PRECAUZIONI

• Questo disco contiene software per il sistema PlayStation®3. Non utilizzare questo disco con altri sistemi, poiché potrebbe danneggiarsi. • Il disco è conforme esclusivamente alle specifiche del sistema PlayStation®3 per il mercato PAL. Non può essere utilizzato con altre versioni del sistema PlayStation®3. • Leggere attentamente il manuale di istruzioni del sistema PlayStation®3 per un utilizzo corretto del prodotto. • Inserire il disco nel sistema PlayStation®3 con il lato inciso rivolto verso il basso. • Quando si maneggia il disco, evitare di toccarne la superficie. • Mantenere il disco pulito ed evitare di graffiarlo. Se la superficie si sporca, pulirla con un panno morbido e asciutto. • Non esporre il disco a fonti di calore, alla luce diretta del sole o a eccessiva umidità. • Non utilizzare dischi di forma irregolare, incrinati, deformati o riparati con nastro adesivo, in quanto potrebbero causare il malfunzionamento del gioco.

SISTEMA DI CLASSIFICAZIONE IN BASE ALL’ETÀ PEGI (PAN-EUROPEAN GAME INFORMATION — INFORMAZIONI PANEUROPEE SUI GIOCHI)
Il sistema di classificazione in base all’età PEGI è volto a proteggere i minorenni da videogiochi non adatti alla loro fascia d’età. Questa classificazione NON È UNA GUIDA sui livelli di difficoltà dei videogiochi. Per ulteriori informazioni visita il sito www.pegi.info. Diviso in tre parti, il PEGI consente ai genitori e ai consumatori di ottenere informazioni affidabili sull’adeguatezza del contenuto del gioco in base all’età del giocatore. La prima parte è la classificazione dell’età:

AVVERTENZE PER LA SALUTE
Giocare sempre in un ambiente ben illuminato. Fare pause regolari di circa quindici minuti per ogni ora di gioco. Smettere immediatamente di giocare se si vieni colti da vertigini, nausea, affaticamento o cefalea. I soggetti sensibili a luci intermittenti o a particolari forme o configurazioni geometriche potrebbero soffrire di una forma di epilessia non diagnosticata ed essere soggetti a crisi epilettiche guardando la tv o giocando con i videogiochi. Se si è soggetti ad attacchi epilettici, consultare il medico prima di giocare con i videogiochi e contattarlo immediatamente qualora si dovessero riscontrare uno o più dei seguenti sintomi durante il gioco: alterazioni della vista, contrazioni muscolari, altri movimenti involontari, perdita di coscienza, confusione mentale e/o convulsioni. La seconda parte consiste in una serie di descrittori che indicano il contenuto del gioco. A seconda del gioco ci può essere un numero diverso di descrittori combinati insieme. La classificazione dell’età riflette l’intensità del contenuto. Questi descrittori sono:

3D - AVVERTENZE PER LA SALUTE
Utilizzando un televisore 3D per la visione di immagini e/o l'uso di giochi stereoscopici in 3D, alcuni individui potrebbero manifestare diversi disturbi (come affaticamento e irritazione degli occhi, o nausea). Al manifestarsi di tali sintomi, si prega di sospenderne l'utilizzo fino allo scomparire dei disturbi. In genere consigliamo di evitare l'uso prolungato del sistema PlayStation®3 e di fare 15 minuti di pausa per ogni ora di gioco. Tuttavia per la visione di video 3D e l'uso di giochi stereoscopici in 3D la durata e la frequenza di queste interruzioni varia da persona a persona. Si consiglia di fare delle pause abbastanza lunghe in modo da far scomparire ogni fastidio. Se il sintomo persiste, consultare un medico. La visione da parte di bambini piccoli (soprattutto se sotto i sei anni) non è ancora sicura. Consultare il pediatra o l'oculista prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini 3D o l'uso di giochi stereoscopici in 3D. Durante tali attività inoltre un adulto deve sempre essere presente e assicurare che le raccomandazioni di cui sopra siano seguite dai più giovani.

La terza parte consiste in un’etichetta per indicare giochi online. Quest’etichetta può essere utilizzata solamente da fornitori di servizi di gioco che si sono impegnati a garantire misure orientate alla protezione dei minorenni durante l’esperienza di gioco online:

Per ulteriori informazioni visita il sito www.pegionline.eu

LIVELLO CONTROLLO GENITORI
Questo prodotto ha un livello di controllo genitori predefinito che dipende dal suo contenuto. È possibile impostare il livello di controllo genitori sul sistema PlayStation®3 per stabilire restrizioni alla riproduzione di un prodotto secondo un livello di controllo genitori superiore rispetto a quello predefinito sul sistema PS3™. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del sistema PS3™. Il presente prodotto è classificato secondo il sistema di classificazione PEGI. Sulla confezione è riportata la classificazione PEGI per fasce d’età e per contenuto (tranne nei casi in cui, per legge, venga applicato un altro sistema di classificazione). Il rapporto tra il sistema di classificazione PEGI e il livello di controllo genitori è il seguente:

PIRATERIA
La riproduzione non autorizzata di una parte del prodotto o del prodotto nella sua interezza e l’uso non autorizzato di marchi registrati costituiscono reato. La PIRATERIA danneggia i consumatori, gli sviluppatori, gli editori e i rivenditori autorizzati. Se si sospetta che questo gioco sia una copia non autorizzata o si hanno altre informazioni su prodotti pirata, contattare il Servizio Clienti della propria zona telefonando ai numeri riportati sul retro di questo manuale.

LIVELLO DEL CONTROLLO DEI GENITORI GRUPPO ETÀ — CLASSIFICAZIONE PEGI

9

7

5

3

2

AGGIORNAMENTI DEL SOFTWARE DEL SISTEMA
Per dettagli relativi all’aggiornamento del software del sistema PlayStation®3, visitare il sito web eu.playstation.com oppure fare riferimento alla Guida di riferimento rapido del sistema PS3™.

In alcuni casi il livello del filtro contenuti di questo prodotto potrebbe essere superiore a quello richiesto nel tuo paese. Ciò è dovuto alle differenze nella valutazione per fasce d’età nei vari paesi in cui il prodotto viene venduto. Potresti dover aggiornare il livello del filtro contenuti sul tuo sistema PS3™ per poter giocare.

BLES-01418
ESCLUSIVAMENTE AD USO DOMESTICO Il presente software è concesso in licenza per l’utilizzo esclusivo con i sistemi PlayStation®3 autorizzati. Qualsiasi accesso, utilizzo o trasferimento del prodotto o il copyright implicito e marchi registrati non autorizzati sono proibiti. Si consiglia di visitare eu.playstation.com/terms per i diritti di utilizzo completi. Library programs ©1997-2011 Sony Computer Entertainment Inc. concesso in licenza esclusivamente a Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). LA RIVENDITA E IL NOLEGGIO SONO VIETATI SALVO ESPRESSAMENTE AUTORIZZATO DA SCEE. PlayStation®Network, PlayStation®Store e PlayStation®Home sono soggetti a specifici termini di utilizzo e non sono disponibili in tutti i Paesi e in tutte le lingue (eu.playstation.com/terms). È necessaria una connessione Internet a banda larga. I costi di accesso alla connessione a banda larga sono a carico dell’utente. Alcuni contenuti sono a pagamento. Gli utenti devono avere almeno 7 anni e per i minorenni è richiesto il consenso dei genitori. Concesso in licenza per la vendita esclusiva in Europa, Medio Oriente, Africa, India ed Oceania.

I numeri dell’Assistenza clienti telefonica si trovano sul retro di questo manuale.

“2”, “PlayStation”, “PS3”, “KHJL”, “SIXAXIS” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “Ô is a trademark of the same company. “Blu-ray Disc” and “BD” are trademarks. NBA 2K12 © 2011 Take-Two Interactive Software. Published by Take-Two Interactive Software. Developed by Visual Concepts. Made in Austria. All rights reserved.

accessibile sia dal menu principale che dal menu di pausa. Si raccomanda di non collegare o rimuovere accessori quando il sistema è acceso. Si consiglia di non spegnere/ripristinare il sistema quando la spia accesso disco fisso lampeggia. • Intensità 3D . consulta il manuale di istruzioni del sistema PlayStation®3. utilizzando il controller di movimento PlayStation®Move o il controller wireless DUALSHOCK®3. 3 . All'avvio. Seleziona l'icona Ç dal menu XMB™ (XrossMediaBar) e premi il tasto S per continuare.SOMMARIO 3 PREPARAZIONE 3 IMPOSTAZIONI 3D 3 COMANDI DI GIOCO DI NBA 2K12 4 CONTROLLER DI MOVIMENTO PlayStation®Move 4 4 5 6 6 7 8 9 9 9 11 11 11 ATTACCO BASE/DIFESA BASE ATTACCO AVANZATO/DIFESA AVANZATA ATTACCO BASE/DIFESA BASE ATTACCO AVANZATO TIRO MANUALE ISOMOTION™ PASSAGGI DIFESA SULLA PALLA TRIPLA MINACCIA MOVIMENTI DA POST GIOCO IN POST – DIFESA (SULLA PALLA) ATTACCO SENZA PALLA DIFESA SENZA PALLA PREPARAZIONE Predisponi il tuo sistema PlayStation®3 seguendo la procedura riportata nel manuale di istruzioni. o disattivalo del tutto. ma durante le ultime fasi di sviluppo del prodotto è possibile che siano state apportate lievi modifiche. Premi il tasto di accensione e la spia di accensione diventerà verde. Per regolare gli effetti 3D sono disponibili le seguenti opzioni: • Tipo 3D . ACCORDO DI LICENZA E INFORMAZIONI SULLA RISERVATEZZA 32 ASSISTENZA COMANDI DI GIOCO DI NBA 2K12 NBA 2K12 offre schemi di comandi alternativi. Per ulteriori informazioni sulla configurazione e la ricarica del controller wireless. con l'etichetta rivolta verso l'alto. All'avvio il titolo carica automaticamente i dati salvati.Scegli il tipo di 3D che desideri visualizzare. Tutte le immagini presenti nel manuale sono state tratte dalla versione inglese del prodotto. che si trova in: Opzioni -> La mia NBA -> Impostazioni 3D. la spia di accensione sarà di colore rosso. Scegli la lingua desiderata tramite il menu delle impostazioni del sistema prima di iniziare a giocare. Inserisci il disco di NBA 2K12 nel vano disco. I prospetti in questo manuale mostrano gli schemi di comandi predefiniti. Usa il menu Opzioni.Imposta il livello di profondità che vorresti tra i giocatori in campo. • Profondità 3D . NOTA: le informazioni contenute in questo manuale erano corrette al momento della stampa. 13 LE NOVITÀ DI NBA 2K12 15 PARTITA VELOCE 15 MENU PRINCIPALE 15 OPZIONI MENU PRINCIPALE 17 MODALITÀ DI GIOCO 18 FUNZIONI DI NBA 2K12 19 OPZIONI 20 MENU DI PAUSA 21 RICONOSCIMENTI DI GIOCO DI NBA 2K12 27 RICONOSCIMENTI MUSICALI DI NBA 2K12 29 GARANZIA SOFTWARE LIMITATA.Regola il livello di intensità per bilanciare comfort ed effetto. Assicurati che ci sia abbastanza spazio disponibile sull'unità disco fisso prima di iniziare a giocare. I dati saranno salvati automaticamente in determinati punti. per selezionare schemi di comandi diversi e visualizzare le istruzioni su schermo per comandi diversi. a indicare che il sistema PlayStation®3 è in modalità stand-by. 5 CONTROLLER WIRELESS DUALSHOCK®3 12 TIRARE 12 DECISIONI AL VOLO (DAV) 12 12 PARTITE VELOCI & AGGANCIA GIOCATORE PV ALLEANZA IMPOSTAZIONI 3D È possibile attivare/disattivare gli effetti 3D nel menu Impostazioni 3D. Il titolo dispone di una funzione di autosalvataggio e di caricamento automatico.

