signe Abou Dhabi le 19 juillet 1989, approuve par la loi n 90-333 du 10 avril 1990 (JO du 14 avril 1990), entre en vigueur le 1er juillet 1990 et publie par le dcret n 90-631 du 13 juillet 1990 (JO du 19 juillet 1990) Echange de lettres du 19 juillet 1989 publi dans les mmes conditions que la Convention modifie par l'Avenant sign Abou Dhabi le 6 dcembre 1993, approuv par la loi n 94-881 du 14 octobre 1994 (JO du 15 octobre 1994), entr en vigueur le 1er juin 1995 et publi par le dcret n 95-798 du 14 juin 1995 (JO du 21 juin 1995)
CONVENTION ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANAISE ET LE GOUVERNEMENT DES EMIRATS ARABES UNIS EN VUE D'EVITER LES DOUBLES IMPOSITIONS (ENSEMBLE UN ECHANGE DE LETTRES) Le Gouvernement de la Rpublique franaise et le Gouvernement des Emirats arabes unis, Dsireux de conclure une convention en vue d'viter les doubles impositions, sont convenus des dispositions suivantes :
La prsente Convention s'applique aux personnes physiques et morales qui sont des rsidents d'un Etat ou des deux Etats.
1. (1) Les impts auxquels s'applique la prsente Convention sont : a) En ce qui concerne la France : i) l'impt sur le revenu ; ii) l'impt sur les socits ; iii) l'impt de solidarit sur la fortune, applicable aux personnes physiques ; iv) l'impt sur les successions, et toutes retenues la source, tous prcomptes et avances dcompts sur ces impts, (ci-aprs dnomms " impt franais ") ; b) En ce qui concerne l'Etat des Emirats arabes unis : i) tout impt sur le revenu des socits tabli dans les Emirats arabes unis par l'Etat des Emirats arabes unis ou par les Emirats ; ii) tout impt sur le revenu global ou sur des lments du revenu - y compris les gains provenant de l'alination de biens mobiliers ou immobiliers -, tout impt sur la fortune et tout impt sur les successions tablis dans les Emirats arabes unis par l'Etat des Emirats arabes unis ou par les Emirats, similaires ceux auxquels s'applique la Convention en ce qui concerne la France, (ci-aprs dnomms " impt des Emirats arabes unis ").
(1)
2. La Convention s'applique aussi aux impts de nature identique ou analogue qui seraient tablis aprs la date de signature de la Convention et qui s'ajouteraient aux impts actuels ou qui les remplaceraient. Les autorits comptentes des deux Etats se communiquent les modifications importantes apportes leurs lgislations fiscales respectives.
1. Au sens de la prsente Convention, moins que le contexte n'exige une interprtation diffrente : a) Les expressions " un Etat " et " l'autre Etat " dsignent, suivant les cas, la Rpublique franaise ou l'Etat des Emirats arabes unis ; b) Le terme " personne " comprend les personnes physiques ou les socits ; c) Le terme " socit " dsigne toute personne morale de droit public ou priv, y compris, en ce qui concerne les Emirats arabes unis, l'Etat des Emirats arabes unis, ses subdivisions politiques et collectivits territoriales ou toute entit qui est considre comme une personne morale aux fins d'imposition ; d) Les expressions " entreprise d'un Etat " et " entreprise de l'autre Etat " dsignent respectivement une entreprise exploite par un rsident d'un Etat et une entreprise exploite par un rsident de l'autre Etat ; e) L'expression " trafic international " dsigne : - tout transport effectu par un navire exploit par une entreprise dont le sige de direction effective est situ dans un Etat, sauf lorsque le navire n'est exploit qu'entre des points situs dans l'autre Etat ; - tout transport effectu par un aronef exploit par une entreprise d'un Etat, sauf lorsque l'aronef n'est exploit qu'entre des points situs dans l'autre Etat ; f) L'expression " autorit comptente " dsigne : - dans le cas de la Rpublique franaise, le ministre charg du budget ou son reprsentant autoris ; - dans le cas des Emirats arabes unis, le ministre des finances ou son reprsentant autoris. 2. Pour l'application de la Convention par un Etat, toute expression qui n'y est pas dfinie a le sens que lui attribue le droit de cet Etat concernant les impts auxquels s'applique la Convention, moins que le contexte n'exige une interprtation diffrente.
Article 4 Rsident
1. Au sens de la prsente Convention, l'expression " rsident d'un Etat " dsigne : a) En ce qui concerne la France, toute personne qui, en vertu de la lgislation franaise, est assujettie l'impt dans cet Etat, en raison de son domicile, de sa rsidence, de son sige de direction ou de tout autre critre de nature analogue ; b) En ce qui concerne les Emirats arabes unis, toute personne qui est domicilie, tablie, ou a son sige de direction dans les Emirats arabes unis, y compris l'Etat des Emirats arabes unis, ses subdivisions politiques et collectivits locales. 2. Lorsque, selon les dispositions du paragraphe 1, une personne physique est un rsident des deux Etats, sa situation est rgle de la manire suivante : a) Cette personne est considre comme un rsident de l'Etat o elle dispose d'un foyer d'habitation permanent ; si elle dispose d'un foyer d'habitation permanent dans les deux Etats, elle est considre comme un rsident de l'Etat avec lequel ses liens personnels et conomiques sont les plus troits (centre des intrts vitaux) ; b) Si l'Etat o cette personne a le centre de ses intrts vitaux ne peut pas tre dtermin, ou si elle ne dispose d'un foyer d'habitation permanent dans aucun des deux Etats, elle est considre comme un rsident de l'Etat o elle sjourne de faon habituelle ; c) Si cette personne sjourne de faon habituelle dans les deux Etats ou si elle ne sjourne de faon habituelle dans aucun d'eux, elle est considre comme un rsident de l'Etat dont elle possde la nationalit ; d) Si cette personne possde la nationalit des deux Etats ou si elle ne possde la nationalit d'aucun d'eux, les autorits comptentes des deux Etats tranchent la question d'un commun accord. 3. Lorsque, selon les dispositions du paragraphe 1, une personne autre qu'une personne physique est un rsident des deux Etats, elle est considre comme un rsident de l'Etat o son sige de direction effective est situ.
