Wordfast, Smartcat, SubtitleEdit, Xbench. Subtitulaje Edición Otras herramientas: Microsoft Office, Adobe Photoshop, Transcripción AntConc, ABBYY Findreader y Virtualdub, TXT Editor
Certificados:
IDIOMAS 2018 IV Seminario de Traducción UTA: «Mercado e industria de
la traducción» - Comité organizador Inglés C1 2018 IV Seminario de Traducción UTA: «Mercado e industria de Español (Latinoamérica) nativo la traducción»- Ponencia «Traducción de textos periodísticos: Francés básico entre la teoría y la práctica»