CONTROLLER DI MOVIMENTO PlayStation®Move Sfera CONTROLLER WIRELESS DUALSHOCK®3 Tasto W Tasto Q Tasto R Tasto E Tasto K Tasti direzionali Tasto H Tasto J Levetta sinistra/Tasto B Tasto L Levetta destra/Tasto N Tasto [ Tasto p Tasto L Tasto K Tasto T Tasto SELECT Tasto START Tasto H Tasto J Tasto p Tasto ] Spia stato ATTACCO BASE Levetta sinistra Movimento Tiro manuale N/D N/D N/D Modificatore palleggio/tiro Scatto Schemi di posizione/Blocco Scegli passaggio Passaggio/Passaggio al volo (premi prima di ricevere) Finta passaggio Alley oop Finta (premi rapidamente)/Tiro (premi) Attiva/Disattiva Post up Cambia visuale DAV Schemi veloci DIFESA BASE Movimento Mani alzate/Pressa Porta fuori Fallo pesante/intenzionale Trattenuta Difesa intensa Scatto Raddoppio Cambio icona Cambio giocatore (col più vicino alla palla) Subisci sfondamento N/D Ruba palla Stoppata/Rimbalzo Cambia visuale DAV Set difensivi ATTACCO BASE Tasto Move Passaggio (quando punti il cursore a un compagno)/Entrata (quando punti il cursore al canestro) Tiro (premi)/Finta (premi rapidamente) DIFESA BASE Ruba palla (con il giocatore più vicino al portatore di palla) Stoppata/Rimbalzo (quando punti il cursore a un giocatore) Levetta destra Levetta destra + tasto w Levetta destra + tasto r Premi levetta destra Tasto w Tasto r Tasto q Tasto e Tasto s Tasto a Tasto a + tasto w Tasto f Tasto d Tasto c Tasto x Tasto T ATTACCO AVANZATO Tasto f Tasto s Tasto a Tasto d Tasto Move Entrata/Taglio a canestro (quando punti il cursore a un giocatore) Smarcati per un tiro da 3 (quando punti il cursore a un giocatore) Pick and roll (quando punti il cursore a un giocatore) Post up (quando punti il cursore a un giocatore) Passaggio smarcante (quando punti il cursore a uno spazio libero vicino a un compagno) N/D DIFESA AVANZATA Attiva/Disattiva difesa di squadra (Trappola/ Pressing/A uomo) Subisci sfondamento (quando punti il cursore a un giocatore) Attiva/Disattiva pressing difensivo individuale (quando punti il cursore a un giocatore) Raddoppio (quando punti il cursore a un giocatore) N/D Tasto SELECT Fallo intenzionale 4 5 .

poi muovi la levetta sinistra verso il canestro sul lato della palla Con la palla sulla mano sinistra fai un'esitazione. poi muovi la levetta sinistra tra ore 12 e 2 (tra ore 10 e 12 invece quando parti con la mano destra) Con la palla sulla mano sinistra fai un'esitazione. muovi rapidamente la levetta destra verso il lato opposto ATTACCO AVANZATO Posizione chiamata di gioco Taglio compagno di squadra Chiama blocco Premi rapidamente il tasto q. centra la levetta destra. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra lontano dal canestro Da un palleggio da fermo. premi rapidamente il tasto w Effettua un'esitazione. poi muovi nuovamente la levetta destra nella direzione in cui vuoi concludere Inizia a eseguire uno dei tiri o sottomano nella lista. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra lontano dal canestro Durante l'entrata muovi la levetta destra in avanti a sinistra/destra verso il canestro Durante l'entrata lungo la linea di fondo. muovi la levetta destra verso la linea di fondo Durante l'entrata tieni premuto il tasto w e muovi la levetta destra verso il canestro Durante l'entrata tieni premuto il tasto w e muovi la levetta destra a sinistra/destra Durante l'entrata. tieni premuto il tasto Mentre ti muovi in palleggio. ruota la levetta destra in cerchio Mentre palleggi parallelo al canestro. con un compagno che ti segue Tasto w + tasto s Tasto r + tasto f Premi rapidamente o tieni premuto il tasto e. tieni premuto il tasto r + muovi la levetta destra verso il canestro Mentre palleggi verso il canestro. poi muovi la levetta destra di nuovo prima della fine della finta Esegui un qualsiasi tiro in sospensione. più tardi per un pick and pop Tasto w + tasto a Tasto w + tasto a. invece di rilasciare la levetta destra per tirare. tieni premuto il tasto r + ruota la levetta destra in cerchio Inizia una schiacciata o un sottomano. premi rapidamente l'icona del compagno desiderato e scegli lo schema dal menu Premi rapidamente il tasto q. muovi la levetta destra lontano dal canestro 6 7 . Rilascia presto per un pick and roll. tieni premuta l'icona del ricevitore intenzionale. tieni premuto il tasto r + muovi la levetta destra lontano dal canestro Mentre palleggi verso il canestro. Muovi la levetta destra nella direzione in cui vuoi farlo tagliare Premi e rilascia il tasto q per chiamare un pick and roll (premi il tasto q di nuovo per far tagliare chi blocca). centra la levetta sinistra + muovi la levetta destra in qualsiasi direzione Valutazione e dentro e fuori Evasione valutazione Esitazione Esitazione e via Esitazione e cambio mano Esitazione e dietro la schiena w + muovi la levetta destra in qualsiasi direzione Da un palleggio da fermo o dalla posizione di tripla minaccia.ATTACCO BASE Tasto z Tasto v Tasto SELECT Tasto START DAV Strategia offensiva DAV Sostituzioni Timeout Pausa DIFESA BASE DAV Strategia difensiva DAV Sostituzioni Fallo intenzionale Pausa TIRO MANUALE (continua) Sospensione con saltello laterale Tiro in corsa Sottomano sinistra/ destra Sottomano rovesciato w + muovi la levetta destra in giù e a sinistra/destra Mentre stai entrando a canestro. tieni premuto il tasto Mentre palleggi verso il canestro. premi rapidamente l'icona del compagno desiderato. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra dalla mano con la palla verso quella senza palla Da un palleggio da fermo. tieni premuta la levetta sinistra. tieni premuta l'icona del giocatore a cui vuoi far portare il blocco. poi muovi la levetta sinistra tra ore 2 e 4 (tra ore 8 e 10 invece quando parti con la mano destra) TIRO MANUALE Tiro in sospensione Fadeaway Sospensione dal palleggio Evasione e sospensione dal palleggio Tiro con virata Passo indietro e tiro Muovi e tieni premuta la levetta destra per cominciare il tiro. tieni premuto il tasto q finché il giocatore che blocca non è pronto per un pick and pop Premi rapidamente il tasto q. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso la mano con la palla Da un palleggio da fermo. quindi riporta subito la levetta destra nuovamente al centro. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso il canestro Da un palleggio da fermo. tieni premuto il tasto w e ruota la levetta destra in cerchio Mentre palleggi verso il canestro. Esegui una finta. rilascia la levetta destra per tirare Muovi la levetta sinistra lontano dal canestro + muovi la levetta destra mentre sei fermo Mentre ti muovi in palleggio. muovi la levetta destra per passare Premi rapidamente il tasto e.rilascia l'icona giocatore per passare (l'opzione Passaggi a controllo totale dev'essere abilitata nel menu Impostazioni controller) Tasto w + levetta destra Tasto r + levetta destra Sottomano in terzo tempo Sottomano in arresto Sottomano con virata Schiacciata normale/ personalizzata Schiacciata all'indietro Schiacciata in virata Cambio tiro a mezz'aria Finta Sopra e sotto/ Passo e tiro Tiro a tabellone Controllo selezione icona Alley oop Alley oop contro il tabellone Dai e vai Tap-in con schiacciata/ tiro da sotto Levetta passaggio Passaggi a controllo totale Tiro avanzato Schiacciata ISOMOTION™ Valutazione Valutazione e incrocio Da un palleggio da fermo. centra la levetta sinistra. muovi il ricevitore con la levetta sinistra.

poi muovi la levetta sinistra tra ore 4 e 6 (tra ore 6 e 8 invece quando parti con la mano destra) DIFESA SULLA PALLA Stoppata intimidatoria Ruba palla Mani alzate Pressa Scivolamento Fallo pesante Trattenuta Movimento trascinato veloce Fallo intenzionale Raddoppio Tieni premuto il tasto r + premi il tasto d Premi il tasto f Muovi la levetta destra in qualsiasi direzione quando sei vicino al portatore di palla Muovi la levetta destra in qualsiasi direzione quando sei vicino a un avversario senza palla Tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra nella direzione in cui vuoi saltare Tieni premuto il tasto r + muovi la levetta destra verso il tiratore Premi la levetta destra (tasto n) quando sei vicino a un avversario che sta tirando Tieni premuto il tasto w + il tasto r per muoverti rapidamente di lato Tieni premuto il tasto r + muovi la levetta destra verso il portatore di palla Premi rapidamente il tasto q per visualizzare le icone giocatore. con un compagno che ti segue Tasto w + tasto s Tasto w + tasto s. muovi la levetta sinistra verso la direzione in cui è rivolto il giocatore + rilascia rapidamente il tasto w Mentre proteggi la palla. muovi la levetta sinistra lontano dal canestro + premi il tasto d Passaggi a controllo totale Passaggio icona Disimpegna movimento in post 8 9 . poi muovi la levetta sinistra tra ore 4 e 6 (tra ore 6 e 8 invece quando parti con la mano destra) Tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso la mano senza palla Tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso la mano senza palla. premi il tasto azione corrispondente al giocatore con cui vuoi raddoppiare (premendo normalmente il tasto q verrà scelto automaticamente il compagno per il raddoppio) TRIPLA MINACCIA Passo di affondo/Step over Affondo e vai/Cambio mano Proteggi palla Tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso il lato sinistro o destro del giocatore Effettua un passo di affondo. a ritmo Tieni premuto il tasto w e muovi la levetta sinistra prima verso la mano senza palla.ISOMOTION™ (continua) Esitazione e virata Cambio mano Doppio cambio mano Dentro e fuori Virata Mezza virata Dietro la schiena Passo indietro Passo indietro e vai Passo indietro e cambio Passo indietro e dietro la schiena Passo indietro e virata Con la palla sulla mano sinistra fai un'esitazione. poi muovi la levetta sinistra tra ore 12 e 2 (tra ore 10 e 12 invece quando parti con la mano destra) Con la palla sulla mano sinistra fai un passo indietro. poi muovi la levetta sinistra verso il canestro sul lato della palla Con la palla sulla mano sinistra fai un passo indietro. premi il tasto d Mentre hai la palla in mano in post. quindi premi il tasto azione del ricevitore per farlo disimpegnare dalla posizione in post Entrata in protezione Proteggi e vira all'esterno Evasione dalla protezione MOVIMENTI DA POST Entra/Esci dal post Movimento in post Fronteggiamento interno Fronteggiamento esterno Disimpegno in palleggio Premi il tasto d Mentre sei in post. muovi la levetta sinistra in qualsiasi direzione Mentre hai la palla in post. poi nuovamente verso la mano con la palla. durante la rimessa dal fondo Tasto a mentre sei fermo in piedi Tieni premuto il comando di scelta passaggio. quindi rilascia immediatamente il tasto w + muovi la levetta sinistra verso sinistra/destra Tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra lontano dal canestro Mentre proteggi la palla. "direzionale" seleziona il ricevitore nella direzione in cui orienti la levetta destra (opzione predefinita). rilascia l'icona giocatore per passare (l'opzione Passaggi a controllo totale dev'essere abilitata nel menu Impostazioni controller) Premi rapidamente il tasto e. muovi la levetta sinistra lontano dal difensore in post che marca il ricevitore. muovi la levetta sinistra nella direzione opposta a quella in cui è rivolto il giocatore + rilascia rapidamente il tasto w Mentre proteggi la palla. tieni premuta la levetta sinistra lontano dal canestro e rilascia il tasto w PASSAGGIO Alley oop Alley oop contro il tabellone Dai e vai Rimessa sul parquet Finta passaggio Passaggio manuale Tasto w + tasto a Tasto w + tasto a. poi muovi la levetta sinistra tra ore 2 e 4 (tra ore 8 e 10 invece quando parti con la mano destra) Con la palla sulla mano sinistra fai un passo indietro. premi rapidamente il tasto r Ruota la levetta sinistra con un movimento circolare dalla mano con la palla fino all'altra (passando dietro la schiena del giocatore) Durante l'entrata. tieni premuta l'icona del ricevitore intenzionale. tieni premuto il tasto w e muovi la levetta sinistra allontanandola dalla direzione di movimento del giocatore Effettua un passo indietro. tornando immediatamente alla mano con la palla Tieni premuto il tasto w + ruota la levetta sinistra in cerchio Mentre ti muovi in palleggio. muovi la levetta sinistra nella direzione in cui vuoi indirizzare il ricevitore e poi premi il tasto azione corrispondente Premi rapidamente il tasto e. muovi la levetta sinistra lontano dal canestro + premi il tasto d Mentre sei in post e hai un palleggio attivo. "a zone" passa nella zona generica del campo indicata (attiva questa opzione nel menu Impostazioni controller) Premi rapidamente il tasto e. muovi la levetta destra per passare. muovi il ricevitore con la levetta sinistra.

