Professional Documents
Culture Documents
Isma Stani}
*
Ekstrakt iz magistarskog rada odbranjenog na Gender/Rodnim studijama u Centru za
interdisciplinarne postdiplomske studije Univerziteta u Sarajevu u julu 2008. godine
�������������������������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������������
Prostor Jugoslavije u ovom radu označava prostor koji je obuhvatala SFRJ
85
^asopis za dru{tvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku
Teorijski okvir
Ukupan broj migranata u svijetu 2000. godine iznosio je 175 miliona od kojih
su 85 miliona ili 49% činile žene, dok je u razvijenim zemljama broj žena u ukupnoj
migrantskoj populaciji dostizao 51% (Zlotnik, 2003:2). Značajno povećanje
migranata u svijetu odgovor je na promjene na globalnom tržištu rada, a naročito
na masovnu potražnju jeftine ženske radne snage iz siromašnih zemalja kako bi
obavljale poslove staranja o drugima u bogatim zemljama (Instraw, 2007:2).
Karakteristično je da sve više žena migrira u potrazi za poslom nezavisno od svojih
bračnih partnera i drugih članova porodice zbog čega se sve češće upotrebljava
termin ‘’feminizacija migracija’’. Žene koje nezavisno migriraju sve češće su glavni
skrbnici u svojim porodicama (UN Report, 2004:8).
������ Eng. carework ozna~ava ��������������������������������������������������������������������
poslove�������������������������������������������������������������
na����������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������
staranju�������������������������������������������������
���������������������������������������������������������
, �����������������������������������������������
brizi������������������������������������������
, ����������������������������������������
njezi�����������������������������������
drugoga���������������������������
����������������������������������
. �������������������������
U������������������������
radu�������������������
�����������������������
je����������������
������������������
kori�����������
���������������
š����������
ten�������
izraz�
������ staranje
jer��������������������������������������
�������������������������������������
je�����������������������������������
����������������������������������
sveobuhvatniji��������������������
�������������������
od�����������������
����������������
ostalih���������
��������
izraza��.
86
Zeničke sveske
na tržište rada, one ostaju odgovorne za reproduktivni rad i privatnu sferu (Young,
2005:81). Briga o djeci, o bolesnim i starijim, te kućanski poslovi drže se i dalje
‘’ženskim’’ poslovima. S druge strane, u nerazvijenim zemljama, zbog siromaštva,
nezaposlenosti, programa strukturalnog prilagođavanja, žene su prisiljene da iznalaze
nove izvore prihoda i strategije preživljavanja među kojima je i migracija.
Kroz
������������������������������������������������������������������������
uznemiravanje u javnom prostoru migrantice su bile ‘’tjerane’’ pod
mušku zaštitu. U arapskom svijetu, sem segregacije između muškaraca i žena,
pokrivanje žena ima za cilj, između ostalog, i njihovu zaštitu od uznemiravanja
u javnom prostoru. Govoreći o uznemiravanju žena u arapskom svijetu, Zuhur
92
Zeničke sveske
93
^asopis za dru{tvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku
Patrijarhalna borba oko kontrole tijela migrantica odvijala se između tri grupe
muškaraca: Jugoslovena, Libijaca i migranata sa Zapada. Jugosloveni polažu
svoje ‘’primarno’’ pravo na tijela ‘’svojih’’ žena ‘’dok ih istovremeno kontrolišu i
monopoliziraju seksualni pristup njima’’ (Pettman, 1991:198). U procesu migracije,
žena ima ključnu ulogu u očuvanju tradicije, a njena seksualnost može biti izrazitije
kontrolisana od strane muškaraca iz vlastite grupe. ‘’Samoproklamovani ‘čuvari
tradicije’ koji su uvijek prisutni među migrantskim zajednicama vrlo su zabrinuti
ulogama žena i njihovim seksualnim ponašanjem’’ (Espin, 1995:225). Jedna
migrantica je izrazila svoje duboko razočarenje odnosom jugoslovenskih muškarca
prema sunarodnjakinjama u Libiji. Oni su nametljiviji od ostalih muškaraca i više
‘’zloupotrebljavaju situaciju sa ženama tamo u Libiji’’ (Meliha), odnosno, potrebu žena
za muškom zaštitom. Druga tvrdi da su Jugosloveni poput ‘’čopora vukova koji štiti
svoju teritoriju’’ (Azemina). Kada su žene bile u vezama sa ne-Jugoslovenima, oni
na te veze nisu gledali blagonaklono. Prema tvrdnjama ove migrantice, čak i tokom
rata na prostorima Jugoslavije, na ‘’mješovite među-jugoslovenske’’ veze u Libiji
(međuetničke između Srba, Hrvata i Bošnjaka) gledalo se s više odobravanja, nego
na one sa strancima u kojima je ‘’naša žena otišla za nekog ko nije naš’’, kaže ona.
94
Zeničke sveske
se druži i izlazi i izvan kruga bolnice i zgrade u kojoj je stanovala. Danka tvrdi da su
‘’žene vrlo usamljene, pogotovo one koje su otišle u Libiju same’’. Za sebe kaže da
je imala sreću da tamo brzo upozna muškarca s kojim je kasnije sklopila brak.
����������������������������������������������������������������������������������������������������
Dvije od osam intervjuisanih migrantica su bile razvedene i imale sa sobom djecu. Obje su radile u
Libiji krajem 1980-tih i početkom 1990-tih.
Svih šest intervjuisanih migrantica koje su u Libiji boravile u drugoj polovini 1980-tih i početkom
1990-tih migrirale su same. Druge dvije intervjuisane iz druge polovine 1970-tih u Libiju su otišle sa
supruzima.
96
Zeničke sveske
Rezime
�����������������������������������������
����������������������������������������
Jedan�����������������������������������
libijski dinar iznosi 100 pjastera
97
^asopis za dru{tvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku