“Uma Paróquia de comunhão e participação” The Voice of Immaculate “Stewardship”

A Voz da Imaculada

Immaculate Conception Parish - 181 Austin Street North - Winnipeg, Manitoba R2W 3M7 Canada -(204) 942-3778 – secretary@icpwinnipeg.ca Emergência/Emergencies: (204) 795-2147

Mensagem Do Pároco

Caríssimos irmãos e irmãs, “que a graça de Nosso Senhor Jesus Cristo, o amor do Pai e a comunhão do Espírito Santo esteja sempre convosco”. Quando o homem olha para dentro de si, a fim de analisar sua experiência religiosa, tem a sensação de um abismo sem fundo, uma profundeza infinita. A essa profundeza inatingível de nosso ser refere-se a palavra: “Deus”. Deus significa isto: a profundeza última da nossa vida, a fonte do nosso ser, a meta de todos os nossos esforços. Vemos assim impressa em nosso ser a realidade profunda e grandiosa do Deus cristão, a Trindade. Isto é, o mistério de um Deus que é comunidade e comunhão de vida. Um Deus que é Pai, Filho, Espírito Santo. Em nossa vida cotidiana, às vezes sombria, às vezes trágica ou muito complicada, em que devemos cuidar de mil coisas que nos pressionam de toda parte, a luz de Deus é o amor. Devemos voltar-nos para esta luz se não nos quisermos desviar do verdadeiro fim de nossa existência. Gostaríamos de poder dizer: “Aqui está Deus; Deus é assim...”. Mas não é possível. O próprio Deus sai dos quadros e das imagens e se oculta naqueles que precisam de nós, e diz: “Aqui estou!” Esconde-se nos pequeninos da terra e diz: “Buscai-me aqui!” Quem quer viver com Deus não se encontra diante de uma conclusão, mas sempre diante de um início, novo como cada novo dia. O mistério de Deus, irmãos e irmãs, não é um mistério de solidão, mas de convivência, criatividade, conhecimento, amor, de dar e receber; e por isso, somos como somos. Que o mês de Junho, com tantas festas do mistério de Cristo, traga ao nosso coração uma nova conversão. Pe. Andre Lico mps.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE

2

The Pastor’s message

Dear brothers and sisters, "the grace of our Lord Jesus Christ, the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you always." When we look inward, to examine our religious experience, there’s the feeling of a bottomless abyss; an infinite depth. The unreachable depth of our being refers to the word "God". God means this: the last depth of our life, the source of our being, the goal of all our efforts. Thus we see printed in our being the profound reality of the great Christian God, the Trinity. That is, the mystery of a God who is communion of life and community. -A God who is Father, Son, and the Holy Spirit. In our everyday life, sometimes dark, sometimes tragic or very complicated, in which we take care of a thousand things that press upon us from everywhere, God’s light is love. We should turn to this light if we do not want to deviate from the true end of our existence. We would like to say: "Here is God, God is like this...". But it is not possible. God himself comes out of paintings and images and hides in those who need us, and says: "Here I am!" Hidden in the lowly of the earth and says, "Seek me here!" Whoever wants to live with God is not faced with a conclusion, but always before a start; anew like each new day. The mystery of God, brothers and sisters, is not a mystery of solitude, but of living, creativity, knowledge, love, giving and taking, and because of this, we are the way we are. The month of June, with so many feasts of the mystery of Christ, brings to our hearts a new conversion.

Pe. Andre Lico mps.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE

3

Festas de Junho
Festa de Corpus Christ ou Corpo de Deus
No plano da vivência humana profunda, o homem faz a experiência singular de uma presença misteriosa mas real, que atinge o centro do seu ser; uma presença que inspira um inefável sentimento de confiança e segurança e que do seu íntimo o chama. É a revelação e a tomada de consciência da presença criadora de Deus que nos faz existir, daquele Deus “em quem vivemos, nos movemos e somos” (At.17,28), uma presença que “sustenta” o homem, “nutreo”. A presença de Deus no meio de nós assumiu na história, a forma visível e tangível de Jesus, imagem visível do Deus invisível, revelador do mistério do Pai. A sua encarnação e seu nascimento em Belém é o ápice de uma longa série de nais através dos quais o Deus vivo tinha feito sentir sua presença. Depois da Ascensão, que o subtrai à experiência sensível dos homens, a presença de Jesus muda de sinal mas não muda a realidade. Ele continua e se dá sob o sinal do pão partido e do vinho, nos quais oferece seu Corpo como alimento e seu Sangue como bebida de salvação e de vida. Ele permanece conosco até o fim do mundo.

Sagrado Coração de Jesus
Os documentos da Igreja insistem na finalidade desta devoção: conduzir a vida cristã ao essencial, centrar nossa vida e nossa fé no núcleo essencial do cristianismo. O cristianismo é um mistério de amor. Que significa, em suma, ser cristão, senão “crer no amor de Deus por nós” e permitir a esse amor expandir-se e suscitar uma resposta de amor? (cf. 1Jo.4,16-19). “O coração é a realidade íntima, unificante e evocadora do mistério que resiste a toda as análises, a lei silenciosa mais poderosa do que toda organização e utilização técnica do homem. Coração indica o lugar onde o mistério do homem transcende no mistério de Deus; aí, o vazio sem fim que ele experimenta dentro de si, clama e invoca a infinita plenitude de Deus. Evoca o coração traspassado, o coração angustiado, morto. Dizer coração é dizer amor, o amor inatingível e desinteressado, o amor que vence pela inutilidade, que triunfa pela fraqueza, que morto dá a vida, o amor que é Deus. Com esta palavra se proclama que Deus está onde alguém suplica: “Meu Deus, por que me abandonaste?” Com a palavra coração se denomina algo que é totalmente corpóreo e, no entanto, está todo em tudo, a ponto de se poderem contar suas pulsações, e aí podemos nos deter com lágrimas de felicidade, porque não é mais necessário ir adiante desde momento em que se encontrou Deus.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE

4

June Festivals
Corpus Christi (Body of Christ) Feast
In the history of humankind, there exists a mysterious presence inside man that becomes central to his life; a presence that inspires an ineffable confidence and security, yet still calls on him. It is the awareness of the existence of God, “the God in whom we live, we are, and moves us (At. 17.28)”. And it is this presence that sustains us, that nurtures us. God’s presence within us, was manifested in the physical presence of Jesus Christ, the visible image of the invisible God, revealer of the Great Mystery. Jesus’ incarnation and birth in Bethlehem is the apex in a long series of signs in which God made his presence felt. After the Ascension, in which God removes himself from our physical world, Jesus’ presence changes in form but not in reality. He manifests himself in the breaking of bread and the wine, in which he offers his body for our nourishment, and his blood as life and for our salvation. He stays with us until the end of time.

Sacred Heart of Jesus
Church documents insist on the purpose of this devotion: to lead the Christian life to its essentials, focus our lives and our faith in the essential core of Christianity. Christianity is a mystery of love. In essence, what does it mean to be a Christian, if not to "believe in God's love for us" and allow this love to grow and bring about a response of love? (cf.1Jo.4 0.16 to 19). "The heart is the intimate reality; unifying and evocative of the mystery that resists all analysis, the silent law more powerful than all of man’s technological organization and usage. Heart indicates where the mystery of man transcends the mystery of God, where the endless emptiness he experiences within himself, cries out invoking the infinite fullness of God. Evokes the pierced heart, the anguished heart, the dead heart. To say heart is to say love, unattainable and disinterested love, love that overcomes the uselessness, which triumphs by weakness, that dead gives life, the love that is God. With this word we proclaim that God is where someone cries out: "My God, why hast thou forsaken me?" With the word heart we name something

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE

5

Queridos paroquianos da Imaculada Conceição.

P

az e Bem!

Quando o Pe. Wladimir nos levou para encontrar e conhecer D. James; o exmo. Arcebispo, ele convidou nossa Comunidade Missionária Providência Santíssima, para vir trabalhar em sua Arquidiocese. Remv. Sr. Dr. Pe. Wladimir foi solicitado para acessorar na Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB). Portanto Equipe Missionária, na pessoa do Rev. Pe. André Luiz de Paula Lico, a Ir. Vania Mendes de Paula e a missionária Luciana Boarati assumiram com vocês a Paróquia de Imaculada Conceição, junto ao povo português, com os filipinos e os canadianos. Nos somos uma Família Missionária, formada de padres, irmãos, irmãs, casais consagrados e leigos missionários da Diocese de São João da Boa Vista, Brasil, a serviço da Evangelização. Portanto queridos leitores hoje, a nossa Comunidade Paroquial Imaculada Conceição de Winnipeg é uma Paróquia Missionária, para que Jesus seja conhecido amado e servido. Estamos aqui para servir com nosso testemunho de unidade e comunhão e com o nosso Apostolado, na evangelização das famílias, das juventude, das crianças e de todos. Nossa Paróquia Missionária que antes era coordenada só por padres, hoje é uma equipe que está à frente dos trabalhos paroquiais, juntos queremos conquistar muitos irmãos e irmãs para Deus e para sua Igreja. Nossa Comunidade Missionária, nasceu a 27 anos na cidade de Jardinópolis, São Paulo, fundada pela Ir. Nea, Ir. Zélia, Mons. Orlando e um grupo de leigos, casados e solteiros, nosso carisma é “Ser Comunhão para ser Missão”, devolvendo no Coração da humanidade o lugar que é de Deus. Trabalhamos no Brasil em 14 Dioceses, de Norte a Sul do nosso país, também na Missão “ad gentes” com 4 paróquias na Itália, 3 paroquias na Franças e 1 paróquia no Canadá num total de 8 paróquias fora do Brasil. Somos filhos e filhas da Divina Providência de Deus, que tudo provê e proverá e jamais faltará, trabalhamos, evangelizando, pregando retiros, encontros, formando a liderança cristã, assumindo paroquias. Na nossa Família Missionária temos o voluntáriado que são irmãos e irmãs leigos que rezam por nós, pedindo vocações , e também nos ajudam materialmente para a formação dos nossos padres, irmãos e irmãs, e famílias missionárias. Habitam conosco em Mococa, onde está a casa de formação, 86 jovens, que moram e estudam, no nosso Instituto de Teologia e Filosofia. Este ano no dia 05 de Agosto 10 missionários serão ordenados diaconos e no início do ano de 2013 serão ordenados padres, pedimos a oração de todos por eles. Temos também nossas casas de Missões, na Ilha do Marajó,Pará, Mato-Grosso e Goiás que são comunidades muito pobres, carentes, onde estamos construindo a casa paroquial, centro catequético. Em São João da Boa Vista, temos o curso Propedeutico, que tem 23 jovens que iniciaram sua formação humana, intelectual e espiritual, preparando para a vida consagrada. Nossa gratidão a todos por tudo que tem feito por nós, pela acolhida, amizade, pelo cuidado, respeito e carinho que tem tido com nosso padre e as irmãs. Contamos com todos, poderiam serem voluntários da Comunidade Missionárias da Providencia Santíssima. Volto feliz para o Brasil, pois vi alegria em nossos missionários, sei que eles estão em boas mãos. Que a Imaculado Conceição mãe de Deus e nossa querida Mãe, vos abençoe e proteja hoje e sempre. Amém! Deus lhes pague!!! Mons. Orlando Aparecido de Souza Pannaci mps.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE 6

D

uring Monsignor Orlando’s visit to preach and preside at this year’s Feast of Santo Cristo

we asked him a few questions about the Missionary Community of the Most Holy Providence and the significance of its relationship with our parish. This is his response. Dear Immaculate Conception Parishioners Peace and good will. When Father Wladimir took us to meet Archbishop James he invited our Missionary Community of the Most Holy Providence to come and work in his archdiocese. The Rev. Dr. Fr. Wladimir was asked to work for the CNBB – The Brazilian National Bishops Conference – therefore the missionary team, composed of Rev. Fr. André Luiz de Paula Lico, Sister Vania Mendes de Paula, the missionary Luciana Boarati, together with you, became responsible for the Immaculate Conception Parish and thus serve its Portuguese, Filipino and Canadian parishioners. We are a Missionary Family, made up of priests, brothers, sisters, consecrated couples, and lay missionaries of the Diocese of São João da Boa Vista, Brazil, at the service of evangelization. Therefore, dear readers, our Parochial Community of the Immaculate Conception in Winnipeg is a Missionary Community, so that Jesus may be known, loved and served. We are here to be witnesses of unity and communion with our apostleship, in the evangelization of families, youth, children and all. Our Missionry Parish which, in the past, was coordinated only by priests, today it is a team which heads the work of the Parish. Together we want to bring many brothers and sisters to God and His Church. Our Missionary Community started 27 years ago in Jardinopolis, a city in the state of Sao Paulo, and was founded by sister Nea, sister Zélia and Monsignor Orland as well as a group of lay people, married and single, our charism is “ To be Communion to be Mission” giving back to the heart of humanity the place which belongs to God. We work in 14 dioceses, from north to south of our Brazil, and also in the “ad gentes” Mission with 4 parishes in Italy, 3 in France and 1 in Canada, a total of 8 parishes outside Brazil. We are sons and daughters of God’s Divine Providence, who provides all, will provide and never fails. We work , evangelize, preach retreats and encounters, form christian leaders, and serve parishes. In our missionary family we have volunteers who are lay brothers and sisters who pray for us, for vocations, and also help us financially towards the formation of our priests, brothers, sisters and missionary families.In Mococa, where our House of Formation is located, there are currently 86 young people who live and study in our Theology and Philosophy Institute. This year, on the 5th of August, 10 missionaries will be ordained deacons, and early in 2013 they will be ordained priests. We ask that all of you pray for them. We also have our Mission Houses in the Island of Marajó, in Pará, Mato Grosso and Goiás. These communities, where we are building pastoral residences and catechism centres, are very poor and needy. In São João da Boa Vista we offer preparatory courses [propaedeutics] to 23 students who started their human, intelectual and spiritual formation in preparation for the consecrated life. Our gratitude to all of you for all you have done for us, for the way you received us, for your friendship, for the caring, respect and affection you have given to the priest and the sisters. We count on all of you. You could be volunteers of the Missionary Community of the Most Holy Providence. I return to Brazil very happy because I saw the joy of our missionary team and know they are in good hands. May the Immaculate Conception, Mother of God and our dear mother, bless and protect you all today and always. Amen May God reward you!!! Mons. Orlando Aparecido de Souza Pannaci mps.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACUATE 7

MAIO – Mês de Maria e das Festas. Este ano o dia 13 de Maio foi muito especial para a nossa paróquia porque celebrámos as tradicionais Festas do Senhor Santo Cristo dos Milagres, o dia de Nossa Senhora de Fátima e ainda o Dia da Mãe.

A comissão do Senhor Santo Cristo a preparar a festa

Procissão da mudança da Imagem no dia 12 de Maio

O interior da Igreja e andores decorados para a Festa

As mães da comunidade ao redor da Nossa Mãe do Céu

Crianças em traje de anjo integraram na procissão

Monsenhor Orlando celebrante e pregadpr das Festas.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE 8

O andor com Nossa Senhora de Fátima

Os quatro sacerdotes que concelebraram a Missa Solene

Santo Cristo e Nossa Sra. de Fátima neste dia tão especial

Monsenhor Orlando também presidiu à Festa do Divino Espírito Santo e fez as tradicionais coroações Os mordomos deste ano: Aida e Ivo Sousa e família

A Banda Lira de Fátima participou nas procissões do Senhor Santo Cristo nos dias 12 e 13 de Maio e no Cortejo do Divino Espírito Santo no dia 27. Apresentou também músicas do seu vasto reportório nos convívios sociais que decorreram no salão principal da paróquia. A comissão recebeu a ajuda de muitos voluntários

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE

9

Avisos Paroquiais / Parish Announcements
Batismo / Baptism: Seja benvindo à nossa comunidade / Welcome to our Community: Bradley Hernani Cabral Sacramento and Mason Carter Brilhante Trudeau Funerais/Funerals: Dai Senhor o eterno descanso a / God give eternal rest to : Maria Luisa Amaral Correia Medeiros; Manuel Horácio Ferreira e João Lourenço Soares. Casamento/ Wedding: Congratulations to Mr. & Mrs. Brian and Maggie Rodrigues who celebrated the Sacrament of Marriage. Our prayers go with them for a blessed and long life time union. Parabéns a Brian e Maggie Rodrigues que se uniram em santo matrimónio O Sacramento da Primeira Comunhão terá lugar no Domingo dia 10 de Junho ás 12h00. Todos os pais e as crianças devem estar no salão pequeno às 11:00 de manhã. Please be informed that the Sacrament of First Communion will take place on Sunday, June 10th, at 12:00 noon. All children and parents should be in the small hall at 11:00 am. After the Celebration the Procession of Corpus Christi will take place. Confirmação: O Sacramento da confirmação terá lugar no Domingo, dia 17 de Junho às 11H30. Todos os candidates e padrinhos devem estar no salão pequeno às 10h30. Depois da Celebração haverá uma recepção para os confirmados e famílias e a entrega dos certificados. Pedimos aos pais para ajudarem na recepção oferecendo fruta, sanduiches e bolos. O salão estará aberto às 10h00 da manhã. Confirmation will take place Sunday June 17th at 11:30 am. After the celebration there will be a small reception in the Flahiff Hall for those who were confirmed and their families. We would appreciate it very much if the parents and families would bring something for the reception (fruit, sandwiches, cakes…).The hall will be opened at 10:00am. O Grupo de Oração ( Novo Cenáculo) junta-se às Terças-Feiras. Todos são benvindos. We inform all interested that every Tuesday there is a Group Prayer. Convidamos as familias do Sagrado Coração de Jesus e todos os fiéis e devotos para a Missa da Festa do Sagrado Coração de Jesus no dia 15 de Junho às 7.00pm. We invite all the devoted and faithful families of Sacred Heart of Jesus for a special Mass on June 15 at 7:00pm. Convidamos a todos do Movimento Sacerdotal Mariano para a Festa do Imaculado Coração de Maria no Sábado dia 16 de Junho às 5:00 da tarde. We invite all of the Marian Movement for the Priesthood for the feast of the Immaculate Heart of Mary on Saturday June 16 at 5:00pm. Último dia de aulas de catequese será no dia 3 de Junho e o regresso será no dia 23 de Setembro. Last day of Catechism will be on June 3. Classes will resume on September 23rd.

A VOZ DA IMACULADA — THE VOICE OF IMMACULATE

10

CALENDAR/CALENDÁRIO - JUNE / JUNHO 2012
1 2 3 4 5 6 7 Sexta-Fri Sab– Sat Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Confissões para os pais e Crianças / Confessions for parents and children. Vigília e Ensaio Geral para as crianças da Primeira Comunhão / Rehersal and Vigil for parents and children First communion. 7:00 pm 5:00 pm 10:30 am 1:00 pm Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Santissima Trindade The solemnity of the Most Holy Trinity Sagrado Coração de Jesus São Justino / St. Justin São Marcelino / St. Marcellinus St. Charles Lwang São Francisco ( Francis )Caracciolo São Bonifácio / St. Boniface São Norberto / St. Norbert Beata [Blessed] Maria Teresa de Soubiran

8 9

Sexta-Fri Sab– Sat

7:00 pm 5:00 pm

Missa-Mass Missa-Mass

Santo Efrém / St. Ephrem Beata [Blessed] Anna Maria Taigi

10

Dom-Sun

9:00 am 12:00 am

Santíssimo Corpo e Sangue de Cristo/ SoMissa-Mass lemnity of the Most Holy Body and Blood of Missa-Mass Christ Primeira comunhão/ First Communion / Procession after Mass.

Beato Eustáquio Kugler Blessed Eustachius Kluger São Barnabé / St. Barnabas

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab– Sat Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab– Sat Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab– Sat 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 5:00 pm Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Reunião dos Cavaleiros de Colombo/ Knights of Colombus meeting. São Pedro e São Paulo/ Saints Peter and Paul 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 5:00 pm 9:00 am 11:30 am Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Festa de São João Baptista Nativity of Saint John the Baptist 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 8:00 pm 5:00 pm 9:00 am 11:30 am Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Missa-Mass Sagrado Coração de Jesus / The Most Sacred Heart of Jesus. Confirmação /Confirmation

Beato [Blessed] Guy de Cortona Santo António [Anthony] de Lisboa São Basilio -St. Basil the Great Sagrado Coração de Jesus Imaculado Coração de Maria / Immaculate Heart of Mary Santa Teresa de Portugal Father’s day São Calógero / St. Calogerus São Romualdo / St. Romuald Beato Francisco Pacheco São Luís (Aloysius)Gonzaga São Paulino ( Paulinus )de Nola São Tomás ( Thomas ) Garnet São João Baptista Saint John the Baptist São Próspero / St. Prosper São José Maria Escrivá São Cirilo [ Cyril ] de Alexandria Santo Irineu / St. Irenaeus São Pedro e São Paulo/ Saints Peter and Paul Santos Mártires [ First Martyrs ] de Roma

Luis Batista Branch Manager 559 Ellice Ave Wpg, Mb R3B 3C6 T:204-772-4401 204-774-3667 F:204-775-1061 luis@oneinsurancegroup.ca

OBRIGADO POR APOIAR NOSSA PARÓQUIA/THANK YOU FOR SUPPORTING OUR PARISH