You are on page 1of 23

‫اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ اﻷردﻧﻴﺔ‬

‫آﻠﻴﺔ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬

‫دﻟﻴﻞ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬


‫آﻠﻴﺔ اﻟﻠﻐﺎت اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ‬

‫‪٢٠٠٨/٢٠٠٧‬‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ اﻷردﻧﻴﺔ‬
‫آﻠﻴﺔ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬

‫دﻟﻴﻞ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬

‫آﻠﻴﺔ اﻟﻠﻐﺎت اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ‬

‫‪٢٠٠٨/٢٠٠٧‬‬

‫اﻋﺪاد وﺗﺪﻗﻴﻖ‬
‫رﻏﺪة اﻟﺨﺎروف و ﺷﻌﺒﺎن اﻟﺸﻴﺦ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ آﻠﻴﺔ اﻟﻠﻐﺎت اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ‪:‬‬

‫‪ ٠١‬ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ‪ /‬أدب‬


‫‪ ٠٢‬ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ‪ /‬ﻟﻐﺔ‬
‫‪ ٠٣‬ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮاﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫‪ ٠٤‬ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮاﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫‪ ٢٠٠٦‬ر‬ ‫‪٠٥‬‬ ‫‪١٥/٢/١‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬

‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬


‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ‪/‬ادب ﻣﺴﺎر اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ ‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن آﻔﺎءة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻠﻤﺘﻘﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺬﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﻣﻮاد إﺟﺒﺎرﻳﺔ ) ‪ ( ١٨‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﺮواﻳﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬ ‫‪١٥٠٢٧٠١‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬ ‫‪١٥٠٢٧٠٢‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬ ‫‪١٥٠٢٧٠٦‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻷدﺑﻴﺔ‬ ‫‪١٥٠٢٧٠٨‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻷدب اﻟﻤﻘﺎرن‬ ‫‪١٥٠٢٧١٦‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻷدب‬ ‫‪١٥٠٢٧١٧‬‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ)‪ (٦‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻷدب اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫‪١٥٠٢٧١٢‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﻨﻘﺪ اﻷدﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‬ ‫‪١٥٠٢٧١٣‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﺮواﻳﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‬ ‫‪١٥٠٢٧١٥‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﺤﺪاﺛﺔ وﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺪاﺛﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴﺰي‬ ‫‪١٥٠٢٧١٩‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﺴﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴﺰي‬ ‫‪١٥٠٢٧٢٠‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬ ‫‪١٥٠٢٧٢٦‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ‬ ‫‪١٥٠٢٧٢٧‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫*ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴﺰي‬ ‫‪١٥٠٢٧٢٨‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻟﻨﻘﺎد اﻟﻤﺤﺪﺛﻮن‬ ‫‪١٥٠٢٧٢٩‬‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫اﻻﺗﺠﺎهﺎت اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ‬ ‫‪١٥٠٢٧٣٠‬‬
‫* ﻻ ﻳﺪرﺳﻬﺎ اﻟﻄﺎﻟﺐ إﻻ ﻣﺮة واﺣﺪة وﻟﻮ اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‪.‬‬
‫ج‪ .‬رﺳﺎﻟﺔ ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ورﻗﻤﻬﺎ )‪.(١٥٠٢٧٩٩‬‬
‫‪ ٢٠٠٦‬ش‬ ‫‪٠٥‬‬ ‫‪١٥/٢/١‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬

‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬


‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‪/‬ادب ﻣﺴﺎر اﻟﺸﺎﻣﻞ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ"‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن آﻔﺎءة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻠﻤﺘﻘﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ"‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺬﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠١‬اﻟﺮواﻳﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٢‬اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٦‬اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٨‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻷدﺑﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١١‬اﻟﺸﻌﺮ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي واﻷﻣﺮﻳﻜﻲ اﻟﺤﺪﻳﺚ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٦‬اﻷدب اﻟﻤﻘﺎرن‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٧‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻷدب‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٨‬اﻷدب واﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٢‬اﻷدب اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٣‬اﻟﻨﻘﺪ اﻷدﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٥‬اﻟﺮواﻳﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٩‬اﻟﺤﺪاﺛﺔ وﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺪاﺛﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٠‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﺴﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٧‬اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪* ١٥٠٢٧٢٨‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٩‬اﻟﻨﻘﺎد اﻟﻤﺤﺪﺛﻮن‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٠‬اﻻﺗﺠﺎهﺎت اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ‬
‫* ﻻ ﻳﺪرﺳﻬﺎ اﻟﻄﺎﻟﺐ إﻻ ﻣﺮة واﺣﺪة وﻟﻮ اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‪.‬‬
‫ج‪ .‬اﻣﺘﺤﺎن ﺷﺎﻣﻞ )‪.(١٥٠٢٧٩٨‬‬
‫وﺻﻒ ﻣﻮاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ‪ /‬ادب‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠١‬اﻟﺮواﻳﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﺗﺮآ ﺰ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ ﻋﻨﺎﺻ ﺮ ﻣﻨﻬ ﺎ‪ :‬ﻧﻈ ﺮة ﺷ ﻤﻮﻟﻴﺔ ﺣ ﻮل ﺗﻄ ﻮر اﻟﺮواﻳ ﺔ‪ ،‬واﻟﻨ ﻮاﺣﻲ اﻟﻔﻨﻴ ﺔ ﻟﻠﻘﺼ ﺔ واﻟﺴ ﺮد‪،‬‬
‫اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜﺒﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎوﻟﺖ ﻓﻦ اﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬واﻟﺪراﺳﺔ اﻟﻤﻜﺜﻔﺔ ﻟﺮواﻳ ﺎت ﻣﺨﺘ ﺎرة ﺗﻤﺜ ﻞ اﻟﻌﺼ ﻮر اﻟﻤﺨﺘﻠﻔ ﺔ واﻷﻧ ﻮاع‬
‫اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺮواﻳﺔ‪ ،‬اﻻﺗﺠﺎهﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ ﻟﻔﻦ اﻟﺮواﻳﺔ‪ ،‬وﻣﺴﺎهﻤﺎت آﺒﺎر اﻟﺮواﺋﻴﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٢‬اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﺗﻬ ﺪف ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة اﻟ ﻰ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﺸ ﻜﻞ ﻋ ﺎم ﺑﺘﻄ ﻮر اﻟﻤﺴ ﺮﺣﻴﺔ وﺑﺎﻟﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻟﻜﺒ ﺮى اﻟﻤﺘﻌﻠﻘ ﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴ ﺮﺣﻴﺔ‬
‫وﻧﻘﺪهﺎ‪ .‬وﺗﺘﻀﻤﻦ دراﺳﺔ ﻣﻌﻤﻘﺔ ﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺎت ﺗﺨﺘﺎر ﻣﻦ ﻓﺘﺮات ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺜ ﻞ اﻻﺗﺠﺎه ﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴ ﺔ واﻟﺜﺎﻧﻮﻳ ﺔ ﻓ ﻲ ﻓ ﻦ‬
‫اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ‪ ،‬وآﺬﻟﻚ اﻟﺘﻄﻮرات اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ ﻓﻲ هـــــــﺬا اﻟﻔﻦ‪ .‬ﻳﻨﺼﺐ اﻟﺘﺮآﻴﺰ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺴ ﺮﺣﻴﺔ ﺑﻮﺻ ﻔﻬﺎ‬
‫ﻼ ﻳﻤﺜﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺮح‪.‬‬ ‫ﻼ أدﺑﻴًﺎ أآﺜﺮ ﻣﻦ آﻮﻧﻬﺎ ﻋﻤ ً‬
‫ﻋﻤ ً‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٦‬اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺘﻨﺎول هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺎﺳﻲ دور اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺗﻠﻘﻲ اﻟﻘ ﺎرئ ﻟﻠﻨﺼ ﻮص وﻓ ﻲ ﻓﻬ ﻢ أﺳ ﺎﻟﻴﺐ وﺧﺼ ﺎﺋﺺ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ واﺳﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻮص اﻟﻤﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﻣﺠﺎﻻت اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐﻮي ﻣﺜﻞ اﻷدب ووﺳﺎﺋﻞ اﻻﻋﻼم وﻟﻐ ﺔ اﻟﺴ ﺮد‬
‫واﻟﻘﺎﻧﻮن‪ .‬وﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮاﺿﻴﻊ ذات أهﻤﻴﺔ ﺑﺎرزة ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺎت اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮﻩ ﻟﺪراﺳ ﺘﻬﺎ وﺧﺎﺻ ﺔ ﺗﻠ ﻚ اﻟﺘ ﻲ ﻟﻬ ﺎ دور‬
‫ﻣﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺼﻮص‪ .‬آﻤﺎ ﻳﺠﺮي اﺧﺘﻴﺎر ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل اﻷدﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻠﻘ ﻰ رواﺟ ًﺎ ﺑ ﻴﻦ‬
‫اﻟﺪارﺳﻴﻦ واﻟﻨﻘﺎد‪ .‬وﻳﻨﺼﺐ اﻻهﺘﻤﺎم ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺔ واﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ اﻷدﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء ﻓ ﻲ ﻣﺤﺎوﻟ ﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳ ﺪ‬
‫اﻟﻌﻼﻗ ﺔ ﺑ ﻴﻦ اﻷﺳ ﻠﻮب واﻟﻮﻇﻴﻔ ﺔ اﻷدﺑﻴ ﺔ‪ .‬وﺑﻔﻀ ﻞ دراﺳ ﺔ اﻟﻄﺎﻟ ﺐ ﻟﻬ ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﺳ ﻴﺘﻤﻜﻦ ﻣ ﻦ ﻓﻬ ﻢ ﻣﺒ ﺎدئ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ‬
‫اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ وﻣﻨﺎهﺞ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻷﺳﻠﻮﺑﻲ ﺣﻴﺚ ﺳﻴﺰود ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ آﻴﻔﻴﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻠﻐﺔ وﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﺪﻳ ﺪ أﺳ ﻠﻮب اﻟﻜﺎﺗ ﺐ‬
‫واﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻜﻦ ﻟﻐﺔ اﻻﻋﻼن ﻣﻦ آﺴﺐ اهﺘﻤﺎم اﻟﺠﻤﻬﻮر‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٨‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻷدﺑﻴﺔ‬
‫ﺗﺘﻨﺎول هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻷدب اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ ﺑﺪءا ﺑﺎﻟﺸﻜﻠﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ وﻣﺪرﺳﺔ اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺠﺪﻳﺪ وﻣﺮورا ﺑﺎﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ اﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ وﻣﺪى ارﺗﺒﺎﻃﻬﺎ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻨﻘﺪ اﻷدﺑﻲ ﻓﻲ دراﺳﺔ وﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺼﻮص اﻷدﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻷﻧﻮاع‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١١‬اﻟﺸﻌﺮ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي واﻷﻣﺮﻳﻜﻲ اﻟﺤﺪﻳﺚ‬


‫ﺗﺴﺘﻨﺪ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻠﻴﻞ واﺳﻊ وﻣﺘﻌﻤﻖ ﻟﻨﺘﺎج أهﻢ ﺷ ﻌﺮاء اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻘ ﺮن اﻟﻌﺸ ﺮﻳﻦ اﺑﺘ ﺪاء ﻣ ﻦ ه ﺎردي‬
‫وﺑ ﺘﺲ وروﺑ ﺮت ﻓﺮوﺳ ﺖ وﻣ ﺮورًا ﺑ ﺈﻟﻴﻮت وﺑﺎوﻧ ﺪ وﺷ ﻌﺮاء اﻟﺤ ﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﻴ ﺔ اﻷوﻟ ﻰ ‪ ،‬ﺛ ﻢ ﺷ ﻌﺮاء اﻟﺜﻼﺛﻴﻨﻴ ﺎت‬
‫واﻷرﺑﻌﻴﻨﻴﺎت واﻧﺘﻬﺎء ﺑﺄهﻢ اﻟﺸﻌﺮاء اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮﻳﻦ ﻣﺜ ﻞ ﻟﻮﺑ ﻞ وﺑﻴﺮﻳﻤ ﺎن وﻳ ﻼث وﻻرآ ﻦ وهﺒ ﻮر وهﻴﻨ ﻲ وﻏﻴ ﺮهﻢ‪.‬‬
‫وﺗﺮآ ﺰ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ اﻟﺠﺎﻧ ﺐ اﻟﻠﻐ ﻮي واﻟﺸ ﻜﻠﻲ ﻟﻬ ﺬا اﻟﻨﺘ ﺎج اﻟﺸ ﻌﺮي ﻣ ﻦ ﺟﻬ ﺔ وﻋﻠ ﻰ اﻧﻌﻜ ﺎس اﻟﻘﻀ ﺎﻳﺎ اﻟﻔﻜﺮﻳ ﺔ‬
‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻓﻴﻪ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٢‬اﻷدب اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫آﻠﻤﺔ اﻷدب ﻓﻲ هﺬا اﻟﺴﻴﺎق ﺗﻌﻨﻲ آﺎﻓﺔ اﻧﻮاع اﻷﻋﻤﺎل اﻷدﺑﻴﺔ وآﻠﻤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺗﺸ ﻴﺮ اﻟ ﻰ اﻷدب ﻓ ﻲ ﻣﺨﺘﻠ ﻒ ارﺟ ﺎء‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ أدب اﻣﺮﻳﻜ ﺎ اﻟﻼﺗﻴﻨﻴ ﺔ واﻓﺮﻳﻘﻴ ﺎ وﺁﺳ ﻴﺎ ﺑﺈﺳ ﺘﺜﻨﺎء اﻷدب اﻟﺒﺮﻳﻄ ﺎﻧﻲ واﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴ ﺰي ‪ .‬وﺗﻬ ﺪف‬
‫هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮف اﻟﻰ اﻵداب اﻻﺧﺮى ﺑﻐﺮض ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻣ ﺪارك اﻟﻄﻠﺒ ﺔ اﻷدﺑﻴ ﺔ واﻟﺘ ﻲ ﺑ ﺪورهﺎ ﺗ ﻨﻌﻜﺲ اﻳﺠﺎﺑﻴ ًﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﻢ ﺑﺎﻷدب اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ واﻷدب اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٣‬اﻟﻨﻘﺪ اﻷدﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‬


‫ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺬهﺒﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﻘﺪ اﻷدﺑﻲ وﻟ ﻢ ﻳﺴ ﺒﻖ ان ﻇﻬ ﺮ ﻣﺜ ﻞ ه ﺬا اﻷهﺘﻤ ﺎم ﺑﺎﻟﻨﻘ ﺪ اﻷدﺑ ﻲ‬
‫واﻟﻨﻄﺮﻳﺎت اﻷدﺑﻴﺔ ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻻزدﻳﺎد ﻓﻲ ﻇﻬﻮر اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻘ ﺎﻻت اﻟﻨﻘ ﺪ اﻷدﺑ ﻲ واﻟﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻷدﺑﻴ ﺔ ‪ .‬وﺗﻬ ﺪف ه ﺬﻩ‬
‫اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﺄهﻢ ﻣﻔﺎهﻴﻢ ﻣﺪارس اﻟﻨﻘ ﺪ واﻟﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻷدﺑﻴ ﺔ ﻣ ﻦ اﺟ ﻞ ﺗﻌﻤﻴ ﻖ اﻟﻔﻬ ﻢ ﻟﻠﻨﺼ ﻮص اﻷدﺑﻴ ﺔ‬
‫وﺗﻐﻄﻲ اﻟﻤﺎدة اهﻢ اﻟﻤﺪارس اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ واﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻻدﺑﻴﺔ ﻣﺜ ﻞ ﻣﺪرﺳ ﺔ اﻟﻨﻘ ﺪ اﻟﺠﺪﻳ ﺪة ‪ ،‬ﻧﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﻤﻴﺜﻮﻟﻮﺟﻴ ﺎ اﻻدﺑﻴ ﺔ ‪،‬‬
‫اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ‪ ،‬واﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﺴﻴﻜﻮﻟﻮﺟﻴﺔ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻷدﺑﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة ‪ .‬آﻤﺎ ﺗﻬﺪف اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ اﻓﺴﺎح‬
‫اﻟﻤﺠﺎل ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻨﻈﺮﻳﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﻮص اﻷدﺑﻴﺔ ﻹرﺷﺎد اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻓﻲ آﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻋﻤﻠﻴًﺎ ‪.‬‬
‫‪ ١٥٠٢٧١٥‬اﻟﺮواﻳﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‬
‫ﻼ ﻟﻨﻤ ﺎذج ﻣ ﻦ أﻋﻤ ﺎل أﺷ ﻬﺮ رواﺋﻴ ﻲ اﻟﻘ ﺮن اﻟﻌﺸ ﺮﻳﻦ ﻣ ﻦ أﻣﺜ ﺎل ﻓﺘﺰﺟﻴﺮاﻟ ﺪ وﻓ ﻮآﻨﺮ‬
‫ﺗﺘﻀ ﻤﻦ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﺗﺤﻠ ﻴ ً‬
‫وهﻴﻤﻨﻐ ﻮاي وﺳ ﺎﻟﻨﺠﺮ وآ ﺎﺑﻮت وأﻟﻴﺴ ﻮن وﺑ ﻨﺠﻦ وﻣﻮرﻳﺴ ﻮن ﻣ ﻦ اﻷﻣﺮﻳﻜ ﺎن‪ ،‬وآ ﻮﻧﺮاد وﻓﻮرﺳ ﺘﺮ وﺟ ﻮﻳﺲ‬
‫وﻏﻮﻟﺪﻧﻚ وﻓﻴﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ووﻟ ﻒ وأﻳﻤ ﺲ وﻟﻴﺴ ﻨﻎ ﻣ ﻦ اﻟﺒﺮﻳﻄ ﺎﻧﻴﻴﻦ وﺗﻮﻣ ﺎس ﻣ ﺎن وآﺎﻓﻜ ﺎ وﺑﺮوﺳ ﺖ وﻣ ﺎﻟﺮو وﻏ ﻮرآﻲ‬
‫وﺳﻮﻟﺠﻨﻴﺘﺴﻦ وﻏﻮردﻳﻤـــــــﺮ وﻣﺎرآﻴﺰ ﻣﻦ ﻏﻴﺮهﻢ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٦‬اﻷدب اﻟﻤﻘﺎرن‬
‫ﺗﻬ ﺪف ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة اﻟ ﻰ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﻄﺒﻴﻌ ﺔ اﻷدب اﻟﻤﻘ ﺎرن‪ ،‬ووﻇﻴﻔﺘ ﻪ‪ ،‬وﻣﻨﻬﺠﻴﺘ ﻪ‪ ،‬وﺗﺘﻨ ﺎول ﻣﺸ ﻜﻼت ﻣﺘﻌ ﺪدﻩ‬
‫ﻣﻨﻬﺎ‪ :‬اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت‪ ،‬اﻟﻤﺆﺷﺮات اﻷدﺑﻴ ﺔ‪ ،‬اﻟﺘ ﺄﺛﺮ واﻻﺻ ﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻘﻠﻴ ﺪ واﻟﺘﺠﺪﻳ ﺪ‪ ،‬اﻟﻔ ﺮق ﺑ ﻴﻦ اﻷدب اﻟﻤﻘ ﺎرن واﻷدب‬
‫اﻟﻌ ﺎم واﻷدب اﻟﻌ ﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬واﻟﻤﻘﺎرﻧ ﺔ ﺑ ﻴﻦ اﻟﻤﺪرﺳ ﺘﻴﻦ اﻟﻔﺮﻧﺴ ﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴ ﺔ‪ .‬آ ﺬﻟﻚ ﺗﺘﻨ ﺎول ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻼﻗ ﺔ اﻷدب‬
‫ﺑﻐﻴﺮﻩ ﻣﻦ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﻔﻜﺮ آﺎﻟﻔﻠﺴﻔﺔ وﻋﻠﻢ اﻟﻨﻔﺲ واﻟﻔﻨﻮن اﻷﺧﺮى‪ .‬وﺗﺘﻨﺎول أﻳﻀًﺎ دور اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓ ﻲ اﻷدب وﻧﻈﺮﻳ ﺔ‬
‫اﻷﻧﻮاع اﻷدﺑﻴﺔ وﺗﻨﺘﻬﻲ اﻟﻤﺎدة ﺑﺎﺳﺘﻘﺼﺎء ﻣﺘﻌﻤﻖ ﻓﻲ اﻟﺘﺄﺛﺮ واﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﻴﻦ ﺑﻴﻦ اﻷدب اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻟﺘﺮاث اﻟﻐﺮﺑﻲ‪،‬‬
‫ﺧﺎﺻﺔ اﻷدﺑﻴﻦ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰي واﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٧‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻷدب‬


‫اﻟﻬﺪف ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ارﺷﺎد اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻟﻰ آﻴﻔﻴﺔ اﻋﺪاد وآﺘﺎﺑﺔ اﻟﺒﺤ ﻮث ﻓ ﻲ اﻷدب ﻣ ﻦ ﺧـــــ ـﻼل ﺗﻌ ﺮﻳﻔﻬﻢ ﺑﺄﺳ ﺎﻟﻴﺐ‬
‫وﻃﺮق اﻟﺒﺤﺚ ﻣﺜﻞ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻮﺿﻮع‪ ،‬وﺗﺪوﻳﻦ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت وﺗﻮﺛﻴﻖ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻟﺘﻮﺻﻞ اﻟﻰ اﻻﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت وإﻋ ﺪاد‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﺮاﺟﻊ واﻟﻤﺼﺎدر اﻷﺳﺎﺳ ﻴﺔ‪ .‬وﻋ ﻼوة ﻋﻠ ﻰ ذﻟ ﻚ ﻓ ﺈن اﻟﻤ ﺎدة ﺗﻬ ﺪف اﻟ ﻰ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﺘﺒ ﺔ وﻃ ﺮق‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٨‬اﻷدب واﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫ﺗﻌﻨﻰ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﺑﺪراﺳﺔ ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل اﻷدﺑﻴﺔ اﻟﻤﻌﺮوﻓ ﺔ وﺑﺨﺎﺻ ﺔ ﻓ ﻲ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴ ﺰي واﻷدب اﻷﻣﺮﻳﻜ ﻲ ﻣ ﻦ‬
‫اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ﺔ‪ ،‬واﻟﻔﻜﺮﻳ ﺔ‪ ،‬ﻓ ﻲ ﺿ ﻮء اﻻﺗﺠﺎه ﺎت واﻟﻤﻨﻬﺠﻴ ﺎت اﻟﻘﺪﻳﻤ ﺔ واﻟﺤﺪﻳﺜ ﺔ ﻓ ﻲ‬
‫هﺬا اﻟﻤﺠﺎل ﻟﺘﻔﺴﻴﺮ وﻓﻬﻢ اﻟﻌﻼﻗﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﻴﻦ اﻷدب واﻟﻈﺮوف اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﻴﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٩‬اﻟﺤﺪاﺛﺔ وﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺪاﺛﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴﺰي‬


‫ﺗﺘﻨ ﺎول ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة اﻟﺤﺮآ ﺎت اﻷدﺑﻴ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻇﻬ ﺮت ﻓ ﻲ أوروﺑ ﺎ واﻟﻮﻻﻳ ﺎت اﻟﻤﺘﺤ ﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻣﻄﻠ ﻊ اﻟﻘ ﺮن‬
‫اﻟﻌﺸ ﺮﻳﻦ وﻗ ﺪ ﺗﻤﺜﻠ ﺖ ﺗﻠ ﻚ اﻟﺤﺮآ ﺎت ﻓ ﻲ "اﻟﺤﺪاﺛ ﺔ" و"ﻣ ﺎ ﺑﻌ ﺪ اﻟﺤﺪاﺛ ﺔ" واﻟﺘ ﻲ ﻇﻬ ﺮت ﻓ ﻲ أﻋﻤ ﺎل ﺑﻌ ﺾ اﻟﻜﺘ ﺎب‬
‫اﻟﻤﻌ ﺮوﻓﻴﻦ ﻣﺜ ﻞ ﺟ ﻴﻤﺲ ﺟ ﻮﻳﺲ وإﻟﻴ ﻮت‪ ،‬وﻓﻴﺮﺟﻴﻨﻴ ﺎ ووﻟ ﻒ‪ ،‬وﺳ ﺎﻣﻮﺋﻴﻞ ﺑﻴﻜﻴ ﺚ وﻏﻴ ﺮهﻢ وﺗﺮآ ﺰ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ‬
‫اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ واﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٠‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﺴﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي‬


