L’AFFAIRE literary

AFSAR moved to the other end of his fragile, cobbled together country with three other colleagues- Jainal, Mrinal and Dhash. They were studying to become actuaries, receiving course notes and directions from a centralised body based in London. My mother returned to the boarding school, Mirzapur, to complete the final years of her high schooling-Years Eleven and Twelvewith a view to attending university. The education system was built on the British model. There she would receive the occasional letter from my father, signed off as an uncle to avoid arousing the suspicion of the college mistresses who disposed of any letters of a romantic nature. Dear Minu, I am settling into a flat with my housemates, Mrinal, Dhash and Jainal. I try to cook for them, but sometimes there is only the chapatti bread. Karachi is very hot and the people have wide shoulders. I am applying probability ratios to extract a good premium for the company. Good luck in your studies. Your uncle, Afsar. My mother would diligently reply while she lay on her dormitory bed in the evening, scratching out her letters with an old fountain pen. Dear Afsar Uncle, The shapla flower floats in our pond and reminds me of nature’s Beauty. It is there that I find my God. I feel the winter’s breeze on my skin and think of Tagore’s words: ‘Beauty is truth's smile when she beholds her own face in a perfect mirror.’ I hope to study English at Dhaka University next year. Your niece, Minu. The backdrop to their innocent, burgeoning romance was growing political tumult. The Pakistani leaders in the west wanted to impose their language, Urdu, as the state language in eastern territory, where the people spoke Bengali. As leverage, the government was denying the eastern territory crucial resources- money, food and arms. By now Afsar had spent a year in West Pakistan and was readying himself for a possible stint in London. Minu had finished her schooling and had gained entry to study English at the University of Dhaka. They continued to exchange letters but my father, not one to make hasty decisions that may have a financial impact, had not made any firm plans regarding a wedding. With the two territories on the verge of war in early 1971, my father and his colleagues were told to return home immediately. Tanks rolled into the East, the military stormed key centres such as banks, water depots and government buildings, and the massacres began. Chaos ensued as everyone ran for cover, seeking safety in their home towns. My mother returned to her village and family from her studies in Dhaka. Another brother, the last of the family’s eight children, was born soon afterwards, his delivery occurring in broad daylight while gunfire could be heard in the background. He was named Bullet. My mother and her younger sister, Bulu, were both likely targets for rape amid the disinhibited rage of their

POST script 3
DECEMBER 11, 2011

SEVEN SISTERS

Of love, war and matrimony
masters. If they were outside they dressed in a burqa, the only time in their lives that they ever wore the religious garment. If the soldiers came knocking, they lay under blankets. ‘Please sir, leave them alone,’ Minu’s parents would say. ‘They are sick old ladies trying to recover.’ Soon after my father returned home to Bijoyrampur, a list was made of local intellectuals, professionals and industrialists who were then rounded up by the invading army generals. Those who could be found were lined up in the centre of town and maimed symbolically- the eye surgeon had his eyeballs poked out, the writer’s hands were slit with a bayonet and the architect’s limbs crushed with bricks. Unknown to my father, his name had appeared on a similar list, but he found out fast enough when a family friend turned up in the dead of night to take him into hiding. They boarded a bus at dawn and he was smuggled into lodgings in the nearby town of Jessore. Afsar stayed there in virtual isolation for weeks, until one afternoon a neatly dressed, muscular soldier with a curly black moustache knocked loudly on his door and strode inside. ‘So Mister, Bhaiya, your time has come!’ he shouted in Urdu, revealing a shimmering bayonet atop a smoking rifle, freshly fired. ‘You think you can hide forever?’ My father froze. Having worked in Karachi, he understood what the soldier was saying. As he raised his arms as if to surrender, a neighbour walked in to help him. ‘Sir, please, he is not the traitor,’ the balding, middle-aged man with a limp said, referring to the hastily arranged group of freedom fighters that was now resisting the military brutality. ‘He is a good man and prays to Allah.’ The solider stared at my father, momentarily relaxing his grip on the rifle. My father sensed his chance. ‘I lived in Karachi for one year and worked in insurance. I hope to return. I am not a traitor and fear God the Almighty,’ he said in fluent Urdu, taking the soldier by surprise. A heavy silence ensued while the soldier locked eyes with his prey, then surveyed the bare single room dwelling. He lifted his rifle, then lunged at my father, pressing the sharp blade of the bayonet against his throat, turn-

PAGE

TURNERS
TOUFIQUE IMROSE KHALIDI
Recommends

Journalist and former BBC broadcaster Toufique Imrose Khalidi is currently managing director of one of Bangladesh’s leading news portals, bdnews24.com. He tells Uddipana Goswami that the commonalities between Bangladesh and the Northeast should inspire reflection by creative people
u What does literature mean to you? Do you think it has any relevance in our day-to-day lives? According to you, does it have anything to do with all that is happening around us? t Novels, plays and poetry are referred to as literature when they are considered important or creative. Of course literature has a lot of relevance to the way we live our lives. But it loses its meaning when times are so barren that nothing noteworthy comes out. There is too much mediocrity in Bangladesh politics, in our media and in all other aspects of our lives. Being in the business of writing the first draft of history daily, one feels the pain more acutely.

