROTEGIDA ARTICULO 5.- (GESTION COMPARTIDA DEL AREA PROTEGIDA DEL TIPNIS). Para la aplicación de la Ley Nº 180 referida al Artículo 385 de la Constitución Política del Estado, se establece la gestión compartida, como modalidad de gestión pública del área protegida del TIPNIS, mecanismo a través del cual se debe armonizar la gestión de los pueblos indígenas Yuracaré, Tsimane y Mojeño-Trinitario en sus diferentes niveles e instancias de gobierno con la administración estatal, para la toma de decisiones político estratégicas WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 35

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

compartidas, en compatibilidad con el Plan de Gestión Territorial Indígena y el Plan de Manejo de Area Protegida, el Estado Plurinacional de Bolivia garantizara las condiciones necesarias para su gestión integral. TITULO II MECANISMOS DE PROTECCION CONSERVACION V RESTAURACION CAPITULO I PROTECCION ARTICULO 7.- (SISTEMA ÜE PROTECCION). Se dispone el fortalecimiento del sistema de protección territorial del TIPNIS, que estará constituido por las instancias del Estado y representantes de las organizaciones de los pueblos indígenas del TIPNIS y sus instancias orgánicas, cuya función es la de verificar periódicamente la existencia de asentamientos y ocupaciones ilegales por parte de externo, así como aprovechamiento ilegal de recursos naturales, a fin de efectuar las acciones correspondientes para su sanción y/o inmediato desalojo, de acuerdo y la legislación agraria y ambiental vigente. ARTICULO 8.- (SISTEMA DE CONTROL INTEGRAL). I. Para garantizar la protección del TIPNIS, el Estado Plurinacional de Bolivia a través del Servicio Nacional de Area Protegidas – SERNAP, fortalecerá las capacidades de administración del Area Protegida, fortaleciendo los sistemas de protección a través del establecimiento de una sistema de control integral, que involucre tanto a guarda parque como a las instancias competentes para el control y fiscalización de ilícitos. II. Adicionalmente las instancias competentes deberán establecer procedimientos periódicos de control para el cumplimiento de las inspecciones y desalojos de asentamientos y ocupaciones ilegales dentro del TIPNIS, así como para el control de avasallamientos, el rastrillaje de actividades ilícitas y otras tareas operativas. El Estado garantizará los recursos económicos suficientes y necesarios para su efectiva aplicación. CAPITULO II PATRIMONIO NATURAL Y CULTURAL DEL TIPNIS ARTICULO 9.- (CONSERVACION Y PROMOCION). Contempla la gestión del uso humano sobre los recursos naturales y la biodiversidad, la necesidad de cuidar v fortalecer los valores, las elaboraciones, técnicas y conocimientos culturales de los pueblos indígenas Yuracaré, Tsimane y Mojeño-Trinitario del TIPNIS, manteniendo sus potencialidades, de manera que estos puedan satisfacer las necesidades presentes y futuras de sus comunidades. CAPITULO III RESTAURACION Y RECUPERACION DEL PATRIMONIO NATURAL Y CULTURAL ARTICULO 10.- (MEDIDAS V PROGRAMAS DE RECUPERACION). I. Se dispone la realización de medidas de restauración y recuperación con carácter obligatorio, sobre aquellos recursos naturales, biodiversidad, ecosistemas y valores culturales del TIPNIS, que fueron afectados gravemente por efecto de avasallamientos o prácticas productivas inadecuadas e incompatibles con los objetivos de creación del área. II. Se dispone la priorización de un programa de recuperación de las áreas deforestadas por el cultivo de la coca y otros productos comerciales, debiendo iniciar su WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 36

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

implementación en los siguientes ciento ochenta (180) días, a partir de la publicación del presente reglamentación. III. Estas medidas se realizaran con la base a planes de restauración y recuperación específicas, compatibles con la condición de Territorio Indígena y Area Protegida, cuya ejecución estará a cargo de los ministerios del ramo y en coordinación con las organizaciones indígenas del TIPNIS. TITULO III CONTROL TERRITOEIAL DEL TIPNIS CAPITULO I ASENTAMINETO Y OCUPACIONES ILEGALES ARTICULO 11.- (ASENTAMIENTOS ILEGALES). Identificada la existencia de asentamientos y ocupaciones ilegales dentro del TIPNIS, se presentarán las denuncias directamente al Ministerio de Gobierno para su desalojo y procesamiento inmediato, sin perjuicio de las competencias de otras instancias previstas por ley, conforme a la normativa legal vigente. ARTICULO 12.- (RASTRILLAJES E INTERDICCIONES). Se dispone la realización de inspecciones, rastrillajes e interdicciones permanentes al interior del TIPNIS, respecto a las actividades ilícitas que se desarrollan en desmedro de los recursos naturales como narcotráfico y oirás acciones que impliquen aprovechamiento comercial de recursos naturales. Estas tareas se dispondrán de forma inmediata, a través de la autoridad legal competente. DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo. Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Gobierno y Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de febrero del año dos mil doce. DECRETO SUPREMO N° 1148 DE 29 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que conforme al numeral 11 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado, el Presupuesto General del Estado - Gestión 2012, fue aprobado mediante Ley N° 211, de 23 de diciembre de 2011. Que el Parágrafo V del Artículo 25 de la Ley N°211, instruye al Órgano Ejecutivo, en un plazo no mayor a sesenta (60) días a partir de la vigencia de la citada Ley, reglamentar el referido Artículo.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 37

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que existen entidades públicas que mantienen deudas impagas registradas en la cartera del Tesoro General de la Nación – TGN, mismas que conforme a la Ley N° 211, deberán ser objeto de un proceso de conciliación que permita su recuperación, para lo cual se hace necesario establecer normas generales que permitan su adecuada gestión. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar de manera general el Artículo 25 de la Ley N° 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del Estado - Gestión 2012. ARTICULO 2.- (REGLAMENTO ESPECIFICO). I. Se faculta al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a emitir el Reglamento Específico del presente Decreto Supremo, estableciendo plazos, procesos operativos, informes, documentos administrativos y todo otro aspecto relacionado a la conciliación instruida por el Artículo 25 de la Ley N° 211. II. Para efectos de lo establecido en el Parágrafo anterior, el Reglamento Especifico deberá regular las siguientes etapas del proceso de conciliación: Inicio del proceso de conciliación; Conciliación con las Entidades Públicas – EP que mantienen deudas impagas con el Tesoro General de la Nación – TGN; y Formalización de la conciliación. ARTICULO 3.- (DOCUMENTO PARA FORMALIZAR LA CONCILIACION). I. Conforme a los plazos y procedimientos que se establezcan en el Reglamento Específico que regule el proceso de conciliación, y en caso de establecerse que las EP mantienen deudas impagas registradas en la cartera del TGN, la conciliación será formalizada en un documento, bajo cualquiera de las siguientes formas: Convenio de reconocimiento y/o cancelación de deuda. Documento referido a la deuda con el TGN que establecerá la forma de pago y las condiciones financieras como ser plazo, monto de la amortización de la deuda, intereses corrientes, intereses moratorios u otros relacionados; Adenda a convenios ya suscritos. Documento referido a la deuda con el TGN que podrá modificar la forma de pago y las condiciones financieras originalmente pactadas u otros relacionados. II. El Convenio de Reconocimiento y/o Cancelación de Deuda o la Adenda, incluirán mínimamente cláusulas sobre los siguientes aspectos: Las condiciones y plazos a partir de los cuales se dará curso al débito automático con el fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones contraídas con el TGN; La operativa que deberán cumplir el Viceministerio del Tesoro y Crédito Público y la EP ante la cancelación total de las obligaciones contraídas con el TGN;

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 38

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Cuando corresponda, la forma en que se operativizará la condonación de los intereses devengados no pagados generados hasta el momento de la suscripción y que hayan sido previamente conciliados con la EP. III. Los Convenios de Reconocimiento y/o Cancelación de la Deuda o la Adenda a Convenios ya Suscritos, deberán ser suscritos entre la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y la MAE de la EP, previos informes técnico y legal que el primero emita. IV. En el caso de que la EP fuese una Entidad Territorial Autónoma – ETA, el Convenio de Reconocimiento y/o Cancelación de la Deuda o la Adenda a Convenios ya Suscritos, deberá ser puesto a consideración de su órgano deliberativo para su respectiva autorización. ARTICULO 4.- (DEBITOS AUTOMATICOS). El Viceministerio del Tesoro y Crédito Público realizará los débitos automáticos de conformidad al Artículo 25 de la Ley N° 211, en los siguientes casos: La no respuesta o no concreción de las gestiones de conciliación en el plazo previsto en el Parágrafo I del Artículo 25 de la Ley N° 211: Previos informes técnico y legal, y autorización de la MAE del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, habilitarán al Viceministerio del Tesoro y Crédito Público a realizar débitos automáticos de las cuentas corrientes fiscales de las EP en los montos que permitan recuperar las deudas que mantienen las mismas con el TGN, con base al análisis de liquidez que establezca el citado informe técnico para el efecto. En los casos en que se realizan débitos automáticos previos a la vigencia del Artículo 25 de la Ley N° 211, la no respuesta o no concreción de las gestiones de conciliación entre el Viceministerio del Tesoro y Crédito Público y la EP significará la ratificación de la medida asumida por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, en las condiciones en que se estuviera ejecutando. La inasistencia a convocatoria o reuniones de conciliación o el incumplimiento de la remisión del documento de formalización de la conciliación por parte de la EP, luego del cumplimiento del plazo establecido en el Parágrafo I del Artículo 25 de la Ley N° 211: Significarán inequívocamente la no concreción de las gestiones de conciliación, habilitando al Viceministerio del Tesoro y Crédito Público previa emisión de informes Técnico y Legal y autorización de la MAE del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a realizar débitos automáticos de las cuentas corrientes fiscales de las EP en los montos que permitan recuperar las deudas que mantienen las mismas con el TGN, con base al análisis de liquidez que establezca el citado informe técnico para el efecto. ARTICULO 5.- (INSUFICIENCIA DE LIQUIDEZ). I. En el caso que el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas como resultado del proceso de conciliación cuente con los suficientes elementos que respalden la obligación que tenga la EP con el TGN, pero determine que ésta no cuenta con liquidez suficiente para asumir el pago correspondiente, con base a los informes emergentes de dicho proceso, podrá proponer a la Asamblea Legislativa Plurinacional un Anteproyecto de Ley a través del cual se establezca la forma de tratamiento y resolución de estos casos. II. La aplicación del Parágrafo anterior, suspenderá la ejecución de los débitos automáticos que correspondan hasta que la Asamblea Legislativa Plurinacional se pronuncie en el marco de sus atribuciones conferidas por la Constitución Política del Estado, no obstante a ello seguirán corriendo los intereses que correspondan al caso. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 39

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo. Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES E INTERINO DE EDUCACION, Felipe Quispe Quenta, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1149 DE 29 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el Parágrafo II del Artículo 348 de la Constitución Política del Estado, determina que los recursos naturales como los hidrocarburos son de carácter estratégico y de interés público para el desarrollo del país. Que el Parágrafo I del Artículo 359 del Texto Constitucional, establece que el Estado, en nombre y representación del pueblo boliviano, ejerce la propiedad de toda la producción de hidrocarburos del país y es el único facultado para su comercialización. Que el Artículo 360 de la Constitución Política del Estado, dispone que el Estado definirá la política de hidrocarburos, promoverá su desarrollo integral, sustentable y equitativo, y garantizará la soberanía energética. Que el Parágrafo I del Artículo 361 del Texto Constitucional, señala que Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos – YPFB se constituye en el brazo operativo del Estado, y es la única facultada para realizar las actividades de la cadena productiva de hidrocarburos y su comercialización. Que el Artículo 1 del Decreto Supremo N° 28701, de 1 de mayo de 2006, establece que en ejercicio de la soberanía nacional, obedeciendo el mandato del pueblo boliviano expresado en el Referéndum vinculante del 18 de julio del 2004 y en aplicación estricta de los preceptos constitucionales, se nacionalizan los recursos naturales hidrocarburíferos del país. El Estado recupera la propiedad, la posesión y el control total y absoluto de estos recursos.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 40

