Professional Documents
Culture Documents
MELAYU.
Masa kini, berlaku kebanjiran istilah-istilah asing dalam bahasa Melayu. Istilah-istilah ini dipinjam dan diserapkan melalui pelbagai kaedah dan teknik supaya sesuai disebut dan digunakan dalam bahasa Melayu. Untuk tugasan Semantik 3111 ini, Wacana telah diambil sebagai bahan dan modus untuk dianalisis. Wacana daripada rencana Kelapa Sawit Sebagai Tenaga Boleh Diperbaharui telah diambil untuk dianalisis tatacara penggunaannya daripada pelbagai aspek. Rencana ini telah diterbitkan dalam Majalah Era Hijau edisi bulan april 2012 dan dikarang oleh M. Yusuf Saari.
Berdasarkan rencana yang dipilih, pelbagai istilah asing yang terkandung dalamnya. Kebanyakan aspek-aspek yang terlibat dalam analisis ini dilihat dari segi ejaan dan singkatan. Berikut merupakan analisis-analisis tatacara penggunaan istilah asing dalam bahasa Melayu yang terdapat dalam beberapa petikan-petikan yang diambil.
Kehausan sumber tenaga daripada fosil serta peningkatan kesedaran ke atas penjagaan alam sekitar menyebabkan usaha penyelidikan tertumpu kepada pencarian sumber tenaga alternatif yang boleh diperbaharui. Perenggan 1
Catatan
Fossil
Fosil
Ejaan
Alternative
Alternatif
Ejaan
/ve/ menjadi /f/ Process Proses Ejaan Pengguguran huruf konsonan /s/ Methanol Metanol Ejaan Pengguguran huruf konsonan /h/ Export Eksport Ejaan Penyesuaian huruf konsonan /x/ menjadi /ks/ Technology Teknologi Ejaan Penyesuaian huruf konsonan
Berdasarkan jadual di atas Istilah asing telah digunakan dan diserapkan ke dalam bahasa Melayu. Istilah-istilah yang diserap akan mengalami sedikit proses penyesuaian dan pengguguran supaya sesuai dengan pertuturan dan penulisan dalam bahasa Melayu. Ejaan asal lebih banyak dikekalkan berbanding yang diubah dan diselaras bunyi kepada bahasa Melayu supaya makna asalnya tidak hilang begitu sahaja. Istilah ini kebanyakkannya berasal daripada istilah sains bahasa Inggeris dan disesuaikan penggunaanya di dalam bahasa Melayu.
Ini disokong oleh hasil kajian yang dilakukan ke atas bas penumpang buatan MercedesBenz. Kajian tersebut membandingkan prestasi tiga jenis bahan api diesel iaitu 100% diesel patroleum, 100% biodiesel kelapa sawit dan campuran 50:50 di antara diesel petroleum dan biodiesel kelapa sawit. Perenggan 4
Istilah
Catatan
Mezcedes-Benz
Diesel
Ejaan
Patroleum
Patroleum
Ejaan
Gas
Gas
Ejaan
Bio
Bio
Ejaan
Biodiesel
Biodiesel
Ejaan
Liter
Liter
Ejaan
Istilah asing atau ungkapan tertentu yang sebutan dan ejaannya kekal dalam semua bahasa, digunakan juga dalam bahasa Melayu dengan syarat diberi garis bawah atau dicetak dalam stail Italic. Hal ini bertujuan, membezakan atau memberi penekanan bahawa istilah yang digunakan itu adalah kata pinjaman. Kesemua istilah-istilah ini tiada bentuk kata dalam bahasa Melayu. Hal ini mungkin kerana faktor taraf kemajuan setiap negara didunia yang berbeza. Status Malaysia kini adalah ditaraf negara membangun.
Disebabkan ciri mesra alam sekitar, pencemaran hidrokarbon dan karbon dioksida oleh biodiesel kelapa sawit jauh lebih rendah berbanding diesel petroleum. Perenggan 5
Catatan
Karbon dioksida
potential
Potensi
Ejaan
hydrocarbons
Hidrokarbon
Ejaan
Perkataan di dalam jadual di atas merupakan istilah asing yang sudah lama digunakan boleh terus dipakai walaupun ada kalanya istilah berkenaan tidak sesuai dengan peraturan. Hal ini dilakukan untuk menjauhkan kekacauan dan kekeliruan. Tambahan lagi, isitilah ini sudah boleh diterima pakai oleh majoriti masyarakat di Malaysia. Oleh itu, Istilah-istilah ini dieberi keistimewaan khusus dalam penggunaannya.
Dalam tatacara penggunaan istilah asing, konsep singkatan juga termasuk dalam bidang ini. Singkatan atau Akronim menurut Kamus Dewan (2001:1501) adalah kependekan, ringkasan, dan merupakan gejala umum dalam pemakaian bahasa. Selain itu, menurut Nik Safiah Karim dan rakan-rakan (2008:66), akronim adalah kata singkatan yang terbentuk dengan menggabungkan huruf awal suku kata atau menggabungkan huruf awal dan suku kata daripada rangkai kata, dan ditulis serta dilafazkan sebagai perkataan utuh. Konsep singkatan dan akronim bertujuan memendekkan atau memudahkan sebutan dan penulisan sesuatu kata nama khas yang panjang. Selain itu, perkembangan hal ini sudah menjadi perkara biasa dalam zaman kini.
Analisis dalam wacana ini turut menghasilkan penemuan penggunaan Akronim seperti International Energy Agency (IEA), Carbon dioxide (CO2), United State of America (USA) dan Malaysia Palm Oil Board (MPOB).
pengeluaran biodiesel kelapa sawit menyumbang kepada peningkatan penggunaan tanah sedang dijalankan oleh pihak Lembaga Minyak Sawit Malaysia (Malaysia Palm Oil Board - MPOB). Perenggan 6
Istilah Asing
Singkatan Istilah
Catatan
IEA
CO2
Singkatan
Singkatan
Singkatan
of America
Istilah-istilah di atas telah mengalami proses penyingkatan atau akronim, oleh itu istilahistilah tersebut mengalami proses kependekan dan ringkasan daripada maksud asalnya.