muovi la levetta sinistra verso il canestro + premi il tasto r Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra lontano dal canestro a sinistra/destra Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. Mentre sei impegnato in post. tieni premuto il tasto w Mentre sei impegnato in post. muovi la levetta sinistra verso la linea di fondo + premi il tasto d Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso la linea di fondo Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. quindi rapidamente verso il lato opposto Mentre sei in post. quindi rapidamente verso il lato opposto e poi di nuovo verso il primo lato Mentre sei in post vicino al canestro. premi il tasto f quando il portatore di palla comincia a passare in post 10 11 . muovi rapidamente la levetta destra verso il lato sinistro o destro del giocatore. rilascia il tasto w + muovi la levetta sinistra a sinistra o a destra del difensore Tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso il difensore. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso l'area Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso il difensore per spingerlo nella direzione desiderata Mentre sei impegnato in una lotta in post senza palla. attraversa l'area e muovi la levetta destra verso il canestro GIOCO IN POST – DIFESA (SULLA PALLA) Neutralizza movimento Ruba palla in post Togli appoggio o flop Mentre sei impegnato in post e l'attaccante sta eseguendo un movimento. premi il tasto w Mentre sei vicino a un giocatore in attacco. muovi la levetta sinistra verso la linea di fondo + premi il tasto r Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. o durante un movimento da post. per spostarlo dalla sua attuale posizione in campo Mentre sei impegnato in una lotta in post senza palla.MOVIMENTI DA POST (continua) Passo indietro Entrata a canestro Indietreggia aggressivo Giro rapido Entrata e virata Entrata in area Entrata aggressiva in area Finta di entrata Finta di virata Finta di spalla Appoggio indietro Crea spazio Shimmy sinistro/destro Doppio shimmy sinistro/ destro Gancio in post sinistro/ destro Fadeaway in post sinistro/destro Tiro con saltello in post sinistro/destro Tiro con passo indietro in post Sottomano da dropstep Schiacciata da dropstep Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. premi il tasto f Mentre sei impegnato in post e vieni fatto indietreggiare aggressivamente. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso il canestro Mentre hai la palla in mano in post. attraversa l'area e ruota la levetta destra in cerchio Dopo esserti rivolto verso il canestro. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra lontano dal canestro Mentre hai la palla in mano in post. attraversa l'area e muovi la levetta destra nella stessa direzione in cui si muove il giocatore Dopo esserti rivolto verso il canestro. cerca di neutralizzarlo muovendo la levetta sinistra verso l'attaccante Mentre sei impegnato in post. muovi e tieni premuta la levetta destra verso sinistra o destra Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. muovi e tieni premuta la levetta destra verso sinistra o destra Mentre sei in post a media o lunga distanza. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra in avanti a sinistra/destra verso il canestro + premi il tasto r MOVIMENTI DA POST (continua) Gancio in corsa Fadeaway in corsa Tiro a rotazione in corsa Tiro a campana in corsa Dopo esserti rivolto verso il canestro. muovi la levetta sinistra verso il canestro + premi il tasto d Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra per spostarti in una posizione migliore attorno all'attaccante Mentre sei impegnato in post. muovi la levetta sinistra lontano dal portatore di palla ATTACCO SENZA PALLA Chiama la palla Imposta blocco Chiama un blocco Taglio senza palla Impegno in post Vira all'esterno per un lob in post Lotta per la posizione in post Nega post/Fronteggia post Tasto s Tieni premuto il tasto a Tieni premuto il tasto q Muovi la levetta destra nella direzione in cui desideri tagliare Con la schiena rivolta al difensore. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra verso il canestro a sinistra/destra Mentre sei in post vicino al canestro e devi ancora palleggiare. attraversa l'area e muovi la levetta destra in direzione opposta al canestro Dopo esserti rivolto verso il canestro. muovi la levetta sinistra verso l'area + premi il tasto r Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta sinistra verso il canestro Mentre hai la palla in mano in post. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra lontano dal canestro Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. tieni premuto il tasto w + muovi la levetta destra per spostarti in una posizione migliore attorno al difensore DIFESA SENZA PALLA Impegno in post Pressa Lotta per la posizione in post Nega post/Fronteggia post Intercetta il passaggio in area Mentre sei vicino a un giocatore in attacco. muovi la levetta destra verso il giocatore. muovi la levetta sinistra verso l'area + premi il tasto d Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. muovi la levetta sinistra lontano dal canestro + premi il tasto r Mentre sei in post e devi ancora palleggiare. muovi rapidamente la levetta destra verso il lato sinistro o destro del giocatore.

Completa il tiro rilasciando il tasto nel momento in cui lampeggia il segnale verde. gioca nella nuova Vetrina rookie e tratta i contratti mentre ti accaparri degli accordi di sponsorizzazione. Le sostituzioni individuali degli utenti sono consentite solo durante il gioco regolamentare. Magic Johnson. Nota: Il training camp può aiutarti a migliorare il tempismo di tiro. I giocatori. Partite veloci e Aggancia giocatore PV ATTACCO Tasto c Tasto x Tasto z Tasto v Tasto SELECT Tasto START Cambia visuale DAV Schemi veloci DAV Strategia indipendente DAV Sostituzioni Timeout Pausa DIFESA Cambia visuale DAV Set difensivi DAV Strategia difensiva DAV Sostituzioni Fallo intenzionale Pausa • Alleanza ATTACCO BASE Tasto c Tasto x Tasto v Tasto SELECT Tasto START DAV cambia inquadratura DAV Schemi veloci DAV Sostituzioni Timeout Esci/Statistiche rapide • DIFESA BASE DAV cambia inquadratura N/D DAV Sostituzioni Fallo intenzionale Esci/Statistiche rapide • 12 13 . anche se non è il capitano. Ricevi aggiornamenti via e-mail che ti terranno collegato alla squadra 24 ore su 24. e giocare con la telecronaca in bianco e nero! Sblocca queste squadre classiche per giocare partite veloci contro squadre NBA moderne. La stagione prosegue in tempo reale. passi indietro e indietreggiamenti. Usa i tasti direzionali per visualizzare il menu Decisioni al volo e gestire la tua squadra. Fai degli scambi e programma partite online. L'indicatore è legato alle caratteristiche reali di ogni giocatore. le squadre. Potrai addirittura "tornare" ai tempi precedenti ai tiri da 3. quando non puoi partecipare. • Nuovo sistema di diramazione Gli schemi in attacco si evolvono istantaneamente. • • • Il playmaker chiama gli schemi. accuratamente riprodotti. ∙ Combina movimenti e metti movimenti "in coda" prima dell'esecuzione. Grandi campioni NBA Unisciti a 15 leggende dell'NBA per rivivere le epiche sfide che le hanno trasformate in superstar. ∙ Usa il sistema di contrasto in difesa e movimenti come entrate. L'Associazione: Online Crea la tua lega NBA online con altri 29 giocatori al massimo e prendi decisioni da GM. Cambia schemi al volo per contrastare la difesa. le partite programmate vengono simulate. ∙ Movimento del giocatore a 360 gradi. Kareem Abdul-Jabbar e altri 11 grandi dell'NBA giocano incontri storici. MJ. Più barre ha e maggiore è la probabilità di un canestro. Nuovo sistema di gioco in post ∙ Premi il tasto d per entrare/uscire dal post. LE NOVITÀ DI NBA 2K12 • Controllo totale tiro manuale Effettua tutti i movimenti offensivi IsoMotion™ con la levetta destra. ottenendo così un controllo più intuitivo e la possibilità di regolare il tiro in una frazione di secondo.TIRARE Segnale di rilascio tiro Il segnale di rilascio tiro lampeggia ai piedi del portatore di palla per aiutarti a ottimizzare il tempismo del tiro. • DECISIONI AL VOLO (DAV) La pallacanestro è uno sport rapido ed è necessario poter usare delle strategie in tempo reale. Modalità Il mio giocatore migliorata Crea il tuo giocatore di basket da sogno e gestiscine la carriera: ascolta il commissario Stern mentre chiama il tuo nome la notte del Draft. I giocatori che non sono playmaker o capitani possono solo cambiare visuale. Indicatore di precisione tiro Visualizza l'indicatore di precisione tiro per valutare le probabilità del giocatore di fare canestro dalla sua posizione in campo. le arene: è tutto vero. Bird. Comincia il tiro tenendo premuto la levetta destra o il tasto f. Potresti porre fine una volta per tutte a quelle interminabili discussioni su chi sia il più grande di sempre.

