You are on page 1of 181

BIOSEGURIDAD EN

CENTRO QUIRURGICO
El mejor maestro es aquel
que sugiere en vez de dogmatizar e inspira
a quien lo escucha con el deseo de
aprender de sí mismo .

Edward Bulwer - Lytton


FACTORES AMBIENTALES QUE PUEDEN AFECTAR LA
SALUD

FACTORES
FACTORES FÍSICOS PSICOLÓGICOS
RUIDOS, CLIMA, RADIACIÓN, ESTRÉS TURNOS, RRHH
ILUMINACIÓN, POSICIÓN

FACTORES
BIOLÓGICOS
BACTERIAS, VIRUS, FACTORES
PARÁSITOS ACCIDENTALES
SITUACIONES DE
RIESGO VELOCIDAD,
INFLUENCIA DE
FACTORES QUÍMICOS ALCOHOL, DROGAS
SUSTANCIAS, POLVOS,
FÁRMACOS
IRRITANTES
CUTÁNEOS ADITIVOS
LIMENTARIOS
CARACTERÍSTICAS INDIVIDUALES PUEDEN MODIFICAR
EFECTO DE FACTORES AMBIENTALES

FACTORES
GENÉTICOS

SEXO

NUTRICIÓN

EDAD
ENFERMEDA
D

FORMA
PERSONALIDAD FÍSICA
BIOSEGURIDAD
SEGURIDAD PARA LA VIDA
INFECCIÓN

AGENTE Vía de Transmisión Huésped Susceptible

P.S.
ANIMADO

FUENTE VIA DE PUERTA DE HUÉSPED


RESERVORIO
INFECCIÓN TRANSMISIOÓN ENTRADA SUSCEPTIBLE

INANIMADO
• Incisión
• Inserción
• Mucosas
• V. Respiratoria
• Meato
BIOSEGURIDAD

Historia

1947 – 1966 1962 – 1978 1972 – hasta


la fecha

Lograr la
Forma de Medidas
sensibilidad
conocimiento preventivas…
pública en
de la causa Bioseguridad
hospitales
ante
problemas
de aerosoles
BIOSEGURIDAD
 Conjunto de Normas y Procedimientos destinados a
controlar los FACTORES DE RIESGO
BIOLOGICOS generados durante el proceso de
atención al paciente.

IMPORTANCIA
• Proteger al paciente.
• Proteger al trabajador de la salud.
• Brindar Cuidados de Salud de Calidad.
PRINCIPIO BASICO
“UNIVERSALIDAD”
“ASUME QUE TODA PERSONA ESTA INFECTADA Y QUE
SUS FLUIDOS Y TODOS LOS OBJETOS QUE SE USAN
EN SU ATENCIÓN SON POTENCIALMENTE
INFECTANTES; YA QUE ES IMPOSIBLE SABER A SIMPLE
VISTA, SI ALGUIEN TIENE O NO ALGUNA
ENFERMEDAD”
ASEPSIA
Ausencia de todos los microorganismos que
producen enfermedades

TIPOS
• Asepsia Médica

• Asepsia Quirúrgica
ASEPSIA MEDICA
Medidas destinadas a confinar a un microorganismo
determinado en una zona concreta, y a limitar el número,
el crecimiento y la propagación de los microorganismos.

CONTROL Y CONTROL DE
CONTROL Y CONTROL
ELIMINACIÓN PUERTAS CONTROL
ELIMINACIÓN DE
DE DE ENTRADA DE LA
DE PUERTAS
AGENTES HUÉSPED TRANSMISIÓN
RESERVORIOS DE SALIDA
INFECCIOSOS SUSCEPTIBLE

Descontaminación Protección de barrera

Limpieza Lavado de manos

Desinfección Aislamiento
LIMPIEZA
 Es la Eliminación del material, (sangre fluidos corporales) o
cualquier otro material extraño visible como polvo o
suciedad, de la piel, de los equipos e instrumentos usados,
de pisos y paredes.
 Se debe limpiar concianzudamente con agua y detergente.
LIMPIEZA DEL QUIRÓFANO
 Debe ser al inicio del día, pasando un trapo húmedo y
limpio sobre todas las superficies (mesas, lámparas, etc.).
La limpieza total se realiza al final del día.
 No es necesaria una limpieza total entre caso y caso para
operaciones limpias.
 Es necesario limpiar de inmediato los derrames de sangre,
fluidos corporales y otros fluidos potencialmente
infecciosos, utilizando un trapo embebido en una solución
de cloro al 0.5 %, y luego con agua y detergente.
LIMPIEZA DEL QUIRÓFANO
 En casos de contaminación con derrame de líquidos
corporales se recomienda colocar material absorbente
por encima del derrame para luego aplicar cloro, yodo
o fenol sintético en el área del mismo y limpiar de
nuevo pasados 10 minutos .
 En la limpieza general de toda la superficie, se
recomienda utilizar la técnica spray-trapo-spray entre
procedimiento y procedimiento
 En el caso de las cirugías contaminadas o sucias,no se
debe cerrar el quirófano sino, mas bien limpiarlo
de la forma tradicional previo al inicio del procedimiento
siguiente.
LIMPIEZA DEL QUIRÓFANO

 NUNCA ESTERILIZAREMOS AMBIENTES.


 LAS SUPERFICIES DEBEN ESTAR LIMPIAS Y SECAS.
 ES IMPORTANTE TENER EN CUENTA LA LIMPIEZA
ACUCIOSA Y LA VENTILACIÓN. o AMONIO CUATERNARIO
O FENOLICO PARA LIMPIEZA DE QUIRÓFANO.
ASEO DE AMBIENTES
La limpieza de paredes, pisos, mobiliario y otras
superficies reduce el número de microorganismos que
podrían entrar en contacto con los pacientes o el
personal.

ZONAS DE BAJO RIESGO ZONAS DE ALTO RIESGO

Se pueden limpiar con agua y Puede haber alto grado de


detergente (salas de espera y áreas contaminación (inodoros y letrinas,
administrativas). quirófano, sala preoperatoria y sala
de recuperación).
Para su aseo, se debe añadir un
desinfectante además del detergente.
RECOMENDACIONES PARA REALIZAR
LA ACTIVIDAD DE LIMPIEZA DE AMBIENTES
 Usar ropa adecuada (zapatos impermeables, protectores
de ojos, mascarilla, guantes).
 La limpieza por fricción (fregado) con agua y detergente
es la mejor forma para eliminar la suciedad y
microorganismos.
 Usar un trapeador o un trapo húmedo para paredes y otro
para pisos y pasillos, evitar barrer o sacudir en seco para
no dispersar el polvo, los desechos y los microorganismos
en el aire.
 Usar un equipo diferente de limpieza (cepillos, trapos)
para cada zona de alto riesgo.
RECOMENDACIONES PARA REALIZAR
LA ACTIVIDAD DE LIMPIEZA DE AMBIENTES
 Lavar de arriba hacia abajo, para que los desechos que
caigan sobre el piso, se recojan y limpien al final.
 Al usar desinfectantes, se debe seguir las instrucciones de
dilución.
 No se debe comer al realizar estas tareas.
 Cambiar las soluciones de limpieza cuando estén turbias. El
poder de aniquilación de los desinfectantes disminuye al
aumentar la suciedad y materiales orgánicos.
 Al pasar de un ambiente a otro, lavar y enjuagar
prolijamente los materiales de limpieza.
RECOMENDACIONES PARA REALIZAR
LA ACTIVIDAD DE LIMPIEZA DE AMBIENTES
 Al terminar el aseo de ambientes, limpiar y secar los
trapeadores, trapos, cepillos y otros equipos de aseo.
 Se debe tener un ambiente especial destinado a los
equipos usados.
 Al terminar la actividad, se deberá hacer un aseo personal
concienzudo.
 Asegurarse que haya suficientes basureros al alcance del
usuario.
 Enseñar a los usuarios a escupir sólo donde hay agua
corriente, o en papeles que eliminarán en los basureros.
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE SUPERFICIES
MEDIDAS GENERALES

 La limpieza y desinfección se realizará en cada turno y con los


desinfectantes recomendados debidamente diluidos.
 Para superficies no metálica, puede utilizarse agua detergentes y
desinfectar con lejía.
 Cuando sea necesario cubrir una superficie, se utilizara papel filtro,
nunca textil.
 En zonas de alto riesgo, como salas de exploraciones especiales y
quirófanos, la limpieza y desinfección se realizará al comenzar y al
finalizar la jornada y después de cada intervención
LIMPIEZA DE MATERIAL CLÍNICO

MEDIDAS GENERALES

 Todo material que vaya a pasar un proceso de desinfección o


esterilización, debe limpiarse previamente, utilizando el
detergente en uso, quedando libre de restos orgánicos.
 Se secará correctamente y quedara preparado para el
proceso de desinfección y esterilización.
MANEJO DE EQUIPOS DE LIMPIEZA
SUCIOS Y CONTAMINADOS

 Hay que remojarlos por 20 minutos en una solución de cloro


al 1%. Diluir la solución antes de verterla por el sistema de
desagüe.
 Se debe lavar con agua y detergente cuando sea necesario y
esperar a que sequen para poder usarlos nuevamente.
Protegerse con guantes y ropa adecuada.
DESINFECCIÓN
Proceso que utilizando técnicas físicas o químicas
permite eliminar, inactivar a un gran número de
microorganismos encontrados en el ambiente
TIPOS
Concurrente
Son las medidas que se llevan a cabo sobre la marcha para controlar
la diseminación de infecciones en tanto se considere que el paciente
es infeccioso.

Terminal
Comprende las medidas que destruyen microorganismos patógenos
una vez que el paciente deja el cuarto de exploración o el hospital o
ya no requiere técnicas de Barrera.
DESINFECCIÓN
CLASIFICACIÓN

 DESINFECCIÓN DE ALTO NIVEL.


 DESINFECCIÓN DE NIVEL MEDIO.
 DESINFECCIÓN DE BAJO NIVEL.
DESINFECCIÓN DE ALTO NIVEL
Es la inactivación de todos los microorganismos en su forma
vegetativa , hongos, virus y microbacterias, del material que
vaya a estar en contacto con mucosas o piel no integra.

MATERIAL Y EQUIPO A DESINFECTANTES QUIMICOS


DESINFECTAR
- Equipos de terapia respiratoria. - GlutaraldehÍdo al 2%.
- Equipos de anestesia. - Peroxido de hidrogeno al 6%.
- Endoscopios
- Laringoscopios.
DESINFECCIÓN DE NIVEL MEDIO

 Inactiva todos los microorganismos en forma


vegetativa (la mayoría de hongos, virus y
Mycobacterium tuberculosis) en todo material que
vaya a estar en contacto con la piel integra.
 Se utilizará hipoclorito de sodio al 5%.
DESINFECCIÓN DE BAJO NIVEL
Inactiva todos los microorganismos en forma vegetativa
menos las microbacterias, microorganismos resistentes y
esporas bacterianas

MATERIAL A DESINFECTAR DESINFECTANTES

- Cuñas - Hipoclorito sódico 1:10


- Botellas
- Chatas
- Mobiliario
DESINFECTANTE
Es un agente por lo general
químico, que mata muchos
tipos de patógenos pero no
necesariamente las formas
más resistentes, como
esporas. Son utilizados para la
eliminación en objetos
inanimados.
DESINFECTANTES DE USO COMUN
DESINFECTANTE CARACTERISTICAS OBSERVACIONES

CLORO (Lejía) Económico, fácil uso. Corrosivo para metales.


Util para grandes superficies Cambiar cada día

FORMALDEHIDO Útil para DAN y Tóxico, poco activo a


(Paraformaldehído, esterilización química temperatura menor de
formol) 20º C
Cambiar cada 14 días

GLUTARALDEHIDO Recomendable para Tóxico


(Cidex, Aldehidex, esterilización química y DAN Cambiar cada 14 días,
microbiex, Glutarex) antes si se enturbia
ANTISEPTICO
Es una sustancia que evita el crecimiento y actividad de los
microorganismos sin que necesariamente los destruya.

Antisepsia

Uso de un antiséptico sobre la piel u otro tejidos vivos para


evitar la infección inhibiendo el crecimiento de los
microorganismos o eliminándolos.
SOLUCIONES ANTISEPTICAS
ZONA OPERATORIA ANTISEPTICOS SUGERIDOS

Piel, en procedimientos •Yodo (1 al 3%), seguido por alcohol de 60 – 90


quirúrgicos grados.
•Alcohol isopropilico, etílico o desnutaralizado, de 60
– 90 grados.
•Soluciones a base de yodopovidona a clorohexidina.

Piel, para inyectables •Alcohol etilico de 60 – 90 grados.


•Alcohol yodado.

Heridas infectadas (previo •Soluciones jabonosas o acuosas de yodopovidona o


drenaje de material infectado) clorohexidina
•Soluciones de clorohexidina/cetrimida.

Zona vaginal y cervical. •Soluciones jabonosas o acuosas de yodopovidona o


clorohexidina.
•Soluciones de clorohexidina/cetrimida
Soluciones de Alcohol
(Etílico o Isopropílico 60 – 90% )
Son seguros y poco costosos.
Destruyen o reducen o reducen rápidamente a los
microorganismos de la piel.
Son inactivados con facilidad por materiales orgánicos.
No aplicar en mucosas.
Son inflamables.
Clorohexidinas

 Excelente antimicrobiano.
 Permanece activo en la piel por varias horas.
 Se puede usar en recién nacidos.
 El gluconato de clorohexidina al 4% es la
concentración más recomendada.
Hexoclorofeno

 Activo contra cocos gran positivos (Estafilococo).


 Poca o ninguna acción contra Bacterias
Gran negativas, virus, mycobacterium
tuberculosis y los hongos.
 Efectos neurotóxicos en recién nacidos.
 No usar en piel rota o en mucosas.
 Uso intermitente: El desarrollo de las
bacterias aumenta por fenómeno de rebote
Soluciones de Yodo y Yodóforas

El yodo es un antiséptico muy eficaz.


Disponible en concentracónes 1 – 3%
(Lugol), tintura (Yodo en alcohol en 70%).
Los yodoforos: Soluciones de Yodo no
tóxicos ni irritantes (piel y mucosas)
Yodoforos: isodine, plasyodine, yovisol,
no necesita diluir.
Situaciones en los que debe usar
antisépticos
1. Después del lavado de manos:
Antes de colocarse los guantes para realizar
procedimientos invasivos.
Después de contaminarse con sangre, fluido u objetos
potencialmente contaminados.
Situaciones en los que debe usar
antisépticos
2. Preparación de piel y mucosa de los pacientes.
3. Para aplicar inyectables.
BIOSEGURIDAD

“Cada Persona es
responsable no solo de su
propia seguridad si no
también de la de sus
compañeros y familiares”
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
Los deshechos son de dos tipos: contaminados y no contaminados.

Deshechos contaminados: Son deshechos con grandes cantidades


de microorganismos y si no los eliminan en forma apropiada, son
Potencialmente infecciosos. Muchos de ellos están contaminados
con sangre, pus, orina, heces y otros fluidos corporales.
Deshechos no contaminados: No representan riesgo de infecciones
para las personas que la manipulan. Ej. Papeles, cajas, botellas no
usadas en muestras, Recipientes plásticos, etc.

Recuerda que el manejo apropiado de deshecho minimiza la propagación


de las infecciones al personal de salud y a la comunidad local, protege de
lesiones. Accidentales a quienes manipulan y proporciona un ambiente
agradable.
MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
HOSPITALARIOS
Es responsabilidad de la dirección que todos los
establecimiento de salud; estos están obligados a:

 Dictar las disposiciones para definir las responsabilidades,


procedimientos y estrategias.
 Capacitar periódicamente a todo el personal.
 Coordinar con las instituciones de salud ambiental (Municipalidad).
 Elaborar plan de contingencia en caso de emergencia.
 Supervisar que la empresa que presta servicios para el manejo de
residuos sólidos cumpla con las norma de Bioseguridad.
CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS
RESIDUOS Potencial
SÓLIDOS HOSPITALARIOS Peligro

CATEGORÍA B
CATEGORÍA A
Características CATEGORÍA C
Biocontaminado
Físico – Químicas

TIPOS
TIPOS ELIMINACIÓN
A1 – A2 – A3 – A4 –
B1- B2- B3 BOLSA NEGRA
A5 – A6

ELIMINACIÓN ELIMINACIÓN
BOLSA ROJA BOLSA AMARILLA
CATEGORÍA A:
RESIDUOS SÓLIDOS BIOCONTAMINADOS.

 Son peligrosos: contaminado con agentes


patógenos.
 Son de potencial riesgo para la persona que esta
en contacto con ellos.

En esta categoría se identifica los siguientes tipos:


 TIPO A.1: Biológico.
Compuesto por cultivos inóculos,
medio de cultivo inoculado
proveniente del laboratorio clínico
(placas petri, filtro de gases
usados), o de investigación,
vacuna vencida o inutilizada,
aspirados de área contaminadas
por agentes infecciosos y
cualquier otro material usado y
contaminados por residuos.
 TIPO A.2: Sangre o Hemoderivados.

Compuesto por bolsa de sangre


después de transfusión, con
fecha de expiración vencida o
serología positiva, muestra de
sangre de análisis, suero, plasma
y otros subproductos. Residuos
generados en el banco de sangre,
sala de operaciones, laboratorios
y/o otros.
CUANDO TENGAS QUE ELIMAR
DESECHOS LIQUIDOS
CONTAMINADOS
(Sangre, Orina y otros fluidos corporales)
 Usar guantes para la manipulación y transporte .
 Trátalos con solución de hipoclorito por 20 a 30 minutos.
 Viértalos con cuidado por el drenaje de un fregadero de
servicio o por un inodoro por el que pueda pasar el agua,
también puedes vaciarlo en una letrina, evitando
salpicaduras.
 TIPO A.3: Quirúrgico, Anatómico – Patológico.

Compuesto por tejidos


órganos, fetos, piezas
anatómicas, sangre y
otros líquidos orgánicos
resultantes de cirugía,
necropsia, y residuos
contaminados por estas
materias y compuestos.
 TIPO A.4: Punzo – cortantes.

Compuesto por agujas,


ampollas, pipetas, hojas de
bisturí, hojas de afeitar, vidrios
quebrados o materiales que se
quiebren fácilmente
contaminados con residuos
tipo A.1 y A.2. se generan en
los diferentes servicios de
atención.
COMO DESCARTAR AGUJAS
Y JERINGAS

 El recipiente que utilices contendrá una solución de lejía


al 1% (1 parte de lejía mas 9 partes de agua) preparada
el mismo día, en cantidad suficiente para que cubra las
agujas y jeringas.
 Tira las agujas y jeringas de frente al recipiente rotulado
como “altamente contaminante”.
 Deja remojar durante treinta minutos, bota la solución de
lejía; sella el recipiente y entiérralo si no cuentas con un
incinerador apropiado.
TIPO A.5:Cadáveres de animales contaminados.

Compuestos por animales de


experimentación o expuestos
a microorganismo patógenos o
portadores de enfermedades
infectocontagiosas o residuos
que tenga contacto con éstos.
 TIPO A.6: Asistencia de pacientes.
Restos de alimento,
secreciones, excreciones y
demás líquido orgánicos
procedentes del paciente
así como los residuos
contaminados por éstos
materiales, que se
destinaran para su
eliminación.
PARA DESCARTAR ENVASES
PLASTICOS PARA ESPUTO

Tratarlos añadiendo Fenol al 5% por 30´ antes


de eliminarlo
CUANDO TENGAS QUE ELIMINAR
RECIPIENTES DE PRODUCTOS
QUÍMICOS USADOS
 Si son de vidrio, enjuágalos en forma concienzuda con
agua, luego lávalos con detergente común, enjuágalos
nuevamente y puedes reutilizarlos.

 Si son de plástico y han contenido sustancias tóxicas,


como Glutaraldehido, enjuágalos tres veces en agua y
entiérralos agujerándolos previamente.
CATEGORÍA B
RESIDUOS ESPECIALES.
Aquellos residuos con características físicas y
químicas de potencial peligro por lo corrosivo,
inflamable, tóxico, explosivo, radiactivo y reactivo.

Se identifican en esta categoría los siguientes


tipos:
 TIPO B.1: Residuo Radioactivo.
Cualquier material que contiene
o esta contaminado con
radionúclidos a concentraciones
o niveles de radioactividad
mayores a las cantidades
establecidas por el instituto
peruano de energía nuclear, y
para el que no se ha previsto
uso. Residuos generados en
los servicios de medicina nuclear
y otros similares.
 TIPO B.2: Residuos Farmacéuticos.

Compuesto por
medicamentos vencidos de
experimentación o no
utilizados, generados en
farmacias, almacenes y
otros.
 TIPO B.3: Residuos químicos peligrosos.

Compuestos por residuos


tóxicos, corrosivos,
inflamables, explosivos,
radioactivos, genotóxicos, o
mutagénicos. Generados en
laboratorio o mantenimiento,
sala de rayos x.
CATEGORÍA C
RESIDUOS COMUNES.
 Todos aquellos residuos que no son peligrosos
y por su semejanza a con los residuos
domésticos son considerados como tales.
 Se incluyen los residuos generados en las
oficinas de administración, placas de rayos x,
los provenientes de la preparación de alimentos
y todo aquello que o pueda ser clasificado en la
categoría A y B
Indicaciones generales:

a) Todo residuo solidó debe ser clasificado almacenado y


acondicionado en el lugar de generación.
b) Capacitación para el personal.
c) Disponer del numero suficiente de recipientes para el
acondicionamiento.
d) Los residuos punzocortantes deben ser tratados en mismo
lugar de generación.
e) Los residuos biocontaminados provenientes del laboratorio
deben ser tratados en el mismo lugar de generación.
f) Los residuos compuestos por tejidos orgánicos, piezas
anatómicas, fetos, sangre y otros líquidos orgánicos deben
ser embalados y llevados al crematorio.
Especificaciones técnicas de los recipientes
a) Serán de polietileno de alta densidad.
b) Cilíndrico o tronco cónico invertido.
c) Contaran con bolsas de polietileno de espesor de tres mil (mil
=1/100 pulgada).
d) Los residuos sólidos serán almacenados en bolsas de color
que identifique a cada clase.

- Los residuos de CLASE A (Residuos biocontaminados) se


depositaran en bolsas de Color Rojo.
- Los residuos de CLASE B (residuos especiales) se
depositaran e bolsas de Color Amarillo.
- Los residuos de CLASE C (residuos normales), se depositaran
en bolsas de Color Negro.
Acondicionamiento en la Fuente de Generación

a) El personal debe contar con el tipo de protección


personal al manipular los residuos.
b) El recipiente debe de ser lavable y señalársele el limite
de almacenamiento.
c) Las bolsas utilizadas tendrán una capacidad del 20%
superior al volumen del recipiente.
d) Al llegar al limite de capacidad la bolsa se cerrara
torciendo su abertura y amarrándola con cuerda.
e) Después debe ser separada de la fuente de generación y
llevada al almacenamiento intermedio.
Almacenamiento Intermedio

a) Los residuos se almacenaran en forma ordenada por un


periodo corto (Max 8 horas), a fin de evitar
acumulaciones.
b) Cada fuente generadora contara con un ambiente para
el almacenamiento temporal de los residuos.
c) El ambiente estará ubicado en un lugar del servicio que
no sea transitado por los pacientes y facilite su
remoción.
Recolección y Transporte Interno.

a) La frecuencia y horario será de acuerdo a la necesidad.


b) Será planeado con el menor recorrido, en horas y
zonas que eviten el flujo de personas, ropa, alimentos
medicamentos y otros materiales.
c) El transporte de los recipientes será en vehículos de
material rígido, lavables e impermeables, con bordes
romos y con tapa .
d) Los vehículos de transporte serán de exclusivo para
recolectar los residuos.
e) En caso de derrame realizar la limpieza y desinfección
del área afectada.
Almacenamiento final.

a) Los residuos serán dispuestos en


contenedores evitando que quedan dispuestos.
b) Los materiales y equipos de limpieza de ésta
unidad, se guardaran en un lugar propio lo más
cerca posible.
c) El acceso solo es permitido a los trabajadores
encargados.
Tratamiento de los Residuos Sólidos

a) Los residuos sólidos TIPO A, recibirá


tratamiento previo a su disposición final.
b) Las unidades de tratamiento serán ubicados en
lugares adecuado.
c) La empresa debe contar con métodos y
tecnología para abatir la peligrosidad de los
residuos sólidos sin causar deterioro al medio
ambiente
Tratamiento de los Residuos Sólidos

d) Los residuos vio contaminados no podrán ser


reciclados ni reutilizados.
e) Los residuos químicos peligrosos deben ser
tratados antes de su descarga al colector
público.
Recolección y Transporte Externo.

a) La reelección de residuos de los


establecimiento debe de ser con intervalos no
superiores a 24 horas.
b) Si se realiza en días alternados, los residuos de
CATEGORÍA A, y restos de alimentos se
almacenaran a temperaturas máxima a 4
grados centígrados.
Recolección y Transporte Externo.

c) La empresa privada y/o municipal debe


garantizar:
- Recojo cada 24 horas.
- Tratamiento sanitario aprobado por la
autoridad de salud.
- Vehiculo acondicionado y exclusivo para el
traslado de los residuos.
Disposición Final
a) Los residuos generados por los residuos biocontaminados
tratados serán dispuestos en rellenos sanitarios.
b) Los residuos radioactivos, se dispondrán de acuerdo al DS.
009-97-EM (Reglamento de seguridad radiológica
c) Los residuos farmacéuticos serán dispuestos dispuesto a
lo establecido por la autoridad competente de
medicamentos.
d) Los residuos comunes tendrán el mismo destino final que
lo residuos domiciliarios manejados por las municipalidades
PARA MANIPULAR DESECHOS
CONTAMINADOS
 Usa guantes de trabajo y ropa adecuada.
 Usa recipientes lavables y resistentes a la corrosión, cubierta
o tapa (plásticos o metal galvanizado)
 Coloca una bolsa de plástico dentro. Cuando el contenido
llegue a las ¾ partes, cierra la bolsa, sácala del recipiente,
colócala dentro de otra bolsa y rotúlala como “contaminado”.
 Cuida que los recipientes para desechos se encuentren en
lugares convenientes para los usuarios. (transportarlos
incrementa el riesgo de infección para quienes lo hacen )
PARA MANIPULAR DESECHOS
CONTAMINADOS
 Nunca uses para otro fin el equipo utilizado para contener y
transportar desechos. Los recipientes desechos contaminados
deben ser rotulados
 Lava los recipientes con una solución limpiadora desinfectante
como solución de lejía al 0.5% y enjuágalo después.
 Utiliza recipientes diferentes para los desechos que van ha ser
incinerados como papel, cartón y los desechos contaminados
tales como gasa y vendajes usados. Evitaras tener que
manipular y separarlos a mano.

Recuerda lávate las manos después de la manipulación.


BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

BIOSEGURIDAD
EN CENTRO
QUIRÚRGICO
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Condición Actitud
Insegura Insegura

Accidente de Trabajo
Riesgo
(presencia
de riesgo
biológico
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MEDIDAS DE
PROTECCIÓN
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES GENERALES DE BIOSEGURIDAD

Lavarse las manos Usar guantes

Usar mascarilla

Usar bata o delantales Usar anteojos


Usar botas
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MEDIDAS PROTECTORAS DURANTE EL TRABAJO EN SALUD

Implica el uso de dispositivos de protección personal

Usa Técnicas

LAVADO DE MANOS

PREVIENE Y CONTROLA LA TRANSMISIÓN DE AGENTES PATÓGENOS


Materiales:
- Agua tibia.
- Dispensador de jabón líquido.
- Dispensador de toallas de papel.
- Esponjas estériles.
LAVADO DE MANOS

1. Humedecer las manos 2. Colocar una dosis de jabón 3. Jabonar toda la superficie de
manos y muñecas

4. Jabonar y frotar en espacios 5. Enjuagar con abundante agua 6. Tomar una toalla de papel
interdigitales

7. Secar con toalla por cada 8. Cierra la canilla utilizando 9. Descarte la toalla
dedo el papel
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

DEBE LAVARSE LAS MANOS :


 Antes e inmediatamente después de : examinar a un
paciente
 Usar guantes para procedimientos, pueden tener
perforaciones invisibles
 Después de:
 Manejar objetos, incluidos instrumentos que puedan estar
contaminados
 Haber tocado mucosas, sangre o fluidos corporales.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

LAVADO DE MANOS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

RECUERDA
 Sécate las manos al aire o con toalla limpia o
descartable.
 Si no hay desagüe, recoge el agua usada y bótala
a la letrina.
 El agua estancada y la humedad favorecen la
multiplicación de los microorganismos.
 Proceder al lavado de las manos en caso de
alguna ruptura de los guantes, los cuales deben
ser remplazados de inmediato.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE GUANTES

TIPOS USOS RECOMENDACIONES

- Estériles de látex. - Al limpiar - Utilizar antes de


- Polietileno no instrumentos tocar áreas no
estériles. - Procedimientos contaminadas
(manoplas) quirúrgicas - Antes de atender
- De Nitrito. - Sacar sangre otro paciente
- De cloruro de - Manejo de - Usar guantes
polivinílico. desechos nuevos
contaminados desechables
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE VESTIMENTA ESPECIAL O DE AISLAMIENTO


GORRO

ANTEOJOS

MASCARILLAS
GUANTES

MANDILONES

BOTAS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE VESTIMENTA ESPECIAL


 En las áreas criticas como Emergencias, Centro Quirúrgico, UCI, UCIN
se usará pantalón, chaqueta amplia con bolsillos y zapatillas o zapatos
antideslizantes.
 El personal de áreas críticas no se desplazará por otras áreas
hospitalarias con la vestimenta de aislamiento.
 El personal asistencial contará con casilleros diferenciados para no
contaminar su ropa de calle.
 El personal contará con uniformes acordes con la actividad que
realiza, que le permita desplazamientos y movimientos de extensión y
flexión, y de ajuste anatómico que favorezca la presentación personal.
 El uniforme de servicio será de uso exclusivo intrahospitalario, no se
empleará en la calle o transporte público
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

VESTIMENTA ESPECIAL
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE MANDILONES
 Se usarán en todo procedimiento que implique
exposición del trabajador a material
biocontaminado.
 Se utilizará en todas las áreas críticas y de
hospitalización.
 Los mandilones serán impermeables al agua.
 Los mandilones cubrirán el uniforme del
personal.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Espalda
Bata Protectora
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Bata
Hidrorepelente Pijama Delantal
Quirúrgico Impermeable
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE MASCARILLAS
 La mascarilla cubrirá la boca y la nariz
 Se utilizarán mascarillas con visor cuando exista
la posibilidad de fluidos y/o secreciones
potencialmente contaminadas.
 Al dañarse las mascarillas serán cambiadas y
desechadas adecuadamente
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CARACTERISTICAS

Peso ligero 3 Capas


Hipoalérgica y
Interna absorbente

Filtrado de
Media
partículas
y bacterias
Externa
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MASCARILLAS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MASCARILLAS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MASCARILLAS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE ANTEOJOS
 Se usan cuando exista el riesgo de contacto con
fluidos, secreciones, partículas al realizarse un
procedimiento (traumatológico, atención de partos,
procedimientos invasivos, dentales y otros).

 Los anteojos se colocan después de la mascarilla y la


gorra.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ANTEOJOS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DEL GORRO


 Se coloca antes de calzarse los guantes y
ponerse la mascarilla.

 El gorro contará con un reborde elástico y


cubrirá suficientemente todo el cabello y ambos
pabellones auriculares
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

GORRO
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

GORRO
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

GORRO
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE BOTAS
 Se utilizan para evitar la contaminación del área
donde se realiza el procedimiento y para proteger
al trabajador de la contaminación.

 Se colocan antes de la gorra, mascarilla y


guantes.

 Son de uso obligatorio en áreas rígidas.


BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

USO DE BOTAS
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya
ASEPSIA QUIRÚRGICA
Técnica estéril que se refiere a las medidas destinadas a mantener una
zona o unos objetos de toda forma de vida microbiana

ESTERILIZACIÓN PRINCIPIOS DE ASEPSIA QUIRÚRGICA


Proceso que destruye todos los
microorganismos incluídos las esporas
y los virus UN CAMPO ESTÉRIL SOLO CONTIENE
OBJETOS ESTÉRILES.

UN OBJETO ESTÉRIL DEJA DE SERLO, SI


ENTRA EN CONTACTO CON UN OBJETO NO
ESTÉRIL

LOS OBJETOS ESTÉRILES FUERA DE LA


VISTA O POR DEBAJO DE LA CINTURA NO
SON ESTÉRILES

LA EXPOSICIÓN PROLONGADA ANULA LA


CONDICIÓN DE ESTERILIDAD DE UN OBJETO

LOS LÍQUIDOS FLUYEN EN EL SENTIDO DE


LA GRAVEDAD
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ESTERILIZACION
Procedimiento para destruir, eliminar o Matar las
clases de vida microbiana (bacterias, hongos,
virus y esporas)

IMPORTANCIA:

Evita el riesgo de infección en la curación de


heridas ya sean quemaduras, úlceras varicosas,
etc, en especial en Centro Quirúrgico, al
momento de utilizar el material requerido en una
intervención quirúrgica.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ESTERILIZACIÓN

Medios Físicos Medios Químicos

Desinfectante de
Radiación Calor Gas Alto Nivel
rayos
Ultra
Violeta

Húmedo Seco
(Autoclave) (Pupinel)
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MEDIOS DE ESTERILIZACION
MEDIOS FISICOS
CALOR HUMEDO

Ebullición.- No es el procedimiento ideal, pues no


destruye las formas de resistencia (esporas) ni los virus.
Puede esterilizarse:

• Material de vidrio: Jeringas, Tubos y Varillas


• Material de Goma: Sondas
• Material de Origen Vegetal: Lino, Algodón, excepto materia
metálica (bisturí, tijeras).

Vapor de Agua a Presión.- Procedimiento que utiliza agua


saturada y a presión mediante el aparato denominado
AUTOCLAVE
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MEDIOS DE ESTERILIZACION
MEDIOS FISICOS
CALOR SECO

Se emplean estufas y la fuente de calor puede ser gas o


electricidad. Ejm el pupinel

MEDIOS QUIMICOS
• Se emplean pastillas de formol que desprende vapores de
TRIOXIMETILENO.
• Gas oxido de etileno: Este gas se emplea para esterilizar
instrumentos que se puede dañar con la humedad y el calor
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CALOR SECO
TEMPERATURA Y TIEMPO PARA ESTERILIZACION DE
MATERIAL (PUPINEL)

TEMPERATURA TIEMPO MATERIAL

180ºC 30’ Cajas Metálicas grandes con instrumental


160ºC 30’ Cajas metálicas chicas con instrumental
140ºC 30’ Cajas metálicas con jeringas
Cajas metálicas con frascos vacíos
Cajas metálicas con tubos de ensayo
Soluciones de vaselina y aceites
120ºC 30’ Polvos: talcos
20’ Guantes de goma en paquetes de papel
Hilos en paquetes de papel
Tubos de vidrio
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PUPINEL
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Calor Seco
PRECAUCIONES:
 Las cajas deben estar bien tapadas y llevar el
control de esterilización en su interior.
 Llevar un registro en el que se anotará el número
de caja, hora de inicio y fin de la esterilización.
 Colocar el instrumental fino en la parte superior
porque hay menor temperatura y el material se
deteriora a temperaturas altas.
 Jamás abrir la puerta de la estufa cuando se inicia
el tiempo de esterilización para colocar otro
material porque se altera enormemente la
esterilización correcta.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CALOR HUMEDO
TEMPERATURA - PRESION Y TIEMPO DE
ESTERILIZACION EN (AUTOCLAVE)

TEMPE- MATERIAL
PRESION TIEMPO
RATURA

20 lbs. 125ºC 30’ Paquetes de ropa


20’ Prótesis dental
Sondas en tubos
15’ Gasas en tambores
Hilos de algodón
Cintas umbilicales
Torunditas
Guantes de jebe en tambores
Sondas en paquetes de papel craff
10’ Sondas de aspiración
Anodex
Injertos
Válvulas
15 lbs. 100ºC 30’ soluciones
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

AUTOCLAVE
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

AUTOCLAVE
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

AUTOCLAVE
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Calor Húmedo

PRECAUCIONES:

 Todo material que va a ser esterilizado debe llevar su


control de esterilización.
 Los paquetes deben ser muy compactos para favorecer
la entrada de vapor.
 Los tambores deben esterilizarse con las rejillas
abiertas y los que no tienen (cajas), deben ser
colocados abiertos.
 Terminado el ciclo de esterilización, en algunas
autoclaves se deja la puerta entre abierta para
favorecer la salida del vapor restante y conseguir los
materiales completamente secos.
SERVICIO
CENTRALIZADO

RECEPCION LAVADO PREPA- ESTERI- ALMACENADO


DE Y RACION LIZACION Y/O
PRODUCTOS DESINFECCION DISTRIBUCION

SERVICIO CENTRALIZADO
TODA LA ACTIVIDAD SE DESARROLLA EN UN ÚNICO PUNTO
TRAZABILIDAD DEL PRODUCTO ESTERIL

Almacén Quirófanos
Quirófanos Unid.Enfermería
Unid. Enfermería Urgencias.
Urgencias PRODUCTO Cirugía amb.
Cirugía amb. ESTERIL Expl.Diagnóstica
Expl. Diagnóstica

REGISTRO DATOS DESCONTAMINACION


PACIENTE
LAVADO / DESINFECCION
ACEPTACION DEL
PROCESO Y
VALIDACION PREPARACION

ESTERILIZACION
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PROCESO DE ESTERILIZACION

LIMPIEZA

DISTRIBUCION PREPARACION

ALMACENAJE ESTERILIZACION
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

MAPA GLOBAL.

MATERIAL AREA AREA AREA MATERIAL


SUCIO SUCIA LIMPIA ESTERIL ESTERIL

Almacenamiento
y
distribución
Esterilización
Preparación
Lavado/Descontaminado
Recepción
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE LIMPIEZA.
 Se basa principalmente en:
 La inspección Visual de materiales: uso de materiales
de acuerdo a normativa interna (soluciones,
escobillas, lupa, etc.)

DETERGENTE
ALCOHOL ENZIMATICO

BENCINA

Iluminación Uso de
Uso de Lupa
adecuada. Soluciones.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE PREPARACION.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE PREPARACION.
 Preparación del material: Inspección, uso de indicadores químicos
internos y externos.
 Envoltorios: De acuerdo al método de esterilización, de acuerdo a la
rotación del material, empaque de grado médico.
 Validación del sellado por calor: inspección.
 Aplicación de protocolos.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Envolturas para Esterilización


•La mejor opción para paquetes o productos
grandes, cuando estos no caben en los rollos.
•Ideal para cubrir superficies.
•Para utilizar en esterilizaciones a vapor EtO y
formaldehído.
•La extracción es segura y fácil siempre y cuando
se utilice la técnica de envasado correcta.
•Máxima penetración posible del vapor, fácil
penetración del aire durante la evacuación.
•No existe casi formación de condensación ya que
hay un 100% de área permeable.
•Necesita poco espacio de almacenamiento.
•Extremadamente económico ( no hay costos de
limpieza,desinfección, ni reparaciones de
contenedores, filtros,lavado, etc )
•Si se utiliza doble envoltura, el pliego interno puede
ser utilizado como campo estéril.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Cintas Adhesivas
con Indicadores Químicos
Aplicación
•Para agregar y cerrar paquetes estériles empacados con
papel crepado, telas no tejidas y otros tipos de envolturas.
•Realiza un monitoreo externo del parámetro-temperatura de
esterilización.
Evaluación
Examine el color del indicador en un ambiente con superficie
luz. Un cambio claro en los colores indica que el proceso ha
sido realizado atemperatura correcta.
Los cambios típicos son:

Cambio de color Tipo de esterilización


De blanco a café Vapor
De rojo a verde eto
De verde a negro Color Seco
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Rollo de Tyvek para Esterilización


•La excelente barrera microbiana le ofrece protección de
largo plazo
•Resistencia superior a la punción y al rasgado
•Apertura libre de partículas, que minimiza el riesgo de
contaminación
•Excelente resistencia al agua
•La principal función de los empaques STERICLIN es
mantener la esterilidad desde el punto de esterilización
hasta su momento de uso
•Con indicador químico para esterilización con plasma
•Certificados con norma EN 868
•Disponible en 7 anchos entre 7.5 y 38 cm
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Empaque para Vapor y Gas


Ventajas
•Papel de calidad superior que ofrece mayor
resistencia y seguridad, brindando el mejor balance
entre calidad y precio.
•Indicadores no tóxicos ubicados cada 10 cm,
aptos para métodos más comerciales de
esterilización. Características

•Posibilitan el monitoreo interno de los parámetros •Papel de grado médico de 70 gr/m2


de esterilización. Indicadores para vapor, óxido de etileno
y formaldehído.
•Por estar en el borde sellado no tiene contacto
con el producto. •Indicadores químicos ubicados en la
cara interna del papel, en los bordes
•Facilita identificación de tamaño, lote, sellados.
cumplimiento de norma y dirección de apertura.
•Impresión detallada de características a
•Posibilidad de empacar todo tipo de productos, lo largo del rollo Disponibles en 8
evitando desperdicios. tamaños de rollos planos y 7 de rollos
•Minimiza desprendimiento de partículas, evitando con fuelle.
riesgos de contaminación. • Dirección de apertura.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Maquina Selladora
•Máquina marca hawo utilizada para sellar herméticamente los empaques que
contienen los productos previamente esterilizados.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Gasas apósitos torulas hisopos

Delantales, y Campos Quirúrgicos


BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CONTROL DE ESTERILIZACIÓN
En todo proceso de esterilización es imprescindible realizar algún tipo de
control que asegure que se ha conseguido la destrucción de todos los
microorganismos.

CLASES DE CONTROL

CONTROL FISICO, QUÍMICO Y BIOLÓGICO


BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CONTROLES FÍSICOS
Indican si el funcionamiento mecánico del esterilizador ha sido correcto.
Son los termómetros, manómetros, diagramas, etc. que lleva incorporado el
propio aparato.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CONTROLES QUÍMICOS

Son sustancias químicas que cambian de color al


cumplirse en el interior de la cámara las condiciones de
temperatura, concentración del agente esterilizante y
tiempo de exposición del que depende la esterilización;
pero no asegura que todos los microorganismos
mueren.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

Cinta Adhesiva con


Indicador Químico,
que testifica el paso
de envases y
paquetes por los
procesos de
esterilización a
vapor, gas, óxido de
etileno y calor seco.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

CONTROLES BIOLÓGICOS
Son cultivos de microorganismos
no patógenos en forma de
esporas que ofrecen gran
resistencia a los agentes
esterilizantes. Es el único
sistema fiable que garantiza la
destrucción total de los
microorganismos.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE ESTERILIZACION.
 Control y monitoreo de los parámetros: valoración de
los monitores físicos: Hoja gráfica, display digital,
printer, manómetro, termómetro.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE ESTERILIZACION.

 Programa de mantenimiento preventivo y


correctivo de ser necesario.
 Indicador químico: Test de Bowie & Dick.
 Normativa interna: Limpieza diaria del
esterilizador, carga del esterilizador: 70 - 80% de
capacidad , registro de carga y procesos.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ESTERILIZACION POR OXIDO DE


ETILENO.
ETAPA DE ESTERILIZACION: 4 horas
a. Temperatura: 50 °C.
b. Concentración: 400mg/l
c. Humedad: Mayor al 30 %

ETAPA DE AIREACION :
- A temperatura ambiente: 7 días
- En cámara a 38 °C: 36 horas
- En cámara a 50 °C: 12 horas
- En cámara a 60 °C: 8 horas
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE ESTERILIZACION.

 Uso de Indicadores biológicos:


 Programa de control semanal.
 Cada que se esterilice un
implante.
 Cuando se haya realizado
mantenimiento correctivo.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE ESTERILIZACION.
 Control Biológico de Lectura rápida:
 Ofrece el resultado en 3 a 4 horas.
 Evalúa la fluorescencia emitida por las esporas
viables.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE ALMACENAJE.
 Verificación de correcto viraje de indicadores químicos.
 Normativa Interna: Disposición del material, cumplimiento
de vida de anaquel (el primero en entrar es el primero en
salir).
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE ALMACENAJE.
 Características recomendadas:
 Zona restringida.
 Adyacente al área de esterilización.
 Ambiente libre de polvo, superficies lisas y lavables.
 Temperatura 18-21°C; humedad 35-55%
 Iluminación adecuada.
 Estante abierto (material de alta rotación) y cerrado
(material de baja rotación)
 Distancia de 20-25 cm del piso, 40-50 cm del techo, 15
cm del borde de pared.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

ETAPA DE DISTRIBUCION.
 Sistema de distribución de material estéril: traslado a
los servicios y en la central de esterilización.
 Normativa interna: Uso de envoltorios para trasladar
material estéril, desinfección de coches de transporte
antes y después del traslado.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES GENERALES DE
BIOSEGURIDAD
 Desechar instrumentos
punzo – cortantes.
 Lavar el instrumental.
 Esterilizar el
instrumental.
 Colocar ropa
contaminada en bolsas
impermeables.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES GENERALES DE
BIOSEGURIDAD
PARA EL MANEJO DE PARA EL PERSONAL
PRODUCTOS BIOLÓGICOS
 Las muestras biológicas,  Nunca pipetear muestras
son potencialmente con la boca.
infecciosas.  Utilizar equipo de
 Usar guantes y pinzas protección personal.
obligatoriamente.  Mantener, las manos
 Usar jeringas y agujas alejadas de boca, nariz,
descartables. ojos y cara.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES UNIVERSALES DE
BIOSEGURIDAD
1. Todos los pacientes quirurgicos se consideran contaminados
2. Todo el personal debe utilizar guantes cuando manipula sangre, fluidos
corporales o materiales quirúrgicos contaminados
3. El personal debe usar guantes cuando lleva a cabo o cuando ayuda en la
realización del cuidado que involu-cre el contacto con las mucosas del
paciente o las superficies no intactas de la piel.
4. El personal debe usar guantes cuando lleva a cabo o cuando ayuda en la
realización del cuidado que involu-cre el contacto con las mucosas del
paciente o las superficies no intactas de la piel
5. Los barbijos deben ser utilizados durante cada caso quirúrgico y luego
descartarlos adecuadamente
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES UNIVERSALES DE
BIOSEGURIDAD
6. Toda vez que se presupone que se van a encontrar cantidades excesivas
de fluidos corporales durante un caso quirúrgico, el personal debe utilizar
camisolines de barrera para impedir la penetración de estos fluidos en la piel.
7. Cualquier elemento agudo, incluidos hojas de bisturí, agujas, instrumental
puntiforme debe ser manipulado con extrema precaución a fin de evitar una
punción accidental
8. Todo el personal debe lavar completamente sus manos antes y después del
contacto con el paciente, aun cuando se hayan utilizado guantes durante el
contacto
9. Todo el personal debe lavar completamente sus manos después del
contacto con fluidos corporales, aun cuando se hayan utilizado guantes
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES UNIVERSALES DE
BIOSEGURIDAD
10. Cuando se descarten gasas contaminadas durante la cirugía, el recipiente
receptor debe estar situado cerca del paciente y el equipo quirúrgico
11. La ropa sucia y los desperdicios deben ser descartados en recipientes
adecuados y no debe permitirse el contacto con áreas limpias no
contaminadas.
12. Todo tejido, sangre, muestras de fluido corporal o cualquier pieza que
haya tomado contacto con la sangre o fluidos deben ser asegurados en un
recipiente resistente a la pérdida.
13. El personal responsable de la descontaminación de la ropa quirúrgica
luego de n procedimiento quirúrgico debe colocarse vestimenta a modo de
barrera protectora, que incluya guantes, barbijo y delantal impermeable
cuando se presuponga el contacto con fluidos corporales.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

PRECAUCIONES UNIVERSALES DE
BIOSEGURIDAD
14. Cuando se derrama sangre o fluidos corporales debe verterse con cuidado
un agente desinfectante efectivo sobre el derrame antes de la limpieza.
15. Cuando un empleado sufre una lesión que resulta una punción o solución
de continuidad de la piel con un ob-jeto contaminado se debe notificar el
hecho y comenzar el cuidado de seguimiento de inmediato.
16. Todos los empleados de Sala de Operaciones deben ser vacunados contra
el virus de al hepatitis B
17. Todo empleado cuya superficie cutánea expuesta no esté intacta y esté
drenando un exudado debe ser ex-cluido de las tareas de Sala de Operaciones
hasta tanto su lesión haya cicatrizado.
Por ejemplo el riesgo de contraer la enfermedad es significativo ante una
exposición con elementos contaminantes.
BIOSEGURIDAD Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

DISPOSICIONES EN BIOSEGURIDAD
 Aplicar medidas preventivas.
 No se reutilizará el material descartable.
 Personal de salud con lesiones dérmicas,

Generales no atenderá a pacientes potencialmente


infectados.
 Ante derrame de material biológico la
limpieza se debe dar inmediatamente.
 Colocar en lugares visibles el símbolo de
bioseguridad.
 Está prohibido el ingreso de personas no
Servicio de autorizadas.
Alto Riesgo  Las puertas permanecerán cerradas.
 Se realizará una evaluación médica al
personal que labore en servicios de alto
riesgo.
 Los trabajadores serán capacitados en
aspectos de bioseguridad.
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

AISLAMIENTO
• “Es la separación de personas infectadas de quienes no
lo están, durante el periodo de transmisibilidad, bajo
condiciones que impiden la transmisión del agente
infectante.”

• “Técnica aséptica de protección para controlar las


infecciones.”
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

AISLAMIENTO
HOSPITALARIO
OBJETIVO Cortar la cadena de infecciones de acuerdo a la vía de
transmisión de los patógenos involucrados.

puerta de transmisión
salida
puerta de
entrada
Reservorio

susceptibilidad
Agente del huésped
patógeno

Cadena de
Transmisión
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

TIPOS DE AISLAMIENTO
I.- Aislamiento por categorías
a).- Aislamiento estricto
b).- Aislamiento de contacto
Directo
Indirecto

II.- Aislamiento específico o por patologías

III.- Aislamiento Respiratorio


Aislamiento Respiratorio tipo “A”
Aislamiento Respiratorio tipo “B”
IV.- Aislamiento Protector o aislamiento inverso
V.- Aislamiento de Substancias o fluidos corporales
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

SISTEMA DE TARJETAS DE AISLAMIENTO

1.- AISLAMIENTO ESTRICTO Tarjeta amarilla


2.- AISLAMIENTO RESPIRATORIO Tarjeta Roja
3.- AISLAMIENTO ENTERICO Tarjeta Carmelita
4.- AISLAMIENTO PROTECTOR Tarjeta Azul
5.- PRECAUCIONES CON PIEL Y HERIDAS Tarjeta Verde
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

DIAGNOSTICOS DE ENFERMERIA

CLIENTES EN RIESGO DE INFECCIÓN Y CLIENTES


CON INFECCIÓN

RIESGO DE INFECCION en relación con:


• Falta de vacunación.
• Deterioro de la integridad cutánea.
• Enfermedad crónica ( p. Ej. Cáncer, diabetes, trastorno
respiratorio).
• Supresión de la respuesta inflamatoria secundaria a tratamiento
con cortisona.
• Inmuno supresión secundaria a quimioterapia.
• Cirugía reciente.
• Desnutrición.
• Presencia de sistemas invasivos ( p. Ej. Sistema intravenoso,
sonda de foley, etc.)
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

DIAGNOSTICOS DE ENFERMERIA

CLIENTES EN RIESGO DE INFECCIÓN Y CLIENTES


CON INFECCIÓN

TRASTORNOS DE LA AUTOESTIMA en relación con:


• Presencia de lesiones en piel.
• Cambios en la imagen corporal.
• Presencia de olores fuertes.

ANSIEDAD - MIEDO Y DESESPERANZA en relación con:


• El pronóstico de la enfermedad.
AISLAMIENTO HOSPITALARIO Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya

DIAGNOSTICOS DE ENFERMERIA

CLIENTES EN RIESGO DE INFECCIÓN Y CLIENTES


CON INFECCIÓN

RIESGO DE AISLAMIENTO SOCIAL en relación con:


• Mala información sobre la transmisión de microorganismos
infecciosos (p. Ej. SIDA).

RIESGO DE DEFICIT DE LAS ACTIVIDADES


RECREATIVAS en relación con:
• Confinamiento por enfermedad transmisible.
• Ambiente hospitalario monótono.
TEORICAS DE ENFERMERÍA
QUE CONSIDERAN
EN BIOSEGURIDAD
FLORENCE NIGHTINGALE
LUZ

CALOR DIETA

VENTILACIÓN LIMPIEZA

RUIDO
MIRA ESTRIN LEVINE
EL MODELO DE CONSERVACIÓN

“La meta de la enfermera es


promover la adaptación y
mantener la integridad”
ENTORNO
Lugar con el que nos
relacionamos de forma
activa y constante

Conservación Conservación de la Conservación de la Conservación de


de la Energía Integridad estructural Integridad personal la Integridad social

Internos Externos
Perceptivo

Órganos Sensitivos
Conceptual
Conjunto de
Operativo
aspectos
fisiológicos y Modelos
patológicos Actúan factores que nos culturales
del paciente afectan físicamente que no
podemos percibirlos de
modo directo:
microorganismos
MODELO DE PLAN DE CUIDADOS DE ENFERMERÍA
Alto riesgo de infección
VALORACIÓN
Situación clínica: Mr. Russel es un paciente con diagnóstico de Leucemia Mielocítica Crónica. El
recuento leucocitario muestra una elevación anormal de 100.000/mm3, con presencia de neutrófilos
inmaduros. El paciente presenta fatiga, una pequeña ulceración en la mucosa oral, adenopatías
cervicales y auxiliares y una perdida de peso de 9kg durante el último mes.
DIAGNÓSTICO DE ENFERMERÍA Resultados esperados
Alto riesgo de infección relacionado con defensas • No se desarrollarán nuevas úlceras en la
inmunológicas insuficientes. mucosa oral.
PLANIFICACIÓN • La úlcera existente cicatrizará en una semana.
Objetivos • El paciente no perderá más peso durante la
No se desarrollará una infección de la mucosa hospitalización
durante la hospitalización.
EJECUCIÓN Fundamento
Pasos Los procesos fisiológicos de curación de las
1. Ofrecer alimentos con alto contenido de heridas dependen de la disponibilidad de
proteínas, vitaminas A y C, zinc y cobre. proteínas, vitaminas y oligoelementos.
En los centros de asistencia donde los pacientes
2. Lavarse las manos de forma meticulosa con un corren un alto riesgo de desarrollar una infección,
jabón antimicrobiano antes de los cuidados bucales los jabones antimicrobianos reducen la presencia
de microorganismos en las manos (Larson,
3. Proceder a la higiene bucal de forma rutinaria 1989).
después de todas las comidas: utilizar un solución
de 1/2 a 1 cucharilla de sal o bicarbonato en 1/2 l de La solución elimina eficazmente las
agua. mucosidades (Gretze y cols, 1990). Un cepillo
blando disminuye el sangrado de las encías. El
4. Aplicar los antibióticos líquidos tópicos prescritos cuidado bucal sistemático puede ser eficaz que
un régimen concreto de intervención.
MEDIDAS DE EVALUACIÓN (Kenny,1990)
Inspeccionar el estado de la mucosa antes y Favorece la curación de la úlcera.
después de la higiene bucal.
Pesar al paciente todos los días por la mañana.
“El factor más importante de
prevención es la actitud que
asuma cada individuo a
merced de un proceso
educativo, frente al riesgo
de infección”
GRACIAS
Mg. Enf. Rosa Alcalde Montoya.