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el Artículo 1 del Decreto Supremo N° 0111, de 1 de mayo de 2009, nacionaliza por parte del Estado Plurinacional de Bolivia, la totalidad de las acciones que conforman el paquete accionario de la empresa AIR BP BOLIVIA S.A. – ABBSA, encargada del servicio de suministro de combustibles de aviación en los aeropuertos a su cargo en territorio nacional Que la Procuraduría General del Estado en cumplimiento de sus funciones establecidas por la Ley N° 064, de 5 de diciembre de 2010, participó en el proceso de negociación y gestiones realizadas con las sociedades BP GLOBAL INVESTEMNTS LIMITED, BP INTERNATIONAL LIMITED y BP ASIA PACIFIC HOLDING, ex accionistas de la empresa nacionalizada AIR BP BOLIVIA S.A. – ABBSA. Que en el marco de lo expuesto, es necesario emitir el presente Decreto Supremo. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.I. Se autoriza al Ministro de Hidrocarburos y Energía a participar en las gestiones pertinentes, con las sociedades BP GLOBAL INVESTEMNTS LIMITED, BP INTERNATIONAL LIMITED y BP ASIA PACIFIC HOLDING, ex accionistas de la empresa nacionalizada AIR BP BOLIVIA S.A. – ABBSA, quedando facultado para suscribir el “Contrato Transaccional de Solución Definitiva de Controversia y Liberación General y Recíproca de Obligaciones”, precautelando los altos intereses del Estado Plurinacional de Bolivia, previo cumplimiento de los requisitos y formalidades establecidas en la Ley. II. El Presidente Ejecutivo de Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos – YPFB, como representante del paquete accionario del Estado en la Empresa AIR BP BOLIVIA S.A. – ABBSA, participará en las gestiones conjuntamente el Ministerio de Hidrocarburos y Energía y suscribirá el Contrato referido en el Parágrafo anterior, en el marco de lo establecido en el presente Decreto Supremo, debiendo dar cumplimento a los requisitos y formalidades que la normativa específica de YPFB establezca. Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES E INTERINO DE EDUCACION, Felipe Quispe Quenta, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1150 DE 29 DE FEBRERO DE 2012 WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 41

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que los incisos a) y c) del Artículo 11 de la Ley Nº 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, señalan como objetivos de la Política Nacional de Hidrocarburos, la utilización de los hidrocarburos como factor del desarrollo nacional e integral de forma sostenible y sustentable en todas las actividades económicas y servicios, tanto públicos como privados y la generación de recursos económicos para fortalecer un proceso sustentable de desarrollo económico y social. Que el Artículo 8 del Decreto Supremo Nº 28701, de 1 de mayo de 2006, establece que en el proceso de refundación de Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos – YPFB se procederá a su reestructuración integral, convirtiéndola en una empresa corporativa, transparente, eficiente y con control social. Que los incisos b) y f) del Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 29507, de 9 de abril de 2008, señalan como principios de Política Nacional de Hidrocarburos la contribución al desarrollo nacional y la gestión eficiente, transparente y operativa de YPFB en su casa matriz y sus empresas subsidiarias. Que se requiere reglamentar el Artículo 7 de la Ley Nº 169, de 9 de septiembre de 2011, de modificaciones al Presupuesto General del Estado – PGE-2011, con el propósito de financiar y cofinanciar proyectos destinados a la contribución activa y voluntaria, al mejoramiento social, económico y ambiental para viabilizar las inversiones de YPFB Casa Matriz en el marco de la responsabilidad social corporativa. EN CONSEJO DE MINISTROS DECRETA: ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar las transferencias de recursos de Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos – YPFB Casa Matriz a instituciones públicas y/o privadas, en el marco de la política de responsabilidad social corporativa adoptada por YPFB, a fin de viabilizar sus inversiones. ARTICULO 2.- (AMBITO DE APLICACION). El presente reglamento se aplicará en todo el territorio del Estado Plurinacional de Bolivia, donde YPFB Casa Matriz realice actividades en la cadena hidrocarburífera. ARTICULO 3.- (TRANSFERENCIAS PUBLICO - PUBLICO). YPFB Casa Matriz en el marco de la responsabilidad social corporativa, realizará transferencias a entidades públicas, en efectivo y/o en especie, como financiamiento o co-financiamiento de proyectos que beneficien a las colectividades y/o comunidades donde YPFB Casa Matriz desarrolla actividades en la cadena hidrocarburífera. ARTICULO 4.- (TRANSFERENCIAS PUBLICO - PRIVADAS). YPFB Casa Matriz en el marco de la responsabilidad social corporativa, realizará transferencias público – privadas, en efectivo y/o en especie a las organizaciones económico-productivas, organizaciones territoriales, organizaciones privadas sin fines de lucro, y organizaciones indígena originario campesinas que se encuentren en el área de intervención donde YPFB Casa Matriz realiza actividades en la cadena hidrocarburífera. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 42

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

ARTICULO 5.- (POLITICA DE RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA). El Directorio de YPFB Casa Matriz es responsable de aprobar los importes, uso y destino de las transferencias público-público y público – privadas que YPFB Casa Matriz realice con la finalidad de viabilizar sus inversiones, en el marco de los alcances, lineamientos y fines de la Política de responsabilidad social corporativa adoptada por YPFB Casa Matriz. DISPOSICIONES FINALES DISPOSICION FINAL UNICA.- El Directorio de YPFB aprobará la normativa necesaria para la implementación del presente Decreto Supremo en un plazo máximo de diez (10) días a partir de su publicación. El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Hidrocarburos y Energía queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en la ciudad de La Paz, a los veintinueve días del mes de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES E INTERINO DE EDUCACION, Felipe Quispe Quenta, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1151 DE 29 DE FEBRERO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el numeral 5 del Artículo 9 de la Constitución Política del Estado, dispone que son fines y funciones esenciales del Estado, garantizar el acceso de las personas a la educación, a la salud y al trabajo. Que el Artículo 46 del Texto Constitucional, establece que toda persona tiene derecho al trabajo digno, con seguridad industrial, higiene y salud ocupacional, sin discriminación, y con remuneración o salario justo, equitativo y satisfactorio, que le asegure para sí y su familia una existencia digna; a una fuente laboral estable, en condiciones equitativas y satisfactorias. El Estado protegerá el ejercicio del trabajo en todas sus formas. Que el Artículo 106 de la Constitución Política del Estado, señala que el Estado garantiza el derecho a la comunicación y el derecho a la información. El Estado garantiza a las bolivianas y los bolivianos el derecho a la libertad de expresión, de opinión y de información, a la rectificación y a la réplica, y el derecho a emitir libremente las ideas por cualquier medio de difusión, sin censura previa. El Estado garantiza a las trabajadoras y los trabajadores de la prensa, la libertad de expresión, el derecho a la comunicación y a la información. WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 43