1. Au sens de la prsente Convention, l'expression " tablissement stable " dsigne une installation fixe d'affaires par l'intermdiaire de laquelle une entreprise exerce tout ou partie de son activit. 2. L'expression " tablissement stable " comprend notamment : a) Un sige de direction ; b) Une succursale ;
(1)
c) Un bureau ; d) Une usine ; e) Un atelier, et f) Une mine, un puits de ptrole ou de gaz, une carrire ou tout autre lieu d'extraction de ressources naturelles. 3. Un chantier de construction ou de montage ne constitue un tablissement stable que si sa dure dpasse six mois. 4. Nonobstant les dispositions prcdentes du prsent article, on considre qu'il n'y a pas " tablissement stable " si : a) Il est fait usage d'installations aux seules fins de stockage, d'exposition ou de livraison de marchandises appartenant l'entreprise ; b) Des marchandises appartenant l'entreprise sont entreposes aux seules fins de stockage, d'exposition ou de livraison ; c) Des marchandises appartenant l'entreprise sont entreposes aux seules fins de transformation par une autre entreprise ; d) Une installation fixe d'affaires est utilise aux seules fins d'acheter des marchandises ou de runir des informations, pour l'entreprise ; e) Une installation fixe d'affaires est utilise aux seules fins d'exercer, pour l'entreprise, toute autre activit de caractre prparatoire ou auxiliaire ; f) Une installation fixe d'affaires est utilise aux seules fins de l'exercice cumul d'activits mentionnes aux alinas a e, condition que l'activit d'ensemble de l'installation fixe d'affaires rsultant de ce cumul garde un caractre prparatoire ou auxiliaire. 5. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, lorsqu'une personne - autre qu'un agent jouissant d'un statut indpendant auquel s'applique le paragraphe 6 - agit pour le compte d'une entreprise et dispose dans un Etat de pouvoirs qu'elle y exerce habituellement lui permettant de conclure des contrats au nom de l'entreprise, cette entreprise est considre comme ayant un tablissement stable dans cet Etat pour toutes les activits que cette personne exerce pour l'entreprise, moins que les activits de cette personne ne soient limites celles qui sont mentionnes au paragraphe 4 et qui, si elles taient exerces par l'intermdiaire d'une installation fixe d'affaires, ne permettraient pas de considrer cette installation comme un tablissement stable selon les dispositions de ce paragraphe. 6. Une entreprise n'est pas considre comme ayant un tablissement stable dans un Etat du seul fait qu'elle y exerce son activit par l'entremise d'un courtier, d'un commissionnaire gnral ou de tout autre agent jouissant d'un statut indpendant, condition que ces personnes agissent dans le cadre ordinaire de leur activit. 7. Le fait qu'une socit qui est un rsident d'un Etat contrle ou est contrle par une socit qui est un rsident de l'autre Etat ou qui y exerce son activit (que ce soit par l'intermdiaire d'un tablissement stable ou non) ne suffit pas, en lui-mme, faire de l'une quelconque de ces socits un tablissement stable de l'autre.
1. Les revenus qu'un rsident d'un Etat tire de biens immobiliers (y compris les revenus des exploitations agricoles ou forestires) situs dans l'autre Etat sont imposables dans cet autre Etat. 2. L'expression " biens immobiliers " a le sens que lui attribue le droit de l'Etat o les biens considrs sont situs. L'expression comprend en tous cas les accessoires, le cheptel mort ou vif des exploitations agricoles et forestires, les droits auxquels s'appliquent les dispositions du droit priv concernant la proprit foncire et les droits des paiements variables ou fixes pour l'exploitation ou la concession de l'exploitation de gisements minraux, sources et autres ressources naturelles ; les navires et aronefs ne sont pas considrs comme des biens immobiliers. 3. Les dispositions du paragraphe 1 s'appliquent aux revenus provenant de l'exploitation directe, de la location ou de l'affermage ainsi que de toute autre forme d'exploitation de biens immobiliers. 4. Lorsque la proprit d'actions, parts ou autres droits dans une socit ou une autre personne morale donne au propritaire la jouissance de biens immobiliers situs dans un Etat et dtenus par cette socit ou cette autre personne morale, les revenus que le propritaire tire de l'utilisation directe, de la location ou de l'usage sous toute autre forme de son droit de jouissance sont imposables dans cet Etat. 5. (1) Les dispositions des paragraphes 1, 3 et 4 s'appliquent galement aux revenus provenant des biens d'une entreprise viss au prsent article ainsi qu'aux revenus de tels biens servant l'exercice d'une profession indpendante.
1. Les bnfices d'une entreprise d'un Etat ne sont imposables que dans cet Etat, moins que l'entreprise n'exerce son activit dans l'autre Etat par l'intermdiaire d'un tablissement stable qui y est situ. Si l'entreprise exerce son activit d'une telle faon, les bnfices de l'entreprise sont imposables dans l'autre Etat mais uniquement dans la mesure o ils sont imputables cet tablissement stable. 2. Sous rserve des dispositions du paragraphe 3, lorsqu'une entreprise d'un Etat exerce son activit dans l'autre Etat par l'intermdiaire d'un tablissement stable qui y est situ, il est imput, dans chaque Etat, cet tablissement stable les bnfices qu'il aurait pu raliser s'il avait constitu une entreprise distincte exerant des activits identiques ou analogues dans des conditions identiques ou analogues et traitant en toute indpendance avec l'entreprise dont il constitue un tablissement stable.
(1) (2)
Paragraphe cr par larticle 3 de lAvenant du 6 dcembre 1993. Ainsi modifi par larticle 4 de lAvenant du 6 dcembre 1993.
3. Pour dterminer les bnfices d'un tablissement stable, sont admises en dduction les dpenses exposes aux fins poursuivies par cet tablissement stable, y compris les dpenses de direction et les frais gnraux d'administration ainsi exposs, soit dans l'Etat o est situ cet tablissement stable, soit ailleurs. 4. Aucun bnfice n'est imput un tablissement stable du fait qu'il a simplement achet des marchandises pour l'entreprise. 5. Aux fins des paragraphes prcdents, les bnfices imputer l'tablissement stable sont dtermins chaque anne selon la mme mthode, moins qu'il n'existe des motifs valables et suffisants de procder autrement. 6. Lorsque les bnfices comprennent des lments de revenu traits sparment dans d'autres articles de la prsente Convention les dispositions de ces articles ne sont pas affectes par les dispositions du prsent article.
1. Les revenus qu'une entreprise de France tire de l'exploitation, en trafic international, d'aronefs, y compris les revenus accessoires cette exploitation, sont exonrs dans les Emirats arabes unis des impts mentionns l'article 2, paragraphe 1, alina b, et, nonobstant les dispositions de l'article 2 de la Convention, de tout impt identique la taxe professionnelle. 2. Les revenus qu'une entreprise des Emirats arabes unis tire de l'exploitation en trafic international d'aronefs, y compris les revenus accessoires cette exploitation, sont exonrs en France des Impts mentionns l'article 2, paragraphe 1, alina a, de la Convention et nonobstant les dispositions de ce mme article, de la taxe professionnelle, pour la fraction correspondant la part de l'exploitation assure par des personnes physiques rsidentes des Emirats arabes unis ou correspondant la part du capital de l'entreprise dtenue directement ou indirectement soit par des personnes physiques rsidentes des Emirats arabes unis, soit par des socits de capitaux ou de personnes, dont le sige de direction effective est situ dans les Emirats arabes unis, soit par l'Etat des Emirats arabes unis ou par des socits dans lesquelles cet Etat dtient une participation. 3. Nonobstant les dispositions de l'article 3, paragraphe 1, alina d : a) Au sens du paragraphe 1 du prsent article, l'expression " entreprise de France " vise une entreprise dsigne par le Gouvernement franais et l'expression " entreprise des Emirats arabes unis " vise une entreprise dsigne par le Gouvernement des Emirats arabes unis ; b) La liste des entreprises dsignes par chaque Gouvernement sera change par lettres par la voie diplomatique et fera l'objet de modification selon la mme procdure. 4. a) Les bnfices provenant de l'exploitation en trafic international de navires ne sont imposables que dans l'Etat o le sige de direction effective de l'entreprise est situ ;
b) Nonobstant les dispositions de l'alina a, les bnfices provenant de l'exploitation de navires en trafic international par une socit, y compris une socit de personnes (partnership) qui est un rsident des Emirats arabes unis, dont plus de 50 p. cent du capital est possd, directement ou indirectement, par des personnes qui ne sont pas rsidentes des Emirats arabes unis peuvent tre imposs en France si cette socit dispose en France d'un tablissement stable. 5. Si le sige de direction effective d'une entreprise de navigation maritime est bord d'un navire, ce sige est considr comme situ dans l'Etat o se trouve le port d'attache de ce navire, ou, dfaut de port d'attache, dans l'Etat dont l'exploitant du navire est un rsident. 6. Les dispositions des paragraphes prcdents s'appliquent aussi aux bnfices provenant de la participation un groupe (pool), une exploitation en commun ou un organisme international d'exploitation. 7. (1) Pour l'application du prsent article, il est entendu que les revenus qu'une entreprise tire de l'exploitation, en trafic international, de navires ou d'aronefs comprennent les revenus que cette entreprise tire : a) De la location ou de l'alination de navires ou d'aronefs exploits en trafic international ; b) De l'utilisation, de l'entretien, de la location ou de l'alination de conteneurs - y compris les remorques, barges et quipements connexes pour le transport de conteneurs servant au transport de marchandises en trafic international, condition que les activits mentionnes aux a et b soient accessoires l'exploitation par cette entreprise, en trafic international, de navires ou d'aronefs.
1. Lorsque : a) Une entreprise d'un Etat participe directement ou indirectement la direction, au contrle ou au capital d'une entreprise de l'autre Etat, ou que b) Les mmes personnes participent directement ou indirectement la direction, au contrle ou au capital d'une entreprise d'un Etat et d'une entreprise de l'autre Etat, et que, dans l'un et l'autre cas, les deux entreprises sont, dans leurs relations commerciales ou financires, lies par des conditions convenues ou imposes qui diffrent de celles qui seraient convenues entre des entreprises indpendantes, les bnfices qui, sans ces conditions, auraient t raliss par l'une des entreprises mais n'ont pu l'tre en fait cause de ces conditions, peuvent tre inclus dans les bnfices de cette entreprise et imposs en consquence.
(1) (2)
Paragraphe cr par larticle 5 de lAvenant du 6 dcembre 1993. Article cr par larticle 6 de lAvenant du 6 dcembre 1993.
2. Lorsqu'un Etat inclut dans les bnfices d'une entreprise de cet Etat - et impose en consquence - des bnfices sur lesquels une entreprise de l'autre Etat a t impose dans cet autre Etat, et que les bnfices ainsi inclus sont des bnfices qui auraient t raliss par l'entreprise du premier Etat si les conditions convenues entre les deux entreprises avaient t celles qui auraient t convenues entre des entreprises indpendantes, l'autre Etat procde un ajustement appropri du montant de l'impt qui y a t peru sur ces bnfices s'il estime que cet ajustement est justifi. Pour dterminer cet ajustement, il est tenu compte des autres dispositions de la prsente Convention et, si ncessaire, les autorits comptentes des deux Etats se consultent.
1. Les dividendes pays par une socit qui est un rsident d'un Etat un rsident de l'autre Etat ne sont imposables que dans cet autre Etat, si ce dernier rsident en est le bnficiaire effectif. Il est entendu que les dispositions du prsent paragraphe n'affectent pas l'imposition de la socit au titre des bnfices qui servent au paiement des dividendes. 2. Les dispositions du paragraphe 1 s'appliquent galement aux dividendes pays par une socit qui est un rsident d'un Etat l'autre Etat lui-mme, la banque centrale ou les institutions publiques de cet autre Etat. 3. Un rsident des Emirats arabes unis qui reoit des dividendes pays par une socit qui est un rsident de France peut obtenir le remboursement du prcompte dans la mesure o celui-ci a t effectivement acquitt par la socit raison de ces dividendes. Le montant brut du prcompte rembours est considr comme un dividende pour l'application de la prsente Convention. 4. Le terme " dividende " employ dans le prsent article dsigne les revenus provenant d'actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bnficiaires l'exception des crances, ainsi que les revenus soumis au rgime des distributions par la lgislation fiscale de l'Etat dont la socit distributrice est un rsident. 5. Les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3 ne s'appliquent pas lorsque le bnficiaire effectif des dividendes, rsident d'un Etat, exerce dans l'autre Etat dont la socit qui paie les dividendes est un rsident, soit une activit industrielle ou commerciale par l'intermdiaire d'un tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen d'une base fixe qui y est situe, et que la participation gnratrice des dividendes s'y rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de l'article 6 ou de l'article 12, suivant les cas, sont applicables. 6. Une socit qui est un rsident des Emirats arabes unis et qui est imposable en France conformment aux dispositions des articles 5, 6 ou 11 n'est pas soumise en France la retenue la source sur les bnfices rputs distribus prvue l'article 115 quinquies du code gnral des impts franais.
(1)
7. Lorsqu'une socit qui est un rsident d'un Etat tire des bnfices ou des revenus de l'autre Etat, cet autre Etat ne peut percevoir aucun impt sur les dividendes pays par la socit, sauf dans la mesure o ces dividendes sont pays un rsident de cet autre Etat ou dans la mesure o la participation gnratrice des dividendes se rattache effectivement un tablissement stable ou une base fixe situs dans cet autre Etat, ni prlever aucun impt, au titre de l'imposition des bnfices non distribus, sur les bnfices non distribus de la socit, mme si les dividendes pays ou les bnfices non distribus consistent en tout ou partie en bnfices ou revenus provenant de cet autre Etat.
1. Les revenus de crances provenant d'un Etat et pays un rsident de l'autre Etat ne sont imposables que dans cet autre Etat, si ce rsident en est le bnficiaire effectif. 2. Les dispositions du paragraphe 1 s'appliquent galement aux revenus de crances provenant d'un Etat et pays l'autre Etat lui-mme, la banque centrale ou les institutions publiques de cet autre Etat. 3. L'expression " revenus de crances " employe dans le prsent article dsigne les revenus des crances de toute nature (y compris les revenus de dpts bancaires accessoires l'exploitation, en trafic international, de navires ou d'aronefs), assorties ou non de garanties hypothcaires ou d'une clause de participation aux bnfices du dbiteur, et notamment les revenus des fonds publics et des obligations d'emprunts, y compris les primes et lots attachs ces titres. Les pnalisations pour paiement tardif ne sont pas considres comme des revenus de crances au sens du prsent article. L'expression " revenus de crances " ne comprend pas les lments de revenus considrs comme des dividendes selon les dispositions de l'article 8. 4. Les dispositions des paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas lorsque le bnficiaire effectif des revenus de crances, rsident d'un Etat, exerce dans l'autre Etat d'o proviennent les revenus de crances, soit une activit industrielle ou commerciale par l'intermdiaire d'un tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen d'une base fixe qui y est situe, et que la crance gnratrice des revenus de crances s'y rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de l'article 6 ou de l'article 12, suivant les cas, sont applicables. 5. Les revenus de crances sont considrs comme provenant d'un Etat lorsque le dbiteur est cet Etat lui-mme, une collectivit locale ou un rsident de cet Etat. Toutefois, lorsque le dbiteur des revenus de crances, qu'il soit ou non un rsident d'un Etat, a dans un Etat un tablissement stable ou une base fixe, pour lequel la dette donnant lieu au paiement des revenus de crances a t contracte et qui supporte la charge de ces revenus de crances, ceux-ci sont considrs comme provenant de l'Etat o l'tablissement stable, ou la base fixe, est situ.
(2)
6. Lorsque, en raison de relations spciales existant entre le dbiteur et le bnficiaire effectif ou que l'un et l'autre entretiennent avec de tierces personnes, le montant des revenus de crances, compte tenu de la crance pour laquelle ils sont pays, excde celui dont seraient convenus le dbiteur et le bnficiaire effectif en l'absence de pareilles relations, les dispositions du prsent article ne s'appliquent qu' ce dernier montant. Dans ce cas, la partie excdentaire des paiements reste imposable selon la lgislation de chaque Etat et compte tenu des autres dispositions de la prsente Convention.
1. Les redevances provenant d'un Etat et payes un rsident de l'autre Etat ne sont imposables que dans cet autre Etat, si ce rsident en est le bnficiaire effectif. 2. Le terme " redevances " employ dans le prsent article dsigne les rmunrations de toute nature payes pour l'usage ou la concession de l'usage d'un droit d'auteur ou d'un droit similaire, d'un brevet, d'une marque de fabrique ou de commerce, d'un dessin ou d'un modle, d'un plan, d'une formule ou d'un procd secrets, ainsi que pour l'usage ou la concession de l'usage d'un quipement industriel, commercial ou scientifique et pour des informations ayant trait une exprience acquise dans le domaine industriel, commercial ou scientifique. 3. Les dispositions du paragraphe 1 ne s'appliquent pas lorsque le bnficiaire effectif des redevances, rsident d'un Etat, exerce dans l'autre Etat d'o proviennent les redevances, soit une activit industrielle ou commerciale par l'intermdiaire d'un tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen d'une base fixe qui y est situe, et que le droit ou le bien gnrateur des redevances s'y rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de l'article 6 ou de l'article 12, suivant les cas, sont applicables. 4. Les redevances sont considres comme provenant d'un Etat lorsque le dbiteur est cet Etat lui-mme, une collectivit locale ou un rsident de cet Etat. Toutefois, lorsque le dbiteur des redevances, qu'il soit ou non un rsident d'un Etat, a dans un Etat un tablissement stable, ou une base fixe, pour lequel l'obligation donnant lieu au paiement des redevances a t contracte et qui supporte la charge de ces redevances, celles-ci sont considres comme provenant de l'Etat o l'tablissement stable, ou la base fixe, est situ. 5. Lorsque, en raison de relations spciales existant entre le dbiteur et le bnficiaire effectif ou que l'un et l'autre entretiennent avec de tierces personnes, le montant des redevances, compte tenu de la prestation pour laquelle elles sont payes, excde celui dont seraient convenus le dbiteur et le bnficiaire effectif en l'absence de pareilles relations, les dispositions du prsent article ne s'appliquent qu' ce dernier montant. Dans ce cas, la partie excdentaire des paiements reste imposable selon la lgislation de chaque Etat et compte tenu des autres dispositions de la prsente Convention.
(1)
1. a) Les gains qu'un rsident d'un Etat tire de l'alination de biens immobiliers viss l'article 5 et situs dans l'autre Etat sont imposables dans cet autre Etat ; b) Les gains provenant de l'alination d'actions ou de parts dans une socit dont l'actif est constitu pour plus de 80 p. cent de biens immobiliers ou de droits portant sur ces biens sont imposables dans l'Etat o ces biens immobiliers sont situs, lorsque, selon la lgislation de cet Etat, ces gains sont soumis au mme rgime fiscal que les gains provenant de l'alination de biens immobiliers. Pour l'application de cette disposition, ne sont pas pris en considration les immeubles affects par cette socit sa propre exploitation industrielle, commerciale ou agricole, ou l'exercice d'une profession indpendante. 2. Les gains provenant de l'alination de tous biens autres que ceux viss dans le paragraphe 1 sont exclusivement imposables dans l'Etat dont le cdant est un rsident, moins que le bien dont l'alination est gnratrice du gain se rattache effectivement soit une activit industrielle ou commerciale exerce dans l'autre Etat par le cdant par l'intermdiaire d'un tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante exerce dans l'autre Etat par le cdant au moyen d'une base fixe qui y est situe. 3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, les gains provenant de l'alination d'actions reprsentant une participation substantielle dans le capital d'une socit sont imposables dans l'Etat dont la socit est un rsident. On considre qu'il y a une participation substantielle quand le cdant dtient, directement ou indirectement, des actions qui, runies, donnent droit plus de 25 p. cent des bnfices de la socit.
1. Les revenus qu'un rsident d'un Etat tire d'une profession librale ou d'autres activits de caractre indpendant ne sont imposables que dans cet Etat, moins que ce rsident ne dispose de faon habituelle dans l'autre Etat d'une base fixe pour l'exercice de ses activits. S'il dispose d'une telle base fixe, les revenus sont imposables dans l'autre Etat mais uniquement dans la mesure o ils sont imputables cette base fixe. 2. L'expression " profession librale " comprend notamment les activits indpendantes d'ordre scientifique, littraire, artistique, ducatif ou pdagogique, ainsi que les activits indpendantes des mdecins, avocats, ingnieurs, architectes, dentistes et comptables.
1. Sous rserve des dispositions des articles 14, 15 et 16, les salaires, traitements et autres rmunrations similaires qu'un rsident d'un Etat reoit au titre d'un emploi salari ne sont imposables que dans cet Etat, moins que l'emploi ne soit exerc dans l'autre Etat. Si l'emploi y est exerc, les rmunrations reues ce titre sont imposables dans cet autre Etat. 2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les rmunrations qu'un rsident d'un Etat reoit au titre d'un emploi salari exerc dans l'autre Etat ne sont imposables que dans le premier Etat si : a) Le bnficiaire sjourne dans l'autre Etat pendant une priode ou des priodes n'excdant pas au total 183 jours au cours de l'anne fiscale considre, et b) Les rmunrations sont payes par un employeur ou pour le compte d'un employeur qui n'est pas un rsident de l'autre Etat, et c) La charge des rmunrations n'est pas supporte par un tablissement stable ou une base fixe que l'employeur a dans l'autre Etat. 3. Sous rserve des dispositions des articles 15 et 16 et nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, les rmunrations qu'un professeur ou un chercheur qui est ou qui tait immdiatement avant de se rendre dans un Etat, un rsident de l'autre Etat et qui sjourne dans le premier Etat seule fin d'y enseigner ou de s'y livrer des recherches, reoit au titre de ces activits, ne sont imposes que dans l'autre Etat. Cette disposition s'applique pendant une priode n'excdant pas vingt-quatre mois dcompts partir de la date de la premire arrive du professeur ou du chercheur dans le premier Etat afin d'y enseigner ou de s'y livrer des recherches. 4. (1) Nonobstant les dispositions prcdentes du prsent article, les rmunrations reues par un rsident d'un Etat au titre d'un emploi salari exerc bord d'un navire, ou d'un aronef, exploit en trafic international ne sont imposables que dans cet Etat. Toutefois, les rmunrations reues par un employ d'une entreprise qui exploite en trafic international des navires ou des aronefs, au titre d'un emploi salari directement li cette exploitation, ne sont imposables que dans l'Etat o le sige de direction effective de l'entreprise est situ, lorsque cet employ possde la nationalit de cet Etat sans possder en mme temps la nationalit de l'autre Etat.
Article 14 Pensions
1. Sous rserve des dispositions de l'article 15, les pensions et autres rmunrations similaires payes un rsident d'un Etat au titre d'un emploi antrieur ne sont imposables que dans cet Etat.
(1)
2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les pensions et autres sommes payes en application de la lgislation sur la scurit sociale d'un Etat sont imposables dans cet Etat.
1. Les rmunrations, autres que les pensions, payes par un Etat ou l'une de ses collectivits territoriales, ou par l'une de leurs personnes morales de droit public une personne physique, au titre de services rendus cet Etat ou cette collectivit, ou cette personne morale de droit public, ne sont imposables que dans cet Etat. 2. Les pensions payes par un Etat ou l'une de ses collectivits territoriales, ou par l'une de leurs personnes morales de droit public, soit directement soit par prlvement sur des fonds qu'ils ont constitus, une personne physique, au titre de services rendus cet Etat ou cette collectivit, ou cette personne morale de droit public, ne sont imposables que dans cet Etat. 3. Les dispositions des articles 13 et 14 s'appliquent aux rmunrations et pensions payes au titre de services rendus dans le cadre d'une activit industrielle ou commerciale exerce par un Etat ou l'une de ses collectivits territoriales ou par l'une de leurs personnes morales de droit public.
Article 16 Etudiants
1. Les sommes qu'un tudiant ou un stagiaire qui est ou qui tait immdiatement avant de se rendre dans un Etat, un rsident de l'autre Etat et qui sjourne dans le premier Etat seule fin d'y poursuivre ses tudes ou sa formation, reoit pour couvrir ses frais d'entretien, d'tudes ou de formation ne sont pas imposables dans cet Etat, condition qu'elles proviennent de sources situes en dehors de cet Etat. 2. Les rmunrations qu'un tudiant ou un stagiaire qui est ou qui tait immdiatement avant de se rendre dans un Etat, un rsident de l'autre Etat et qui sjourne dans le premier Etat seule fin d'y poursuivre ses tudes ou sa formation, reoit au titre de services rendus dans le premier Etat ne sont pas imposables dans le premier Etat condition que ces services soient en rapport avec ses tudes ou sa formation ou que la rmunration de ces services soit ncessaire pour complter les ressources dont il dispose pour son entretien.
1. La fortune constitue par des biens immobiliers que possde une personne physique qui est un rsident d'un Etat et qui sont situs dans l'autre Etat est imposable dans cet autre Etat si la valeur de ces biens immobiliers est suprieure la valeur globale des lments suivants de la fortune possde par ce rsident : a) Les actions (autres que les actions vises au paragraphe 3) mises par une socit qui est un rsident de l'Etat dans lequel les biens immobiliers sont situs, condition qu'elles soient inscrites la cote d'un march boursier rglement de cet Etat, ou que cette socit soit une socit d'investissement agre par les autorits publiques de cet Etat ; b) Les crances sur l'Etat dans lequel les biens immobiliers sont situs, sur ses collectivits territoriales ou ses institutions publiques ou socits capital public, ou sur une socit qui est un rsident de cet Etat et dont les titres sont inscrits la cote d'un march boursier rglement de cet Etat. 2. Pour l'application des dispositions du prsent article, les actions, parts ou autres droits dans une socit dont l'actif est constitu pour plus de 50 p. cent par des biens immobiliers situs dans un Etat, ou par des droits portant sur de tels biens immobiliers, sont considrs comme des biens immobiliers situs dans cet Etat. Toutefois, les biens immobiliers affects par cette socit sa propre exploitation industrielle, commerciale ou agricole, ou affects l'exercice par cette socit d'une profession indpendante, ne sont pas pris en considration pour la dtermination du pourcentage ci-dessus. 3. La fortune constitue par des actions, parts ou droits faisant partie d'une participation substantielle dans une socit - autre qu'une socit vise au paragraphe 2 - qui est un rsident d'un Etat est imposable dans cet Etat. On considre qu'il existe une participation substantielle lorsqu'une personne physique possde directement ou indirectement, seule ou avec des personnes apparentes, des actions, parts ou droits dont le total donne droit plus de 25 p. cent des bnfices de cette socit. 4. Sous rserve des dispositions des paragraphes prcdents, la fortune possde par une personne physique qui est un rsident d'un Etat n'est imposable que dans cet Etat. 5. Si, en vertu d'une convention ou accord, ou d'un avenant une convention ou accord signs aprs la date de signature de l'avenant de la prsente Convention - entre la France et un Etat tiers qui n'est membre ni des communauts europennes ni de l'Association europenne de libre change, la France accorde, en ce qui concerne l'impt de solidarit sur la fortune, un rgime plus favorable que celui qui est accord aux rsidents des Emirats arabes unis en vertu de la prsente Convention, le mme rgime favorable s'appliquera automatiquement aux rsidents des Emirats arabes unis dans le cadre de la prsente Convention compter de la date d'entre en vigueur de la Convention, de l'accord ou de l'avenant franais en cause.
(1)
6. Il est entendu que : a) Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 4, la fortune constitue par des biens immobiliers que possde un rsident d'un Etat et qui sont situs dans l'autre Etat demeure imposable dans cet autre Etat si la fortune constitue par les actions ou crances vises au paragraphe 1 n'a pas un caractre permanent ; cette condition de permanence est considre comme remplie si le contribuable a possd les actions ou crances considres - ou en remplacement de celles-ci d'autres actions ou crances vises aux a et b du paragraphe 1 et ayant galement la valeur requise - pendant une dure non ncessairement continue de plus de huit mois au total au cours de l'anne civile prcdant immdiatement la date du fait gnrateur de l'impt ; toutefois, la France et les Emirats arabes unis peuvent convenir, aprs concertation entre les autorits comptentes, de rduire cette dure par change de notes diplomatiques, tant entendu que la dure ainsi rduite devra excder cent quatre-vingt-trois jours au total ; b) Le terme " valeur " employ au paragraphe 1 dsigne la valeur brute avant dduction des dettes ; c) Pour l'application de la Convention par un Etat, sont considrs comme possds par une personne physique la fortune ou les biens raison desquels cette personne est imposable en vertu de la lgislation interne de cet Etat ; d) Pour bnficier dans un Etat de l'exonration d'impt rsultant des dispositions du paragraphe 1, le contribuable doit souscrire la dclaration de fortune prvue par le droit interne de cet Etat et justifier qu'il satisfait aux conditions requises pour cette exonration ; e) Les modalits d'application des a d sont rgles par la France de manire faciliter autant que possible l'octroi de l'exonration ainsi prvue. Ces modalits tiennent galement compte des difficults rsultant de la date d'entre en vigueur rtroactive de l'avenant la Convention ; f) Les montants d'impts pays entre le 1er janvier 1989 et la date d'entre en vigueur de l'avenant la Convention sont rembourss aux contribuables si, et dans la mesure o, les impositions en cause n'taient pas conformes aux dispositions du prsent article.
Article 17 Successions
1. Les biens immobiliers ne sont soumis l'impt sur les successions que dans l'Etat o ils sont situs. 2. Les biens meubles corporels ou incorporels effectivement rattachs l'exercice, dans un Etat, d'une profession indpendante ou d'une activit industrielle ou commerciale par l'intermdiaire d'un tablissement stable ou d'une base fixe qui y est situ ne sont soumis l'impt sur les successions que dans cet Etat. 3. Les biens meubles corporels et incorporels (y compris les titres et dpts) auxquels le paragraphe 2 du prsent article n'est pas applicable ne sont soumis l'impt sur les successions que dans l'Etat dont le dfunt tait un rsident au moment du dcs.
1. Les placements d'un Etat dans l'autre Etat (y compris ceux de la banque centrale et des institutions publiques) et les revenus tirs de ces placements (y compris les gains tirs de leur alination) sont exonrs d'impt dans cet autre Etat. Les dispositions du prsent paragraphe ne s'appliquent pas aux biens immobiliers ni aux revenus - y compris les gains tirs de biens immobiliers. 2. Rien dans la prsente Convention n'empche l'application d'un rgime fiscal plus favorable qui pourrait tre prvu par la lgislation interne franaise en vigueur pour les investissements publics trangers. 3. Les personnes physiques qui sont des rsidents des Emirats arabes unis et qui disposent d'une ou plusieurs habitations pour leur usage priv en France, sans y avoir leur domicile fiscal au sens de la lgislation franaise, sont exonres de l'impt sur le revenu tabli sur la base de la valeur locative de cette ou de ces habitations. 4. Les intrts, redevances et autres dpenses pays par une entreprise d'un Etat un rsident de l'autre Etat sont dductibles pour la dtermination des bnfices imposables de cette entreprise, dans les mmes conditions que s'ils avaient t pays un rsident du premier Etat. 5. Si une personne qui est un rsident d'un Etat au sens de la lgislation interne de cet Etat est considre comme un rsident de l'autre Etat sur le fondement du critre de citoyennet prvu l'article 4-2 c, le premier Etat peut refuser cette personne les exonrations ou rductions d'impts prvues par la Convention pour les rsidents de l'autre Etat, mais traite nanmoins cette personne comme un non-rsident pour l'application de sa lgislation interne. 6. Les dispositions de la Convention n'empchent ou ne limitent en rien l'application par la France - l'gard de ses rsidents autres que les citoyens des Emirats arabes unis - des dispositions de sa lgislation interne destines prvenir ou sanctionner l'vasion ou la fraude fiscales. 7. Il est entendu que les dispositions de l'article 4 de l'accord entre la Rpublique franaise et l'Etat des Emirats arabes unis sur l'encouragement et la protection rciproques des investissements, sign le 9 septembre 1991, ne s'appliquent pas en matire fiscale.
(1)
Article 19 (1) Dispositions pour liminer les doubles impositions en ce qui concerne la France
1. Les bnfices et autres revenus positifs qui proviennent des Emirats arabes unis et qui y sont imposables conformment aux dispositions de la prsente Convention sont galement imposables en France lorsqu'ils reviennent un rsident de France. L'impt pay dans les Emirats arabes unis n'est pas dductible pour le calcul du revenu imposable en France mais le bnficiaire a droit un crdit d'impt imputable sur l'impt franais dans la base duquel ces revenus sont compris. Ce crdit d'impt est gal : Pour les revenus viss aux paragraphes 1 et 3 de l'article 11 et pour les revenus raliss par un rsident de France par l'intermdiaire d'un tablissement stable, ou d'une base fixe, situ aux Emirats arabes unis des fins principalement fiscales, au montant de l'impt pay dans les Emirats arabes unis, conformment aux dispositions de ces articles. Il ne peut toutefois excder le montant de l'impt franais correspondant ces revenus ; Pour tous les autres revenus, au montant de l'impt franais correspondant. Cette disposition est galement applicable aux rmunrations vises l'article 15 lorsque le bnficiaire est un rsident de France. 2. Lorsqu'une personne qui est un rsident des Emirats arabes unis ou qui y est tablie est fiscalement domicilie en France au sens du droit interne franais ou est une filiale contrle directement ou indirectement plus de 50 p. cent par une socit dont le sige de direction est en France, les revenus de cette personne sont imposables en France nonobstant toute autre disposition de la prsente Convention. Dans ce cas, pour tous les revenus imposables dans les Emirats arabes unis en vertu de la prsente Convention, la France impute sur l'impt affrent ces revenus le montant de l'impt peru par les Emirats arabes unis. Les dispositions de ce prsent paragraphe ne sont pas applicables aux personnes physiques qui sont des citoyens des Emirats arabes unis. 3. Un rsident de France qui possde de la fortune imposable dans les Emirats arabes unis conformment aux dispositions de l'article 16 A est galement imposable en France raison de cette fortune. L'impt franais est calcul sous dduction d'un crdit d'impt gal au montant de l'impt des Emirats arabes unis pay sur cette fortune. Ce crdit d'impt ne peut toutefois excder le montant de l'impt franais correspondant cette fortune. 4. Les biens successoraux d'un rsident de France sont exonrs des impts franais mentionns l'alina a du paragraphe 1 de l'article 2 lorsque ces biens sont imposables dans les Emirats arabes unis en vertu de la prsente Convention. La France conserve cependant le droit de calculer l'impt sur les biens imposables en France en vertu de la prsente Convention d'aprs le taux moyen applicable l'ensemble des biens que sa lgislation interne lui permet d'imposer. 5. L'autorit comptente franaise peut fixer les rgles d'application des dispositions du prsent article. En particulier, cette autorit comptente prcise en tant que de besoin, en ce qui concerne les paragraphes 1 et 3, selon quelle proportion est calcul le montant de l'impt franais correspondant aux lments de revenu ou de fortune considrs lorsqu'un barme progressif est applicable.
(1)
Article 20 Dispositions pour liminer les doubles impositions en ce qui concerne les Emirats arabes unis
La double imposition est vite en conformit avec les dispositions de la lgislation de l'Etat des Emirats arabes unis.
1. Les personnes physiques possdant la nationalit d'un Etat ne sont soumises dans l'autre Etat aucune imposition ou obligation y relative, qui est autre ou plus lourde que celles auxquelles sont ou pourront tre assujetties les personnes physiques possdant la nationalit de cet autre Etat qui se trouvent dans la mme situation, notamment au regard de la rsidence. La prsente disposition s'applique aussi, nonobstant les dispositions de l'article 1er, aux personnes physiques qui ne sont pas des rsidents de l'un des deux Etats. 2. L'imposition d'un tablissement stable qu'une entreprise d'un Etat a dans l'autre Etat n'est pas tablie dans cet autre Etat d'une faon moins favorable que l'imposition des entreprises de cet autre Etat qui exercent la mme activit. 3. Aucune disposition du prsent article ne peut tre interprte comme obligeant un Etat accorder aux rsidents de l'autre Etat les dductions personnelles, abattements et rductions d'impt en fonction de la situation ou des charges de famille qu'il accorde ses propres rsidents. 4. Dans le prsent article, le terme " imposition " dsigne les impts auxquels s'applique la prsente Convention.
1. Lorsqu'une personne estime que les mesures prises par un Etat ou par les Etats entranent ou entraneront pour elle une imposition non conforme aux dispositions de la prsente Convention, elle peut, indpendamment des recours prvus par le droit interne de ces Etats, soumettre son cas l'autorit comptente de l'Etat dont elle est un rsident. Le cas doit tre soumis dans les deux ans qui suivent la premire notification de la mesure qui entrane une imposition non conforme aux dispositions de la Convention. 2. L'autorit comptente s'efforce, si la rclamation lui parat fonde et si elle n'est pas ellemme en mesure d'y apporter une solution satisfaisante, de rsoudre le cas par voie d'accord amiable avec l'autorit comptente de l'autre Etat, en vue d'viter une imposition non conforme la Convention. L'accord est appliqu quels que soient les dlais prvus par le droit interne des deux Etats.
(1)
3. Les autorits comptentes des deux Etats s'efforcent, par voie d'accord amiable, de rsoudre les difficults ou de dissiper les doutes auxquels peuvent donner lieu l'interprtation ou l'application de la Convention. Elles peuvent aussi se concerter en vue d'liminer la double imposition dans les cas non prvus par la Convention. 4. Les autorits comptentes des deux Etats peuvent communiquer directement entre elles en vue de parvenir un accord comme il est indiqu aux paragraphes prcdents. Si des changes de vues oraux semblent devoir faciliter cet accord, ces changes de vues peuvent avoir lieu au sein d'une commission compose de reprsentants des autorits comptentes de ces Etats. 5. Les autorits comptentes des deux Etats rglent d'un commun accord les modalits d'application de la Convention, et notamment les formalits que devront accomplir les rsidents d'un Etat pour obtenir dans l'autre Etat les rductions ou les exonrations d'impt prvues par la Convention.
1. Les autorits comptentes des deux Etats changent les renseignements ncessaires pour appliquer les dispositions de la prsente Convention, ou celles de la lgislation interne des Etats relative aux impts viss ou non par la Convention, dans la mesure o l'imposition qu'elle prvoit n'est pas contraire la Convention. L'change de renseignements n'est pas restreint par l'article 1er. Les renseignements reus par un Etat sont tenus secrets de la mme manire que les renseignements obtenus en application de la lgislation interne de cet Etat et ne sont communiqus qu'aux personnes ou autorits (y compris les tribunaux et organes administratifs) concernes par l'tablissement ou le recouvrement des impts viss ou non par la Convention, par les procdures ou poursuites concernant ces impts ou par les dcisions sur les recours relatifs ces impts. Ces personnes ou autorits n'utilisent ces renseignements qu' ces fins. Elles peuvent faire tat de ces renseignements au cours d'audiences publiques de tribunaux ou dans des jugements. 2. Les dispositions du paragraphe 1 ne peuvent en aucun cas tre interprtes comme imposant un Etat l'obligation : a) De prendre des mesures administratives drogeant sa lgislation et sa pratique administrative ou celles de l'autre Etat ; b) De fournir des renseignements qui ne pourraient tre obtenus sur la base de sa lgislation ou dans le cadre de sa pratique administrative normale ou de celles de l'autre Etat ; c) De fournir des renseignements qui rvleraient un secret commercial, industriel, professionnel ou un procd commercial ou des renseignements dont la communication serait contraire l'ordre public.
(1)
Les dispositions de la prsente Convention ne portent pas atteinte aux privilges fiscaux dont bnficient les membres des missions diplomatiques et leurs domestiques privs, les membres des postes consulaires, ainsi que les membres des dlgations permanentes auprs d'organisations internationales en vertu soit des rgles gnrales du droit des gens, soit de dispositions d'accords particuliers.
1. La prsente Convention s'applique : a) En ce qui concerne la France, aux dpartements europens et d'outre-mer de la Rpublique franaise y compris la mer territoriale et au-del de celle-ci aux zones sur lesquelles, en conformit avec le droit international, la Rpublique franaise a des droits souverains aux fins de l'exploration et de l'exploitation des ressources des fonds marins et de leur sous-sol, et des eaux surjacentes ; b) En ce qui concerne les Emirats arabes unis, au territoire des Emirats arabes unis et aux les leur appartenant, y compris la mer territoriale et au-del de celle-ci aux zones sur lesquelles, en conformit avec le droit international, l'Etat des Emirats arabes unis a des droits souverains aux fins de l'exploration et de l'exploitation des ressources des fonds marins et de leur sous-sol et des eaux surjacentes. 2. La prsente Convention peut tre tendue, telle quelle ou avec les modifications ncessaires, aux territoires d'outre-mer et aux autres collectivits territoriales de la Rpublique franaise qui peroivent des impts de caractre analogue ceux auxquels s'applique la Convention. Une telle extension prend effet partir de la date qui est fixe d'un commun accord entre les Etats par change de notes diplomatiques ou selon toute autre procdure conforme leurs dispositions constitutionnelles. Cet accord prvoit galement les modifications ncessaires la Convention et les conditions de son application aux territoires d'outre-mer auxquels elle est tendue. 3. A moins que les deux Etats n'en soient convenus autrement, la dnonciation de la Convention par l'un d'eux en vertu de l'article 24 mettra fin, dans les conditions prvues cet article, l'application de la Convention tout territoire auquel elle a t tendue conformment au prsent article.
1. Chacun des deux Etats notifiera l'autre l'accomplissement des procdures requises par sa lgislation pour l'entre en vigueur de la prsente Convention. Celle-ci entrera en vigueur le premier jour du deuxime mois suivant le jour de rception de la dernire de ces notifications. 2. Ses dispositions s'appliqueront pour la premire fois : a) En ce qui concerne les impts perus par voie de retenue la source, aux sommes mises en paiement compter de la date d'entre en vigueur de la prsente Convention ; b) En ce qui concerne les autres impts sur le revenu, aux revenus raliss pendant l'anne civile au cours de laquelle la Convention est entre en vigueur ou affrents l'exercice comptable clos au cours de cette anne ; c) En ce qui concerne les impts sur les successions, aux successions des personnes dcdes partir du jour de l'entre en vigueur de la prsente Convention ; d) En ce qui concerne la taxe professionnelle mentionne l'article 7, la taxe tablie au titre de l'anne de l'entre en vigueur de la prsente Convention. 3. La prsente Convention demeurera en vigueur tant qu'elle n'aura pas t dnonce par un Etat contractant. Chaque Etat contractant pourra dnoncer la Convention par voie diplomatique avec un pravis de six mois avant la fin de chaque anne civile postrieure l'anne 1993. Dans ce cas, la Convention cessera d'tre applicable. Les dispositions suivantes de la Convention cesseront de s'appliquer comme il est indiqu ciaprs : a) En ce qui concerne les impts perus par voie de retenue la source, aux sommes mises en paiement au plus tard le 31 dcembre de l'anne civile la fin de laquelle elle cessera d'tre en vigueur ; b) En ce qui concerne les autres impts sur le revenu, aux revenus raliss pendant l'anne civile la fin de laquelle elle cessera d'tre en vigueur ou affrents l'exercice comptable clos au cours de cette anne ; c) En ce qui concerne l'imposition de la fortune, la fortune possde au 1er janvier de l'anne civile la fin de laquelle la Convention cessera d'tre en vigueur ;
Modifi par larticle 16 de lAvenant du 6 dcembre 1993. Conformment larticle 17 de lAvenant du 6 dcembre 1993, les dispositions de cet Avenant sappliqueront : i) en ce qui concerne les impts perus par voir de retenue la source, aux montants imposables compter de la date dentre en vigueur de lAvenant ; ii) en ce qui concerne limposition de la fortune, la fortune possde au 1er janvier 1989 ou aprs cette date ; iii) en ce qui concerne les autres impts, aux impositions dont le fait gnrateur interviendra compter de la date dentre en vigueur de lAvenant. (3) Conformment son article 18 lAvenant du 6 dcembre 1993 demeurera en vigueur aussi longtemps que la Convention du 19 juillet 1989 demeurera en vigueur.
(2)
(1)
d) En ce qui concerne les impts sur les successions, aux successions des personnes dcdant au plus tard le 31 dcembre de l'anne civile la fin de laquelle elle cessera d'tre en vigueur ; e) En ce qui concerne la taxe professionnelle, la taxe impose au titre de l'anne pour la fin de laquelle la dnonciation aura t notifie.
En foi de quoi les soussigns, dment autoriss cet effet, ont sign la prsente Convention.
Fait Abou Dhabi, le 19 juillet 1989, en double exemplaire, en langues franaise et arabe, les deux textes faisant galement foi. Tout diffrend au sujet de l'interprtation ou de l'application de la prsente Convention sera rgl par la voie diplomatique ou par la procdure amiable dfinie l'article 21 ci-dessus.
Pour le Gouvernement de la Rpublique franaise : HUBERT COLIN DE VERDIERE, Ambassadeur de France auprs de l'Etat des Emirats arabes unis
Pour le Gouvernement des Emirats arabes unis : AHMED HUMAID ALTAYER, Ministre d'Etat des finances et de l'industrie
ECHANGE DE LETTRES
AMBASSADE DE FRANCE AUPRES DE L'ETAT DES EMIRATS ARABES UNIS _____ Abou Dhabi, le 19 juillet 1989
L'ambassade de France prsente ses compliments au ministre des affaires trangres de l'Etat des Emirats arabes unis et a l'honneur de se rfrer la Convention entre le Gouvernement des Emirats arabes unis et le Gouvernement de la Rpublique franaise en vue d'viter la double imposition, signe ce jour Abou Dhabi. Conformment aux dispositions de l'article 24 de ladite Convention, prvoyant le recours la voie diplomatique ou un accord amiable pour l'interprtation ou l'application de celle-ci, l'Ambassade souhaite prciser que les impts viss par la Convention, en son article 2, sont, en ce qui concerne l'Etat des Emirats arabes unis, ceux qui sont ou seraient tablis, dans les catgories numres cet article, tant par le Gouvernement de l'Etat des Emirats arabes unis que par un ou plusieurs mirats. L'ambassade de France serait reconnaissante au ministre des affaires trangres de l'Etat des Emirats arabes unis de bien vouloir marquer son accord sur ce qui prcde. L'ambassade de France saisit cette occasion pour renouveler au ministre des affaires trangres les assurances de sa trs haute considration.
ETAT DES EMIRATS ARABES UNIS MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES _____ Abou Dhabi, le 19 juillet 1989
Le ministre des affaires trangres de l'Etat des Emirats arabes unis prsente ses compliments l'ambassade de France et l'honneur de se rfrer sa note verbale date de ce jour et rdige ainsi : " L'ambassade de France prsente ses compliments au ministre des affaires trangres de l'Etat des Emirats arabes unis et a l'honneur de se rfrer la Convention entre le Gouvernement des Emirats arabes unis et le Gouvernement de la Rpublique franaise en vue d'viter la double imposition, signe ce jour Abou Dhabi. Conformment aux dispositions de l'article 24 de ladite Convention, prvoyant le recours la voie diplomatique ou un accord amiable pour l'interprtation ou l'application de celle-ci, l'Ambassade souhaite prciser que les impts viss par la Convention, en son article 2, sont, en ce qui concerne l'Etat des Emirats arabes unis, ceux qui sont ou seraient tablis, dans les catgories numres cet article, tant par le Gouvernement de l'Etat des Emirats arabes unis que par un ou plusieurs mirats. L'ambassade de France serait reconnaissante au ministre des affaires trangres de l'Etat des Emirats arabes unis de bien vouloir marquer son accord sur ce qui prcde. " Le ministre des affaires trangres a l'honneur de marquer son accord sur ce qui prcde. Il saisit cette occasion pour renouveler l'ambassade de France auprs de l'Etat des Emirats arabes unis les assurances de sa trs haute considration.