I 15 grandi del basket sono: ∙ Bill Russell ∙ Oscar Robertson ∙ Wilt Chamberlain ∙ Julius Erving ∙ Larry Bird ∙ Kareem Abdul-Jabbar ∙ Isiah Thomas ∙ Earvin "Magic" Johnson ∙ Michael Jordan Centro Playmaker Centro Ala Ala piccola Centro Playmaker Playmaker Guardia/Ala piccola • Training camp NBA Leggende NBA passate e presenti ti insegnano a giocare a basket facendoti da esempio e fornendoti giudizi istantanei durante l'allenamento. posta filmati di highlight su YouTube e Facebook e annuncia la tua ultima vittoria su Twitter. • Usa il tasto q/tasto e per selezionare le magliette. ∙ La tua posizione viene costantemente aggiornata nella schermata principale. • MENU PRINCIPALE Nella schermata principale. Vinci una partita per sbloccare entrambe le squadre. • Usa il tasto w/tasto r per selezionare la squadra. ∙ Gioca partite veloci 5 contro 5 online. compresi quelli riguardanti giocatori e arene. statistiche e successi. ∙ Trova amici online più rapidamente. Friendly Fires. Middle Class Rut. Chiddy Bang. • NBA: La creazione di una leggenda In questa versione potenziata della modalità Il mio giocatore. Le squadre sbloccate diventano disponibili per le partite veloci. Lil Jon. Busta Rhymes. I dettagli della grafica vengono aggiornati dinamicamente. Precisione di gioco migliorata Col cambiare dell'NBA. Freddie Gibbs. Più interagisci e più rapidamente salirai di posizione. ∙ Dai la carica alle scarpe con i punti abilità. a Natale? O vedere D-Wade con le Air Jordan 2012 All-Star? Ora. Crea un nome usando la tastiera virtuale e premi il tasto START. • Aggiornamenti dinamici delle scarpe Vuoi giocare con le nuove scarpe di Kobe. Shinobi Ninja e Cyhi da Prince. 3. così cambia NBA 2K12. Jamaica. mentre gestisci le stagioni restanti della sua leggendaria carriera. per potenziare determinati attributi del giocatore. Hudson Mohawke. Imposta la partita • Nella schermata principale seleziona Partita veloce. L'allenamento è organizzato secondo diversi set di abilità. Q-Tip. Colonna sonora 2K Beats La nuova colonna sonora comprende gli artisti Travis Barker. • Premi il tasto START. Entra in campo nei panni di uno qualsiasi tra loro e vivi la sua partita più rappresentativa. I miglioramenti delle trasmissioni comprendono rapide apparizioni dei giocatori che promuovono le prossime partite e filmati di highlight dinamici pre-partita. • Usa la levetta sinistra per selezionare Ospiti o Casa. NBA 2K Online Crea un account Mio2K per accedere a NBA 2K Online e a un'esperienza online ancora più formidabile. ∙ Usando il Centro Media HP. Opzioni menu principale • Principale Seleziona quest'opzione per chiudere il menu e tornare alla schermata principale. perché quando le nuove scarpe Nike e Jordan usciranno nella vita reale verranno anche scaricate nel gioco! ∙ Usa NIKEiD per modificare le tue scarpe. seleziona un professionista affermato e traccia il suo futuro da superstar a modo tuo. montati sulla musica di 2K Beats. Avvia la partita Nello schermo del titolo premi il tasto START. Puoi addirittura sbloccare squadre bonus aggiuntive. quando i professionisti le indossano in campo le indosseranno anche in NBA 2K12. • • • 14 15 . per la squadra controllata dal tuo controller. La prima volta che giochi crea un profilo La prima volta che giochi ti verrà chiesto di creare un profilo per tenere conto di progressi di gioco. Grandi campioni NBA 15 leggendari giocatori NBA. 2. Bassnectar. Twista. 15 partite reali che hanno reso ognuno di loro una superstar. muovi la levetta destra per visualizzare il menu principale. personalizzandole. PARTITA VELOCE 1. CeeLo.

Le modalità di gioco sono spiegate a pagina 17. Muovi gli indicatori di gioco per cambiare le impostazioni. 16 17 . Queste icone appaiono solamente durante la modalità Allenamento. Per modificare i giocatori: seleziona un giocatore in Roster. mentre sale la gerarchia della squadra. Confronta le statistiche e dai un'occhiata a Virgin Gaming. • • • • • • • • • • Opzioni Regola le impostazioni per personalizzare la dinamica di gioco. Il giocatore viene valutato per talento e lavoro di squadra. Quando l'icona è rossa il rilascio invece non è stato ottimale. Carica. modifica o crea una nuova classe draft. Online Vai online per giocare partite veloci di squadra o per sfidare gli amici. personalizza e gestisci una squadra NBA tutta tua. seleziona Modifica giocatore e quindi seleziona una caratteristica da cambiare. difesa. formazioni ad hoc. e schemi. sostituzioni. La tua superstar potrà incrementare i propri punti abilità e attributi. Training camp Allena le tue abilità con un mentore NBA che ti mostra come fare. Parti da zero e raggiungi la vetta dell'NBA. passaggi e attacco. premi il tasto s. L'Associazione: Crea. Trovi una lista delle funzioni a partire da pagina 18. tendenze di squadra e giocatori. • Allenamento Effettua schemi o prove libere progettate per migliorare specifici talenti di gioco.∙ Jerry West ∙ Patrick Ewing ∙ Hakeem Olajuwon ∙ Scottie Pippen ∙ John Stockton ∙ Karl Malone • Guardia Centro Centro Ala piccola Playmaker Ala grande MODALITÀ DI GIOCO • L'Associazione: Online Crea e gestisci ogni dettaglio della tua società online con fino a 29 altri giocatori. su schermo appare un'icona verde quando il rilascio del tiro è buono. questa alternativa potenziata della modalità ti permette di cominciare con il professionista NBA di tua scelta. NBA: La creazione di una leggenda Invece di creare un rookie tramite Il mio giocatore. Gestisci roster Visualizza o modifica roster. Stagione Gioca una stagione. Fai aumentare i suoi punti abilità raggiungendo obiettivi e superando prove. raggiungendo obiettivi e superando prove. ∙ Quando tiri. Premi il tasto SELECT per farti spiegare un movimento o un tiro dal mentore. Playoff Vai direttamente al dunque e gioca i playoff come preferisci. NBA Blacktop Torna a giocare sull'asfalto. Modalità di gioco Scegli la modalità di gioco che preferisci. • Il mio giocatore Crea un rookie NBA personalizzato e fallo diventare una stella dell'NBA. Le opzioni sono spiegate a pagina 19. I migliori giocatori al mondo non dimenticano mai le proprie origini. Funzioni Goditi le funzioni vecchie e nuove che espandono l'esperienza di NBA 2K12. Usa Crea giocatore e Crea squadra per sviluppare giocatori personalizzati. L'allenamento comprende: palleggi. tiri. già a livello pro. gioco in post. attacco senza palla.

• Profili allenatore — Imposta le priorità di allenamento. • Presentazione — Regola impostazioni audio. Con l'avanzare del gioco sbloccherai altre scarpe. Twitter e YouTube. • Impostazioni allenatore — Attiva o disattiva la modalità allenatore e regola le impostazioni. ∙ Visualizza il tuo Grado Mio2K nella schermata principale. visualizza e condividi filmati Reelmaker. ma anche passaggi. ∙ Usa la Gestione Musica Arena. VIP Visualizza statistiche e tendenze dettagliate. ∙ Rimani connesso alla rete di NBA 2K12 e altri social network tra cui Facebook. Il mio controller • Scegli fra 3 alternative allo schema di comandi predefinito. • Cambia le impostazioni controller. ∙ NIKEiD Dai sfogo alla tua passione per il colore creando una scarpa personalizzata per i giocatori esistenti e quelli creati da te. classi draft e impostazioni indicatori di gioco. • Mio2K ∙ Crea un profilo Mio2K online. Ripristina roster Ripristina il roster alla formazioni predefinita. • Visualizza i comandi avanzati. impostazioni. Queste scarpe potenziano le abilità in determinate aree di gioco: non solo elevazione o gioco duro. comprendente un giocatore personalizzato. imposta le opzioni controller per quel profilo o crea un nuovo profilo. • NBA2K.com ∙ Visualizza situazione. Controlla il miglioramento abilità di ogni scarpa prima di selezionarne un paio. indicatori e gioco e roster utente. 2K Share Condividi giocatori. abilità nel rubare palla. OPZIONI Puoi accedere alle opzioni dal menu principale o dal menu di pausa. • • • • • • 18 19 . • Indicatori di gioco — Regola le impostazioni per utente e CPU. Profilo utente Carica un profilo utente salvato. aiuto e informazioni qualità di gioco. • Rapporto 2K Ottieni le notizie più recenti dal blog Rapporto 2K e vedi le ultime novità NBA. statistiche e classifiche della tua Associazione online. • Carica/Salva Regola profili. • Le mie impostazioni NBA • Gioco — Imposta difficoltà e velocità di gioco. ∙ Guarda i filmati degli highlight e interagisci direttamente con il team di sviluppo di NBA 2K12. squadre. roster. ∙ Controlla i traguardi raggiunti in modalità Il mio giocatore e confronta statistiche personali e progressi per la Hall of Fame. Extra Inserisci codici e visualizza i riconoscimenti di gioco di NBA 2K12. • Scegli squadra (disponibile solo tra le opzioni del menu di pausa) Passa da una squadra all'altra durante una partita. ∙ Usa 2K Beats per personalizzare la musica di gioco. • Centro Media HP ∙ Crea. tra cui prestazioni secondo categoria. • Impostazioni 3D — Imposta il tipo di 3D e regolane intensità e profondità. • Regole NBA — Attiva o disattiva le regole o impostale ai valori predefiniti. Attiva o disattiva salvataggio automatico e roster aggiornati. gioco in post basso e molto altro.FUNZIONI DI NBA 2K12 • Scarpe 2K ∙ Le mie scarpe Fai indossare ai giocatori scarpe delle migliori marche. testo portatore di palla. tiri da 3 punti.

Esci Termina la partita in corso e torna al menu principale. Modifica e crea un video del replay da visualizzare o condividere nel Centro Media HP. Gestione squadra • Chiama sostituzioni. impostazioni presentazione e controller. Prestazioni (solo Il mio giocatore e NBA: la creazione di una leggenda) Controlla la prestazione attuale del tuo giocatore.MENU DI PAUSA • Riprendi Torna al gioco. tra cui voto compagno e obiettivi raggiunti. Opzioni Personalizza dinamica di gioco. Replay Director's Cut Riguarda l'azione precedente. • Statistiche di gioco Visualizza statistiche. chiama raddoppi e pressing e visualizza gli schemi. riassunto partita e infortuni. Ben Hester Sviluppatori Chris Larson Matt Hamre Johnnie Yang Nick Jones Mark Roberts Nate Bamberger Evan Harsha David Copelovici Matt Townsend Matthias Wloka Harlan Young Steven Fuller Tim Schroeder Paul Hale Brad Jones Thomas Anderson Sang-Won Kim Kijin Keum Barry LaVergne Jordan Sztanyo Alex O'Konski Bryan Harris Bryan Austin Glen Hempstock John Brough David Burchanowski Doug Hyde Beom Sik Kim Evan Young Brian Townsend GRUPPO TECNICO: Direttore tecnologia Tim Walter Capo programmatore libreria Ivar Olsen Ingegnere capo libreria strumenti Jason Dorie Programmatori libreria Boris Kazanskii Zhe Peng Brian Ramagli PRODUZIONE: Produttore esecutivo Jeff Thomas Produttori Asif Chaudhri Erick Boenisch Felicia Whitehouse Grant Wilson Produttore dinamica di gioco Rob Jones Produzione e progettazione Zach Timmerman Kyle Lai-Fatt Jerson Sapida Mike Wang Dion Peete Ocie Henderson Jay Iwahashi Jason Souza Dan Indra Joe Levesque Ben Bishop Abe Navarro Jonathan Corl TEAM GRAFICA: Capo personaggi Jonathan Gregory Grafico personaggi Winnie Hsieh Capo ambiente John Lee Grafico ambiente Tim Loucks Responsabile servizi esterni Kurt Lai Capo sezione grafica IU Herman Fok Interfaccia utente David Lee Justin Cook Carrie Dinitz Chris Darroca Myra Lim Quinn Kaneko Anthony Yau Equipaggiamento Nathan Frigard Grafica tecnica Alex Steinberg Don Bhatarakamol Ringraziamenti speciali Zhen Tan Ray Wong Direttore animazione "4-Ever" Roy Tse Capo animatore Elias Figueroa • • • • • 20 21 . regole. Capo programmatore Andrew Marrinson Direttori grafica studio Matt Crysdale Alvin Cardona Direttore grafica Lynell "Poonee" Jinks PROGRAMMAZIONE: Sviluppatori IA Shawn Lee Eddie Park Gordon Read Mark Horsley Ivan Myers Jr. tabellini giocatori. INC. RICONOSCIMENTI DI GIOCO DI NBA 2K12 VISUAL CONCEPTS ENTERTAINMENT. • Diventa un coach a tempo pieno: seleziona Opzioni> La mia NBA> Impostazioni allenatore e attiva la modalità allenatore. visualizza marcature giocatori.

Animatori Paulette Trinh Wilster Phung Derrik McGinnis MOTION CAPTURE: Supervisore David Washburn Coordinatore Steve Park Specialisti Jose Gutierrez Gil Espanto Anthony Tominia Direttore audio Joel Simmons Programmatore audio senior e strumenti audio Daniel Gardopee Programmatori audio senior Todd Gunnerson Randy Rivas Autori testi Tor Unsworth Rhys Jones Audio aggiuntivo John Crysdale Justin Rothaug Stesura testi aggiuntivi Kevin Asseo SQUADRA TRASMISSIONI E DOPPIATORE: Cronista azioni Kevin Harlan Commentatori tecnici Clark Kellogg Steve Kerr Cronista a bordo campo Doris Burke Annunciatore studio Damon Bruce Cronista PF Peter Barto Annunciatore promo Tony Azzolino Conferenza stampa Mark Middleton MUSICA 2K SPORTS: The Contest e Network Sports Tonight Scritte. & Music Casey Cameron Ringraziamenti speciali Tim Anderson Phil Johnson Fresno State Bulldog Marching Band Ringraziamenti speciali aggiuntivi Greg Ortiz Aggie Pack California Aggie Marching Band Craig Rettmer Parlato Donell Dshone Johnson Jr. Sean Lasatar Shane Meston Matt Pymm Nick Powers Carney Lucas Michael Distad Will Dagnino Michael Turner Spencer Douglass Todd Bergmann Cecil Hendrix Sean Pacher Brian Shute Eric White Vocio folla Niko Ackerman Steven Baston Marcus Boddy Vincent Byrne Davis Philip Floyd Ben Hader Daryll Jones Khaleisheia Jones Jesse Langland Rolan Jed Negranza Hana Ohira Danielle Strickland Joshua Cervantes Reinard Coloma Stephen Bernad Justin Balague Joshua Balague Ryanson S. marketing Lesley Zinn Direttore web Gabe Abarcar Progettista web Keith Echevarria Progettista grafico junior Christopher Maas Assistente produzione marketing Ham Nguyen Responsabile produzione video J. Aspiras Nathan Runner Eric Distad Francis Sameon Ken Sameon Christopher Nichols Jaymi Valdes Yusuf Hansia Jason Arnold Jordan Carson Byron Deme Thomas Brewer Michael McCoy Rebecca Friedman Savon Cleveland Colety Kaltschmidt Daniel Stafford Megan Knapp Eliott Whitehurst Dustin Ragozzino Guido Sontori Billy Harris Leslie Peacock Paulette Trinh 2K PUBLISHING Presidente Christoph Hartmann Direttore generale David Ismailer VPS. masterizzate e prodotte da Bill Kole The Comeback. partnership strategiche & contenuti multimediali di gioco Shelby Cox Responsabile associato partner marketing Dawn Burnell 2K GAMES INTERNATIONAL Responsabile generale Neil Ralley Responsabile marketing internazionale Sian Evans Responsabile PR internazionali Emily Britt Assistente responsabile PR internazionali Sam Woodward Dirigente PR internazionali Matt Roche Direttore licenze Claire Roberts Responsabile marketing digitale internazionale Martin Moore Squadra progettazione James Crocker Tom Baker 22 23 . sviluppo sport Greg Thomas Direttore sviluppo prodotto Kate Kellogg Direttore tecnologia Jacob Hawley VPS marketing Sarah Anderson VP marketing sportivo Jason Argent VP marketing internazionale Matthias Wehner Direttore marketing Chris Snyder Responsabile marchio senior Mark Goodrich Responsabile prodotto Ryan Hunt Direttore globale relazioni pubbliche Markus Wilding Responsabile PR internazionali associato Erica Denning Direttore produzione marketing Jackie Truong Direttore grafica. The Rivalry e The Breakdown Scritte da Joel Simmons Masterizzate e prodotte da Bill Kole Musica 2K eseguita da CosmoSquad Arena Organ. Beats. Mateo Baker Tecnico montaggio video Kenny Crosbie Tecnico montaggio video junior Michael Howard Specialista game capture Doug Tyler Direttore produzione creativa Jack Scalici Responsabile produzione creativa senior Chad Rocco Responsabile produzione creativa Josh Orellana Responsabile consumer engagement Ronnie Singh VP sviluppo commerciale Kris Severson VP vendite e concessione licenze Steve Glickstein Direttore vendite strategiche e concessione licenze Paul Crockett Vicepresidente affari legali Peter Welch Direttore operazioni Dorian Rehfield Specialista licenze/operazioni Xenia Mul Direttore analisi e pianificazione Phil Shpilberg Direttore concessione licenze.

SVILUPPO PRODOTTO 2K INTERNATIONAL Produttore internazionale Mark Ward Responsabile localizzazione Jean-Sébastien Ferey Assistente responsabile localizzazione Arsenio Formoso Squadre localizzazione esterna Around The Word Synthesis International S. Ali Akhavan-Rajabi Edgar Solis Ryan Walter Jordan Rush Alex Maltsev Rico Serrano David Boo Ramon Villacorta Justin Jordan Lee Irvin Craig Baroody Dustin Gibbs Peter Long Kyle Adamson Cody Starr Sergio R. concessione licenze & affari commerciali Vicky Picca Direttore senior.l.r. concessione licenze vendite Lindsay Milne 24 25 . Sanchez Devon Stewart Cody Paterson Cris Maurera Jason Berlin Michael Speiler Stephanie Anderson Benjamin Sorofman Jeremy Thompson Manny Juarez Chris Adams Matthew Foley Erin O'Malley Luke Williams Andrew Garrett Ivan Preciado Joshua Glover Robert Newman Bill Lanker Mark Vazquez Luis Nieves Keith Doran Nigel Nikitovich Davis Krieghoff Andrew Vietri Noah Ryan-Stout Colin Campbell Kevin Skorcz John Hernandez Chris Henderson Gabe Woods Antonio Monteverde-Talarico Josh Lagerson Ringraziamenti speciali Chris Jones Todd Ingram Pedro Villa Eric Lane Merja Reed Daisy Amescua Rick Shawalker Lori Durrant SQUADRA 2K INTERNATIONAL Agnes Rosique Alex Bickham Ben Lawrence Ben Seccombe Dan Cooke David Halse Diana Freitag Luis De La Camara Burditt Olivier Troit Richie Churchill Ross Purdy Sandra Melero Simon Turner Solenne Antien Stefan Eder 2K ASIA Direttore marketing Asia Karen Teo Prodotto associato Asia Albert Hoolsema Responsabile marketing Giappone Takahiro Morita Responsabile localizzazione Yosuke Yano Operazioni Take-Two Asia Eileen Chong Veron Khuan Chermine Tan Fumiko Okura Sviluppo commerciale Take-Two Asia Julian Corbett Andrew Donovan Ellen Hsu Henry Park Satoshi Kashiwazaki FOX STUDIOS Rick Fox Michael Weber Tim Schmidt Cal Halter Keith Fox Dustin Smith Joe Schmidt NATIONAL BASKETBALL ASSOCIATION Vicepresidente senior. prodotti di intrattenimento Anne Hart Direttore senior. Responsabile CQ Ghulam Khan CONTROLLO QUALITÀ 2K INTERNATIONAL Tecnici CQ localizzazione senior Elmar Schubert Fabrizio Mariani Florian Genthon Jose Olivares Stefan Rossi Tecnici CQ localizzazione Giovanni De Caro Harald Raschen Javier Vidal Marcella Franzese Tirdad Nosrati Supervisore CQ localizzazione Lena Brenk Programmatore masterizzazione Wayne Boyce Tecnico masterizzazione Alan Vincent Capo progetto CQ localizzazione Jose Minana Capi CQ localizzazione Karim Cherif Luigi Di Domenico Oscar Pereira CONTROLLO QUALITÀ 2K Vicepresidente controllo qualità Alex Plachowski Responsabile testing controllo qualità David Arnspiger Responsabile testing controllo qualità .squadre supporto Alexis Ladd Doug Rothman Capo progetto Jeremy Ford Tester capo – squadre supporto Nathan Bell Scott Sanford Casey Ferrell Tester senior Shant Boyatzian Adam Klingensmith Brian Salazar Justin Waller Marc Perret Ruben Gonzalez Squadra controllo qualità Shane Coffin Chris Beltran Dewayne Wilbert Jr. partnership di marketing globale Chad Biggs Responsabile licenze prodotti di intrattenimento Matt Holt Responsabile partnership marketing globale Natasha Opong Account Executive Amy Blumberg Assistente reparto. Synthesis Iberia Code Entertainment Entalize Strumenti supporto di Localizzazione forniti da XLOC Inc.

