HOlE

PALE QUE, 1969-72

PalenQue aclually used to be called Ihe cily of Ihe snake. Tbere were people there who worshiped Ihe snake and, in a sense, Ihis holel is buill in a kind of inlertwining snaking way. II has no cenler, or you might try 10 find a center in this place bul you really can'l, you know, because it's so de·differenlialed, and so the logic of the whole place is just impossible to fathom. Here is no way that you can possibly figure it out. .. and actually you can see that nice stained wooded facade there and just meditate on that all afternoon. Palenque him urspriinglich Stadt der Schlange. Die Schlange wurde von den Menschen dort verehrt, und dims Holel isl gewissermassen in schlangenartiger Verschlungenheil gebaut. Es hat keinen Mittelpunkt; sosehr man aueh versuch!, einen auszumachen, es wird einem letztlieh nieh! gelingen, weil das Gebaude so vielsehichtig angelegl ist, dass sich die iibergeordnele Logik niehl ergriinden liisst. Man komml einfach nichl dahinter; slall dessen siehl man dim schone Fassade aus gebeizlem Holz, iiber die man den ganzen Nachmillag nachdenken kann.

This slide shows an interesting situation. At one point they nidentlv decided 10 build some floo~, and decided thallhal wasn'I a very good idea,so the~ demolished fhem, but let! this spiky, irregular, cantilevered effect coming off the side 01 the wall. It sort 01 suggests Piranesi, I don't know whether you know of the .prison series of Pirane si, bulthe yare IvIIof the se floors th at really go nowhereand stairways that just disappear into clouds, and this sort of just breaks off into the Me~ican dirt and you're jusl sort of left wilh this raiher handsome wall structure, and I rather like Ihis particular taehnique. It's a "de·architeclurizalion" you might say. 11'5 a breaking away 01 unnecessary floors. After all floors are not merely for standing on, I mean you can have some 01 the partial floor motif. Actually I spent many happy moments in the Hotel Palenque meditating on Ihisparlicular saetien, It reaJly appe als 10 me. II ike that sort of broken 10 ok. You know you can i see Ihe hammers coming ust down and taking away the pieces of concrete. Dieses Dia zeigt eine interessante Situali 0 n: Da haben die Menschen offensithtlich beschlossen, Geschossbiiden aJlzulegen, die ihnen dann aber nicht gefielen, so da.s sie sie wieder zerslorlen; dabei liessen sie diese spltren, wie zufallig aus der Wand ragenden Ansiitze aus Tr~ger-Eisen und Beton stehen .. Das erinnert irgendwie anPiranesi; ich weiss niGht, ob Sie die Piranesi·Gefangnisse kennen, aber da gibl €-sauch stiindig Geschosse, die nirgendwohinfiihren, und Treppen, die einfaGh in den Wolken mschwinde n. Das hier verla uftpraktisch aUGhim mexikanisch en Sand, und da stehl man dannvor dieser ausserst reinellen Wandstruklur; ien mag diese eigenartige Technik. Man kiinnte sie auch als .Int·Architekturisierung. bezeichnen: das Wegbrechen iiberfliissiger Boden. Schliesslich sind Boden nichi nur zum DraulsIehen da, iGh meine, ein Boden ist aueh alsM oliv fiir sieh gen0 mmen interessant. Talsaclllich habe ieh yielegliickliche Augenblicke im Hotel Palenque damil verbracht, iiber diesen Teil des Gebaudes nachzu denke n. Er I.ieht mieh regelrechl in seine n Bann. Ich mag diese GebroclJenheil Man siehl geradezu die Hiimmerniedersausen und den Belon wegschlagen ..

Now this is what you c{Juld ealilhe center of Ihe hotel. 11'5 a kind of garden 01 east-ef bricks you might say. They are multi· colore d aclually. I mean if you look closely they have little pieces of mulli·colored piaster all over them and they make a fine placi! for chameleons and lizards to scramble over. In Ihe background you can see the ralher nice d.oor ellect, you know going inlo these dark passages you just can't im~gine wha.I'slurking in there; probably just another series of winding !rails. The whole Ihiflg, the whole holel is just interluing on interlacing. A kind 01 great mass of filigree just winding all around itself, And here you can see this kind of meaningless pillar of some sort that was evidenlly the beginning of some structure but it doesn't really maller, I mean, it sort of defies all functionalism and I especially like the corrugated roof. I like that kind 01 sense of consistency: the way it's sort of rippled as it goes across-the nice use 01 the blue against the green. One can't figure out whylhey put thai door there but it seems 10 belong, il seems 10 have some inGredible sort 01 Mayan necessity. It just grew up so rt of like a tropical growth, a sort of Mexiean geologic, man-rna de wonder. Das kiinnte man als Millelpunkt des Hotels bezeichnen. Esist eine Art Garten aus ausrangierten liegeln. Sie schilternin vielen Farben. Wenn man genau hinsieht, er.kennl man, dass sie von ~ielfarbigen Gipsstiickchen iiberzogen und damit der ideale Platz fiir Chamaleons und Eidechsen sind. 1m Hinlergrund siehl man einen wunderschiinen Toreffekt, also etwas, das indunkle Gange fiihrt, wo man nichl weiss, was drinn.en lauert; wahrscheinlich wieder laliler ve~chlungene Pfade.DasgaJlze Holel ist einfach durch und durch verwoben und verflochlen. Eine Arl in sich selbsl verschluJlgenes Filigran·Gewebe. Undhiersieht man wieder so eine bedeulungslose Saule. Da sollte offensichllich. einmal eine Slruktur entstehen, aber da. spielt eigentlich bine Rolle, .ich meine, sie isl eine Absage an jede Art von FunklionaliUiI. Vor altern mag ieh das geweille Dach, diese Slimmigkeit, die wellenfiirmige Strukiur, und wie sich das Blau von dem Criin absetzt. Es isl lwar nichl ersichtrich, warum diese Tiit da ist, aber sie sche inl do rthin zu gehiiren, sieh at diese unglaubliche, fUr die Maya·Kullur typis che Nome ndigkeit. Sie enisland in einer Art !rop ischern Wachstum, ein StiiCk mexikan ischer Ge0 logie sozusage n, ein Wunder von Mensche nhand.

Now thi s she ws yo u Ih e re otless m 0 til wh ichi fhi nk is ve ry, very ha nds 0 me, 0 nce again the Iro pital green inte rior; you kn ow everythi ng is very green there, It's the beginning
01

the tropical rain lorest, it's super-saturated much-and

green, I.mean everylhing looks green there----a

touch of blue to put you a little at ease, hut nolloo might be pylons for lorches or something stead of jusltearing

Ihere you can see those pillars again, I mean, it's hard to say but they

of Ihat sort, which might be quite nice, This is really the old holel and you tan see that in .

it down al once Ihey lear il down partially so Ihal you are not deprived of Ihe complele wreckage situation, That's

very satisfying aGtually to me: it's nol often thai you see buildings being both ripped down and built up at the same time. They really don't know whether they wanl Ih is part of Iheh otel or nol, so il seems very sma rt 10 actually jusl Ieave il there ... and I mean yo u never know when you might have some Iraveler, some tourisl who comes 10 Ihe holel and wants a place Ihal doesn't have a. roof on it. So they are ve ry canny like Ihat. We're looking from the new part of Ihe hole 1 which as you ea n see ls ve ry de ·dlfferen tiate d, You really ha.ve no logic al all, whatsoever. pi clure fro m an d .•• there il is. Das lst ei n Motiv oh neDach, das m ir ganz b es 0 nders gefiilll. Wieder das Iropis ch·grune Interi eur; iiberh a upt lst alles sehr grun dert, Hier begi nnt der tro pisch e Rege nwald, se in iibersattigtes Criin, es ist einfach all es grll n, e in Hauch Blau dazw ischen, ab e r nieht zuvi el, auf jeden Fall. tun sie es Sehrill flir Schrill, so dass einem Und da sieht man wieder die Saulen. Es klinnte sieh urn Maslen fiir Fackeln oder elwas Ahnliehes handeln, wunderschiin Hier komml das aile Hotel zum Vorschein,. Anstall es eiataeh auf einen Schlag ahzureissen, die Vernichtung in allen Oelails vor Augen gefiihrt wird, Das finde leh gut: mansieht und aufgebaul wird, Die Menschen wissen nieht genau, ob sie diesen oderjenen nur angemessen, sehea, aasserst dass sie ihn slehenlassen.", ent·diifererlziert Ausserdem I mean, Ihis is jusl some balcony, I don't know where il was, it was jusl a convenient place to lake a

nieht oft, wie ein Gebaude gTeichzeiiig abgerissen

Teil des Holels erhallen wollen oder nicht, and so isl es

weiss man nie, ob nichi irgendein Tourisl ins Hotel komml und ein Zimmer Logik, Oas isl einfach ein Balkon, ichweiss nichl
11'0,

ahne Dach mochle .. Oiese Hallung ist also durchaus umsichiig,. Hier schauen wir aus dem neuen Teil des Holels heraus, der, wie Sie ist, Es gibl keine wie auch. immer gearlele es war eben ei n Ort, der sieh gut fii r ei n Ph oto eignete und, " bille seh r.

Now here is one of the moreinteresling

windows in the hotel. This looks out,1 mean you really can'I see it because Ihe nalives bum limes. Bul in thai misl if you look Ihrough .. .1 mean if you ruins, the temples, IheMayan ebserfase e ina

down th e Iro pical fo liage so that th ey can farm th e la ndan d Ihe air fill 5 up wilh inere dibl e clouds of smoke. They ea II th ese things "milpa": It's aver) ancienl form of farming which. goes back 10 pre·Spanish could. see aclually back Ihere you might remotely be able vatcrles and other wonders thallhepre-Spanish built Iheir temples.
10

.pick oul a fragmenl of thePalenllue

Indians built. 'My feeling is that this holel is buill wilh Ihe same spirit Ihat Ih.eMayans there are sort of facades within facades overlapping
10

Many of the lemples changed their facades continually:

ea des, facad es on fa.cades. You kn 0 W Ihis wind ow is aclua lIy looki ~g 0 ut over Ih e Ihings thai we wenl Ih ere Pale nque so thai you le am so methi ng aboul how Ihe Maya ns are slill building. The slructure sense, Ihal you would find in a Iypical Mayan temple----especially

see b ul you
0n

11'0 n' I

any of Ihose temples in Ihis letture; Ihat's something thai you have 10 go there 10 see for yourself, and [ hope that you go to the holel bas all of Ihe convoluli a ndlerror, of Ihe IIxmal variely which is very very •.. lt's called Mayan Baroque

and ma de eut of serp e nli ne facades loaded with spi rals and rocks ea rve din the sha pe of woven twigs an d Ih ings; it's quile nice. So Iha I to me Ih is window, this seemingly us el ess win dow really calle d forth a\l sorts 01 lrulhs a boul Ih e Mex ican Ie mpe ra me nl. Hier ha ben wir ei nes der inle rmanlere n Fens Ie rim Hotel. Es gewiih rt Ausbl ick auf.... man kan n es eigentlieh niehl richtig seh en, weil die a ul vorspan ische .Zeilen zuriic kge ht. Aber we nn Sie der Palenque·Ruinen erkennen, die Tempel, die Maya· Gei 5t

die Einhe imisch en da s tro pische La ubwe r.k abbren nen, dam il si e das La nd b ebaue n kiinne n, und da be i steigen unglaubli ehe Rauchwolken a ul. Sie nenne n das .m ilpa': Es ist eine se hr aile Melh 0 d.e d er Urbarmacheng, durch den Nebel hindurchsehen kiinnlen, wurden Sie in der Ferne ein Bruthstiick

Obse rvalori en und andere Wun derwerke de r vo rs pa nisehe n Indian at. Ich hab eden :Eindruck, da ss dieses II0 tel aus demselben sla nd en Fassade n in den Fassaden,

heraus enlslan den ist wie die Temp el d er Maya, Viele da vo n .haben im Laufe der Ze it im me r wi eder ande re Fassa de n b ekomm e n. So enldie wie de ran dere lib erl agem, Dims Fens ler hier gewahrt eige ntlich Ausbl ick auf dieOi nge, dere!dieses Vortugs keinen solehen Tempel zu Gesicht bekommen,. Man muss
.lll

wegen wir dorthin gegangen sind, aber Sie werden imRahmen

sich das vor Ort a nsehe n, und ich hoffe, Sie werd end as Holel Palen que be su ch en, urn elwas da riib er die .in Uxmal. Das nennl sich Maya-Barock und besleht aus verschlungenen eine Menge iib er das mexika nische Tempe ram ent.

erla hren, wie di e Mayas heule Steine inder Form nutzlose Fensler,

no ch bau en. 0 ie Stru ktur des IIotel s ve rffigt iiber di e gleie he beiingstige ndeVers eh lunge nh eit wi e die iypisch enM aya- Temp el, vo r all em Fassaden voner Spiralen und behauener verwobenen Geasts und iihnlieher Dinge. Das isl sehr schon. In meinen Augen verrat dieses Fenster, dieses stheinbar

This seems to go towards some kind of center but it doesn't-so I won't. Anyhowit seems to lead towards something, but there is no point in trying to figure out what it is leading to. I like to think of it as the black and white perspetli~e. Actually I feel that these tiles are much more interesting than most of the paintings being done in New York City right now, showing far more imagination. This is also in front of the new part of the motel structure-it's both a motel and a hotel I guess, it's hard to tell the difference between a motel and a hotel when you come to a structure like this. They seem to intertwine with each other, and lose each other and cancel each other out, so that there is no possibility of knowing where you are. Dies scheint auf eine Art Mitlelpunkt zuzustreben, aber es scheinl nur so - also gebe ich es auf. Trolzdem sieht es so aus, als fiihrte es auf etwas hin, aber der Versuch, herauszufinden, wohin es fiihrt, ist umsonst. Ich stelle mir das gern als Schwarzweiss·Perspektive vor. Tatsachlich finde ich diese Kacheln bei weitem interessanter als die meisten Bilder, die zur Zeit in New York gemalt werden, weil sie viel mehr Phantasie haben. Bas hier ist ebenfalls vor dem neuen Teil des Motel· Cebaudes.lch gjaube, es ist sowohl ein Motel als aueh ein Hotel. Bei selehen Gebilden ist es ohnehin schwer, zwischen einem Hotel und einem Motel zu unterscheiden. Sie scheinen einander zu Uberschneiden, sichineinander zu verlieren und gegenseitig auizuheben,. so dass man lelzllich gar niehl wissen kann, wo man isi.

Now this is a room aclually, one of the unfinished rooms. And it seems that it has a kind of Jasper Johnsian simplicity about it. It also suggests something impenetrable, something unatlainable. Those bars going from door to door like that seem to gi~e things a greater sense of .•. make things less accessible, more inert, clGsed off, remo~ed, and ~ery much like the burial pit in the major temple of the Palenque ruins outside this complex. In the front you can see something Ihat looks like a moat. Now that is a moat and it was dry the time I was there. No d.oubt it could be utilized as a sna ke pit 0 r so melhi ng of that sort. Und hier eines der unfertigen Zimmer. Es ist in Jasper lohns··hafter Schlichtheit gehalten und hat etwas Undurchdringliches, Uneinnehmbares. Diese Balken zwischen den Tiiren scheinen den Dingen eine Art... lassen sie unzuganglich wirken, abweisend, verschlossen, entrUckt, ganz ahnlieh den Grabstatlen im grossen Tempel der Palenque·Ruinen ausserhalb diem Komplms. 1mVordergrund i.st eine Art Craben. Er war trocken, als ich da war, und wurde sicher als Schlangengrube oder dergleichen verwendel.

Nowhere we come to one of the more ingenious aspects 01 this place. Evidently they wanted a swim· ming pool at one time and they built this swimming pool but actually, when you come to a place like Ihis nobody wanls to swim. There is really no necessity for that but I really like that sort 01 kiddy part up above and that more adult part below: it sort of promises something but doesn't deliver. And, il they did fill it wilh water you can imagine all the people cutting their legs on the sharp stones that come out of the sides. Coing acress this pool you can see here in Ihe right hand comer a suspension bridge and that, I think, is really one of the most unique leatures. Also this pool becomes som ething like a kind 01 pen lor iguanas scamp ering alIaro undo I jusl like it. It is really bluntly made and it calls up all the fears and dreads of the anc,ient Mayan Aztec culture, human sacrifice and mass slaughter. Hier kommen wir zu den raffinierteren Aspekten dims Dries. Offensichtlich wollten die Menschen irgendwann einmal ein Schwimmbecken, and da haben sie dieses hier angelegt, aber an einem sol chen Ort will eigentlich niemand schwimmen. Aber ieh mag diesen Teillilr Kinder da oben, und dann den Iilr die Erwachsenen darunter: es wird irgend etwas versprochen, was aber nieht eingeliist wird. Und wurde es wirklich mit Wasser geliillt, konnen Sie sich ja vorstellen, wie sich die Leute an den scharfen SteineR, die aes den Wande.n herausragen, die Beine verietzten. In der rechten Eeke sehen Sie eine Hangebriiflke iiber dem Pool, und die halte ic,h fur etwas ganl Einmaliges. Ausserdem ist das Becken lU einer Art Gehege Iilr die Leguane geworden, die hier iiberall herumlaufen. Das gefiillt mir. Das Ganze hat etwas Rohes und besehwiirt all die Iingste und Schrecknisse der alten Maya-AztekeR' Kultur heraul, ihre Menschenopler und Massenhinrichtungen.

Here is another view 01 the drawbridge and you can see where the draw· bridge goes. Now that is a tiny bar adually. It's very, very claustrophobic and 'it's been closed down. I just love this view. I think. that this suspension bridge crossing this empty pool, and then those marvelous bric,k walls, they just offer so much gratification; the textures are really marvelous and really Mayan in spirit I think. Also you know that the Mayans didn't have to quarry their rocks they just went around and picked them up off the ground because all the ground is just loaded with all this broken rock. It seemed like a marvelous way to build things and I am sure that they did the same thing. Also you can see that little catwalk going around there and you can inch around there and get better views of the iguanas and that sort 01 thing. Now if you imagine yourself walking across this drawbridge and you go through that littl e dark disu se d bar the re and... Hier eine weitere Ansicht der Hiingebriieke, und da kann man auch sehen, wohln sie liihrt. Eigentlich in eine winzige Bar, wirklich sehr klauslropho· bisch. Sie ist natiirlich nieht mehr in Beuleb. Aber mir gelallt diese Ansichl Der Anblitk dieser Hiiogebriitke iiber dem Schwimmbecken und des wunder· haran Mauerwerks ist eine wahre Lust. Das sind grandiose Strukturen, aus ihnen spricht wirklith der Geist der Maya. Wie Sie vielleichl wissen, mussten die Maya ihre Steine niehl in Briiehen abbauen, sondem sie gingen einfaehherum und sammelten sie vom Boden aul, der mit nrborslenem Ge· stein libersiit ist. Das scheint aine grandiose Baumethode gewe.sen zu sein, und ieh bin sieher, dass sie es so gemaehl haben. Und dann ist da eben noch der kleine Mauersims, der aOSSllnherumlilhrt; man kann sieh darauf beispielsweise an die Leguane heranpirschen, urn sie besser beobaehlen zu konnen ••.

We come to the dance hall. This is a dance hall which is inoperative, of course. You can see the Spanish moss thai was imported from the Southern pari of the United States and is now gracefully hanging from these ropes. They decided Ihal they would jusl make this square box enclosure and then just c'over il all ov~r with this sc.affolding of wood, and then over Ihe wood they pul all this translucent plastic. Bul all the children in the neighborhood jusl kept throwing rocks through Ihe plastic and just broke it all to pieces. II sort of discouraged people when they were dancing because al any moment someone from outside might throw a rock Ihrough and one of the dancers would be hit by a rock. So the popularity oflhe dance hall diminishedbul IIhink Ihat il is quile a remarkable interior and quite satisfying to me anyway. Jetzt kommen wir zum Tanzsaal. Naliirlich lst er nichl mehr in Belrieb. Sehen Sie das Spanische Moos, das aus dem SUden der Vereinigten SIaalen imporliert wurde und nun anmulig von den Seilen herabhlingt. Die Menschen haben diese recMeokige Einfriedung angelegt ond mil einem Holzgeriisl abgedeckl; daruber legten sie eine transparenle Kunslsloffplatte. Aber die Kinder aus der Nachbar· schaft warfen immer wieder Steine auf die Platte, so dass sie schliesslich vollkommen zerbrach. Das hat die Le.ute abgeschreckt, denn die Tanlenden konnlen jederzeil von einem Steinwurl gelroffen werden, was nicht gerade lur Belieblheil des Ianssaales beilrug. Aber ich glaube, es isl ein durchaus bemerkenswerler Raum, und er gefalll mir.

Now here we see the place where the band used to perform from-a ralher nice CUrie ... curling ... a curving eurle a&Iually.1 Ihink. Ihal the ehair left Ihere is ralh er poignanl suggesting the lransitoriness of time and the universe and also you can get a better view of the scaffolding in Ihe roof. And I think that this is quite a remarkable piece of construction, and when you are there in Palenque be sure 10 go and see it. Hier, an dieser Sielle, pflegte die Band zu spielen; ein wunderbar krummes Rund. leh glaube, der zuriiekgelassene Stuhl macht uns schmerzhaft klar, wie verganglieh Zeit und Universum sind, und auss erd em beko mm! man von dorl aus einen besseren Eindruek vom Daehgeriist. leh halte das fiir eine bemerkenswerte Konslruktion, und wenn Sie nath Palenque kommen, soillen Sie sich diese unbedingt anse hen.

N.owthis ls the restanant where I spent many happy hours discussing the rise and fall of Ihe ancient May.anCods wilh Virginia Owan and Nancy Holt. We discussed many things. ActuaUy, fhe old Mexican Gods were rather cruel. As a matter of lacl they had Quile all interesting corn ... er .....agricullural processes. When they would planlcom·and seed they would sacrifice a baby, and cut him aU up, and then planlhim along wilh the earnseed in Ihe ground. And Ihen when the corn grew a little higher,. they would take a young boy, and slice him aU up, and plsnt him alollg with th.e adolescent corn sprouls. And Ihen when itwas luUy grown and ready to take off they would do the same thing with an old man, so that that sort 01 gives you the feeling that lurlls in Mexico. There is something about Mexico, an overaUhidden concealed v.iolence about the landscape itself. Many artists and writers have gone to Mexico and been completely destroyed, you know. It happened. to lIar1 Crane after he left Mexico. He jUmped. off Ihe back 01 a boal into Ihe propellers and was completely cui 10 ribbons. So you ha.ve to be my carelul when you go 10 Mexico so thai you are not caugh! up in this-in. any of Ihis kind of unconstious, dangerous violence thai is really lurking in every patth of earth. It's just Ihere, everywhere Iryi[lg 10 gel you so Iha t you have 10 be 0 n your gua rd aI all limes. White we were lal king Inere, we were waiting for 0 tit guide who was going 10 tsk e us down into Ihe jungle areas around Gualemala. He was ouite an interesting man actually. Hippies would go down and ask him if they could work for him for free-a kind 01 .romanlic flower-power .idea_but Ihisone hippy., his firsl da.yon Ihe job was a mailer of castrating callie and so he quit. We would just spend our lime in there and i.l was like a very long lime we were spending in this place. Actually you can't believe how long Ihese Mexican afternoons are, they just really go on and on, and you really can gel inlo alilhe a.vatars 01 the Mexican gods, and there are many and Ihey are quite fierce ..So, if you ever go down there I would be on guard. Das ist dss Restaurant, in dem ich viele gliickliche Stunden damil mbrachte, mil Virginia Dwan uud Nancy Holt uber Aufslieg und Niedergallg der allen Msya·Goliheilen zu debatlieren. Dahi kamen eine Menge Dinge lur Sprache. Eigentlich waren die alten mexikani· schen Goller iiberaus grausam. So verfiigien sie zum Beispiel iiher bemerllenswerle Methoden des Gelreideanbaus. Wenn sie dasKom aussiiten, oplerten sie einBaby, zerlegien es in Slucke und pflanlten diese zasammen mil dem Saatgul ein..War das Getreide dann ein biss ehe n gewach. en, nahmen sie einen kleinen J tingen, zerseh niUe n ihn und pfla nzlen ihn IU den Celreidespriis slingen. Und war das Kom ernlereif, machlen sie dasselbe mil einem alten Mann. VieUeicht vermiltelt Ihnen das elwas von.dem Lebensgefiihl, das in Mexiko herrseht, Etwas is! in Mexiko, eine stiindig lalent vorhandene Gewal! in der Landschaft selbst, Viele Kfinstler und Schriltsleller kamen naeh Mexiko und gillgen daran zugrunde. Hart Crane, zum Beispiel, sprang, nachdem er Mniko verlassenhalle, vom Heck eines Bootes direkt in die Schrauben und wurde vollkommen zenetzt. Man muss also sehr aulpassen, wenn man nach Mexiko geht, dass man sieh nicht in dieser oder jener Art von unbewusster, bedrohlicher Cewal! venangi, die in jedem Kubikzentimeter Erde !auert. Sie lst einlach da, isl sla ndig hinle r einem her, man muss immer auf der Hut s ein. Wiihrend wiruns do rt also unlerhi ellen, wartelen wir aul unse ren Fiihrer,d er uns in den Dschu ngel bei Guatem ala bringeD solite. Eigenllich war er ein rechl interessa nter Mann.. Hippies kamen und wollle" umsonsl fiir ihn arbeiten - eine Iypisch romanlische Flower-Power·ldee. Da war IlJm Beispiel einer, der sollte gleich am erslen Tag beim KasIrieren des Viehs helien; er hal sofort wieder geku ndigt. Wir hingege n haben uns dort einla ch nur die Zeil vertrie ben, und lwar ausgiebig. Man kann sich gar niehl vorsleUen, wie lallg dim mexikanischen Nachmiltage sind, sie ziehen sienhin, und dabei kann man sich.in aU die Inkamationen mexikanischer Goiter vertieien, denn davon gibl es jede Menge, und sie sind aussersl grimmig. Sollten Sie also jemals dorthin genen, seien Sie auf der Hut.

Here you can see Ihe modern part 01 Iheb uilding. II sh 0 uId be slarling to take shape in your mind at th isp 0 int You sh 0 uld be geUing th e point th atl am Iryi[lg to make, whieh is no poi11.1du aUy..The ialeres liflg Ihing aboul this whole place is Ihal a !hereis no .point 01 rest. Youjust see these things purely as scaffolds and ramps which seem 10 go somewhere. Well actually you can go up 10 your room by ramp. I think Ihatlhe raw use 01 Ihe sticks-Ihal bracing·upolthe upper floor willi the poles and the bricks-could be a complete Irip in itself. You could really gel .involved in that, you could do your whole thesis on that, you know jusl Ihal technique which is a really direcl situalion. And also you can see .back in there how murky it is..You.can see right through the holel as a mailer 01fact. Hier sehen Sie den mademen Teil des Cebiiudes. Jatzt soillen Sie sich aHmiihlich ein Bild vem Ganzen mach en .kiinnen. Versuch en Sie, zu srfsssen, worauf ieh hinaus will: Das lnteressaate an diesem Gebiiurle i.st namlich gerade, dass es kein erfassbares Zenlru m h. t. Man siehl nurC eruste undRampen, die irgendwo hin zu fiihren s cneinen. So konne n Sie zum Beispiel Ihr limmeriiber eine Rampe erre.ie!Jen.lch glaube, allein schon die Verwendung der rohen Pliihle und Ziegelsteine zur Absliiuung der oheren Elageisl hoehinteressant. Damit kann man sich endlos beschaftigen, eine ganze Doktorarbeit sthreiben iiber dim Teehnik,. dieyollkommen durchsehaubare VerhiiJlnisse schafft. Ausserdem siehl manim Hintergrund, wie vergammell es dort ist, Man kannpraklisch durch dasganze Hotel hindurchsehen.