‫ﺗﺘﻨ ﺎول ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻧﻈﺮﻳ ﺔ اﻷدب اﻟﻨﺴ ﻮي ﻣ ﻦ اﻟﻘ ﺮن اﻟﺜ ﺎﻣﻦ ﻋﺸ ﺮ ﻣﻤﺜﻠ ﺔ ﺑﺄﻋﻤ ﺎل وﻟﻨﺴ ﺘﻮﻧﻜﺮاﻓﺖ و ﻣ ﻞ ﻣ ﺮورًا‬
‫ﺑﻨﻈﺮﻳﺔ ﺗﺎي‪-‬ﻏ ﺮﻳﺲ أﺗﻜﻨﺴ ﻮن وﺷ ﻼﻣﺚ ﻓﻴﺮﺳ ﺘﻮن اﻟ ﻰ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮة‪ .‬وﺳ ﻴﺠﺮي اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﺤ ﺎور‬
‫اﻟﺨﻼﻓﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﻨﺴ ﻮﻳﺔ وﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺗﻬ ﺎ وﺧﺎﺻ ﺔ ﻓﻴﻤ ﺎ ﻳﺘﻌﻠ ﻖ ﺑ ﺎﻟﻄﺒﻊ واﻟﺘﻄﺒ ﻊ اﻻﺟﺘﻤ ﺎﻋﻲ وﺑﺴﻴﺎﺳ ﺎت‬
‫اﻻﺻﻼح اﻟﻠﻴﺒﺮاﻟﻲ واﻟﺘﺤﻮل اﻟﺮادﻳﻜﺎﻟﻲ وﺳﻴﺎﺳﺎت اﻟﺘﻤﺎﺛﻞ وﺳﻴﺎﺳﺎت اﻻﺧﺘﻼف‪ .‬آﻤﺎ ان ﻣﻮاﺿﻴﻊ اﻟﻌ ﺮق واﻟﺠ ﻨﺲ‬
‫واﻟﻄﺒﻘﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﺳﺘﻠﻌﺐ دورًا أﺳﺎﺳﻴًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎت اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ واﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﻨﺸﺄة ﻋﻠﻢ ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻨﺼﻮص وﺗﻄﻮرﻩ‪ ،‬وﺗﺮآﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻨﺼﻮص اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺺ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﻨﺺ‪ ،‬أﻧﻮاع اﻟﻨﺼﻮص وﻣﻤﻴﺰاﺗﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻔﻘﺮة‪ ،‬اﻟﻌﻮاﻣ ﻞ‬
‫اﻟﻤﺆﺛﺮة ﻓﻲ اﻧﺘﺎج اﻟﻨﺺ‪ ،‬أﺳ ﺎﻟﻴﺐ ﻣﻌﺎﻟﺠ ﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت آﻤ ﺎ ﺗﺮآ ﺰ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ اﺑ ﺮاز اﻟﺘﻄﺒﻴﻘ ﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴ ﺔ ﻟﻬ ﺬﻩ‬
‫اﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٧‬اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ‬


‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻌﺼ ﻮر اﻟﻮﺳ ﻄﻰ )وﺑﺨﺎﺻ ﺔ ﻟﻐ ﺔ ﺗﺸﻮﺳ ﺮ(‪.‬‬
‫ﺣﻴﺚ ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﻘﺮاءة ﻧﺼﻮص وآﺘﺎﺑﺎت ﺗﺸﻮﺳﺮ ﺑﻠﻐﺘﻬ ﺎ اﻷﺻ ﻠﻴﺔ وﻣ ﻦ ﺛ ﻢ ﺗﺤﻠﻴﻠﻬ ﺎ‪ .‬وﻣ ﻊ ان اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ ﺳ ﻴﻜﻮن‬
‫ﻋﻠﻰ ﻟﻐﺔ ﺗﺸﻮﺳﺮ اﻻ اﻧ ﻪ ﺳ ﻴﻜﻮن هﻨ ﺎك ﺑﻌ ﺾ اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ ﻋﻠ ﻰ ﺗﺸﻮﺳ ﺮ آﺸ ﺎﻋﺮ‪ .‬آﻤ ﺎ ﺳ ﻴﺘﻢ ﻗ ﺮاءة ﻧﺼ ﻮص أﺧ ﺮى‬
‫ﺗﻤﺜﻞ اﻟﻠﻬﺠﺎت اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻮﺳﻄﻰ وﺳﻴﺘﻢ ﻣﻘﺎرﻧﺘﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﻠﻬﺠﺔ اﻟﺴﺎﺋﺪة ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٨‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴﺰي‬


‫ﺗﺸﺘﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻋﻠﻰ دراﺳﺔ ﻣﻌﻤﻘﺔ ﻟﻤﻮﺿﻮع أدﺑﻲ ﺧﺎص ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرﻩ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺤﺎﺿﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻮﺿ ﻮع‬
‫دراﺳﺔ ﻟﻸﻋﻤﺎل اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ أو اﻟﻤﺨﺘﺎرﻩ ﻟﻜﺎﺗﺐ ﻣﻌﺮوف‪ ،‬أو ﻟﺤﻘﺒﺔ ﻣﻦ ﺣﻘ ﺐ اﻷدب اﻻﻧﺠﻠﻴ ﺰي‪ /‬اﻷﻣﺮﻳﻜ ﻲ‪ /‬اﻟﻤﻘ ﺎرن‪،‬‬
‫أو ﻟﻤﺪرﺳﺔ أدﺑﻴﺔ أو ﻧﻘﺪﻳﺔ‪ .‬وﻳﻜﻮن اﻟﺘﺮآﻴﺰ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ ﻗﻴ ﺎم اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﻜﺘﺎﺑ ﺔ أﺑﺤ ﺎث ﺗﺘﻨ ﺎول أﺣ ﺪ اﻟﻤﻮاﺿ ﻴﻊ‬
‫اﻟﻤﺬآﻮرة أﻋﻼﻩ ﺟﺰﺋﻴًﺎ أو آﻠﻴًﺎ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٩‬اﻟﻨﻘﺎد اﻟﻤﺤﺪﺛﻮن‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﺎرات ﻧﻘﺪﻳﺔ ﻟﻌﺪد ﻣﻦ اﻟﻨﻘﺎد اﻟﻤﺤﺪﺛﻴﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﺳﺎهﻤﻮا ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺪ اﻷدﺑﻲ وﻧﻈﺮﻳﺘﻪ وﻣ ﻦ ﺑ ﻴﻦ‬
‫هﺆﻻء اﻟﻨﻘ ﺎد ‪ :‬رﻳﺘﺸ ﺎرد ‪ ،‬رﻳﻤﻮﻧ ﺪ وﻟﻴﻤ ﺰ ‪ ،‬ﺟ ﻮرج ﻟﻮآ ﺎش ‪ ،‬ﻣﻴﺨﺎﺋﻴ ﻞ ﺑ ﺎﺣﺘﻴﻦ ‪ ،‬إدوارد ﺳ ﻌﻴﺪ ‪ ،‬روﻻﻧ ﺪ ﺑ ﺎرت ‪،‬‬
‫ﺣﺎك درﻳﺪا ‪ ،‬ﺟﻮﻧﺎﺛﺎن آﻴﺮ ‪ ،‬ﺳﺘﺎﻧﻠﻲ ﻓﺶ ‪ ،‬ووﻟﻒ ﺟﺎﻧﺢ اﻳﺰ‪ .‬اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ اﻷدﺑﻴ ﺔ واﻟﻨﻘ ﺪ اﻷدﺑ ﻲ ‪ ،‬واﻻهﺘﻤ ﺎم اﻟﺨ ﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﺬي أﺣﺪث ﺛﻮرﻩ اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ ﻓﻲ اﻟﺪراﺳﺎت اﻷدﺑﻴﺔ واﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٠‬اﻻﺗﺠﺎهﺎت اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ‬


‫ﺗﻌﻄﻲ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة أهﻢ اﻻﺗﺠﺎهﺎت اﻟﻤﺆﺛﺮة ﻣﻦ ﻣﺴ ﺮح اﻟﻘ ﺮن اﻟﻌﺸ ﺮﻳﻦ اﺑﺘ ﺪاء ﻣ ﻦ واﻗﻌﻴ ﺔ إﺑﺴ ﻦ و ﺷ ﻮ وﺷ ﻴﺨﻮف‬
‫وﻣﺮورا ﺑﺎﻟﺮﻣﺰﻳﺔ واﻟﺘﻌﺒﻴﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة ﻣﺎ ﺑﻴﻦ اﻟﺤﺮﺑﻴﻦ ﺛﻢ اﻟﻤﺴ ﺮح اﻟﻤﻠﺤﻤ ﻲ وﻣﺴ ﺮح اﻟﻌﺒ ﺚ واﻧﺘﻬ ﺎء ﺑﺘﺠ ﺎرب ﻣ ﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺪاﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺮح ﻓﻲ اﻟﻌﻘﻮد اﻷﺧﻴﺮة اﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ﻧﻤﺎذج ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ واﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ واﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٢٠٠٦‬‬ ‫‪٠٥‬‬ ‫‪١٥/٢/١‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬

‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬


‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‪ /‬ﻟﻐﺔ ﻣﺴﺎر اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ او ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ"‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن آﻔﺎءة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻠﻤﺘﻘﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ"‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (١٨‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة‪.‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٣‬ﺻﻮﺗﻴﺎت اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٥‬ﻧﺤﻮ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٦‬اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٧‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٩‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٣‬ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٦‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٤‬ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﻠﻬﺠﺎت اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢١‬اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٢‬اﻟﺘﻨﻐﻴﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٤‬اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪* ١٥٠٢٧٢٥‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٧‬اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٧‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬
‫* ﻻ ﻳﺪرﺳﻬﺎ اﻟﻄﺎﻟﺐ إﻻ ﻣﺮة واﺣﺪة وﻟﻮ اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‪.‬‬
‫ج‪ .‬رﺳﺎﻟﺔ ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ورﻗﻤﻬﺎ )‪.(١٥٠٢٧٩٩‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬ ‫‪٠٥‬‬ ‫‪١٥/٢/١‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬


‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ‪ /‬ﻟﻐﺔ ﻣﺴﺎر اﻟﺸﺎﻣﻞ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ او ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ‬
‫ب‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ" ‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن آﻔﺎءة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻠﻤﺘﻘﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ"‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺬﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة‪٠‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٣‬ﺻﻮﺗﻴﺎت اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٥‬ﻧﺤﻮ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٦‬اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٧‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٩‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٣‬ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣١‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻌﻨﻰ واﻟﺴﻴﺎق اﻟﻠﻐﻮي‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٣‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻨﻔﺴﻲ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٠٤‬ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧١٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﻠﻬﺠﺎت اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢١‬اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٢‬اﻟﺘﻨﻐﻴﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٤‬اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪* ١٥٠٢٧٢٥‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٧‬اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٧‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬
‫* ﻻ ﻳﺪرﺳﻬﺎ اﻟﻄﺎﻟﺐ إﻻ ﻣﺮة واﺣﺪة وﻟﻮ اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‪.‬‬
‫ج‪ .‬اﻣﺘﺤﺎن ﺷﺎﻣﻞ )‪.(١٥٠٢٧٩٨‬‬
‫وﺻﻒ ﻣﻮاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ واداﺑﻬﺎ ‪ /‬ﻟﻐﺔ‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٣‬ﺻﻮﺗﻴﺎت اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺘﻢ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻣﺮاﺟﻌ ﺔ ﻣﻔﺼ ﻠﺔ وﻣﻌﻤﻘ ﺔ ﻟﻠﻨﻈ ﺎم اﻟﺼ ﻮﺗﻲ ﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻨ ﺎول ﻧﻄ ﻖ اﻷﺻ ﻮات وﺻ ﻔﺎﺗﻬﺎ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻴ ﻪ‪ ،‬آﻤ ﺎ ﺗﺘﻨ ﺎول اﻟﺼ ﻔﺎت ﻓ ﻮق اﻟﺼ ﻮﺗﻴﺔ )اﻟﻨﺒ ﺮ واﻟﺘﻨﻐ ﻴﻢ واﻻﻳﻘ ﺎع(‪ ،‬وأه ﻢ اﻟﺘﻐﻴ ﺮات اﻟﺘ ﻲ ﺗﺤ ﺪث ﻓ ﻲ ه ﺬﻩ‬
‫اﻷﺻﻮات أﺛﻨﺎء اﻟﻜﻼم‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﻤﻴﺰﻩ واﻟﻔﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺘﻮﻟﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٤‬ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺤﺘﻮي ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ ﺗﺤﻠﻴ ﻞ ﻣﻔﺼ ﻞ ﻟﻨﺸ ﺄة اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ وﻧﻤﻮه ﺎ وﺗﻄﻮره ﺎ وﺗﻨﻮﻋﻬ ﺎ )وذﻟ ﻚ ﻣﻨ ﺬ اﻟﺒ ﺪاﻳﺎت‬
‫اﻟﻬﻨﺪوأوروﺑﻴ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟﻮﻗ ﺖ اﻟﺤﺎﺿ ﺮ‪ ،‬ﻣ ﻊ اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ اﻟﺨ ﺎص ﻋﻠ ﻰ اﻟﻔﺘ ﺮات اﻟﻤﺒﻜ ﺮة(‪ .‬وﻳ ﺘﻢ اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺼ ﺎدر‬
‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﻠﻐﻮي‪ ،‬واﻟﺘﻐﻴﺮات اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻄﻮر ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺼﺮف واﻟﻨﺤﻮ واﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌ ﺎﻧﻲ‪ ،‬وأﺛ ﺮ اﻟﻠﻐ ﺎت‬
‫اﻷﺧﺮى‪ ،‬وأﺛﺮ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻴﻦ اﻟﻠﻐﺎت‪ ،‬وإﻋﺎدة ﺑﻨﺎء اﻟﻠﻐﺎت اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺑﺎﻷﺳﻠﻮب اﻟﺪاﺧﻠﻲ واﻷﺳﻠﻮب اﻟﻤﻘﺎرن‪ ،‬واﻟﻤﺒﺎدئ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻐﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٥‬ﻧﺤﻮ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﻳﻘ ﺪم ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق دراﺳ ﺔ ﻣﻌﻤﻘ ﺔ ﻟﻨﺤ ﻮ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ﺿ ﻤﻦ اﻷﻃ ﺮ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮﻩ وﺑﺨﺎﺻ ﺔ اﻟﻘﻮاﻋ ﺪ‬
‫اﻟﺘﺤﻮﻳﻠﻴﺔ واﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‪ .‬وﺗﺮآﺰ اﻟﻤﺎدة ﻋﻠﻰ أﺳﺎﻟﻴﺐ وﻣﺒﺎدئ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺤ ﻮي وﻋﻠ ﻰ دراﺳ ﺔ اﻟﻈ ﺎهﺮة اﻟﻨﺤﻮﻳ ﺔ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٦‬اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺘﻨﺎول هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺎﺳﻲ دور اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺗﻠﻘﻲ اﻟﻘ ﺎرئ ﻟﻠﻨﺼ ﻮص وﻓ ﻲ ﻓﻬ ﻢ أﺳ ﺎﻟﻴﺐ وﺧﺼ ﺎﺋﺺ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ واﺳﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻮص اﻟﻤﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﻣﺠﺎﻻت اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐﻮي ﻣﺜﻞ اﻷدب ووﺳﺎﺋﻞ اﻻﻋﻼم وﻟﻐ ﺔ اﻟﺴ ﺮد‬
‫واﻟﻘﺎﻧﻮن‪ .‬وﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮاﺿﻴﻊ ذات أهﻤﻴﺔ ﺑﺎرزة ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺎت اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮﻩ ﻟﺪراﺳ ﺘﻬﺎ وﺧﺎﺻ ﺔ ﺗﻠ ﻚ اﻟﺘ ﻲ ﻟﻬ ﺎ دور‬
‫ﻣﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺼﻮص‪ .‬آﻤﺎ ﻳﺠﺮي اﺧﺘﻴﺎر ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل اﻷدﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻠﻘ ﻰ رواﺟ ًﺎ ﺑ ﻴﻦ‬
‫اﻟﺪارﺳﻴﻦ واﻟﻨﻘﺎد‪ .‬وﻳﻨﺼﺐ اﻻهﺘﻤﺎم ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺔ واﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ اﻷدﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء ﻓ ﻲ ﻣﺤﺎوﻟ ﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳ ﺪ‬
‫اﻟﻌﻼﻗ ﺔ ﺑ ﻴﻦ اﻷﺳ ﻠﻮب واﻟﻮﻇﻴﻔ ﺔ اﻷدﺑﻴ ﺔ‪ .‬وﺑﻔﻀ ﻞ دراﺳ ﺔ اﻟﻄﺎﻟ ﺐ ﻟﻬ ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﺳ ﻴﺘﻤﻜﻦ ﻣ ﻦ ﻓﻬ ﻢ ﻣﺒ ﺎدئ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ‬
‫اﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺔ وﻣﻨﺎهﺞ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻷﺳﻠﻮﺑﻲ ﺣﻴﺚ ﺳﻴﺰود ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ آﻴﻔﻴﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻠﻐﺔ وﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﺪﻳ ﺪ أﺳ ﻠﻮب اﻟﻜﺎﺗ ﺐ‬
‫واﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻜﻦ ﻟﻐﺔ اﻹﻋﻼن ﻣﻦ آﺴﺐ اهﺘﻤﺎم اﻟﺠﻤﻬﻮر‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٧‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻤﻠﻴًﺎ ﺑﺄﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ وﻃﺮاﺋﻘﻪ ﺗﻤﻬﻴﺪًا ﻟﻜﺘﺎﺑ ﺔ اﻻﻃﺮوﺣ ﺎت اﻟﺠﺎﻣﻌﻴ ﺔ‪.‬‬
‫وﻳﺘﺪرب اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﻓ ﻲ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻔ ﺎهﻴﻢ اﻷﺳﺎﺳ ﻴﺔ ﻟﻠﺒﺤ ﺚ اﻟﻌﻠﻤ ﻲ‪ :‬آﺘﺸ ﺨﻴﺺ اﻟﻤﺸ ﻜﻠﺔ‪ ،‬وﻣﺮاﺟﻌ ﺔ أدﺑﻴ ﺎت‬
‫اﻟﻤﺎدة‪ ،‬ووﺿﻊ ﻣﺨﻄﻂ اﻟﺒﺤﺚ وﺻﻴﺎﻏﺔ اﻟﻔﺮﺿﻴﺎت واﻷهﺪاف‪ .‬آﻤﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻃﺮاﺋ ﻖ اﻟﺒﺤ ﺚ‬
‫اﻟﻌﻠﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟ ﻚ اﻟﻤﻜﺘﺒ ﻲ ﻣﻨ ﻪ واﻟﺘﺠﺮﻳﺒ ﻲ واﻟﻮﺻ ﻔﻲ‪ .‬ه ﺬا ﺑﺎﻻﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ ﺻ ﻴﺎﻏﺔ‬
‫ﺧﻄ ﻂ ﻣﺸ ﺎرﻳﻊ اﻟﺮﺳ ﺎﺋﻞ اﻟﺠﺎﻣﻌﻴ ﺔ واﻟﺒﺤ ﻮث وﺟﻤ ﻊ اﻟﺒﻴﺎﻧ ﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴ ﺔ وﺗﺤﻠﻴﻠﻬ ﺎ ﻣ ﻦ ﺣﻴ ﺚ ﺗﺼ ﻨﻴﻔﻬﺎ وﻋﺮﺿ ﻬﺎ‬
‫ووﺻﻔﻬﺎ‪ ،‬وآﺬﻟﻚ ﺻﻴﻎ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ وﻋﺮض ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻟﺒﺤﺚ وآﺘﺎﺑﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ وﺗﻮﺛﻴﻖ اﻟﺒﺤﻮث‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٠٩‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﻨﺸﺄة وﺗﻄﻮر ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺤ ﺪﻳﺚ وﺑ ﺄهﻢ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻟﻠﺴ ﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘ ﻲ ﻇﻬ ﺮت ﻓ ﻲ‬
‫اﻟﻘ ﺮن اﻟﻌﺸ ﺮﻳﻦ )اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﺒﻨﻴﻮﻳ ﺔ ‪ ،‬اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻠﻴ ﺔ ‪ ،‬واﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﻮﻇﻴﻔﻴ ﺔ( وﺑ ﺄهﻢ ﻋﻠﻤ ﺎء اﻟﻠﻐ ﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮﻳﻦ‬
‫اﻟﺬﻳﻦ أﺳ ﻬﻤﻮا ﻓ ﻲ ﺻ ﻴﺎﻏﺔ وﺗﻄ ﻮر اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻟﻠﺴ ﺎﻧﻴﺔ وذﻟ ﻚ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل دراﺳ ﺔ اﻟﻤﺆﻟﻔ ﺎت اﻷﺻ ﻠﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘ ﺔ ﺑﻜ ﻞ‬
‫ﻣﺪرﺳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧١٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﻠﻬﺠﺎت اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺒﺤ ﺚ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻓ ﻲ اﻟﻮاﻗ ﻊ اﻟﻠﻐ ﻮي ﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل دراﺳ ﺔ اﻟﻌﻼﻗ ﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘ ﺔ ﺑ ﻴﻦ اﻟﻠﻐ ﺔ واﻟﻤﺠﺘﻤ ﻊ‬
‫وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻓﻴﻬﺎ آﺎﻟﻌﺎﻣ ﻞ اﻟﺠﻐﺮاﻓ ﻲ ‪ ،‬اﻟﻮﺿ ﻊ اﻻﻗﺘﺼ ﺎدي واﻻﺟﺘﻤ ﺎﻋﻲ ‪ ،‬اﻟﻤﺴ ﺘﻮى اﻟﻌﻠﻤ ﻲ ‪،‬‬
‫اﻟﺠﻨﺲ ‪ ،‬اﻟﻌﺮق ‪ ،‬اﻟﻤﻬﻨﺔ ‪ ،‬اﻟﻌﻤﺮ وﻏﻴﺮهﺎ ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐﺔ ﺑﻴﻦ اﻷﻓﺮاد واﻟﺠﻤﺎﻋ ﺎت ﻋﻠ ﻰ ﻣﺴ ﺘﻮى‬
‫اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻠﻔﻆ و اﻟﻘﻮاﻋﺪ آﻤﺎ ﺗﺘﻨﺎول اﻧﻤﺎط اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ اﻟﻠﻐﻮي اﻟﻤﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻠﻬﺠ ﺎت آﻤ ﺎ ه ﻮ اﻟﺤ ﺎل ﻓ ﻲ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ‬
‫اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ او اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ واﻻﺧﺘﻼﻓﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺿﻤﻦ اﻟﻠﻬﺠﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢١‬اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﻳﻬﺪف هﺬا اﻟﻤﺴﺎق اﻟﻰ دراﺳﺔ إﺣﺪى ﻓﺮوع ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت واﻟﻤﺴ ﻤﻰ ﺑﻌﻠ ﻢ اﻟﺼ ﻮﺗﻴﺎت اﻟ ﻮﻇﻴﻔﻲ‪ .‬وﻓ ﻲ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق‬
‫ﺗﺘﻢ دراﺳﺔ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﺼﻮﺗﻴﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻟﺘ ﻲ ﺗﻨﺘﻤ ﻲ إﻟﻴﻬ ﺎ وآﻴ ﻒ أن ه ﺬﻩ اﻟﻠﻐ ﺔ ﺗ ﻨﻈﻢ اﻷﺻ ﻮات ﻓ ﻲ ﺳ ﻴﺎق‬
‫اﻧﻤﺎط ﻣﻨﻈﻤﺔ وآﻴﻒ ﻳﻘﻮم اﻟﻤﺘﻜﻠﻤﻮن ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ هﺬﻩ اﻻﻧﻤﺎط ﻓﻲ اﻟﺪﻣﺎغ ﺑﺸﻜﻞ رﻣﻮز ﻟﻬﺎ ﻗﻮاﻋﺪهﺎ وآﻴﻒ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺜﻴﻠﻬ ﺎ‪.‬‬
‫وﺗﺘﻢ دراﺳﺔ أﺳﺲ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ ‪ :‬آﻴﻒ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺜﻴﻞ اﻷﺻﻮات وﻧﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﺼ ﻔﺎت اﻟﺼ ﻮﺗﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﻤﻴﺰﻩ‪ ،‬ﺗﺮاآﻴﺐ اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ واﻷﻣﻮر اﻟﻔﻮق ﺻﻮﺗﻴﺔ وﺻﻔﺎت اﻟﻨﺒﺮ‪ ،‬وهﻨﺎﻟﻚ ﺗﺮآﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻷﺻ ﻮات اﻟﻮﻇﻴﻔﻴ ﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻮﻳﻠﻴﺔ ﻣﻦ أﺳﺴﻬﺎ اﻷوﻟﻴﺔ إﻟﻰ أﻧﻤﺎﻃﻬﺎ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ آﻤﺎ ﺳ ﻴﺘﻢ دراﺳ ﺔ ﻣ ﻮﺟﺰة ﻟﺘﻄ ﻮرات ﻧﻈﺮﻳ ﺔ اﻷﺻ ﻮات اﻟﻮﻇﻴﻔﻴ ﺔ‬
‫ﺣﺘﻰ هﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٢‬اﻟﺘﻨﻐﻴﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﻳﻬﺪف هﺬا اﻟﻤﺴﺎق إﻟﻰ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠ ﻰ ﻓﻬ ﻢ اﻟﺘﻨﻐﻴﻤ ﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ واﺗﻘﺎﻧﻬ ﺎ ﺳ ﻤﻌًﺎ وآﻼﻣ ًﺎ‪.‬‬
‫وﻳﻐﻄﻲ هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﺘﻌﺎﺑﻴﺮ اﻟﻤﻨﻄﻮﻗﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻬ ﺎ اﻟﺘﻨﻐﻴﻤﻴ ﺔ وﺗﻘﺴ ﻴﻢ اﻟﻨﻐﻤ ﺔ إﻟ ﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻬ ﺎ اﻹﻳﻘﺎﻋﻴ ﺔ‪ .‬آﻤ ﺎ‬
‫أﻧﻪ ﻳﻐﻄﻲ اﺗﻘﺎن اﻟﻨﻐﻤﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﺄﻧﻮاﻋﻬﺎ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وأﺟﺰاﺋﻬﺎ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ آﻤﺎ أﻧﻪ ﻳﻐﻄﻲ ﻧﺒﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ وﻣﺎﻟﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﻨ ﻰ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺧﺎﺻًﺎ ﺑﻪ‪ .‬وﺳﻴﺘﻢ رﺑﻂ أﻧﻮاع اﻟﻨﻐﻤﺎت واﺟﺰاﺋﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺜﻠﻬﺎ آﻤ ﺎ ﺳ ﻴﺘﻢ رﺑﻄﻬ ﺎ ﺑ ﺄﻧﻮاع اﻟﺘﺮاآﻴ ﺐ‬
‫اﻟﻨﺤﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﻬﺎ وهﺬا اﻷﺧﻴﺮ ﻳﻨﻘﻠﻨﺎ إﻟﻰ ﻧﺤﻮ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﻤﻨﻄﻮﻗﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٣‬ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﻳﺒﺤﺚ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق ﻓ ﻲ اﻟﺒﻨﻴ ﺔ اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺔ ﻟﻠﻨﺼ ﻮص اﻟﻤﺤﻜﻴ ﺔ واﻟﻤﻜﺘﻮﺑ ﺔ وﻳﺘﻜ ﻮن ﻣ ﻦ ﻗﺴ ﻤﻴﻦ رﺋﻴﺴ ﻴﻦ‪ .‬ﻳﺸ ﺮح اﻟﻘﺴ ﻢ‬
‫اﻷول ﻧﻈﺮﻳﺎت ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب وﻣﻴﺎدﻳﻨﻪ وأﺑﻌﺎدﻩ وﻃﺮق اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻴﻪ واﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ اﻟﻜﺒﺮى واﻟﺼ ﻐﺮى وآﻴﻔﻴ ﺔ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت ﻓ ﻲ اﻟ ﻨﺺ وﻧﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻞ اﻟﻜﻼﻣ ﻲ واﺳ ﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﺘﺨﺎﻃ ﺐ وﺑﻨﻴ ﺔ اﻟ ﻨﺺ اﻟﻤﺤﻜ ﻲ وﻣﻌ ﺎﻳﻴﺮﻩ‬
‫اﻟﻨﺼﻴﺔ‪ .‬وﻳﺮآﺰ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓ ﻲ ﻣﺠ ﺎل ﺗﻌﻠ ﻢ وﺗﻌﻠ ﻴﻢ اﻟﻠﻐ ﺔ‬
‫وﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻬﺎرات اﻟﺘﺨﺎﻃﺐ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٤‬اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺮآﺰ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ إﻧﻤ ﺎء اﻟﺤﺼ ﻴﻠﺔ اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺔ‪ ،‬واﻹدراك اﻟﻠﻐ ﻮي‪ ،‬ﻟ ﺪى اﻟﻄﺎﻟ ﺐ ﺑ ﺄن اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ‪-‬آﻤ ﺎ ﻓ ﻲ‬
‫اﻟﻠﻐﺎت اﻟﺤﻴﺔ اﻷﺧﺮى‪ -‬ﻟﻴﺴﺖ ذات ﻧﻤﻂ أو ﻧﻮع واﺣﺪ ﻣﺘﺴﻖ‪ ،‬ﺑﻞ هﻨﺎك أﻧﻤ ﺎط ﻣﺘﻌ ﺪدة ﻣ ﻦ ﻧﺎﺣﻴ ﺔ اﻟﻨﻄ ﻖ واﻟﻜﺘﺎﺑ ﺔ‪،‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑ ﺎﺧﺘﻼف اﻟﻤ ﻮاﻃﻦ اﻟﺠﻐﺮاﻓﻴ ﺔ واﻟﻄﺒﻘ ﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ﺔ‪ ،‬واﻟﺠ ﻨﺲ‪ ،‬وﻣﺠ ﺎﻻت اﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐ ﺔ ﻓ ﻲ أﻣ ﻮر اﻟﺤﻴ ﺎة‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﺗﺸﻜﻠﻬﺎ ﻓﻲ أﻃﺮ ذات ﺣﺪود ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬وﻣﺘﺪاﺧﻠﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٥‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﻌﺎﻟﺞ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻗﻀﻴﺔ أو ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ أو دراﺳﺔ وﺻﻔﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﻘﺒﺔ ﻣﻌﻴﻨ ﻪ أو ﻣﻮﺿ ﻮع ﺟﺪﻳ ﺪ ﻓ ﻲ‬
‫اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻠﺴ ﺎﻧﻴﺔ واﻟﺼ ﻮﺗﻴﺔ ]اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ واﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴ ﺔ واﻟﻤﻴﺪاﻧﻴ ﺔ[‪ ،‬ﺑﺤﻴ ﺚ ﺗ ﺪرس ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﻮاد دراﺳ ﺔ ﺷ ﺎﻣﻠﺔ ﻣﻌﻤﻘ ﺔ‬
‫ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﺼﺎدر واﻟﻤﺮاﺟﻊ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ واﻟﺤﺪﻳﺜﺔ وﺗﺄﺧﺬ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ اﻟﻤﺮﺗﺒﻂ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﻨﺸﺄة ﻋﻠﻢ ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻨﺼﻮص وﺗﻄﻮرﻩ‪ ،‬وﺗﺮآﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻨﺼﻮص اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺺ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﻨﺺ‪ ،‬أﻧﻮاع اﻟﻨﺼﻮص وﻣﻤﻴﺰاﺗﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻔﻘﺮة‪ ،‬اﻟﻌﻮاﻣ ﻞ‬
‫اﻟﻤﺆﺛﺮة ﻓﻲ اﻧﺘﺎج اﻟﻨﺺ‪ ،‬أﺳ ﺎﻟﻴﺐ ﻣﻌﺎﻟﺠ ﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت آﻤ ﺎ ﺗﺮآ ﺰ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ إﺑ ﺮاز اﻟﺘﻄﺒﻴﻘ ﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴ ﺔ ﻟﻬ ﺬﻩ‬
‫اﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٧‬اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ‬


‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة إﻟﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻌﺼ ﻮر اﻟﻮﺳ ﻄﻰ )وﺑﺨﺎﺻ ﺔ ﻟﻐ ﺔ ﺗﺸﻮﺳ ﺮ(‪.‬‬
‫ﺣﻴﺚ ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﻘﺮاءة ﻧﺼﻮص وآﺘﺎﺑﺎت ﺗﺸﻮﺳﺮ ﺑﻠﻐﺘﻬ ﺎ اﻷﺻ ﻠﻴﺔ وﻣ ﻦ ﺛ ﻢ ﺗﺤﻠﻴﻠﻬ ﺎ‪ .‬وﻣ ﻊ ان اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ ﺳ ﻴﻜﻮن‬
‫ﻋﻠﻰ ﻟﻐﺔ ﺗﺸﻮﺳﺮ إﻻ أﻧ ﻪ ﺳ ﻴﻜﻮن هﻨ ﺎك ﺑﻌ ﺾ اﻟﺘﺮآﻴ ﺰ ﻋﻠ ﻰ ﺗﺸﻮﺳ ﺮ آﺸ ﺎﻋﺮ‪ .‬آﻤ ﺎ ﺳ ﻴﺘﻢ ﻗ ﺮاءة ﻧﺼ ﻮص أﺧ ﺮى‬
‫ﺗﻤﺜﻞ اﻟﻠﻬﺠﺎت اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻮﺳﻄﻰ وﺳﻴﺘﻢ ﻣﻘﺎرﻧﺘﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﻠﻬﺠﺔ اﻟﺴﺎﺋﺪة ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‪.‬‬
‫‪ ١٥٠٢٧٣١‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻌﻨﻰ واﻟﺴﻴﺎق اﻟﻠﻐﻮي‬
‫ﻳﺒﺤ ﺚ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق ﻓ ﻲ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ ﻋﻠ ﻢ اﻟﻤﻌﻨ ﻰ وﻧﻈﺮﻳﺎﺗ ﻪ وأﻧﻮاﻋ ﻪ واﻟﻌﻼﻗ ﺎت ﺑ ﻴﻦ اﻟﻤﻔ ﺮدات واﻟﺠﻤ ﻞ وﺧﺼ ﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻤﻔ ﺮدات واﻟﺠﻤ ﻞ أﻳﻀ ﺎ‪ .‬آﻤ ﺎ ﻳﺒﺤ ﺚ اﻟﻤﺴ ﺎق ﻓ ﻲ آﻴﻔﻴ ﺔ اﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐ ﺔ ﻓ ﻲ ﺳ ﻴﺎﻗﻬﺎ وﻋﻨﺎﺻ ﺮ اﻟﺴ ﻴﺎق ‪ ،‬وأﻧ ﻮاع‬
‫اﻻﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ وأﻧﻮاع اﻟﺤﺪث اﻟﻜﻼﻣﻲ وﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻨﺺ اﻟﻤﺤﻜﻲ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٣‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻨﻔﺴﻲ‬


‫ﻳﺮآ ﺰ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق ﻋﻠ ﻰ ﺛﻼﺛ ﺔ ﻗﻀ ﺎﻳﺎ رﺋﻴﺴ ﻴﺔ ‪ :‬اﻻﺳ ﺘﻴﻌﺎب اﻟﻠﻐ ﻮي ‪ ،‬واﻻﻧﺘ ﺎج اﻟﻠﻐ ﻮي واآﺘﺴ ﺎب اﻟﻠﻐ ﺔ ‪ .‬وﺳ ﻴﺘﻢ‬
‫ﺗ ﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﺸ ﻜﻞ ﻣ ﻨﻈﻢ ﻋﻠ ﻰ اآﺘﺸ ﺎف اﻟﻘﻮاﻋ ﺪ واﻟﻌﻼﻗ ﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺔ اﻟﻜﺎﻣﻨ ﺔ وراء اﻟﺴ ﻠﻮك اﻟﻠﻐ ﻮي ‪ .‬وﺳ ﻴﺘﻢ‬
‫اﻟﺘﺮآﻴﺰ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ اﻻم واﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٧‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬


‫ﻳﺮآﺰ اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ ﺗ ﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﻋﻠ ﻰ ﺗﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﻤﻔ ﺮدات واﻟﻤﺼ ﻄﻠﺤﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴ ﺔ واﻟﻔﻨﻴ ﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳ ﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮة‪.‬‬
‫وﻳﻬﺪف اﻟﻰ ﺗ ﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﻋﻠ ﻰ اﺳ ﺘﺨﺪام ﻣﺨﺘﻠ ﻒ أﻧ ﻮاع اﻟﻤﻌ ﺎﺟﻢ‪ .‬آﻤ ﺎ ﻳﻌ ﺎﻟﺞ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق أﻳﻀ ًﺎ اﻟﻤﻔ ﺮدات ذات‬
‫اﻟﻤﻌﺎﻧﻲ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ واﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺎت اﻟﻠﻔﻄﻴﺔ ﻣﻦ وإﻟﻰ اﻟﻠﻐﺘﻴﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٢٠٠٥‬‬ ‫‪٠٥‬‬ ‫‪١٥/٢/٢‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬

‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬


‫ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﺴﺎر اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ب‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‬
‫ج‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ‬
‫د‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ أي ﺣﻘﻞ ﻣﻦ ﺣﻘﻮل اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ" ‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن ﺧﺎص ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁﺧﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ"‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (١٨‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٦‬ﻧﻈﺮﻳﺎت اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٧‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٨‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻹﻋﻼم‬
‫‪-‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٩‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻔﻮرﻳﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤١‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻷدﺑﻴﺔ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٦‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٠‬اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٢‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ واﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٣‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٤‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٧‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٨‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻵﻟﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٩‬ﻧﻘﺪ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ج‪ -‬رﺳﺎﻟﺔ ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ورﻗﻤﻬﺎ )‪.(١٥٠٢٧٩٩‬‬
‫‪٢٠٠٥‬‬ ‫‪٠٨‬‬ ‫‪١٥/١/٥‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﺴﺎر اﻟﺸﺎﻣﻞ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ب‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‬
‫ج‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ‬
‫د‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ أي ﺣﻘﻞ ﻣﻦ ﺣﻘﻮل اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ" ‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن ﺧﺎص ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁﺧﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ"‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة‪.‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٦‬ﻧﻈﺮﻳﺎت اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٧‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٨‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻹﻋﻼم‬
‫‪--‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٣٩‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻔﻮرﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤١‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻷدﺑﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٥‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻹدارة‬
‫‪--‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٦‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻴﺔ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٠‬اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٢‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ واﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٣‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٤‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٧‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٨‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻵﻟﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٢٧٤٩‬ﻧﻘﺪ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ج‪ -‬اﻣﺘﺤﺎن ﺷﺎﻣﻞ )‪.(١٥٠٢٧٩٨‬‬
‫وﺻﻒ ﻣﻮاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬

‫‪ ١٥٠٢٧٢٦‬ﻧﺼﻮص ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة اﻟ ﻰ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﻨﺸ ﺄة ﻋﻠ ﻢ ﻣﻘﺎرﻧ ﺔ اﻟﻨﺼ ﻮص وﺗﻄ ﻮرﻩ‪ ،‬وﺗﺮآ ﺰ ﻋﻠ ﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠ ﺔ اﻟﻨﺼ ﻮص‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴ ﺔ واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ﻣ ﻦ ﺣﻴ ﺚ ﻋﻨﺎﺻ ﺮ ﺗﺤﻠﻴ ﻞ اﻟ ﻨﺺ‪ ،‬ﻣﻌ ﺎﻳﻴﺮ اﻟ ﻨﺺ‪ ،‬أﻧ ﻮاع اﻟﻨﺼ ﻮص وﻣﻤﻴﺰاﺗﻬ ﺎ‪ ،‬ﺗﺮآﻴ ﺐ‬
‫اﻟﻔﻘ ﺮة‪ ،‬اﻟﻌﻮاﻣ ﻞ اﻟﻤ ﺆﺛﺮة ﻓ ﻲ إﻧﺘ ﺎج اﻟ ﻨﺺ‪ ،‬أﺳ ﺎﻟﻴﺐ ﻣﻌﺎﻟﺠ ﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت آﻤ ﺎ ﺗﺮآ ﺰ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻋﻠ ﻰ إﺑ ﺮاز‬
‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٦‬ﻧﻈﺮﻳﺎت اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ﻳﻬ ﺪف ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق إﻟ ﻰ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑﻨﻈﺮﻳ ﺎت اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔ ﺔ وﻳﺸ ﺘﻤﻞ ﻋﻠ ﻰ ﻣﻮﺿ ﻮﻋﺎت ﻣﺘﻌ ﺪدة ﻣﺜ ﻞ‪:‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ وأﺳﺎﻟﻴﺒﻬﺎ‪ ،‬اﻟﻠﻐﻮﻳ ﺎت واﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻜ ﺎﻓﻮء ﻓ ﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ وﺗﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﻤﻀ ﻤﻮن‪ ،‬اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﺤﺮﻓﻴ ﺔ‬
‫وﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻨﺼﻮص اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٧‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬


‫ﻳﺮآﺰ اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﻔﻨﻴ ﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳ ﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﺻ ﺮة‪.‬‬
‫وﻳﻬﺪف اﻟﻰ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﻮاع اﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‪ .‬آﻤﺎ ﻳﻌﺎﻟﺞ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق أﻳﻀ ًﺎ اﻟﻤﻔ ﺮدات ذات‬
‫اﻟﻤﻌﺎﻧﻲ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ واﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺎت اﻟﻠﻔﻄﻴﺔ ﻣﻦ وإﻟﻰ اﻟﻠﻐﺘﻴﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٨‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻹﻋﻼم‬


‫ﺗﻬ ﺪف ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة اﻟ ﻰ ﺗﻌﺮﻳ ﻒ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺑ ﺄﻧﺠﺢ أﺳ ﺎﻟﻴﺐ اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣﻘ ﻞ اﻻﻋ ﻼم وذﻟ ﻚ ﻋ ﻦ ﻃﺮﻳ ﻖ دراﺳ ﺔ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ واﺳ ﻌﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻨﺼ ﻮص اﻹﻋﻼﻣﻴ ﺔ وﺗﺮﺟﻤﺘﻬ ﺎ )ﻣ ﻦ وإﻟ ﻰ اﻟﻠﻐﺘ ﻴﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴ ﺔ واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ( ﻣﺜ ﻞ اﻟﺘﻘ ﺎرﻳﺮ‬
‫اﻟﺼ ﺤﻔﻴﺔ واﻟﺘﺤﻠ ﻴﻼت اﻟﺴﻴﺎﺳ ﻴﺔ وﻧﺸ ﺮات اﻷﺧﺒ ﺎر واﻟﺨﻄ ﺐ اﻟﻌﺎﻣ ﺔ وﻏﻴﺮه ﺎ‪ .‬وﺗﻬ ﺘﻢ اﻟﻤ ﺎدة ﺑﺼ ﻮرة ﺧﺎﺻ ﺔ‬
‫ﺑﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻹﻋﻼم ﻣﺜﻞ اﻻﺧﺘﺼﺎرات ورﻣﻮزهﺎ واﻟﻠﻐﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫أﺳ ﺎﻟﻴﺐ اﻟﺘﻘ ﺎرﻳﺮ اﻟﺼ ﺤﻔﻴﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤ ﺪة ﻋﻠ ﻰ درﺟ ﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻤﻮﺿ ﻮﻋﻴﺔ أو اﻻﺛ ﺎرة وﻋﻠ ﻰ آﻠﻤ ﺎت ذات‬
‫درﺟﺎت ﻣﺘﻔﺎوﺗﻪ ﻣﻦ دﻻﻻت اﻟﻤﻌﻨﻰ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٣٩‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻔﻮرﻳﺔ‬
‫ﻳﺮآ ﺰ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق ﻋﻠ ﻰ ﺗ ﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﻋﻠ ﻰ ﻣﺮاﺣ ﻞ اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﻔﻮرﻳ ﺔ‪ :‬اﻻﺳ ﺘﻤﺎع وﻣﻌﺎﻟﺠ ﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣ ﺎت ﻓ ﻲ‬
‫اﻟﺬاآﺮة واﻻﺳﺘﻴﻌﺎب وإﻧﺘﺎج اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻄﻠﻮب‪ .‬وﺳﻴﺘﻢ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻔﻮرﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟ ﻰ‬
‫اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻔﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٠‬اﻟﺘﻨﻮع ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬


‫ﺗﺮآﺰ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻋﻠﻰ إﻧﻤﺎء اﻟﺤﺼﻴﻠﺔ اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻹدراك اﻟﻠﻐﻮي‪ ،‬ﻟ ﺪى اﻟﻄﺎﻟ ﺐ ﺑ ﺄن اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ ‪-‬آﻤ ﺎ ﻓ ﻲ‬
‫اﻟﻠﻐﺎت اﻟﺤﻴﺔ اﻷﺧﺮى‪ -‬ﻟﻴﺴﺖ ذات ﻧﻤﻂ أو ﻧﻮع واﺣﺪ ﻣﺘﺴﻖ‪ ،‬ﺑﻞ هﻨﺎك أﻧﻤﺎط ﻣﺘﻌﺪدة ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ اﻟﻨﻄﻖ واﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪،‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﻤﻮاﻃﻦ اﻟﺠﻐﺮاﻓﻴﺔ واﻟﻄﺒﻘﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺠﻨﺲ‪ ،‬وﻣﺠﺎﻻت اﺳ ﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐ ﺔ ﻓ ﻲ أﻣ ﻮر اﻟﺤﻴ ﺎة‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﺗﺸﻜﻠﻬﺎ ﻓﻲ أﻃﺮ ذات ﺣﺪود ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬وﻣﺘﺪاﺧﻠﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤١‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻷدﺑﻴﺔ‬
‫ﺗﻬ ﺪف ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة اﻟ ﻰ اﺳﺘﻘﺼ ﺎء ﺑﻌ ﺾ ﻣﺸ ﻜﻼت اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ اﻷدﺑﻴ ﺔ ﻣﺜ ﻞ‪ :‬دﻻﻻت اﻟﻜﻠﻤ ﺎت وﻇ ﻼل اﻟﻤﻌ ﺎﻧﻲ‪،‬‬
‫اﻟﺘﺸ ﺒﻴﻪ واﻻﺳ ﺘﻌﺎرﻩ‪ ،‬اﻟﻤﻀ ﺎﻣﻴﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴ ﺔ ﻟﻠﻨﺼ ﻮص‪ ،‬اﻻﻗﺘﺼ ﺎد ﻓ ﻲ اﻟﺘﻌﺒﻴ ﺮ واﻟﻤﺒﺎﻟﻐ ﺔ ﻓﻴ ﻪ‪ ،‬اﻻﻃﻨ ﺎب واﻟﻠﻐ ﺔ‬
‫اﻹﻧﺸﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣ ﻦ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﺗﺮﺟﻤ ﺔ أﻧ ﻮاع ﻣﺘﺒﺎﻳﻨ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻨﺼ ﻮص اﻷدﺑﻴ ﺔ‪ ،‬ﻗﺪﻳﻤ ﺔ وﺣﺪﻳﺜ ﺔ ﻟﻴﻜﺘﺴ ﺒﻮا ﻣﻬ ﺎرة‬
‫اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﻣﻦ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻠﻐﺔ ﺗﻨﺎﺳﺐ اﻟﻤﻘﺎم‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٢‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ واﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ‬


‫ﺗﻌﻨ ﻰ ه ﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﺑﺘﻌﻤﻴ ﻖ ﻣﻬ ﺎرات اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴ ﺔ إﻟ ﻰ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ وﺑ ﺎﻟﻌﻜﺲ ﻓ ﻲ اﻟﻤﺠ ﺎﻟﻴﻦ‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳ ﻲ واﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳ ﻲ ﺑﺤﻴ ﺚ ﻳ ﺘﻢ ﺗ ﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻨ ﺎﺣﻴﺘﻴﻦ اﻟﻨﻈﺮﻳ ﺔ واﻟﻌﻤﻠﻴ ﺔ ﻋﻠ ﻰ ﺗﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﻨﺼ ﻮص‬
‫واﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ واﻻﺗﻔﺎﻗ ﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴ ﺔ وﻣﺘﻌ ﺪدة اﻷﻃ ﺮاف واﻟﻤﻮاﺛﻴ ﻖ اﻟﺪوﻟﻴ ﺔ‬
‫واﻟﺘﺸﺮﻳﻌﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻟﻤﺬآﺮات اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٣‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬


‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة إﻟﻰ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺸ ﻜﻼت ﺗﺮﺟﻤ ﺔ اﻟﻨﺼ ﻮص اﻟﻤﺘﻌﻠﻘ ﺔ‬
‫ﺑﺎﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻣﺜﻞ‪ :‬اﻟﻤﻨﺸ ﻮرات اﻟﺤﻜﻮﻣﻴ ﺔ )ﺧﻄ ﻂ اﻟﺘﻨﻤﻴ ﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻘ ﺎرﻳﺮ‪ ،‬اﻟﺪراﺳ ﺎت‪ ،‬اﻟﺘﻮﻗﻌ ﺎت اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻨﺸ ﺮات(‪ ،‬اﻟﻌﻘ ﻮد واﻻﺗﻔﺎﻗ ﺎت اﻻﻗﺘﺼ ﺎدﻳﺔ‪ ،‬اﻟﻨﺼ ﻮص اﻹﻋﻼﻣﻴ ﺔ ذات اﻟﻌﻼﻗ ﺔ‪ .‬آﻤ ﺎ ﺗﺘﻨ ﺎول اﻟﻤ ﺎدة أﻳﻀ ًﺎ‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات اﻟﻮآﺎﻻت اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ وﺑﺨﺎﺻﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺮآﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺚ ‪ ،‬اﻟﺴﻜﺎن‪ ،‬اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ اﻟﺤﺼﺮي‪ ،‬واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﺰراﻋﻴﺔ‪ ،‬وﻧﻘﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وإدارة اﻟﻤﻮارد‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٤‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬
‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻰ اﺳﺘﻘﺼﺎء ﺑﻌﺾ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‪ ،‬وﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻄﻠﺒﺔ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ اﻟ ﺘﻤﻜﻦ ﻣ ﻦ‬
‫ﻋ ﺪد آﺒﻴ ﺮ ﻣ ﻦ اﻟﻤﺼ ﻄﻠﺤﺎت واﻟﺘﻌﺒﻴ ﺮات اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴ ﺔ‪ ،‬أن ﻳﺘﻌﺮﻓ ﻮا ﻋﻠ ﻰ دﻗ ﺎﺋﻖ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﺣﻴ ﺚ اﻟﺪﻗ ﺔ‬
‫واﻟﺘﻌﻘﻴﺪ‪ .‬وﻳﺘﻌ ﻴﻦ ﻋﻠ ﻴﻬﻢ ﺗﺮﺟﻤ ﺔ أﻧ ﻮاع ﻣﺘﺒﺎﻳﻨ ﺔ ﻣ ﻦ اﻟﻨﺼ ﻮص اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴ ﺔ وﺻ ﻴﺎﻏﺘﻬﺎ ﺑﻠﻐ ﺔ ﺗﺤ ﺎﻓﻆ ﻋﻠ ﻰ اﻟﻤﻌ ﺎﻧﻲ‬
‫واﻷﻣﺎﻧﺔ وذﻟﻚ ﻣﻦ وإﻟﻰ اﻟﻠﻐﺘﻴﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٥‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻹدارة‬


‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة إﻟ ﻰ ﺗﻨﻤﻴ ﺔ ﻣﻬ ﺎرات اﻟﻄﻠﺒ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ ﻓ ﻲ ﻣﺠ ﺎل اﻹدارة واﻟﻤﺎﻟﻴ ﺔ‪ ،‬وﺗ ﺪرﻳﺒﻬﻢ ﻋﻠ ﻰ ﺗﺮﺟﻤ ﺔ‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﻌﻘﻮد واﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﻌﻄﺎءات واﻟﺨﻄﻂ وﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ‬
‫وﻣﻦ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٦‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻴﺔ‬
‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة إﻟﻰ ﺗﺪرﻳﺐ ﻃﻠﺒﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة دون اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻘ ﺎﻣﻮس وذﻟ ﻚ ﻋ ﻦ ﻃﺮﻳ ﻖ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻧﺼ ﻮص ﺷ ﻔﻮﻳﺔ ﻣﻘ ﺮوءة ﺑﻌ ﺪ اﻻﺳ ﺘﻤﺎع إﻟﻴﻬ ﺎ ﻋﻠ ﻰ ﺷ ﻜﻞ وﺣ ﺪات ﻟﻐﻮﻳ ﺔ ذات ﻣﻌﻨ ﻰ ‪ ،‬آﻤ ﺎ ﻳﻬ ﺪف إﻟ ﻰ‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺪ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻐﻮط اﻟﻨﻔﺴﻴﺔ واﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬﻮﻧﻬﺎ أﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻬﻢ ﺑﻬ ﺬا اﻟﻨ ﻮع ﻣ ﻦ اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ‪.‬‬
‫وﺳﻴﺘﻢ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻧﺼﻮص ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٧‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬


‫ﺗﻬﺪف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة إﻟﻰ إآﺴﺎب اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻟﻘﺪرة اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺳ ﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﺼ ﻄﻠﺤﺎت واﻟﻤﻔ ﺮدات اﻟﺘ ﻲ ﻳﺼ ﺎدﻓﻮﻧﻬﺎ‬
‫أﺛﻨﺎء ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﻢ ﻣﻊ اﻟﻨﺼﻮص ﻓﻲ ﻣﺠ ﺎل اﻟﻌﻠ ﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴ ﺎ وذﻟ ﻚ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼل ﺗﻌ ﺮﻳﻔﻬﻢ ﺑﻤﺒ ﺎدئ ﺗﻜ ﻮﻳﻦ اﻟﻜﻠﻤ ﺎت‬
‫اﻟﺠﺪﻳﺪة واﻟﻤﻔﺮدات اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ .‬وﺳﻴﺘﻢ اﻟﺘﺮآﻴﺰ ﻋﻠﻰ إﻋﻄﺎء أهﻤﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻤﻌﻨ ﻰ اﻟﻌ ﺎم وﻋﻠ ﻰ وﺣ ﺪة‬
‫وﺗﺮاﺑﻂ اﻟﺘﺮاآﻴﺐ واﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺤﻘ ﻮل اﻟﻌﻠﻤﻴ ﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴ ﺔ ﻣﺜ ﻞ ﻋﻠ ﻢ اﻟﺤﺎﺳ ﻮب وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴ ﺎ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻓﺮوع اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٨‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻵﻟﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﺮف هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة اﻟﻄﺎﻟﺐ ﺑﺘﺎرﻳﺦ وﻃﺒﻴﻌﺔ وﻣﺸﺎآﻞ واﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻵﻟﻴﺔ‪ .‬وﺳ ﻴﻜﻮن هﻨ ﺎك ﺗﺮآﻴ ﺰ ﺧ ﺎص‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻤﻘﺎرن ﻟﻠﻨﺼﻮص اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺼﻮﺗﻲ واﻟﻨﺤﻮي واﻟﻤﻌﺠﻤ ﻲ‪ .‬وإﺿ ﺎﻓﺔ إﻟ ﻰ‬
‫ذﻟﻚ ﺳﻴﺘﻌﺮف اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ أهﻤﻴﺔ اﻟﺴﻴﺎق اﻟﻠﻐﻮي ودور اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺒﻼﻏﻲ ﻟﻠﻨﺼﻮص‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٢٧٤٩‬ﻧﻘﺪ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ﻳﺪرس اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻤ ﺎدة ﻣ ﺪى ﺗﻄﺒﻴ ﻖ ﻧﻈﺮﻳ ﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤ ﺔ ﻓ ﻲ ﻧﺼ ﻮص ﻣﺘﺮﺟﻤ ﺔ ﻣﻨﺸ ﻮرة‪ .‬وﻳﺘ ﺪرب اﻟﻄ ﻼب‬
‫ﻋﻠ ﻰ ﺗﺤﻠﻴ ﻞ وﺗﻘ ﻮﻳﻢ اﻟﺠﻮاﻧ ﺐ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔ ﺔ ﻟﻠﻨﺼ ﻮص ﻓ ﻲ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻟﻤﺘ ﺮﺟﻢ ﻣﻨﻬ ﺎ وإﻟﻴﻬ ﺎ ‪ ،‬وﻣ ﻦ ه ﺬﻩ اﻟﺠﻮاﻧ ﺐ ‪:‬‬
‫اﻟﻤﺘﺮادﻓ ﺎت واﻟﻤﺘﻀ ﺎدات ‪ ،‬اﻟﻤﻔ ﺮدات اﻟﻌﺎﻟﻤﻴ ﺔ ‪ ،‬اﻟﻤﺼ ﻄﻠﺤﺎت اﻟﻤﻔﺎهﻴﻤﻴ ﺔ ‪ ،‬ﺣﻘ ﻮل اﻟﻤﻌﻨ ﻰ‪ ،‬اﻟﻠﻐ ﺔ ﻷﻏ ﺮاض‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻤﻴ ﺔ واﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ﺔ ‪ ،‬اﻟﺪﻗ ﺔ اﻟﻨﺤﻮﻳ ﺔ واﻟﻤﻔﺮداﺗﻴ ﺔ ‪ ...‬إﻟ ﺦ‪ .‬وﺳ ﻴﺘﻢ ﺗ ﺪرﻳﺐ اﻟﻄ ﻼب آ ﺬﻟﻚ ﻋﻠ ﻰ اﻗﺘ ﺮاح ﻃ ﺮق‬
‫ﻟﻠﺘﺮﺟﻤﺔ ﺗﺄﺧﺬ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻏﺮض اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ آﺘﺎﺑﺔ اﻟﻨﺺ وﺗﻔﺴﻴﺮ اﻟﻤﺘﺮﺟﻢ ﻟﻪ‪.‬‬
‫‪٢٠٠٦‬‬ ‫‪٠٤‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬

‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬


‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت ﻣﺴﺎر اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫ب‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‬
‫ج‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻧﻴ ﺎ ‪ :‬ﺷ ﺮوط ﺧﺎﺻ ﺔ ‪ :‬أن ﻳﺠﺘ ﺎز اﻟﻤﺘﻘ ﺪم اﻣﺘﺤ ﺎن ﻗﺒ ﻮل ﻓ ﻲ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ وﻳﻌﻔ ﻰ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ اﻟﺤﺎﺻ ﻠﻮن ﻋﻠ ﻰ‬
‫ﻋﻼﻣ ﺔ )‪ (١٧٣‬ﺑﻄﺮﻳﻘ ﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴ ﻮﺗﺮ ﻓ ﻲ اﻣﺘﺤ ﺎن اﻟﺘﻮﻓ ـﻞ )‪ ( TOEFL‬او )‪ (٥.٥‬ﻓ ﻲ‬
‫اﻣﺘﺤﺎن )‪ (IELTS‬أو ﻣﺎ ﻳﻌﺎدﻟﻬﻤﺎ ﻣﻦ اﻣﺘﺤﺎن اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎﻟﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (١٨‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧١٠‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٢١‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٠‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﺪﻻﻟﻴﺔ‬
‫‪١٥٠٥٧٢١‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣١‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﺤﻮﻳﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٧‬اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٦٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٦‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٢‬ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٣‬ﻋﻠﻢ اﻟﺼﺮف‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٢‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٣‬ﻣﻮﺿﻮع ﺧﺎص ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٦‬ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ واﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٧٠‬اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت اﻟﺘﻘﺎﺑﻠﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٨٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻨﻔﺴﻲ‬
‫ج‪ .‬رﺳﺎﻟﺔ ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ورﻗﻤﻬﺎ )‪.(١٥٣٥٧٩٩‬‬
‫‪٢٠٠٥‬‬ ‫‪٠٨‬‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺨﻄﺔ‬

‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‬


‫ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت ﻣﺴﺎر اﻟﺸﺎﻣﻞ‬
‫أوﻻ"‪ :‬أﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﻋﺎﻣﺔ ‪:‬‬
‫‪ ٠١‬ﺗﻠﺘﺰم هﺪﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻃﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫‪ ٠٢‬اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ ﻓﻲ هﺪا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫ب‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﺁداﺑﻬﺎ‬
‫ح‪ -‬ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮس ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻧﻴﺎ" ‪ :‬ﺷﺮوط ﺧﺎﺻﺔ ‪ :‬أن ﻳﺠﺘﺎز اﻟﻤﺘﻘﺪم اﻣﺘﺤﺎن ﻗﺒ ﻮل ﻓ ﻲ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ﺔ وﻳﻌﻔ ﻰ اﻟﻄﻠﺒ ﺔ اﻟﺤﺎﺻ ﻠﻮن ﻋﻠ ﻰ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ )‪ (١٧٣‬ﺑﻄﺮﻳﻘ ﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴ ﻮﺗﺮ ﻓ ﻲ اﻣﺘﺤ ﺎن اﻟﺘﻮﻓـــــــ ـﻞ )‪ ( TOEFL‬او )‪(٥.٥‬‬
‫ﻓﻲ اﻣﺘﺤﺎن )‪ (IELTS‬أو ﻣﺎ ﻳﻌﺎدﻟﻬﻤﺎ ﻣﻦ اﻣﺘﺤﺎن اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ"‪ :‬ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻮاد هﺬﻩ اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ )‪ (٣٣‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻮزﻋﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ ‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻮاد اﻻﺟﺒﺎرﻳﺔ )‪ (٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧١٠‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٢١‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٠‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﺪﻻﻟﻴﺔ‬
‫‪١٥٠٥٧٢١‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣١‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﺤﻮﻳﺔ‬
‫‪١٥٠٥٧٣٠‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٢‬ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٧‬اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٦٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٨٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻨﻔﺴﻲ‬

‫ب‪ -‬ﻣﻮاد اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )‪ (٩‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬


‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮي‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫اﺳـــﻢ اﻟﻤـــــﺎدة‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻤﺎدة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٣‬ﻋﻠﻢ اﻟﺼﺮف‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٢‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٣‬ﻣﻮﺿﻮع ﺧﺎص ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٥‬اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت واﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٥٦‬ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ واﻟﻠﻐﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬
‫‪--‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٧٠‬اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت اﻟﺘﻘﺎﺑﻠﻴﺔ‬
‫ج‪ .‬اﻣﺘﺤﺎن ﺷﺎﻣﻞ )‪.(١٥٠٥٧٩٨‬‬
‫وﺻﻒ ﻣﻮاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬

‫‪ ١٥٠٥٧١٠‬أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬


‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺣﻮل ﺗﺨﻄﻴﻂ ﻣﺸﺮوع اﻟﺒﺤﺚ وﻣﺮاﺣﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬﻩ‪ ،‬أﻣﺜﻠﺔ وإﻳﻀﺎﺣﺎت ﻣﻦ دراﺳﺎت ﻓﻲ ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﻨﻔﺴﻲ وﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﺘﻤ ﺎﻋﻲ‪ ،‬واآﺘﺴ ﺎب اﻟﻠﻐ ﺔ اﻷوﻟ ﻰ واﻟﺜﺎﻧﻴ ﺔ‪ ،‬وﺗﺸ ﻤﻞ ﻣﻮاﺿ ﻴﻊ ه ﺬا اﻟﻤﺴ ﺎق‪ :‬هﻴﻜ ﻞ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬ﺻﻴﺎﻏﺔ اﻟﻔﺮﺿﻴﺎت‪ ،‬ﺟﻤﻊ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت وﺗﺒﻮﻳﺒﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٢١‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻟﻔﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺒﺮوﺳﻮدﻳﺔ وﻓﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺎت‪ ،‬اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻲ ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻧﻈﻤﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﺨﻄﻴﺔ واﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻘﻄﻴﻊ‪ ،‬اﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻬﺮﻣﻲ ﻟﻠﻤﻘﻄﻊ‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮم اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺎت‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ :‬ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ هﻴﻜﻞ اﻟﻜﻠﻤﺔ ) ﺳﺎآﻦ – ﺣﺮآﺔ (‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٣٠‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﺪﻻﻟﻴﺔ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻤﻌﻨﻰ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ :‬ﻳﺮآﺰ اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺪﻻﻟﺔ وأﺳﻤﺎء‬
‫اﻹﺷﺎرة‪ ،‬ورواﺑﻂ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ واﻷﻓﻘﻴﺔ وﻃﺮق ﺑﻴﺎن ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت آﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ إﻟﻰ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪،‬‬
‫ﺣﻘﻮل اﻟﻤﻔﺮدات وﻃﺮق ﺗﺒﻮﻳﺒﻬﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪١٥٠٥٧٢١ :‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣١‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﺤﻮﻳﺔ‬


‫ﻳﻌﺮض هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻣﺒﺎدئ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﺒﻨﻴﺔ‪ :‬وﺣﺪات اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻨﺤﻮي‪ ،‬ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺒﺘﺪأ واﻟﺨﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﻔﻌﻞ وﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬آﻤﺎ ﺗﻬﺪف اﻟﺪراﺳﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﻨﺤﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﺮك‬
‫ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻘﻮاﻋﺪ آﻨﻈﺎم أﺣﻜﺎم وﻣﺒﺎدئ ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻻآﺲ ﺑﺎر‪.‬‬

‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺐ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪١٥٠٥٧٣٠ :‬‬ ‫‪ ١٥٠٥٧٣٢‬ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب‬


‫ﻳﺘﻨﺎول هﺬا اﻟﻤﺴﺎق اﻟﻄﺮق اﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻹﻳﺼﺎل اﻟﻤﻌﻨﻰ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻴﺎق‪ ،‬آﻤﺎ ﻳﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺗﺘﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﺎﻋﺘﻤﺎد اﻟﻤﻌﻨﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﺎق‪ ،‬واﻟﻤﺸﺎرآﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﺪﻳﺚ‪ ،‬وﺗﻔﺴﻴﺮ اﻟﺘﻔﻮهﺎت‪ ،‬آﻤﺎ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ رﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺒﺮاﺟﻤﺎﺗﻴﻜﺎ وﻣﻨﻬﺎ أﻧﻮاع اﻟﻨﺸﺎط‪ ،‬ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻜﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ‪ ،‬ﻧﻈﺮﻳﺔ‬
‫ﺁداب اﻟﺴﻠﻮك‪ ،‬اﻷدوار ﻓﻲ اﻟﺤﻮار واﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ‪ .‬وﻳﺮآﺰ اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﺑﻴﻦ ﺷﺨﺼﻴﻦ أو ﺑﻴﻦ‬
‫أﻃﺮاف ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﺤﺎدﺛﺔ واﻗﻌﻴﺔ‪ ،‬آﺘﺎﺑﺔ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﺑﺎﻟﺤﺮوف اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻗﺮاءات ﻣﻮﺳﻌﺔ ﻓﻲ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب واﻟﺤﻮارات‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٣٣‬ﻋﻠﻢ اﻟﺼﺮف‬
‫ﻳﺮآﺰ هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺎهﻴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮرﻓﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وﻳﻘﺪم‪ :‬دراﺳﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﺠﺎﻻت اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻮرﻓﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وهﻲ )‪ (١‬اﻟﺒﻨﻴﺔ اﻟﻤﻮرﻓﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ (٢) ،‬اﻟﺘﻘﺴﻴﻤﺎت اﻟﻤﻮرﻓﻮﻟﺠﻴﺔ‪ (٣) ،‬اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻤﻮرﻓﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫‪ (٤) ،‬ﻣﻮرﻓﻮﻟﺠﻴﺎ اﻟﻤﺼﻔﻮﻓﺎت ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٥٢‬ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‬


‫ﺗﺮآﺰ اﻟﻤﺎدة ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﺎﻟﺘﻄﻮرات ﻓﻲ ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻔﺮدات واﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‪ .‬وﺗﻐﻄﻲ ﻣﻮاﺿﻴﻊ ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻤﻌﺠﻤﻴﺔ واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻤﻌﺠﻤﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻟﻠﻤﻔﺮدات‪ .‬وﺗﻬﺪف اﻟﻰ ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﻮاع اﻟﻤﻌﺎﺟﻢ‪ .‬آﻤﺎ ﺗﻌﺎﻟﺞ هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻤﻔﺮدات ذات اﻟﻤﻌﺎﻧﻲ‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ واﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺎت اﻟﻠﻔﻈﻴﺔ ﻣﻦ واﻟﻰ اﻟﻠﻐﺘﻴﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻮﺿﻮع ﺧﺎص ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت‬ ‫‪١٥٠٥٧٥٣‬‬


‫ﻳﺨﺘﺎر ﻣﺪرس هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻣﻮﺿﻮﻋﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺎوﻟﻪ ﺑﻌﻤﻖ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﻗﺎت اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ‪،‬‬
‫وﻳﻜﻮن اﺧﺘﻴﺎر هﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻣﻨﺴﺠﻤﺎ ﻣﻊ اهﺘﻤﺎﻣﺎت اﻟﻤﺪرس وﺗﺨﺼﺼﻪ وﻳﺘﻤﺸﻰ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫واﺗﺠﺎهﺎت اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٥٥‬اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت واﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫ﻳﻘﺪم اﻟﻤﺴﺎق ﻓﻜﺮة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻦ ﻣﻜﺎﻧﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ ‪ .‬آﻤﺎ ﻳﻘﺪم ﻋﺮﺿًﺎ ﻣﺨﺘﺼﺮًا ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت واﻟﻄﺮق اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻧﺼﻮص ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ أﺟﻨﺎس ﻟﻐﻮﻳﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ و ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ‪ .‬وأﺧﻴﺮًا ﻳﻮﻓﺮ اﻟﻤﺴﺎق ﻓﺮﺻًﺎ ﺗﺪرﻳﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻴﺔ‬
‫واﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻔﻮرﻳﺔ ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٥٦‬ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ واﻟﻠﻐﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬


‫ﻳﺘﻨﺎول هﺬا اﻟﻤﺴﺎق اﻟﻄﺮق اﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻓﻲ ﺗﺪرﻳﺲ اﻟﻠﻐﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ واﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻄﺮق اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺮآﺰ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺎﺳﻮب ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ‪ ،‬آﻤﺎ ﻳﻌﺮض اﻟﻄﺮق اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬
‫واﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻘﻮاﻋﺪ – اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ‪ ،‬اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬واﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺸﻔﻮﻳﺔ اﻟﺴﻤﻌﻴﺔ‪،‬‬
‫واﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻮاﺻﻠﻴﺔ‪ ،‬و ﻳﺘﻀﻤﻦ اﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻃﺮق اﻟﺘﺪرﻳﺲ هﺬﻩ‪ .‬وﻳﺘﻨﺎول‬
‫اﻟﻤﺴﺎق ﻋﺪة ﻣﻔﺎهﻴﻢ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻨﺤﻰ اﻟﻌﻠﻮي – اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ ،‬واﻟﻤﻨﺤﻰ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪-‬‬
‫اﻟﻌﻠﻮي ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻣﻬﺎرات اﻟﻘﺮاءة واﻻﺳﺘﻤﺎع و ﻳﺒﺤﺚ أﻳﻀﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺒﻨﻴﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻣﺎغ‬
‫‪ ،‬واﻟﻄﺮق اﻟﺘﻲ ﺗﺮآﺰ ﻋﻠﻰ دور اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻌﻠﻢ ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٥٧‬اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻳﺒﺤﺚ هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ واﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﻃﻔﺎل‪ ،‬وﻳﺘﻨﺎول ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ‬
‫ﺗﻄﻮر اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻠﻐﻮي ﻟﺪى اﻟﻄﻔﻞ‪ ،‬وﺗﺸﻤﻞ ﻣﻮاﺿﻴﻊ اﻟﺪراﺳﺔ دور اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﺒﻴﺌﺔ ﻓﻲ اآﺘﺴﺎب‬
‫اﻟﻠﻐﺔ وﺗﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎهﻢ ﻧﻈﺮﻳﺎت اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ‪ .‬آﻤﺎ ﻳﺘﻨﺎول دور اﻟﻠﻐﺔ " اﻷم" ﻓﻲ اآﺘﺴﺎب ﻟﻐﺔ ﻏﻴﺮ ﻗﻮﻣﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺮﺿﻴﺔ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺤﺮﺟﺔ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﺒﻨﻴﺔ اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﻧﻈﺮﻳﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ )اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ( ﻧﻤﺎذج ﺗﺼﺤﻴﺤﻴﺔ وﺑﻴﺌﻴﺔ وﺗﻔﺎﻋﻠﻴﺔ وﺳﻴﻜﻮن اﻟﺘﺮآﻴﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‬
‫اﻟﻨﻔﺴﻴﺔ ﻻآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ آﻠﻐﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٦٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬


‫ﻳﺘﻜﻮن هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻣﻦ ﻋﻨﺼﺮﻳﻦ‪:‬‬
‫)أ( اﻟﺘﻨﻮع اﻟﻠﻐﻮي ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮاﻗﻒ اﻻﺗﺼﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫وﻳﺸﻤﻞ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ :‬ﺗﺄﺛﻴﺮ اﻟﻤﻮاﻗﻒ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ اﻟﻠﻐﻮي وﺑﻨﻴﺔ ﻟﻐﺔ اﻟﻤﺨﺎﻃﺒﺔ‬
‫) اﻟﻐﺮض‪ ،‬اﻟﻤﺨﺎﻃﺐ‪ ،‬اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬اﻷﺳﻠﻮب‪ ،‬وﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل(‪.‬‬
‫)ب( اﻟﺘﻨﻮع اﻟﻠﻐﻮي ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻔﺌﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪:‬‬
‫دراﺳﺔ اﻷﺑﻌﺎد اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻹﺷﻜﺎل اﻟﻠﻐـﻮﻳـﺔ )اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫واﻟﻨﺤﻮﻳﺔ( واﺧﺘﻼف اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﻜﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬دراﺳﺔ اﻟﺴﻤﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻟﻔﺌﺎت اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬
‫وارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﺠﻨﺲ واﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬وﻃﺮق ﺟﻤﻊ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت وﺻﻴﺎﻏﺔ اﻟﻔﺮﺿﻴﺎت واﺧﺘﺒﺎرهﺎ آﻤﻴًﺎ‪.‬‬

‫‪ ١٥٠٥٧٧٠‬اﻟﻠﻐﻮﻳﺎت اﻟﺘﻘﺎﺑﻠﻴﺔ‬
‫ﻳﺮآﺰ هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻤﻬﺎرات اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻠﻐﻮي اﻟﻤﻘﺎرن ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﺼﻮص‬
‫ﻟﻐﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻔﻮﻧﻮﻟﻮﺟﻴﺔ واﻟﻤﻮرﻓﻮﻟﻮﺟﻴﺔ واﻟﻨﺤﻮﻳﺔ ﺳﻌﻴًﺎ ﻟﻔﻬﻢ اﻟﻔﺮوق وأوﺟﻪ اﻟﺸﺒﻪ ﺑﻴﻦ‬
‫ﻟﻐﺘﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻤﻘﺎرن اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ واﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ١٥٠٥٧٨٠‬ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻨﻔﺴﻲ‬
‫ﻳﺮآﺰ هﺬا اﻟﻤﺴﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻨﻰ اﻟﻌﻘﻠﻴﺔ واﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺪاﻋﻤﺔ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎب اﻟﻠﻐﺔ وإﻧﺘﺎﺟﻬﺎ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ هﺬﻩ‬
‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻔﻌﻠﻲ‪ ،‬وﺛﻤﺔ ﺗﺮآﻴﺰ ﻋﻠﻰ اﻵﻟﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻳﻮﻇﻒ اﻟﺴﺎﻣﻌﻮن واﻟﻤﺘﻜﻠﻤﻮن‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﻢ اﻟﻤﺠﺮدة ﺑﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻴﻮﻣﻲ ﻟﻠﻐﺔ‪.‬‬
‫آﻠﻴﺔ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ اﻷردﻧﻴﺔ‬
‫ﻋﻤﺎن ‪ – ١١٩٤٢‬اﻷردن‬
‫هﺎﺗﻒ‪ (٩٦٢) -٦– ٥٣٥٥٠٠٠:‬ﻓﺮﻋﻲ ‪٢٣٠٥٠،٢٣٠٦٣،٢٣٠٥٥ ،٢٣٠٥٣‬‬
‫ﻓﺎآﺲ‪(٩٦٢)-٦ – ٥٣٣٦١٧٦ :‬‬
‫‪www.ju.edu.jo‬‬
‫‪E-mail: fgs@ju.edu.jo‬‬

You might also like