You are on page 1of 30

4 .

FUNCIONAMIENTO

Capítulo 4
FUNCIONAMIENTO
4

¤
H
5400 EAME 4.1
¤
H
4 . FUNCIONAMIENTO

SUMARIO

4.1 - RODAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5


4.1.1 Adoptar las siguientes precauciones durante el periodo de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5

4.2 - PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5


4.2.1 Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5

4.3 - PARADA DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6

4.4 - CONDUCCIÓN DEL TRACTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6


4.4.1 Pedal del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
4.4.2 Selección de la relación de transmisión correcta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
4.4.3 Remolcado del tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6

4.5 - TRANSMISIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7


4.5.1 Activación de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
4.5.2 Control de la transmisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
4.5.3 Selección de la relación en el arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
4.5.4 Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
4.5.5 Power Shuttle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
4.5.6 Caja de cambios con marchas lentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9

4.6 - FRENOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10


4
4.7 - BLOQUEO DEL DIFERENCIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10

4.8 - TOMA DE FUERZA (TDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11


4.8.1 Tomas de fuerza de 540 rpm y 1000 rpm intercambiables con cambio de eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
4.8.2 TDF intercambiables de 540 y 1000 rpm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
4.8.3 Toma de fuerza proporcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
4.8.4 Toma de fuerza económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13

4.9 - DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13

4.10 - EJE DELANTERO SUSPENDIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13

4.11 - ELEVACIÓN ELECTRÓNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.14


4.11.1 Enganche de un implemento desde el asiento del conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
4.11.2 Descenso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
4.11.3 Subida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
4.11.4 Ajuste de la profundidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
4.11.5 Enganche de un implemento con los mandos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.16
4.11.6 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.17
4.11.7 Sistema de selección de amortiguación en transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.17
4.11.8 Funcionamiento durante el trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.18
4.11.9 Maniobra en las cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.18

4.12 - SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.19


4.12.1 Tipos de distribuidores o de equipos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.19
4.12.2 Control de los distribuidores hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.19
4.12.3 Centro abierto 100 l/min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.21

4.13 - ENGANCHE DE TRES PUNTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.22


4.13.1 Brazos inferiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.22
4.13.2 Tercer punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.22
4.13.3 Brazos de elevación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.23
4.13.4 Estabilizadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.24

¤ 4.13.5 Procedimiento de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.25

4.14 - BARRAS DE TIRO Y ENGANCHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.26


4.14.1 Barra de tiro con varios orificios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.26
H 4.14.2 Barra de tiro oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.26

5400 EAME 4.3


4 . FUNCIONAMIENTO

4.14.3 Espárrago para remolque semimontado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.26


4.14.4 Barra de tiro oscilante con rodillos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.27
4.14.5 Horquilla de enganche para remolque de 4 ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.27
4.14.6 Gancho automático "Dromone" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.28

4.15 - CONTROL DE LA TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29


4.15.1 Control de bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29
4.15.2 Eje delantero de cuatro ruedas motrices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29
4.15.3 Control de la toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29
4.15.4 Limitación de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29
4.15.5 Condiciones en temperaturas frías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29
4.15.6 Velocidades superlentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29
4.15.7 Presión hidráulica (baja presión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29

¤
H
4.4 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.1 - RODAJE

4.1.1 - Adoptar las siguientes precauciones durante


el periodo de rodaje
1. La experiencia indica que las 50 primeras horas de fun-
cionamiento del tractor afectan notablemente al rendi-
miento y la duración del motor.
2. Desde la primera puesta en funcionamiento, el tractor
debe funcionar con el motor casi a plena carga. Sin
embargo, la temperatura del motor siempre debe
alcanzar una temperatura de 60 °C (140 °F) antes de
poderse utilizar a plena carga.
3. Al principio del período de rodaje, el consumo de
aceite es relativamente alto. Se trata de un fenómeno
normal. Por tanto, durante este periodo, se debe con-
trolar el nivel de aceite del motor dos veces al día
durante las 50 primeras horas de funcionamiento para
evitar cualquier riesgo por falta de lubricación. Z2-389-02-04 Fig. 1
4. Durante el rodaje, comprobar con frecuencia el apriete
de todas las tuercas, pernos y tornillos. Apretar por lo
menos una vez al día las tuercas de las ruedas hasta la
perfecta estabilización del par (ver el capítulo 5).

4.2 - PUESTA EN MARCHA 4


IMPORTANTE: Antes de arrancar el tractor, consultar la
guía de mantenimiento, capítulo 5.

PELIGRO: No arrancar nunca el tractor en un


local cerrado. No se debe arrancar nunca el
motor sin estar sentado al volante del tractor.

ATENCIÓN: Después de un largo período sin


utilizar el tractor, es necesario poner en fun-
cionamiento el motor de arranque durante
unos diez segundos para lubricar los cojinetes
del turbocompresor. Para evitar que el motor arranque,
desconectar el cable (Fig. 1 o Fig. 2) o retirar el fusible Z2-337-01-04

F24 (modelos con inyección electrónica). Fig. 2

4.2.1 - Arranque del motor


AVISO: Comprobar que la palanca del inversor se
encuentra en posición neutra y que el freno de mano
está aplicado.
1. Girar la llave de contacto hasta la posición 2; todos los
indicadores luminosos deben encenderse. Si alguna de
las bombillas no se enciende, es obligatorio cambiarla
antes de arrancar el tractor.
2. Pisar a fondo el pedal del embrague. Arrancar el motor,
luego soltar el pedal de embrague.

¤
H
5400 EAME 4.5
4 . FUNCIONAMIENTO

4.3 - PARADA DEL MOTOR 4.4.3 - Remolcado del tractor

Reducir el régimen del motor a ralentí durante unos segun- 1- La marcha lenta ha de estar desacoplada y la caja de
dos, luego poner la llave de contacto en posición de parada. cambios en punto muerto.

ATENCIÓN: No parar el motor con turbocom- 2- Motor parado o sin fluido hidráulico: se recomienda
presor súbitamente cuando esté funcionando el transporte en remolque. La caja de cambios deja de
a alta velocidad, ya que la turbina continuará lubricarse cuando el motor está parado, por lo que no
girando por inercia sin lubricación. Reducir la se remolcará el tractor a una distancia superior a 50 m
velocidad del motor y luego pararlo. (160 ft) NI SE SUPERARÁ LA VELOCIDAD DE 5 km/h
(3.11 mph).
Después de haber apagado el motor, el embrague
húmedo estará en la posición de desembragado. Ase- 3- Motor en marcha: parar el motor. Esperar 10 minutos
gurarse de que el freno de mano está accionado antes para que descienda la baja presión. Arrancar el motor y
de levantarse del asiento. no tocar ningún mando de la caja de cambios para
mantener la transmisión en punto muerto. Dejar el
motor en marcha para mantener la lubricación de la
4.4 - CONDUCCIÓN DEL TRACTOR transmisión. El tractor puede remolcarse a lo largo de
una distancia corta, menos de un kilómetro (0.6 miles).
4.4.1 - Pedal del acelerador NO SUPERAR LA VELOCIDAD DE 5 km/h (3.11 mph).
El pedal del acelerador permite superar el régimen ajustado En caso de encenderse el indicador de presión de aceite
por el acelerador manual. Cuando se suelta el pedal, el ré- de la caja de cambios, efectuar el transporte sólo en
gimen del motor regresa al régimen ajustado con el acele- remolque.
rador manual.

ATENCIÓN: Cuando se utiliza el pedal del ace-


lerador, el acelerador manual debe estar en
posición de ralentí.
No dejar el pie sobre el pedal de embrague, ni mante-
nerlo pisado a la mitad.
Bajar siempre por pendientes con una marcha y el
pedal desembragado.
Al efectuar giros en cabeceras con implementos pesa-
dos montados, reducir el régimen del motor durante
toda la maniobra.
La dirección asistida no funciona cuando el motor no
está en marcha.

4.4.2 - Selección de la relación de transmisión


correcta
Seleccionar la relación que aporte el consumo de combus-
tible óptimo sin sobrecargar el motor y la transmisión. Hay
que tener en cuenta que las condiciones del terreno pue-
den variar en pocos metros de distancia dentro del mismo
campo. Seleccionar una relación con la que el motor pueda
funcionar cómodamente al 75% de su potencia máxima.

¤
H
4.6 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.5 - TRANSMISIÓN Desplazamiento hacia delante


Empujar la palanca A Fig. 3 hacia delante para cambiar a la
La transmisión Dyna-4 posee 16 relaciones de transmisión.
relación más alta; tirar de la palanca A Fig. 3 hacia atrás
Dispone de cuatro gamas y cuatro relaciones Powershift.
para cambiar a la relación más baja.
Todas estas relaciones pueden seleccionarse sin tocar el
pedal del embrague.
Desplazamiento hacia atrás
4.5.1 - Activación de la transmisión Tirar de la palanca A Fig. 3 hacia atrás para cambiar a la re-
Al arrancar el tractor, la transmisión se desactiva (caja de lación más alta; empujar la palanca A Fig. 3 hacia delante
cambios en punto muerto). Antes de seleccionar una rela- para cambiar a la relación más baja.
ción de transmisión, la caja de cambios se deberá activar:
- pulsando el botón D Fig. 3 hasta que aparezca la indica- NOTA: Se oirá una señal acústica si el usuario acciona
ción B Fig. 3; de nuevo la palanca tras llegar a la última relación
- o subiendo la palanca E Fig. 4 hasta que aparezca la indi- Powershift (A o D) en una gama. La señal acústica
cación B Fig. 3. indica al usuario que debe cambiar a la gama más alta
o más baja (en función de la situación).
4.5.2 - Control de la transmisión
La palanca de cambios A Fig. 3 controla todas las relacio-
nes. La gama seleccionada (1, 2, 3 o 4) se muestra en la A
pantalla B Fig. 3. La relación Powershift seleccionada (A, B,
C o D) se muestra en el panel de instrumentos (ver el capí-
tulo 3). D
B
NOTA: La palanca del inversor E Fig. 4 también puede
utilizarse para cambiar las relaciones Powershift (ver § 4
Power Shuttle).
C
4.5.2.1 - Cambio de gama
Para cambiar la gama, accionar la palanca A Fig. 3 mientras
se mantiene pulsado el botón D Fig. 3.

Desplazamiento hacia delante


Mientras se mantiene pulsado el botón D Fig. 3, empujar la Z2-414-01-06
palanca A Fig. 3 hacia delante para cambiar a la gama más Fig. 3
alta; tirar de la palanca A Fig. 3 hacia atrás para cambiar a la
gama más baja.

Desplazamiento hacia atrás


Mientras se mantiene pulsado el botón D Fig. 3, tirar de la
palanca A Fig. 3 hacia atrás para cambiar a la gama más al-
ta; empujar la palanca A Fig. 3 hacia delante para cambiar a
la gama más baja.

NOTA: No es posible cambiar más de una gama a la


vez. Las gamas se deben cambiar una por una, mante-
niendo pulsado el botón D Fig. 3 para cada cambio.

Función Speedmatching
Al cambiar de gama, el controlador electrónico selecciona
automáticamente la relación Powershift adecuada en fun-
ción de la velocidad del tractor. Esta función evita una velo-
cidad insuficiente o excesiva.

4.5.2.2 - Cambio de relaciones Powershift


La relación Powershift se cambia con la palanca A Fig. 3 o

¤
con la palanca del inversor (ver § Power Shuttle). El cambio
se puede realizar por impulsos o manteniendo la palanca en
su sitio y cambiando las relaciones una tras otra.

H
5400 EAME 4.7
4 . FUNCIONAMIENTO

4.5.2.3 - Ajuste en punto muerto La relación preseleccionada se almacena en la memoria del


Es posible que sea necesario poner la caja de cambios en controlador y se utilizará esta relación cuando se arranque
punto muerto (desactivar la transmisión) para, por ejemplo, el motor (en desplazamiento hacia delante o hacia atrás)
poder remolcar el tractor. hasta que se cambie la preselección.
Pulsar el botón D Fig. 3 hasta que la indicación B Fig. 3 se La relación que se ajusta en el arranque se puede preselec-
apague (para volver a activar la transmisión, ver cionar mientras el motor está en funcionamiento y el trac-
§ Activación de la transmisión). tor se desplaza a una velocidad inferior a 5 km/h (3 mph).
Existen dos métodos posibles:
4.5.3 - Selección de la relación en el arranque
En función de la opción de la que disponga el tractor, se Mediante la palanca de cambios
puede preseleccionar la relación de transmisión que se ac- - Comprobar que la transmisión está activada y que la
tiva al arrancar el tractor. Se puede seleccionar cualquier re- palanca del inversor E Fig. 4 se encuentra en posición
lación comprendida entre 1A y 4A. neutra.
- Pisar el pedal de embrague.
PELIGRO: Realizar los siguientes pasos sobre - Mantener pulsado el botón D Fig. 3.
una superficie nivelada, con el freno de mano - Desplazar la palanca de cambios A Fig. 3 para seleccio-
accionado. nar la gama y la relación Powershift deseada.
- Soltar el botón D Fig. 3 y el pedal de embrague.

4.5.3.1 - Sin preselección Mediante la palanca del inversor


En el arranque y después de haberse activado la transmi- - Comprobar que la transmisión está activada.
sión, la caja de cambios se ajusta automáticamente en la úl- - Pisar el pedal de embrague.
tima relación utilizada antes de parar el tractor. Cada vez - Poner la palanca del inversor E Fig. 4 en el modo de des-
que se para el tractor, la relación actual se almacena en la plazamiento hacia delante o hacia atrás.
memoria del controlador, y se utilizará esta relación cuando - Mantener pulsado el botón D Fig. 3.
se arranque de nuevo el tractor (ya sea en desplazamiento
- Desplazar la palanca del inversor E Fig. 4 para seleccio-
hacia delante o hacia atrás).
nar la gama y la relación Powershift deseada.
Si la relación que se activa en el arranque no es la requeri-
- Soltar el botón D Fig. 3.
da, es posible cambiarla cuando el tractor está parado pero
- Volver a poner la palanca del inversor E Fig. 4 en la posi-
con el motor en funcionamiento. Existen dos métodos
ción neutra.
posibles:
- Soltar el pedal de embrague.

Mediante la palanca de cambios


NOTA: Cuando el tractor está parado, la transmisión se
- Comprobar que la transmisión está activada y que la ajusta automáticamente en la relación preseleccionada
palanca del inversor E Fig. 4 se encuentra en posición tras dos segundos.
neutra.
- Pisar el pedal de embrague. 4.5.4 - Freno de mano
- Desplazar la palanca de cambios A Fig. 3 para seleccio-
Cuando el freno de mano se acciona a una velocidad infe-
nar la relación Powershift deseada, y pulsar también el
rior a 2 km/h, la transmisión se ajusta automáticamente en
botón D Fig. 3 para cambiar a una gama más alta o más
punto muerto.
baja.
Se oye una señal acústica cuando el inversor se ajusta en
- Soltar el pedal de embrague.
el modo de desplazamiento hacia delante o hacia atrás
mientras el freno de mano está accionado.
Mediante la palanca del inversor
- Comprobar que la transmisión está activada. 4.5.5 - Power Shuttle
- Pisar el pedal de embrague. Control situado a la izquierda del volante (Fig. 4).
- Poner la palanca del inversor E Fig. 4 en el modo de des- El mando del inversor E Fig. 4 se utiliza para seleccionar
plazamiento hacia delante o hacia atrás. rápidamente el desplazamiento de avance o marcha atrás;
- Desplazar la palanca del inversor E Fig. 4 para seleccio- también se utiliza para cambiar rápidamente relaciones
nar la relación Powershift deseada, y pulsar también el Powershift o controlar el embrague del tractor.
botón D Fig. 3 para cambiar a una gama más alta o más La cadencia del inversor puede ajustarse según las prefe-
baja. rencias del usuario.
- Volver a poner la palanca del inversor E Fig. 4 en la posi-
ción neutra.
- Soltar el pedal de embrague.

¤ 4.5.3.2 - Con preselección


En el arranque y después de haberse activado la transmi-

H sión, la caja de cambios se ajusta automáticamente en la


relación almacenada en la memoria.

4.8 5400 EAME


4 . FUNCIONAMIENTO

Funcionamiento: Las velocidades superlentas 14:1 pueden utilizarse en


• Inversor de marcha: poner el control del inversor E Fig. 4 todas las gamas.
en el sentido de la marcha deseada; se encenderá el
indicador luminoso correspondiente del panel de instru- Accionar la palanca de marchas lentas sólo cuando el
mentos. Cuando el tractor está en movimiento, cada tractor esté inmóvil. No utilizar contrapesos o lastrado
cambio de sentido de marcha se realiza con el control líquido suplementario cuando se activa la caja de velo-
ref. 1, sin desembragar. cidades lentas.
• Cambio de relaciones Powershift: cuando la palanca se En ningún caso se deben utilizar las marchas lentas
encuentra en la posición de avance o marcha atrás, pre- para obtener una potencia de tracción superior a la dis-
sionar o tirar de la palanca por impulsos para aumentar o ponible en la gama normal.
reducir la relación Poweshift según los símbolos + y - de
la palanca. El cambio se puede realizar por impulsos o Para evitar el gripado del sistema, se recomienda
manteniendo la palanca en su sitio y cambiando las rela- maniobrar la palanca al menos una vez al mes.
ciones una tras otra.
• Embrague: tirar de la palanca hacia arriba para desem- PELIGRO: Antes de abandonar el asiento del
bragar y soltar la palanca para aplicar el embrague. conductor, es obligatorio poner la palanca de
El mando del embrague es proporcional a la palanca del cambios en punto muerto y la palanca de con-
inversor. trol del inversor E Fig. 4 en posición NEUTRA.
Usar el freno de mano.
• Cadencia del inversor: utilizar el botón giratorio C Fig. 3
para ajustar la cadencia del inversor. El intervalo de
ajuste es de +5 a -5.
NOTA: Si el tractor se utiliza en condiciones en las que
el agua llega al nivel de los cubos de las ruedas, la
corrosión puede dañar algunos de los componentes.
Consultar a su concesionario o distribuidor sobre las
precauciones de estanqueidad. En caso contrario,
4
E la garantía podría quedar invalidada.

Z2-413-01-06

Fig. 4

NOTA: Se aconseja utilizar el pedal de embrague


cuando el tractor está cargado y para todas las manio-
bras de precisión (enganche de implementos, etc.).

PELIGRO: Antes de abandonar el asiento, es


obligatorio poner el mando del inversor E
Fig. 4 en posición NEUTRA. Usar el freno de
mano.

4.5.6 - Caja de cambios con marchas lentas


Si el tractor está equipado con una caja de cambios con
marchas lentas, las velocidades normales se obtienen
cuando la palanca se encuentra en posición "Liebre/Tortu-
ga" y las velocidades reducidas (4:1 o 14:1) cuando la palan-
ca está en posición "Caracol".

¤ IMPORTANTE: Las velocidades lentas 4:1 deben utili-


zarse sólo en las gamas 1 y 2. Si se utilizan las velocida-
des lentas 4:1 en las gamas 3 o 4 podría dañarse la
H transmisión.

5400 EAME 4.9


4 . FUNCIONAMIENTO

4.6 - FRENOS 4.7 - BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

Z2-202-03-03

11

Z2-378-11-04

V 565

Fig. 5

Z2-450-07-06
Fig. 6
PELIGRO: Durante los desplazamientos en
carretera, los dos pedales de freno deben que-
dar acoplados (Fig. 5). Sólo se debe utilizar el En caso de patinaje previsible, pulsar el interruptor A de
acelerador de pie y la palanca de aceleración bloqueo del diferencial. Se encienden los indicadores lumi-
manual debe estar en punto muerto. nosos del bloqueo del diferencial y del eje delantero.
En este caso, el diferencial está bloqueado y el eje delante-
ro acoplado.
AVISO: Frenos del remolque (Fig. 5). Para Funciones automáticas del diferencial:
accionar los frenos del remolque, conectar la
- Cuando la velocidad del tractor supera los 14 km/h,
manguera flexible del remolque al empalme
el bloqueo del diferencial se desactiva automática-
situado en la parte trasera del tractor y aco-
mente. No se vuelve a activar automáticamente si la
plar los pedales de freno juntos.
velocidad baja de los 14 km/h.
- Si el elevador se sitúa en la posición alta o en la de trans-
porte, el bloqueo del diferencial se desactiva automáti-
camente y se vuelve a activar cuando el elevador se
sitúa en la posición de trabajo.
- El bloqueo del diferencial se desacopla definitivamente
pulsando al menos uno de los pedales de freno (desaco-
plado o no).

NO acoplar el bloqueo del diferencial cuando una rueda


está patinando.

¤
H
4.10 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.8 - TOMA DE FUERZA (TDF) 4.8.1 - Tomas de fuerza de 540 rpm y 1000 rpm inter-
cambiables con cambio de eje
Diámetro del eje 35 mm - 6 acanaladuras/540 rpm o 21 aca-
naladuras/1000 rpm a un régimen del motor de 2000 rpm.
Para cambiar el eje, elevar la parte trasera del tractor para
evitar el goteo de aceite durante la operación. Retirar el ani-
llo de retención (Fig. 8) con ayuda de una pinza. Extraer el
eje y, a continuación, colocar el otro eje, acoplando las aca-
naladuras por completo. Volver a colocar el anillo de reten-
ción.
3 NOTA: Es preferible elevar la parte trasera del tractor
para efectuar esta operación y así evitar que se
derrame aceite por el orificio de la toma de fuerza.
NOTA: Comprobar la correcta colocación del anillo de
retención. Sustituirlo si estuviera dañado. No utilizar el
tractor sin el eje de toma de fuerza montado.

Z2-233-04-03

Fig. 7

La toma de fuerza (TDF) puede acoplarse y desacoplarse


independientemente de la transmisión. Se pueden obtener
velocidades de 540 rpm o de 1000 rpm seleccionando la re- 4
lación adecuada, lo que produce el encendido del indicador
correspondiente.
Acoplar la toma de fuerza con el motor a régimen bajo para
proteger el embrague y la transmisión.
Para acoplar la toma de fuerza, pulsar el botón 3 y girarlo ha-
cia la derecha (Fig. 7).
Pulsar o golpear el botón para devolverlo a la posición Neu-
tra. Colocar siempre la toma de fuerza en posición "freno de
la toma de fuerza" cuando no se utilice. V 696

AVISO: Desacoplar siempre la TDF antes de Fig. 8


acoplar, desacoplar o ajustar un implemento.
Tomar las máximas precauciones para toda 4.8.2 - TDF intercambiables de 540 y 1000 rpm
operación relacionada con los implementos acciona- Este tipo de toma de fuerza se recomienda para implemen-
dos por la toma de fuerza. tos, como los remolques autocargadores, que requieren
Cuando no se utilice la toma de fuerza, poner el botón velocidades distintas para la carga y la descarga.
en posición freno de TDF. • Eje fijo: un único eje de 35 mm con 6 acanaladuras;
mantiene una velocidad del eje de la TDF de 540 rpm o
1000 rpm a un régimen del motor de 2000 rpm.
• Extremo del eje intercambiable de 6 o 21 acanaladuras,
540 o 1000 rpm para un régimen de motor de 2000 rpm
(Fig. 9).
Para cambiar el eje (Fig. 9):
- Colocar un medidor o un destornillador de estrella en
el alojamiento previsto ref. A.
- Retirar los 6 tornillos ref. B.
- Montar el nuevo eje.
- Apretar a un par entre 72 Nm (mínimo) y 96 Nm
(máximo).
Cualquiera de las velocidades de toma de fuerza se selec-
ciona con una palanca (Fig. 11) situada en el exterior del

¤ lado trasero izquierdo del cárter central o con la palanca del


interior de la cabina (Fig. 10).

H
5400 EAME 4.11
4 . FUNCIONAMIENTO

ATENCIÓN: Colocar el conmutador de sincro-


nización Fig. 11 en la posición correcta (540 o
A 1000 rpm). La TDF debe estar desacoplada
durante el procedimiento.

V 649
Fig. 9
Z2-227-10-03

Z2-409-01-06

Fig. 11

4.8.3 - Toma de fuerza proporcional


Los tractores de la serie MF 5400 pueden estar equipados
con una toma de fuerza proporcional como complemento
opcional.
IMPORTANTE: Al utilizar la TDF proporcional, la veloci-
dad del tractor no debe superar los 20 km/h. De lo con-
trario, se podría dañar gravemente la transmisión.
Número de revoluciones de TDF posibles por un giro de la
rueda, por modelo:

5425/35/45/
Z2-221-03-03 Posición 5465/70
55/60
Fig. 10
540 rpm 7,78 8,56
1000 rpm 14,44 15,86

La toma de fuerza se acopla con la palanca del interior de la


cabina.
La TDF debe estar desacoplada durante el procedimiento.

¤
H
4.12 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.8.4 - Toma de fuerza económica 4.10 - EJE DELANTERO SUSPENDIDO


Se pueden obtener velocidades de 540 rpm y 1000 rpm Generalidades
con un régimen del motor de 2000 rpm (transmisión direc-
El eje delantero suspendido "DANA" está diseñado para
ta) o 1550 rpm (implementos ligeros que no requieren una
mejorar la comodidad del conductor al posibilitar una mejor
potencia importante del motor).
amortiguación durante la conducción por carretera, y tam-
bién para aumentar la estabilidad del vehículo a altas velo-
cidades al mejorar el contacto con la superficie de la
carretera. La suspensión del eje se activa pulsando el
interruptor A Fig. 13 y se desactiva con el interruptor B
Fig. 13 ubicado en el pilar derecho de la cabina. La activa-
ción y desactivación de la suspensión del eje delantero se
muestran mediante los indicadores luminosos C y D Fig. 13
respectivamente.

A C

Z2-219-03-03
Fig. 12

B D
4
NOTA: Para evitar el gripado del sistema, se reco-
mienda maniobrar la palanca al menos una vez al mes.

PELIGRO: Toma de fuerza


No sobrepasar nunca el eje de la junta univer-
sal. Z2-423-01-06
Fig. 13
No utilizar las barras de tiro del tractor o del remolque
como escalón.
Nunca utilizar el eje de junta universal como escalón.
No llevar nunca ropa holgada.
Mantenerse a una distancia razonable de la junta uni-
versal.

4.9 - DIRECCIÓN
ATENCIÓN: La dirección es de tipo hidrostá-
tico. Si se para el motor, la bomba de cebado
deja de alimentar el sistema. Por tanto, la
dirección hidrostática cambia automática-
mente a funcionamiento manual, que requiere un
mayor esfuerzo para poder conducir el tractor. Este
dispositivo garantiza seguridad en todas las condicio-
nes de uso. No obstante, cualquier sistema hidráulico
sólo puede desempeñar su función de forma eficaz si:
- recibe el mantenimiento adecuado y se utilizan los
líquidos recomendados,
- se revisa regularmente el apriete de las diversas
conexiones y el nivel de aceite.

¤
H
5400 EAME 4.13
4 . FUNCIONAMIENTO

D C

V 275

F J H G

Z2-210-03-03

A
Fig. 14

4.11 - ELEVACIÓN ELECTRÓNICA


(Fig. 14)
A. Botón de ajuste de la altura/profundidad.
B. Selector de funciones: posición/combinación/arrastre.
C. Control de ajuste de la altura de elevación máxima.
D. Ajuste manual o automático de la velocidad de des-
censo.
E. Selector de subida/descenso con posición "Neutra".
F. Sistema de selección de amortiguación en transporte.
G. Indicador luminoso de descenso de los brazos de ele-
vación.
H. Indicador luminoso de subida de los brazos de eleva-
ción.
I. Indicador luminoso de bloqueo de la consola y auto-
diagnóstico de fallos de funcionamiento.
J. Indicador de sistema de selección de amortiguación

¤ en transporte.

H
4.14 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

D
Z2-210-03-03

C A

I
V 276 Fig. 15

4.11.1 - Enganche de un implemento desde el asiento


del conductor 1
Poner el motor en marcha. Los indicadores I y J se encien-
den.
- J se enciende durante aproximadamente medio segundo.
2 4
- I permanece encendido hasta la activación de la consola.
- Ajustar los botones de control.
4
- Desplazar el botón del selector (B Fig. 14) hacia la dere-
cha a la posición mínima. 3
- Colocar el selector de subida/descenso E en la posición
de subida.
D
- Ajustar la posición de los brazos mediante el botón de
control A.
- Se enciende el indicador luminoso H de elevación.

4.11.2 - Descenso
J H
Para subir la barra de tiro, girar el mando A hacia la izquier- V 277 G Fig. 16
da. Se enciende el indicador luminoso de descenso (G).
En modo automático, la velocidad de descenso está en fun-
ción de 2 parámetros: el peso del implemento y la veloci- 4.11.3 - Subida
dad de avance. Para subir la barra de tiro, girar el mando A hacia la derecha.
Leyenda Fig. 16: Se enciende el indicador luminoso H de elevación.
1. Bloqueo del descenso.
2. Velocidad de descenso lento. 4.11.4 - Ajuste de la profundidad
3. Velocidad de descenso rápido.
Las posiciones 1 (mín.) a 7 (máx.) del botón A determinan
4. Modo automático. la profundidad de trabajo.
Entre 8 y 9, la elevación es flotante.

¤
H
5400 EAME 4.15
4 . FUNCIONAMIENTO

4.11.5 - Enganche de un implemento con los mandos


exteriores
Para poder utilizar los controles exteriores (Fig. 17), el se-
lector de subida/descenso E debe estar en posición Neutra
o Descenso.

PELIGRO: Antes de abandonar el asiento del


conductor, colocar siempre la palanca de cam-
bios en punto muerto y la palanca de control
del inversor en posición NEUTRA.
Usar el freno de mano.

Cuando el selector E está en la posición Neutra o Descen-


so, presione los botones de control exteriores para que los
brazos suban o bajen.

NOTA: El movimiento de los brazos cesa cuando se Fig. 17


Z2-211-03-03
deja de pulsar el botón.

Cuando se utiliza el control exterior, la velocidad de


descenso es el 70% de la velocidad máxima (no inter-
viene el ajuste de velocidad D (Fig. 16)). E

Por razones de seguridad, los mandos del sistema de ele-


vación de la cabina se desconectan automáticamente cuan-
do se utilizan los botones exteriores.

Para volver a poner en servicio los controles situados en la


consola de la cabina, pulsar el selector E (Fig. 18).

Z2-210-03-03

Fig. 18

¤
H
4.16 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

D C

V 275

F J H G

Z2-210-03-03

Fig. 19

4.11.6 - Transporte
- Seleccionar la posición mínima con el botón B, Fig. 19.
- Ajustar la altura máxima de elevación en función del
implemento transportado utilizando el botón de ajuste
de altura C. Comenzar desde la posición mínima.
Mover el botón (D) a la posición 1 (candado).

4.11.7 - Sistema de selección de amortiguación en


transporte
- El sistema funciona automáticamente cuando se pulsa
el botón F; el indicador luminoso J se enciende.
- Para desactivar esta función, pulsar el botón F.
NOTA: La amortiguación en transporte se activa cada
vez que se arranca el tractor.

¤
H
5400 EAME 4.17
4 . FUNCIONAMIENTO

4.11.8 - Funcionamiento durante el trabajo


- Ajustar la subida máxima con el botón C.
- Ajustar la velocidad de descenso de la elevación con el
botón D.
- Seleccionar el método de control apropiado (arrastre,
posición o combinación), de acuerdo con el implemento,
el tipo de terreno y el trabajo que se ha de efectuar, con
el selector B (Fig. 20).
- Ajustar la profundidad de trabajo con el botón A.
- Los indicadores luminosos de subida y de descenso H y B
G indican el trabajo en curso.
Subsolado: posiciones 3 ó 4.
V 278
Labranza: posiciones 3, 4 ó 5. Fig. 20
Cincel: posiciones 2 ó 3.
Labranza superficial: posiciones 3 ó 4.
Control de posición, en caso de que el implemento deba
mantenerse a una altura constante - posición mínima.
C
4.11.9 - Maniobra en las cabeceras
(Fig. 21)
Colocar el selector de subida/descenso E en la posición de
subida. La barra de tiro se elevará hasta la posición de ajus-
te de altura máxima preseleccionada C.
Para reanudar el trabajo, colocar el selector de subida/des- V 279
censo E en la posición de descenso. Se repetirán los ajus-
tes efectuados previamente. E
NOTA: Un sistema de seguridad, similar a un disyuntor,
desconecta el sistema de elevación cuando se
interrumpe el contacto, el motor está parado
(interruptor de encendido desconectado) o se utilizan
los mandos exteriores.
Este dispositivo tiene por objetivo evitar todo movimiento
accidental y peligroso de los brazos, si alguien modifica el
ajuste de los botones mientras que el tractor está parado.
Para restablecer el sistema de elevación, colocar el
interruptor E en la posición intermedia y, después, en la po-
sición de subida. Entonces volverá a estar operativa la ele-
vación.
Z2-210-03-03
Antes de volver a utilizar el control electrónico del
elevador (ELC), comprobar que los ajustes de los botones Fig. 21
de selección C y de profundidad A no hagan que las barras
de enganche se muevan de manera peligrosa.

¤
H
4.18 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.12 - SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR Kick-out.


Para pasar de efecto doble a simple, desenroscar del todo
4.12.1 - Tipos de distribuidores o de equipos el grifo 2 (Fig. 22).
Los tractores están diseñados para estar equipados con Accionando el distribuidor, el caudal es continuo. El distri-
hasta 4 distribuidores. buidor permanece abierto hasta que aumenta la presión en
el circuito. Cuando la presión aumenta, el distribuidor regre-
sa automáticamente a la posición neutra y se detiene el
Retorno a punto neutro. Efecto convertible simple/doble. caudal.
Es el tipo de distribuidor auxiliar clásico. La palanca regresa Las dos mangueras flexibles de alimentación y de retorno
al punto neutro al soltarla. deben estar colocadas en posición vertical.
Otros distribuidores que no están disponibles por medio de
Ajuste de caudal. la empresa pueden obtenerse a través del concesionario.
Permite controlar el caudal de aceite hacia este distribuidor. No obstante, en estos casos, la empresa no admite ningu-
Este sistema se recomienda para implementos que nece- na responsabilidad respecto a las posibles consecuencias.
sitan un flujo de aceite reducido, para asegurar un ajuste
preciso o para regular la velocidad de los motores hidráuli- NOTA: Mantener los conectores macho y hembra per-
cos. Permite también conservar un caudal de aceite sufi- fectamente limpios en todo momento.
ciente para utilizar simultáneamente el sistema de NOTA: En el caso en que se utilicen implementos
elevación y el circuito exterior. hidráulicos que utilizan una gran cantidad del aceite de
Para ajustar el caudal de aceite, girar el botón 1 del distri- la transmisión (motores hidráulicos, cilindros hidráuli-
buidor correspondiente (Fig. 22). cos de gran capacidad) es preciso llenar hasta el nivel
máximo del indicador de nivel.

2
4.12.2 - Control de los distribuidores hidráulicos
El control de los distribuidores auxiliares se efectúa me-
4
diante una palanca que se instala de serie o un joystick me-
cánico opcional.

4.12.2.1 - Palanca del distribuidor de serie (Fig. 23)


1
Las palancas de control están situadas en la consola derecha.

Z2-236-04-03
Fig. 22

Fuga cero.
Todos los distribuidores auxiliares presentan ligeras fugas
internas, lo que puede ocasionar pequeñas alteraciones en
los ajustes de altura. Este distribuidor evita este problema.

Posición "flotante". Efecto doble. Z2-330-01-04


Fig. 23
Cuando el distribuidor está equipado con esta función, la
posición flotante se obtiene empujando la palanca hacia de-
lante, más allá de la posición de retorno automático a la po-
sición neutra. El aceite puede circular entonces libremente
y el implemento sigue las ondulaciones del terreno.

¤
H
5400 EAME 4.19
4 . FUNCIONAMIENTO

Control del distribuidor: B. Control del segundo distribuidor. Desplazar la palanca


La palanca presenta cuatro posiciones (Fig. 24): hacia atrás o hacia delante para accionar el imple-
- Posición neutra "N". mento conectado al segundo distribuidor.
- Posición "+": Tirar de la palanca. El caudal se dirige hacia C. Presionar el seguro para bloquear la palanca del joy-
el acoplador "+" correspondiente. stick. Entonces, la palanca queda bloqueada en punto
- Posición "-": Empujar la palanca. El caudal se dirige hacia neutro haciendo imposible la utilización de los distri-
el acoplador "-" correspondiente. buidores. Bloquear la palanca durante la conducción
- Posición flotante: empujar la palanca a fondo. por la carretera para evitar cualquier maniobra invo-
luntaria.
D. Tirar del seguro para desbloquear la palanca y permi-
Las palancas están numeradas de 1 a 4 (según las opcio-
tir su utilización.
nes). La identificación palanca/acoplador se presenta por
medio de rótulos situados en la puerta derecha del tractor y E. Ajuste de la inclinación del joystick. Desenroscar la
encima de los acopladores en la parte posterior del tractor. ruedecilla para desbloquear la palanca. Ajustar su
inclinación y, a continuación, volver a apretar la rue-
decilla.
Z2-380-11-04

Z2-381-11-04 Fig. 24

4.12.2.2 - Joystick mecánico (Fig. 25)


Controla dos distribuidores. Permite utilizar dos funciones
hidráulicas de forma simultánea con una sola palanca.

Z2-346-01-04
Fig. 25

¤ A. Control del primer distribuidor. Accionar la palanca


hacia la derecha o la izquierda para accionar el imple-
mento conectado al primer distribuidor.

H
4.20 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.12.3 - Centro abierto 100 l/min


El sistema de centro abierto de 100 l/min utiliza dos bom-
bas hidráulicas. Por lo general, se utiliza una bomba para la
elevación y otra para la utilización del sistema hidráulico
auxiliar. Los caudales de ambas bombas pueden acoplarse
para la utilización de los distribuidores hidráulicos.
El acoplamiento se realiza mediante un botón ubicado en la
consola derecha (1) (Fig. 26) de la cabina.
1
IMPORTANTE: Cuando se acoplan las bombas, el sis-
tema de elevación queda bloqueado en su posición y
ya no puede utilizarse. Tan sólo se pueden utilizar los
controles exteriores situados en los guardabarros.
NOTA: Las bombas se desacoplan automáticamente Z2-350-05-04
Z2-351-05-04
cuando la velocidad del tractor supera los 25 km/h. I

Fig. 27

Desacoplamiento de las bombas


1. Pulsar el interruptor de acoplamiento de las
bombas (1). El indicador correspondiente se apaga
E (Fig. 27). Las bombas ya no están acopladas.
2. Para poder utilizar la elevación, desbloquear el
4
1 interruptor de subida/descenso (E) (Fig. 26). El indica-
dor (I) se apaga.

Z2-210-03-03

Z2-348-05-04

Fig. 26

Acoplamiento de las bombas


1. Poner el motor en marcha.
2. Desbloquear la elevación accionando el interruptor de
subida/descenso (E) (Fig. 26).
3. Pulsar el interruptor de acoplamiento de las
bombas (1). Se enciende entonces el indicador situado
en el interruptor (1). La elevación se bloquea en su
posición y el indicador luminoso del bloqueo de la ele-
vación (I) se enciende (Fig. 27).

¤
H
5400 EAME 4.21
4 . FUNCIONAMIENTO

4.13 - ENGANCHE DE TRES PUNTOS


IMPORTANTE: Para evitar cualquier daño en el engan-
che cuando se utilicen implementos remolcados, pres-
tar atención al girar para evitar que la barra de tiro
choque contra el enganche. 2

El tractor cuenta con rótulas de categoría 2 o 3 u opcional- A


mente con ganchos para enganche rápido de categoría 2 o
3, según el país.

4.13.1 - Brazos inferiores 3


• Barras con rótulas fijas (1, Fig. 28)
• Barras con gancho y rótulas (2, Fig. 28)
Los ganchos encajan automáticamente en las rótulas
montadas sobre los pasadores de enganche. Las rótulas 1
simples se utilizan para los puntos de enganche de hor-
quilla, mientras que las rótulas con conos de guía se em- Z2-387-11-04
Fig. 28
plean para acoplamiento con un solo pasador.
Asegurarse de que el enganche esté correctamente blo-
queado.
Se puede desbloquear los ganchos para el desacopla-
miento desde la cabina, por medio de cables (accesorio).
• Brazos inferiores telescópicos (3, Fig. 28) (disponibles
sólo en determinados países).
Desbloquear el pasador A para ajustar el extremo tele-
scópico. No olvidar bloquearlo al engancharlo.

4.13.2 - Tercer punto


La barra del tercer punto (Fig. 29) está montada sobre rótu-
las. Debe ajustarse en función del tipo de implemento en-
ganchado.
Para ajustar la longitud del tercer punto, tirar de la empuña-
dura (flecha Fig. 29) y girarla.

Z2-388-11-04
Fig. 29

¤
H
4.22 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.13.3 - Brazos de elevación

• Ajuste de la longitud de las barras (Fig. 30): tirar de las


manivelas hacia arriba y, después, girarlas para aumen-
tar o reducir la longitud de las barras de elevación.

• Ajuste de la barra de elevación/brazo inferior de engan-


che:
Existen tres posiciones posibles cambiando la posición
del eje (1 Fig. 30).
- posición fija alta (A Fig. 31)
- posición fija baja (B Fig. 31)
- posición flotante (C Fig. 31) para la utilización de
implementos anchos o que dispongan de una rueda
de apoyo. 1

Z2-392-12-04
En los brazos de elevación sin el orificio de posición fija
Fig. 30
alta (A), solamente se pueden obtener las posiciones fija
baja (B) y flotante (C).

ATENCIÓN: Asegurarse siempre de volver a colocar


correctamente los ejes y los pasadores.

4
A

Z2-390-12-04

Z2-389-12-04

¤ Z2-391-12-04
Fig. 31

H
5400 EAME 4.23
4 . FUNCIONAMIENTO

4.13.4 - Estabilizadores
Los estabilizadores se utilizan para limitar la oscilación late-
ral de los brazos inferiores.
El soporte del extremo delantero de los estabilizadores dis-
pone de 2 posiciones de ajuste (Fig. 32).
• Pos. 1: para un ajuste constante de la oscilación lateral a
lo largo de toda la carrera vertical de los brazos inferiores.
• Pos. 2: para una oscilación lateral pronunciada de los
brazos inferiores en posición baja y para el bloqueo de la
oscilación lateral automática en la posición alta.

ATENCIÓN: El uso incorrecto de esta posición


puede dañar los estabilizadores.

Z2-331-01-04 Fig. 32

Ejemplo de posición correcta respecto al implemento em-


pleado:

implemento 1 1 2
Arado z
Cincel z
Rotavator z
Pulverizador z
Sembradora z
Subsoladora z
Arrancadora de remolachas z

¤
H
4.24 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.13.5 - Procedimiento de ajuste


Una vez determinada la posición idónea según el tipo de
implemento utilizado y la carrera necesaria, se ajustarán los
estabilizadores de acuerdo con el procedimiento siguiente:

Con posibilidad de oscilación en posición de transporte:


1. Colocar los estabilizadores como se indica en la
posición (1) (Fig. 32).
2. Enroscar o desenroscar los estabilizadores para obte-
ner el desplazamiento apropiado.

Sin oscilación posible en posición de transporte:


1. Colocar los estabilizadores como se indica en la posi-
ción (2) (Fig. 32).
2. Atornillar a fondo los estabilizadores (Fig. 33).
3. Poner el motor en marcha.
4. Según el modelo: Z2-303-09-03 Fig. 33
Tractores con pulsadores de "Subida/Descenso"
- Poner el interruptor de "Subida/Descenso" del panel
de instrumentos en posición "Subida" y luego en
posición "Neutra".
- Pulsar el botón de "Subida" hasta que los brazos infe-
riores alcancen la posición superior.
- Parar el motor.
4
- Desatornillar los estabilizadores (Fig. 33) hasta que
los brazos inferiores dejen de tener oscilación lateral
y queden centrados.
- Atornillar con una vuelta los dos estabilizadores.

Tractores sin pulsadores de "Subida/Descenso"


- Poner el interruptor de "Subida/Descenso" del panel
de instrumentos en posición "Neutra" y luego en
posición "Subida".
- Parar el motor.
- Desatornillar los estabilizadores (Fig. 33) hasta que
los brazos inferiores dejen de tener oscilación lateral
y queden centrados.
- Atornillar con una vuelta los dos estabilizadores.

ATENCIÓN: A fin de evitar daños a los estabi-


lizadores, no se debe modificar la longitud de
los tirantes de elevación ni utilizar la posición
de desplazamiento alto de las barras de tiro
una vez realizados los ajustes anteriores.

¤
H
5400 EAME 4.25
4 . FUNCIONAMIENTO

4.14 - BARRAS DE TIRO Y ENGANCHES 4.14.3 - Espárrago para remolque semimontado


Adecuado para remolques pesados que transfieren gran-
4.14.1 - Barra de tiro con varios orificios des cargas al tractor (Fig. 36).
Está fijada a los brazos inferiores y sirve para remolcar car-
gas ligeras (Fig. 34).

V 535 Fig. 36
V 582
Fig. 34
Se suelda al bastidor de la barra de tiro oscilante y cuenta
con un enganche de retención de seguridad para evitar la
subida del anillo del remolque.
4.14.2 - Barra de tiro oscilante
Carga máxima vertical: 3.000 kg
(sólo para remolcar los implementos) (Fig. 35).

Z2-318-09-03
Fig. 35

Ajustes:
• Altura: se emperna una horquilla ya sea encima o debajo
de la barra, obteniéndose así dos posiciones de altura de
enganche posibles.
• Desplazamiento: Quitar las chavetas y retirar los pasado-
res de la horquilla.
Mover la barra de tiro a la posición deseada. Volver a colo-

¤ car los pasadores de la horquilla y fijarlos mediante chave-


tas para inmovilizar la barra de tiro en la posición deseada.
Peso máximo del remolque: 13.000 kg

H Carga máxima vertical en el punto de enganche: 1.700 kg

4.26 5400 EAME


4 . FUNCIONAMIENTO

4.14.4 - Barra de tiro oscilante con rodillos


Esta barra de tiro sirve para arrastrar implementos muy pe-
sados. Se desplaza sobre un rail mediante rodillos, lo que
le permite oscilar con el implemento para facilitar de este 1
modo los giros cerrados en los extremos del campo.

4.14.5 - Horquilla de enganche para remolque de


4 ruedas A
Esta horquilla está diseñada para el enganche de remol-
ques de cuatro ruedas con poca o sin ninguna distribución
de peso en el enganche.
La altura de la horquilla se puede ajustar por medio de una
escala de clavijas (A) o una escala de ajuste sencillo (B)
(Fig. 37).
Peso máximo del remolque: 25.100 kg
Carga máxima vertical en el punto de enganche: 1.800 kg

4.14.5.1 - Horquilla estándar, con pasadores de ajuste


Para ajustar la altura de la horquilla, retirar los dos pasado-
res (1), colocar la horquilla a la altura deseada y colocar de
2
nuevo los pasadores y sus dispositivos de bloqueo.
NOTA: Es preciso sujetar siempre la horquilla antes de
retirar los pasadores.

4.14.5.2 - Horquilla automática, de ajuste sencillo B


4
Para cambiar la altura de la horquilla, tirar de la
empuñadura (2) hacia arriba y después, levantar o bajar la
horquilla hasta la altura deseada y soltar la empuñadura.

Z2-393-12-04 Fig. 37

¤
H
5400 EAME 4.27
4 . FUNCIONAMIENTO

4.14.6 - Gancho automático "Dromone"


Construido para la tracción de remolques que tengan una
gran distribución de peso sobre el tractor y que deban en-
gancharse y desengancharse frecuentemente.
Este tipo de enganche puede montarse con un gancho es-
tándar o una horquilla. Si se ha instalado una horquilla, exis-
te espacio disponible en la parte posterior derecha del
tractor para guardar la contera que no se utiliza (Fig. 40). B
Carga máxima estática vertical: 3.000 kg
Z2-308-07-03

A. Gancho en posición cerrada


B. Gancho en posición abierta

Descenso
1. Accionar el elevador electrónico pulsando el selector E
(Fig. 38) y, a continuación, volver a subir el elevador al
máximo por medio del botón 2, lo que provocará el
desbloqueo del gancho.
2. Accionar la palanca de bloqueo 1 para soltar el gancho
y, a continuación, accionar el botón de descenso 3 para
bajar el gancho al suelo.

Subida
1. Retroceder hasta el remolque y alinear el gancho con
la barra de tiro del remolque.
2. Pulsar el botón de elevación del gancho automático 2
(Fig. 38) hasta que el gancho se bloquee automática- A
mente.
3. Bajar ligeramente el gancho, de forma que soporte el Z2-304-07-03

peso del remolque.

Fig. 39
E

Z2-210-03-03

1
3

Z2-288-06-03
Z2-282-05-03

Fig. 38

Z2-394-12-04 Fig. 40

¤
H
4.28 5400 EAME
4 . FUNCIONAMIENTO

4.15 - CONTROL DE LA TRANSMISIÓN - Cuando se acopla la TDF económica y si el régimen del


motor supera las 1.800 rpm, la TDF se desacoplará y su
indicador luminoso del panel de instrumentos parpa-
4.15.1 - Control de bloqueo del diferencial
deará.
El bloqueo del diferencial está desactivado al poner en mar-
cha el motor. Una simple presión sobre el interruptor de 4.15.4 - Limitación de velocidad
bloqueo del diferencial lo activará; otra presión sobre el
En versiones limitadas a velocidades no superiores a
interruptor permitirá desactivar el bloqueo del diferencial.
30 km/h, la velocidad se limita mediante el control electró-
Casos especiales: nico de la transmisión.
- El bloqueo del diferencial se desactivará cuando el - Cuando el tractor alcanza una velocidad de desplaza-
enganche de 3 puntos se levante y se activará cuando miento de 28 km/h, el indicador luminoso correspon-
se baje el enganche. diente a la relación Powershift (C o D) activada comienza
- Tras alcanzar una velocidad de 14 km/h, el bloqueo del a parpadear.
diferencial se desacopla automáticamente y no vuelve a - Cuando el tractor alcanza una velocidad de desplaza-
acoplarse si se baja de esa velocidad. miento de 30 km/h, todos los indicadores de relación
- Al pisar uno de los pedales de freno (ya estén acoplados Powershift comienzan a parpadear.
o no), el diferencial se desactiva por completo, a menos - Cuando el tractor alcanza una velocidad de desplaza-
que la elevación lo haya desactivado temporalmente. miento de 33 km/h, el control electrónico de la transmi-
sión pasa automáticamente a la relación inferior (de D a
C, de C a B) para limitar la velocidad.
4.15.2 - Eje delantero de cuatro ruedas motrices
Pulsar el interruptor de tracción a las 4 ruedas (4 RM) para 4.15.5 - Condiciones en temperaturas frías
acoplar el eje delantero. Pulsar nuevamente para desaco- Si la temperatura ambiente es inferior a -10 °C, la transmi-
plar el eje delantero con transmisión a las cuatro ruedas. sión se bloqueará en la relación Powershift C y los indica-
Una vez alcanzada la velocidad de 14 km/h, el eje delantero
con transmisión a las cuatro ruedas se desacopla automá-
ticamente.
dores de las relaciones Powershift A y D parpadearán en el
panel de instrumentos. 4
Casos especiales: 4.15.6 - Velocidades superlentas
- Al pulsar el interruptor durante más de dos segundos, el Si se acoplan las marchas lentas mientras el tractor está en
eje delantero con transmisión a las cuatro ruedas no se la gama 3 o 4, el control electrónico de la transmisión cam-
desacopla a velocidades superiores a 14 km/h. biará automáticamente a la gama 2 sin cambiar la relación
- Al pulsar el interruptor mientras el tractor está circu- Powershift.
lando a velocidades superiores a los 14 km/h, el eje
delantero con transmisión a las cuatro ruedas permane- 4.15.7 - Presión hidráulica (baja presión)
cerá acoplado independientemente de la velocidad del A. La unidad de control electrónico impide que el indica-
tractor. dor de presión del aceite hidráulico se encienda a
- Al accionar el freno de mano cuando el vehículo está cir- pocas revoluciones.
culando a una velocidad superior a los 2 km/h, el eje B. El indicador se enciende durante unos segundos al
delantero con transmisión a las cuatro ruedas se acopla arrancar el motor. Si permanece encendido de manera
continua, significa que existe un problema.
automáticamente.
C. Si el indicador se enciende durante más de dos segun-
- Si se pisan los dos pedales de freno, el eje delantero dos, la unidad de control electrónico desacopla las fun-
con transmisión a las cuatro ruedas se acoplará para per- ciones para evitar que sufran daños.
mitir el frenado de las cuatro ruedas, independiente-
mente de la velocidad de avance.
Identificación de problemas
4.15.3 - Control de la toma de fuerza En caso de anomalía, el sistema cambia a D y el indicador
de baja presión (17 bares) se enciende.
Las siguientes son las características de seguridad destina-
Es normal que, según la temperatura, los indicadores per-
das a proteger el tractor y el implemento:
manezcan encendidos durante algunos minutos después
- Si el interruptor principal de la TDF está activado al arran- de haber interrumpido el contacto.
car el motor, se desactiva la TDF y su indicador del panel
de instrumentos parpadea. No se transmitirá ni visuali-
zará ningún error. Para poner en marcha la TDF, es nece- Mantenimiento
sario poner primero el selector de TDF en la posición de Comprobar la presión del acumulador una vez al año.
desconexión y, después, en la posición de conexión.
- Protección contra el calado del motor: Leyenda:
Si el acoplamiento de la TDF provoca una caída de la ve- TC: Controlador de transmisión
locidad superior al 50% de la velocidad inicial, el contro- TDF: Toma de fuerza
lador de la transmisión desactivará la válvula de

¤ solenoide y transmitirá un mensaje de error a través del


bus CAN que hará parpadear el indicador de TDF en el pa-
nel de instrumentos.

H
5400 EAME 4.29
¤
H

You might also like