You are on page 1of 22

Variables

Lingüísticas
El idioma español
experimenta
variaciones en los
diversos países que
lo tienen como
lengua estándar.
Variable diatópica
La variable diatópica es la que relaciona al
hablante con su origen territorial.
• Dialecto: variedad que adopta un idioma
en una cierta área geográfica.
Ejemplos:
Norte Sur
Pan batido Pan Francés
Chile México
Maní Cacahuate

Palta Aguacate
Variable Diastrática
Esta variable está determinada por factores
socioculturales, como por ejemplo la educación
formal que hemos recibido y el tipo de ambiente
donde nos socializamos.
Desde este punto de vista, los hablantes del
español de Chile utilizamos dos normas
lingüísticas : Culta
Inculta
Culto Formal:

“No tergiverses lo que


yo acabo de explicar”

Inculto Informal

“¿Me lo podí
emprestármelo?
Variable Diafásica
Corresponde a las relaciones de simetría o
asimetría, las cuales están determinadas por la
jerarquía entre los hablantes y por el contexto
en que se encuentren.

Usted Tú
Variable diacrónica
Es la que determina cambios en la lengua
debido al transcurso del tiempo.

Malón Carrete
macanudo Bacán
Variable diagénita

Te ves regia.
Te quedó divino.
No te preocupes, amorosa.
Hace un calor atroz.
El lenguaje, la
lengua y el habla
El lenguaje
Es la capacidad que compartimos todas
las personas para comunicarnos por
medios de palabras tanto en forma
oral como escrita.
La lengua
• Es el conjunto de sonidos,
palabras y reglas
lingüísticas que comparte
una determinada comunidad
de hablantes. Es lo que
llamamos idioma
El habla
Es el uso de una lengua que un hablante hace
al emitir un mensaje. Por extensión
llamamos también habla a la manera de
usar la lengua de una determinada
comunidad. En este sentido, podemos
referirnos al habla propia de los jóvenes o
al habla característica de los chilenos por
ejemplo.
Dicotomía lengua - habla
• El lenguaje es un sistema de signos lingüísticos que
sirven para comunicarse (escritura, sonidos,
señales como el alfabeto Morse, señales de
tráfico, los gestos, etc.)
• La lengua es el sistema, la estructura. Es social,
institucional. Conjunto de sonidos articulados con
que el hombre se manifiesta.
• El habla es la realización, la actividad individual.
Actualización de la lengua.
Bilingüismo
• Ambas lenguas coexisten, tienen
reconocimiento oficial, están
presentes en la enseñanza, en la
administración, en los medios de
comunicación, etc. Ejemplo: en
Paraguay.
Diglosia
Una de las lenguas prevalece sobre la
otra con mayor reconocimiento oficial
en la administración, y en los medios
de comunicación, mientras que la otra
queda relegada a un uso oral en el
ámbito familiar. Ejemplo:
Mapudungún.
La lengua estándar y la
norma
En una comunidad lingüística, los usos
lingüísticos de determinados grupos
de prestigio se constituyen como
modelo. El conjunto de estos usos es
la norma. Cuando la lengua se ajusta a
ella, se denomina lengua estándar.
•Al determinar lo que es correcto e incorrecto, la
norma ayuda a frenar la disgregación de la lengua,
que se puede dar, debido, sobre todo, a la distancia
geográfica de sus hablantes.
•La lengua estándar no coincide con ninguna variedad
real, aunque suele identificarse con la empleada por
las personas cultas en la Administración, la
enseñanza y los medios de comunicación.
•Funciona como un modelo para toda la comunidad y
sirve como referencia a todos los hablantes.
•La norma no es inmutable, sino que cambia. Así,
por ejemplo, algunos términos que antes no aceptaba
la norma española, se han generalizado y han pasado
a la lengua estándar.
•La pronunciación refleja en lo posible la lengua escrita
y se atenúan las particularidades de una determinada
región.
• en el léxico se busca la mayor transparencia de
significado y en la gramática las formas de consenso.
• Se utiliza la lengua estándar en situaciones como: la
expresión escrita formal, la enseñanza del español como
lengua extranjera, en contextos protocolares y en la
interacción con usuarios de otras variedades del
español.
LA RAE
Es la institución que fija la norma
mediante la publicación de
gramáticas, diccionarios y ortografías
que recogen esos usos habituales de
la lengua estándar y les brindan valor
normativo