2008 XL Recordings. Fast Lane Eseguita Eminem & Royce Da 5'9". We're Through Eseguita da James Pants. Per gentile concessione di Warp Records Still A Soldier Eseguita da Ancient Astronauts. Per gentile concessione di ESL Recordings. Ingo Moell. Tutti i diritti riservati. BMG Chrysalis. CeeLo appare per gentile concessione di Atlantic Records. Scritta da Donovan Johnson. Skeleton Boy Eseguita da Friendly Fires. 26 27 . Inc. Pubblicata da Just Isn't Music Ltd. Marcus Hrdina. Carl Terrell Mitchell. Workin' Man Blues Eseguita da Aceyalone con la partecipazione di CeeLo. David MacFarlane. Scritta da: Sidney Barcelona. Scritta da Travis Stewart (Boulder Heave BMI). The Shuffle (strumentale) Eseguita da The Freeze Tag. Neighborhood Pusha Publishing (BMI) c/o Sony /ATV. It's Another Day Eseguita da The Death Set Scritta da Johnny Sierakowski (APRA). Questo software si basa in parte sul lavoro di Independent JPEG Group. Per gentile concessione di NINJA TUNE. Rock Hood Eseguita da Shinobi Ninja. Per gentile concessione di Dope Lotus Records. Qualsiasi uso commerciale o distribuzione dei materiali concessi in licenza senza l'esplicito consenso scritto di STATS LLC è severamente proibito. Matthew Holt e Brian Choi di NBA Entertainment. Per gentile concessione di OM Records. Un ringraziamento speciale va ad Anne Hart. Stefon Taylor Publishing (ASCAP). Per gentile concessione di ESL Recordings. Pubblicata da Stones Throw Records. Per gentile concessione di Warner Brothers Records. Scritta da Michael Wayne Atha. Barnaby Savidge. Pubblicata da Bug Music Publishing. Solo compositore/testi: Cydel Young "Cyhi da Prince. Xavier De Rosnay. Strumenti supporto di localizzazione forniti da XLOC. Hear You Calling Eseguita da Kid Mac con la partecipazione di Mat McHugh. Prodotta da Twice As Nice. Jahphet Landis (ASCAP). RINGRAZIAMENTI SPECIALI Michael Jordan Scott Patterson Jordan Katz David Cox Squadra vendite Take-Two Squadra marketing canale Take-Two Siobhan Boes Hank Diamond Alan Lewis Daniel Einzig Christopher Fiumano Pedram Rahbari Jenn Kolbe Squadra 2K IS Seth Krauss Greg Gibson Squadra legale Take-Two Jonathan Washburn David Boutry Ryan Dixon Michael Lightner Gail Hamrick Sharon Hunter Kate Ryan Michele Shadid 72 & Sunny Access Communications KD&E Red Sheet Hanshaw Ink & Image Gwendoline Oliviero Robert Nelson Matt Underwood Edwin Melendez Tutti quelli di Operation Sports PUBBLICATO DA 2K SPORTS 2K Spor ts è una divisione di 2K. Make Your Move Eseguita da Thunderball. Per gentile concessione di Downtown Records. un marchio di Take-Two Interactive Soft ware. Pubblicata da Universal Music Publishing Group. Pubblicata da: 2009 Warner Chappell Music France & Control Freak.ATTORE MOTION CAPTURE Atleti NBA Rudy Gay Dwight Howard Andre Iguodala Shaun Livingston Corey Maggette Shaquille O'Neal Chris Paul Gerald Wallace Evan Turner Wesley Johnson Giocatori di basket Quincy Pondexter Grayson Boucher "The Professor" James "Flight" White Taurian Fontenette "Air Up There" Stan Fletcher Noah Ballou Deonte Huff Leigh Gayden Christopher Devine Joe Everly Omar Wilkes Alain Laroche Terrence Hundley Shawn Malloy Charles "Beast" Rhodes Marquis Gilstrap Tim "TP" Parham Brian Laing Brandon Bush Quinnel Brown Kasib Powell Larry "Bone" Williams Terrance Todd Darren Brooks Drew Gibson Johnnie Bryant Patrick Sanders Calvin Henry Gerard Anderson Jesse Byrd Purnell Davis Matthew Elijah Mascotte Snoop Dogg Todd Maroldo Ballerine Jennifer Santich Rebecca Breining Ringraziamenti speciali Motion Sports Management Ben Pensack RICONOSCIMENTI MUSICALI DI NBA 2K12 Basketball Eseguita da Kurtis Blow. C&P 2011 Move The Crowd Records. Macario De Souza. Per gentile concessione di Interscope Records. Per gentile concessione di The Island Def Jam Music Group. McHugh. Melo Eseguita da Machine Drum. David Aaron Gerberer. usati su licenza da 2K Sports. Bug Music Publishing. (P) + © 2011 Decon Records. Smith (Ivee Sessions SESAC). Florent Lyonnet. Lil Jon e Twista. Pubblicata da Ivee Sessions. Kobalt Music Publishing America." Canzone composta e prodotta da ENSAYNE Wayne per ENSAYNE Music Group. fornitore esclusivo di tabelloni e canestri per gli stadi NBA. Cozza Frenzy Eseguita da Bassnectar. (P) 2011 Shady Records/Interscope Records. usata su licenza di Universal Music Enterprises. Trevor Taheim Smith Jr. I Need My Publishing. Pubblicata da: Shinobi Ninja LLC. Inc. Drake (Kid Lucci Music SESAC). Lewis Hughes. Pubblicata da: Donovan Johnson. Pubblicata da That Kind of Music (ASCAP). Terrence Thornton. Peter Franco. Pubblicata da Bug Music Publishing. Let It (Edit Remix) con la partecipazione di. Stefon Taylor. Pubblicata da Stones Throw Records. Stephen Raskin. Pubblicata da Blue Mountain Music. Daniel Walker (APRA). Tutti i marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi detentori. Copyright 2011 di STATS LLC. Shapeshift Eseguita da DELS Scritta da Kieren Dickins (PRS) and Joe Goddard. Inc. (P) 1984 The Island Def Jam Music Group. B. Scritta da: Antoine Hilaire. Equipaggiamento da pallacanestro fornito da Gared Sports. Universal Music Publishing Group. Mat. 2010. ASCAP Man. Scritta da Nicholas Audino. Scritta da J. per gentile concessione di NINJA TUNE. Scritta da Eddie Hayes. Busta Rhymes. Scritta da: Michael Machinist. Jonathan Nunes-Simone. su licenza di Universal Music Enterprises Let's Go Eseguita da Travis Barker con la partecipazione di Yelawolf. 2011. Sideways (2K Remix) Eseguita da Cydel Young. Scritta da Tom Strauch. Scritta da: Lorin Ashton. Pubblicata da Just Isn't Music Ltd/Warner Chappell Music Publishing. Scritta da John Frederick Gibson. I nomi e i logo di tutte le arene sono marchi commerciali registrati dei rispettivi detentori e sono usati su licenza. Awesome Eseguita da XV. Sean Rhoden (Meloxtra Publishing BMI). Alcuni marchi commerciali utilizzati qui [o di seguito] sono di proprietà di American Airlines. Edara Johnson. Inc. Thunder Bay Eseguita da Hudson Mohawke Scritta da Ross Birchard Pubblicata da Kobalt Music Publishing. Michael Summers. Pubblicata da EMI Music Publishing. Thomas Dicarlo Callaway. Scritta da James Singleton (Boulder Heave BMI). Per gentile concessione di Interscope Records usata. By The Numbers Eseguita da Jamaica. David Machinist.

COPIANDO O USANDO IL SOFTWARE (COSÌ COME DEFINITO SOTTO). noleggiare. utilizzare o installare il Software (o consentire ad altri di farlo) su una rete. il riscatto di un codice seriale unico. le impostazioni. gli effetti audio. COMPRESE LE COPIE DIGITALI. Jamerson. Boot Camp Clik (ASCAP). T. in qualsivoglia modo o con qualsiasi mezzo. Le norme del presente paragrafo prevalgono su qualsiasi altra condizione posta dal presente Accordo. riproduca o divulghi tutto o qualsiasi parte del Software. decodificare. I diritti che avete acquisito sono subordinati al rispetto di questo Accordo. FILE. © 2010 Bright Antenna Records. senza essere a questi limitati. gli effetti audiovisivi. S. Va tenuto presente che le violazioni dei diritti d’autore negli USA sono soggette a sanzioni stabilite dalla legge fino a 150. smontare. Con il presente confermate il vostro accordo a non: a. Pubblicazione: Alexander Kresovich ASCAP. Warner Chappell (P) 2010 EMI Records Ltd. decompilare. Isaiah DuPree. Sean Stockham. TRASFERIMENTO DI COPIE PRE-REGISTRATE. Scritta da A. L’uso di questo Software 30 giorni dopo la pubblicazione di una versione aggiornata del documento implica l’accettazione dei termini dello stesso. affittare o comunque trasferire o cedere il presente Software. Scritta da Corin Littler (Boulder Heave BMI).000$ per singola violazione. Il Software viene concesso in licenza. divulgare. venduto. I. salvo nei casi in cui è diversamente previsto. preparare opere derivate basate su di esso o comunque modificare il Software. Salem Steele. Rob Meyers. i nomi societari. (“CEDENTE DELLA LICENZA”). Anderson. con il presente dichiarate di accettare che non vi sia trasferito o assegnato alcun titolo o proprietà nel Software e che il presente Accordo non sarà inteso quale vendita di qualsivoglia diritto nel Software. Song Music. i titoli. Noah Beresin. servizi e/o funzioni sbloccabili. NON SI OTTERRÀ IL PERMESSO DI INSTALLARE. Yonas Pubblicata da Crystal House Music (ASCAP).taketwogames. dai relativi licenzatari. qualora applicabile. Conformemente al presente Accordo e ai relativi termini e condizioni.J. il diritto e la licenza non in esclusiva. e j. Autori: Alex Kresovich. I MANUALI.com/eula. QUESTO SOFTWARE È CONCESSO IN LICENZA E NON VENDUTO. Chidera Anamege. i cedenti del Cedente della licenza potrebbero anche proteggere tali diritti. La validità della licenza sotto questo Accordo partirà dalla data dell’installazione o altro utilizzo del Software e terminerà alla data o dell’eliminazione del Software o della cessazione dell’Accordo da parte del Cedente. così come stabilito da qualsivoglia legislazione o relativa normativa USA sulle esportazioni. Pubblicata da: See Eye Music (BMI). ACCETTATE I TERMINI DEL PRESENTE ACCORDO CON TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE. J. T. i nomi dei personaggi. Kamaal Ibn John Fareed. Il Software contiene determinati materiali accordati in licenza e. i. Yates Jr. Benjamin Ruttner. le storie. i personaggi. e. Keith (ASCAP). Freddie Gibbs compare per gentile concessione di CTE World. 28 29 . Scritta da: Archie Steele. totalmente o parzialmente. non trasferibile e limitata per l’utilizzo di una copia del Software per uso personale e non commerciale su un solo computer (o piattaforma. i segreti commerciali. i brani musicali e i diritti morali. scaricabili. Berry. Prodotta da: Speakerbomb. h. ACCESSO A FUNZIONI E/O SERVIZI SPECIALI. T. Il Software può essere utilizzato solo a fini privati. Gaines. D. online o altrimenti speciali (complessivamente denominate “Funzionalità addizionali”). INSTALLANDO E/O USANDO IL SOFTWARE O QUALSIASI MATERIALE INCLUSO NEL SOFTWARE. Prodotta da Alex Kresovich. Intermezzo 2 (strumentale) Eseguita da Mr. marchio o etichetta di proprietà riportata sul o nel Software. la registrazione del Software. offrire in licenza. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI DEL PRESENTE ACCORDO. LICENZA LICENZA. Pubblicazione: Little Trouble Big China (ASCAP). Pubblicata da: Willie Watts Music/Sony Music ATV (ASCAP). È possibile trasferire ad altri e in maniera definitiva l’intera copia fisica del Software pre-registrato e la documentazione allegata purché non venga trattenuta per sé alcuna copia del Software (comprese quelle di backup o archiviazione) e della documentazione allegata. Sidney Miller. Trescadecaphobia Music (BMI) Brani di Kobalt Music Publishing. Yonas per Atzwhatimtalkinabout Music (ASCAP). il Cedente della licenza vi garantisce. CONDIZIONI DELLA LICENZA. Gaines per Anja Blue Music (ASCAP). violerà intenzionalmente le legislazioni sui diritti d’autore e potrà essere soggetta a sanzioni civili e penali negli USA o nel proprio Paese. Pubblicata da: CC Lionheart Publishing (ASCAP). effettuare una copia del Software o di qualsiasi parte dello stesso (salvo per quanto stabilito nel presente Accordo). Smif N Wessun & Pharoahe Monch. NON È POSSIBILE TRASFERIRE COPIE PRE-PUBBLICAZIONE DEL SOFTWARE. Pubblicata da: EMI Music Publishing. B. Il download di software. Rudy For Real Publishing (BMI). APRENDO. i diritti di proprietà. Prodotta da !llmind. GARANZIA SOFTWARE LIMITATA. ivi inclusi. utilizzare o copiare il Software presso un centro di giochi per computer o qualsiasi altro luogo. COPIARE O USARE IL SOFTWARE. Look Easy Eseguita da Freddie Gibbs. New Low Eseguita da Middle Class Rut. Bucktown USA (ASCAP). o su più computer o unità di gioco contemporaneamente. © 2010 Gold Dust Media parte di !k7Label Group. utilizzare il Software per scopi commerciali. Shout The Winners Out (Duck Down All-Stars 2) Eseguita da Skyzoo. a meno che il Cedente della licenza vi offra un accordo di licenza in loco separato che renda il Software disponibile per l’utilizzo commerciale. in tutto o in parte. SI ACCETTA DI ESSERE VINCOLATI DALLE CONDIZIONI E DAI TERMINI DELLA GARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E DELL’ACCORDO DI LICENZA (“ACCORDO”) E DALLE CONDIZIONI INDICATE NEL PRESENTE DOCUMENTO. g. i diritti d’autore. Chop. IL “SOFTWARE” COMPRENDE TUTTO IL SOFTWARE INCLUSO IN QUESTO ACCORDO. vendere. Pubblicata da EMI Music Publishing. e il cessionario accetti le condizioni del presente Accordo. G. f. L’accesso alle Funzionalità addizionali è limitato a un singolo account per codice seriale e non può essere trasferito. Scritta da Fredrick Tipton. Tutti i diritti non specificatamente garantiti nel presente Accordo sono riservati dal Cedente della licenza e. INSTALLANDO. rimuovere o modificare qualsiasi notifica. LA CONFEZIONE E ALTRI SCRITTI. compresi i contenuti altrimenti non disponibili senza il codice seriale unico. Il Cedente della licenza detiene tutti i diritti.Stewart Music/Universal Music Publishing Group (ASCAP). se non diversamente specificato dal Software o nel presente Accordo. Pubblicata da Stones Throw Records. Now's My Time Eseguita da D. Taylor. o ri-registrato da un altro utente.I. MATERIALI E DOCUMENTAZIONI ELETTRONICHE OD ONLINE ALLEGATI E QUALSIASI COPIA DEL SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI. SENZA LEDERE QUANTO APPENA DICHIARATO. senza previa autorizzazione esplicita scritta da parte del Cedente della licenza o come stabilito in questo Accordo. rendere disponibile una copia del Software su una rete per l’utilizzo o il download da parte di più utenti. per utilizzo online. trasportare. in caso di violazione del presente Accordo. Williams. Scritta da: James Patterson Jr III. Le Funzionalità addizionali. Qualsiasi persona che copi. Many Stylez Eseguita da Zion I con la partecipazione di Rebelution Rebelution. copiare il Software su un disco fisso o su altri dispositivi di memorizzazione al fine di bypassare il requisito di utilizzo del Software dal CD-ROM o DVD-ROM allegato (questo divieto non è applicabile alle copie totali o parziali eventualmente effettuate automaticamente dal Software durante l’installazione a garanzia di un funzionamento più efficace). i dialoghi. Scritta da: C. Il Software è protetto dalla legislazione degli Stati Uniti sui diritti d’autore e i marchi di fabbrica e da tutte le legislazioni e le convenzioni in vigore a livello mondiale. i titoli e gli interessi a fronte di questo Software. con il presente. i bozzetti. l’iscrizione a servizi di parti terze e/o a servizi del Cedente della licenza (insieme all’accettazione delle relative condizioni e politiche) possono tutti essere richiesti per accedere alle copie digitali del Software o a certi contenuti. esportare o riesportare (direttamente o indirettamente) in qualsiasi Paese in cui viga il divieto di ricezione di tale Software. senza previa autorizzazione scritta da parte del Cedente della licenza. PROPRIETÀ. They Come Back Eseguita da Project Lionheart. d. Cunningham. INC. c. gli argomenti. i brevetti. Ibanga Jr. i marchi di fabbrica.G. sia parzialmente. non sono trasferibili in nessun caso ad altri e potrebbero cessare di funzionare se la copia d’installazione originale del Software è cancellata o se la copia pre-registrata del gioco non vi è più disponibile. o comunque violare le legislazioni o le normative che potrebbero essere emendate di volta in volta. Here We Go Eseguita da Chiddy Bang con la partecipazione di Q-Tip. i codici informatici. La vostra licenza termina immediatamente se tentate di aggirare qualsiasi misura tecnica protettiva utilizzata in relazione al Software. sia totalmente. Il Software non può essere copiato.Haterz Eseguita da See-I. Autori: R. ACCORDO DI LICENZA E INFORMAZIONI SULLA RISERVATEZZA Questo documento potrebbe essere aggiornato e la versione più recente verrà pubblicata all’indirizzo www. Tutti i diritti non espressamente garantiti in questa sede sono riservati dal Cedente. riprodotto o divulgato in alcun modo e con nessun mezzo. b. Scritta da Zack Lopez. se non diversamente specificato).

per 90 giorni dalla data d’acquisto. obiettivi e altri dati di gioco. Qualora il Software non sia più disponibile. ad adottare dei rimedi equi in conformità al presente Accordo. tuttavia. compresi (dove possibile) invio di dati al Cedente e compagnie affiliate verso una nazione al di fuori della Comunità Europea e dello Spazio Economico Europeo. Potrebbe essere necessario accettare termini aggiuntivi o effettuare un’ulteriore registrazione per accedere ai servizi online e scaricare aggiornamenti e patch per il Software. tali dati personali saranno automaticamente trasferiti al Cedente della licenza e utilizzati come descritto in questo Accordo. Il Software potrebbe richiedere un collegamento a Internet per accedere a funzionalità basate su Internet. le interazioni con la pubblicità fornita durante il gioco e altri dati. Tale concessione di licenza al Cedente. Alla restituzione del Software oggetto della suddetta garanzia limitata. il Cedente della licenza deterrà il diritto di sostituirlo con un Software similare. Questo gioco include tecnologia di fornitura pubblicitaria (“Tecnologia”). dipendenti e agenti da qualsiasi danno. tra cui i diritti di riprodurre. senza vincolo alcuno. In cambio per l’utilizzo del Software e. tra cui la pubblica esposizione di dati come l’identificazione di contenuti da voi creati o l’esposizione di punteggi. da parte del Cedente e di altri utenti. dal produttore dell’unità di gioco. Inc. che il Software soddisferà le vostre necessità. Le informazioni acquisite dal Cedente della licenza potranno essere immesse su siti Web ad accesso pubblico. che il funzionamento del Software sarà ininterrotto o libero da errori. Con la cessazione. U. INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DOVUTI AL POSSESSO. a mero titolo esemplificativo. LE SUDDETTE LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. foto di un progetto d’automobile o video di partite giocate. Utilizzando questo Software acconsentite all’uso dei relativi dati da parte del Cedente. una breve nota in cui si descriva il difetto e il sistema su cui si utilizza il Software. adattare. solo una copia del Software alla volta potrà accedervi. Con il presente rinunciate a qualsiasi diritto morale di paternità. si raccomanda di non utilizzare il Software. software. PER DOMANDE CONCERNENTI LA PRESENTE LICENZA. CONTENUTI CREATI DALL’UTENTE: il Software potrebbe permettere di creare contenuti. il Cedente della licenza potrà essere informato dai produttori dell’hardware o dagli host delle piattaforme di gioco e potrà automaticamente acquisire determinate informazioni del vostro computer o unità di gioco. il Cedente della licenza subirebbe danni irreparabili e quindi confermate il vostro accordo affinché il Cedente della licenza sia autorizzato. alle vostre azioni e omissioni nell’ambito dell’utilizzo del Software. si ha l’obbligo di distruggere o restituire la copia fisica del Software al Cedente della licenza. verbale e scritta. come compatibile con l’unità di gioco per cui è stato pubblicato. PERDITA DI PROFITTI O PUNIZIONI ESEMPLARI DA CAUSE DI AZIONI DERIVANTI DA O RELATIVE A QUESTO ACCORDO O AL SOFTWARE. Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi detentori. Nessun consiglio orale o scritto. disegni coperti da copyright e altre forme di proprietà intellettuale di NBA Properties. premesso che il Software sia attualmente prodotto dal Cedente della licenza. appaltatori. STATALI O MUNICIPALI. che permette l’inserimento di determinati oggetti. NEW YORK. per l’intera durata della protezione garantita alla proprietà intellettuale dalle leggi applicabili e dalle convenzioni internazionali. totalmente trasferibili. incluso ma non limitato a piattaforme di terze parti. II. Il tuo indirizzo IP e le altre suddette informazioni possono essere inviate a una giurisdizione estera via Internet per essere elaborate. l’indirizzo MAC dell’hardware. Inc. Inc. il vostro nome reale) nell’ID utente. Fatto salvo tutto quanto sopra riportato. qualsiasi Software riscontrato difettoso nel corso di validità della garanzia. NON È CONSENTITO ALCUN LIMITE SULLA DURATA DELLA GARANZIA IMPLICITA E/O SULL’ESCLUSIONE O SULLA LIMITAZIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI. tramite la rete di una piattaforma di gioco. INDENNITÀ: Confermate di difendere e mantenere indenni il Cedente della licenza. La terza parte fornitrice non saprà chi sei e non tenterà di identificarti o contattarti. perdita e spesa dovuta. alcune o tutte le suddette eccezioni o limitazioni potrebbero non essere applicabili. con il presente garantite al Cedente diritti e licenze esclusivi. confermate di essere a conoscenza che. gli ID degli utenti (ad es. IVI INCLUSI MA NON LIMITATI A DANNI ALLE APPARECCHIATURE. nel collegamento a Internet e nell’utilizzo individuale. Tuttavia. di tali contributi in collegamento con il Software e i relativi beni e servizi sotto le leggi vigenti. oppure decadrà automaticamente nel caso vengano violiate le regole e condizioni. i suoi partner. Qualora. direttamente o indirettamente. senza previa autorizzazione scritta di NBA Properties. e di includere: il proprio nome e l’indirizzo postale. Tali informazioni potranno includere. © 2005-2011 Take-Two Interactive Software e sue sussidiarie. classifiche. Il presente accordo sarà interpretato (senza tenere conto di conflitti o scelta di principi legislativi) in conformità alla legislazione dello Stato di New York. modificare. PRECISA RESPONSABILITÀ GIURIDICA O ALTRO. NY 10012. o che il Software sarà compatibile con software o hardware di terze parti o che qualsiasi errore nel Software verrà corretto. amministratori. a prevenire copie non autorizzate o altrimenti a tentare di impedire a chiunque di superare i diritti e la licenza limitata concessi in questo Accordo. ivi inclusa qualsiasi altra garanzia di commerciabilità. New York.227-7013 o ai sottoparagrafi (c)(1) e (2) delle clausole dei Diritti limitati per software commerciali per computer (Commercial Computer Software Restricted Rights) al FAR 52. ANCHE QUALORA IL CEDENTE DELLA LICENZA SIA STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. INFORTUNI PERSONALI.22719. cedenti di licenza. INC. Entrambe le parti concordano sulla giurisdizione di tali Corti e accettano che eventuali processi vengano celebrati come specificato dalle presenti norme per la notifica di avvisi o altrimenti come consentito dalla legge dello stato di New York o dalla legge federale. Le identificazioni di NBA e delle squadre appartenenti a NBA sono marchi commerciali. COLLEGAMENTO A INTERNET. così come originariamente fornito dal Cedente della licenza e non è applicabile in caso di normale usura. LEGGE IN VIGORE. DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO USA: Il Software e la documentazione sono stati completamente implementati a proprie spese e sono forniti come “Software commerciale per computer” o “software limitato per computer. reputazione o attribuzione in rispetto all’utilizzo e al godimento. trasmettere. a titolo gratuito. l’indirizzo IP da cui viene giocato il gioco. sopravvivono a qualsiasi cessazione di questa Licenza. © 2011 NBA Properties. LA PRESENTE GARANZIA NON SARÀ APPLICABILE ESCLUSIVAMENTE NELLA MISURA IN CUI QUALSIASI SPECIFICA CLAUSOLA DI QUESTA GARANZIA SIA PROIBITA DA LEGGI FEDERALI. per qualsivoglia motivo. vi potrebbe essere richiesto di avere e mantenere (a) un adeguato collegamento a Internet e/o (b) un account attivo e valido con un servizio online. Qualora vi colleghiate a Internet durante l’utilizzo del Software. quelle presenti sui server client o sui computer sui quali era stato installato). LA PRESENTE GARANZIA VI ASSEGNA DETERMINATI DIRITTI LEGALI OLTRE AD ALTRI DIRITTI CHE POTRESTE DETENERE E CHE POTREBBERO VARIARE DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. per qualsiasi motivo. 1980) non riguarda il presente Accordo né qualunque disputa o transazione che scaturisca dal presente Accordo. È POSSIBILE SCRIVERE A TWO INTERACTIVE SOFTWARE. 30 31 . (qualora siate l’acquirente iniziale e originale del Software) che il supporto di stoccaggio originale del Software non presenta difetti di materiali o mano d’opera. Qualora non desideriate che i vostri dati siano condivisi come sopra indicato. perpetui. esibire. riscontriate dei difetti nel supporto di memorizzazione o nel Software. pubblicazione. copiare. compresi ma non limitati a mappe di gioco. GARANZIA GARANZIA LIMITATA: Il Cedente della licenza vi garantisce. Qualsiasi garanzia implicita stabilita legalmente è espressamente limitata al periodo di 90 giorni sopra menzionato. senza essere a queste limitate. condivise con partner commerciali del Cedente della licenza o utilizzate dal Cedente della licenza per qualsiasi altro scopo legalmente ammesso. Qualora non vi sia stata espressa rinuncia scritta da parte del Cedente per il particolare caso o sia in contrasto con le leggi locali.S. inviare o altrimenti comunicare al pubblico con qualsiasi mezzo ora conosciuto o sconosciuto senza ulteriore avviso o compenso di qualsiasi tipo. Il Cedente garantisce che questo Software è compatibile con un personal computer che soddisfi i requisiti minimi di sistema elencati nella documentazione del Software o che è stato certificato. IN ALCUNI STATI/PAESI. SIANO ESSE DOVUTE A ILLECITI CIVILI (INCLUSA LA NEGLIGENZA). Nel caso in cui le misure tecniche di protezione vengano disabilitate o si creino interferenze con esse il Software non funzionerà correttamente. Se non mantenete tali account. filiali. e la suddetta rinuncia a qualsiasi diritto morale applicabile. Il Software potrebbe includere misure atte a controllare l’accesso al Software o a certe funzioni o contenuti. Qualora qualsivoglia clausola del presente Accordo sia considerata non applicabile. utilizzo inadeguato o negligenza. Solo il Software soggetto a una licenza valida può essere usato per accedere a servizi online. di comune accordo tra le Parti. creerà una garanzia. Le parti convengono che la convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni (Vienna.A. da parte del Cedente o di qualsiasi rappresentante autorizzato. Tutti i diritti riservati. interamente o in parte. oltre che di distruggere permanentemente tutte le copie del Software e dei materiali e della documentazione allegate in possesso dell’utente o sotto il suo controllo (per esempio. il Cedente non garantisce la prestazione di questo Software sul vostro specifico computer o unità di gioco. completamente o in parte. di pari valore o di valore superiore. Dato che alcune giurisdizioni non permettono l’esclusione o la limitazione di garanzie implicite o la limitazione dei diritti legali vigenti del consumatore. CONTRATTI. si raccomanda di spedire solo il Software originale. la giurisdizione unica ed esclusiva e la sede processuale saranno le Corti statali e federali situate nella principale sede d’affari del Cedente (Contea di New York. Installando e utilizzando questo software. elementi o immagini (per esempio pubblicità) nel gioco tramite la piattaforma di gioco. FINO A UN LIVELLO LEGALMENTE AMMESSO. i punteggi ottenuti nei giochi. come applicabile. qualora i termini del presente Accordo non fossero specificatamente applicati. così come applicabile agli accordi tra residenti dello Stato di New York stipulati ed eseguiti nello Stato di New York. durante il periodo di garanzia. la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo USA o da un subappaltatore del Governo USA sono soggetti alle limitazioni riportate al paragrafo (c)(1)(ii) delle clausole in Diritti nei dati tecnici e nei software per computer (Rights in Technical Date and Computer Software) in DFARS 252. Affinché certe funzionalità del Software possano funzionare correttamente. scenari. Tutte le informazioni acquisite dal Cedente della licenza saranno considerate informazioni riservate che non divulgano la vostra identità né costituiscono informazioni personali. Potrà essere emendato solamente in forma scritta. prove dei danni. tale clausola sarà emendata solamente fino al limite necessario a renderla applicabile e le restanti clausole del presente Accordo non ne saranno influenzate. funzionari. adeguatezza a un determinato scopo o non violazione e il Cedente della licenza non sarà vincolato da nessun’altra dichiarazione o garanzia di alcun tipo. condivise con i produttori di hardware. compresi lo scaricamento di aggiornamenti o patch Non sarà possibile interferire con tali misure di controllo o tentare di disabilitare o aggirare dette funzionalità di sicurezza. a causa delle variazioni hardware. altre garanzie. 622 BROADWAY. 2K Sports. il Cedente della licenza conferma il proprio accordo a sostituire. IN TAL CASO.). oltre a qualsiasi altro rimedio disponibile. Tali informazioni sono gestite da una terza parte fornitrice della Tecnologia con lo scopo di calcolare gli onorari dovuti dagli inserzionisti e per controllare l’efficacia della pubblicità. gli obiettivi. fino al caso in cui i contributi realizzati attraverso l’utilizzo del Software possano creare un qualsiasi interesse riguardante i diritti.PROTEZIONI TECNICHE. ACQUISIZIONE E UTILIZZO DELLE INFORMAZIONI. ad eccezione di quanto stabilito dalla legislazione federale. Il Contraente / Produttore corrisponde al Cedente della licenza nell’ubicazione di seguito elencata. irrevocabili. ALL’UTILIZZO O AL MALFUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE. accettate l’acquisizione e l’utilizzo di informazioni. esplicita o implicita. IN NESSUN CASO. una fotocopia della ricevuta d’acquisto con apposizione della data. mostrare. La presente garanzia non sarà applicabile e sarà considerata nulla qualora il difetto si verificasse a causa di abuso. le ubicazioni visitate. Inc. Se il Software permette l’accesso alle Funzionalità addizionali. alcune funzionalità del Software potrebbero non essere operative o cessare di funzionare correttamente. gamertag e nomi a video). PERDITA DEL VALORE DI AVVIAMENTO. GUASTI O MALFUNZIONAMENTI DEL COMPUTER E. il modo in cui si gioca. CESSAZIONE: Il presente Accordo sarà efficace fino a quando non vi verrà posto termine dall’utente o dal Cedente della licenza. come specificato dalla documentazione del Software. premesso che sia utilizzato in modo normale e ne sia garantita la manutenzione. di seguito specificato. Tutti i diritti riservati. le buddy list. sub-patentabili e internazionali di utilizzare tali contributi in qualsiasi modo e per qualsiasi scopo in collegamento al Software e ai relativi beni e servizi. e delle rispettive squadre appartenenti a NBA e non possono essere usate. il Cedente o un affiliato del Cedente. DANNI ALLA PROPRIETÀ. la presente garanzia sostituisce qualsiasi altra garanzia. in conformità ai termini del presente Accordo. condivise con gli host delle piattaforme. il logo 2K Sports e Take-Two Interactive Software sono tutti marchi commerciali e/o marchi commerciali registrati di Take-Two Interactive Software. La Tecnologia raccoglie informazioni sulla piattaforma di gioco tra cui. III. La presente garanzia è limitata al supporto di memorizzazione e al Software. CHE NON POSSANO ESSERE PREVENUTE. Il Cedente non garantisce contro le interferenze nel vostro godimento del Software. VARI: Il presente Accordo rappresenta l’accordo globale relativamente a questa licenza tra le Parti e sostituisce qualsiasi accordo e dichiarazione precedente tra di loro. o qualsiasi altro metodo. all’indirizzo del Cedente della licenza. IL CEDENTE DELLA LICENZA SARÀ RITENUTO RESPONSABILE DI DANNI PARTICOLARI. le performance di gioco. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ DEL CEDENTE PER TUTTI I DANNI (SALVO OVE RICHIESTO DALLE LEGGI VIGENTI) SUPERERÀ IL PREZZO EFFETTIVAMENTE PAGATO A FRONTE DELL’UTILIZZO DEL SOFTWARE. RIMEDI EQUI: Con il presente. qualora inseriate dei dati personali (ad es. per l’autenticazione del Software o per lo svolgimento di altre funzioni.” L’utilizzo. l’indirizzo del protocollo di Internet e il vostro utilizzo delle varie funzioni di gioco.

88 centesimi di euro + IVA al minuto Festivi: 4. NOTA: NON CONTATTARE IL PERSONALE DELL’ASSISTENZA TECNICA PER CHIEDERE SUGGERIMENTI SUL GIOCO.com Mån–Fre 15–21. please seek the permission of the person responsible for paying the bill. È stato impiegato ogni sforzo affinché i nostri prodotti siano quanto più compatibili possibile con l’hardware a disposizione. Tarifováno dle platneých telefonních sazeb.playstation.com. please visit eu.2kgamesinternational. Calls charged at local rate Australia Österreich Belgique/België/Belgien Česká republika 1300 365 911 0820 44 45 40 0.75 centesimi di euro + IVA al minuto Telefoni cellulari secondo il piano tariffario prescelto Italia 199 116 266 Malta Nederland New Zealand 23 436300 0495 574 817 09 415 2447 Tarif appel local/Lokale kosten 011 516 406 Local rate DETTAGLI DI CONTATTO • Il vostro nome • Indirizzo email DETTAGLI DEL PROBLEMA Descrivere il più chiaramente possibile la vostra piattaforma di gioco e le circostanze del problema. compresi eventuali messaggi d’errore. Se non riusciste a reperire le informazioni riportate nell’elenco seguente. In questo modo.com/it per ulteriori opzioni di contatto. presenti su prodotti elettronici. È inoltre possibile visitare www. Lør–søndag 12–15 0.39 NOK pr. in caso di problemi con uno dei nostri prodotti. che potrete peraltro immettere on-line dal nostro sito. relative confezioni o batterie.com Man–fredag 15–21. Ci occorreranno le seguenti informazioni.playstation. Per garantire il trattamento corretto del prodotto e delle batterie. Minutt support@no.116 Euro/Minute Lun/Ven 8:00 – 18:30 e Sab 8:00 – 13:00: 11.playstation. inviandoci così immediatamente la vostra richiesta di aiuto For Help & Support please visit: eu.cz nebo volejte telefonní číslo +420 222 864 111 Po – Pa 10:00 – 18:00 Help Line Tarifováno dle platneých telefonních sazeb 222 864 111 Interlokale kosten National Rate 283 871 637 Before you call this number. è possibile preservare le risorse naturali e migliorare gli standard di protezione dell’ambiente per quanto riguarda il trattamento e lo smaltimento di rifiuti elettrici.50 (+ GST) per minute 0900 97669 81 55 09 70 Danmark Suomi support@dk.playstation.playstation.com or refer to the telephone list below.0005% o piombo in percentuale superiore allo 0.55 NOK i startavgift og deretter 0. Lør–søndag 18–21 70 12 70 13 Norge 0.com maanantai – perjantai 15–21 0600 411 911 Portugal España Россия Sverige Serviço de Atendimento ao Consumidor/Serviço Técnico 707 23 23 10 France Deutschland Ελλάδα Ireland prix d’un appel local – ouvert du lundi au samedi 0820 31 32 33 902 102 102 Tarifa nacional +7 (499) 238 36 32 support@se.playstation. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) saranno riportati se la batteria contiene mercurio in percentuale superiore allo 0.004%. 32 . Tuttavia. Uno di questi simboli.com Man–fredag 18–21. potrete contattare il personale della nostra assistenza tecnica inviando una mail a assistenza@2k. Po – Pa 9:00 – 17:00 Sony Czech. È possibile che le batterie riportino questo simbolo insieme ad altri simboli chimici.79 Euro/min + pvm fi-hotline@nordiskfilm. I TECNICI NON SONO NÉ AUTORIZZATI NÉ QUALIFICATI A FORNIRE TALI INFORMAZIONI.sony.12 Euro/minute 08 587 822 25 00 32 106 782 000 Εθνική Χρααση Suisse/Schweiz/Svizzera UK Tarif appel national/Nationaler Tarif/Tariffa Nazionale 0848 84 00 85 All calls charged at national rate 0818 365065 Calls may be recorded for training purposes 0844 736 0595 If your local telephone number is not shown.ASSISTENZA HINT LINE INFORMATION NOTE: DO NOT CONTACT TAKE-TWO’S TECHNICAL SUPPORT STAFF IN SEARCH OF GAME HINTS. smaltirli secondo le leggi in vigore a livello locale oppure secondo le indicazioni per lo smaltimento di apparecchi elettrici e batterie.com for contact details. Pro další informace a případnou další pomoc kontaktujte prosím www. vi preghiamo di contattare il centro di assistenza tecnica del costruttore della vostra piattaforma di gioco prima di contattarci: senza queste informazioni non saremo in grado di risolvere il vostro problema. indica che il prodotto elettronico o le batterie non devono essere smaltiti come un normale rifiuto domestico in Europa. Call cost $1. Lör–söndag 12–15 01805 766 977 0.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful