Publicado Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánica de Turismo

En la Gaceta Oficial N° 6.079 Extraordinaria de fecha 15 de junio de 2012, fue publicado el Decreto N° 9.044 mediante el cual se deroga el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de la Ley Orgánica de Turismo, publicado en Gaceta Oficial N° 5.889 Extraordinaria de fecha 31 de julio de 2008. En este sentido, se mantiene el texto del artículo correspondiente a la alícuota y base imponible de la contribución especial por la prestación de servicios turísticos. Sin embargo, se establece que los recursos provenientes de dicha contribución serán destinados al INATUR y en ´ningún caso al usuario final. Además, se indica que el pago de la contribución especial por quien no posea Licencia de Turismo, no implica el reconocimiento de poseer la misma. Igualmente, se mantiene el texto del artículo referente a las condiciones de pago de la mencionada contribución, pero se establece que el incumplimiento formal de declarar el pago será sancionado por el INATUR, de conformidad con lo establecido en el Código Orgánico Tributario. En cuanto a las condiciones para el desarrollo sustentable del turismo, se establece que el Ministerio del Poder Popular con competencia en Ambiente será el encargado de aprobar el estudio de impacto ambiental de los proyectos turísticos. Adicionalmente, se establece en el artículo sobre la factibilidad socio-técnica de los proyectos de inversión, que el Ministerio del Poder Popular con competencia en turismo establecerá los requisitos necesarios para su otorgamiento y para ello se considerará la opinión de las comunidades organizadas en instancias del Poder Popular y demás formas de participación. En el marco de las políticas de turismo social, se establece que el Ministerio del Poder Popular con competencia en turismo coordinará con los prestadores de servicios el diseño e implementación de paquetes turísticos a precios justos y solidarios.

Publication of Decree with Rank, Value and Force of Master Law on Tourism
Decree No.9,044, published in Special Official Gazette No.6,079, derogates Decree with Rank, Value and Force of Master Law on Tourism published in Special Official Gazette No.5,889, of July 31, 2008. The text of the Article corresponding to the tax rate and taxable base of the special contribution for the provision of tourism services remains. However, it establishes that resources from this contribution shall go to INATUR and ‘under no circumstances to the end user.” Furthermore, the Decree sets out that the payment of the special contribution by individuals or bodies corporate with no Tourism License shall not imply the recognition of such license obtaining. Likewise, the text of the Article relating to the terms for contribution payment remains, but any failure to formally declare such payment shall be punished by INATUR in accordance with the provisions of the Master Tax Code. As to the conditions for tourism sustainable development, the Ministry of People's Power for the Environment shall be in charge of approving the environmental impact study of all tourism projects. Additionally, the Article on the social and technical feasibility of the investment projects sets out that the Ministry of People’s Power for Tourism shall establish the conditions for granting permits and the opinion of organized communities shall be considered , as stipulated in the People’s Power and other forms of participation. Within the framed of social tourism policies, the Ministry of People’s Power for Tourism shall coordinate with service providers the design and implementation of tourism packages at fair and affordable prices.

"La información contenida en el presente boletín, es de carácter estrictamente informativo. Por lo tanto para la toma de decisiones particulares sobre los temas que se comentan, se deberá contar con el auxilio del asesor especialista en el tema pertinente". "The contents of this bulletin is strictly informative. Therefore, for specific decision making purposes on the subjects discussed therein, you should ask for the assistance of the advisor specialized on the pertinent subject.

www.ey.com/venezuela

En cuanto a los incentivos para el fomento de la actividad turística, se mantiene el texto del artículo, pero se dispone que no gozarán de tales incentivos los prestadores de servicios turísticos que, aun teniendo el certificado turístico, hayan sido sancionados conforme a los dispuesto en el citado Decreto, durante el año en curso o inmediato anterior a la solicitud del o los incentivos. Adicionalmente, se elimina la exoneración del Impuesto de salida a los turistas extranjeros, que hayan permanecido por lo menos siete (7) días en el país. El citado Decreto adicionalmente autoriza la constitución o establecimiento de sucursales en el territorio nacional, previa autorización del órgano rector en materia turística, sin que ello implique la necesidad de inscribirse nuevamente en el Registro Turístico Nacional, siendo el prestador del servicio quien debe obtener la respectiva Licencia de Turismo sobre esa instalación. Además del libro de sugerencia y reclamos se dispone que el Ministerio del Poder Popular con competencia en turismo creará un Portal Oficial electrónico de Sugerencias y Reclamos donde los prestadores de servicios turísticos, deberán transcribir las sugerencias y reclamos expresadas por los turistas o visitantes en el correspondiente libro, así como la respuesta o solución dada. Asimismo, se establece que el Ministerio del Poder Popular con competencia en turismo podrá ejercer actividades de inspección, control y verificación del cumplimiento del citado Decreto. En lo referente a las sanciones administrativas, se modifica las categorías de multas siendo las siguientes: levísimas, leves y severas. El mencionado decreto entró en vigencia a partir de su publicación en Gaceta Oficial.

Regarding the incentives for the promotion of tourism, the text of the corresponding article remains, but those service providers with tourism certificates that have been subjected to penalties under the Decree during the current year or in the immediate year prior to the incentive request, shall be precluded from such benefits. Additionally, the departure tax exemption for foreign tourists who have stayed in the country for more than seven (7) days is eliminated.. The Decree also authorizes the incorporation or establishment of branches in the national territory upon prior authorization from the agency with competence in tourism matters, without implying the need to re-register with the National Tourism Registry, thus being the service provider responsible for obtaining the respective Tourism License for such establishments.

In addition to the Suggestions and Complaints book, the People’s Ministry for Tourism shall create a Suggestions and Complaints section on its website on which tourism service providers shall transcribe the suggestions and complaints expressed by tourists or visitors, as well as the responses or solutions given, in the corresponding books.
It also establishes that the Ministry of People's Power for Tourism may conduct audit, control and verification procedures for compliance with such Decree. With regards to administrative penalties, penalties are now classified as follows: minimum, moderate and severe. The Decree came into effect from its publication in Official Gazette.

"La información contenida en el presente boletín, es de carácter estrictamente informativo. Por lo tanto para la toma de decisiones particulares sobre los temas que se comentan, se deberá contar con el auxilio del asesor especialista en el tema pertinente". "The contents of this bulletin is strictly informative. Therefore, for specific decision making purposes on the subjects discussed therein, you should ask for the assistance of the advisor specialized on the pertinent subject.

www.ey.com/venezuela

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful