You are on page 1of 5

Facultad de humanidades y Ciencias de la Educacin: Licenciatura en Lingstica Primer Tarea: Seminario I Lexicografa en lenguas indgenas: Tesoro de la lengua guaran.

Purismo y Fraseologa del guaran Mara Zinnia Bardas Hoffmann

Antonio Ruz de Montoya, considerado actualmente uno de los ms perspicaces lingistas que haya tenido la Amrica meridional, consigui su merecida fama gracias a la composicin y publicacin de una obra extensa y considerable, realmente monumental, que abarca los principales aspectos de la lengua guaran (Meli, Arte de la lengua guaran, 2011:9)

El Tesoro de la lengua guaran (Antonio Montoya, 1639. En adelante el Tesoro) representa uno de los hitos en la historia de la lexicografa indgena.
() Desde el siglo XVI los misioneros y los indios que se convertan a la religin catlica crearon modos de decir y hasta de pensarse sin casi necesidad de introducir terminologa importada, aunque s modos nuevos y originales de decir. Los recursos usados fueron los que la lingstica moderna contina sugiriendo () no traducir palabra por palabra, sino por frases, empleando preferentemente composiciones y oraciones verbales en vez de sustantivos abstractos. ()Bartomeu Meli1

Meli, jesuita, lingista y antroplogo espaol arremete certeramente contra la tendencia purista en la confeccin de diccionarios de lengua guaran. Su propuesta, a la hora de abarcar estos temas, es una metodologa capaz de conciliar la lingstica moderna y los orgenes de la lexicografa indigenista americana. La fraseologa
2

representa una sub-rea de la lexicografa

() cuyo objetivo es examinar los problemas tericos y prcticos que plantea la confeccin de diccionarios fraseolgicos (Trist Prez 1998: 297). En Espaa, esta lnea de investigacin apenas ha sido cultivada, de ah que se reclame la publicacin de trabajos hechos en espaol y sobre el espaol y que traten fenmenos complejos, heterogneos y bastante frecuentes (Wotjak 1998: 7). Dietrich 3 analiza el contexto en el que este texto surge y su influencia como fuente de las gramticas de idiomas indgenas americanos como el chiriguano (lengua de la familia lingstica del tupi-guaranhablada en el Oriente boliviano y el Norte argentino). Histricamente los

1 Meli, B. El guaran popular y el guaran impopular disponible en: http://www.uninet.com.py/accion/190/popular.html

18/03/2012

22.03hs

2 Gonzlez Aguiar, M. Isabel Fraseologa y lexicografa Universidad de La Laguna. disponible en: http://ruc.udc.es/dspace/bitstream/2183/5466/1/RL_9-2.pdf 18 /03/2012

21.30hs.

3 Dietrich, W. La importancia de los diccionarios guaranes de Montoya para el estudio comparativo de las lenguas tup-guaranes de hoy Romanisches Seminar der Universitt - Mnster, Alemania.disponible en:http://celia.cnrs.fr/FichExt/Am/A_19-20_26.htm 18/03/2012 22.10hs.

chiriguanos, afirma Dietrich, constituyen un grupo de guaranes paraguayos orientales, radicados en los Itatines, al este del Ro Paran. De acuerdo a Dietrich, Elio Ortiz (1998) sac a la luz un manuscrito del Padre Len de Santiago (1747-1800) comprensivo de cuatro secciones: un Diccionario breve chiriguano (guaran-castellano), un Diccionario breve de la lengua chiriguana (castellano-guaran), y un

Aditamento al diccionario chiriguano. Dietrich (Ibdm.) se enfrenta a la bsqueda en el manuscrito de Len de Santiago de antecedentes, modelos o fuentes posibles que le permitan rastrear influencias de Montoya. Descubre referencias evidentes a otros textos del autor del Tesoro
4

atribuibles, en su opinin, a que los chiriguanos de aquella poca, como los de hoy, tenan contactos con los guaranes del Paraguay.

Por su parte, Mara de los ngeles Garca Aranda5 (2003), ubica el surgimiento del Tesoro en el Humanismo Vulgar, etapa de la historia de la enseanza del latn. Garca Aranda sostiene que mientras el Renacimiento dirige la mirada a lo clsico, en el SXVI surge un inters por compendiar gramtica y lxico de lenguas americanas. 6 Entre las obras de esta etapa se escribe el Tesoro a imitacin de las obras escritas en Espaa. Los diccionarios que Montoya7 pudo conocer durante sus estudios juveniles seran los bilinges del latn y espaol de Nebrija, que constituyen los modelos de toda la lexicografa espaola ulterior (ALVAR, 1992:637-638). Estos diccionarios de finales del siglo XV inspiraron tambin los primeros diccionarios del quechua. Algunos trabajos como Fraseologa de la borrachera en guaran y espaol (Pamies, A.et alli ) representan una aproximacin a la riqueza folclrica mitolgica del guaran, implcita muchas veces en lxicos escondidos en la literatura universal como ocurre en Hijo del Hombre (Augusto Roa Bastos) muestra de un criollismo que golpea al purismo buscando autonoma expresiva e identidad nacional.

Se refiere explcitamente a: Montoya A. Arte, tesoro y catecismo de la Lengua Guaran( 1640) disponible en : http://celia.cnrs.fr/FichExt/Paleographies/Guarani/Textes/0000_Tout.pdf 18/03/2012 24.00hs.
5

Extenssima nota 18 en Garca Aranda, Ma. . Un capitulo de la lexicografa didctica del espaol: Nomenclaturas Hispanolatinas (1493 1745) Madrid (2003) disponible en: http://eprints.ucm.es/tesis/fll/ucm-t26673.pdf 17/03/2012
7

03.00hs.

Dietrich, W. La importancia de los diccionarios guaranes de Montoya para el estudio comparativo de las lenguas tup-guaranes de hoy Romanisches Seminar der Universitt - Mnster, Alemania disponible en:http://celia.cnrs.fr/FichExt/Am/A_19-20_26.htm
18/03/2012

22.10hs.

La nueva agenda de la lexicogrfica hispanoamericana reclama un desprendimiento del normativismo inicial. Castillo7 seala la persistencia de la confusin entre correccin y ejemplaridad ligada al purismo lingstico, y la concepcin de los -ismos como pertenecientes a una norma subestndar.8 Acometer esta empresa no resulta fcil dado que nos enfrentamos al dilema de larga data en lexicografa: la oposicin normativismo - descriptivismo. Reinhold Werner, por su parte, denuncia la necesidad de la existencia de diccionarios diatpicamente integrales ms contrastivos destacando la urgencia en recuperar sistemticamente informacin en diccionarios del espaol americano ya existentes. En ese sentido, Karpova y Kartashkova (2010) defienden una mirada lexicogrfica capaz de cubrir sistemticamente relaciones interculturales del lxico en los diccionarios. Referencias: -Castillo, N. Hacia una lexicografa realista. Universidad Pontificia Universidad Catlica de Chile (1998) disponible en http://www.onomazein.net/3/lexicografia.pdf
19/03/2012

12.00hs.

-Dietrich, W. La importancia de los diccionarios guaranes de Montoya para el estudio comparativo de las lenguas tup-guaranes de hoy Romanisches Seminar der Universitt Mnster, Alemania.disponible en:http://celia.cnrs.fr/FichExt/Am/A_19-20_26.htm 22.10hs. 18/03/2012 -Dietrich, W. La primera gramtica del chiriguano (Tup-Guaran) disponible en:
http://linguistica.sns.it/RdL/17.2/05_Dietrich.pdf

18/03/2012 18.00hs.

-Floyd, S. Purismo lingstico y realidad local: quichua puro o puro quichuaol?* The University of Texas at Austin (2004) disponible en:http://www.ailla.utexas.org/site/cilla1/Floyd_Quichua_Spanish.pdf
18/03/2012 22.00hs.

- Garca Aranda, Ma. . Un capitulo de la lexicografa didctica del espaol: Nomenclaturas Hispanolatinas (1493 1745) Madrid (2003) disponible en: http://eprints.ucm.es/tesis/fll/ucm-t26673.pdf
17/03/2012 -Gonzlez Aguiar, M. Isabel Fraseologa y lexicografa Universidad de La Laguna. 3.00hs.

disponible en:
http://ruc.udc.es/dspace/bitstream/2183/5466/1/RL_9-2.pdf 18 /03/2012 21.30hs

-Karpova O., Kartashkova, F. New Trends in Lexicography: Ways of Registrating and Describing Lexis Cambridge Scholars Publishing (2010)
7 Castillo, N. Hacia una lexicografa realista. Universidad Pontificia Universidad Catlica de Chile(1998)disponible en http://www.onomazein.net/3/lexicografia.pdf 19/03/2012 12.00hs

disponible en: http://www.c-s-p.org/flyers/978-1-4438-1945-9-sample.pdf


18/03/201 22.200hs.

-Meli, B El guaran popular y el guaran impopular disponible en:


http://www.uninet.com.py/accion/190/popular.html

18/03/2012

22.03hs.

-Montoya, A. Tesoro de la lengua guaran (1639.) disponible en: http://www.memoriachilena.cl/archivos2/pdfs/MC0014762.pdf


18/03/2012 22.00hs.

-Montoya A. Arte, tesoro y catecismo de la Lengua Guaran (1640) disponible en :


http://celia.cnrs.fr/FichExt/Paleographies/Guarani/Textes/0000_Tout.pdf

18/03/2012

24.00h.

-Pamies. A. (et al) Fraseologa de la borrachera en guaran y espaol. disponible en: http://www.paremia.org/paremia/P13-8.pdf
18/03/2012 22.00 hs.

-Tenuel Gutierrez, F.M. Una aproximacin al purismo en la primera lexicografa del espaol de Amrica Universitat de Valencia disponible en:
http://books.google.com.uy/books?id=oDwxPCuAfaoC&pg=PA107&lpg=PA107&dq=Tenuel+Gutierrez,era+lexicografa+universitat+de+Valencia&s ource=bl&ots=dUlXFI18LI&sig=59yoZahMHqoMkuHt6M-Rg_QHEI0&hl=es&sa=X&ei=aJtmTGXLIH3ggevneifAg&sqi=2&ved=0CCkQ6AEwAA#v=onepage&q=Tenuel%20

18/03/2012

22.10hs.

-Werner, R. reas pendientes de la lexicografa del espaol americano. Universidad de Ausburgo (Alemania) disponible en:
http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/unidad_diversidad_del_espanol/2_el_espanol_de_america/werner_r.htm 18/03/ 2012 23.00hs.

Sitios visitados Espacio socio- antropolgico guaran disponible en:


etnografico.html http://eliascaurey.blogspot.com/2011/12/diccionario-etimologico-y-

18/03/2012

22.10hs.