You are on page 1of 1

SACHIN KETKAR Sachin C. Ketkar, a bilingual writer, translator, editor, critic and blogger.

His poems have been translated into Gujarati, Hindi, Malayalam and Telugu. He has read his poems and translations at several places like 100 Thousand Poets for Change, Pune, Kavi Bharti-5, Bharat Bhavan, Bhopal, 2010, SAARC Literary Festival, Agra 2009, SAARC Young Poets Meet, Puri, 2008, Kala Ghoda Festival, Mumbai, 2008, Loquations & Chauraha , NCPA, Mumbai 2005, and Corpus Christi College, Oxford in 2000. His books include Skin, Spam and Other Fake Encounters, Selected Marathi Poems in translation, 2011, (Trans) Migrating Words: Refractions on Indian Translation Studies (2010), Jarasandhachya Blogvarche Kahi Ansh (2010), Bhintishivaicya Khidkitun Dokavtana,(2004) and A Dirge for the Dead Dog and other Incantations, 2003. He has extensively translated present-day Marathi poetry, most of which is collected in the anthology Live Update: An Anthology of Recent Marathi Poetry, 2005 edited by him. Along with numerous recent Gujarati poets and writers, he has rendered the fifteenth century Gujarati poet Narsinh Mehta into English. He works as Associate Professor in the Department of English, The Maharaja Sayajirao University of Baroda, Vadodara. He won Indian Literature Poetry Translation Prize, given by Indian Literature Journal, Sahitya Akademi, New Delhi in 2000.

You might also like