You are on page 1of 34

A s o c i a c i ó n

C h i l e n a

de

S e g u r i d a d

GERENCIA DE PREVENCION

Control de Comportamientos Críticos

TALLER DE EXPOSICION A RUIDO

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES

Subgerencia de Capacitación y Publicaciones

0

A s o c i a c i ó n

C h i l e n a

de

S e g u r i d a d

GERENCIA DE PREVENCION

OBJETIVOS DEL TALLER 
 

Entender los conceptos de Sonido, Ruido y Audición. Conocer el Proceso de la Audición. Identificar los Riesgos para la Audición por Exposición a Ruido. Identificar las Características de la Sordera Ocupacional. Identificar los límites Permisibles para Exposición a Ruido. Usar correctamente los Protectores Auditivos.  

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 

1

A s o c i a c i ó n

C h i l e n a

de

S e g u r i d a d

GERENCIA DE PREVENCION

¿ES LA AUDICION IMPORTANTE PARA USTED?

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES

2

Entiendo claramente el problema que significa el riesgo de exposición a ruido en el lugar de trabajo y la forma como afecta mi audición. Mantengo limpios mis protectores auditivos. Totalmente Parcialmente No 2. Uso permanentemente mis protectores auditivos cuando estoy expuesto a ruido. lavándolos diariamente con agua y jabón. 3.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION ¿ES LA AUDICION IMPORTANTE PARA MI? TRABAJO INDIVIDUAL Aseveración 1. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 3 .

S. 6. Nº 594. Totalmente Parcialmente No 5. Conozco los límites permisibles de exposición a ruido en mi lugar de trabajo especificados en el D.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION ¿ES LA AUDICION IMPORTANTE PARA MI? TRABAJO INDIVIDUAL Aseveración 4. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 4 . Conozco el nivel de presión sonora a que estoy expuesto y la reducción de ruido de los protectores auditivos que uso. Me controlo periódicamente la audición en el Departamento Medicina del Trabajo de la Asociación Chilena de Seguridad.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION ¿COMO SE PRODUCE EL RUIDO? CUERPO VIBRANTE MEDIO DE TRANSMISION OIDO GENERACION ONDA SONORA SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES TRANSMISION ONDA SONORA AUDICION ONDA SONORA 5 .

para un enfermo el tic-tac de un reloj despertador puede ser un ruido. 6 . RUIDO Es una sensación auditiva desagradable.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RUIDO Y AUDICION CICLO Corresponde a un período de vibración completo de la Onda Sonora. Por ejemplo. FRECUENCIA Es el número de oscilaciones por segundo del movimiento vibratorio. El oído percibe los sonidos cuyas frecuencias están comprendidas entre 20 y 20. PRESION SONORA Es la cantidad de energía que caracteriza la Onda Sonora.000 oscilaciones por segundo. AUDICION SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES Es la respuesta humana al sonido. que permite la sensación auditiva.

Yunque.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION EL OIDO Oído Externo Oído Medio (Martillo. Estribo) Oído Interno (Cóclea) SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 7 .

20.000 CICLOS POR SEGUNDO SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 8 .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RANGOS DE AUDICION RANGO DE FRECUENCIAS AUDIBLES 20 .2.000 CICLOS POR SEGUNDO RANGO DE AUDICION DE LAS CONVERSACIONES 500 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RIESGOS PARA LA AUDICION   RIESGOS DE ENFERMEDAD PROFESIONAL RIESGOS DE ENFERMEDAD COMUN SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 9 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION DAÑO AUDITIVO POR EXPOSICION A RUIDO   PERDIDA AUDITIVA TEMPORAL PERDIDA AUDITIVA PERMANENTE SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 10 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION MOLESTIAS PRODUCIDAS POR EL RUIDO DOLOR DE CABEZA IRRITACION NAUSEAS MAREOS CANSANCIO FISICO SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 11 .

Va avanzando con el tiempo. Compromete a los dos oídos. 12   SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES . Es invalidante. Al principio no se da cuenta que padece de sordera.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CARACTERISTICAS DE LA SORDERA PROFESIONAL    Es irreversible.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION FACTORES QUE INTERVIENEN EN LA PERDIDA AUDITIVA POR RUIDO    Nivel de Ruido Duración de la Exposición al Ruido Susceptibilidad Individual SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 13 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RANGO DE NIVELES DE RUIDO Nivel de sonido en dB(A) Fuente Sonora RANGO DE ALTO RIESGO 140 130 120 Motor de Reacción Máquina Remachadora Avión a Hélice 110 RANGO CRITICO Taladro de rocas Taller Metalmecánico Vehículo pesado Calle de mucho tráfico 100 90 SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 85 14 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RANGO DE NIVELES DE RUIDO Nivel de sonido en dB(A) 80 70 60 RANGO SEGURO Fuente Sonora Automóvil particular Conversación ordinaria Radio funcionando con música suave Conversación con voz baja 50 40 30 Una vivienda urbana tranquila 20 Murmullo de las hojas 10 SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES Umbral de la audición 0 15 .

de modo que para una jornada de 8 horas ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora mayor de 85 decibeles medidos a la altura del oído del trabajador con el filtro de ponderación ³A´ en posición lenta [dB(A) lento]. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 16 .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION LIMITES PERMISIBLES LIMITE PERMISIBLE PARA CHILE La exposición ocupacional a ruido deberá ser controlada.

deberá considerarse el efecto combinado de aquellos niveles de presión sonora que sean iguales o superiores a 85 dB(A) lento. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 17 .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION LIMITES PERMISIBLES DOSIS DE RUIDO DIARIAS Cuando la exposición está compuesta de dos o más niveles de presión sonora diferentes. la que no debe ser mayor que 1. Este efecto combinado se mide por la dosis de ruido diaria ³D´.

70 10.64 35.35 5.00 20.40 37.36 1.16 16.80 18.00 47.49 1.12 SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 18 .59 1.90 9.08 8.43 29.00 6.00 11.26 1.00 23.18 56.90 15.90 4.00 12.00 1.50 5.52 2.97 2.75 2.80 30.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION TABLA DE LIMITES PERMISIBLES NPSeq [dB (A) lento] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 Tiempo de Exposición por Día Horas Minutos Segundos 24.88 1.00 3.40 44.70 3.04 4.17 2.40 7.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION MEDICION DEL NIVEL DE RUIDO   DECIBELIMETRO SONOMETRO DOSIMETRO PERSONAL SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 19 .

Estoy expuesto diariamente 1 hora a 115 dB(A). La dosis de exposición a ruido diaria es 0. 6. Estoy expuesto a 90 dB(A) durante 8 horas diarias 3. 4. Estoy expuesto 4 horas diarias a 89 dB(A). 2.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d EJEMPLO DE PRESENTACION GERENCIA DE PREVENCION EVALUACION DEL RIESGO Aseveración Seguro Nivel Crítico Nivel Altamente Crítico 1.1.9. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 20 . La dosis de ruido diaria es 1. 5. Estoy expuesto durante 4 horas a 85 dB(A).

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION PROGRAMA DE CONSERVACION Evaluación del Riesgo Control del Ambiente Capacitación Control Médico Personal SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 21 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CONTROL DEL RUIDO    Control de Ingeniería Control Administrativo Protección Auditiva SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 22 .

5. 3. 4. Una pérdida gradual de la audición puede ocurrir sin que el individuo esté consciente de ello.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d TRABAJO INDIVIDUAL GERENCIA DE PREVENCION PROTECTORES AUDITIVOS MANIFESTACIONES V F 1. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 6. Los protectores auditivos se deben limpiar y lavar semanalmente con agua y jabón. Todas las personas se acostumbran fácilmente al uso de protectores auditivos. Los protectores tipo fono no deben ser reparados. deben ser cambiados por otros. Los protectores auditivos son fáciles de usar. 2. Una persona se acostumbra al ruido del ambiente. 23 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CONTROL DEL RUIDO    Tipo Fono Tipo Tapón Tipo Tapón Desechable SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 24 .

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 25 . .Copas rígidas de plástico.Revestimiento interior de las copas: de esponja u otro material absorbente para bloquear el ruido. metálico o mixto.Disponen de un arnés ajustable. que puede ser plástico. .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO FONO Descripción .

Rara vez llegan a perderse en el trabajo. No requieren de grandes ajustes. 26 . Desventajas SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES ‡ Puede tener incompatibilidad con otros elementos de protección.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO FONO Ventajas La banda de la cabeza puede ajustarse para comodidad. Permiten control del uso. Pueden proveer excelente reducción del ruido. Pueden repararse al cambiar las almohadillas y esponjas.

.Hecho de material acrílico.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON Descripción . vinílico o silicona. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 27 . .Con estuche para guardar.Con o sin cuerda de unión.

Libertad de movimientos. Buena reducción del ruido. Compatibles con otros elementos de protección de cabeza y cara. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 28 .Puede tener problemas de ajuste.No permiten el control del uso con facilidad. Desventajas . .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON Ventajas Relativamente cómodos.

PROTECTORES AUDITIVOS SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 29 .Con o sin cuerda de unión.Comprimidos o moldeados por el usuario.Material esponjoso. . .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON DESECHABLE Descripción .

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 30 .Ajuste universal.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON Ventajas .Cómodos Desventajas .Es necesario cambiarlos diariamente aumentando el costo.Buena reducción de ruido. .No permiten el control del uso con facilidad. . .

consulte a su médico. están sensibles o le supuran. duelen. objetos metálicos o productos químicos para limpiar el interior de sus oídos.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CONTROL DEL RUIDO   Limpie sus orejas y oído externo con un paño mojado. Escarbarse con los dedos puede originar pequeñas heridas e irritar sus oídos. No utilice fósforos. Si sus oídos le zumban.   SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 31 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RECUERDE Usted nunca podrá ajustar su organismo al ruido interno En lugar de eso perderá la audición SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 32 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CAPACITARSE ES PROGRESAR SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 33 .