Here's another shol of the ramp. You can see il better, There is a rather wistful palm tree there, well-placed, and il gives you Ihe feeling Ihal you are in the Iropics, a sense that you have really made ii, you have really got down there and are seeing palm trees for the firsllime. I don't know, I mean thai kind of drooping effect 01 the palm leaves as they just sort of droop down, and you get that feeling when you are down there, a kind of drooping feeling. Bul, allhe same time Ihal you have these periods of a kind of drouping feeling you are very energized once again by Ihe force which exists in the Mexican earth and you are propelled rigllt back inlo all kinds of things. You are immediately going 10 run 00.1to Ihe pyramids and go climbing up Ihose stairways and everylhing, and you're really not going 10 have 100 much time 10 dwell on the drooping palm leaves, but I Ihougllilhal it migllt be an interesting Ihing for you to see just as a shape, as a form, the way it folds and sort of just hangs there. You wonder why aclually, but after a while you really start to lose interest and you stop looking at it and you go on to other Ihings. In dieser Aufnahme kann man die Rampe noch besser erkennen. Oort eine einsame Palme, klug plaziert, so dass man das Geffihl bekommt, in den Tropen zu sein, es endlieh geschafft zu haben und zum erslen Mal im Leben Palmen zu sehen. leh weiss nieht, ieh meiJ1ediesen Eindruek der Erschlaffung beim Anblick der herunlerhangenden Palmblatter, da bekomml man selbsl ein Geffihl der Schlaffheil. Aber gleichleiiig spurt man auch die Energie, die aus der Kraft der mexikanischen E.rde komml, und man wird zuriickgeschleudert in alles magliehe. Pliitzlich drangt es einen, hinaus zu den Pyramiden lU laufen, die Treppen hinaui:zusleigen, und man hal uberhaupt nieM vielleit, urn unler den hangenden Palmblattem zu verweilen. Abllr ieh dachle, es ware fUr Sie aufschlussreic,h, zu sehen, wie die Blatter sieh biegen und herabhangen, einfach als Form. Man fragt sich warum, aber nach einer gewissen Zeit verliert man das Inleresse und schaut nicht mehr hin, sondem wendel sich anderen Dingen zu.

Now Ihis is like a crack in a lower. I didn'l gel a pholograph of the entire lower so thai you will have 10 bear with me and accepl Ihis fragment of the lower. This is a crac~ in the lower that has been palcihed up, and you can see thatlhere again il is a rather ingenious method for patching up cracks. You notice the X·marks going througllihe crack almost like a stitch, I mean like here was a wound in this brick wall and il was completely sewn up by some architectural surgeon, which gives one pause ... Bas hier ist etwas wie ein Aiss in einem Turm. Ich habe kein Pholo vom ganzen Turm. Sie mLissen mit also einfaeh ~auben und mil diesem Ausschnitt hier vorliebnehmen. Oer Riss wurde gefiickl, und man kann auch hier die iiberaus geniale Melhode erkennen. Sie se.hen die Kreuze, die sich am Riss wie Stiehe entlangziehen, als haHe es in der liegelmauer eine Wunde ge· geben, die ein Architektur-Chirurg voUstandig vemahl hat; da kann man nur staunen ...

Again in the shadows you can see our car. In the back you can see the sticks, but in the fronl there you see sort of you know, oh, a lillie pile of cement. It's hard to say exactly whatlhey are going to do wilh that. There it is, just for itself. I mean Ihere is nothing like a pile of cemenl just as cement. It's nol going anywhere, it's iust there, just think 01 it and dig il for its cemenlness. You don'l re.ally care what use ii's going 10 be pullo. It just happens 10 be there, and its boringness gives it a certain ambience, a mtain frisson, a kind of meaning that il might nol olherwise have. And in the back there you can see old bags of cement, bags of cement thai aren't really destined for any secure purpose bul jusl piled up there in a rather nice stacking formation. Actually Ihe stacking formation is a my sound architectural and structural device; you can jusl slack Ihings from now unlil kingdom come. You can haye somelhing like a building: you don'I have to cemenl it up aclu ally, you just mix th e eemenl and pile Ihe things up ... And th en of coursa I lorgot to mention the pillar Ihere. There is another pillar-we're all familiar with pillars aclually-and Ihat is blunt, unpretenlious, it's nol calling attenlion 10 itself, it doesn't wear its architecture on its sleeve. 1mSchatten ware hier wieder unser AulDzu erkennen. 1mHintergrund sehen Sie die Siangen, aber vorne sieht man, na ja, einen kleinen Haulen lement. Schwer zu sagen, was sie damil mhaben. Er ist eben da. Er lui niohts, ecrhal keine Funktion, also nehmen Sie ihn ein· lach so, wie er ist, vielleichl als Inbegriff von Zemen!. Eigentlich ist es auch ziemlich egal, welchen Zweck er erfillien soli. Er ist zufallig da und so langweitig, dass er eine gewisse Ausstrahlung, einen Reiz, eine Bedeutung hat, die ihm sonsl nieht zukame. 1m Hintergrund sehen Sie alte Zementsaeke, die liir keinen bestimmten Zweck gedachl sind, sie sind aber bestechend schon 3ufgeschichlet. Oer Stapel an sichisl iibrigens eine sehr praklische archileklonische und bauliche Erfindung; man kann Sachen yon jetzt bis in aile (wigkeil im Siapellagern. Daraus kann ein richtiges Gebiiude werden: man brauchl es gar nichlzu zemenlieren, sondern es reicht, den Zement lU mischen und die Sachen aufzustapeln .•. Und dann habe ich natUrlich vergessen, auf die Siiulen hinzuweisen. Da ist ooch eine Saule eigentlich kennen wir aile diese Bauform - aber die hier ist ganz schlicht und unpriitentios, lenkt die Aufmerksamkeit nichl auf sich und spiel! sieh nieht als Archileklur auf.

,I

Oh, and here's another view: the broken brick mound. And what I thoughl was interesting was the way Ihe grass grows up Ihere, Ihe way it disappears inlo the mound and you can see back inlo the heavy foliage. Behind that is the restaurant that we jusl talked about. Oh, lind hier isl eine andere Ansichl: ein Haufen kapuller liegel. Besonders interessanl daran fand ich den Gras· bewuchs, wie das Gras im Haufen verschwindel und dahinter das dichte Laub zum Vorschein kommt. Noch weiter hinten lieg! das Restaurant, von dem wir bereits gesprochen haben.

This is jusl pebbles in a wall. When you Ihink of ii, hundreds of pebbles jusl being placed yery gently into a casemen I. I kind of like Ihal and il jusl sort of sugges Is a kind of infinile situalion. Das sind Kieselsleine in der Wand. Stell"n Sie si&hvor, Hunderle von Kieseln, die sorgsam Stiick rur Sliick in die Wand eingelassen wurden. Irgendwie getalll mir das, weil es eine Arl Unendlichkeil suggerierl.

'tr

Now we are finally in the lobby of the holel and looking through, we see some lurlles swimming in Ihe turlle pool. There's an alligalor in there, too, bul he doesn't seem 10 bolher Ihe turlles. I like Ihis, as you come in yousee lhis tu rile pond and ii's a kind 01nice situalion 10 see.
,. f
~

r':_; •

.f'

r:!i/JS,.-:.,.'I'~: ...'/-

Jelzl sind wir endlich in der Eingangshalle angekommen, an deren [nde wir in einem Becken Schildkriilen schwimmen sehen. Auch ein Alligator ist darin, aber der scheinl die Schildkrtilen nichl zu sloren. Ich mag das, es i51 eine angeneh me Silualion, wenn rnanh ereinkomml, siehl man die· ses Schildkrolen·Becken.

Here's another close·up view of the turlles. Here are some of them ... a liltle rock there so thai they can clamber on to it and ... gel some air. Und hier eine Nahaufnahme von den SchildkrOlen. Da sind ein paar ... und da ein kleiner Felsen, auf den sie kleltern konnen, urn luft zu schnapp en.

This is interesting, back in the garden again. Here we have some bricks piled up with sticks sort of horizontally resting on these bricks. And they signify something. I never figured it out while I was there but it seemed to suggest some kind 01 impermanence. Something was about to take place. We were just kind 01 grabbed by it You just really lelt that any minute something was going to happen. It was like a sign, a sign from something ageless actually. Here up in the front you can see somebody's bathing suit drying. There are little touches now and then, a sort 01 human element, the element of man and nature and ..• humanized grass. But 01 course you are probably well familiar now with those doors in the background. They are still there. Das is! in!eressant, wir befinden uns wieder im Garten. Sie sehen aufgeschichtete liegel mit waage· recht dariiber liegenden StockeR. Und sie bedeuten etwas. Ich bin nicht dahintergekommen, solange ich da war, aber es handelt sith wohl um e\was Voriibergehendes. Irgend etwas bahnle sich an. lrgendwie liess es ons nicht mehr los. Man konnte es fiirmlich spiiren, dass ieden Augenblick e!was ge· sehehen wiirde. Es war wie ein ZeicheR, ein lei chen yon etwas Zeitlosem. 1m Vordergrund lieg! ein Badeanzug zum Trocknen. Hin und wieder gibt es kleine Hinweise, so eine Art menschlicher Kompo· nente, so eine Andeutung von Mensch und Natur und ... vermenschlichtem Gras. Inzwischen kennen Sie wahrscheinlich die Tiiren im Hintergrund. Sie sind immer noeh da

..

Oh, there's Ihe lower. Once again I couldn't gel a com· plete shot 01 the tower. But, there it is, and I am on top of an unfinished rOI)l or room or something. They'd hosed that area down, you know, and it could mn be like the wading pond for people who don't like to swim. The tower is very interesting. It contains a kind of a spiral staircase, a square spiral staircase. You will, in the future, maybe see ... Ah, da ist der Turm. leh habe ihn auch hier wieder nur teilweise photographieren konnen, aber immerhin. Ich bin auf einem halble rtigen 0ach 0 der limmer. Man halte diesen Bereich abgespritzt, und er wurde hir Leule, die niGht gem sc,hwimmen, sogar als P1ansehbecken taugen. Der Turm ist ausserst interessant. Er enthalt eine Art Wendeltreppe, eine rechteckige Wendeltreppe. Demnachst werden Sie vielleicht sehen ...

This just gives you an idea of a certain kind of curving of brick thallhey have. II's reinforced and has a good tensegrity principle or something. It would hold ilself-there's a certain kind of lension there. Good structural thinking. And ii's nice, like that table there, ii's a very solid thing and then there's that lable ... you could have a picniC on it but il mighl nol be the best thing 10 use. There il is, and there's a bottle of mineral waler silling Ihere and some nice steel grillwork, wrought-iron maybe-I don'l know, I eaa't remember-and then a ladder. The place is loaded with ladders but that was the onl~ one Ilhoughl was worth recording. Then Ihe typical sleel bars casually casl off 10 th e side; one wonders exactly whal th ey will do with Ihe se bricks, but we mus! go 0 n. Das hier vermittelt einen Eindruck von einer Art gewiilbler liegel, die es dort gibl. Sie sind verslarkl und verfiigen uber eine gute Tragfiihigkeit. Sie hagen uod stiitzfn sieh praktisch selbsl, und das ergibl eine besondere Art von Spannung und Hatt. Eine gule strukturelle iiberlegung. Und es siehl gut aus, wie dieser Tisch beispielsweise, diese soliden Elemente, und dann dieser Tisch da... man kiinnle ein Picknick darauf machen, aber er ist vielleichl doch nicht unbedingt dazu geeignet. Da ist er, und da sleht eine Flasc,he Mineralwasser, und ein schones eisernes Gitterwerk, Sc,hmiedeeisen vielleicht, ieh weiss nichl, ieh kann mich nichl erinnern, und dann eine leiter, Uberall stehen Leilem herum, abet die hier schien mit die eilllige, die luphotographieren sich lohole. Hnd hier wieder die typischen Armierungseisen, die achtlos auf die Seile geworfen wurden, man fragt sich auth, WOlU eigentlich dim liegelsleine gut sind, aber wir muss en weilergehen.

This is a c,ertain cir!)ular garden wilh elephant ea r pianls growing in it, a sunken garden as a malter of fact. And off in the left hand corner, if you look very dosely, ver~ hard, you'll see the end of Ihe reslaurant Ihal we lalked about, and then in the back, once again, perhaps your last view of the pool, of Ihe dried pool with Ihe suspension bridge going across it. The walkway on the side is very solidly built. .. it's like reaUy there. If it rains you won't get wet, and ii's really one of the many conveniences of the hotel. Das ist ein runder Carten mit Elefantenohrpflanzen, sol usagen ein versenkler Garten. Links werden Sie bei gaRz gen auem Hinsehen eine (eke des Resta urants entd ecken, von dem wir schon gesprochen haben, und im Hintergrund noeh einmal ein - vielleicht letzter - Blick auf das trockengelegte Schwimmbecken mit der Hangebriicke dariiber. Der laubengang rechts ist sehr solide angelegt etwas ganz Handfesles. Wenn es regnet, wird man nichl nass, und das ist nur eine von den vielen Annehmlichkeiten in diesem Hotel.

This is the top of that same walkway. It's a little blurry but it kind 01 gi~es it another dimension. You might actually bring it into focus at some point, or you could even take it out of focus if you'd like; you know to tr} that. Actually it's an interesting effect but we don't have time for that, there are better things to do. He still hasn't got it into focus yel.. .oh there we are. You can see the very top of this. This is a kind of very simple straight·across look, and you can see a kind of minimal sense of directness about the way those white bars go across the top of that thing. Then if you look off to the side, to your left, down there you see some pillows. They are collecting rain. That's about al.1they do. It's just one of those things. They are pillows as things in themselves. Hier sehen wir denselben Laubengang ~on oben, ein bisschen unscharl zwar, aber man erkennt hier eine andere Dimension. Man kiinnle es durchaus an einem bestimmten Punkt seharl oder bewusst unscharl stellen; Sie kiinnen das ausprobieren. Es ergibt einen interessanten Effekt, aber unsere Zeit reicht dazu nieM aus, es gibt Wiehtigeres. Er hat es immer noeh nieht ganl scharl eingestellt - ah, jetzt aber. Da sehen Sie das Dach. Es wirkt sehr schlicht und unvermittelt, die Form zeiehnet sich durch eine Art minimalistischer Direklheit aus, beachten Sie die weisse" Querbalken oben driiber. Rechts unten befinden sieh ein paar Kissen. Sie saugen Regenwasser auf. Das ist ihre ganze Funk· ti 0 n. So ist das da eben: es sind einfaeh Kissen, Kisse n an sich.

This is interesting hecause if any of you ever visit the major temple of Palenque, it is one of the few pyramids in Mexico where they discovered a. tomb. There's a stairway which goes down into the middle of this pyramid, and at the bottom of this stairway in the middle of this pyramid Ihey buried the old Mayan King, and then they filled in the stairway thai they had built with earth. They left a molding that looks ver), similar to this, only it's hollow so that the spirit of the old Mayan kings would sort of come up through this molding: a sort of a chambered molding you might call it. And this is actually true. If you go to the temple of Palenque you can see this, but this very same motif was in this tower. Now I don't know whether this molding is hollOWor not, I mean I didn't find that out, but it has that same look to it. And I thought that was a rather interesting thing. Da, hier isl inleressant, falls Sie je den grossen Tempel yon Palenque besuchen: Er ist eine der wenigen Pyramiden in Mexiko, wo man eine Crabstiitte entdeckte. Eine Treppe fiihrt in die Mitte der Pyramide hlnunter; am Fuss der Treppe wurde der aile Maya-Konig begraben, uad anschliessend fiillte man die Treppe mit Erde wieder auf. Ausgespart blieb eine Abschlussleiste ahnlich der hier, aher innen hohl, so dass der Geist der alten Maya·Konige durch den Hohlraum heraufsteigen konnle, eine Art Leiste mit Innenraum, kunnte man sagen. Oas stimmt wirklich, im Tempel von Palenque konnen Sie es nachpriifen, aber genau dasselbe Motiv befand sich auch in diesem Turm. Ich weiss nichl, ob die leisten hier hohl sind oder niehl, ich habe es nieht herausgefunden, aber es siehl ganz genau so aus. Und das schien mit sehr interessant.

This is sort of Ihe door. AI first you II otice righl at the back Ihal it's green, righl1 There's nol really much you can say about it, I mean ii's just a green door. We've all seen green doors at one time in our lives. II gives out a sense of universality Ihat way, a sense of kind of global cohesion. The door probably opens to nowhere and closes on nowhere so that we leave the Hotel Palenque with this closed door and return to the University of Utah. Dasisl gewissermassen die Tilr. Zunachst stell! man ganz hinten fest, dass da etwas Griines isl, nichl wahr? Man kann nichl viel damber sagen, es ist einfach eine griine Tiir. Jeder von uns hal schon einmal eine grune fur gese hen. Sie vermittelt ein Gefiihl vo n Universalitiit, eine m global en Zusammenhall. Die lur fiihrl wahrscheinlich nirgendwohin und schUess! auch keinen Raum ab, so dass wir das Holel mil dieser verschlossenen Iiir verlassen und an die Universilal von Utah zuriickkehren.

These pictures and words were used by Roberl Smilhson in a lecture given 10 architecture students at the University of Utah, 1972.
(ESTATE OF ROBERT SMITHSON, COURTESY JOHN WEBER CALLERY, NEW YORK)

Ted und Hilder entsprechen einem Vortrag, den Robert Smilhson 1972 vor Architektursludenten an der Universital in Utah gehalten hat.
(iJIJefsetzulIg: Hansell)

"l n the course of Time __ thr Col/rgr of cartographers evolved a map of the Empire with it point fOT point. came 10 judge cumbersome, tha! was the same scale as till' Empire and that coincided Less

attentive to the Siudy of corlogmpll)',
reeding Generations of suck Magnitude
tuilhtn)!

.111(-

a mal}

and, not

lrreuerrnre, Ihl')' abandoned
51111

it to

the Rigors of

and Rain.

In the uiestern of th« Mnp are an occasional no

deserts, tattered jragmrnlS
still to be found, Sheltering

Beast or beggar; in the whole Nation, other relic is left of the Discipline raphy ."

of Geog-

XE"[LLE

H'A KEFnLD

J. A.

Suarez Miranda:

Viajes de Val"Ol/fs

Prudentes,

Book Four, Chapter XL\', Le-

rida, 1658

YUCATAN
On Robert
In 1969 Robert Smithson, his wife Nancy Holt, and art dealer friend Virginia Dwan left the Nell' York College of Cartography-better an-world-for and the lush jungles known as the "we tern deserts" of

IS ELSEWHERE
HOTEL
the shards further cue,

Smithson's

PALENQUE
serpent lady of the IIIa),ansguardians and inquisitors of a svstern so utterly decayed as to have itself become a new art of territory. Three gorical years on, in 1972, the alleform of this new terri lory
La

Yucatan, Smithson unearthed en Age. Combed shores from

ofa map, surviving remnants of a Goldthe of a logos already weathered

and worn, their crumbl

d metaphysi ves-

of Mexico. There, dilapidation and some mirror

took on the aspect of an archeological ruin. Lurking within the tattered beasts or beggars, but tiges of Western thought, he found not hypothetical dernico 11 tinen ts and fie rce avatars of th e

within the abstracted the Hotel Palenque,

took shape architectural

in a presentation

the

Iaculty of the University it ap-

fragments placed around the northern
,\'EI'ILLE WAKEFIELD is a writer

of Utah. More stoned than stenmrian in form, delivery and content,
LO

Mexican

Gods- Tezcatlipoca,

pears navigationally errant and subject drift. Cheating gravity, Smithson
PARKETT ·I~ 199;'

who lives in New York.

urge of the "smoking mirror," Coati i133

gently exegesis. the an

mocks The ie nt

the

nat-earth

school mas for

of of

in the ingly,

end, it is just

and

perhaps

most

satisfy-

is not the site itself, dition berg's of depletion.

but rather This

its con-

architectural Maya n ruins

a pile of cement-there a year prior made to the one of

is HeisenLIl1Cerfleeing and so

which

to be dug for its cernentness. Almost a trip the exactly to Mexico, first Smithson

principle

of sculptural of protons of the physicist

Palenque its pull just past already time. waters pool, ingless

is famous another muffled we fringe

is all but weak signal

ignored: from of

taintv:

It is the iron)'

the instruments confounding the Nonsire place from irrevocably presence itself hall

by the alluvion are areas; led

of a series in

of sculptural

,\'0'11slate

his aim; it is the fact that leads which nowhere, it came, The except a place dialectics the now of

Instead and

into
the and

back-

sites. A visit quarries sylvania by the nature had

J une

1968

to

the

emptied meanup

of Bangor-Pen left

Argyle

in Pennimpressed

evacuated passages

dance-hall that together

Smithson and

changed. and absence, this

made

oceanic

de-differentiated which
to

forced

to face

the Hotel friend no travel

where Smithson, The guide

his wife and books "You are of must

ora site within seemed the of the slate a state

all notions collapsed. geological mind-slate or ossified

within

carefully is like

constructed Medusa facing to stone. geology, of

stayed.

of gestalt Drawn corollary being form to

have

of mirrors, shield, petrified stratum Physical logic In place

u e, says Tczcatlipoca.

as the of

Perseus's Thus another thought. sentational rubble.

slowly turned it

a: random,

like the first Mayans, lost in the thickets,
to

becomes

you risk getting that

but The out the

metamorphic
a dark and to the fact had rather picked
to

in the substance collapse

pre-history and into

is the only way ruins are

make

art."!'

of gyua,

sedimented the form by chips

reprea single

ancient there Hotel and

nOI to be found but here in

sludge-s-and
of the site extraction of material

that

in the jungle, Palenque. nondescript.

been than

determined addition,

of the old axes of spawe find a metaphorical

crumbled,

instamatic

tial cartography geography gars,

lip from the

the quarry gallery and

inhabited

by beasts and b~ghopes the lapse and site into discarded and places the of

Connected by the shared restoration, form of

to

the

earlv

.

Mavan ; takes

site and the and

were dumped

returned

abandoned "Between one may

lineage Hotel

of ruination a discursive imagery,

haphazardly

in a trapezoidal Accompanied

systems Nonsite little

Palenquc

bin placed

on tile floor. and

a Nnnsite, web of

b)' cartographic

geological of texts, "Nonsite what

infermaps ," as was or it to

organization

and no direction.":'!

ramshackle ture, analysis

conjecwhich-

marion
became become

in the form
the known, a

Clearly in the Hotel ruin that

such a place was to be found
Palenque, a contemporary the architecture of mirrored

and recollection, itself--lacks Perambulator)' horizon limits lines that

photographs,

like the Hotel or direction. dering. unfold aries, the elusive

either and

fOCLlS mean-

relayed and inside form and

skewed

incomplete and outside, form-

thought b tween

in its rise to ruination. the cquilibrial and another decay, forces

Caught of reabo of

of thought boundas they hotel and sun.

dialectic-between visible lessness, nacy, and

as a series

of impossible recede

invi ible,

and

construction allegorizes vision. mirror the same

the Hotel that

determinacy and made

indetermi-

collapse,

are approached. passages, architectural solve lead

Anecdotes, nowhere. certainties

like Spatial

centre path and of the

periphery-between "A course of hazards, phototo both the up oEsigns, that belong

"If you visit the sites (a doubtful mithson said made find of the displacements trip, "you during but of arAnd Site/ of its

Site and a double graphs sides Nonsite

Nonsite.

probability),"

are left to dis-

in the heat and the

of the afternoon historical of

maps

nothing voices their

Temporal denied slump.

boundaries. geometry, "you

dialectic

at once,":l)

memory the

traces ... The have Yucatan

fictive

assurances

dissolves object

the sculptural within and the

logic of now un-

totems

exhausted

"So," as Smithson

remarks,

the discrete stable
\"C

guments,

is elscwhcrc.t'+' that is also and the that

get this kind of really omething of time, is rooted And mortar the dust ext nding something and \'ery

sensuou both

sen e of in and out n 't belong that earth."2) that the

tors of space the the fragmented Nonsite

time. map of the the

so it becomes Nonsite punned terpart, which

apparent

Like Empire. synthetic thought. from

relationship double, blindness.

that doe really much in the

confound of

of vision

its counruins for

to the earth

something

resolutions Extracted

dialectical

The Mayan

as well as abstracted substance of the site, it,

Palen que is famous possibili hotel

are recorded

so we too of some

might

surmise future distant

the material

only as the distant from one of the

ty of a view
now smoke

unbuilt

is abo past, bUL

the}' refer and what

to it at the cost of altering is represented by the Nonsitc

windows. by the

of an equally

permanently

obscured

134

screen wonders temples shrouded,

of

time of the

and

defoliation. observatories Maran. outshone present which,

The and remain

where

the

passage to suck vortex, the

of ruined us further an present future

signifiers into the cythe

su la, tered do nut this The the of

misapprehending by the Mayans understand) name

the

words

lit-

only serves centripetal clone. Here

Ma c'ubah than (We arid deciding of the that

built hazy

by the and

immobile becomes and

by the
located in like astrobefore

was the ruins

provi nee.') like

archeology the

of the

conjugation

of near

distant

of Palenque pause>

become,

Hotel, The past,
bo lies, the horizon

past, the actuality as the the when void "instance the

described between inter

by Kubler the ticks

protracted
each

thai laconically
next slide, of thought. of perception
to

nornical crossing belongs monuments man-made Smithson

occurs

long

punctuate fault-lines Here the

call for the

of appearances, pre-Spanish to the Indian

watch.
nothing between

hronic Skewered Mexican

pause It is the on afteron the

in the continent glacial drift

not to the

is happening.

but wonder" finds

"geologi
Here and

events."?'
long

and cogruuon be pulled the space pressed Palen que
to

causes extremes

ideas

buckle

or

of the Hotel. compelling where

the torpor noons,

of those

of uscles alternatelv In the of

ness, com-

a more

Smithson's

reflections spirit

of sculpture and the

indeterminate press pas!. of the where

horizon
future

the imb)' the and dis-

de-architecturalising
begin and to space collapse subside, appear: themselves.

of the Hotel upon of lime of up

attenuated.
traction geugra

Hotel

is received

eutropically new fluid diagonals

empirical

meaninglessness cohabit

As the old horizons

tru ths and steadfast Taken in b)' the rock

ph i es is lost. promise claims to

integnllion necessities

with the old Mayan and these architecture terror. strange of mines narcotic where

hound's

of convolution

meaning

atlases and

made indetermi-

of icienusm passage journey

and the travelers
to

Wryly
intersections, mind them ore. an for This,

s rUlinizing
where

of unlocatablc nate meanings. And The

points

it i easy that of region irrational

forget

that

it is the in itself,

de cribes pure where

a space

hotel meet, Smithson
their after happens, present, aesthetic all is the the zero and place

so the joke we

P rhaps hould

is on remember else-a

us.

a domain area-e-ra ed-an

metaphor, logic

a surd
is usperidthe

Yucatan

was never here
somewhere the Spaniards

but somewhere forever on

area't=-where

nothing of the

panorama entropy

captured landing

in 1517 by the penin-

avatar
wreckage

of past and future chew on [he
of our imagination.

a serpentine

I) "Incidents of Mirror-Tr ave] in the Yucatan," reprinted in Holt, ed., The Writings of Robert Smithson, 94-95, 2) Ibid., "The Spiral j e uv," I IS. 3) Quoted from text accompanying Nonsite (Palisades, Edgewater, New Jersey). 1968, reprinted in Hobbs, cd., Robert Smithson: Sculpture (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1981), 110. 4) ec Robert rnirhso n , "Entropy and rhe New Monuments," first published in Arl-

forum,June 1966, reprinted in Til, Il'ri/i"gJ of Robert Smithson, 9. 5) "Incident. of Mirr o r-Travcl in t he YucaIan," 103_ 6) George Kubler, Tllp Slwf'" of Timp (;-..Jew Haven: Yale Un iversity Press, 1962), 17. i) "Four Conversationbetween Dennis Whcekr and Robert Smithson. 1969-70," in Eugenic Tsai, Robert Smithson: Unearthed (New York: Columbia Univcr it)" Press, 1991),97

+
135

..lm (null' derZri! Kartographen

(. .) entunrkelte

die Schull' der 1,1,

eine Karle del Reiches im Massstab

dip Pimkt jiir Pu nkt mil dei Whk/irhileil \I'miwr am Studium .Ipiilne
(;1' II era I

iibereinstimmte. interessierte

der Karlo{;'aphie

ioneu beurteiltm ei ne Karle dieser
!IIu/ iiberliessm

Crone als unlrandlich

sir - nicht a/we von
Korte, lI'u.llm fin del drr n/II'I'

rinr gnlli<w veractuvng - dell Eimoirkungen
Sonne und Regrn. In del! iaestlichen man noch heute oenoitterte die gefegl'lll/ich Fragment»

einem unlden Tier oder Landstreicher
sons! gibt I'S nn ganzen Land Il'iISI'II.lr/!ajtPlI,"

l'nlpnrhlupjgl'wiihrPlI;

keinerle! C'berbleibsel der {;I'ographi.lcilfll

XEFILLE

WAKEFIELD

.J. A,

Suarez

Miranda,

Fiajl's de I'ilrones Prudentes, 1658.

4, Buch , Kapitel XL". Lerida

YUCATAN
Uber
1969 scinc vertauschten Frau Nancy

1ST ANDERSWO
HOTEL
weder
»

Robert
Robert Holt Smithson, und

Smithson
spurtc noch er jcdoch «Landstreicher die

PALENQUE
Die architektonische Maya-Ruincn. fur Subsranz die del' Pale nque andere noch cin

«wilde auf,

Tiere» sondern

ster allen

befreundete

Kunsthandlerin
.\'1'11'

Virginia CarloKunst-

hvpothcusche mige

Konunerne

und

grimr Er-

beruhmt

ist, wird jecloch

alles

Dwan das
well .. del' mil

York College [or bckanru als «die

Inkarnationen -

mcxikanisch den

als ignoricn: schwache

Ihr Sog ist nul' Signal au ciner

graphy - besscr
llppigen des

Gouheiten finder des

Tezcatlipoca, «rauchcudcn

Vergangcn-

den

-uestern deserts» und
Mexikos. Don, des
UI11

Spiegels»,

heir, di - bereits iSI Imler den

ersuckt und begraben Ablagerungen des Zeit-

Wildnis zerstreurcn

Coatlicue.
-, Wachter

die Schlangenfrau und und Richter eines

der Maya
Svstems,

iumiuen

Zerfalls rund

flusses. Stall son in

donhin

Fuh rt uns Seltenuuupel

Smithund

l lotr!» I'll/nu/up

lind e in iger

su

durch

durch

vorn
ein

Verfall
neues,

stehende

das l10rdliche gclfragmeme,
surckc l'berres\e Gchrochcn cines bercits cincr

Yucatan vertciltcr
allen Landkart goldcnen die fernen

Spie-

gcpriigr, eigenes

class es gleichsam Reich bildet,

Grenzzoneu:
becken, sinulose

das eruleerte
die
11'0

S(hwimnlTan zsaal unci zusamrncn

forderte Smithson Bruche zutage, Zeitalrcrs. Cestade lind ver-

del' allsgeraumtc Ourehgiinge,

Drei Jahre
allcgorische toriurns fur die Gestalt

sparer, 1972. gewann
Form

die Terri-

eiues durch

dieses neuen
in einer fill' Eher in Form Architekiur

das Hotel
seine len. Frau

ausmachten,
und ihrc taugen muss

Smithson.
wohnsagl

Prasentarion del'

Freundin nichts-, aufs

vcrwiuertcn

Fakultat Utah. sie

«Reisefuhrer «man

hrauchtcn Crundsubstanz chiiologischen terreu

/""f;".I.

n ah m ih re bruchige die Gestalt cincr arall. In den verwitDen kens

Universitat scheint jeder treibe

zuruckhaltend und Inhalt, und steuerlos

Tczcarlipoca.

Geratc-

als aufdringlich

wahl rei 'en. wie die ersteu Mayas, zwar
riskien irren, Kunst finder man, aber
ttl

Ruine

gleichsam

sich das

i m Dickicht iSI die
II Die

III

verArt,

Spuren

des westlir hen

Strornung n, Die

ausgesetzt

dahinzu(rberlistend,

elnzige

Schwerkraft leise uber

machen.»
nichr hier

alien Rui ne n
in del' WildPale nquc,

X I~·\·11, /. F

\L\ K F PIE L D

kin

und

spotter

Smithson

aile

ewig-

man

drausscn im Hotel

sch re ibt in Xew York,

gesmgen,

uberholten
136

Erklarungsrnu-

nis, sondern

zerbrocke definierbar.

lnd,

unvcrmiuelt

lind

un-

harakrer Begriff schien.

eines Ones, von «Gestalt-

an dem jeder zu zerfalle n als eines ist ei ne Form von
von del' Taldicses Ortes

bergs Ironic menten

LJ nscharferclauon: del' Protoncn,

Sic ist die die den Instruund und sie
, \1'0 cr
UTI-

Verbunden lung durch
wird Gew das

mil der allen Maya-Sleddas gemeinsame Cczcich7.U

Angezogen
-

vorn Schiefer Schiefer

des Physikers cntwischen Plane d urch kreuven,
Iuhrt, ausser dorthin

geologischer
Ceisteszustandes

Entsprechung

so seine

netsein von Verfall undWiederaufbau,
Hotel Palenque einem

zeigt sich darin,
geudwohin hcrkornrru, widerruflich

dass der Un-ori nirin zwisr he n

rneramorphe
G)'lla,

oder erstarrte dunklen

Un-ort, Analyse
das

einern und

uncinhculichen, Erinnerung, da
weder

losen - wie einen Richtung lind

einern

Faulschlamm-

an oi run
veranderren

be aus Vorstellung,
Hotel selbst

Ver muumg,

sediment mehr worden
dem

- unci fasziniert Wegnehmen von Material
in die

On. Die Dialind Abwese nsorgfallig
rioterblickcn

sache, dass der Charakter

lcktik heir,

von Gcgenwart die innerhalb

durch

als durch bcstimm: aus geBoden
Galerie

dieses

Schwerpunkt aufweist. maanderud, zontlinien barer ihnen
weichcn. fldlren

noch

cine

Hinzufugen

kon: rruierten wendig

Spiegellabvriruhs Antlitz

Frei umherschweifend des Denkens Schranken, die, je
desto

war, wurden

Bruchstucke

ihr eigeries

ernfalte n sich die Horials eine Reihe unerrcichnaher

Steinbruch

muss, gleichl del' Medusa, die sich im Schild des Perseus
Dialcktik
/.\1

bracht

und dort ungeordnel igen Behalter
von

in einern am kartographilnforrnatio-

spieg,>ll und langwird weuede z u einer

unmi"lglicher Grenzen,
kommt,

trapezform
deponiert.

sam zu Stein wird. So versteinert Geologie, fen Schicht Dcnkens.
prii enrierende

man
zuruckunci

Begleitet

welter

schen

und

geologischen

in del' Urgeschichte Logik sun-zen cin

Anekdoten, nirgel1dwohin.

wie Hotelgange,
Raurnliche

nen in Form von Tcxtcn, oder Photographien, scr
und VII-Qrl (Xonsite},

Landkarten diebekannt
-

Physisc h e Substan z lind reZit

eutwickelte als er
Dialektik

architckton Auflosung sonne historische
bleibt,

ische in der

ewisshciten Hitze der

sind del' Mittagsund die Bestaverwehrt Smithson,

ein und dernselben Anstcllc chen von chern, Kartographie wilden Tiercn

Trumrnerhaufen. finden unci wir cine

wurdc, schen
losigkeit,

so ctwas wie cine nichtstetige
unvollstandige

del' allen Achse n der raum liGeographie, bewohnt Landst reiund

preisgegeben. Crenzen,
«So»,

Zeitliche denen
sagt

zwi-

IHnen lind Aussen, Sichtbarem Form und Formund
UribeBestirnrntheit

metaphorische

tigung durch fallen. «entstcht
dehru,

die Geometrie

und Unsichtbarem, stirnmtheit, Zerururn

allfgegebencn

HofTnnngen

dicse An von wirklich sinnlisowohl in wi au, serhalb der wur-

und Peripherie

abgedankren peril,
\1'0

Systemen ... Zwischen On unci keinerlci
Will'

ehem Begreifen von etwas, das sich ausZeit, etwas, das nicht der Erde gehon und doch zutiefst in del' Erde einer noeh lell.,,21 So durfen dass del' Martel unerbauien Staub einer cbenso grossle Genugtuung,
\'011

zwischen On und Un-ort. -Eine Rcihe
von Zufallen , eine Doppelschleife, standen aus Zeichen, ent-

und Un-ort kann man uber Srellen srolwenig Struktur
iSI."H

Photos und Kareuen der Dialektik Iusl der Un-ort des einzclnen

Rirb tfinic zu linden

ten, die zu beiden die skulpturale Objekts innerhalb \\'ie one die

Das Hotel

Palcnquc

eindeulig des Denzwischen von Wie-

wir auch annehmen, fernen del'
gleichzeing

gleicllLeilig geh6ren»,3) Logik

eine sok he Stelle, eine zeilgenossische Ruine, wclchc die Architektur kens in ihrer den auch Entwicklung hin widerspiegelte. gleichwertigen
fi'II'

Zukunft

der nichi langer staKane des Reidie ndes als

zum \'erfall

fcrnen \'ergangenist es nul' cine - dazu da, zu werden.

hilcn Vektoren Raum und Zeit auf. die zerfallene synthetischen Denkens. del' rnatericllcn Un-orte Substanz, del' vielmehr Das insofern ches bel Suarez dialektischen Extraktion sich die crschuttcru

Cebannt Kraftcn
11

he it ist, abel' letz tlich , und das ist die Ansarnrnlung Fast genau
ersten (swljJl einer
IIrat

deraufbau des Sehens.

lind Zerfall, stein das Hotel cincn andcr Kollaps, den beit)",
cr

Zernent

Schlusse Sowohl

als Zemem an sich bestaunt ein Jahr

«Wenn man die One

vor del' Reise

ubstanz
beziehen

sucht (was wenig wahrscheinlich sagte Smithson
scherr Spiegelverschiebungcn

naeh Mexiko schuf Smith on eine der
erie von Unort-Skulpturen

des Ortes wie als Abstraktion materielle andern. ist sondern nicht

uhr-r seine geographi, die Reise machte, "fin-

auf

die

Nonsites).

Ei n Besuc h del' R(lngor,Ppl1
tief durch tI rg)'/p den

als sic dicse verOn, des '-leis n-

wah rend derselben rung Totems chopft,

Sc h ie ferb rue he von in Pennsylvania,
druckte

Was ein Un-ort reprasentiert, ursprungliche sein Zustand entsprichl

det man nichts als Spurcn haben Yucatan ihrc

der Erinnedel" cr-

im .Iuni 1968, be einentdifferenzierten

( ,,), Die fiktive n Stimrnen Argumcnte

Smithson und

ozeanischen

Schwindens,

ist <lllder,\\'o . .,:') Und

137

so wird vo n On jene seines

deutlich, und

dass

die

Beziehung ist wie

tischern und narkotischern
Schliesslich sich nichts ist dies auch ereignet, cine

Erzgestein,
die Stelle,
\\'0

wurde , als Mayas nicht}

sie

aus

den
/lUI>!

\,\,'onen

del'

Un-on

dieselbe de der Sehens Blindheit.

Mn c'ubak
Yucatan

(Wir uerstehen
n und del'

ihrer

Doubles:

und
Die

das Nullpanorarna verwinkelte Gra-

heraushorte

Widerparts, die werden keu e iries

del' Gegenwart, bungsstatte tige nur den dazu

Provinz diesen Namen gaben. Die Ruincn bar von Palen que den etwas zwei werden - vergleichPausen jewe ils ZWtdas zu langen die

Maya-Rumen, machteri, \1oglich

Palerique nur als

beruhrnt en tfernte aus einem diese halbblind und del' der von und und

der Entropie, verfallener uns Strudel diern,

wo das fluchHinweise welter in

Auftaucheu

Bl Ickes

uoch

schen Abruferi

Bildern,

Hotelfenster Fenster durch sind den

wahrgcnomrnen: zudem Qualm Die imrner der Zeit

m5.chtigen

- einen

an Ort

des nachsten
HI

Dias kennzeich-

tobenden Hier dung wird von

Zyklon die naher

hirieinzuzjehen. zur und Verbinferner

nen die

geologischen des
"011

Bruchfalten
Hier Glerscherstrornen

irn

Gegenwan Zukunft irn Sinn Aktualitat

Kontinent Ideen

Denkens. den

werden

Rodungsfeuer, den

Wunder

Maya erbauren
bleiben

Observarorien
versteckt,
\'011

Vergangenheit, besch riebenen zwischen die nichts zwischen sam je ncr miuage, xioncn Geist

der von Kubler als «Moment Uhr in ( ... ), der

del' Wahrnehmung verforrnt Extrernen dern selnd oder der

und der Erken nmis zerdehnt bis zu den inabwechwird, Unbrauchbarkeit, Raum und

Tempel

vage

werde » ausgesiochen Jogie der Gegenwart, zeigt_ Die Vergangenheit, astronornische lange bevor

der Archao-

Tick und Tack eincr Pause, Sie ist

die sich irn Hotel welche - wie

zwischenzeitliche geschieht. den

del' formgebende kornprirniert Palenque

die

Leere Gleich-

er weitert

Erelgnisse

- stattfindet, des Sicht-

Ereignisseri.a'" von del'

Im Hotel von

ist die Anwendung Wahrheiren
ZUlU

sie am Horizoru

durcbbohrt langen

Reglosigkeit NachReflc-

empirischen

und

baren erscheinr.
spanischcn, len, sondern hand Hier

gehort

nicht den prahen :\,lon umenvon

mexikanischen Smithsons

einer
tern chen

starren
verurteilt.

Geographie
Verfithrt

Schei-

indianisc dern

beginnen

vom Verspredes Ceodel' Reisenvergisst in sich man selbst

«geologischen,

uber den strukturzerstorenden
des Hotels cntropisch in von sich Mass Zeit

der Wissenschaftlichkeit und auf vorn Anspruch Durchreise, Reise

Meuschen des Hotels.

geschalfenen finder

Wunder» einen
I,

logen den leicht,

Smithson

zusamme nzufallen
wie die vertrauten und neue ten, baren Raum

Im

selben

a ttra ktivere nun
11'0

d we irere n Hori zan seine empfangr Zerfall lind sich

Horizonte

dass jede

das
die

Vergangene
Zukunfi und

Pragllng
und
\\'0

zuruckweichen,

erscheinen nll.ssige Arlan-

einen Raurn beschreibt,
dcr reinen Metapher, «eine Bereich Logik Gegend,

einen Bereich
e ine n sturnrnen in der die

durch

Sinndiagonalen:

Sinnlosigkeit ttppigen der alien

mit den

besteheud
Punkren

aus
und

nich t lokalisierBedell-

Wi nclrrngen Mayakultur

Schrecken
untersucht Ober-

ungcwissen

aufgehoben
7) -. 1I

ist - ein irrationaler
von

verbinderi. Lacheln

tungen. M6glicherweise Wi
[7.

Bereich" ist das alles Kosten. Wir nul' ern soil ten nie hier
\1\'0,

wo die Inkarnationen

Mil maliziosern Smithson diese

Ve rga ngen 11 t ei
unserer wiederkauen.

nel Zuku n ft die Reste
Phantasie

merkwurdigen Don. schurft
\\'0

auf

unsere

schiffbruchigen

sch neidungen: tur des Dcnkens zusammerurifft,

die Archirekdes Hotels astheer nach

nicht war, 1517

vergessen, von den

dass Yucatan ein Spanier

mil jener

sonder n woanders,

das
((ibl'rselzul1g: SUS<l1l1lt Schmidt]

n festgehalten

+

I) Robe", Smit hson .• Incidents of MirrorTrave lin LI,,, Yuca ian». wicdc ra bgcd rue kt in Holt (Hrsg.). Th~ I\'rilings oJ Robert Smithson, S. 94-95. 2) R Smithson, • The Spiral Jelly", ibid .. S. 115_ :'I) Zi t ier t aus d em Begl e i "ex l lU .\"Q"$il, (P" Iisades, Edgewa te r, New .J e rsev), 1968, wicdvrabgcdruckt in Hobbs (Hrsg.), Roberl Smil/r",,,: Sculpture, Cornell Un iversitj: I'ress 1\IS 1. S_ 1 10. 4) \'g1. «En uopx and ihe New Monu-

m e n ts», in Ar tforurn . .luni !966, wietlcrabgedruckt in The \\'rilillgs oJ Robert Sm;,hs"n, S. 9. 5) -Lncidc nts of Mirror-Travel in the Yucatan- -. S. 1[)3. 6) Geurge Kubler. The SlurjJ~ of Time, Yale Un iversi t)" Press 1962, S, 17. 7) Vier Cesprachc zwischen Dennis Wheeler und Robert Smithson. 1969/70. in Eugenie Tsat. Ralm"/ S",di1.wn .. en'firlhut. Columbia University Press 199 r. S_ 97.

+

138

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful