Professional Documents
Culture Documents
INTRODUCCIÓN
Justo antes de la llamada Semana Santa del 2018 (marzo 29 – abril 1), que coincide con la
celebración de Pesaj (marzo 31), se estrenó la película supuestamente biográfica que cuenta la
historia de María Magdalena; una joven mujer en busca de una nueva forma de vida, quien,
restringida por las jerarquías de la época, desafía a su familia tradicional para unirse a un nuevo
movimiento social dirigido por Yeshúa de Nazaret. La película presenta una perspectiva
gnóstica, feminista y anticatólica (por presentar a Pedro como alguien que envidia y ataca a la
Magdalena).
La historia está basada en el llamado evangelio de María Magdalena, un evangelio apócrifo*
gnóstico**, escrito entre los años 30 y 180 d. C., del que han llegado hasta nuestros días sólo tres
fragmentos: dos, muy breves del siglo III en griego (papiro Rylands 463 y papiro Oxyrhynchus
3525); y otro, más extenso, en copto (Berolinensis Gnosticus 8052,1), hallado en 1896 por el
coptólogo Carl Schmidt (1868-1938).
La mayoría de los eruditos están de acuerdo en que el evangelio original fue escrito en griego
durante el siglo II, en ninguno de los fragmentos hay mención alguna del autor, y el nombre que
tradicionalmente recibe, se debe a que se cita en el texto a una discípula de Yeshúa llamada
María, que la mayoría de los especialistas identifican con la María de Magdala que aparece en
los evangelios canónicos. Por características internas del texto, como la presencia de ideas
gnósticas, suele considerarse que fue redactado en el siglo II.
El texto revela las tensiones existentes en las primitivas comunidades cristianas entre los
protoortodoxos, representados por Pedro, y los gnósticos, simbolizados por María Magdalena; en
otros textos gnósticos, como el evangelio de Tomás, la Pistis Sophia o el evangelio copto de los
egipcios, también se dan confrontaciones similares. Conforme a este texto, María Magdalena
habría sido depositaria de revelaciones secretas de Yeshúa, y habría tenido un papel destacado en
la comunidad cristiana postpascual. Probablemente, María Magdalena aquí sólo es un símbolo de
la Sofía de la teología gnóstica, en la que es una figura femenina, análoga al alma humana, pero
también al mismo tiempo uno de los aspectos femeninos de Dios, o su consorte.
Sabemos que Magdala se encuentra ubicada entre la orilla occidental del Mar de Galilea y la
base del Monte Arbel, es un lugar de encuentro entre la historia judía y cristiana, pues además de
María, fue el lugar de residencia del líder Judío, Yosef ben Matityahu conocido posteriormente
en la historia romana como Flavio Josefo, quien ocupó el cargo de gobernador de Galilea durante
el tiempo de la Gran Revuelta Judía (66-73 d.C.).
Josefo erigió una barricada de defensa alrededor de la ciudad, y según sus narraciones durante la
Gran Revuelta Judía, Magdala se habría convertido en un lugar de concentración de rebeldes que
luchaban contra Roma, aunque no todos eran originarios de la ciudad. En el año 67 d.C. el
ejército romano dirigido por Vespasiano sitió la ciudad, fue conquistada y muchos de los
rebeldes huyeron en embarcaciones a través del lago de Galilea, otros muchos perecieron en
enfrentamientos marítimos con el ejército romano. El resto de los habitantes que permanecieron
en Magdala fueron ejecutados o convertidos en esclavos. Aunque se formaron pequeños
DESARROLLO
1) Estuvo endemoniada.
Lucas 8.1-2 Y poco después, ÉL comenzó a recorrer las ciudades y aldeas, proclamando y
anunciando las buenas nuevas del reino de Elohim; con ÉL iban los doce, y también algunas
mujeres que habían sido sanadas de espíritus malos y de enfermedades: María, llamada
Magdalena, de la que habían salido siete demonios,
θεραπεύω (therapevo). Curar, sanar.
πονηρός (ponirós). Malo, maligno, malvado, grave, peligroso; envidioso.
πνεῦμα (pnebma). Soplo, viento, espíritu, Espíritu, fantasma.
δαίμων (demon). Demonio, espíritu maligno.
La película va a tener éxito entre las feministas, y aquellos hombres que han abdicado a su
liderazgo como varones; sobre todo porque el postmodernismo, además de enseñar, erradamente,
que no existen absolutos, también es una época en la que se está exaltando la religión de la diosa
madre, menoscabando los valores del cristianismo, y pretendiendo que el comportarse virilmente
es anacrónico.
Pero en Lucas vemos que el papel de las mujeres no está sobre el de los varones, y la mención de
María de Magdala, no es para marcar ninguna preeminencia, sino porque se señala que había
estado endemoniada, lo que la película niega, el número siete es un número redondo, que, en éste
caso, indica el peor estado posible de corrupción.
La identidad de María Magdalena como María de Betania y la mujer quien fue una pecadora, fue
establecida en la homilía 33 que el papa Gregorio I dio en el año 591, en la que dijo: “Ella, la
cual Lucas llama la mujer pecadora, la cual Juan llama María (de Betania), nosotros creemos que
es María, de quien siete demonios fueron expulsados, según Marcos”; esta postura fue difundida
por los teólogos de los siglos III y IV, y gozó de mucha popularidad en el siglo XIX,
constituyendo un tema frecuente en la iconografía cristiana occidental.
Sin embargo, a pesar de la tradición y la abundante iconografía, no hay nada que demuestre
claramente que María de Magdala fuera la mujer pecadora de Lucas 7:36–50. La posesión
demoníaca, y el pecado no son lo mismo; el ser humano puede pecar sin estar poseído, por elegir
caer en la tentación, ya sea, influenciado o no, por el enemigo.
De María de Magdala podemos aprender, que cuando has sido sanado o liberado por Yeshúa, lo
mejor que puedes hacer, es seguirle y servirle.
¡Aprende de la Magdalena!
2) Observó la crucifixión.
Marcos 15.40 Había también unas mujeres mirando de lejos, entre las que estaban María
Magdalena, María, la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé,
Mateo 27.55–56 Y muchas mujeres que habían seguido a Yeshúa desde Galilea para servirle,
estaban allí, mirando de lejos; entre las cuales estaban María Magdalena, María la madre de