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el Artículo 10 de la Ley General del Trabajo, dispone que cuando el trabajo se verifique en lugar que diste más de 2 kilómetros de la residencia del trabajador; el Estado podrá, mediante resoluciones especiales, imponer a los patronos la obligación del traslado. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto garantizar el transporte nocturno a las trabajadoras y a los trabajadores de todos los medios de comunicación, disponiendo para el efecto que los propietarios, administradores y responsables de los medios de comunicación garanticen el transporte nocturno, desde Hrs. 22:00 a Hrs. 07:00, en los viajes de ida y vuelta, y de puerta a puerta. El horario laboral nocturno se computa desde el momento en que las trabajadoras y los trabajadores de todos los medios de comunicación salen de sus domicilios con destino a su fuente laboral y de retorno a éste. ARTICULO 2.- (INCUMPLIMIENTO). El incumplimiento de esta disposición será sancionado con el pago de un (1) salario mínimo nacional en favor de las trabajadoras y los trabajadores de todos los medios de comunicación y, en caso de reincidencia, la sanción se acrecentará en progresión aritmética, siempre a favor del trabajador y a ser pagado en la boleta de sueldo mensual correspondiente al mes del incumplimiento. DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo. El señor Ministro de Estado en el Despacho de Trabajo, Empleo y Previsión Social, queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días de febrero del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES E INTERINO DE EDUCACION, Felipe Quispe Quenta, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1152 DE 1 DE MARZO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 44

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Que el numeral 2 del Artículo 9 de la Constitución Política del Estado, dispone que son fines y funciones esenciales del Estado, garantizar el bienestar, el desarrollo, la seguridad y la protección e igual dignidad de las personas, las naciones, los pueblos y las comunidades. Que el Capítulo IV “Bolivia Productiva” del Plan Nacional de Desarrollo – PND, aprobado por Decreto Supremo Nº 29272, de 12 de septiembre de 2007, presenta como políticas y estrategias la inclusión de la gestión de riesgos en los procesos de planificación e inversión sectorial y subnacional, para reducir la vulnerabilidad de las comunidades rurales y urbanas mejorando su capacidad de adaptación a los impactos emergentes de los cambios ambientales. Que el Decreto Supremo N° 0798, de 21 de febrero de 2011, declara Situación de Emergencia de carácter nacional en todo el territorio del Estado Plurinacional de Bolivia, debido a los efectos adversos de inundaciones, riadas, granizadas, desbordes de ríos, deslizamientos y heladas que se vienen suscitando en el País. Que el Estado Plurinacional de Bolivia a través del “Programa de Prevención de Desastres Naturales en Bolivia”, tiene por objetivo general el de preservar el área productiva y de infraestructura de las regiones afectadas por el desbordamiento de los ríos en épocas de lluvia, a través de la protección de riberas mediante el control hidráulico de causes, labores de dragado y acciones de reforestación. Que en este marco, se ha gestionado ante la Corporación Andina de Fomento – CAF, un préstamo por un monto de hasta $us. 27.500.000.- (VEINTISIETE MILLONES QUINIENTOS MIL 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES), destinado a financiar parcialmente el “Programa de Prevención de Desastres Naturales en Bolivia”. Que es preciso aprobar las condiciones del Contrato de Préstamo y autorizar su suscripción con la CAF, a objeto de materializar el financiamiento. EN CONSEJO DE MINISTROS, DECRETA: ARTICULO UNICO.I. Se autoriza a la Ministra de Planificación del Desarrollo a suscribir con la Corporación Andina de Fomento – CAF, en nombre y representación del Estado Plurinacional de Bolivia, un Contrato de Préstamo por un monto de hasta $us. 27.500.000.- (VEINTISIETE MILLONES QUINIENTOS MIL 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES), destinado a financiar parcialmente el “Programa de Prevención de Desastres Naturales en Bolivia”. II. Una vez suscrito el Contrato de Préstamo, deberá ser remitido a consideración y aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento al numeral 10 del Párrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado. III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la suscripción del respectivo Convenio Subsidiario con el Ministerio de Medio Ambiente y Agua, para la transferencia de recursos externos y ejecución del Contrato de Préstamo, a solicitud del Ministerio de Planificación del Desarrollo a través del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 45

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de Economía y Finanzas Públicas y Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, al primer día del mes de marzo del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES E INTERINO DE EDUCACION, Felipe Quispe Quenta, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. DECRETO SUPREMO N° 1156 DE 7 DE MARZO DE 2012 EVO MORALES AYMA PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA CONSIDERANDO: Que el Artículo 10 de la Ley N° 1178, de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales, dispone que el Sistema de Administración de Bienes y Servicios establecerá la forma de contratación, manejo y disposición de bienes y servicios. Que el Decreto Supremo N° 0181, de 28 de junio de 2009, Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios, tiene como objetivo establecer los principios y condiciones que regulan los procesos de administración de bienes y servicios, las obligaciones y derechos que derivan de éstos, así como los elementos esenciales de organización, funcionamiento y control interno relativos a la administración de bienes y servicios. Que el inciso c) del Artículo 17 del Decreto Supremo N° 29894, de 7 de febrero de 2009, Organización del Órgano Ejecutivo, señala como una de las atribuciones del Ministro de Relaciones Exteriores, dirigir las relaciones diplomáticas bilaterales y multilaterales en organismos y foros internacionales. Que la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos – OEA aceptó el ofrecimiento del Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, para constituir sede del Cuadragésimo Segundo Período Ordinario de Sesiones de la Asamblea General, los días 3, 4 y 5 de junio de 2012, en la ciudad de Cochabamba - Bolivia, conforme a lo previsto en el Acuerdo suscrito en fecha 5 de diciembre de 2011. Que a fin de cumplir con los requerimientos establecidos en el precitado Acuerdo, para la realización del Cuadragésimo Segundo Período Ordinario de Sesiones de la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos, es necesario emitir el presente Decreto Supremo. EN CONSEJO DE MINISTROS, WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 46

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

DECRETA: ARTICULO UNICO.I. Se declara de prioridad e interés nacional la celebración del “Cuadragésimo Segundo Período Ordinario de Sesiones de la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos – OEA”, a realizarse del 3 al 5 de junio de 2012, en la ciudad de Cochabamba Bolivia. II. Se autoriza al Ministerio de Relaciones Exteriores, la compra directa de bienes y servicios, destinados exclusivamente para el evento descrito en el Parágrafo anterior. III. El procedimiento para las compras directas de bienes y servicios será aprobado mediante Resolución Ministerial expresa del Ministerio de Relaciones Exteriores. Una vez realizadas las compras directas, este Ministerio deberá: Remitir una copia de los contratos y sus antecedentes a la Contraloría General del Estado; Registrar las compras directas en el Sistema de Información de Contrataciones Estatales – SICOES. El señor Ministro de Estado en el Despacho de Relaciones Exteriores, queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo. Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los siete días del mes de marzo del año dos mil doce. FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luís Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Felipe Quispe Quenta, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros, Nardy Suxo Iturry, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres. RESOLUCION SUPREMA Nº 07119 La Paz, 27 de Febrero de 2012 Que el Artículo 251 de la Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia dispone que la Policía Boliviana, como fuerza pública, tiene la misión específica de la defensa de la sociedad y la conservación del orden público y el cumplimiento de las leyes en todo el territorio boliviano. Ejercerá la función policial de manera integral, indivisible y bajo mando único en conformidad con la ley Orgánica de la Policía Boliviana y las demás leyes del Estado. Que el inciso a) del Artículo 75 de la Ley Orgánica de la Policía Boliviana, modificado por la Ley Nº 1675, de 15 de diciembre de 1995, establece el tiempo de 35 años de servicio activo a partir del egreso de la Academia Nacional de Policías, de conformidad a la reglamentación correspondiente. Que el Articulo Segundo de la Resolución Suprema Nº 221631, de 7 de abril de 2003, ha modificado el Artículo 9 del Reglamento de Permanencia de 35 años de Servicio en la WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 47

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Policía Boliviana, disponiendo que, “Con carácter general en el Artículo 6 del presente Reglamento, se establece el tiempo de permanencia en cada grado excepto para el grado de General. Los señores Generales pueden permanecer en servicio activo hasta 35 años de servicio, según lo determine el Presidente Constitucional de la Republica” Que de conformidad al inciso d) del Artículo 54 de la Ley Orgánica de la Policía Boliviana, es un derecho fundamental del policía, obtener promociones en el cargo y ascenso en el grado. Que es imprescindible lograr los más altos niveles de eficiencia y eficacia en la administración de los recursos humanos de la Policía Boliviana, regulando el tiempo de permanencia y el desempeño en los grados y cargos de Generales del Estado de la Policía Boliviana, a fin de garantizar una plena institucionalidad que permita el desarrollo de políticas, planes y programas integrales de corto, mediano y largo plazo. Que por las consideraciones expuestas, es necesario contar con una norma que responda a las necesidades explicadas, habiéndose propuesto al efecto “El Reglamento de Ascensos a Generales de la Policía Boliviana”, compuesto por 2 Títulos, 23 Artículos, 4 Disposiciones Transitorias y una Disposición Abrogatoria, cuyo objetivo apunta a brindar las bases y procedimientos normativos que regulen la evaluación y calificación del ejercicio profesional de los señores Coroneles, postulantes a ascenso al grado de Generales de la Policía Boliviana. SERESUELVE: PRIMERO.- Aprobar el “El Reglamento de Ascensos a Generales de la Policía Boliviana”, que se acompaña como Anexo indivisible de la presente Resolución Suprema. SEGUNDO.- Se derogan todas las disposiciones contrarias a la presente Resolución. TERCERO.- El señor Ministro de Estado en el Despacho de Gobierno, queda encargado de la ejecución y cumplimiento de la presente Resolución Suprema. Regístrese, comuníquese y archívese. FDO. EVO MORALES AYMA, Carlos Gustavo Romero Bonifaz.

REGLAMENTO DE ASCENSOS A GENERALES DE LA POLICIA BOLIVIANA - APROBADO POR RS 07119 DE 27 DE FEBRERO DE 2012 TITULO I CAPITULO I DISPOSICIONES GENERALES ARTICULO 1. OBJETO.- El presente reglamento de ascenso a Generales de la Policía Boliviana, tiene por objeto establecer las bases normativas y procedimentales que regulen la evaluación y calificación del ejercicio profesional de los señores Coroneles postulantes al ascenso
WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 48

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

al Grado de Generales de la Policía Boliviana, teniendo cerno objetivo superior; lograr el más alto nivel de transparencia, eficiencia y eficacia en la administración de sus recursos humanos. ARTICULO 2. FINALIDAD.La finalidad del presente reglamento, es la de normar los procedimientos generales que regulen los requisitos, la evaluación y la calificación de las servidoras y los servidores públicos policiales que cumplan los requisitos establecidos para el grado de Coronel y postulen al Grado Jerárquico inmediato superior de Generales de la Policía Boliviana de acuerdo a convocatoria. ARTICULO 3. JERARQUIZACION.La jerarquización y dignificación de la carrera policial, se fundamentara en criterios de evaluación que prioricen el desempeño profesional operativo policial en las diferentes funciones que cumple la Policía Boliviana en el marco de su misión constitucional, sin dejar de lado la ponderación razonable de la formación académica. ARTICULO 4. ALCANCE.- El presente reglamento rige para las servidoras y servidores públicos policiales en sus diferentes jerarquías de Jefes y Oficiales, dependientes de la Policía Boliviana. ARTICULO 5. BASE LEGAL.- El presente reglamento se fundamenta en la Constitución Política del Estado en sus arts. 172 núm. 18 y 19, Artículo 160 numeral 8, los Artículos 253 y 298. La Ley Orgánica de La Policía Nacional (hoy Boliviana) Artículos 11 al 20, Artículos 54 Inc. d). Artículos 80, 81 y 133. LEY Nº 1675 DE 15 DE DICIEMBRE DE 1995, que modifica el Art. 75 Inc. a) de la Ley Orgánica de La Policía Nacional (Boliviana). ARTICULO 6. PRINCIPIOS.-´ a) Igualdad.- Los postulantes al ascenso al grado de generales, tendrán igualdad de oportunidades para ejercer durante el proceso de evaluación y calificación las facultades y derechos que les asisten. b) Celeridad.- El proceso de evaluación y calificación de los postulantes al grado de generales de la Policía Boliviana; se regirán en la prontitud y la oportunidad, empleando el mínimo de tiempo y esfuerzos.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 49

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

c) Imparcialidad.- Los postulantes al grado de generales de la Policía Boliviana serán evaluados y calificados en el marco de la prontitud, efectividad y actuando con equidad y evitando todo tipo de discriminación. d)-Mérito.- El proceso de evaluación y calificación de los postulantes al grafio de generales de la Policía Boliviana, considerará esencialmente la antigüedad, grado jerárquico, desempeño profesional, condiciones personales, aptitudes y especialización. e) Transparencia.- Reflejada en un correcto manejo y acceso de la información, basada en fuentes documentales y sistematizadas para la convocatoria, evaluación, y calificación de los postulantes al grado de generales de la Policía Boliviana. f) Equidad de Género. El proceso de evaluación de los postulantes al grado de generales de la Policía Boliviana, se fundamentará en el reconocimiento y valoración de las diferencias físicas y biológicas de servidoras y servidores públicos policiales, con el fin de alcanzar justicia social e igualdad de oportunidades que garanticen los beneficios plenos de sus derechos sin perjuicio de su género. ARTICULO 7. AUTORIDADES COMPETENTES.- Se constituyen en autoridades competentes para la aplicación de la presente normativa institucional en las diferentes etapas de evaluación y calificación: a) La Dirección Nacional de Recursos Humanos. b) El Consejo Superior de Recursos Humanos. c) El Consejo de Apelación. ARTICULO 8. ATRIBUCIONES DE LA DIRECCION NACIONAL DE RECURSOS HUMANOS.- Además de las establecidas en la Ley Orgánica de la Policía Boliviana, ejercerá las siguientes atribuciones: a) Recibir, analizar, evaluar y calificar, las solicitudes de las y los postulantes al ascenso al Grado Jerárquico de General de Policía; b) Preparar el expediente personal de las y los Coroneles postulantes al Grado de General de la Policía Boliviana. c) Verificar el puntaje mínimo requerido para postular al ascenso a Generales de la Policía Boliviana. d) Proceder al corte de recepción de documentos de los postulantes al grado de General de la Policía Boliviana, mediante acta notariada. ARTICULO 9.- CONSEJO SUPERIOR DE RECURSOS HUMANOS.Constituye el máximo órgano de evaluación y calificación del personal policial que estará conformado por:

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 50

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

a) El Sr. Comandante General. (Presidente). b) El Sr. Sub Comandante General. (Vicepresidente). c) El Sr. Inspector General. (1er. Vocal). d) El Sr. Presidente del Tribunal Disciplinario Superior. (2do. Vocal). e) El Sr. Director Recursos Humanos (Relator). f) El Sr. Secretario General de Estado Mayor Policial. (Secretario de Consejo). g) Asesor Jurídico del Comando General de la Policía Boliviana. h) Representante del Ministerio de Gobierno. i) Representante del Ministerio de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción. ARTICULO 10. ATRIBUCIONES DEL CONSEJO SUPERIOR DE RECURSOS HUMANOS.a) Recibir las solicitudes de los Coroneles postulantes al grado de General de la Policía Boliviana en cumplimiento a convocatorias emitidas para el efecto. b) Recibir los expedientes personales de las y los postulantes al Grado de General de la Policía Boliviana, en los que cursen: el cuadro de antigüedad, evaluación y calificación realizada por los Departamentos Nacionales de Evaluación y Escalafón Unico, elevado por la Dirección de Recursos Humanos. c) Verificar el cumplimiento de todos los requisitos exigidos a las y los postulantes al ascenso al grado de General de la Policía Boliviana. d) Revisar, analizar y verificar la evaluación y calificación correspondiente de los antecedentes personales, profesionales en las funciones operativas policiales ya académicas de los postulantes al grado de General de la Policía Boliviana. e) En caso de duda razonable, exigir la presentación de documentos originales, a objeto de verificar la autenticidad de los mismos (con la certificación correspondiente). f) En caso de duda razonable, verificarla autenticidad de las condecoraciones, reconocimientos y certificaciones otorgadas por gobiernos e instituciones extranjeras mediante las instancias pertinentes. g) Elaborar y publicar el cronograma de entrevistas de evaluación para las y los postulantes. h) Proceder mediante Acta, a la recepción de documentos para las y los postulantes al grado de General, que hubiesen presentado apelaciones. i) Disponer el inicio y el cierre de recepción de expedientes presentados por los postulantes al grado de General, mediante acta notariada.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 51

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

j) Recibir y dar cumplimiento a lo resuelto por el Consejo de Apelación. k) Elaborar el informe final de Calificación de las señoras y señores Coroneles postulantes al grado de General de Policía, para su remisión a conocimiento del Ministro de Gobierno. l) Otorgar certificaciones que sean requeridas por los interesados. m) Mantener el registro físico y digital, así como la documentación de los procesos de evaluación realizados. n) Recibir las solicitudes de apelación, presentadas por los postulantes al grado de General de la Policía Boliviana, para su posterior remisión al Consejo de Apelación en el plazo de 24 horas. ARTICULO 11. CONSEJO DE APELACION.- El Consejo de Apelación estará conformado de la siguiente manera: a) Un General de la reserva activar del servicio pasivo, quien presidirá el Consejo. b) Dos Generales de la reserva activa o del servicio pasivo como Vocales. c) Un Secretario, cargo que recaerá en el Jefe del Departamento Nacional de Evaluaciones. d) Un Asesor Jurídico que será designado por el Comando General de la Policía Boliviana. e) Un representante del Ministerio de Gobierno. f) Un representante del Ministerio de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción. ARTICULO 12. ATRIBUCIONES DEL CONSEJO DE APELACION.- El Consejo de Apelación tendrá las siguientes atribuciones: a) Conocer y resolver en instancia de apelación asuntos relacionados al cumplimiento de requisitos y calificación de puntaje de las y los Coroneles postulantes a General de la Policía Boliviana, para lo cual recibirá los memoriales de apelación junto a la documentación respaldatoria, cuando éstos crean haber sido vulnerados en sus derechos. b) Recabar de cualquier instancia de la Policía Boliviana, y/o de cualquier otra entidad o institución pública y/o privada, cuanta información sea necesaria para analizar y evaluar los antecedentes de la servidora o servidor público policial apelante. c) Emitir Resoluciones debidamente fundamentadas resolviendo las apelaciones presentadas por los postulantes al grado de Generales de la Policía Boliviana. d) En caso de verificarse la presentación de documentación falsa en forma dolosa, el Consejo de Apelación remitirá los antecedentes a las instancias correspondientes.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 52

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

ARTICULO 13. DE LAS RECUSACIONES Y EXCUSAS.I. En caso de recusa fundamentada de alguno de los componentes del Consejo Superior de Recursos Humanos, éste será sustituido por un jefe policial idóneo designado por el Presidente del Consejo Superior de Recursos Humanos. II. Los Componentes del Consejo Superior de Recursos Humanos se pueden excusar por causales fundamentados por ley, siendo sustituidos mediante el procedimiento señalado en el parágrafo I. ARTICUL0 14. SUPLENCIA.En ausencia debidamente justificada o impedimento legal o de salud, de cualquiera de los miembros del Consejo Superior de Recursos Humanos, serán reemplazados por un jefe policial idóneo designado por el Presidente del Consejo, Superior de Recursos Humanos, siempre que no estén dentro de los postulantes y no tengan interés directo o indirecto, en la evaluación, calificación y no sean recusados o presenten su excusa. ARTICULO 15. POSESION.- Los miembros componentes del Consejo Superior de Recursos Humanos, y el Consejo de Apelación, serán posesionados una vez emitida la convocatoria a la postulación al grado de generales en acto público. TITULO III CAPITULO I DE LOS ASCENSOS AL GRADO DE GENERAL ARTICULO 16. JERARQUIA DE GENERALES DE LA POLICIA BOLIVIANA.NIVEL-GRADO-DISTINTIVO-CARGO-PROMO DIRECCION ADMINISTRACION Y DECISION-GENERAL COMANDANTE 1.- COMANDANTE GENERAL SUPERVISION Y CONTROL-GENERAL SUPERVISOR 1.- SUBCOMANDANTE GENERAL 2.- INSPECTOR GENERAL. TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN. ASESORAMIENTO Y APOYO-GENERAL SUPERIOR 1.- Presidente del R.T. Disciplinario Superior. 2.- Director de Lucha Contra el Narcotráfico. 3.- Director de Recursos Humanos 4.- Director de Inteligencia Criminal
WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 53

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

5.- Director de Planificación 6.- Director Administrativo y Financiero. ASESORAMIENTO Y 1.- Director de 2.- Director de 3.- Director de 4.- Director de 5.- Director de 6.- Director de APOYO-GENERAL DIRECTOR Educación Superior Doctrina. Seguridad Pública Investigación Criminal Tránsito y Transportes Salud y Bienestar Social. Tecnología y Telemática.

ARTICULO 17. DE LOS REQUISITOS PARA EL ASCENSO AL GRADO DE GENERALES.- De conformidad al Artículo 172 numeral 18 y 19 de la Constitución Política del Estado, los Generales de la Policía Boliviana serán designados por el Señor Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, las servidoras y los servidores públicos policiales no designados se acogerán a lo establecido por el Articulo 133 de la Ley Orgánica de la Policía Nacional (Policía Boliviana). Para el ascenso a las diferentes jerarquías de Generales de la Policía Boliviana, se deberán cumplir con los siguientes requisitos: Para el grado de General Comandante Tener el grado de General Supervisor y ser de una promoción superior a los niveles y grados subalternos. El General Comandante, será designado por el Señor Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, en cumplimiento a lo establecido por la Constitución Política del Estado Art. 172 num. 18. Para el grado de General Supervisor Tener el grado de General Superior, haber permanecido en el grado por el lapso de 1 año y ser de la promoción precedente al nivel de General Superior. El ascenso al grado inmediatamente superior se conferirá previo cumplimiento de los requisitos, y las vacancias existentes. En el caso de no existir la vacancia en la jerarquía de General Comandante, serán destinados a la disponibilidad de la letra "C" de reserva activa. Para el grado de General Superior

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 54

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

Tener el grado de General Director, haber permanecido en el grado por el lapso de 1 año y ser de la promoción precedente al nivel de General Director. El ascenso al grado inmediatamente superior se conferirá previo cumplimiento de los requisitos y las vacancias existentes. En el caso de no existir la vacancia en la jerarquía de General Supervisor, serán destinados a la disponibilidad de la letra "C" de reserva activa. Para el grado de General Director Cumplir los requisitos estipulados en el Artículo 19 del presente reglamento. El ascenso al grado inmediatamente superior se conferirá previo cumplimiento de los requisitos y las vacancias existentes. La escala jerárquica precedentemente mencionada, deberá regirse en función a las promociones de egreso de la Academia Nacional de Policías o su equivalente en el país o el extranjero, desde el grado de General Comandante hasta el de General Director ARTICULO 18.- IMPEDIMENTO O MUERTE.- En caso de muerte, ausencia o impedimento legal en los niveles de Generales Supervisores, Generales Superiores y Generales Directores, el señor Comandante General como Máxima Autoridad Ejecutiva será quien designe al sucesor. ARTICULO 19. DE LOS REQUISITOS FUNDAMENTALES.- En estricta sujeción a lo determinado por la Constitución Política del Estado, la Ley Orgánica de la Policía Boliviana y el presente Reglamento, para acceder al grado de General de la Policía Boliviana deberán cumplirse los siguientes requisitos: 1. Ser boliviano(a) de nacimiento. 2. Ser egresado(a) de la Academia Nacional de Policías, o su equivalente en el país o en el exterior, previa homologación por la Universidad Policial "Mcal. Antonio José de Sucre". 3. Ser egresado (a) de los cursos de Postgrado del Sistema Educativo Policial y de Especialización o su equivalente en el exterior debidamente homologado por la Universidad Policial "Mcal. Antonio José de Sucre".

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 55

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

4. Ser Diplomado(a) de Estudios Superiores de Policía o su equivalente en el exterior, debidamente homologado por la Universidad Policial "Mcal. Antonio José de Sucre". 5. Tener la antigüedad requerida en el grado de Coronel y los años de servicios reales calificados por la Dirección de Recursos Humanos y la certificación de años de servicio (C.A.S.). 6. Haber desempeñado en el grado de Coronel, cargos de responsabilidad en la Institución y tener excelentes fojas de concepto, además de: • No haber sido dado de baja de la Institución. • No haber sido objeto de Resolución Sancionatoria como resultado de proceso disciplinario, en los últimos 10 años anteriores a la postulación para el ascenso. • No realizar o haber realizado actividades ilícitas que atenten contra la moral, el buen prestigio y honor de la Institución Policial. • No haber interrumpido el ejercicio de su carrera profesional en la Institución en forma voluntaria u obligatoria, desde el egreso hasta la fecha de postulación. • No haberse rezagado de su Promoción de Egreso. • No haber solicitado licencia temporal, haber hecho uso o beneficiarse de la misma, así sea por tiempo breve. • No encontrarse sometido a proceso en los Tribunales Disciplinarios de la Policía Boliviana o en la Justicia Ordinaria al momento de su postulación. • No haber sido destinado a la situación de disponibilidad de la letra "B", "durante la carrera profesional. • No haber cometido delito, ni haber sido sancionado con sentencia penal condenatoria, ejecutoriada, ni habérsele impuesto criterios de oportunidad reglada. • No haber reprobado o haber sido separado de los cursos de Post-Grado, Especialización que a la fechase encuentren vigentes y/o, becas, sean nacionales o extranjeras por faltas académicas y/o disciplinarias. • No haber reprobado exámenes de acenso. • No haber sido convocado a cursos de postgrado ni ascendido de grado en forma irregular transgrediendo los requisitos reglamentarios. • No tener pliego de cargo ejecutoriado. ARTICULO 20. DE LA CONVOCATORIA.- La convocatoria a la postulación de los señores Coroneles al grado de General de la Policía Boliviana, se efectuará durante el último mes de cada gestión. ARTICULO 21. RELACION NOMINAL DE LOS POSTULANTES.- La Dirección de Recursos Humanos, remitirá a conocimiento del Consejo Superior de Recursos Humanos, la relación nominal de todos los señores Coroneles postulantes al grado de General de la Policía Boliviana, para realizar el proceso
WWW.BOLIVIALEGAL.COM Página 56

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

de evaluación de los requisitos señalados en el artículo siguiente. ARTICULO 22. CUMPLIMIENTO DE REQUISITOS.Serán considerados postulantes al Grado de General Director, todas y todos los Coroneles que hubiesen cumplido los requisitos fundamentales establecidos en el Art. 19 y se continuará con el trámite de calificación y evaluación conforme a los siguientes parámetros: a) Las y los Coroneles convocadas(os) a postular para el ascenso a Generales regirán su accionar de acuerdo a lo establecido en la presente normativa. b) En el marco de la convocatoria, los postulantes que hubiesen cumplido los requisitos fundamentales, presentarán su documentación a la Dirección de Recursos Humanos, para efectos de compulsa y vinculación con el registro del Escalafón Único, conformación del expediente personal y elaboración del Cuadro General de Evaluaciones y Puntajes, para ser, elevado por ese conducto al Consejo Superior de Recursos Humanos como documentos oficiales. c) El expediente personal, es considerado el único documento oficial que será emitido pon la Dirección de Recursos Humanos y aprobado por el consejo Superior de Recursos humanos, con lo que adquiere su carácter de legalidad y, legitimidad. Cualquier otro documento que no registre o presente estos requisitos no tendrá validez legal. d) El envío o presentación de la Hoja de Vida del postulante a través de vías extraoficiales, sea del Órgano Ejecutivo, Legislativo o cualquier otro Órgano del Estado u otras instancias, será considerada falta grave del artículo 13 de la Ley del Régimen Disciplinario de la Policía Boliviana y artículo 146 del Código Penal, Uso indebido de Influencias, modificado, por el artículo 34 de la Ley Nº 004, Marcelo Quiroga Santa Cruz. ARTICULO 23. INCUMPLIMIENTO A LAS DISPOSICIONES REGLAMENTARIAS.- El incumplimiento al presente reglamento dará lugar a la aplicación de la Ley del Régimen Disciplinario de la Policía Boliviana, independientemente de la remisión de los antecedentes al Ministerio Público en caso de evidenciarse la comisión de delitos. DISPOSICIONES TRANSITORIAS DISPOSICION TRANSITORIA PRIMERA.- Con carácter excepcional, la convocatoria para el ascenso al grado de General de la Policía Boliviana, será emitida durante el primer trimestre de la gestión 2012.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 57

SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE DATOS AL 16 DE MARZO DE 2012

DISPOSICION TRANSITORIA SEGUNDA.- En virtud que durante la gestión 2012 se procederá al ascenso de varias promociones a las diferentes jerarquías de Generales, el Comando General de la Policía Boliviana, en cumplimiento del Artículo 3 de la presente disposición legal, aplicará criterios de evaluación del Desempeño Profesional Policial, priorizando el trabajo operativo en las diferentes funciones de la institución en cumplimiento de su misión constitucional. DISPOSICION TRANSITORIA TERCERA.- Con carácter excepcional y por única vez, durante la gestión 2012, el Comando General de la Policía Boliviana designará en los cargos de: Presidente del Respetable Tribunal Disciplinario Superior y Director de la Lucha Contra el Narcotráfico a dos servidores públicos policiales que correspondan a la promoción 1980 en el nivel de supervisión y control en la jerarquía de Generales Supervisores; concluida la gestión de conformidad a la Ley Orgánica de la Policía Nacional (hoy Policía Boliviana) pasarán a la disponibilidad "C" de reserva activa. DISPOSICION TRANSITORIA CUARTA.- El Comando General de la Policía Boliviana, en el plazo máximo de 20 días calendario, a partir de la emisión de la Resolución Suprema que apruebe el presente Reglamento, deberá elaborar el "Reglamento de Evaluación y Calificación de Generales, Jefes y Oficiales de la Policía Boliviana", en el marco del artículo tres de| presente Reglamento y aprobarlo a través de la correspondiente Resolución Administrativa. DISPOSICION ABROGATORIA.- Quedan abrogadas todas las Disposiciones Legales y Resoluciones Administrativas del Comando General de la Policía Boliviana, contrarias al presente Reglamento.

WWW.BOLIVIALEGAL.COM

Página 58

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful