You are on page 1of 37

ORIGEN Y

DESARROLLO DEL
CASTELLANO
ÉPOCA PRERROMANA

PRIMITIVOS
HABITANTES






IBEROS
CELTAS
CELTÍBEROS
VASCOS
FENICIOS
GRIEGOS
CARTAGINESES

ROMANIZACIÓN DE
ESPAÑA
• SIGLO III A.C.
• LATÍN:
- LATÍN CULTO O CLÁSICO.
- LATÍN VULGAR O POPULAR.
* LENGUAS ROMANCES O
NEOLATINAS:

Castellano, italiano, francés, portugués,
rumano, retorromano, provenzal, sardo, dalmático.

.INVASIÓN VISIGODA Y ÁRABE • Pueblos germánicos: Suevos. • Invasión árabe: Dura 8 siglos. desde el 711( batalla de Janda) hasta el 1492 (caída de Granada). vándalos. alanos y visigodos: su capital se establece en Toledo.

técnicas agrícolas. técnicas productivas.APORTE ÁRABE • Artes. que representa un 5% de nuestro vocabulario .000 palabras. • Aporte en el área del vocabulario corresponde a unas 4. ciencias. etc.

NÚCLEOS DE RECONQUISTA: • Galicia. Asturias. León. . Aragón. • El castellano se impone gracias a su hegemonía política en el año 1479. Navarra. Castilla. Cataluña. quien dijo “la lengua es la mejor compañera del imperio. Reinos separados. • Descubrimiento de América e inicio de la difusión del castellano • Publicación de la primera Gramática Castellana de Antonio de Nebrija. con la unión de las coronas de Aragón y Castilla • En 1492 se produce la caída de Granada y se consolida la unidad política y lingüística de la península. que provoca una evolución de las expresiones lingüísticas del tronco común.

. Luis de Góngora.ÉPOCA DE ORO • El castellano siguió desarrollándose en los siglos XVI y XVII fue alcanzado su mayor brillo en la llamada Época de oro de la literatura española con autores como: • Garcilaso de la Vega. Francisco Quevedo. Miguel de Cervantes y Saavedra. Fray Luis de León.

desconocidas hasta entonces para los europeos.DESCUBRIMIENTO Y CONQUISTA • Con el descubrimiento y conquista de América el castellano se difundió por casi todo el nuevo continente. En América el castellano recibió el aporte de las lenguas autóctonas. . Es la lengua romance que más se ha difundido por el mundo. enriqueciendo su vocabulario con las palabras que designaban las nuevas realidades.

crece y se modifica por la acción de nuevas realidades históricas y culturales. • Nuestro idioma no ha terminado su evolución. el castellano recibió también la influencia de otras lenguas europeas como el: alemán. francés e inglés.NUEVOS APORTES • Junto con el aporte americano. como toda lengua viva. . italiano.

COMPOSICIÓN DEL VOCABULARIO CASTELLANO • • • • 75% 10% 5% 10% latín griego árabe otras lenguas: celtas. cartaginés. fenicios. francés. . italiano. germánico. vasco. catalán. inglés y lenguas americanas. iberos.

Griego: alteza. almohada. tambor. comedia. pedagogía.EJEMPLOS DE APORTES LÉXICOS EN LA FORMACIÓN DEL CASTELLANO - Palabras de origen: Celta. . bruja. ibero y vasco: alondra. alcalde. batalla. escuela. botín. atleta. zorro. tripa. garbanzo. bastón. camisa. barco. noria. Germánico-visigodo: arpa. robar. azúcar. filosofía. pizarra. álgebra. tregua. guerra. rico. zanahoria. alfiler. sapo. plata. arroz. compañero. caballo. ideas. perro. guarismo. alcantarilla. democracia. Árabe: alfombra. tarifa. almacén. alcaide.

tomate.Americanismos: aguacate. tenis… . danzar. guagua. burocracia. iguana. mall. turista.Italiano: banquete. cuarzo. duelo. sandwich. cóndor . sable. mate. brindar. patata. blanco. banco. uniforme. máscara. cacique. cachimba. alpaca. cabaret. . . pisco. carnet. novela. caimán. coca. piñén.Inglés: fútbol. obus. container. . chaqueta. show. piano. Melipilla. brújula. concierto. poncho. canoa. hotel.Francés: champaña. chalet. caricatura.Alemán: agazajar.. túnel.

FORMACIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA • La evolución del latín vulgar al español se estudia en una ciencia llamada: gramática diacrónica o histórica. • El latín fue perdiendo su carácter sintético y expresa mediante verdaderas perífrasis lo que expresaba en una sola. • El proceso evolutivo se caracteriza por el aspecto analítico que poco a poco adquirió la lengua de origen. . de modo que es imposible señalar el momento preciso en que una lengua se transformó en la otra. • Esta evolución fue un proceso paulatino.

• Ejemplo: La voz pasiva se construía añadiendo una terminación particular a la correspondiente forma activa Latín Forma activa amo Forma pasiva amor Castellano amo Soy amado .

PRINCIPALES LEYES FONÉTICAS EN LA EVOLUCIÓN DEL LATÍN AL CASTELLANO 1. ejemplo: Rosam …. Rosa Amat ….Las consonantes finales se pierden.. excepto s – l – r . que pasan a menudo al interior de la palabra. Siempre . Ama Sémper …....

Ejemplo: Farinam Harina .La f inicial desaparece y cambia por h.• 2..

Los sonidos representados por las letras p–t–c cedieron su lugar a b–d–g respectivamente en posición intervocálica o seguida de “r” Ejemplo: Apothecam bodega Patrem padre .• 3.

La o acentuada o tónica diptonga en ue.• 4.. ejemplo: Pórtum puerto .

• 5.La u átona ( sin acento) abre en o. Ejemplo: Templum templo .

El grupo vocálico au se convierte en o..• 6. Ejemplo: Aurum oro .

Ejemplo: Móvent mueven .Las dobles consonantes finales se simplifican.• 7..

Ejemplo: Pétram piedra .La e tónica diptonga en ie.• 8..

Ejemplos: Nóctem Lactucam noche lechuga . Palatal que impide las diptongaciones de las vocales “e”.El grupo consonántico ct se transforma en ch. “o” tónicas y además tiende a cerrar las vocales precedentes.• 9..

Ejemplo: Theatrum teatro .• 10.La h pospuesta a la “t” en palabras de origen griego tiende a desaparecer.

• 11..La vocal postónica ( después de la vocal tónica) tiende a desaparecer. . Ejemplo: Parábolam parabla palabra Se produce una metátesis.

• Metátesis: Fenómeno lingüístico que consiste en cambiar de posición las letras o sonidos dentro de la palabra. Ejemplo: Zafrada Estógamo .

Miráculum 3.Facere 2.Vitam 4.Taurum 6...Pórtam ..Sórtem 5...EJERCICIOS Indique las palabras originadas de los siguientes vocablos latinos y explique las leyes fonéticas que se presentaron en su evolución.Alacrem 8..Léctum 7... 1.

. sórte La o tónica o acentuada diptonga en “ue”.DESARROLLO • 1.Sórtem: • La consonante final desaparece. suerte .

tauro El grupo vocálico au se convierte en o.Taurum. La u átona abre en o.• 2. toro . • La consonante final desaparece..

• 3.Léctum.. La palatal ch impide la diptongación de la e tónica. • La consonante final desaparece. lecho . La u átona abre en o lécto El grupo consonántico ct cambia a ch.

.

alagre.• 4. La palatal g tiende a cerrar la vocal precedente. .. alegre.Alacrem. La c seguida de r se cambia a g. • La consonante final desaparece.

• 5. • La f inicial desaparece y se cambia por h. hacer .. Se perdió la vocal final y la c no cambió a g.Facere.

• La u átona abre en o..• 6. La c intervocálica cambia a g. • La consonante final desaparece.Miráculum. miráglo Se produce una metátesis entre r y l milagro . La vocal postónica desaparece.

vida .• 7.Vitam.. • La consonante final desaparece. • La t intervocálica cambia a d.

.

• • • • 8. La o tónica diptonga en ue puerta . La consonante final desaparece ..Pórtam .