Illustration: Amrith Basumatary

RRRRRRT G

iNKPOT
THE EXOTIC RISSOLE
Chapter: Romantic Mismatch Pp 45-50
ing it from side to side. My father closed his eyes, fearing his end. ‘You were lucky this time, Bhaiya,’ the soldier snarled. Then he charged out to battle once again. Catching the wind of his slim escape, my father hugged his neighbor in thanks. Several months later, after almost three million people had died, the war came to an abrupt end. The Indians joined the eastern territory in battle against the west to avert a mammoth refugee crisis on their border, just kilometres away from my mother’s village. Their superior forces brought the Pakistanis to their knees within weeks. Amid the death, rape and destruction a new country called Bangladesh was born. Radio Australia was the first English language service to announce it. A new leader, Sheikh Mujib, was hailed as the land’s saviour. In 1972, the euphoria settled and famine ar-

MY MOTHER’S brother was born soon after the war started, his delivery occurring while gunfire could be heard in the background. He was named Bullet
rived soon afterwards. The country was bankrupt and Henry Kissinger, the US Secretary of State, declared Bangladesh a basket case. But lives began afresh. My mother continued on with her first year of study at Dhaka University where she lived in a female dormitory and my father began a new job at an insurance company. Frustrated by my father’s matrimonial indecision, my mother’s family found another suitor, a learned man living in Karachi. But when the end of the war grounded all flights to Bangladesh he was stranded, unable to return home. Having made no contact through the conflict, Afsar re-

newed his wedding proposal, but was met with resistance by his own immediate family who wanted a big dowry. Minu’s father refused, offering only to pay for the gold and jewellery at the wedding. A row erupted and my father was caught in the peacetime crossfire, unable to appease his family. He visited my mother on the university campus presenting her with a single rose bought at a nearby street stall. Meanwhile, his family’s attitude about the dowry ramped up. In their opinion, for such a rare find of a man, who had such humble beginningshumble even for Bangladesh- a gargantuan payment was appropriate, mandatory almost. They demanded a motorcycle, several goats and cows, an allotment of land and a typewriter. The gold jewellery was a given. It was a stalemate. There was a tense stand-off. The marriage looked doomed, until my father finally stepped in. ‘I want to marry Minu,’ he told his family, demanding that the metrics of the dowry payment be modified. Finally they relented, realising the wheels of courtship had progressed too far to be thwarted. Minu and Afsar married weeks later in a simple ceremony without any fanfare in my mother’s university dormitory room, her brother Badu carrying the wedding ring to the city from Dihi. T

BOOK ABLE
Invitation: European Union Sanskriti Festival
Organiser: Embassy of Republic of Poland in New Delhi, Embassies of Member States of EU, EU Delegation in India, in association with Gauhati Cine Club Date: 10-16 December 2011 Venue: State Library Auditorium, Guwahati Attraction: Movies from 12 EU countries – Poland, Sweden, Finland, Bulgaria, Estonia, Spain, France, Italy, Lithuania, Hungary, Netherlands and Austria Website:eeas.europa.eu/delegations/india/ more_info

ipen
Seduced in the Sunderbans
Blue above, blue beneath; waters and skies kiss at yonder point A thick line stretches with flags of greenery, bold enough To sustain salty tides, as muddy lands, bronze in sunrays Swathe itself with the poignant carpet of the Ganges. Boatman swings as if wind itself in the unheard stretches, Vista lucid enough but not to overcome eyes in the clay; Death lies behind the muck and life too; they choose to struggle. Nights alert in sounds; river breezes rumour in our ears“Look the ‘Royal’ sees you from behind, from beside, in front...” Fake cries of people tilts the launch as feet gather on a side Just to beat hope against the blinding trees and bushes. We hover in coop while roars roam around us in the chill... Captivating mist dangle themselves over salty fluids; Blur off reality in the splendour that seduces us with drunken eyes. Word-masters may faint penning it from tip to tail for Where is the tip and where is the tail? Scintillating silence Winded by the recurrent chirpings and seldom fox cries. And the wish to see the king, bothering every moment Makes the guards utter, “If seen within the cage it’s royal, For those who dare to sense it and hear its gasp, it’s lethal.” Verses bows, prose too, ideas too vast for them; logs of wood Keeps us- alive till they rot, afloat in them till they float, Nature’s dearest the ‘Royals’ here, her lap just for them. Eyes become weary, swollen without sleep, still open with hope... While the king dozes, watches us every jiffy through royal eyes, Must be smiling seeing the hunters enslaved within inebriated waters. A serene approval haunts the heart as we depart, kicks the pendulum Faster to say, “Come here and float but beware of seduction.”

Beside the pond of memories
Throwing pebbles in the still waters Of the dark pond, cornering round my memoirs I found myself lost in the round ripples Massaging the chords of my nostalgia easing off with vanishing thoughts as the thin waves disappear in the free thinking waters. The soil bowl dug out in the gloomy mud gulps the rain waters leaving me thirsty for the days when my children will revive my leaping, joyous days of upbringing. All seems phony now and much more heavy with wisdom and age. Cracks on the shore of the pond too drinks the flowing loam after the long summer. My cracks stay still and drip in rain as A herd of cows grazing in rice fields in monsoon without the thoughts of the farmer with the stick. My thoughts are weaved with greediness To think of all those and all that I have lost forever and a vain trial will sit here with an extinguished mind till the clouds or lightning drives me from here, nods me and pushes me into my present.

u Name one book that had a lasting impact on you. In what way? t This is a question I am never comfortable answering. The impact of any book I thought would stay with me when I was young, evaporated as I grew. I often start reading books I really want to read but do not end up finishing them because of the work I do. u What book would you recommend for our readers and why? t Ekattorer Dinguli (The 1971 Days) by Jahanara Imam should give one insight into why Bangladeshis are so incensed about the War of Liberation. There’s also Muldhara 71. A quick reading of Ataur Rahman Khan’s Prodhanmontritter Noimash (Nine Months as Prime Minister) will give you some idea about how our dictators conducted themselves. One should also read Jibananada Das, among the greatest Bengali romantics. But do all Indians in the Northeast read or write Bangla?

u What future do you see for literature from Bangladesh? t Twenty years ago, we felt it was bad and that better days were ahead. We still feel the same. We are increasingly losing our capability to produce or even appreciate quality. That is due to a general decline in the society, our standards of education and our decadent politics.

u How close is your relation with literature in general, and with literature of Bangladesh in particular? t I studied literature for a degree at Dhaka University as a non-committal learner. (My commitment evaporated quickly under the uncertainty during the early 1980s when a General ruled with no respect for law). But I interacted with some who surely qualified to take a look critically at literary works. I had my share of exposure to literary works mostly outside my scholastic pursuits.

Announcement: 13th North East Book Fair 2011
Organiser: All Assam Publishers and Book Sellers Association Theme: Folklore Attractions: Centenary celebration of Burhi Aair Xadhu, 200th anniversary celebration of first printed Assamese book Dharma Pustak Place: Chandmari Engineering Field, Guwahati Date: 14-27 December 2011 Contact: mail@northeastbookfair.org, aaapbsa52@gmail.com Website: www.northeastbookfair.org

TUG-OF-WORD
I Which hills are “bleeding black” with “ragged wounds” according to Khasi poet Kynpham Sing Nongkynrih? A. Naga Hills B. Jaintia Hills C. Garo Hills I Mur Jiban Xuworon is the autobiography of which of the following personalities? A. Padmanath Gohainbaruah B. Homen Borgohain C. Lakshminath Bezbaruah I Mur Xuworoni is the autobiography of which of the following personalities? A. Padmanath Gohainbaruah B. Homen Borgohain C. Lakshminath Bezbaruah

SONNET MONDAL
DURGAPUR

Invitation: Goa Arts and Literary Festival 2011
Organiser & venue: International Centre, Goa Date: 17-21 December 2011 Occasion: 50th year of Goa’s liberation from colonial rule Participants from NE: Desmond Kharmawphlang, Kynpham Sing Nongkynrih, Lou Majaw, Mamang Dai, Mitra Phukan, Robin Ngangom and Temsula Ao Contact: Arjun Halarnkar (Festival Incharge) +919765404391 Email: prog@incentgoa.com Website: www.goaartlitfest.com

Illustrations: Amrith Basumatary

Ans 1. B

2. C

3. A

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful