You are on page 1of 252

CANON INC.

30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

Europe, Africa & Middle East

CANON EUROPA N.V.


PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Canon Hungaria Kft.


1031 Budapest
Záhony u. 7

Tel/ Helpdesk /.: 06 123 55 315


A hívás díja a telefonszolgáltatótól
függően változhat, kérjük,
telefonszolgáltatójától tudakolja
meg a pontos hívásdíjakat
www.support.canon-europe.com

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com

A kezelési kézikönyv tartalma a 2010 januári állapotokat tükrözi. A fényképezőgép e


dátumot követően bevezetett tartozékokkal és objektívekkel való használhatóságáról
Kézikönyv a 2.0.0 vagy frissebb készülékszoftver- MAGYAR
a Canon szervizközpontjaiban kaphat felvilágosítást. verzióval ellátott EOS 5D Mark II gépekhez.
KEZELÉSI
CEL-SL6EA2F2 © CANON INC. 2010 AZ EU-BAN NYOMTATTÁK KÉZIKÖNYV
Köszönjük, hogy Canon terméket vásárolt.
Az EOS 5D Mark II nagy teljesítményű digitális tükörreflexes
fényképezőgép teljes képméretű (körülbelül 36 mm x 24 mm)
21,10 millió hasznos képponttal rendelkező CMOS-érzékelővel. A
fényképezőgépen DIGIC 4, nagy sebességű, 9 pontos autofókusz (és
további hat autofókusz segédpont) található, továbbá kb. 3,9 képkocka/
másodperc sebességű sorozatfelvétel, élő nézet felvételkészítés és
teljes HD (High Definition) videokészítés lehetséges vele.
A szinte minden fotózási helyzetben és bármikor működőképes
fényképezőgép számos funkciót kínál a kihívást jelentő felvételek
készítéséhez, és rendszertartozékaival kiszélesíti a felvételkészítés határait.

Készítsen néhány próbafelvételt a fényképezőgép


megismerése érdekében
Digitális fényképezőgéppel azonnal láthatja az elkészített felvételt.
A kézikönyv olvasása közben készítsen néhány próbafelvételt, majd nézze
meg, milyenek lettek. Ezután jobban megértheti a fényképezőgép működését.
Az elrontott képek és a balesetek elkerülése érdekében olvassa el
a Biztonsági figyelmeztetések (242, 243. o.) és a Kezelési
óvintézkedések (12, 13. o.) című részt.

A fényképezőgép használat előtti tesztelése és a felelősségvállalás


Fényképezés után jelenítse meg a képet, és ellenőrizze, hogy
megfelelően sikerült-e rögzítenie a fényképet. Ha a fényképezőgép
vagy a memóriakártya hibás, és a képek nem rögzíthetők, illetve nem
tölthetők le a számítógépre, a Canon cég nem tehető felelőssé az
okozott veszteségért és kényelmetlenségért.

Szerzői jogok
Az adott országban érvényes szerzői jogi előírások az emberekről és
bizonyos tárgyakról készített felvételek felhasználhatóságát kizárólag
magáncélú alkalmazásra korlátozhatják. Ne feledje, hogy bizonyos nyilvános
eseményeken, kiállításokon stb.még saját célra is tilos lehet a fényképezés.

CF kártya
A kézikönyvben a „kártya” szó a CF kártyára utal. A képek rögzítésére
szolgáló CF kártya nem tartozék. A kártyát külön kell megvásárolni.

2
Tartozéklista
A fényképezés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az alábbi tételek
közül valamennyi megtalálható a fényképezőgéphez mellékelve.
Ha bármi hiányzik, forduljon a kereskedőhöz.

Akkumulátoregység Akkumulátortöltő
Fényképezőgép LP-E6 LC-E6/LC-E6E*
(szemkagylóval és (védőburkolattal)
vázsapkával)

Széles szíj Interfészkábel Sztereó videokábel


EW-EOS5DMKII IFC-200U STV-250N

EOS DIGITAL EOS DIGITAL


Solution Disk Software Instruction
(szoftver) Manuals Disk

(1) Kezelési kézikönyv (ez a kiadvány)


(2) Zsebkönyv
Beüzemelési útmutató fényképezéshez.
(3) CD-ROM útmutató
Útmutató a mellékelt szoftverhez (EOS DIGITAL
Solution Disk) és az EOS DIGITAL Software
Instruction Manuals Disk lemezhez
* LC-E6 vagy LC-E6E akkumulátortöltő mellékelve. (Az LC-E6E tápkábellel érkezik.)
Ha objektívkészletet vásárolt, ellenőrizze, hogy a készlet tartalmazza-e az objektívet.
Az objektívkészlet típusától függően az objektív kezelési kézikönyve is
mellékelve lehet.
Ügyeljen arra, hogy az előbb felsoroltak közül semmi se vesszen el.

3
A kézikönyvben használt jelölések
Ikonok a kézikönyvben
<6> : A főtárcsát jelöli.
<5> : A gyorsvezérlő tárcsát jelöli.
<9> : A többfunkciós vezérlőt jelöli.
<0> : A beállító gombot jelöli.
0, 9, , 8: Azt a funkciót jelöli, amely 4, 6, 10 vagy 16
másodpercig aktív marad a gomb felengedése
után.
* A kézikönyvben a fényképezőgép gombjainak, tárcsáinak és beállításainak
jelölésére használt ikonok és jelek megegyeznek a fényképezőgépen és az
LCD-monitoron látható jelekkel.

3 : Azt a funkciót jelöli, amely a <M> gomb megnyomásával


és a beállítás megváltoztatásával módosítható.
M : Ha az oldal jobb szélén jelenik meg, azt mutatja, hogy a
funkció csak akkor érhető el, ha a módválasztó tárcsa
d,s,f,a vagy F helyzetbe van állítva.
* Teljesen automatikus üzemmódokban nem használható funkció (1/C).
(**. o.) : Oldalszám további információk eléréséhez.
: Ötlet vagy tanács jobb felvétel készítéséhez.
: Problémamegoldó tanács.
: Figyelmeztetés felvételkészítési problémák megelőzésére.
: Kiegészítő információ.

Alapfeltételek
A kézikönyvben ismertetett valamennyi művelet esetében feltételezzük,
hogy a főkapcsoló már <1> vagy <J> állásban van (27. o.).
A kézikönyvben ismertetett <5> művelet esetében feltételezzük,
hogy a főkapcsoló már <J> állásban van.
Feltételezzük, hogy minden menü és egyedi funkció az
alapértelmezésre van beállítva.
A magyarázat kedvéért az utasítások EF 50 mm f/1,4 USM (vagy EF 24-105 mm
f/4L IS USM) objektívvel felszerelt fényképezőgépet mutatnak be.

4
Fejezetek
Az 1.és a 2.fejezet a kezdő felhasználók számára részletesen leírja a fényképezőgép
alapvető működését és a fényképezéshez szükséges műveleteket.

Bevezetés
2
Alapvető tudnivalók.

1 Az első lépések 23

A fényképezés alapjai
2 Teljesen automatikus fényképezés.
47

3 Képbeállítások 53

4 Az AF- és a felvételkészítési módok beállítása 77

Speciális műveletek
5 Fényképezési funkciók meghatározott típusú témák esetén.
87

Élő nézet felvétel


6 Állóképek készítése az LCD-monitor figyelése közben.
107

Videó készítése
7 Videofelvétel az LCD-monitor figyelése közben.
125

8 Képmegjelenítés 143

9 Érzékelő tisztítása 165

Képek nyomtatása és átvitele számítógépre 171


10
A fényképezőgép testreszabása 189
11
Referencia 209
12
5
Tartalom
Bevezetés
Tartozéklista ...................................................................................................... 3
A kézikönyvben használt jelölések .................................................................... 4
Fejezetek ........................................................................................................... 5
Funkciók tárgymutatója ................................................................................... 10
Kezelési óvintézkedések ................................................................................. 12
Beüzemelési útmutató ..................................................................................... 14
Kezelőszervek ................................................................................................. 16

1 Az első lépések 23
Az akkumulátor feltöltése ................................................................................ 24
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása................................................... 26
A fényképezőgép bekapcsolása...................................................................... 27
A CF kártya behelyezése és eltávolítása ........................................................ 29
Objektív csatlakoztatása és levétele ............................................................... 31
Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) objektívről ............................................. 33
Alapvető műveletek ......................................................................................... 34
9 A gyorsvezérlő képernyő használata......................................................... 38
3 Menü műveletek .................................................................................... 40
Előkészítő lépések .......................................................................................... 42
A kezelőfelület nyelvének beállítása ............................................................ 42
A dátum és az idő beállítása ........................................................................ 42
A kártya formázása ...................................................................................... 43
Kikapcsolás ideje/Automatikus kikapcsolás beállítása................................. 44
A fényképezőgép visszaállítása alapértékekre ............................................ 44
A szerzői jogokkal kapcsolatos információ................................................... 46

2 A fényképezés alapjai 47
1 Teljesen automatikus fényképezés ........................................................... 48
1 Teljesen automatikus eljárások................................................................. 50
C Kreatív automatikus fényképezés ............................................................. 51

6
Tartalom

3 Képbeállítások 53
A képrögzítési minőség beállítása ...................................................................54
i: Az ISO-érzékenység beállítása ................................................................57
A Picture Style kiválasztása ........................................................................59
A Picture Style testreszabása .....................................................................61
A Picture Style regisztrálása .......................................................................63
B: A fehéregyensúly beállítása ....................................................................65
O Egyedi fehéregyensúly .........................................................................66
P A színhõmérséklet beállítása .................................................................67
u Fehéregyensúly-korrekció...........................................................................68
Az objektív periférikus megvilágításának korrekciója.......................................70
Mappa létrehozása és kiválasztása .................................................................72
Fájlszámozási módszerek................................................................................74
A színtér beállítása...........................................................................................76

4 Az AF- és felvételkészítési módok beállítása 77


f: Az AF mód kiválasztása............................................................................78
S Az AF-pont kiválasztása ............................................................................81
Ha az automatikus fókusz nem használható....................................................84
MF: Kézi fókusz ............................................................................................84
i A felvételkészítési mód kiválasztása..........................................................85
j Az önkioldó működése................................................................................86

5 Speciális műveletek 87
d: Programautomatika ....................................................................................88
s: Záridő-előválasztás ..................................................................................90
f: Rekesz-előválasztás ................................................................................92
Mélységélesség-előnézet .............................................................................93
a: Kézi expozíció............................................................................................94
q A fénymérési mód kiválasztása..................................................................95
Az expozíciókompenzáció beállítása ...............................................................96
h Automatikus expozíciósorozat (AEB) ........................................................97
A AE-rögzítés .................................................................................................98
F: Bulb expozíciók ..........................................................................................99
Tükör felcsapása............................................................................................101

7
Tartalom

R Távvezérelt fényképezés............................................................................ 102


D Fényképezés vakuval ................................................................................ 103
A vaku beállítása ........................................................................................... 105

6 Élő nézet felvétel (állóképkészítés az LCD-monitoron) 107


A Élő nézet felvétel előkészítése................................................................ 108
A Élő nézet felvétel..................................................................................... 110
Felvételkészítési funkciók beállításai............................................................. 112
A menüfunkciók beállításai............................................................................ 113
Fókuszálás AF funkcióval.............................................................................. 115
Kézi fókuszbeállítás....................................................................................... 122

7 Videó készítése 125


k A videofelvétel előkészítése .................................................................... 126
k Videó készítése ....................................................................................... 128
Fényképezés automatikus expozícióval..................................................... 128
Felvételkészítés záridõ-elõválasztással ..................................................... 129
Felvételkészítés rekesz-elõválasztással .................................................... 130
Felvétel kézi expozícióval........................................................................... 131
Felvételkészítési funkciók beállításai............................................................. 137
A menüfunkciók beállításai............................................................................ 138

8 Képmegjelenítés 143
x Képmegjelenítés ..................................................................................... 144
B Fényképinformáció megjelenítése...................................................... 145
H I Képek gyors keresése........................................................................ 147
u/y Nagyított nézet ................................................................................... 149
b Kép elforgatása ........................................................................................ 150
k Videók megtekintése ............................................................................... 151
k Videók lejátszása .................................................................................... 153
Diavetítés (Automatikus lejátszás) ................................................................ 155
Képek megjelenítése tv-készüléken .............................................................. 157
K Képek védelme ........................................................................................ 159
L Képek törlése............................................................................................ 160
Képmegjelenítés beállításainak módosítása ................................................. 162
Az LCD-monitor fényerejének beállítása.................................................... 162
A képmegtekintési idő beállítása................................................................ 163
Függőleges képek automatikus elforgatása............................................... 164

8
Tartalom

9 Érzékelő tisztítása 165


f Automatikus érzékelőtisztítás .................................................................166
Portörlési adatok hozzáfűzése .......................................................................167
Kézi érzékelőtisztítás .....................................................................................169

10 Képek nyomtatása és átvitele számítógépre 171


A nyomtatás előkészítése ..............................................................................172
wNyomtatás.................................................................................................174
A kép vágása ..............................................................................................179
W Digital Print Order Format (DPOF) ...........................................................181
Közvetlen nyomtatás DPOF segítségével......................................................184
d Képek átvitele számítógépre ...................................................................185

11 A fényképezőgép testreszabása 189


Egyedi funkciók beállítása..............................................................................190
Egyedi funkciók ..............................................................................................191
Az egyedi funkciók beállításai ........................................................................193
C.Fn I : Expozíció .....................................................................................193
C.Fn II : Kép ..............................................................................................195
C.Fn III : Automata fókusz/Meghajtás ........................................................197
C.Fn IV : Működés/Egyéb ...........................................................................201
Saját menü regisztrálása................................................................................205
w A fényképezőgép felhasználói beállításainak tárolása .............................206

12 Referencia 209
B A fényképezőgép beállításainak ellenőrzése .........................................210
Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése..........................................212
Háztartási elektromos aljzat használata.........................................................216
A dátum-/időelem cseréje ..............................................................................217
Funkcióelérési táblázat ..................................................................................218
Menübeállítások .............................................................................................220
Hibaelhárítási útmutató ..................................................................................223
Hibakódok ......................................................................................................231
Rendszertérkép..............................................................................................232
Műszaki adatok ..............................................................................................234
Tárgymutató ...................................................................................................245

9
Funkciók tárgymutatója

Áramellátás Képjavító funkciók


• Auto Lighting Optimizer
Akkumulátor
(Megvilágításoptimalizálás) Î 196. o.
• Töltés Î 24. o.
• Az objektív periférikus
• Akkumulátor-feszültség-jelző Î 28. o.
világításának korrekciója Î 70. o.
• Az akkumulátor töltöttségi
• Zajcsökkentés hosszú expozíciók eseténÎ 195. o.
szintjének ellenőrzése Î 212. o.
• Zajcsökkentés nagy
Elektromos aljzat Î 216. o.
ISO-érzékenység esetén Î 195. o.
Automatikus kikapcsolásÎ 44. o. • Csúcsfény árnyalat elsőbbség Î 196. o.
Objektív Fehéregyensúly
Felhelyezés/eltávolítás Î 31. o. Fehéregyensúly-beállítás Î 65. o.
Zoom Î 32. o. Egyedi fehéregyensúly Î 66. o.
Image Stabilizer (Képstabilizátor) Î 33. o. Színhőmérséklet-beállítás Î 67. o.
Alapbeállítások Fehéregyensúly-korrekció Î 68. o.
(menüfunkciók) Fehéregyensúly-sorozat Î 69. o.
Nyelv Î 42. o. AF
Dátum/idő Î 42. o.
AF-mód Î 78. o.
LCD-kijelző
AF-pont kiválasztása Î 81. o.
fényerejének beállítása Î 162. o.
• AF segédpontok Î 80. o.
Hangjelzés Î 220. o.
• AF-pont kiterjesztés Î 199. o.
Kártya nélküli felvétel Î 29. o.
Kézi fókuszbeállítás Î 84. o.
Képek rögzítése
Fénymérés
Formázás Î 43. o.
Mérési mód Î 95. o.
Mappa létrehozása/
kiválasztása Î 72. o. Felvétel
Fájlszám Î 74. o.
Felvételkészítési mód Î 85. o.
Képminőség Sorozatfelvételek maximális száma Î 56. o.

Képrögzítési minőség Î 54. o. Felvétel


ISO-érzékenység Î 57. o.
Kreatív automatika Î 51. o.
Picture Style Î 59. o.
Programautomatika Î 88. o.
Színtér Î 76. o.
Záridő-előválasztás Î 90. o.
Rekesz-előválasztás Î 92. o.
10
Funkciók tárgymutatója

Kézi exponálás Î 94. o. Képmegjelenítés


Bulb Î 99. o. Képlejátszási idő Î 163. o.
Tükör felcsapása Î 101. o. Egyképes megjelenítés Î 144. o.
Gyorsvezérlés képernyő Î 38. o. • A felvétel adatainak
Önkioldó Î 86. o. megjelenítése Î 145. o.
Távvezérlés Î 102. o. Videolejátszás Î 153. o.
Indexképes megjelenítés Î 147. o.
Expozíciókorrekció
Képek tallózása
Expozíciókompenzáció Î 96. o. (ugró megjelenítés) Î 148. o.
AEB Î 97. o. Nagyított nézet Î 149. o.
AE-rögzítés Î 98. o. Kép kézi forgatása Î 150. o.
Expozíciós érték Kép automatikus elforgatása Î 164. o.
lépésköz Î 193. o.
Diavetítés Î 155. o.
Vaku Képek megtekintése
tv-készüléken Î 157. o.
Külső vaku Î 103. o.
Védelem Î 159. o.
Vakuvezérlés Î 105. o.
Törlés Î 160. o.
Egyedi vakufunkciók Î 106. o.
Testreszabás
Élő nézet felvétel
Egyedi funkció (C.Fn) Î 189. o.
Állóképes felvételkészítés Î 107. o.
Saját menü Î 205. o.
• AF Î 115. o.
Fényképezőgép felhasználói
• Kézi fókuszbeállítás Î 122. o.
beállításának tárolása Î 206. o.
• Expozíció szimuláció Î 109. o.
• Rácsmegjelenítés Î 113. o. Érzékelő tisztítása
Portalanítás
Videofelvétel
Érzékelő tisztítása Î 165. o.
Videofelvétel Î 125. o.
Portörlési adatok
• Automatikus expozíció Î 128. o.
hozzáadása Î 167. o.
• Záridő-előválasztás Î 129. o.
• Rekesz-előválasztás Î 130. o. Kereső
• Kézi exponálás Î 131. o.
Dioptriakorrekció Î 34. o.
• Rögzítési méret Î 139. o.
Mattüveg cseréje Î 203. o.
• Képfrissítési sebesség Î 139. o.
• Hangfelvétel Î 140. o.

11
Kezelési óvintézkedések
A fényképezőgép ápolása
Ez a fényképezőgép precíziós eszköz. Ne ejtse le, illetve óvja a fizikai erőhatásoktól.
A fényképezőgép nem vízálló, és víz alatt nem használható. Ha a
fényképezőgép véletlenül vízbe esik, azonnal forduljon a legközelebbi
Canon szervizközponthoz. A vízcseppeket száraz ruhával törölje le. Ha a
fényképezőgépet sós levegőn használta, jól kicsavart nedves ruhával törölje le.
Soha ne hagyja a fényképezőgépet erős mágneses mező, például mágnes
vagy elektromotor közelében. Ne hagyja a fényképezőgépet semmilyen erős
rádióhullámokat sugárzó berendezés, például nagyobb antenna közelében
sem. Az erős mágneses erőtér a fényképezőgép hibás működését és a
rögzített képek károsodását okozhatja.
Ne tegye ki a fényképezőgépet erős hő hatásának, ne hagyja például tűző
napon álló gépkocsiban. A magas hőmérséklet miatt a fényképezőgép
hibásan működhet.
A fényképezőgép precíziós elektronikus áramköröket tartalmaz. Soha ne
kísérelje meg a fényképezőgépe szétszerelését.
Légfúvóval távolítson el minden port az objektívről, a keresőről, a tükörről és a
mattüvegről. Ne használjon szerves oldószereket tartalmazó tisztítószereket a
fényképezőgépváz vagy az objektív tisztításához. Makacs szennyeződés
esetén vigye a fényképezőgépet a legközelebbi Canon szervizközpontba.
Ne érintse meg kézzel a fényképezőgép elektromos érintkezőit. Így
megakadályozhatja azok korrodálódását. A korrodált érintkezők miatt a
fényképezőgép hibásan működhet.
Ha a fényképezőgép hideg környezetből hirtelen meleg helyiségbe kerül, pára csapódhat
le a fényképezőgépen és a belső alkatrészeken. A lecsapódás megakadályozásához
előbb helyezze a fényképezőgépet szigetelt műanyag tasakba, és hagyja, hogy a
melegebb hőmérséklethez alkalmazkodjon, mielőtt kivenné a tasakból.
Ha pára csapódik le a fényképezőgépen, ne használja. Ezzel elkerülhető a
fényképezőgép károsodása. Páralecsapódás esetén vegye le az objektívet,
távolítsa el a kártyát és az akkumulátort a fényképezőgépből, és a készülék
használata előtt várja meg, amíg a nedvesség elpárolog.
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezőgépet, vegye ki belőle
az akkumulátort, és a fényképezőgépet tárolja hűvös, száraz, jól szellőző
helyen. A fényképezőgép tárolása közben is nyomja meg néhányszor az
exponálógombot a fényképezőgép működőképességének ellenőrzéséhez.
Ne tárolja a fényképezőgépet olyan helyen, ahol korróziót okozó vegyszerek
találhatók, például sötétkamrában vagy vegyi laboratóriumban.
Ha a fényképezőgép hosszabb ideig nem volt használatban, az újbóli
használat előtt ellenőrizze az összes funkciót. Ha a fényképezőgép egy
ideig nem volt használatban, vagy ha fontos eseményt kell rögzíteni,
ellenőriztesse a fényképezőgép megfelelő működését a Canon-
márkakereskedővel, vagy ellenőrizze saját maga.
12
Kezelési óvintézkedések

LCD-panel és LCD-monitor
Annak ellenére, hogy az LCD-monitorok nagy pontosságú technológiával,
több mint 99,99%-nyi hasznos képponttal készülnek, előfordulhat néhány
nem működő képpont a maradék 0,01%-nyi vagy még kevesebb képpont
között. A fekete vagy vörös stb.színű nem működő képpontok nem
jelentenek hibás működést. Ezek nem befolyásolják a rögzített kép
minőségét.
Ha az LCD-monitor hosszabb időn át bekapcsolt állapotban van, akkor a
képernyő beéghet, ami azt jelenti, hogy az ábrázolt kép árnyékként
megmarad. Ez azonban csak ideiglenes jelenség, amely megszűnik, ha a
fényképezőgépet néhány napig nem használják.
Alacsony vagy magas hőmérsékleten az LCD-monitor megjelenítése
lassúnak vagy feketének tűnhet. Az állapot szobahőmérsékleten helyreáll.
Kártyák
A kártya és a rajta tárolt adatok védelme érdekében ügyeljen az alábbiakra:
Ne ejtse le és ne hajlítsa meg a kártyát; tartsa szárazon. Ne tegye ki túlzott
erőhatásnak, ütésnek és rázkódásnak.
Ne tárolja vagy használja a kártyát erős mágneses sugárzást kibocsátó
eszköz, például TV-készülék, hangszórók vagy mágnes közelében. Kerülje
azokat a helyeket is, ahol statikus elektromosság van jelen.
Ne hagyja a kártyát közvetlen napsugárzásnak kitéve, vagy hőforrás
közelében.
A kártyát tokban tárolja.
Ne tárolja a kártyát forró, poros vagy nedves helyen.
Objektív
Miután az objektívet levette a fényképezőgépről, helyezze Érintkezők
fel az objektívsapkát, vagy tegye le az objektívet a hátsó
végével felfelé, hogy elkerülje a felület és az elektromos
érintkezők sérülését.

Óvintézkedések hosszabb használat esetére


Ha folyamatosan készít fényképeket, illetve élő nézet felvételeket készít
hosszabb időn keresztül, a fényképezőgép felmelegedhet. Bár ez nem jelent
hibás működést, a fényképezőgép hosszabb időn keresztül történő kézben
tartása a bőr könnyű égési sérülését okozhatja.

13
Beüzemelési útmutató
Helyezze be az akkumulátort.
1 (26. o.)
Az akkumulátor újratöltéséről lásd a
24. oldalt.

Csatlakoztassa az objektívet.
2 (31. o.)
Igazítsa az objektívet a piros
jelzéshez.

Állítsa az objektív
3 fókuszmódkapcsolóját <AF>
helyzetbe. (31. o.)

Nyissa fel a kártyanyílás fedelét,


4 és helyezze be a kártyát. (29. o.)
A kártya címkével jelzett oldala
nézzen Ön felé. Helyezze a
fényképezőgépbe a kártyát a
csatlakozófelülettel ellátott
oldallal a kártyafoglalat felé.

Kapcsolja a főkapcsolót <1>


5 állásba. (27. o.)

14
Beüzemelési útmutató

Állítsa a módválasztó tárcsát


6 <1> (Teljesen autom)
helyzetbe. (48. o.)
A fényképezőgép összes szükséges
beállítása automatikusan felveszi a
megfelelő értéket.

Fókuszáljon a témára. (35. o.)


7 Nézzen bele a keresőbe, és a kereső
középpontját irányítsa a tárgyra. Félig
nyomja be az exponálógombot, és
ekkor a fényképezőgép a tárgyra
fókuszál.

Készítse el a képet. (35. o.)


8 A kép elkészítéséhez nyomja le
teljesen az exponálógombot.

Tekintse meg a képet. (163. o.)


9 Az elkészített kép kb. 2 másodpercig
látható az LCD-monitoron.
A kép ismételt megjelenítéséhez
nyomja meg a <x> gombot (144. o.).

Az eddig készített felvételek megtekintéséhez lásd a


„Képmegjelenítés” című részt (144. o.).
Kép törléséről lásd a „Képek törlése” című részt (160. o.).

15
Kezelőszervek
A részletes információt tartalmazó oldalszámok zárójelben találhatók (**. o.).
<o> AF mód <n> Mérési mód kiválasztása/
kiválasztása/Felvételkészítési Fehéregyensúly-kiválasztó gomb (95/65. o.)
mód kiválasztás (78/85. o.)
LCD-panel (18. o.)
<m> ISO-érzékenység
beállítása/Vakuexpozíció-
kompenzáció (57/103. o.) EF-objektív illesztési jelzése (31. o.)

Vakuszinkron érintkezők (103. o.)


<U> LCD-panel
megvilágítás gombja Vakupapucs (103. o.)
(99. o.)
<V> Fókuszsíkjel
<6> Főtárcsa (36. o.)
Módválasztó tárcsa
Exponálógomb (20. o.)
(35. o.) Pánttartó (23. o.)

Távvezérlés
érzékelő (102. o.)

Időzítő jelzőlámpa
(86. o.)
Csatlakozófedél
Mikrofon (128. o.)
Markolat
(akkumulátortartó)
Dátum/idő elem
Egyenáramú adapterkábel (217. o.)
nyílása (216. o.)
Mélységélesség-előnézet
Tükör (101., 169. o.) gomb (93. o.)
Érintkezők (13. o.) Objektív-kioldógomb (32. o.)

Objektívfoglalat Objektív-reteszcsap

Audio/videokimeneti csatlakozó (157. o.)


Számítógép-csatlakozó (104. o.)
Digitális csatlakozó (172., 185. o.)

Távirányító csatlakozó (N3 típusú) (100. o.)


HDMI mini kimeneti csatlakozó (158. o.)
Külső mikrofon bemeneti csatlakozó (140. o.)
Vázsapka (31. o.)

16
Kezelőszervek

<9> Többfunkciós vezérlő (36. o.) <p> AF indítógomb


(35., 79., 110. o.)
Dioptriakorrekciós gomb (34. o.)

Hangszóró (153. o.) <A/I> AE-rögzítés/FE-


rögzítés/Indexkép/Kicsinyítés
Szemkagyló (100. o.) (98/103/147/149., 179. o.)

Kereső szemlencséje

<A/l> Élő nézet felvétel/ <S/u> AF-pont


Nyomtatás/Megosztás gomb választás/Nagyítás
(109/177., 186. o.) (81/149., 179. o.)

<M> Menü gomb


Pánttartó
(40. o.)
(23. o.)
<A> Képstílus
kiválasztása (59. o.)

<B> Info/ Kártyafoglalat


Képkivágás iránya fedele (29. o.)
(111., 135., 210./179. o.)

<x> Lejátszás
gomb (144. o.)

<L> Törlés gomb Akkumulátortartó


(160. o.) fedél nyitókar (26. o.)

Rendszerbővítő csatlakozó
Akkumulátortartó
LCD-monitor (40., 162. o.) fedél (26. o.)
Fényérzékelő (162. o.) Elérésjelző fény (30. o.)
Állvány-csatlakozó aljzat <5> Gyorsvezérlő tárcsa (37. o.)
Főkapcsoló/gyorsvezérlő
tárcsa kapcsolója (27. o.)

<0> Beállítás/Videofelvétel gomb (40/128. o.)

Kártyafoglalat (29. o.)

Kártyakiadó gomb (30. o.)

17
Kezelőszervek

LCD-panel
Záridő AF-pont kiválasztása ([ - -- --- -- - ])
Foglalt (buSY) A kártya megtelt figyelmeztetés (FuLL CF)
Kártyahiba figyelmeztetés (Err CF)
Képrögzítési minőség (54. o.)
Kártyahiány figyelmeztetés (no CF)
37 Nagy/Finom
Hibakód (Err)
38 Nagy/Normál
47 Közepes/Finom Szenzortisztítás (CLn)
48 Közepes/Normál Rekesz
67 Kis/Finom
Készíthető képek száma
68 Kis/Normál
Készíthető képek száma
1 RAW
FE-sorozat közben
D Kis méretű RAW
Önkioldó-visszaszámlálás
Fehéregyensúly (65. o.) Bulb expozíció ideje
Q Automatikus Fehéregyensúly-
W Napfény korrekció (68. o.)
E Árnyékos
AF mód (78. o.)
R Felhős X
Y Volfrám izzó One-Shot AF
U Fehér fénycső 9
I Vaku AI fókusz AF
O Egyedi Z
P Színhőmérséklet AI Servo AF

Felvételkészítési mód (85. o.)


u Egyes felvétel
Akkumulátorellenőrzés (28. o.)
i Folyamatos felvételkészítés
10 másodperces önkioldó/
Expozíciós szint jelzése Távirányítás
k 2 másodperces önkioldó/
Expozíciós kompenzáció értéke (96. o.)
AEB tartomány (97. o.) Távirányítás
Vaku-expozíciókompenzáció <h> AEB (97. o.)
mértéke (103. o.)
Vaku-expozíciókompenzáció
(103. o.)
Kártyára írás állapota
ISO-érzékenység (57. o.)
Fénymérési mód (95. o.)
q Kiértékelő fénymérés <0> Fekete-fehér felvétel (60. o.)
w Részleges fénymérés
<g> ISO-érzékenység (57. o.)
r Szpot mérés
e Középre súlyozott átlagoló fénymérés <A> Csúcsfény árnyalat elsőbbség (196. o.)
A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.

18
Kezelőszervek

A keresőben látható információk

Szpotmérés köre

Mattüveg AF-pontok
(rávetített kijelzés)

<g>
ISO-érzékenység

Fehéregyensúly-
korrekció

< > Akkumulátorellenőrzés <o> Fókuszvisszajelző


fény

<A> AE-rögzítés/
AEB folyamatban Maximális sorozatfelvétel

<0> Fekete-fehér felvétel


<D> Vakukészenlét nem
megfelelő FE-zár
figyelmeztetés ISO-érzékenység

<e> Nagy sebességű <A> Csúcsfény árnyalat elsőbbség


szinkron (FP vaku)
<d> FE-rögzítés/ Expozíciós szint jelzése
FEB folyamatban Expozíciókompenzáció értéke
Vaku-expozíciókompenzáció értéke
<y> Vaku-expozíciókompenzáció Expozíciósorozat-tartomány

Záridő A kártya megtelt figyelmeztetés (FuLL CF)


FE-rögzítés (FEL) Kártyahiba figyelmeztetés (Err CF)
Foglalt (buSY) Kártyahiány figyelmeztetés (no CF)

Rekesz

A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.

19
Kezelőszervek

Módválasztó tárcsa

A fényképezőgép felhasználói beállításai


A legtöbb fényképezőgép-beállítás a w, x vagy
y (206. o.) alatt regisztrálható.

F : Bulb (99. o.)

a : Kézi expozíció (94. o.)

f : Rekesz-előválasztás (92. o.)

s : Záridő-előválasztás (90. o.)

d : Programautomatika (88. o.)

Teljesen automatikus üzemmódok


Csak az exponálógombot kell
megnyomni.A témához alkalmas teljesen
automatikus felvételkészítés.
1: Teljesen automatikus (48. o.)
C: Kreatív automatika (51. o.)

20
Kezelőszervek

EF 24-105 mm f/4L IS USM objektív

Fókuszmódkapcsoló (31. o.) Távolsági skála

Infravörös index
Lencsevédő foglalat
(32. o.) Nagyítógyűrű (32. o.)

Zoom helyzetének
77 mm méretű jelzése (32. o.)
szűrőmenet
(objektív eleje)

Élességállító gyűrű
(84., 122. o.)
Érintkezők (13. o.)
Image Stabilizer
(Képstabilizátor) kapcsoló (33. o.) Objektívillesztő jel (31. o.)

Javasoljuk az eredeti Canon-tartozékok használatát.


Ezt a terméket arra tervezték, hogy eredeti Canon tartozékokkal használva
kiváló teljesítményt nyújtson. A Canon nem vállal felelősséget a nem eredeti
Canon tartozékok hibás működése által a termékben okozott károsodásokért
és/vagy balesetekért, pl.tűz, akkumulátoregység szivárgása és/vagy
robbanása. Ne feledje, hogy ez a garancia nem terjed ki a nem eredeti Canon
tartozékok hibás működéséből eredő javításokra, ilyen javításokat térítéses
alapon vehet igénybe.

21
Kezelőszervek

LC-E6 akkumulátortöltő
Töltő az LP-E6 akkumulátoregységhez (24. o.).

Tápcsatlakozó

Akkumulátoregység-
nyílás
Töltésjelző lámpa

Ezt az energiaellátó egységet megfelelő függőleges vagy padlóra


szerelt helyzetbe kell igazítani.

LC-E6E akkumulátortöltő
Töltő az LP-E6 akkumulátoregységhez (24. o.).

Tápkábel
Töltésjelző lámpa

Akkumulátoregység-
nyílás

Tápkábel-csatlakozó

22
Az első lépések
1
Ez a fejezet bemutatja az előkészítő lépéseket és a
fényképezőgép alapvető működését.

A hordszíj csatlakoztatása
Fűzze át alulról a szíj végét a
fényképezőgép pánttartó fülén.
Ezután fűzze át a pánt csatján az
ábrán látható módon. Húzza meg a
szíjat a holtjáték megszüntetéséhez,
és ellenőrizze, hogy a szíj nem
szabadul-e ki a csatból.
A szemlencsevédő is a pánthoz
csatlakozik (100. o.).

Szemlencsevédő

23
Az akkumulátor feltöltése
Távolítsa el a védőfedelet.
1

2 Csatlakoztassa az akkumulátort.
Az ábrán látható módon biztonságosan
csatlakoztassa az akkumulátort.
Az akkumulátor kivételéhez kövesse
fordított sorrendben az előző eljárást.

LC-E6
3 Töltse
LC-E6
fel az akkumulátort.

A nyíl irányának megfelelően hajtsa


ki az akkumulátortöltő villás
csatlakozóját, és dugja be a
csatlakozót egy fali aljzatba.
LC-E6E LC-E6E
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
töltőhöz, és dugja be a fali aljzatba.
X Az újratöltés automatikusan elindul,
és a töltést jelző lámpa
narancssárgán villog.
Töltésjelző lámpa
Töltési szint
Szín Töltésjelző
0 – 50% Másodpercenként egyszer villan fel
50 – 75% Narancs Másodpercenként kétszer villan fel
75 % vagy több Másodpercenként háromszor villan fel
Teljesen feltöltött Zöld Fények világítanak
A teljesen lemerült akkumulátor újratöltése körülbelül 2,5 órát vesz
igénybe 23 °C hőmérsékleten. Az akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő
a környezeti hőmérséklettől és az akkumulátor töltöttségi szintjétől függ.
Biztonsági okokból az alacsony hőmérsékleten (5 °C – 10 °C) töltés
hosszabb ideig tart (legfeljebb 4 óráig).
24
Az akkumulátor feltöltése

Ötletek az akkumulátor és a töltő használatához


Az akkumulátor feltöltését a használat napján vagy egy nappal előtte végezze el.
A feltöltött akkumulátor használat nélkül és tárolás közben is
fokozatosan lemerül, illetve csökken a hatékonysága.
Feltöltés után vegye ki az akkumulátort a töltőből, és húzza ki a
tápkábelt vagy a villás csatlakozót az aljzatból.
A fedél más irányba való felhelyezésével jelezheti, hogy
az akkumulátor töltött állapotban van-e vagy sem.
Ha feltöltötte az akkumulátort, helyezze fel a
fedelet úgy, hogy az akkumulátor alakú rés < >
egy irányba nézzen az akkumulátoron található
kék matricával. Ha az akkumulátor lemerült, helyezze fel a fedelet az
ellenkező irányban.
Ha nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort.
Ha az akkumulátor hosszabb ideig a fényképezőgépben marad,
kis mennyiségű erősáram szabadul fel, amely túlzott lemerülést és
rövidebb akkumulátor-élettartamot eredményez. Az akkumulátort mindig
ráhelyezett védőfedéllel tárolja. Ha az akkumulátor tárolására teljes
feltöltés után kerül sor, ezzel csökkenhet az akkumulátor teljesítménye.
Az akkumulátortöltő külföldön is használható.
Az akkumulátortöltő 100 V–240 V-os, 50/60 Hz frekvenciájú hálózati áramforrásról
is üzemeltethető. Ha szükséges, használjon az adott országban vagy területen
érvényes előírásoknak megfelelő, kereskedelmi forgalomban kapható
készülékcsatlakozó adaptert. Az akkumulátortöltőhöz ne csatlakoztasson semmilyen
hordozható transzformátort. Ezzel ugyanis károsíthatja az akkumulátortöltőt.
Ha az akkumulátor a teljes feltöltés után is gyorsan lemerül,
az azt jelenti, hogy elhasználódott.
Vásároljon új akkumulátort.

Az akkumulátortöltő az LP-E6 akkumulátoregységtől eltérő típust nem tud tölteni.


Az LP-E6 akkumulátoregység kizárólag Canon termékekhez használható. Nem
kompatibilis akkumulátortöltővel vagy termékkel történő használat esetén hibás
működés vagy baleset fordulhat elő, amelyért a Canon nem vonható felelősségre.

25
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Az akkumulátor behelyezése
Helyezzen be egy teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregységet a fényképezőgépbe.

Nyissa ki az akkumulátorrekesz
1 fedelét.
Csúsztassa a gombot az ábrán
látható módon a nyíl irányába, és
nyissa ki a fedelet.

2 Helyezze be az akkumulátort.
Illessze be az akkumulátort az
érintkezőivel befelé.
Tolja be az akkumulátort, amíg az a
helyére nem kattan.

3 Csukja le a fedelet.
Addig nyomja lefelé, amíg a helyére
kattan.

Csak az LP-E6 akkumulátoregység használható.

Az akkumulátor eltávolítása
Nyissa fel a fedelet, és vegye ki az
akkumulátort.
Nyomja az akkumulátorrögzítő kart a nyíl
irányába és vegye ki az akkumulátort.
A rövidzárlat megakadályozása érdekében
tegye a védőfedelet az akkumulátorra.

Miután felnyitotta az akkumulátorrekesz fedelét, vigyázzon, hogy ne


próbálja még jobban felnyitni.
Máskülönben eltörhet a csuklópánt.

26
A fényképezőgép bekapcsolása
<2> : A fényképezőgép kikapcsolva,
nem működik. Ha nem
használja a fényképezőgépet,
állítsa a főkapcsolót ebbe a
helyzetbe.
<1> : A fényképezőgép
bekapcsolódik.
<J> : A fényképezőgép és a <5>
működik (37. o.).

Az automatikus érzékelőtisztításról
Valahányszor a főkapcsolót <1/J> vagy <2> állásba helyezi,
a készülék automatikusan elvégzi az érzékelőtisztítást. Az érzékelő
tisztítása közben az LCD-monitoron megjelenik a <f> ikon.
Érzékelőtisztítás közben is fényképezhet úgy, hogy az
exponálógomb félig történő lenyomásával (35. o.) leállítja az
érzékelőtisztítást, és elkészíti a képet.
Ha rövid időre be-, illetve kikapcsolt <1/J>/<2> helyzetbe
állítja a főkapcsolót, előfordulhat, hogy a <f> ikon nem jelenik
meg. Ez normális jelenség, nem jelent hibás működést.

Az automatikus kikapcsolásról
Energiatakarékossági okokból a fényképezőgép automatikusan
kikapcsol, ha 1 percig nem hajt végre semmilyen műveletet a
készüléken. A fényképezőgép ismételt bekapcsolásához félig
nyomja meg az exponálógombot (35. o.).
Az automatikus kikapcsolási idő megváltoztatható a menü
[5 Autom kikapcs.] beállításával (44. o.).

Ha egy kép kártyára történő rögzítése közben a főkapcsolót <2> állásba


kapcsolja, megjelenik a [Rögzítés...] felirat, és miután befejeződött a kép
rögzítése a kártyára, a fényképezőgép kikapcsol.

27
A fényképezőgép bekapcsolása

Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése


Ha a főkapcsoló <1> vagy <J> állásban van, az akkumulátor
töltöttségi szintjét hatféle ikon jelezheti:

Ikon Szint (%) Jelzés

100–70 Az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő

69 – 50 Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 % fölötti

49 - 20 Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 % alatti

19 - 10 Töltöttségi szint alacsony.

9-1 Az akkumulátor hamarosan lemerül.

0 Töltse fel az akkumulátort.

Az akkumulátor kapacitása
Hőmérséklet 23 °C 0 °C
Készíthető képek száma Kb. 850 Kb. 750
A fenti adatok teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregységre vonatkoznak,
élő nézet felvétel nélkül, a CIPA (Camera & Imaging Products Association)
tesztelési szabványa szerint.

A felvételek tényleges száma a felvételkészítési feltételektől függően


kevesebb lehet az előbb megadott értéknél.
Ha hosszabb ideig tartja félig lenyomva az exponálógombot, vagy sokáig működteti
az autofókusz funkciót, ugyancsak csökkenhet a készíthető felvételek száma.
A készíthető felvételek száma csökken az LCD-monitor gyakori használatával.
Az objektív működtetését az akkumulátor végzi. A használt objektívtől
függően kevesebb felvétel készíthető.
Az objektív Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkciójának használata csökkenti
a készíthető felvételek számát (kisebb akkumulátorkapacitást tesz lehetővé).
Az akkumulátor kapacitásáról élő nézet felvételkészítés esetén lásd:112. o.
Az akkumulátor állapotának további ellenőrzésére lásd a [7 Akku info]
menüt (212. o.).
Ha a BG-E6 külső elemtartóban AA/LR6 méretű elemeket használnak, a
képernyőn négy szintű jelzés látható. ([ / ] nem jelenik meg.)

28
A CF kártya behelyezése és eltávolítása
Bár a két CF (CompactFlash) kártyatípus vastagsága eltérő, bármelyik
beilleszthető a fényképezőgépbe. Ezen kívül az Ultra DMA (UDMA)
kártyák és a merevlemez típusú kártyák is használhatók.

A kártya behelyezése
Nyissa ki a fedelet.
1 A kinyitáshoz csúsztassa el a fedelet
az ábrán látható nyíl irányába.

Címkével jelzett oldal


2 Helyezze be a kártyát.
Az ábrán látható módon a címkével
jelzett oldalt fordítsa maga felé,
ezután helyezze a fényképezőgépbe
a kártyát a csatlakozófelülettel
ellátott oldallal a kártyafoglalat felé.
Ha a kártyát nem megfelelő módon
Kártyakiadó gomb
helyezi be, az kárt tehet a
fényképezőgépben.
X A kártyakiadó gomb kipattan.

3 Csukja le a fedelet.
Zárja be a fedelet, és csúsztassa el
az ábrán látható nyíl irányába addig,
amíg a helyére nem kattan.
X Ha a főkapcsoló <1> vagy <J>
állásban van, a még készíthető
Készíthető képek száma
felvételek száma megjelenik az
LCD-panelen.

A készíthető képek száma többek között a kártya maradék kapacitásától,


a képrögzítési minőségtől, valamint az ISO-érzékenységtől függ.
Ha a [1 Kárty nélk fv.] menüpontban a [Ki] értéket adja meg, a kártya
behelyezése nélkül nem tud felvételt készíteni (220. o.).

29
A CF kártya behelyezése és eltávolítása

A kártya eltávolítása
Nyissa ki a fedelet.
1 Kapcsolja a főkapcsolót <2>
állásba.
Ellenőrizze, hogy az elérésjelző
fény kialudt-e, majd nyissa fel a
fedelet.
Elérésjelző fény

2 Vegye ki a kártyát.
Nyomja meg a kártyakiadó gombot.
X A készülék kiadja a kártyát.
Csukja le a fedelet.

Kártyakiadó gomb

Az elérésjelző fény világít vagy villog fotózás közben, az adat kártyára


történő átvitelekor, rögzítésekor és az adat kártyáról történő olvasásakor
vagy törlésekor. Az elérésjelző fény világítása vagy villogása közben
soha ne tegye a következőket. Ezzel ugyanis károsíthatja a képadatokat.
A kártya vagy a fényképezőgép is megsérülhet.
• A kártyanyílás fedelének felnyitása.
• Az akkumulátor eltávolítása.
• A fényképezőgép rázása vagy csapkodása.
Ha a kártyán már vannak képek, akkor lehet, hogy a képek számozása
nem 0001-től kezdődik (74. o.).
Ha az LCD-monitoron a kártyával kapcsolatos hibaüzenet jelenik meg,
vegye ki, majd tegye vissza ismét a kártyát. Ha a hiba továbbra is
fennáll, helyezzen be másik kártyát.
Ha a kártyán található összes képet át tudja tölteni a személyi
számítógépre, töltse át őket, majd formázza a kártyát. Ezután lehet,
hogy a kártya visszaáll normál állapotra.
A merevlemez típusú kártyának mindig csak a szélét fogja meg. A kártya megsérülhet,
ha nem a szélét fogja meg. A CF kártyával összehasonlítva a merevlemez típusú
kártyák még érzékenyebbek a rázkódásra és a fizikai erőhatásra. Ha ilyen kártyát
használ, vigyázzon, hogy ne tegye ki a fényképezőgépet rázkódásnak vagy fizikai
erőhatásnak, különösen képek rögzítése vagy megjelenítése közben.

30
Objektív csatlakoztatása és levétele
Objektív csatlakoztatása
Vegye le a sapkákat.
1 Vegye le a hátsó objektívsapkát és
a vázsapkát az ábrán látható nyíl
irányába elfordítva.

2 Csatlakoztassa az objektívet.
Igazítsa egymáshoz az objektív és a
fényképezőgép piros pontjait és az
ábrán látható nyíl irányába kattanásig
forgassa el az objektívet.

3 Az objektíven a fókuszmódkapcsolót
állítsa <AF> (autofókusz) helyzetbe.
Ha a kapcsoló <MF> helyzetben van,
az autofókusz funkció nem
használható.

4 Vegye le az elülső objektívsapkát.

Ne nézzen az objektíven keresztül közvetlenül a napba. Ez a látás


elvesztését is eredményezheti.
A fényképezőgép EF-S objektívekkel nem használható.

A por minimalizálása
Az objektívek cseréjét olyan helyen végezze, ahol minimális a pormennyiség.
Ha a fényképezőgépet objektív nélkül tárolja, a vázsapkát helyezze fel a
fényképezőgépre.
Távolítsa el a port a vázsapkáról, mielőtt felhelyezné.

31
Objektív csatlakoztatása és levétele

A nagyításról
Nagyításhoz forgassa el az ujjaival az
objektíven található zoomgyűrűt.
Ha nagyítani kíván, a fókuszálás előtt
tegye. A nagyítógyűrűnek a fókusz
beállítása utáni elforgatása kissé
módosíthatja a fókuszbeállítást.

Az objektív levétele
Az objektívkioldó gomb megnyomása
közben fordítsa el az objektívet az
ábrán látható nyíl irányába.
Fordítsa el az objektívet, amíg
megakad, majd vegye le.
Tegye rá a porvédő fedelet az
eltávolított objektívre.

Napellenző csatlakoztatása
Ha az eredeti EW-83H napellenzőt helyezi fel az EF 24-105 mm f/4L
IS USM objektívre, lezárja a nemkívánatos fényt és egyúttal védi az
objektívet az esőtől, hótól, portól stb. A táskában, tokban stb. történő
tároláshoz a napellenző fordított helyzetben is felszerelhető.

1 Aaznapellenző piros jelölését igazítsa


objektív peremén lévő piros jelhez.

2 Az ábrán látható módon forgassa


helyére a napellenzőt.
A biztonságos rögzítéshez forgassa
jobbra a napellenzőt.

Ha a napellenzőt nem jól helyezte fel, előfordulhat, hogy a képszélek


sötétnek látszanak.
A napellenző felhelyezésénél vagy eltávolításánál az elforgatáshoz fogja meg a napellenző
alsó részét. Ha a napellenző elülső peremét fogja meg, elgörbülhet, és nem lesz elforgatható.

32
Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) objektív
Ha az IS objektív belső Image Stabilizer (Képstabilizátor) eszközét
használja, a fényképezőgép remegését korrigálja, és a kép kevésbé
lesz életlen. Az itt ismertetett eljárás az EF 24-105 mm f/4L IS USM
objektív példáján alapul.
* Az IS rövidítés feloldása Image Stabilizer (Képstabilizátor).

Állítsa az IS kapcsolót <1>


1 helyzetbe.
Állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját
<1> állásba.

2 Ezután félig nyomja le az


exponálógombot.
X Az Image Stabilizer (Képstabilizátor)
funkció működésbe lép.

3 Készítse el a képet.
Ha a keresőben a kép stabilnak
látszik, a felvétel elkészítéséhez
nyomja le teljesen az
exponálógombot.

Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció mozgó fotótémák esetén


nem működik.
Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció nem képes megfelelő hatékonysággal
működni erős rázkódás esetén, például egy himbálódzó csónakon.
Ha az EF 24-105 mm f/4L IS USM objektívvel a mozgó tárgyat követő
„svenkelt” felvételt készít, a fényképezőgép remegésének kompenzálása
nem lesz olyan hatékony.

Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) technológia akkor használható,


ha a fókuszmódkapcsoló <AF> vagy <MF> helyzetben van.
Ha a fényképezőgépet állványra szereli, energiát takaríthat meg azzal,
ha az IS kapcsolót <2> helyzetbe állítja.
A Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció akkor is működik, ha a
fényképezőgépet egylábú állványra szereli.

33
Alapvető műveletek
Kereső élességének beállítása
Forgassa el a dioptriakorrekciós
gombot.
Forgassa el a gombot balra vagy
jobbra úgy, hogy a kilenc AF-pont
élesen látszódjon a keresőben.

Ha a fényképezőgép dioptriakorrekciója még mindig nem képes éles


keresőképet biztosítani, ajánlatos az „E” dioptriakorrekciós lencse
használata (10 típus, külön kell megvásárolni).

A fényképezőgép tartása
Éles képek készítéséhez úgy tartsa a fényképezőgépet, hogy az
minimális mértékben remegjen.

Vízszintes fényképezés Függőleges fényképezés


1. Jobb kézzel erősen fogja meg a fényképezőgép markolatát.
2. Az objektív alját a bal kezével tartsa.
3. Jobb keze mutatóujjával kissé nyomja meg az exponálógombot.
4. Karját és könyökét kissé szorítsa a testéhez.
5. A fényképezőgépet kissé nyomja az arcához, és nézzen a keresőbe.
6. Stabil alapállás eléréséhez egyik lábát helyezze a másik elé.

34
Alapvető műveletek

Exponálógomb
Az exponálógomb kétféleképpen nyomható le. A gomb lenyomható
félig. Majd az exponálógomb teljesen lenyomható.

Félig történő lenyomás


Ez a művelet aktiválja az automatikus
fókuszbeállítást és az automatikus expozíciót,
amely beállítja a záridőt és a rekeszt.
Az expozíció beállítása (a záridő és a
rekesz) megjelenik az LCD-panelen és
a keresőben (0).
Teljes lenyomás
Ez a művelet kioldja a zárat, és elkészül
a felvétel.

A fényképezőgép bemozdulásának megelőzése


A készülék elmozdulását az expozíció pillanatában a fényképezőgép
bemozdulásának nevezzük. A fényképezőgép bemozdulása
elmosódott képeket eredményezhet. A készülék bemozdulásának
megelőzése érdekében ügyeljen az alábbiakra:
• Tartsa stabilan a fényképezőgépet az előző oldalon bemutatott
módon.
• Az automatikus fókuszáláshoz nyomja le félig az exponálógombot,
majd nyomja le teljesen a kép rögzítéséhez.

A d/s/f/a/F üzemmódokban a <p> gomb félig lenyomása


ugyanazt a műveletet hajtja végre.
Ha az exponálógombot úgy nyomja le teljesen, hogy előzőleg nem nyomta le
félig, vagy ha előbb félig, majd azonnal teljesen lenyomja az exponálógombot,
akkor a fényképezőgép egy pillanatig kivár a kép elkészítése előtt.
Az exponálógomb félig történő lenyomásával a menü megjelenítése,
kép megjelenítése és kép rögzítése közben is azonnal vissza lehet lépni
felvételre kész állapotba.

35
Alapvető műveletek

6 A főtárcsa használata kiválasztáshoz

(1) Valamely gomb megnyomása


után forgassa el a <6> tárcsát.
A gomb megnyomása után a hozzá tartozó
funkció még 6 másodpercig aktív marad
(9). Ezalatt a <6> tárcsa elforgatásával
kiválaszthatja a kívánt beállítást.
Ha a funkció kikapcsol, vagy ha félig lenyomja
az exponálógombot, a fényképezőgép
felvételre kész állapotba kerül.
A tárcsa segítségével kiválaszthatja a
fénymérési módot, az AF módot, az
ISO-érzékenységet, az AF-pontot stb.

(2) Csak a <6> tárcsát forgassa el.


A keresőbe nézve, vagy az LCD-panelt
figyelve forgassa el a <6> tárcsát a
kívánt beállítás kiválasztásához.
Ezzel a tárcsával választhatja ki a
záridőt, a rekeszt stb.

9 A többfunkciós vezérlő használata

A <9> egy nyolcirányú vezérlő,


melynek közepén egy gomb található.
Használatával kiválaszthatja az AF-pontot,
korrigálhatja a fehéregyensúlyt,
mozgathatja az AF-pontot vagy élő nézet
felvételkészítés alatt nagyíthatja a
képkockát, működtetheti a gyorsvezérlés
képernyőt stb.
Ezenkívül menüpontokat választhat ki
vagy állíthat be (kivéve a [3 Képek
törlése] és a a [5 Formázás] pontot).
36
Alapvető műveletek

5 A gyorsvezérlő tárcsa használata kiválasztáshoz


A <5> tárcsa használata előtt állítsa a főkapcsolót <J> állásba.

(1) Valamely gomb megnyomása


után forgassa el a <5> tárcsát.
A gomb megnyomása után a hozzá
tartozó funkció még 6 másodpercig aktív
marad (9). Ezalatt a <5> tárcsa
elforgatásával kiválaszthatja a kívánt
beállítást.
Ha a funkció kikapcsol, vagy ha félig
lenyomja az exponálógombot,
a fényképezőgép felvételre kész
állapotba kerül.
Használatával kiválaszthatja vagy
beállíthatja a fehéregyensúlyt,
a felvételkészítési módot,
a vakuexpozíció kompenzációt,
az AF-pontot stb.
(2) Csak a <5> tárcsát forgassa el.
A keresőbe nézve vagy az LCD-panelt
figyelve forgassa el a <5> tárcsát a
kívánt beállítás kiválasztásához.
Használatával beállíthatja az
expozíciókompenzáció értékét,
a rekeszbeállítást kézi exponáláshoz
stb.

Az (1) lépésben foglaltakat akkor is elvégezheti, ha a főkapcsoló <1>


helyzetben van.

37
9 A gyorsvezérlő képernyő használata
A felvételkészítési beállítások megjelennek az LCD-monitoron, ahol
gyorsan kiválaszthatja, és beállíthatja a funkciókat. Ez az úgynevezett
gyorsvezérlő képernyő.

Jelenítse meg a gyorsvezérlő


1 képernyőt.
Nyomja le a <9> gombot.
X Megjelenik a gyorsvezérlő képernyő.
( )

2 AdjaA <9>
meg a kívánt beállítást.
használatával választhatja ki
a funkciót.
A <1> (Teljesen autom)
üzemmódban kiválaszthat bizonyos
felvételkészítési módokat (85. o.) és
megválaszthatja a felvételkészítés
1 (Teljesen autom)
minőségét (54. o.).
X A kiválasztott funkció rövid leírása
megjelenik a képernyő alján.
A beállítások megváltoztatásához
forgassa el a <5> vagy <6>
tárcsát.

d/s/f/a/F

3 Készítse el a képet.
A kép elkészítéséhez nyomja le
teljesen az exponálógombot.
X Az LCD-monitor kikapcsol, és
megjelenik az elkészült kép.

Ha [8C.Fn III -3: AF-pont választás módja] beállítása [1: Többfunkciós


vezérlő], a gyorsvezérlés képernyő nem jeleníthető meg (198. o.).

A <C> (Kreatív autom.) üzemmód beállítását illetően lásd az 51. oldalt.

38
9 A gyorsvezérlő képernyő használata

A gyorsvezérlő képernyő kezelőszervei


Picture Style (59. o.)
Rekesz (92. o.) ISO-érzékenység (57. o.)
Záridő (90. o.) Csúcsfény árnyalat
elsőbbség (196. o.)
Expozíciókompenzáció/
AEB-beállítás (97. o.) Vaku-expozíciókompenzáci
(103. o.)
Felvételi mód (20. o.)
AF-pont (81. o.) Mérési mód (95. o.)
Képrögzítési Felvételkészítési mód
minőség (54. o.) (85. o.)

AF mód (78. o.) Fehéregyensúly (65. o.)

Funkcióbeállítás képernyő
A gyorsvezérlő képernyőn válassza ki
a funkciót, és nyomja meg a <0>
gombot. Ezután megjelenik a
megfelelő beállítás képernyője
(kivéve a záridő és a rekeszérték
esetében).
A beállítások megváltoztatásához
Ð <0> forgassa el a <5> vagy <6>
tárcsát.
Nyomja meg a <0> gombot a
gyorsvezérlő képernyőhöz való
visszatéréshez.

A csúcsfény árnyalat elsőbbség <A> nem állítható be a gyorsvezérlő képernyőn.

39
3 Menüműveletek
A menükkel különböző funkciók (például képrögzítés minősége, dátum/idő stb.)
állíthatók be. Figyelje az LCD-monitort, és használja a fényképezőgép
hátoldalán lévő <M> gombot és a <6> <5> tárcsákat.

<M> gomb

LCD-monitor <6> Főtárcsa

<5>
Gyorsvezérlő tárcsa

<0> gomb

Teljesen automatikus üzemmódok (1/C) Menü képernyő

* A [2/8/9] jelzőfülek a teljesen automatikus üzemmódokban nem jelennek meg.


Teljesen automatikus üzemmód beállítása esetén bizonyos menüelemek nem jelennek meg.

d/s/f/a/F Menü képernyő


5 Beállítás
3 Megjelenítés 8 Egyedi funkciók
1 Fényképezés 9 Saját menü
Lap

Menübeállítások

Menüelemek

40
3 Menüműveletek

Menübeállítási eljárás

Jelenítse meg a menüt.


1 A menü megjelenítéséhez nyomja
meg a <M> gombot.

2 Válasszon lapot.
Forgassa el a <6> tárcsát egy
adott lap kiválasztásához.

3 Válassza ki a kívánt elemet.


Forgassa el a <5> tárcsát az elem
kiválasztásához, majd nyomja meg a
<0> gombot.

4 Válassza ki a beállítást.
A kívánt beállítás kiválasztásához
forgassa el a <5> tárcsát.
Az aktuális beállítást kék szín jelzi.

5 AdjaNyomja
meg a kívánt beállítást.
meg a <0> gombot a
beállításhoz.

6 Lépjen ki a menüből.
A <M> gomb megnyomásával kiléphet a
menüből, és visszatérhet a fényképezéshez.

A következő menüfunkciók magyarázata feltételezi, hogy már megtörtént


a <M> gomb megnyomása a menü képernyő megjelenítéséhez.
A menübeállítások módosítására <9> is használható. (Kivéve a
[3 Kép törlése] és [5 Formázás] műveletet.)

41
Előkészítő lépések
3 A kezelőfelület nyelvének beállítása
Válassza a [Nyelv] opciót.
1 A [6] lapon válassza ki a [Nyelv]
opciót (fentről a harmadik elem),
majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza ki a kívánt nyelvet.


A nyelv kiválasztásához forgassa
el az <5> vagy <6> tárcsát,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X A nyelv megváltozik.

3 A dátum és az idő beállítása


Ellenőrizze a fényképezőgép dátum és idő beállításának helyességét.
Szükség esetén állítsa be a megfelelő dátumot és időt.
Válassza ki a [Dátum/idő] opciót.
1 A [6] lapon válassza a [Dátum/idő]
elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Állítsa be a dátumot, az időt, és a


dátum megjelenési formátumát.
A kívánt szám kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát.
Nyomja meg a <0> gombot, a jelzés jelenik meg.
A kívánt beállítás kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát,
majd nyomja meg a <0> gombot (visszatér ide: ).

3 Lépjen ki a beállításból.
Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el az <5>
tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.
X A dátum/idő beállításra kerül és a menü újra megjelenik.

A megfelelő dátum/idő beállítása fontos, mert minden egyes elkészített


képpel rögzítésre kerül.

42
Előkészítő lépések

3 A kártya formázása
Ha a kártya új, vagy korábban másik fényképezőgéppel vagy
számítógéppel formázták, ajánlatos a kártyát a fényképezőgéppel
formázni.
Amikor a kártyát megformázta, a rajta található összes adat és
kép törlésre kerül. A védett képek is törlődnek, ezért ügyeljen,
hogy semmi fontos ne legyen a kártyán. Szükség esetén a
kártya formázása előtt vigye át a képeket számítógépre stb.

Válassza a [Formázás] elemet.


1 A [5] lapon válassza a [Formázás]
opciót, majd nyomja meg a <0>
gombot.

2 Válassza ki az [OK] gombot.


Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.
X A készülék elvégzi a kártya
formázását.
X A formázás befejezése után a menü
újra megjelenik.

Formázott kártya vagy törölt adatok esetén csak a fájlkezelési információk


módosulnak. A tényleges adat nem törlődik teljesen. Ne feledkezzen meg
erről a kártya eladásakor vagy selejtezésekor. Mielőtt kidobná a kártyát,
vágja szét személyes adatainak védelme érdekében.

Elképzelhető, hogy a kártyaformázás-képernyőn megjelenő kártyakapacitás


kisebb, mint a kártyán jelzett kapacitás.

43
Előkészítő lépések

3 Kikapcsolás ideje/Automatikus kikapcsolás beállítása


Módosíthatja a fényképezőgép automatikus kikapcsolási idejét, azaz azt az időtartamot, amely
után a gép kikapcsol, ha nem hajt végre rajta semmilyen műveletet. Ha nem szeretné, hogy a
fényképezőgép automatikusan kikapcsoljon, válassza a [Ki] értéket. Kikapcsolás után a
fényképezőgépet újra bekapcsolhatja a kioldó- vagy bármely más gomb megnyomásával.
Válassza az [Autom kikapcs.] lehetőséget.
1 A [5] lapon válassza ki az [Autom kikapcs.]
elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Állítsa be a kívánt időperiódust.


Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás
kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.

Ha a [Ki] állást választotta, az LCD-monitor 30 perc elteltével az energiatakarékosság


érdekében automatikusan kikapcsol. (A fényképezőgép áramellátása nem szűnik meg.)

3 A fényképezőgép visszaállítása az alapértékekreN


A fényképezőgép felvételkészítési beállításai és a menübeállítások visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre.
Válassza a [Beállítások törlése] lehetőséget.
1 A [7] lapon válassza ki a
[Beállítások törlése] beállítást, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza a [Minden kamerabeáll. törlése] lehetőséget.


Forgassa a <5> tárcsát a [Minden
kamerabeáll. törlése] kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.

3 Válassza ki az [OK] gombot.


Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el az <5>
tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.
X A [Minden kamerabeáll. törlése]
lehetőség a következő alapbeállításokat
állítja vissza a fényképezőgépen:

44
Előkészítő lépések

Felvételkészítési beállítások Képrögzítési beállítások


AF mód One-Shot AF Minőség 73
AF-pont Automatikus ISO-érzékenység Autom.
választása kiválasztás Picture Style Normál
q (Kiértékelő Színtér sRGB
Mérési mód
mérés) Fehéregyensúly Q (Autom.)
Felvételkészítési mód u (Egyes felvétel) Fehéregyensúly-korrekció Törölve
FE-SOR: Törölve
Expozíciókompenzáció 0 (Nulla)
Engedélyezés/
Periferikus
AEB Törölve Korrekciós
világítás korr.
Vaku adatok tárolása
0 (Nulla)
expozíciókompenzáció Fájlszámozás Folyamatos
Külső Speedlite Szerzői jogi Információ
Nincs változás
vezérlés információk tárolása
Autom. tisztít. Enged
Portörlési adatok Törölve

Fényképezőgép beállításai Élő nézet felvétel/videofelvétel beállításai


Autom kikapcs. 1 perc Élőkép felv.beáll Tilt
Hangjelzés Be Rács megjelenítés Ki
Kárty nélk fv. Be Csendes felvétel 1. mód
Lejátszási idő 2 mp Mérési időzítő 16 mp
Túlexp. figyelm. Tilt AF mód Gyors mód
AF-pont jelzés Tilt Videofelvétel mérete 1920x1080
Hisztogram Fényerő Hangfelvétel Autom.
Képugrás: 6 10 kép
Autom. elforg. BezD
LCD fényerő Automatikus: Normál
Dátum/Idő Nincs változás
Nyelv Nincs változás
Videorendszer Nincs változás
A fényképezőgép
Nincs változás
felhasználói beállításai
Saját menü beállítások Nincs változás
Megjel. Saját menüből Tilt
Egyedi funkciók Nincs változás

45
Előkészítő lépések

3 A szerzői jogokkal kapcsolatos információN


Ha EOS Utility segédprogramot használ (tartozék szoftver) a szerzői
jogi adatok beállításához, a szerzői jogi adatok hozzáadódnak a kép
Exif adataihoz. A fényképezőgéppel a szerzői jogi adatok csak
megjeleníthetők vagy törölhetők. Ha a szerzői jogi adatokat nem
állította be, ezek szürkén jelennek meg a kijelzőn és nem használhatók.
Ha a [Beállítások törlése] képernyő
megjelenik, nyomja meg a <B>
gombot a szerzői jogi adatok
megjelenítéséhez.
A <M> gomb megnyomásával
térhet vissza a [Beállítások törlése]
képernyőhöz.
A szerzői jogi adatok törléséhez
válassza a [Szerzői jogok törlése]
lehetőséget a [Beállítások törlése]
képernyőn.

46
A fényképezés alapjai
2
Ez a fejezet a legjobb eredmények elérése érdekében
elmagyarázza az üzemmódválasztó tárcsa (1/C)
teljesen automata üzemmódjainak használatát.
A teljesen automatikus üzemmódokkal (1/C) csak meg kell
célozni a témát és exponálni kell és a fényképezőgép mindent
automatikusan beállít (218. o.). A hibás műveletek miatt elrontott
képek megelőzése érdekében a teljesen automatikus
üzemmódokban nem lehet megváltoztatni a fontosabb beállításokat.

Teljesen
automatikus
üzemmódok

Az Auto Lighting Optimizer (Megvilágításoptimalizálás) funkcióról


A teljesen automatikus üzemmódokban (1/C) az Auto Lighting
Optimizer (Megvilágításoptimalizálás) automatikusan optimális fényerőre
és kontrasztra állítja be a képet. A d/s/f üzemmódokban az Auto
Lighting Optimizer (Megvilágításoptimalizálás) alapértelmezett (196. o.).
47
1 Teljesen automatikus fényképezés
Állítsa a módválasztó tárcsát
1 <1> helyzetbe.

AF-pont
2 Célozzon meg egy AF-pontot a
tárgy felett.
A fókuszáláshoz valamennyi
AF-pontot felhasználja, és általában
a legközelebbi tárgyra fókuszál a
fényképezőgép.
A tárgy feletti középső AF-pont
megcélzásával a fókuszálás
könnyebb lesz.

3 Fókuszáljon a témára.
Félig nyomja le az exponálógombot,
és az objektív élességállító gyűrűje
elkezdi a fókuszálást.
X A fókuszt elérő AF-pont röviden vörös
színnel villog. Ugyanekkor hangjelzés
hallatszik, és a keresőben világítani
kezd a fókuszvisszajelző fényjel
<o>.

Fókuszvisszajelző fény

4 Készítse el a képet.
A kép elkészítéséhez nyomja le
teljesen az exponálógombot.
X Az elkészített kép kb. 2 másodpercig
látható az LCD-monitoron.

48
1 Teljesen automatikus fényképezés

Gyakori kérdések
A fókuszvisszajelző fényjel <o> villog, és nem érhető el a
fókuszálás.
Célozzon meg egy AF-pontot egy olyan terület felett, amelynek jó
a kontrasztja a világos és a sötét között, majd nyomja le félig az
exponálógombot (84. o.). Ha a téma túl közeli, távolodjon el tőle,
és próbálkozzon ismét.
Néha előfordul, hogy több AF-pont egyszerre villog.
Ez azt jelenti, hogy a fókusz mindegyik pontban elérhető volt. Amíg
a kívánt témát lefedő AF-pont villog, elkészíthető a fénykép.
A hangjelzés halkabban folytatódik. (A fókuszvisszajelző
fényjel <o> sem világít.)
Ez azt jelenti, hogy a fényképezőgép folyamatosan egy mozgó
témára fókuszál. (A fókuszvisszajelző fényjel <o> nem világít.)
Amikor a hangjelzés hallható, lenyomhatja teljesen az
exponálógombot egy fókuszban lévő mozgó téma
lefényképezéséhez.
Az exponálógombot félig lenyomva a készülék nem fókuszál a
témára.
Amikor az objektív fókuszmódkapcsolójának beállítása <MF>
(Kézi fókusz), akkor a fényképezőgép nem fókuszál. Állítsa a
fókuszmódkapcsolót <AF> (Autom. fókusz) helyzetbe.
A kijelzett záridő villog.
Mivel túlságosan sötét van, a fényképezőgép bemozdulása miatt a
fényképezés életlen felvételt eredményezhet. Használjon állványt
vagy külső EX-sorozatú Speedlite vakut (külön vásárolható, 103. o.)
a fényképezéshez.
Külső Speedlite vakut használok, a fénykép alsó része mégis
sötét marad.
Ha a napellenző az objektíven van, kitakarja a vakut. Ha a tárgy
közel van a fényképezőgéphez, a vaku használata előtt vegye le a
napellenzőt.

49
1 Teljesen automatikus eljárások
A felvétel átrendezése

A jelenettől függően mozdítsa el a témát balra vagy jobbra a


kiegyensúlyozott háttér és a jó perspektíva kialakításához.
<1> (Teljesen autom) módban egy álló témára az exponálógomb félig
történő lenyomásával való fókuszálás esetén a fókusz zárolásra kerül.
Ezután átrendezheti a felvételt, és teljesen lenyomva az
exponálógombot elkészítheti a képet. Ezt nevezzük fókuszzárnak.

Mozgó téma fényképezése

<1> (Teljesen autom) módban, ha a téma mozog (távolsága a


fényképezőgéptől változik) fókuszálás közben vagy azt követően,
működésbe lép az AI Servo AF funkció a téma folyamatos
fókuszálásához. Amíg a témán lévő AF-pontra céloz az
exponálógombot félig lenyomva, addig a fókuszálás folyamatos lesz.
Ha szeretné elkészíteni a képet, teljesen nyomja le az exponálógombot.

50
C Kreatív automatikus fényképezés
Az <1> teljesen automata üzemmód mindenről gondoskodik, míg a
<C> kreatív automatikus üzemmód lehetőséget ad a kép fényereje,
a mélységélesség, a színtónus (Picture Style) stb. egyszerű
megváltoztatására. Az alapértelmezés szerinti beállítások ugyanazok,
mint a <1> teljesen automatikus üzemmódban.
A * CA rövidítés a Kreatív autom. módot jelöli.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <C> helyzetbe.
X Az LCD-monitoron megjelenik a
Kreatív autom. képernyő.

2 Nyomja le a <9> gombot.


X Funkciókiválasztáshoz használja a
<9> vezérlőt. ( )
A következő oldalon látható (1)–(5)
funkciót lehet kiválasztani.

3 AdjaA <9>
meg a kívánt beállítást.
használatával választhatja ki
a funkciót.
X A kiválasztott funkció rövid leírása
megjelenik a képernyő alján.
A beállítások megváltoztatásához
forgassa el a <5> vagy <6>
tárcsát.
Nyomja le a <9> vezérlőt a 2. lépés
képernyőjéhez való visszatéréshez.

4 Készítse el a képet.
A kép elkészítését követően az
LCD-monitor kikapcsol.

Ha módosítja a felvételkészítési módot, vagy lekapcsolja a főkapcsolót,


a Kreatív autom. beállításai az alapértékekre állnak vissza. A képrögzítés
minősége, az önkioldó és a távvezérlő beállításait azonban megőrzi a rendszer.

51
C Kreatív automatikus fényképezés

Záridő és rekesz ISO-érzékenység

(1)
(2)
(3)
(5) (4)
Készíthető képek száma

Akkumulátor-töltés ellenőrzése Max. sorozatfelvétel

(1) Háttér életlenítése/élesítése


Ha a jelzést balra mozgatja, a háttér életlenebb lesz. Ha jobbra
mozgatja, a háttér élesebb lesz.
(2) A kép fényerejének beállítása
Ha a jelzést balra mozgatja, a kép sötétebb lesz. Ha jobbra
mozgatja, a kép világosabb lesz.
(3) Picture Style
Négy Picture Styles opció közül választhat (59., 60. o.).
(4) Egyes, folyamatos, önkioldós és távvezérelt felvételkészítés
A <i> kiválasztásával 3,9 kép/másodperc sebességgel
folyamatosan készíthet képeket. A <Q> kiválasztása esetén lásd
az ( ) önkioldó működését a 86. oldalon és a távvezérlős
felvételkészítést a 102. oldalon.
(5) Képrögzítési minőség
A <0> gomb megnyomásakor megjelenik a képrögzítési minőség
beállítása ablak. A képrögzítési minőség beállításával kapcsolatos
tudnivalókat a „A képrögzítési minőség beállítása” című részben
találja az 54. oldalon. A kívánt beállítások kiválasztását követően
nyomja meg a <0> gombot az előző oldalon található 2. lépés
képernyőjéhez való visszatéréshez.

Külső vaku használata esetén (1) nem állítható be.

52
Képbeállítások
3
Ez a fejezet a képekkel kapcsolatos
funkcióbeállításokat mutatja be: képrögzítési
minőség, ISO-érzékenység, Picture Styles opciók,
fehéregyensúly, színtér stb.
A teljesen automatikus üzemmódokban (1/C) csak
a képrögzítési minőséget, az objektív periférikus
világításkorrekciója, valamint a fájlszámozás módszerét
lehet beállítani az ebben a fejezetben leírtak szerint.
Mappák is létrehozhatók és kiválaszthatók.
Az M ikon az oldalcím jobb oldalán azt jelzi, hogy az adott
funkció csak akkor használható, ha a módválasztó tárcsa
a következőkre van beállítva: <d/s/f/a/F>.

53
3 A képrögzítési minőség beállítása
Kiválaszthatja a pixelszámot és a képminőséget. Hat JPEG képrögzítési
minőséget lehet beállítani: 73, 83, 74, 84, 76, és 86. Három
RAW képrögzítési minőséget lehet beállítani: 1, D1 és D2.
A RAW-felvételeket a mellékelt szoftverrel kell feldolgozni (56. o.).

Válassza a [Minőség] opciót.


1 A [1] lapon válassza a [Minőség]
elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza ki a képrögzítés minőségét.


A RAW-beállítás kiválasztásához forgassa
el a <6> tárcsát. A RAW-beállítás
kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát.
A jobb felső sarokban a „***M
(megapixel) **** x ****” szám a
rögzített pixelmennyiséget jelzi, a [***]
pedig a lehetséges felvételek száma
(999-ig kijelezve).
Nyomja meg a <0> gombot a
kiválasztott minőség beállításához.
Példák a képrögzítési minőség beállítására
Csak 73 Csak 1

1+73 D2+74

* Ha a [–] opció van beállítva a RAW és a JPEG típusú képekhez, a 73 lehetőség is beállításra kerül.

54
3 A képrögzítési minőség beállítása

Útmutató a képrögzítési minőség beállításaihoz (kb.)


Képpontok Nyomtatás Fájlméret Készíthető Max.
Minőség
(megapixelek) Méret (MB) képek száma sorozatfelvétel
73 Kb. 21,0 6,1 310 78 (310)
A2 vagy nagyobb
83 (21,0 M) 3,0 610 610 (610)
74 Kb. 11,1 3,6 510 330 (510)
JPEG Körülbelül A3
84 (11,1 M) 1,9 990 990 (990)
76 Kb. 5,2 2,1 910 910 (910)
Körülbelül A4
86 (5,2 M) 1,0 1680 1680 (1680)
Kb. 21,0
1 A2 vagy nagyobb 25,8 72 13 (14)
(21,0 M)
Kb. 10,0
RAW D1 Körülbelül A3 14,8 120 15 (15)
(9,9 M)
Kb. 5,2
D2 Körülbelül A4 10,8 170 20 (20)
(5,2 M)
1 Kb. 21,0 A2 vagy nagyobb
25,8 + 6,1 57 8 (8)
73 Kb. 21,0 A2 vagy nagyobb
RAW
D1 Kb. 10,0 Körülbelül A3
+ 14,8 + 6,1 89 8 (8)
73 Kb. 21,0 A2 vagy nagyobb
JPEG
D2 Kb. 5,2 Körülbelül A4
10,8 + 6,1 110 8 (8)
73 Kb. 21,0 A2 vagy nagyobb

A fájlméretre, a hátralévő felvételek számára és a sorozatfelvétel maximális


számára vonatkozó adatok a Canon tesztelési szabványain alapulnak (ISO 100
és Normál Picture Style mellett) 2 GB-os kártya használata esetén. Ezek az
értékek a témától, a kártya márkájától, az ISO-érzékenységtől, Picture
Style opcióktól és az egyedi funkcióktól stb.függően változhatnak.
Maximális felvételszám folyamatos sorozatfelvétel közben a zárójelben lévő értékek Ultra
DMA (UDMA) 2 GB-os kártyára vonatkoznak és a Canon tesztelési szabványain alapulnak.

Ha a RAW és a JPEG opciót is kiválasztja, a gép mindkét formátumban a


kiválasztott képrögzítési minőséggel rögzíti a kártyán ugyanazt a képet. A két
kép ugyanabban a mappában, ugyanazzal a fájlszámmal tárolódik (.JPG
kiterjesztéssel a JPEG és .CR2 kiterjesztéssel a RAW-képek esetében).
A D1 vagy a D2 kiválasztása esetén a D jelzés
megjelenik az LCD-panelen.
Az ikonok jelentése a következő: 1 (RAW), D1 (kis méretű RAW1), D2 (kis
méretű RAW2), JPEG, 7 (finom), 8 (normál), 3 (nagy), 4 (közepes), és 6 (kicsi).

55
3 A képrögzítési minőség beállítása

A RAW-formátumról
A RAW-kép a képérzékelő által továbbított kimeneti adatokat jelenti,
amelyeket digitális adatokká alakítva változatlan formában tárol a
kártyán. Ezt a következő beállítások közül lehet kiválasztani: 1,
D1 vagy D2. A szövegben szereplő „RAW” szó mindhárom
RAW-beállításra vonatkozik: 1, D1 és D2.
RAW-képek esetében a mellékelt szoftvert is használhatja a különböző,
szükségesnek ítélt változtatások elvégzéséhez. A RAW-kép javított és
szerkesztett változatát a szoftver segítségével elmentheti például
JPEG- vagy TIFF-formátumban is.

A [8C.Fn II -2: Nagy érzékenység zajcsökkent.] és RAW vagy


RAW+JPEG képek
Noha a [8C.Fn II -2: Nagy érzékenység zajcsökkent.] (195. o.)
beállítások (Normál/Enyhe/Erős/Tilt) a rögzített képekre vonatkoznak,
a zajcsökkentés nem vonatkozik az LCD-monitoron vagy tv-képernyőn
visszajátszott és közvetlen nyomtatásra (kivéve RAW+73/83)
(a képeken észrevehető lehet a zaj).
Erősítse meg a zajcsökkentő hatás kiválasztását, vagy nyomtasson
zajmentes felvételeket a mellékelt Digital Photo Professional szoftverrel.

Elképzelhető, hogy egy kereskedelmi forgalomban kapható szoftver nem


képes a RAW-képek megjelenítésére. A mellékelt szoftver használata
ajánlott.

Sorozatfelvételek maximális száma folyamatos felvételi mód mellett


Az előző oldalon említett sorozatfelvételek maximális száma folyamatos
felvételi mód mellett a folyamatosan készíthető képek maximális
számát jelenti, 2 GB-os formázott kártyát alapul véve.
A szám a kereső jobb alsó részén jelenik
meg. Ha a maximálisan készíthető
felvételek száma 99 vagy több, a „99”
szám jelenik meg.

56
3 A képrögzítési minőség beállítása

A sorozatfelvételek maximális számát akkor is kijelzi a gép, ha nincs kártya a


fényképezőgépben. Mielőtt felvételt készítene, ügyeljen arra, hogy legyen kártya a gépben.
Ha a [8C.Fn II -2: Nagy érzékenység zajcsökkentés] beállítása
[2: Erős], a sorozatfelvételek maximális száma jelentősen csökken (195. o.).

Ha a keresőben „99” jelenik meg a sorozatfelvételek maximális számaként, az azt


jelenti, hogy a sorozatfelvételek maximális száma legalább 99 vagy több. Ha 98 vagy
kisebb szám jelenik meg, a sorozatfelvételek maximális száma 98, vagy annál
kevesebb. Ha leállítja a folyamatos felvételt, a sorozatfelvételek maximális száma
nagyobb lesz. Ha az összes rögzített kép kártyára írása befejeződött, a
sorozatfelvételek maximális száma megegyezik a 55. oldalon felsorolt értékekkel.
A sorozatfelvételek maximális számának keresőben látható kijelzője UDMA CF kártya használata esetén sem
változik. Ennek ellenére ilyenkor a maximális sorozatfelvétel 55. oldalon zárójelben látható értéke érvényes.

i: Az ISO-érzékenység beállításaN
Az ISO-érzékenységet (a képérzékelő fényérzékenységét) a környezet megvilágítási
szintjéhez kell beállítani. A teljesen automatikus üzemmódokban (1/C) az
ISO-érzékenységet automatikusan állítja be a fényképezőgép (58. o.).

Nyomja meg a <m> gombot.


1 (9)

2 Állítsa be az ISO-érzékenységet.
Az LCD-panelt vagy a keresőt
figyelve forgassa el a <6> tárcsát.
Az ISO 100-6400 tartományon belül
1/3-os lépésekkel állítható be.
Ha az „A” lehetőséget választják,
az ISO-érzékenység beállítása
automatikus (58. o.).

57
i: Az ISO-érzékenység beállításaN

Útmutató az ISO-érzékenység beállításához


Fotózási helyzet
ISO-érzékenység Vaku hatótávolsága
(Vakuhasználat nélkül)
L, 100 - 200 Napfényes időben, szabadban Minél nagyobb az ISO-
400–800 Borús idő esetén vagy este érzékenység, annál nagyobb
1600–6400, H1, H2 Sötét beltéri helyszíneken vagy éjszaka a vaku hatótávolsága.

Ha a [8C.Fn II -3: Csúcsfény árnyalat elsőbbség] beállítása [1: Enged],


az ISO-érzékenység beállítható tartománya ISO 200 - 6400 (196. o.).
Magas ISO-érzékenység használata vagy magas hőmérsékleten történő
fényképezés esetén a képek szemcsésebbek lehetnek. A hosszú
expozíciós idők szintén szokatlan színeket eredményezhetnek a képeken.
A nagy ISO-érzékenységgel készített felvételeken a zaj vízszintes csíkok
formájában jelenhet meg.

Ha a [8C.Fn I -3: ISO kiterjesztés] beállítása [1: Be], „L” (ISO 50


érzékenységgel egyenértékű), „H1” (ISO 12800 érzékenységgel egyenértékű) és
„H2” (ISO 25600 érzékenységgel egyenértékű) is beállítható (193. o.).

Az „A” (automatikus) ISO-érzékenységről


Ha az ISO-érzékenység beállítása „A”, a
beállítandó tényleges ISO-érzékenység jelenik
meg, ha félig lenyomja az exponálógombot.
Amint azt az alábbi táblázat mutatja, az ISO-
érzékenység a felvételkészítési módnak
megfelelően lesz beállítva.

Felvételi mód ISO-érzékenység beállítása


1/C/d/s/f ISO 100 - 3200
a/F ISO 400 állandó érték
Vakuhasználat mellett ISO 400* állandó érték
* Ha a vakuderítés túlexponált felvételt eredményez, ISO 100 vagy magasabb
értékre áll az érzékenység.

58
A Picture Style kiválasztásaN
Egy Picture Style elem kiválasztásával a saját fotográfiai
kifejezésmódhoz vagy a témához leginkább illő képhatások érhetők el.
A <1> (Teljesen automatikus) üzemmódban nem lehet Picture Style
opciót kiválasztani.

Nyomja meg a <A> gombot.


1 Ha a fényképezőgép felvételre kész,
nyomja meg a <A> gombot.
X Megjelenik a Picture Style képernyő.

2 Válasszon egy Picture Style elemet.


Picture Style kiválasztásához
forgassa el a <6> vagy az <5>
tárcsát, majd nyomja meg a <0>
gombot.
X A Picture Style érvénybe lép, és a
fényképezőgép felvételre kész állapotba kerül.

A [2 Képstílus] menüből is kiválaszthatja a Picture Style opciót.

Picture Style effektusok


P Normál (C: Normál)
A kép élénk színekben, éles körvonalakkal jelenik meg. Ez egy általános
Picture Style elem, amely a legtöbb helyzetben alkalmazható. Ez a beállítás
az <1> (Teljesen automatikus) üzemmódban automatikusan megtörténik.
Q Portré (C: Bőrtónusok simítása)
Szép bőrtónushoz. A kép lágyabb tónust kap. Nőkről vagy
gyermekekről készült közeli felvételek esetében hatásos.
A [Színtónus] módosításával (61. o.) beállíthatja a bőr színének
árnyalatát.
R Tájkép (C: Élénk kék és zöld színek)
Élénk kék és zöld színek jeleníthetők meg, és nagyon éles képek
rögzíthetők. Látványos tájképek készítéséhez használható.
59
A Picture Style kiválasztásaN

S Semleges
Ez a Picture Style olyan felhasználók számára ideális, akik saját maguk
kívánják feldolgozni a képeket a számítógépen. Természetes hatású
színek megjelenítéséhez és finom árnyalatú képek rögzítéséhez.
U Élethű
Ez a Picture Style olyan felhasználók számára ideális, akik saját maguk
kívánják feldolgozni a képeket a számítógépen. Ha a téma rögzítésére
5200 K színhőmérséklet alatt kerül sor, a szín beállítása színmérési
eljárással történik, hogy megfeleljen a téma színének. A kép tompa és fakó.
V Egyszínű (C: Egyszínű kép)
Fekete-fehér képekhez.

A JPEG formátumban fényképezett fekete-fehér képek nem változtathatók vissza


színes képpé. Ha a továbbiakban színes fényképeket szeretne rögzíteni, győződjön
meg arról, hogy nem az [Egyszínű] beállítás van kiválasztva. Ha kiválasztotta az
[Egyszínű] opciót, a <0> jelzés megjelenik a keresőben és az LCD-panelen.

W 1-3. saját b.
Saját Picture Style beállításait is elmentheti a [Portré], [Tájkép] stb.
esetében (63. o.). A még testre nem szabott felhasználói Picture Style
beállítások megegyeznek a normál Picture Style beállításokkal.

A szimbólumokról
A Picture Style kiválasztó képernyő felső részén megjelenő szimbólumok
olyan paraméterekre vonatkoznak, mint a [Képélesség] és a [Kontraszt].
A számértékek a paraméter-beállításokat jelzik, például a [Képélesség] és
a [Kontraszt] értékeit minden egyes Picture Style beállításhoz.
Szimbólumok
g Képélesség
h Kontraszt
i Telítettség
j Színtónus
k Szűrőeffektus (Egyszínű)
l Színezés (Egyszínű)

60
A Picture Style testreszabásaN
A Picture Style testreszabható az egyes paraméterek, például a [Képélesség] és a
[Kontraszt] beállítás módosításával. Az eredmény ellenőrzése érdekében készítsen
próbafelvételeket. Az [Egyszínű] beállítás testreszabásáról a következő oldalon olvashat.

1 Nyomja meg a <A> gombot.


2 Válasszon egy Picture Style elemet.
Egy Picture Style kiválasztásához forgassa
el a <6> vagy az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <B> gombot.

3 Válasszon ki egy paramétert.


Adott paraméter kiválasztásához
forgassa el a <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.

4 Állítsa be a paramétert.
A <5> tárcsa elforgatásával igény
szerint állítsa be a paramétert, ezután
nyomja meg a <0> gombot.
Nyomja meg a <M> gombot a
paraméterbeállítás mentéséhez. Újra
megjelenik a Picture Style kiválasztó
képernyő.
X Az alapértelmezéstől eltérő értékű paraméter-
beállítások kék színnel jelennek meg.

Paraméterbeállítások és hatások
g Képélesség 0: Kevésbé éles körvonalak +7: Éles körvonalak
h Kontraszt -4: Alacsony kontraszt +4: Magas kontraszt
i Telítettség -4: Alacsony telítettség +4: Magas telítettség
j Színtónus -4: Vöröses bőrtónus +4: Sárgás bőrtónus

61
A Picture Style testreszabásaN

A 3. lépésben az [Alapbeáll.] opció kiválasztásával állíthatja vissza a


Picture Style elemet az alapértelmezett értékekre.
A felhasználó által módosított Picture Style alkalmazásával történő felvételkészítéshez kövesse az előző
oldalon a 2. lépésben foglaltakat. Válassza ki a módosított Picture Style beállítást és fényképezzen.

Egyszínű beállítás
Fekete-fehér fényképek készítése esetén az előző oldalon leírt
[Képélesség] és a [Kontraszt] beállítás mellett a [Szűrőeffektus] és a
[Színezés] paraméter is beállítható.

kSzűrőeffektus
Az egyszínű képhez alkalmazott
szűrőhatással kiemelhetők a fehér
felhők vagy a zöldellő fák.

Szűrő Hatásminta
N: Nincs Normál fekete-fehér kép szűrőhatások nélkül.
Ye:Sárga A kék égbolt természetesebbnek látszik, a fehér felhők pedig élesebbek.
Or:Narancs A kék ég kissé sötétebbnek látszik. A naplemente sokkal ragyogóbb.
R: Vörös A kék ég egészen sötétnek látszik. A lehullott levelek élesebbek és világosabbak.
G: Zöld A bőrtónusok és az ajkak finomabbak. A falevelek élesebbek és világosabbak.

A [Kontraszt] növelése erősíti a szűrőhatást.

lSzínezés
A színezés alkalmazásával egyszínű kép
készíthető az adott színben. Ezáltal a
kép még kifejezőbbé tehető.
A következő beállítások lehetségesek:
[N:Nincs] [S:Szépia] [B:Kék] [P:Bíbor]
[G:Zöld].

62
A Picture Style regisztrálásaN
Kiválaszthat egy alap Picture Style elemet, például a [Portré] vagy [Tájkép], igény szerint
beállíthatja a paramétereit, és [1. saját b.], [2. saját b.] vagy [3. saját b.] néven
regisztrálhatja ezeket. Létrehozhat olyan Picture Styles elemeket, melyek paraméterei, például
az élesség és a kontraszt eltérőek. Lehetőség van a fényképezőgépen a kapott szoftverrel
regisztrált Picture Style paramétereinek a módosítására is.

1 Nyomja meg a <A> gombot.


2 Válassza a [Saját b.] lehetőséget.
Forgassa el a <6> vagy <5>
tárcsát a [*. saját b.] kiválasztásához,
majd nyomja meg a <B> gombot.

3 Nyomja meg a <0> gombot.


A [Képstílus] beállítás kiválasztása
után, nyomja meg a <0> gombot.

4 Válassza ki az alap Picture Style elemet.


Forgassa el a <5> tárcsát az alap
Picture Style elem kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
A fényképezőgépen a kapott szoftverrel regisztrált
Picture Style paramétereinek a módosításához
válassza ki itt a Picture Style elemet.

5 Válasszon ki egy paramétert.


Válassza ki a megfelelő beállítást,
például [Képélesség], majd nyomja
meg a <0> gombot.

63
A Picture Style regisztrálásaN

6 Állítsa be a paramétert.
A <5> tárcsa elforgatásával igény
szerint állítsa be a paramétert, ezután
nyomja meg a <0> gombot.
A részleteket lásd a „Picture Style
testreszabása” című részben,
a 61–62. oldalon.
Nyomja meg a <M> gombot az
új Picture Style elem
regisztrálásához. Újra megjelenik a
Picture Style kiválasztó képernyő.
X Az alap Picture Style-beállítás a
[*. saját b.] jobb oldalán látható.

Ha egy Picture Style elemet [*. saját b.] néven regisztrált, a 4. lépésben az
alap Picture Style megváltoztatása törli a regisztrált Picture Style beállított
paramétereit.

A regisztrált Picture Style elemmel való fényképezéshez kövesse az előző


oldal 2. lépésében leírtakat a [*. saját b.] kiválasztásához, és ezután
fényképezzen.

64
B: A fehéregyensúly beállítása N
A fehéregyensúly (WB) a fehér területek fehérségének biztosítására szolgál.
Alapesetben az <Q> (Auto) beállítással elérhető a helyes fehéregyensúly.
Ha természetes megjelenésű színek nem hozhatók létre az <Q>
alkalmazásával, akkor a fehéregyensúlyt kézzel is beállíthatja egy fehér
objektumot fényképezve. A következő teljesen automatikus üzemmódokban
(1/C) <Q> beállítása automatikus.

1 Nyomja
(9)
meg a <n> gombot.

2 Válassza ki a fehéregyensúlyt.
Az LCD-panelt figyelve forgassa el a
<5> tárcsát.

Kijelzés Mód Színhőmérséklet (körülbelül K: Kelvin)


Q Autom. 3000–7000
W Napfény 5200
E Árnyékos 7000
R Felhős, alkonyat, napnyugta 6000
Y Volfrám izzó 3200
U Fehér fénycső 4000
I Vaku 6000
O Egyedi (66. o.) 2000–10 000
P Színhőmérséklet (67. o.) 2500–10 000

A fehéregyensúlyról
Az emberi szem a fehér tárgyat fehérnek látja, függetlenül a megvilágítástól.
Digitális fényképezőgép esetében a színhőmérsékletet szoftver segítségével
kell beállítani, hogy a fehér felszínek valóban fehérnek tűnjenek. Ez a beállítás
szolgál a színkorrekció alapjául. Az eredmény: természetes színek a képeken.

A [2 Fehéregyensúly] menü használatával is beállíthatja a fehéregyensúlyt.

65
B: A fehéregyensúly beállítása N

O Egyedi fehéregyensúly
Az egyedi fehéregyensúly lehetővé teszi a fehéregyensúly kézi beállítását egy bizonyos
fényforrás esetében a nagyobb pontosság érdekében. Végezze el a következő
műveleteket a fényképezéshez ténylegesen használni kívánt fényforrás mellett.

Fényképezzen le egy fehér objektumot.


1 A sima, fehér objektum töltse ki a
szpotmérés körét.
Fókuszáljon kézzel, és határozza
meg a normál expozíciót a fehér
objektumra.
Bármilyen fehéregyensúly
Szpotmérés köre
megadható.

2 Válassza az [Egyedi FE] lehetőséget.


A [2] lapon válassza az [Egyedi FE]
beállítást, majd nyomja meg a <0>
gombot.
X Megjelenik az egyedi fehéregyensúly
kiválasztásának képernyője.

3 Importálja a fehéregyensúly-adatokat.
Forgassa el a <6> vagy a <5> tárcsát
az 1. lépésben rögzített kép kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X A megjelenő párbeszédablakban
válassza az [OK] gombot, és ekkor
megtörténik az adatok importálása.

4 Nyomja meg a <n> gombot. (9)


Ha kilépett a menüből, nyomja meg a
<n> gombot.

5 Válassza ki az egyedi fehéregyensúlyt.


Az LCD-panelt figyelve forgassa el a
<5> tárcsát a <O> kiválasztásához.
66
B: A fehéregyensúly beállítása N

Ha az 1. lépésben meghatározott expozíció szabad, nem érhető el


megfelelő fehéregyensúly.
Ha a kép rögzítése a Picture Style [Egyszínű] beállítása mellett történt
(60. o.), akkor nem lehet kiválasztani a 3. lépésben.

Egy kereskedelmi forgalomban kapható 18%-os szürke kartonlap


pontosabb fehéregyensúlyt eredményez, mint egy fehér tárgy.
A mellékelt szoftverrel elmentett egyedi fehéregyensúly a <O> alatt
kerül mentésre. Ha elvégzi a 3. lépésben foglaltakat, a tárolt egyedi
fehéregyensúlyra vonatkozó adatok törlésre kerülnek.

P A színhőmérséklet beállítása
A fehéregyensúly színhőmérséklete Kelvinben adható meg.
Ez tapasztalt fotósok számára ajánlott.

Válassza ki a [Fehéregyensúly] lehetőséget.


1 A [2] lapon válassza ki a
[Fehéregyensúly] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Állítsa be a színhőmérsékletet.
Forgassa el a <5> tárcsát a [P]
kiválasztásához.
Forgassa el a <6> tárcsát a
fehéregyensúly beállításához, majd
nyomja meg a <0> gombot.
A színhőmérséklet 2500 K és 10 000 K közötti
értékekre állítható 100 K lépésközökben.

Mesterséges fényforrás fehéregyensúlyának beállításakor, válassza a


szükséges fehéregyensúly-korrekciót (bíbor vagy zöld).
Ha a <P> értékét egy kereskedelmi forgalomban kapható színhőmérséklet-
mérő által mért adatok alapján szeretné beállítani, készítsen
próbafelvételeket, és állítsa be úgy az értékeket, hogy azok ellensúlyozzák
a színhőmérséklet-mérő és a fényképezőgép adatai közötti különbséget.

67
u Fehéregyensúly-korrekcióN
A beállított fehéregyensúly módosítható. Ennek a módosításnak a
hatása megegyezik a kereskedelemben kapható színhőmérséklet-
konverziós szűrő vagy a színkompenzációs szűrő használatának
hatásával. Minden szín kilenc különböző szintre helyesbíthető.
A színhőmérséklet-konverziós vagy a színkompenzációs szűrőket
ismerő felhasználók ezt a funkciót hasznos eszköznek tartják majd.

Fehéregyensúly-korrekció
Válassza az [FE-VÁLT/SOR]
1 elemet.
A [2] lapon válassza az [FE-VÁLT/
SOR] opciót, majd nyomja meg a
<0> gombot.

2 Állítsa be a fehéregyensúly-korrekciót.
A <9> vezérlő segítségével a „ ”
jelzést a kívánt helyre mozgathatja.
B = kék, A = sárga, M = bíbor, és G =
zöld. Az adott irányba eső szín
helyesbítésére kerül sor.
Beállítási példa: A2, G1 A jobb felső sarokban a „VÁLTÁS” felirat
jelzi az irányt és a helyesbítés mértékét.
A <B> gomb megnyomásával
törlődik az összes [FE-VÁLT/SOR]
beállítás.
A beállításból történő kilépéshez és a
menühöz való visszatéréshez nyomja
meg a <0> gombot.

A fehéregyensúly-korrekció közben a <u> ikon megjelenik a keresőben


és az LCD-panelen.
A kék/borostyánsárga korrekció egy szintje a színhőmérséklet-
konverziós szűrő 5 miredjével egyenértékű. (Mired: a színhőmérséklet-
konverziós szűrő denzitását jelölő mértékegység.)

68
u Fehéregyensúly-korrekcióN

Automatikus fehéregyensúly-sorozat
Egyetlen felvétellel három különböző színárnyalat rögzíthető egyszerre. Az aktuális
fehéregyensúly-beállítás színhőmérséklete alapján a kép kék/sárga vagy bíbor/zöld
eltéréssel kap besorolást. Ezt nevezzük fehéregyensúly-sorozatnak (FE-SOR).
Fehéregyensúly-sorozat legfeljebb ±3 szintig lehetséges szintenkénti lépésekben.

Adja meg a fehéregyensúly-sorozat mértékét.


A fehéregyensúly-korrekció 2. lépésében,
amikor elforgatja a <5> tárcsát,
a képernyőn látható „ ” jel „ ” jelre
(3 pont) változik. A tárcsa jobbra
forgatásával a B/A sorozat, a tárcsa balra
B/A elhajlás ±3 szint forgatásával az M/G sorozat állítható be.
X A képernyő jobb oldalán a „SOR” felirat
jelzi a sorozat irányát és mértékét.
A <B> gomb megnyomásával
törlődik az összes [FE-VÁLT/SOR]
beállítás.
A beállításból történő kilépéshez és a
menühöz való visszatéréshez nyomja
meg a <0> gombot.
Sorozatba foglalás
A képek a következő sorozatba foglalhatók: 1. Normál fehéregyensúly,
2. Kék (B) elhajlás, és 3. Sárga (A) elhajlás vagy 1. Normál
fehéregyensúly, 2. Bíbor (M) elhajlás, 3. Zöld (G) elhajlás.

Fehéregyensúly-sorozat közben a sorozatfelvétellel egymás után készíthető felvételek


száma alacsonyabb lesz, és a készíthető felvételek száma is a normál mennyiség
harmadára csökken. Ezenkívül a fehéregyensúly ikon villog az LCD-panelen.
A fehéregyensúly-korrekció és az AEB a fehéregyensúly-sorozattal
együtt is állítható. Ha az AEB értékét a fehéregyensúly-sorozattal együtt
állítja be, a gép összesen kilenc képet rögzít felvételenként.
Mivel egyetlen exponálással három kép készül, a kártyának hosszabb
időre van szüksége a felvétel rögzítéséhez.
A „SOR” rövidítés a sorozatot jelöli.

69
3 Az objektív periférikus megvilágításának korrekciója
Az objektív tulajdonságai miatt a felvétel négy sarka sötétebb lehet. Ezt az
objektív fényvesztésének vagy a periférikus megvilágítás csökkenésének
nevezzük. A hiba javítható. JPEG-képek esetében az objektív fényvesztése
a felvételkészítéssel egy időben korrigálható. RAW-képek esetében a hiba
a mellékelt Digital Photo Professional szoftverrel javítható.
Az alapértelmezés szerinti beállítás [Enged].

Válassza ki a [Periferikus
1 világítás korr.] elemet.
A [1] lapon válassza a [Periferikus
világítás korr.] parancsot, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Állítsa be a korrekciót.
A képernyőn ellenőrizze, hogy a felszerelt
objektívre vonatkozó [Korrekciós
adatok elérhetők] opció megjelenik-e.
Ha a [Korrekciós adatok nem
elérhetők] opció megjelenik, lásd a „Az objektív
korrekciós adatairól” című részt a következő oldalon.
Az [Enged] opció kiválasztásához forgassa el az
<5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.

3 Készítse el a képet.
A kép korrigált periférikus megvilágítással
rögzíti a fényképezőgép.

Korrekció engedélyezve Korrekció letiltva

70
3 Az objektív periférikus megvilágításának korrekciója

Az objektív korrekciós adatairól


A fényképezőgép már tartalmazza körülbelül 25 objektív periférikus
fénykorrekciós adatát. Ha a 2.lépésben az [Enged] opciót választja,
a gép automatikusan alkalmazza a periférikus fénykorrekciót minden
olyan objektívre, amelynek korrekciós adataival rendelkezik a
fényképezőgép.
A mellékelt EOS Utility szoftverrel ellenőrizheti, mely objektívek
korrekciós adatait tárolja a fényképezőgép. Az el nem tárolt objektívek
korrekciós adatainak tárolására is van lehetőség. A további részleteket
lásd az EOS Utility segédprogramra vonatkozó, PDF-formátumú
szoftverkezelési kézikönyvben (a CD-ROM-on).

A már rögzített JPEG-képek esetében az objektív periférikus


világításkorrekció nem alkalmazható.
A felvételkészítés feltételeitől függően a kép szélein zaj jelenhet meg.
Egy másik gyártó objektívjét használva a korrekció esetében ajánlatos a
[Tilt] beállítást választani akkor is, ha a [Korrekciós adatok elérhetők]
opció megjelenik.

Az objektív periférikus világításkorrekciója akkor is működik,


ha konvertert szerelt a gépre.
Ha a fényképezőgép a felszerelt objektívhez tartozó korrekciós adattal
nem rendelkezik, ugyanaz történik, mint amikor a korrekció
módosításánál a [Tilt] beállítást választja.
Az alkalmazott korrekció mértéke valamivel kevesebb lesz a mellékelt
Digital Photo Professional szoftverrel maximálisan beállítható korrekciós
értéknél.
Ha az objektív nem rendelkezik távolsági adatokkal, a korrekció mértéke
alacsonyabb lesz.
Minél magasabb az ISO-érzékenység, annál alacsonyabb lesz a
korrekció mértéke.

71
3 Mappa létrehozása és kiválasztása
Tetszőlegesen létrehozhat és kiválaszthat a rögzített felvételek
mentésére szolgáló mappákat.
Ez a lehetőség választható, mivel a rögzített képek tárolására szolgáló
mappa automatikusan létrejön.

Mappa létrehozása
Válassza a [Mappa kiválasztása]
1 opciót.
A [5] lapon válassza a [Mappa
kiválasztása] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza az [Új mappa] opciót.


Az [Új mappa] opció kiválasztásához
forgassa el a <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.

3 Hozzon létre egy új mappát.


Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.
X Létrejön egy új, eggyel magasabb
számmal ellátott mappa.

72
3 Mappa létrehozása és kiválasztása

Mappa kiválasztása
Legkisebb fájlszám A Mappa kiválasztása képernyő
A mappában található megjelenése után, forgassa el a
képek mennyisége <5> tárcsát a kívánt mappa
kiválasztásához, majd nyomja meg
a <0> gombot.
X A rögzített képek tárolására szolgáló
mappa kiválasztásra kerül.
A további rögzített képek a
kiválasztott mappába kerülnek.

Mappa neve
Legnagyobb fájlszám

A mappákról
Ugyanúgy, mint például a „100EOS5D” esetében, a mappa neve három
számjeggyel kezdődik (mappaszám), amelyet öt alfanumerikus karakter
követ. Egy mappában legfeljebb 9999 kép tárolható (fájlok száma 0001 - 9999
közötti). Ha egy mappa megtelik, automatikusan új, az előzőnél eggyel
nagyobb számozású mappa jön létre. Ezenkívül kézi visszaállítás esetén
(75. o.) automatikusan új mappa jön létre. Mappák 100-tól 999-ig tartó
számozással hozhatók létre.

Mappák létrehozása személyi számítógéppel


Miután megjelenítette a kártya tartalmát, hozzon létre egy új mappát „DCIM”
néven. Nyissa meg a DCIM nevű mappát, és hozza létre a képeinek
mentéséhez és rendszerezéséhez szükséges számú mappát. A mappák
elnevezésének követnie kell a „100ABC_D” formátumot, ahol az első három
szám 100 és 999 közötti, melyet öt alfanumerikus karakter követ. Az öt
karakter A és Z közötti kis- és nagybetű, szám és aláhúzás „_”
kombinációjából állhat. A mappa nevének megadásakor ne használjon
szóközt. Ezenkívül a mappanevek nem tartalmazhatják ugyanazt a
háromjegyű számot, mint például „100ABC_D” és „100W_XYZ” még akkor
sem, ha a számok után álló betűk eltérnek.

73
3 Fájlszámozási módszerek
A fájlszám olyan, mint a tekercsfilmek esetében a képkockaszám. Az elkészült képek
fájljainak számozása sorrendben történik, 0001-től 9999-ig, és a készülék ugyanabba
a mappába menti a fájlokat. Megadhatja a fájlszám hozzárendelésének módját.
A fájlszám a számítógépen a következő formátumban jelenik meg: IMG_0001.JPG.

Válassza ki a [Fájlszámozás] lehetőséget.


1 A [5] lapon válassza a
[Fájlszámozás] beállítást, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza ki a fájlszámozás módját.


Forgassa el a <5> tárcsát a kívánt
mód kiválasztásához, majd nyomja
meg a <0> gombot.

Folyamatos
A fájlszámozás sorrendjét kártyacsere vagy új mappa létrehozása
után is folytatja.
A fájlszámozás még akkor is sorrendben folytatódik 9999-ig, ha
kicseréli a kártyát, vagy új mappát hoz létre. Ez különösen akkor
kényelmes, ha 0001 és 9999 közötti tartományban lévő számmal
szeretne képeket menteni több kártyára vagy mappába, illetve a
számítógép egy mappájába.
Ha a cserekártya vagy a létező mappa korábban rögzített képeket
tartalmaz, az új képek fájlszámozása a kártyán vagy a mappában lévő
képek számozásától folytatódhat. Ha folyamatos fájlszámozást kíván
alkalmazni, akkor mindig újonnan formázott kártyát kell használnia.
Fájlszámozás a kártya Fájlszámozás mappa
cseréje után létrehozása után
Kártya -1 Kártya -2 Kártya -1
100 101

XXX-0051 XXX-0052 XXX-0051 XXX-0052

Következő fájlszám

74
3 Fájlszámozási módszerek

Aut.nullázás
A fájlszámozás minden alkalommal 0001-től újrakezdődik,
ha kicseréli a kártyát, vagy új mappát hoz létre.
Minden alkalommal, amikor kicseréli a kártyát, vagy új mappát hoz létre,
a fájlszámozás 0001-től újrakezdődik. Ez akkor lehet hasznos, ha a képeket
kártyák vagy mappák szerint kívánja rendszerezni. Ha a cserekártya vagy
a létező mappa korábban rögzített képeket tartalmaz, az új képek
fájlszámozása a kártyán vagy a mappában lévő képek számozásától
folytatódhat. Ha 0001-gyel kezdődő fájlszámozással szeretne képeket
elmenteni, minden alkalommal használjon frissen formázott kártyát.
Fájlszámozás a kártya Fájlszámozás mappa
cseréje után létrehozása után
Kártya -1 Kártya -2 Kártya -1
100 101

XXX-0051 100-0001 XXX-0051 XXX-0001

A fájlszámozás visszaállítva

Kézi nulláz.
A fájlszámozás 0001-re történő kézi visszaállításához, vagy a
fájlszámozás 0001-től való kezdéséhez egy új mappában
Amikor kézzel állítja vissza a fájlszámozást, automatikusan új mappa jön létre,
és az abban a mappában mentésre kerülő képek fájlszámozása 0001-től indul.
Ez akkor jó, ha az előző napon készített képeket nem ugyanabban a mappában
kívánja tárolni, mint az aznapi képeket. Kézi visszaállítás után a fájlszámozás
folyamatosra vagy automatikus visszaállításra tér vissza.

Ha a 999 számú mappában a fájlszám eléri a 9999-et, nem lehet tovább


fényképezni még akkor sem, ha a kártyán van még üres hely. Az LCD-monitoron
megjelenik a kártya cseréjére figyelmeztető üzenet. Helyezzen be egy új kártyát.

A fájlnév JPEG- és RAW-képek esetében is „IMG_” előtaggal kezdődik.


A videofájl nevek „MVI_” előtaggal kezdődnek. A kiterjesztés a JPEG-képek
esetében „.JPG”, a RAW-képek esetében „.CR2”, a videók esetében „.MOV” lesz.

75
3 A színtér beállításaN
A színtér az előállítható színek tartományát jelenti. Ezzel a
fényképezőgéppel az elkészített képek színterét sRGB vagy Adobe
RGB típusúra állíthatja be. Hagyományos felvételkészítéshez az sRGB
beállítás használata ajánlott.
A következő teljesen automatikus üzemmódokban (1/C) sRGB
beállítása automatikus.

Válassza a [Színtér] lehetőséget.


1 A [2] lapon válassza a [Színtér]
elemet, majd nyomja meg a <0>
gombot.

2 AdjaVálassza
meg a kívánt színteret.
ki az [sRGB] vagy az
[Adobe RGB] beállítást, majd nyomja
meg a <0> gombot.

Az Adobe RGB színtér


Ez a színtér főként kereskedelmi célú nyomtatáshoz és más ipari
alkalmazásokhoz használatos. Nem ajánlatos ez a beállítás, ha nem
ismeri a képfeldolgozást, az Adobe RGB színteret és a Design rule for
Camera File System 2.0 (Exif 2.21) szabványt. A kép nagyon fakónak
tűnik sRGB rendszerű számítógépes környezetben és a Design rule for
Camera File System 2.0 (Exif 2.21) szabvánnyal nem kompatibilis
nyomtatón történő nyomtatáskor. Ezért a kép szoftveres
utómunkálatára lesz szükség.

Amennyiben a képet Adobe RGB színtérbeállítással rögzítette, a fájl


neve az „_MG_” karakterekkel kezdődik (az első karakter egy aláhúzás).
Az ICC profil ismertetése a PDF-formátumú szoftverkezelési
kézikönyvben olvasható (a CD-ROM-on).

76
Az AF- és a felvételkészítési
4
módok beállítása
A keresőn 9 AF-pont található. A
megfelelő AF-pont kiválasztásával
az autofókusz használata mellett
készíthet felvételeket a megfelelő
képkivágás keresése közben.

Kiválaszthatja a témának és a fotózás feltételeinek


legmegfelelőbb AF-módot és felvételkészítési módot.
Az M ikon az oldalcím jobb oldalán azt jelzi, hogy az adott
funkció csak akkor használható, ha a módválasztó tárcsa a
következőkre van beállítva: <d/s/f/a/F>.
A teljesen automatikus (1/C) üzemmódokban az
AF mód, az AF-pontok kiválasztása és a felvételkészítési
mód beállítása automatikus.

Az <AF> az automatikus fókuszálást jelzi. Az <MF> a kézi


fókuszálást jelzi.
77
f: Az AF mód kiválasztásaN
A témának és a fotózás feltételeinek legmegfelelőbb AF-mód
kiválasztása. A (1C) teljesen automatikus üzemmódokban az
„AI fókusz AF” beállítása automatikus.

Állítsa <AF> helyzetbe a


1 fókuszmódkapcsolót az
objektíven.

2 Nyomja meg a <o>


gombot. (9)

3 Válassza ki az AF módot.
Az LCD-panelt figyelve forgassa el a
<6> tárcsát.
X: One-Shot AF
9: AI fókusz AF
Z: AI Servo AF

78
f: Az AF mód kiválasztásaN

One-Shot AF mozdulatlan témákhoz


Álló témák fényképezésére alkalmas.
Ha félig lenyomja az exponálógombot,
a fényképezőgép csak egyszer fókuszál.
Az élesség beállítása után a fókuszt
elért AF-pont vörösen villogni kezd,
és a keresőben lévő
fókuszvisszajelző fény <o> is világít.
AF-pont Fókuszvisszajelző
fény
Kiértékelő mérés mellett az expozíció
beállítása az élesség elérésével egy
időben történik.
Ha félig lenyomja az exponálógombot,
a fókusz zárolásra kerül. Ezután, ha
kívánja, újrakomponálhatja a képet.
A d/s/f/a/F fényképezési módokban az autofókusz a
<p> gomb megnyomásával is lehetséges.

Ha nem hozható létre éles kép, a fókuszvisszajelző fény <o> villogni kezd a
keresőben. Ha ez bekövetkezik, még az exponálógomb teljes lenyomása esetén
sem készíthető felvétel. Komponálja újra a képet, és próbáljon újra fókuszálni,
vagy olvassa el a „Ha az automatikus fókusz nem használható” c. részt (84. o.).
Ha a [1 Hangjelzés] menü [Ki] állapotban van, nem hallható
hangjelzés a fókusz elérését követően.

AI Servo AF mozgó témákhoz


Ez az AF mód mozgó témák fényképezésére
szolgál, amikor az élességállítás folyamatosan
változik. Ha félig lenyomja az exponálógombot,
a témára történő élességállítás folyamatos lesz.
Az expozíció beállítása a kép
elkészítésének pillanatában történik.
A d/s/f/a/F fényképezési
módokban az autofókusz a <p>
gomb megnyomásával is lehetséges.

79
f: Az AF mód kiválasztásaN

Ha az AF-pont kiválasztása (81. o.) automatikus, a fényképezőgép


először a középső AF-pontot használja fókuszálásra. A szpot mérés
körén belül hat láthatatlan AF-segédpont van („ a rajzon), ami az
AI SERVO AF módban működik. Ezért a fókuszálás folytatódhat
akkor is, ha a tárgy az autofókuszálás közben elmozdul a középső
AF-pontról. Ha a téma messze eltávolodik a középső AF-ponttól,
a fókuszkövetés automatikusan folytatódik mindaddig, amíg a
tárgyat egy másik AF-pont lefedi.
A kézi kiválasztású AF-pont fókuszkövetése AI servo AF módban a
tárgyon marad.

AI Servo AF használatakor még sikeres élességállítás esetén sem hallható


a hangjelzés. A keresőben sem látható a fókuszvisszajelző fényjel <o>.

AI fókusz AF az AF-mód automatikus átkapcsolásához


Az AI fókusz AF automatikusan
átkapcsolja az AF-módot One-Shot AF
módról AI Servo AF módra, ha a téma
mozogni kezd.
One-Shot AF módban a téma
élességállításának befejezése
után ha a téma mozogni kezd, a
fényképezőgép észleli a mozgást,
és automatikusan AI Servo AF módra
kapcsolja az AF-módot.

Sikeres élességállítás után AI fókusz AF módban aktív Servo mód mellett


halk hangjelzés hallható. A fókuszvisszajelző fény <o> azonban nem kezd
világítani a keresőben.

80
S Az AF-pont kiválasztásaN
Az automatikus fókuszáláshoz válassza ki a kilenc AF-pont egyikét.
A kézi kiválasztás lehetőséget ad a kilenc AF-pont egyikének
kiválasztására. Az automatikus választással pedig a fényképezőgép
automatikusan kiválasztja a kilenc AF-pont egyikét.
A (1/C) teljesen automatikus üzemmódokban az AF-pont
kiválasztása automatikus. Ön nem választhatja ki az AF-pontot.

Nyomja meg a <S> gombot. (9)


1 X A kiválasztott AF-pont megjelenik a
keresőben és az LCD-panelen.

2 Válassza ki az AF-pontot.
Egy AF-pont kiválasztásához
használhatja a <9> gombot, vagy
elforgathatja a <6> vagy <5>
tárcsát.

Kiválasztás többfunkciós vezérlővel


Az AF-pont választása abban az
irányba módosul, amerre tolja a <9>
vezérlőt.
Ha egyenesen lenyomja a <9>
gombot, a középső AF-pontot
választja ki.
Ha tovább tolja ugyanabba az
irányba, a kézi és az automatikus
AF-pontválasztás között vált a gép.
Ha az összes AF-pont világít, az
AF-pont választása automatikus.

81
S Az AF-pont kiválasztásaN

Kiválasztás tárcsával
A <6> vagy a <5> tárcsa
elforgatásakor az AF-pont választása
a megfelelő irányba módosul.
Ha az összes AF-pont világít, az
AF-pont választása automatikus.

Míg az LCD-panelt figyeli az AF-pont kiválasztásához, ügyeljen az


alábbiakra: automatikus kiválasztás , közép ,
jobb , felső
Ha a fókuszálás nem sikerül a külső, EOS-ra specializált Speedlite
AF-segédfénnyel, válassza ki a középső AF-pontot.

82
S Az AF-pont kiválasztásaN

Az objektív maximális rekesz- és AF-érzékenysége


Legfeljebb f/5,6 rekeszértékkel rendelkező objektívek esetén
A középső AF-ponttal kereszttípusú (vízszintes és függőleges
vonalakra egyaránt érzékeny) autofókusz alkalmazása lehetséges.
A további nyolc AF-pont vízszintes vonalakra érzékeny vagy
függőleges vonalakra érzékeny.
f/2,8-nál nagyobb maximális fényerejű objektívek esetén
A középső AF-pontnál nagy pontosságú, vízszintes és függőleges
vonalakra egyaránt érzékeny kereszttípusú AF alkalmazása
lehetséges. A középső AF-pont vízszintes és függőleges vonalakra
való érzékenysége kétszer akkora, mint a többi AF-ponté. A további
nyolc AF-pont vízszintes vonalakra érzékeny vagy függőleges
vonalakra érzékeny.
* Kivéve az EF 28-80 mm f/2,8-4L USM és az EF 50 mm f/2,5 kompakt
makróobjektíveket.

Az AI Servo AF módban használt AF-


segédpontok a csúcsmérés körén belül
helyezkednek el és nem jelennek meg normál
AF-pontok formájában. Működésük a következő:
: A középső AF-ponthoz hasonlóan f/2,8 és
f/5,6 objektívekkel függőleges vonalakra
érzékeny.
: Az f/5,6 fényerejű objektívekkel vízszintes
vonalakra érzékeny.

83
Ha az automatikus fókusz nem használható
Előfordulhat, hogy az automatikus fókuszálás nem tudja beállítani a
fókuszt (a fókuszvisszajelző fény <o> villog) bizonyos témák esetén,
például:

Nehezen élesre állítható témák


Alacsony kontrasztú témák
(Példa: kék ég, egyszínű falfelületek stb.)
Gyengén megvilágított témák
Erős háttérfény és fényvisszaverő témák
(Példa: autó fényvisszaverő fényezéssel stb.)
AF-pontokkal lefedett közeli és távoli témák
(például ketrecben lévő állat)
Ismétlődő mintázatok
(Példa: felhőkarcolók ablakai, számítógép-billentyűzetek stb.)
Ilyen esetekben az alábbiak közül választhat:
(1) Egyes felvételes AF módban fókuszáljon egy olyan tárgyra, amely
ugyanolyan távolságra van, mint a téma, majd az újrakomponálás
előtt rögzítse a fókuszt (50. o.).
(2) Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <MF> állásba és
fókuszáljon kézzel.

MF: Kézi fókuszbeállítás

1 Állítsa az objektív
fókuszmódkapcsolóját <MF> állásba.

2 Fókuszáljon a témára.
Fókuszáljon az objektív élességállító
gyűrűjének elforgatásával addig,
amíg a keresőben a téma éles nem
lesz.

Ha kézi fókuszálás közben félig lenyomja az exponálógombot, az aktív


AF-pont és a fókuszvisszajelző fény <o> sikeres élességállítás esetén
világítani kezd a keresőben.

84
i A felvételkészítési mód kiválasztásaN
Egyes és folyamatos felvételkészítési mód választható. A <1>
(Teljesen automatikus) üzemmódban önműködően egyes felvételre áll.

Nyomja meg a <o>


1 gombot. (9)

2 Válassza
módot.
ki a felvételkészítési

Az LCD-panelt figyelve forgassa el a


<5> tárcsát.

u : Egyes felvétel
Az exponálógomb teljes lenyomásakor a gép egy felvételt készít.
i : Folyamatos felvétel (Max. 3,9 felvétel/másodperc)
Az exponálógomb teljes lenyomása közben a fényképezőgép
folyamatosan felvételeket készít.
Q : 10 másodperces önkioldó/Távvezérlés
k: 2 másodperces önkioldó/Távvezérlés
Az önkioldós fényképezést lásd a következő oldalon.
A távirányításos fényképezést lásd a 102. oldalon.

Ha a belső puffermemória folyamatos


felvételkészítés közben megtelik, az LCD-panelen
és a keresőben a „buSY” felirat jelenik meg és a Max. sorozatfelvétel
felvételkészítés időlegesen leáll. Amint az elkészített
felvételek a kártyán eltárolódnak, folytathatja a felvételkészítést. Az exponálógombot
félig lenyomva ellenőrizheti a sorozatfelvételek maximális számát a kereső jobb alsó
részén. Ez jelzi a folyamatosan készíthető képek maximális számát.
Ha a „FuLL CF” felirat megjelenik a keresőben és az LCD-panelen,
várjon, amíg az elérésjelző fény már nem villog, majd cserélje ki a kártyát.
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a folyamatos
felvételkészítés sebessége kicsit lelassulhat.
Az adott témától és a használt objektívtől függően AI Servo AF módban
a felvétel sebessége valamivel kisebb lehet.

85
j Az önkioldó működése
Ha Ön is szeretne szerepelni a képen, használja az önkioldót. A <Q>
(10 másodperces időzítő) az összes felvételkészítési módban
használható.

1 Nyomja meg a <o>


gombot. (9)

2 Válassza ki az önkioldót.
Az LCD-panelt figyelve forgassa el a
<5> tárcsát.
Q : 10 másodperces önkioldó
k: 2 másodperces önkioldóN

3 Készítse el a képet.
Fókuszáljon a témára, és nyomja be
teljesen az exponálógombot.
X Az önkioldó működését az önkioldó
jelzőfénye, hangjelzés és másodperc
alapú visszaszámlálás segítségével
ellenőrizheti az LCD-panelen.
X Két másodperccel a felvétel
készítése előtt az önkioldó lámpája
égve marad, és a hangjelzés üteme
gyorsabb lesz.

A felvételek önkioldóval történő rögzítését követően ellenőrizze a képen,


hogy megfelelő-e az élesség és az expozíció (144. o.).
Ha az exponálógomb megnyomásakor nem néz bele a keresőbe,
helyezze fel a szemlencsevédőt (100. o.). Ha beszűrődő fény jut a
keresőbe, miközben lenyomja az exponálógombot, lehet, hogy nem
sikerül az expozíció.
Amikor az önkioldóval saját magát kívánja lefényképezni, használja a
fókuszzárat (50. o.) egy olyan tárgyra, amely ugyanolyan távol található,
amilyen távol Ön fog állni.
A már elindított önkioldás visszavonásához nyomja meg a <o>
gombot.
86
Speciális műveletek
5
A d/s/f/a/F
felvételkészítési módban az
expozíció megváltoztatásához
és különféle hatások eléréséhez
kiválasztható a zársebesség,
rekesz és más fényképezőgép-
beállítások.

Az M ikon az oldalcím jobb oldalán azt jelzi, hogy az adott


funkció csak akkor használható, ha a módválasztó tárcsa
a következőkre van beállítva: <d/s/f/a/F>.
Miután félig lenyomta és elengedte az exponálógombot,
az LCD-panelen és a keresőben megjelenő információ még
körülbelül 4 másodpercig látható. (0)
A d/s/f/a/F felvételkészítési módokban beállítható
funkciók listája: „Funkcióelérési táblázat” (218. o.).

Először állítsa a főkapcsolót <J> állásba.

87
d: Programautomatika
A fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt és a rekeszértéket a
téma fényerejének megfelelően. Ezt nevezzük programautomatikának.
* <d> programot jelöl.
* AE az automatikus expozíciót jelöli.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <d> helyzetbe.

2 Fókuszáljon a témára.
Nézzen bele a keresőbe, és irányítsa
a tárgyra a kiválasztott AF-pontot.
Ezután nyomja le félig az
exponálógombot.
X A fókuszt elérő AF-pont vörös színnel
villog, és világít a fókuszvisszajelző
fény <o> a kereső jobb alsó
sarkában (One Shot AF +
automatikus AF-pontválasztás).
X A záridő és a rekeszérték beállítása
automatikus, és megjelenik a
keresőben és az LCD-panelen
egyaránt.

3 Ellenőrizze a záridő és a
rekeszérték kijelzéseit.
Megfelelő expozíció érhető el
egészen addig, amíg a záridő és a
rekeszérték kijelzése nem villog.

4 Készítse el a képet.
Komponálja meg a képet,
majd nyomja le teljesen az
exponálógombot.

88
d: Programautomatika

Ha a „30"” záridőérték és a maximális rekeszérték


villog, az alulexponált felvételt jelez.
Növelje az ISO-érzékenységet, vagy használjon
vakut.
Ha a „8000” záridőérték és a minimális rekeszérték
villog, az túlexponált felvételt jelez.
Csökkentse az ISO-érzékenységet, vagy használjon
(külön megvásárolható) ND-szűrőt az objektívbe jutó
fény mennyiségének csökkentése érdekében.

A <d> és a <1> (Teljesen autom.) beállítás közötti


különbség
A <1> opcióval a hibás felvételek elkerülése érdekében sok funkció,
például az AF-mód, a felvételkészítési mód és a fénymérési mód beállítása
automatikus. A beállítható funkciók száma korlátozott. A <d> opcióval csak
a záridő és a rekeszérték beállítása automatikus. Szabadon beállíthatja az
AF-módot, a felvételkészítési módot és más funkciókat.

A programeltolásról
Programautomatika módban szabadon megváltoztathatja a záridő és a
rekeszérték fényképezőgép által beállított kombinációját (Program),
miközben az expozíció változatlan marad. Ezt programeltolásnak
nevezzük.
Ehhez nyomja le félig az exponálógombot, majd fordítsa el a <6>
tárcsát, amíg a kívánt záridő vagy rekeszérték meg nem jelenik.
A kép elkészítése után a programeltolás automatikusan törlődik.
A programeltolás nem használható vakuval.

89
s: Záridő-előválasztás
Ebben az üzemmódban megadhatja a záridőt, és a fényképezőgép
automatikusan beállítja a megfelelő expozícióhoz szükséges
rekeszértéket a téma fényereje alapján. Ezt záridő-előválasztásnak
nevezzük. A rövidebb záridővel megállíthatja a mozgást, illetve a
mozgó témát. Vagy a hosszabb záridő elmosódott hatást
eredményezhet, a mozgás érzetét keltve.
* <s> a záridőt jelöli.

Kimerevített mozgás Elmosódott mozgás


(Rövid záridő) (Hosszú záridő)

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <s> helyzetbe.

2 AdjaAz meg a kívánt záridőt.


LCD-panelt figyelve forgassa el a
<6> tárcsát.

3 Fókuszáljon a témára.
Ezután félig nyomja le az
exponálógombot.
X A rekeszérték beállítása automatikus.
Ellenőrizze a keresőben megjelenő
4 képet, és készítse el a felvételt.
Amíg a rekeszérték nem villog,
az expozíció megfelelő lesz.

90
s: Záridő-előválasztás

Ha a maximális rekeszérték kijelzése villog,


az alulexponáltságra utal.
Hosszabb záridő beállításához fordítsa el a <6>
tárcsát addig, amíg a rekeszérték villogása abbamarad,
vagy állítson be magasabb ISO-érzékenységet.
Ha a minimális rekeszérték villog, az túlexponált
felvételt jelez.
Rövidebb záridő beállításához fordítsa el a <6>
tárcsát addig, amíg a rekeszérték villogása abbamarad,
vagy állítson be alacsonyabb ISO-érzékenységet.

A záridő kijelzése
A „8000” és „4” közti záridők a záridőt jelző törtszám nevezőit jelentik.
Például a „125” az 1/125 mp időt jelöli. Így a „0"5” jelentése 0,5 mp, a „15"”
jelentése pedig 15 másodperc.

91
f: Rekesz-előválasztás
Ebben az üzemmódban megadhatja a kívánt rekeszértéket, és a
fényképezőgép automatikusan beállítja a megfelelő expozícióhoz szükséges
záridőt a téma fényereje alapján. Ezt rekesz-előválasztásnak nevezzük.
A nagyobb f/érték (kisebb rekesznyílás) élesebb előteret és elfogadható
élességű hátteret eredményez. Ugyanakkor a kisebb f/érték (nagyobb
rekesznyílás) kevésbé éles előteret és elfogadható élességű hátteret
eredményez.
* <f> a rekeszértéket jelöli (rekesznyílás).

Az előtérben és a háttérben levő témák egyaránt élesek Elmosódott háttér


(Kis rekesznyílással) (Nagy rekesznyílással)

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <f> helyzetbe.

2 AdjaAz meg a kívánt rekesznyílást.


LCD-panelt figyelve forgassa el a
<6> tárcsát.

3 Fókuszáljon a témára.
Ezután félig nyomja le az exponálógombot.
X A záridő beállítása automatikus.
Ellenőrizze a keresőben megjelenő
4 képet, és készítse el a felvételt.
Amíg a záridő nem villog, az
expozíció megfelelő lesz.

92
f: Rekesz-előválasztás

Ha a „30"” záridőérték villog, az alulexponált felvételt


jelez.
A nagyobb rekesz (kisebb f/érték) beállításához
forgassa el a <6> tárcsát addig, amíg a villogás
meg nem szűnik, vagy állítson be nagyobb ISO-
érzékenységet.
Ha a „8000” záridőérték villog, az túlexponált felvételt
jelez.
A kisebb rekesz (nagyobb f/érték) beállításához fordítsa
el a <6> tárcsát addig, amíg a villogás abbamarad,
vagy állítson be kisebb ISO-érzékenységet.

A rekeszérték kijelzése
Minél nagyobb az f/érték, annál kisebb lesz a rekesznyílás. A megjelenített
rekeszek az objektívtől függően különbözőek lesznek. Ha a
fényképezőgéphez nem csatlakozik objektív, „00” jelenik meg
rekeszértékként.

Mélységélesség-előnézetN
Nyomja meg a mélységélesség-előnézet
gombot az objektív aktuális beállításnak
megfelelő rekeszeléséhez. A kereső
segítségével ellenőrizheti a
mélységélességet (az elfogadható
fókusztartományt).

A nagyobb f/érték élesebb előteret és elfogadható élességű hátteret


eredményez. A kereső képe azonban sötétebbnek tűnik.
Ha nehéz megállapítani a mélységélesség értékét, tartsa lenyomva a
mélységélesség-előnézet gombot a <6> tárcsa forgatása közben.
Az expozíció zárolásra kerül (AE-rögzítés), amíg a felhasználó fel nem
engedi a mélységélesség-előnézet gombját.

93
a: Kézi expozíció
Ebben az üzemmódban megadhatja a záridőt és a rekeszértéket is.
Az expozíció meghatározásához használja a keresőben lévő
expozíciószintjelzőt vagy egy kereskedelmi forgalomban kapható kézi
expozíciómérőt. Ezt a módszert kézi exponálásnak nevezzük.
* <a> a kézi beállítást jelzi.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <a> helyzetbe.

2 Állítsa be a záridőt és a rekeszt.


A záridő beállításához forgassa el a
<6> tárcsát.
A rekeszérték beállításához állítsa a
főkapcsolót <J> helyzetbe, és
fordítsa el a <5> tárcsát.
Normál expozíciós jel
3 Fókuszáljon a témára.
Ezután félig nyomja le az
exponálógombot.
Expozíciós szintjel X Az expozíciós beállítás megjelenik a
keresőben és az LCD-panelen.
A <s> expozíciós szintjel a
hagyományos expozíciós szinttől való
távolságot mutatja.

4 Állítsa be az expozíciót.
Ellenőrizze az expozíciós szintet,
és adja meg a kívánt záridőt,
illetve rekeszértéket.

5 Készítse el a képet.

94
q A fénymérési mód kiválasztásaN
A tárgy fénymérésére négy módszer egyikét lehet kiválasztani.
A teljesen automatikus üzemmódokban (1/C) az értékelő
fénymérés beállítása automatikus.

Nyomja meg a <n> gombot.


1 (9)

2 Válassza ki a fénymérési módot.


Az LCD-panelt figyelve forgassa el a
<6> tárcsát.

q Kiértékelő mérés
Ez egy átfogó fénymérési mód portrékhoz és akár hátulról
megvilágított témákhoz. A fényképezőgép automatikusan
a témához igazodva állítja be az expozíciót.

w Részleges mérés
Akkor hasznos, ha a háttérvilágítás sokkal erősebb
mint a képtéma megvilágítása. A részleges mérés
a kereső középső területének kb 8%-át fedi le.

r Szpotmérés
Ez a téma egy bizonyos részének mérésére
szolgál. A fénymérés középre súlyozott és a kereső
területének kb.3,5 %-át fedi le.

e Középre súlyozott átlagoló mérés


A fénymérés középre van súlyozva, majd átlagolva
az egész témára.

95
Az expozíciókompenzáció beállításaN
Az expozíciókompenzáció a fényképezőgép által megadott normál expozíció
módosítására használatos. A kép megjelenése világosabbá vagy sötétebbé
tehető (megnövelt vagy csökkentett expozícióval). Az expozíciókompenzációt
legfeljebb ±2 lépéssel módosíthatja 1/3-lépéses növekménnyel.

Állítsa a módválasztó tárcsát <d>,


1 <s> vagy <f> helyzetbe.
Ellenőrizze az expozíciószint-jelzőt.
2 Nyomja le félig az exponálógombot,
és ellenőrizze az expozíciószint-jelzőt.
Világosabb képhez Adja meg az
megnövelt expozíció 3 expozíciókompenzáció mértékét.
Állítsa a főkapcsolót <J> helyzetbe,
és miközben a keresőt vagy az LCD-
panelt nézi, fordítsa el a <5> tárcsát.
Sötétebb képhez
Fordítsa el a <5> tárcsát, miközben félig
csökkentett expozíció lenyomva tartja az exponálógombot, vagy
(0) időn belül az exponálógomb félig
történő lenyomása után.
Az expozíciókompenzáció törléséhez
állítsa vissza az expozíciókompenzáció
mértékét <E> jelzésre.

4 Készítse el a képet.
Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Megvilágításoptimalizálás]
(196. o.) a [3: Tilt] beállítástól eltérő, a kép esetleg világosnak látszik akkor is, ha csökkentett
expozíciókompenzálást vagy vakus expozíciókompenzálást (103., 105. o.) állítottak be.

Az expozíciókompenzáció mértéke még akkor is érvényben marad, ha a


főkapcsolót <2> állásba kapcsolja.
Ügyeljen rá, hogy ne fordítsa el a <5> tárcsát és ne módosítsa véletlenül az
expozíciókompenzációt. Ennek elkerülése érdekében állítsa a főkapcsolót <1> helyzetbe.
Az expozíciókompenzáció a [2 Exp. komp./AEB] menüvel is
beállítható (97. o.).

96
h Automatikus expozíciósorozat (AEB)N
A záridő vagy a rekeszérték automatikus megváltoztatásakor, a fényképezőgép a
következő három kép expozícióját összekapcsolja legfeljebb ±2 lépéssel 1/3 lépésenkénti
növekménnyel. Ezt AEB (expozíciósorozat-tartomány) funkciónak nevezzük.
* Az AEB automatikus expozíciós felvételsorozatot jelent.

Válassza ki az [Exp. komp./AEB] opciót.


1 A [2] lapon válassza az [Exp. komp./AEB]
pontot, majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Állítsa be az AEB mértékét.


Az AEB mértékének beállításához
fordítsa el a <6> tárcsát.
Az expozíciókompenzáció mértéke beállítható
a <5> tárcsa segítségével. Ha az AEB
funkciót az expozíciókompenzációval együtt
használja, az AEB beállítása az
Az expozíciósorozat mértéke expozíciókompenzáció értéke alapján történik.
A mérték beállításához nyomja meg a <0> gombot.
X Ha kilép a menüből, <h> és az AEB-szint látható marad az LCD-panelen.

3 Készítse el a képet.
Fókuszáljon, majd teljesen nyomja le az
exponálógombot. A három összefűzött
felvétel egymás után kerül elkészítésre:
normál, csökkentett és növelt expozícióval.

Az AEB visszavonása
Kövesse az 1. és 2. lépést az AEB mértékmegjelenítés kikapcsolásához.
Ha a főkapcsolót <2> állásra állítja, vagy ha a vaku működésre
kész, az AEB-beállítás automatikusan törlődik.

Ha a felvételkészítési módot <u> lehetőségre állította, háromszor meg kell nyomnia az


exponálógombot. Ha a <i> be van állítva és Ön teljesen lenyomja az exponálógombot,
folyamatosan egymás után három felvétel készül, ezután a fényképezőgép abbahagyja a
felvételkészítést. Ha a <Q> vagy a <k> van beállítva, a három sorozatfelvételt a gép
10 vagy 2 másodperces késleltetéssel készíti el.
Sem vaku, sem bulb expozíció nem használható az expozíciósorozattal.

97
A AE-rögzítés N
Akkor használja az AE-rögzítést, amikor a fókusz területének különböznie kell
a fénymérési területtől, vagy ha több felvételt kíván készíteni ugyanazzal az
expozíciós beállítással. Az expozíció rögzítéséhez nyomja meg a <A>
gombot, majd módosítsa és készítse el a felvételt. Ezt nevezzük automatikus
AE-rögzítésnek. Háttérvilágításos témák esetén hatékony.

Fókuszáljon a témára.
1 Ezután félig nyomja le az
exponálógombot.
X Megjelenik az expozíciós beállítás.

2 Nyomja meg a <A> gombot. (0)


X A keresőben világít a <A> ikon, ami
azt jelenti, hogy az expozíciós
beállítás zárolva van (AE-rögzítés).
Valahányszor megnyomja a <A>
gombot, a művelettel rögzíti az
aktuális automatikusan beállított
expozícióértéket.

3 Komponálja újra és készítse el a képet.


Ha szeretné megtartani az AE-rögzítést,
miközben több felvételt készít, akkor
tartsa lenyomva az <A> gombot, és
nyomja le az exponálógombot az újabb
felvétel elkészítéséhez.

Az AE-rögzítés hatásai

Mérési mód Az AF-pont kiválasztási módszere (81. o.)


(95. o.) Automatikus kiválasztás Kézi kiválasztás
AE-rögzítés kerül alkalmazásra a AE-rögzítés kerül alkalmazásra a
q* fókuszt elért AF-pontban. kiválasztott AF-pontban.
wre AE-rögzítés kerül alkalmazásra a középső AF-pontban.
* Amikor az objektív fókuszmódkapcsolójának beállítása <MF>, a készülék
AE-rögzítést alkalmaz a középső AF-pontban.

98
F: Bulb expozíciók
Bulb beállítás esetén a zár nyitva marad, amíg teljesen lenyomva tartja az
exponálógombot, és bezárul, ha elengedi azt. Ezt bulb expozíciónak
nevezzük. Használja a bulb expozíciót éjszakai felvételekhez, tűzijátékokhoz,
az égbolt és más hosszú expozíciót igénylő témák rögzítéséhez.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <F> helyzetbe.

2 AdjaAz meg a kívánt rekesznyílást.


LCD-panelt figyelve forgassa el a
<6> vagy <5> tárcsát.

3 Készítse el a képet.
Az expozíció mindaddig folytatódik,
Eltelt expozíciós idő amíg az exponálógombot lenyomva
tartja.
X Az LCD-panelen megjelenik az eltelt
expozíciós idő.

Mivel a bulb expozíció a szokásosnál zajosabb, a kép nyersnek vagy szemcsésnek tűnhet.
Ha a [8C.Fn II -1: Hosszú exp. zajcsökkentés] beállítása [1: Auto]
vagy [2: Be], a bulb expozíció által keltett zaj csökkenthető (195. o.).
A bulb expozíciókhoz az RS-80N3 távkioldó vagy a TC-80N3 időzíthető
távkioldó használata ajánlott (mindkettő külön megvásárolható).
A bulb expozíció a távvezérlővel is elvégezhető (külön kapható, 102. o.). Ha megnyomja
a távirányító továbbítás gombját, a bulb expozíció azonnal vagy 2 másodperccel később
elkezdődik. A bulb expozíció megszakításához nyomja meg ismét a gombot.

U LCD-panel megvilágítás
A <U> gomb minden megnyomásával
be- vagy kikapcsol az LCD-panel
megvilágítása (9). Bulb expozíció
közben az exponálógomb teljes
lenyomása teljes mértékben kikapcsolja
az LCD-panel megvilágítását.
99
F: Bulb expozíciók

A szemlencsevédő használata
Ha a kereső használata nélkül készít felvételt, a keresőn át bejutó fény
tönkreteheti az expozíciót. Ennek megelőzésére használja a
fényképezőgép szíjához erősített szemlencsevédőt (23. o.).

Vegye le a szemkagylót.
1 A szemkagylót alulról nyomja felfelé.

2 Helyezze fel a szemlencsevédőt.


A felhelyezéshez csúsztassa a
szemlencsevédőt lefelé a keresőn
lévő horonyban.

Távkioldó csatlakoztatása
A kamerához csatlakoztathat RS-80N3 távkioldót vagy TC-80N3 időzíthető
távkioldót (mindkettő külön megvásárolható), bármilyen, N3 típusú
csatlakozóval ellátott EOS tartozékot, és felvételeket készíthet velük.
A tartozékok kezelésével kapcsolatban olvassa el a vonatkozó kezelési
kézikönyvet.

1 Nyissa ki a csatlakozó fedelét.


2 Csatlakoztassa a dugaszt a
távvezérlő csatlakozójához.
Csatlakoztassa a dugaszt az ábrán
látható módon.
A dugasz leválasztásához fogja meg
a dugasz ezüst színű részét, és
húzza ki.

100
Tükör felcsapásaN
Bár az önkioldó vagy a távkioldó használata megakadályozhatja a
fényképezőgép bemozdulását, a Tükör felcsapása funkció is hasznos
lehet a fényképezőgép rázkódásának megelőzésében, különösen, ha
szuper teleobjektívvel dolgozik, vagy közeli felvételeket készít.
Ha a [8C.Fn III -6: Tükör felcsapása] beállítása [1: Enged] (p.199),
lehetséges a tükörfelcsapással törénő felvételkészítés.

1 Fókuszáljon a témára, nyomja le teljesen az


exponálógombot, majd engedje el.
X A tükör felcsapódik.

2 Nyomja le újra teljesen az exponálógombot.


X A felvétel elkészült, a tükör visszacsapódik.

Nagyon erős fényben, mint például tengerparton vagy napfényben úszó


sípályán a tükör felcsapása után azonnal készítse el a felvételt.
Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap felé. A nap melege kiégetheti és
károsíthatja a zárszerkezet elemeit.
Bulb expozíció, illetve az önkioldó és a tükörzár együttes használata
esetén tartsa teljesen lenyomva az exponálógombot (önkioldó-
késleltetés + bulb expozíciós idő). Ha az exponálógombot az önkioldó
10/2 másodperces visszaszámlálása közben elengedi, hallható lesz a
zárkioldás hangja. Ez nem a tényleges zárkioldás (nem készül kép).

Ha a beállítás értéke [1: Enged], akkor is az egyes felvétel működik,


ha a felvételkészítési mód beállítása folyamatos.
Ha az önkioldó <Q> vagy <k> helyzetben van, a felvétel 10 vagy
2 másodperc után készül el a beállítástól függően.
A tükör felemelkedik, majd 30 másodperc után automatikusan
visszaereszkedik. Ha újból teljesen lenyomja az exponálógombot,
a tükör ismételten felemelkedik.
A tükör felcsapásával készült felvételek esetében külön megvásárolható
RS-80N3 távkioldó vagy TC-80N3 időzíthető távkioldó használata ajánlott.
A tükör felcsapása és a fényképezés a távirányítóval is elvégezhető
(külön kapható, 102. o.). Az RC-6/RC-1 távirányítóval a fényképezéshez
2 másodperces késleltetés beállítása ajánlott.

101
R Távvezérelt fényképezés
Az RC-6, RC-1 vagy RC-5 távirányítóval
(mindegyik külön kapható) a fényképezőgéptől
körülbelül 5 méteres távolságból is lehet
fényképezni. Az RC-6/RC-1 lehetőséget ad
az azonnali felvételkészítésre vagy 2 másodperces
RC-1 RC-6/RC-5 késleltetésre; az RC-5 késleltetése 2 másodperc.

1 Fókuszáljon a témára.
2 Állítsa az objektív
fókuszmódkapcsolóját <MF> állásba.
Fényképezni lehet az <f> móddal is.
Nyomja meg a <o >
3 gombot. (9)

4 Válassza ki az önkioldót.
Az LCD-panelt figyelve forgassa el a
<5> tárcsát a <Q> vagy <k>
kiválasztásához.

5 Nyomja meg a távirányító


továbbítás gombját.
A távirányítóval célozza meg a
fényképezőgép távvezérlés
érzékelőjét és nyomja meg a
továbbítás gombot.
Távvezérlés
X Az önkioldó lámpa kigyullad és
érzékelő
elkészül a felvétel.

Egyes fluoreszcens megvilágítások esetén a fényképezőgép hibásan


működhet. A vezeték nélküli távirányítós kezelés közben lehetőleg tartsa
távol a fényképezőgépet a fluoreszcens fényforrásoktól.

102
D Fényképezés vakuval
EOS-re specializált, EX sorozatú Speedlite eszközök
A külön értékesített EX-sorozatú Speedlite vakuval ugyanolyan könnyű
a fényképezés, mint vaku nélkül.
A részletes utasításokat lásd az EX sorozatú Speedlite eszköz
kezelési kézikönyvében. Ez egy A típusú fényképezőgép, amely az
EX sorozatú Speedlite eszközök valamennyi funkcióját használhatja.

Csatlakozóra szerelt Speedlite eszközök Makróvakuk

FE-rögzítés
Ezzel lehetőség nyílik a tárgy egy bizonyos részének megfelelő
vakus exponálására. Irányítsa a kereső középpontját a tárgyra,
majd nyomja meg a <A> gombot, és készítse el a felvételt.
Vaku-expozíciókompenzáció
Ugyanúgy, mint a normál expozíciókompenzáció esetében, a vakunál is
beállítható az expozíciókompenzáció. A vaku expozíciókompenzációját
1/3 lépésenként legfeljebb ± 2 lépéssel módosíthatja.
Nyomja meg a fényképezőgép <m> gombját, ezután forgassa el a
<5> tárcsát, közben figyelje az LCD-panelt vagy az LCD-monitort.

Nem EX-sorozatú Canon Speedlite vakuk használata


TTL vagy A-TTL automata vaku üzemmódba állított EZ/E/EG/
ML/TL sorozatú Speedlite vaku esetén a vaku csak maximális
fényerővel működtethető.
Állítsa a fényképezőgép felvételi módját <a> (kézi expozíció) vagy
<f> (rekesz-előválasztás) értékre, és állítsa be a rekeszt a
fényképezés előtt.
Kézi vaku üzemmóddal rendelkező Speedlite használata esetén
kézi vaku módban fényképezzen.
103
D Fényképezés vakuval

Nem Canon gyártmányú vakuegységek


Szinkronizálási sebesség
A fényképezőgép kompakt, nem Canon gyártmányú vakuegységekkel
1/200 másodperc és kisebb zársebesség-értékeken szinkronizál. Nagy,
stúdióban használatos vakuegységekkel a vakuvillanás hosszabb
időtartama miatt, a szinkronbeállítás 1/60 másodperc és 1/30 másodperc
közötti legyen. Ne felejtse kipróbálni a vakuszinkront felvételkészítés előtt.

Számítógép-csatlakozó
A fényképezőgép számítógép-
csatlakozója szinkronizáló vezetékkel
rendelkező vakuegységekkel
használható. A számítógép-csatlakozó
az állandó csatlakoztatás biztosítása
érdekében menetes felépítésű.
A fényképezőgép számítógép-
csatlakozójának nincs polaritása. Bármilyen
szinkronizáló vezetéket csatlakoztathat
függetlenül annak polaritásától.

Óvintézkedések élő nézet felvétel esetén


Nem Canon gyártmányú vakuegység élő nézet felvételre való
használatánál állítsa a [6 Élőkép/Videófunkc.beállítás] menü
[Csendes felv.] elemét [Tilt] értékre (113. o.). [1. mód] vagy [2. mód]
beállítás mellett a vaku nem villan.

Ha a fényképezőgépet másik márkához ajánlott vakuval vagy vakutartozékkal


használja, akkor lehet, hogy a fényképezőgép nem fog megfelelően működni.
Ne csatlakoztasson a számítógép-csatlakozóra 250 V vagy azt
meghaladó feszültséget igénylő vakuegységet.
Ne csatlakoztasson nagyfeszültségű vakut a fényképezőgép
gyorscsatlakozójához. Elképzelhető, hogy a vaku nem villan.

A fényképezőgép tartozékfoglalatára csatlakoztatott vakuegység és a


számítógép-csatlakozóhoz kapcsolt vaku egy időben is használható.

104
3 A vaku beállításaN
Egy EX-sorozatú, a fényképezőgép által beállítható Speedlite (például 580EX II,
430EX II és 270EX) vaku csatlakoztatása esetén a Speedlite vakufunkciók és az
Egyedi funkciók beállítására a fényképezőgép menüképernyője is használható.
Először csatlakoztassa a Speedlite vakut a fényképezőgéphez és kapcsolja be.
A Speedlite funkcióinak részletes leírását illetően lásd a Speedlite kezelési kézikönyvét.

Vakufunkciók beállítása
Válassza ki a [Külső Speedlite
1 vezérlés] pontot.
A [7] lapon válassza a [Külső
Speedlite vezérlés] opciót, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza a [Vaku
funkcióbeállítások] opciót.
Forgassa a <5> tárcsát a [Vaku
funkcióbeállítások] kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.

3 Állítsa be a vakufunkciókat.
Egy vakufunkció kiválasztásához <5>
forgassa el a tárcsát és kívánsága szerint
állítsa be. Az eljárás megegyezik egy
menüfunkció beállításával.
A képernyőn a pillanatnyi vakuüzemmódtól,
a vaku egyéni funkcióbeállításaitól
stb.függően a beállítható elemek eltérnek
a kijelzőn láthatótól.

Ha a 3. lépésben megnyomja az <B> gombot, a beállításokat


visszafordíthatja az alapértékekre.
A fényképezőgéppel nem beállítható EX sorozatú Speedlite vaku esetén
csak a [Vaku exp. komp.], az [E-TTL II] és a [Vaku villantás] állítható
be a [Vaku funkcióbeállítások] opciónál.
(Bizonyos EX sorozatú Speedlite vakuknál a [Zárszinkron] is
beállítható.)

105
3 A vaku beállításaN

Az E-TTL II
Normál vakuexpozíciók esetén a beállítása legyen [Kiértékelő].
Ha az [Átlagoló] beállítás van megadva, akkor a vakuexpozíció az egész
mért jelenet közepére átlagolódik ugyanúgy, mint külső mérővillantással.
A vaku-expozíciókompenzációra jelenettől függően lehet szükség, ezért ez
a beállítás haladó felhasználók számára ajánlott.

Vaku egyedi funkció (C.Fn) beállítások


Válassza a [Vaku C.Fn beállításai]
1 opciót.
Forgassa a <5> tárcsát a [Vaku
C.Fn beállításai] kiválasztására,
majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Állítsa be a vakufunkciókat.
Forgassa el a <5> tárcsát a funkció
számának kiválasztására, ezután
állítsa be a funkciót. Az eljárás
megegyezik a fényképezőgép egyedi
funkcióinak beállításával (190. o.).

A Speedlite egyedi funkcióbeállításainak törlése


Az 1. lépésben válassza ki a [Minden Speedlite C.Fn töröl] sort
az összes Speedlite egyedi funkcióbeállítás törléséhez (kivéve
[C.Fn-0: Távolságjelző megjelenítése] opciót).

EX-sorozatú Speedlite használata esetén ha a Speedlite egyedi funkció


[Vakumérési mód] opciójának beállítása [TTL (automata vaku)], a vaku
mindig teljes fényerővel villan.

106
Élő nézet felvétel
(Állóképkészítés az LCD-monitoron)
6
Úgy is fényképezhet, ha közben a fényképezőgép
LCD-monitorán nézi a képet. Ezt Élő nézet felvételnek
nevezzük.
Az Élő nézet felvétel mozdulatlan témák fényképezésére
használható.
Ha a fényképezőgépet a kezében tartja, és az
LCD-monitort figyelve készít felvételt, a fényképezőgép
bemozdulása elmosódott képeket eredményezhet. Állvány
használata ajánlott.

A távoli Élő nézet felvételről


A mellékelt és a számítógépre telepített EOS Utility
segédprogrammal összekapcsolhatja a fényképezőgépet a
számítógéppel, és távolról készíthet felvételeket úgy, hogy a
kereső helyett a számítógép képernyőjét nézi. További részletek a
PDF-formátumú szoftverkezelési kézikönyvben (a CD-ROM-on).
107
A Az Élő nézet felvétel előkészítéseN
Ez a fényképezőgépet Élő nézet felvétellel készült állóképek
készítésére állítja be. Videók készítéséhez lásd a 125. oldalt.

Állítsa be a fényképezési módot.


1 Válassza ki az alábbi üzemmódok
valamelyikét: d/s/f/a/F.

Válassza ki az [Élőkép/
2 Videófunkc.beállítás] opciót.
A [6] lapon válassza az [Élőkép/
Videófunkc.beállítás] parancsot,
majd nyomja meg a <0> gombot.

Válassza az [Élőkép felv.beáll]


3 opciót.
Forgassa el a <5> tárcsát az
[Élőkép felv.beáll] kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
Az „É.k.” az Élő nézet felvételre utal.

4 Válassza ki a [Csak állóképek] opciót.


Forgassa el a <5> tárcsát a [Csak
állóképek] funkció kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
Az [Állóképek+videók] részleteit
illetően lásd a 126. és 136. oldalt.

5 Válassza ki a [Képernyő beállítása] típusát.


Forgassa el a <5> tárcsát az [Állókép
megjelenítése] vagy a [Expozíció
szimuláció] funkció kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X Újra megjelenik a 3. lépéshez tartozó képernyő.
A [Képernyő beállítása] funkció
részleteit illetően lásd a következő oldalt.
108
A Az Élő nézet felvétel előkészítéseN

Jelenítse meg az Élő nézet


6 felvételt.
Nyomja meg a <A> gombot.
X Az Élő nézet felvétel megjelenik az
LCD-monitoron.
Az LCD-monitor kikapcsolásához és
az Élő nézet felvétel befejezéséhez
nyomja meg ismét a <A> gombot.

A [Képernyő beállítása]
Kiválasztható az LCD-monitor fényereje.
Állókép megjelenítéseh
Az állóképekhez igazodva a kép normál fényerővel jelenik meg,
amivel könnyebben nézhető.
Expozíció szimulációg
Az állóképekhez igazodó Élő nézet felvétel pontosan követi a
készítendő felvétel fényerejét. Ha expozíciókompenzációt ad meg,
a kép fényereje ennek megfelelően módosul.
Videó megjelenítésee
Ezt videofelvételhez használja. Lásd a 127. oldalon.

Az állókép- és videofelvétel a (1/C) (126., 136. o.) teljesen automatikus


módokban is lehetséges.

109
A Élő nézet felvételN
Fókuszáljon a témára.
1 A felvételkészítés előtt autofókusszal
vagy kézi fókusszal fókuszáljon
(115–122. o.).
Az aktuális AF módban történő
fókuszáláshoz nyomja meg a
<p> gombot.

2 Készítse el a képet.
Teljesen nyomja le az
exponálógombot.
X A fénykép elkészül, és a kész kép
megjelenik az LCD-monitoron.
X Amint a kép megjelenítése
befejeződik, a fényképezőgép
automatikusan visszatér az Élő nézet
felvételhez.
Az Élő nézet felvétel befejezéséhez
nyomja meg a <A> gombot.

Élő nézet felvétel közben ne fordítsa a fényképezőgépet a Nap felé.


A Nap melege károsíthatja a fényképezőgép belső alkatrészeit.
Az Élő nézet felvételkészítéssel kapcsolatos figyelmeztetések a
123.-124. oldalon találhatók.

A kép képmezeje kb.100%.


Ha teljesen lenyomja az exponálógombot, a zárszerkezet két felvételnek
megfelelő hangot ad, de csak egy felvétel készül.

110
A Élő nézet felvételN

B Tudnivalók az információkijelzésről
Minden alkalommal, amikor megnyomja a <B> gombot,
az információkijelzés megváltozik.
Fehéregyensúly
Képernyő beállítása AF-pont ( )
· h: Állókép megjelenítése
· g: Expozíció szimuláció Nagyítókeret
· e: Videó megjelenítése
Hisztogram
Picture Style
AEB
AF mód
FEB
· : Gyors mód
· : Élőképes mód Vakukész
· : Élő arcérzékelés
AE rögzítése
üzemmód
Felvételkészítési mód
Akkumulátor-töltés ellenőrzése
Állóképes képrögzítés
minősége Csúcsfény árnyalat elsőbbség
Záridő ISO-érzékenység
Rekesz Készíthető képek száma

Expozíciós szint jelzése/AEB-tartomány Vaku expozíciókompenzáció

* A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.

A hisztogram megjelenik, ha az [Expozíció szimuláció] lehetőséghez


az 5. lépésben leírt beállítást állította be (108. o.).
Ha az <g> fehér színben jelenik meg, azt jelzi, hogy az Élő nézet
felvétel fényereje közel azonos azzal, ahogy a rögzített kép ki fog nézni.
A <g> jelzés villogása azt jelzi, hogy az Élő nézet felvétellel készült
kép nem a megfelelő fényességgel jelenik meg alacsony vagy magas
megvilágítás miatt. A tényleges rögzített kép azonban az expozíciós
beállításnak megfelelő lesz.
Vaku használata vagy bulb beállítás esetén az <g> ikon és a
hisztogram tájékoztatásul szürkítve jelenik meg. Gyenge vagy erős
fényben előfordulhat, hogy a hisztogram nem megfelelően jelenik meg.

111
Felvételkészítési funkciók beállításaiN
Csakúgy, mint a keresőn keresztüli hagyományos felvételkészítéskor, az Élő
nézet felvétellel készült kép megjelenése közben használhatja a fényképezőgép
gombjait a beállítások módosításához, valamint a képek megjelenítéséhez.

Ha megnyomja a <m>,
<o>, <n> vagy <A>
gombot, az LCD-monitoron
megjelenik az adott beállításhoz
tartozó képernyő. A beállítás
módosításához forgassa el a <6>
vagy a <5> tárcsát.
Élő nézet felvétel esetén a fénymérési mód rögzített beállítása
kiértékelő mérés.
A <A> gomb megnyomása 16 másodpercre rögzíti az expozíciót.
A mélységélesség ellenőrzéséhez nyomja meg a mélységélesség-
előnézet gombot.
Sorozatfelvétel közben az első felvételre meghatározott expozíció
kerül alkalmazásra az összes következő felvételhez.

Az akkumulátor élettartama Élő nézet felvétel esetén


Hőmérséklet 23 °C 0 °C
Készíthető képek száma Kb. 200 Kb. 180
A fenti adatok teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregységre vonatkoznak a
CIPA (Camera & Imaging Products Association) tesztelési szabványa szerint.
A folyamatos Élő nézet felvétel lehetséges hossza körülbelül 2 óra 23 °C-on
illetve 1 óra 50 perc 0 °C-on (teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregység
használata esetén).

A képek az Élő nézet felvétel megjelenítése közben is megjeleníthetők a


<x> gombbal.
Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használja, az áramellátás
automatikusan kikapcsol az [5 Autom kikapcs.] funkciónál megadottak
szerint (44. o.). Ha az [5 Autom kikapcs.] opciót [Ki] helyzetbe
állította, az Élő nézet felvétel kb. 30 perc elteltével automatikusan leáll (a
fényképezőgép továbbra is bekapcsolva marad).
A mellékelt sztereó videokábellel vagy a külön megvásárolható HDMI-
kábellel TV-képernyőn is megjeleníthető az Élő nézet (157.-158. o.).
112
3 A menüfunkciók beállításaiN
A menüopciók az Élő nézet felvétel megjelenítése közben is
beállíthatók. Az Élő nézet funkciók listája az alábbiakban látható.

A [6] lap [Élőkép/Videófunkc.beállítás]


menüjében a következő funkciók állíthatók be.
Az ezen a menüképernyőn beállítható
funkciók csak Élő nézet és Videofelvétel
készítése esetén használhatók. A
keresővel történő felvételkészítés során
ezek a funkciók nem érvényesek.
Rács megjelenítés
Az [1. rács ] vagy a [2. rács ] opcióval megjelenítheti a
rácsvonalakat. Felvételkészítés előtt ellenőrizheti a fényképezőgép
dőlésszögét.
Csendes felvétel
• 1. mód
A felvételkészítés zaja halkabb, mint a keresőn keresztül készített
normál felvételeknél. A felvételkészítési mód <i> beállításával
körülbelül 3 képkocka/másodperc sebességgel folyamatosan lehet
felvételeket készíteni.
• 2. mód
Az exponálógomb teljes lenyomásakor a gép csak egy felvételt készít.
Ha lenyomva tartja az exponálógombot, a fényképezőgép működése
megszakad. Ha ezután félig felengedi az exponálógombot, a
fényképezőgép működése folytatódik. Ezáltal minimálisra csökken a
felvételkészítés zaja. Csak egyetlen felvétel készül még akkor is, ha a
pillanatnyilag érvényes mód folyamatosra van állítva.
• Tilt
Ha TS-E objektívet használ függőleges váltáshoz vagy
fókusztávolság-növelő előtétet, ügyeljen arra, hogy ez az opció
[Tilt] állásban legyen. Az [1. mód] vagy a [2. mód] kiválasztása
helytelen vagy szokatlan expozíciót eredményez.
Ha teljesen lenyomja az exponálógombot, a zárszerkezet két
felvételnek megfelelő hangot ad, de csak egy felvétel készü l.

113
3 A menüfunkciók beállításaiN

Vakuhasználat mellett a [Tilt] beállítás lesz aktív még akkor is, ha az


[1. mód] vagy a [2. mód] beállítást választotta.
Nem Canon által gyártott vaku használatakor válassza a [Tilt] beállítást.
[1. mód] vagy [2. mód] beállítás mellett a vaku nem villan.
Ha a [2. mód] be van állítva és Ön távirányítót használ (102. o.) a
fényképezéshez, a működés azonos lesz az [1. mód] működésével.

Mérési időzítő
Módosítható, mennyi ideig legyen látható az expozíció beállítása
(AE-rögzítés időtartama).
AF mód (115–121. o.)
Választhat [Gyors mód], [Élőképes mód], vagy [Élőképesu mód]
beállítást.
Videó felv. méret
Ezt videofelvételhez használja. Lásd a 139. oldalon.
Hangfelvétel
Ezt videofelvételhez használja. Lásd a 140. oldalon.

Ha a [2 Portörlési adatok], [6 Érzékelő tisztítása], [7 Beállítások


törlése], vagy a [7 Szoftver verzió] opciót választja, az Élő nézet
felvételkészítés félbeszakad.

114
Fókuszálás AF-funkcióval
Az AF mód kiválasztása
A rendelkezésre álló AF módok a következők: [Gyors mód], [Élőképes mód] (117. o.) és
[Élőképesu mód] (arcérzékelés) (118. o.). Ha precíz fókuszálást akar elérni, állítsa az
objektív fókuszmódkapcsolóját <MF> módra, nagyítsa fel a képet, és fókuszáljon kézzel (122. o.).

Válassza ki az AF módot.
Az Élő nézet felvétel megjelenítése
közben nyomja meg a <o>
gombot. (9)
Forgassa el a <6> tárcsát az AF
mód kiválasztásához.
: Gyors mód
: Élőképes mód
: Élőképeseu mód

Ez az előző oldalon ismertetett AF mód menüopcióval is beállítható.

Gyors mód:
Az AF-érzékelő egy felvételes AF-módban való fókuszálásra használható (79. o.)
ugyanazon autofókusz módszerrel, mint a keresővel készített felvételek esetén.
Habár gyorsan beállíthatja az élességet a kívánt területre, az Élő nézet felvétel
az automatikus fókusz működése közben rövid időre megszakad.

Válassza ki az AF-pontot.
1 Az AF-pont kiválasztásához
nyomja meg az <o>
gombot, majd használja a <9>
gombot.
Az AF-pont választása abban az irányba
módosul, amerre tolja a <9> vezérlőt.
Ha tovább tolja a <9> vezérlőt ugyanabba
az irányba, a gép vált a kézi és az
automatikus AF-pontválasztás között.
Ha az összes AF-pont világít, az AF-
pont választása automatikus.
115
Fókuszálás AF-funkcióval

2 Fókuszáljon a témára.
Irányítsa az AF-pontot a témára, és
tartsa lenyomva a <p> gombot.
X Az Élő nézet felvétel megjelenítése
kikapcsol, a tükör visszaereszkedik,
és az AF végrehajtásra kerül.
AF-pont X Sikeres fókuszálás esetén hangjelzés
hallható, és megjelenik a vörös színű
AF-pont. (Ha az AF-pont automatikus
kiválasztását állította be, az élesre
állított AF-pont vörösen villog.)
X Ekkor automatikusan újra megjelenik
az Élő nézet felvétel.

Nagyítókeret

3 Készítse el a képet.
Ellenőrizze a fókuszt és az
expozíciót, és nyomja le az
exponálógombot a fénykép
elkészítéséhez (110. o.).

Automatikus fókuszálás közben nem készíthet fényképet. Csak akkor


készíthet felvételt, ha az Élő nézet megjelenítés látható.
Az automatikus fókusz nem működik a külön megvásárolható RS-80N3
távkioldó, sem a TC-80N3 időzíthető távkioldó gombjával.

116
Fókuszálás AF-funkcióval

Élőképes mód:
Az élességet a képérzékelő segítségével állíthatja be. Habár az
automatikus fókusz megjelenített Élő nézet esetén is lehetséges, az AF
működése hosszabb ideig tart, mint Gyors módban. Az élesség
beállítása is bonyolultabb lehet, mint Gyors mód használata esetén.

Mozgassa az AF-pontot.
1 A <9> vezérlővel mozgassa az
AF-pontot < > arra a helyre, ahová
fókuszálni kíván. (Ez nem lehet a kép
széle.)
Ha egyenesen lenyomja a <9>
gombot, az AF-pont visszatér a kép
AF-pont közepére.

2 Fókuszáljon a témára.
Irányítsa az AF-pontot a témára, és
tartsa lenyomva a <p> gombot.
X Az élesség beállítása után az
AF-pont zöld színűvé válik, és
hangjelzés hallható.
X Ha nem sikerül beállítani az
élességet, az AF-pont
narancsszínűre vált.

3 Készítse el a képet.
Ellenőrizze a fókuszt és az
expozíciót, és nyomja le az
exponálógombot a fénykép
elkészítéséhez (110. o.).

117
Fókuszálás AF-funkcióval

Élőképesu (arcérzékelés) mód:


A gép az Élőképes módhoz hasonló AF-módszerrel érzékeli és élesre
állítja az emberi arcot. Kérje meg a fényképezett személyt, hogy
arcával forduljon a fényképezőgép felé.

Fordítsa a fényképezőgépet a
1 téma felé.
Arcérzékeléskor <p> keret jelenik
meg azon az arcon, amelyre a gép
élességet állít.
Ha több arcot is érzékel a gép, < >
jelenik meg. A <9> vezérlő
használatával mozgathatja a < >
keretet az arc felett.

2 Fókuszáljon a témára.
A <p> gomb megnyomásával
állíthatja élesre a <p> kerettel
határolt arcot.
X Az élesség beállítása után az
AF-pont zöld színűvé válik,
és hangjelzés hallható.
X Ha nem sikerül beállítani az élességet,
az AF-pont narancsszínűre vált.
Ha nem érzékelhető arc, megjelenik
az < > AF-pont, és a fényképezőgép
automatikusan a kép közepét állítja
élesre.

3 Készítse el a képet.
Ellenőrizze a fókuszt és az
expozíciót, és nyomja le az
exponálógombot a fénykép
elkészítéséhez (110. o.).

118
Fókuszálás AF-funkcióval

Ha a fókusz nagyon elállított, nincs lehetőség az arc érzékelésére. Ha az


objektív akkor is lehetővé teszi a kézi fókuszálást, ha az objektív
fókuszmódkapcsolója <f> állásban van, az élességállító gyűrű
elforgatásával állítsa be nagyjából a fókuszt. Ezután az arc érzékelhető,
és <p> jelenik meg.
A fényképezőgép tárgyat is érzékelhet emberi arcként.
Az arcérzékelés nem működik, ha az arc nagyon kicsi, vagy nagy, túl
fényes vagy sötét, vízszintesen vagy ferdén döntött, vagy csak félig
látható.
Előfordulhat, hogy a <p> fókuszáló keret csak az arc egy részét fedi le.

Ha lenyomja a <9> gombot, az AF mód átvált Élőképes módba


(117. o.). A <9> vezérlő megdöntésével mozgathatja az AF-pontot.
Ha újra lenyomja a <9> vezérlőt, a gép visszavált Élőképesu
(arcérzékelő) módra.
Mivel az AF nem működik, ha az érzékelt arc a kép szélén helyezkedik
el, a <p> keret szürkítve jelenik meg. Ezután ha megnyomja a
<p> gombot, a gép a középső AF-pontot < > használja a
fókuszáláshoz.

119
Fókuszálás AF-funkcióval

Élő nézet módra és Élőképesu (arcérzékelés) módra vonatkozó megjegyzések


Az AF működése
A fókuszálás kicsit tovább tart.
Ha sikeres élességállítás esetén megnyomja a <p> gombot,
a gép újra beállítja az élességet.
A kép fényereje módosulhat az autofókusz működése közben.
Ha az Élő nézet felvétel megjelenítése közben megváltozik a
fényforrás, előfordulhat, hogy a képernyő villódzik, és nehezebb a
fókuszálás. Ha ez bekövetkezik, állítsa le az Élő nézet felvételt,
és először használja az autofókuszt a tényleges fényforrás mellett.
Élőképes módban a <u> gomb megnyomására a terület, amelyre
az AF-pont mutat, kinagyítódik. Ha nehéz élességet állítani nagyított
nézetben, térjen vissza a normál képernyős nézethez, és használja
az automatikus fókuszt. Felhívjuk figyelmét arra, hogy az autofókusz
sebessége eltérő lehet normál képernyős és nagyított nézetben.
Ha az automatikus fókuszt használja az Élőképes mód normál
képernyős nézetében és ezután nagyítja fel a képet, a kép életlen
lehet.
Ha a téma a kép szélén látható, és a céltárgy nincs teljesen
fókuszban, a középső AF-ponttal célozza meg az élesre állítani
kívánt tárgyat, és ezután készítse el a felvételt.
Élőképesu módban a kép nagyítása az <u> gomb
megnyomásával nem lehetséges.
A külső Speedlite vaku nem bocsát ki AF-segédfényt.

120
Fókuszálás AF-funkcióval

A következő felvételkészítési feltételek nehezíthetik meg az


élességállítást:
Kis kontrasztú témák, például kék ég és egyszínű síkfelületek.
Gyengén megvilágított témák.
Olyan csíkok és egyéb minták, amelyek csak vízszintes irányban
rendelkeznek kontraszttal.
Olyan fényforrás által megvilágított téma, melynek fényereje, színe,
illetve a témára vetülő mintája folyamatosan változik.
Éjszakai jelenetek, illetve fényes pontok.
Fénycsöves megvilágítás, vagy ha a kép villog.
Különösen apró fotótémák.
Tárgyak a kép szélén.
Erős fényt kibocsátó témák.
A közeli és a távoli témák is AF-pontokkal vannak lefedve, például
egy ketrecben lévő állat fotózásakor.
Az AF-ponton belül folyamatosan mozgó témák, melyek mozgása a
fényképezőgép bemozdulása vagy a téma elmosódottsága miatt
nem merevíthető ki.
A fényképezőgéptől távolodó vagy a fényképezőgép felé közeledő
téma.
Automatikus fókuszálás, miközben a téma messze a fókuszon kívül
van.
Lágyító fókuszhatás alkalmazása lágyító objektívvel.
Speciális hatású szűrő használata.

121
Kézi fókuszbeállítás
Kinagyíthatja a képet, és kézzel pontosan fókuszálhat.

Állítsa az objektív
1 fókuszmódkapcsolóját <MF> állásba.
Forgassa el az objektív élességállító
gyűrűjét az élesség nagyjából történő
beállításához.

2 Mozgassa a nagyítókeretet.
A <9> használatával mozgassa a
nagyítókeretet arra a helyre, ahová
fókuszálni kíván.
Ha egyenesen lenyomja a <9> gombot,
a nagyítókeret visszaáll a kép közepére.
Nagyítókeret

3 Nagyítsa fel a képet.


Nyomja meg a <u> gombot.
X A gép a nagyítókereten belüli
területet nagyítja fel.
Valahányszor megnyomja a <u> gombot,
a nézet mindig változik az alábbiak szerint:
5x 10x normál képernyős megtekintés

4 Fókuszáljon kézzel.
A nagyított kép figyelése közben
forgassa az objektív élességállító
gyűrűjét az élesség beállításához.
AE rögzítése Sikeres élességállítás után a <u>
A kinagyított terület helyzete gombot megnyomva visszatérhet a
Nagyítás normál képernyős nézethez.

5 Készítse el a képet.
Ellenőrizze a fókuszt és az expozíciót,
és nyomja le az exponálógombot a
fénykép elkészítéséhez (110. o.).

122
Figyelmeztetések az Élő nézet felvétellel kapcsolatban
Az Élő nézet felvétellel készült képpel kapcsolatos megjegyzések
Gyenge fényviszonyok mellett vagy éles fényben előfordulhat, hogy az
Élő nézet felvételen nem a rögzített kép fényereje látszik.
Ha a fényforrás a képen belül megváltozik, a képernyő villoghat. Ha ez
bekövetkezik, állítsa le, és indítsa újra az Élő nézet felvételi módot a
fényképezéshez használni kívánt fényforrás mellett.
Ha a fényképezőgépet más irányba tartja, átmenetileg megzavarhatja az
Élő nézet felvétel helyes fényerő-beállítását. Mielőtt fényképezne, várja
meg, amíg a fényerő szintje stabilizálódik.
Ha a képen van egy nagyon világos fényforrás, például a Nap, akkor a
világos terület elsötétedhet az LCD-monitoron. A ténylegesen elkészített
képen azonban a világos terület megfelelően fog látszani.
Ha gyenge megvilágítás esetén a [6 LCD fényerő] beállításban erős
megvilágításnak megfelelő értéket ad meg, színzaj jelenhet meg az Élő
nézet felvételen. A készülék azonban nem rögzíti a színzajt az
elkészített felvételen.
A kép nagyításakor a kép élesebbnek látszik, mint amilyen a
valóságban.
Az <E> ikonról
Ha a fényképezőgép belső hőmérséklete túl magas, előfordulhat, hogy a
<E> ikon jelenik meg a képernyőn. Ha ekkor folytatja az Élő nézet
felvételt, előfordulhat, hogy romlik a képminőség. Azonnal állítsa le az
Élő nézet felvételt, és pihentesse a fényképezőgépet.
Ha az Élő nézet felvétel folytatódik, miközben a <E> figyelmeztető ikon
látható a képernyőn és tovább emelkedik a fényképezőgép belső
hőmérséklete, az Élő nézet felvétel automatikusan leáll. A gép letiltja az
Élő nézet felvételkészítést, amíg a fényképezőgép belső hőmérséklete
nem csökken.

123
Figyelmeztetések az Élő nézet felvétellel kapcsolatban
A felvételkészítés eredményeivel kapcsolatos megjegyzések
Az Élő nézet felvétel funkcióval nagy ISO-érzékenységgel készített
felvételeken zaj (vízszintes sávok, fényes pontok stb.) vagy nem
megfelelő szín jelenhet meg.
Ha hosszabb ideig használja az Élő nézet felvétel funkciót,
a fényképezőgép belső hőmérséklete megnőhet, és ez ronthatja
a kép minőségét. Ha nem készít képeket, állítsa le az Élő nézet
felvételkészítést.
Hosszú expozíció használata előtt rövid időre állítsa le az Élő nézet
felvételt, és várjon néhány percet, mielőtt elkészíti a képet. Ezzel
megelőzhető a képminőség romlása.
A nagy ISO-érzékenységgel készített képek megtekintésekor zaj vagy
nem megfelelő szín jelenhet meg.
Ha nagyított nézetben rögzíti a képet, lehet, hogy nem sikerül elérni a
kívánt expozíciót. A kép elkészítése előtt lépjen vissza normál képernyős
nézetbe. Nagyított nézetben a záridő és a rekesz értéke piros színben
jelenik meg. Ha nagyított nézetben is rögzíti a képet, a kép normál
nézetben rögzül.
Egyedi funkció megjegyzések
Az Élő nézet felvétel során az Egyedi funkciók egyes beállításai
kikapcsolódnak (191–192. o.).
Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/
Megvilágításoptimalizálás] (196. o.) beállítása nem [3: Tilt], a kép
akkor is fényesnek tűnhet, ha be van állítva az expozíciókompenzáció
illetve a vaku-expozíciókompenzáció a kép sötétítése végett.
Az objektívekre és a vakura vonatkozó megjegyzések
A szuper teleobjektívek fókusz-előbeállító funkciója nem használható.
A FE-zár és a modellező vaku külső Speedlite vaku használata esetén
nem működik.

124
Videó készítése
7
Az Élő nézet felvételt videofelvételként lehet eltárolni
a kártyán. Készíthet videofelvételt automatikus
expozícióval, záridő-előválasztással, rekesz-
előválasztással vagy kézi expozícióval. A videofelvételt
MOV-formátumban rögzíti a készülék.

Videofelvétel eltárolására alkalmas kártyák


A videofelvételhez használjon olyan, nagy kapacitású kártyát,
amelynek írási/olvasási sebessége legalább 8 MB/sec.
Ha a videó készítéséhez lassú írási sebességű kártyát használ,
előfordulhat, hogy nem rögzíti megfelelően a videót. Ha pedig lassú
olvasási sebességű kártyát használ, előfordulhat, hogy a videó
lejátszása nem lesz megfelelő.
A kártya írási/olvasási sebességének ellenőrzését illetően lásd a
kártya gyártójának weboldalát.

Teljes HD 1080
A Teljes HD 1080 az 1080 függőleges képpontos
(pásztázási soros) High-Definition képminőséggel
való kompatibilitást jelzi.
125
k A videofelvétel előkészítése
Állítsa be a fényképezőgépet az Élő nézet felvétel videofelvételként
való rögzítésére. Állóképek rögzítéséhez lásd: 107. és 136 oldal.

Válassza ki az [Élőkép/
1 Videófunkc.beállítás] opciót.
A [6] lapon válassza az [Élőkép/
Videófunkc.beállítás] parancsot,
majd nyomja meg a <0> gombot.

2 Videofelvétel
1/C Módok
engedélyezése.

Forgassa el a <5> tárcsát a


[Videófelvétel] funkció
kiválasztásához, majd nyomja meg
a <0> gombot.
Az [Enged] opció kiválasztásához
forgassa el az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.
d/s/f/a/F Módok
Forgassa el a <5> tárcsát az
[Élőkép felv.beáll] kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
Fordítsa a <5> tárcsát az
[Állóképek+videók] kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
Forgassa el a <5> tárcsát a
[Videó megjelenítése] funkció
kiválasztásához, majd nyomja meg
a <0> gombot.

126
k A videofelvétel előkészítése

3 Állítsa be a videofelvétel méretét.


A [Videó felv. méret] beállítással
kapcsolatos részletes tudnivalókat
lásd a 139. oldalon.

Jelenítse meg az Élő nézet


4 felvételt.
Nyomja meg a <A> gombot.
X Az Élő nézet felvétel megjelenik az
LCD-monitoron.
Az LCD-monitor kikapcsolásához
és az Élő nézet megjelenítés
befejezéséhez nyomja meg ismét
a <A> gombot.
A [Képernyő beállítása]
Kiválasztható az LCD-monitor fényereje.
Állókép megjelenítéseh / Expozíció szimulációg
Ezt állóképkészítésnél állítsa be. Lásd a 109. oldalon.
Videó megjelenítésee
A videókhoz igazodó Élő nézet felvétel pontosan követi a készítendő
felvétel fényerejét. A felvétellel lefedett terület szintén megfelel a
beállított videofelvételi méret képméretarányának. (A felül, alul,
illetve a bal és jobb oldalon lévő, félig átlátszó maszk nem kerül rá
a videofelvételre.)
[Videó megjelenítése] beállítás mellett is készíthet állóképeket,
ha teljesen lenyomja az exponálógombot (136. o.).

Ha a [Képernyő beállítása] elem [Állókép megjelenítése] illetve


[Expozíció szimuláció] értékre van állítva, a záridő-előválasztással (129. o.),
rekesz-előválasztással (130. o.), illetve kézi expozícióval (131. o.) történő
videorögzítés nem lehetséges. Ehelyett az aktuálisan beállott felvételi
módtól függetlenül automatikus expozícióval történő videofelvétel indul el.

127
k Videó készítése
Fényképezés automatikus expozícióval
Ha a felvételi mód beállítása <1>, <C>, <d> vagy <F>,
automatikus expozíciószabályozás lép érvénybe a jelent
fényerejének megfelelő beállítás eléréséhez. Az automatikus
expozíciószabályozás minden felvételi mód esetén azonos.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <1>, <C>, <d> vagy <F>
helyzetbe.
Ha az LCD-monitor a módválasztó
tárcsa elforgatásakor kikapcsol,
állítsa be a felvételi módot, és nyomja
meg újra a <A> gombot.

2 Fókuszáljon a témára.
Videofelvétel készítése előtt
autofókusszal vagy kézi fókusszal
fókuszáljon (115.-122. o.).
Az aktuális AF módban történő
fókuszáláshoz nyomja meg a
<p> gombot.

3 Készítse el a videofelvételt.
Nyomja meg a <0> gombot.
X Elindul a videofelvétel rögzítése.
A videofelvétel készítése közben
a „o” jelzés látszik a képernyő jobb
felső sarkában.
Videofelvétel
Ha az AF mód beállítása Élőképes
vagy Élőképesu mód, az újbóli
fókuszáláshoz nyomja meg a
<p> gombot a videofelvétel
közben.
A videofelvétel leállításához nyomja
meg újra a <0> gombot.
Videofelvételnél

128
k Videó készítése

Felvételkészítés záridő-előválasztással
Ha a felvételkészítési mód beállítása <s>, kézzel is beállíthatja a
záridőt a videofelvételhez. Az ISO-érzékenység és a rekesz beállítása
automatikusan megtörténik a megfelelő exponáláshoz.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <s> helyzetbe.

2 AdjaAz meg a kívánt záridőt.


LCD-monitort figyelve forgassa el
a <6> tárcsát.
1/30 és 1/4000 mp közti
értéktartomány állítható be.
Záridő

3 Fókuszáljon, és készítse el a
videofelvételt.
Az eljárás megegyezik a „Felvétel
automatikus expozícióval” rész 2. és
3. lépésével (128. o.).

Ha mozgó témáról készít videofelvételt, 1/30 mp és 1/125 mp közötti záridő


ajánlott. Minél rövidebb a záridő, annál kevésbé tűnik egyenletesnek a téma
mozgása.

129
k Videó készítése

Felvételkészítés rekesz-előválasztással
Ha a felvételkészítési mód beállítása <f>, kézzel is beállíthatja a
rekesz értékét a videofelvételhez. Az ISO-érzékenység és a záridő
beállítása automatikusan megtörténik a megfelelő exponáláshoz.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <f> helyzetbe.

2 AdjaAz meg a kívánt rekesznyílást.


LCD-monitort figyelve forgassa el
a <6> tárcsát.

Rekesz

3 Fókuszáljon, és készítse el a
videofelvételt.
Az eljárás megegyezik a „Felvétel
automatikus expozícióval” rész 2. és
3. lépésével (128. o.).

A rekeszérték videofelvétel közben történő módosítása nem ajánlott, mert


az expozíció objektívrekesz mozgása miatti változása is a felvételre kerül.

130
k Videó készítése

Megjegyzések az automatikus expozíció, a záridő-előválasztás és a


rekesz-előválasztás használatával történő fényképezéshez

Videofelvétel közben a <A> gomb (98. o.) megnyomásával rögzíthető


az expozíció (AE-rögzítés). Ha AE rögzítést alkalmaz videofelvétel közben,
ezt a <S> gomb megnyomásával törölheti (kivéve 1/C módban).
Az expozíciókompenzáció beállításához állítsa a tápellátás kapcsolót
<J> helyzetbe, és forgassa el a <5> tárcsát (kivéve 1/C módban).
Az ISO-érzékenység automatikusan ISO 100–6400 közötti értékre áll be.
Ha a [8C.Fn I -3: ISO kiterjesztés] beállítása [1: Be] (193. o.),
az ISO-érzékenység automatikus beállítása az ISO 100-12800 (H1)
tartományban történik. (Tv módban ISO 100-6400 közti tartomány
állatható be.)
Ha a [8C.Fn II -3: Csúcsfény árnyalat elsőbbség] beállítása
[1: Enged] (196. o.), az ISO-érzékenység automatikus beállítása
az I ISO 200 - 6400 tartományban történik..
Amikor félig lenyomja az exponálógombot, az ISO-érzékenység és a záridő képernyő
alján megjelenő értéke az állóképek exponálási beállításait tükrözi (135. o.). Az expozíció
videó készítésére vonatkozó beállítása nem jelenik meg. Ügyeljen arra, hogy az expozíció
videó készítésére vonatkozó beállítása az állóképre vonatkozótól eltérő lehet.

Felvétel kézi expozícióval


Ha a felvételi mód beállítása <a>, az ISO-érzékenység, a záridő és a
rekeszérték manuálisan beállítható a videofelvétel készítéséhez.

Állítsa a módválasztó tárcsát


1 <a> helyzetbe.

2 Állítsa be az ISO-érzékenységet.
Nyomja meg a <m> gombot,
és figyelje a képernyőt, miközben a
<6> tárcsa elforgatásával beállítja
az ISO-érzékenységet.
Az ISO-érzékenységgel kapcsolatos
részletes tudnivalókat lásd a 57. oldalon.
131
k Videó készítése

3 Állítsa be a záridőt és a rekeszt.


Nyomja le félig az exponálógombot,
és ellenőrizze az expozíciószint-
jelzőt.
Forgassa el a <6> tárcsát a záridő
1/30 mp és 1/4000 mp érték közötti
beállításához.
Ha a főkapcsolót <J> állásba
kapcsolja, és elforgatja a <5>
tárcsát, beállíthatja a rekeszértéket.
A <B> gombbal jelenítheti meg a
hisztogramot.

4 Fókuszáljon, és készítse el a
videofelvételt.
Az eljárás megegyezik a „Felvétel
automatikus expozícióval” rész 2. és
3. lépésével (128. o.).

Kézi expozícióval történő felvételkészítés esetén az AE-rögzítés és az


expozíciókompenzáció nem állítható be.
A rekeszérték videofelvétel közben történő módosítása nem ajánlott,
mert az expozíció objektívrekesz mozgása miatti változása is a felvételre
kerül.
Ha mozgó témáról készít videofelvételt, 1/30 mp és 1/125 mp közötti
záridő ajánlott. Minél rövidebb a záridő, annál kevésbé tűnik
egyenletesnek a téma mozgása.

132
k Videó készítése

Tudnivalók az ISO-érzékenységről kézi expozíció esetén


Az ISO-érzékenység [Automatikus] (A) értékre, illetve ISO 100 –
6400 között állítható, 1/3-os lépésekben.
Ha az ISO-érzékenység beállítása [Automatikus] (A), az
ISO-érzékenység automatikusan ISO 100 – 6400 közötti értékre
lesz beállítva. A [8C.Fn I -3: ISO kiterjesztés] (193. o.) beállítás
nem lép érvénybe)
Ha a [8C.Fn I -3:ISO kiterjesztés] beállítása [1: Be], az
ISO-érzékenység manuális beállítása az ISO 100-12800 (H1)
tartományban történik.
Ha a [8C.Fn II -3: Csúcsfény árnyalat elsőbbség] beállítása
[1: Enged] (196. o.), az ISO-érzékenység beállítható tartománya
ISO 200 - 6400.

A videofelvétellel kapcsolatos megjegyzések

A fényképezőgép nem tud folyamatosan automatikusan fókuszálni mint


egy videokamera.
Videofelvétel közben ne fordítsa a fényképezőgépet a nap felé. A Nap
melege károsíthatja a fényképezőgép belső alkatrészeit.
Ha <Q> beállítás esetén az ISO-érzékenység vagy a rekeszérték a
videofelvétel közben megváltozik, lehetséges, hogy a fehéregyensúly is
módosul.
Ha fénycsöves megvilágítással készít videofelvételt, előfordulhat, hogy a
videokép villódzik.
Ha az objektív rekeszértéke zoomolás közben módosul, nem ajánlott
videofelvétel közben zoomolni, mivel az expozíció változásai is
rögzítésre kerülnek.
A videofelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetéseket lásd a
141. és a 142. oldalon.
Szükség esetén olvassa el az Élő nézet felvétellel kapcsolatos,
123. és 124. oldalon található figyelmeztetéseket is.

133
k Videó készítése

A videofelvétellel kapcsolatos megjegyzések

Egyetlen videofájl lesz rögzítve minden egyes videofelvételhez.


Videofelvétel készítése közben a képernyő alsó, felső, bal és jobb
oldalát félig átlátszó maszk takarja. A maszk által körülvett képterület
rögzül a videofelvételen. A félig átlátszó maszk mérete a [Videofelv.
méret] beállítástól (139. o.) függően változik.
A hangot monó üzemmódban rögzíti a fényképezőgép beépített
mikrofonja (128. o.).
A fényképezőgép külső mikrofon-bemeneti csatlakozójához (3,5 mm
átmérőjű) mini sztereó dugóval csatlakoztatott (kereskedelmi
forgalomban kapható) külső mikrofonnal sztereó hangfelvétel készíthető
(16. o.). A fényképezőgép külső mikrofonbemeneti csatlakozójához
kizárólag külső mikrofont csatlakoztasson.
Ha a [Képernyő beállítása] értéke [Videó megjelenítése],
a mélységélesség-előnézet gomb nem működik.
A videofelvétel készítéséhez a külön kapható RC-6, RC-1, illetve RC-5
távirányító (102. o.) is használható. Az RC-6/RC-1 távirányítóval állítsa
az időzítő kapcsolót <2> (2 másodperces késleltetésre), ezután nyomja
meg a továbbítás gombot. Ha a kapcsoló állása <o> (azonnali felvétel),
érvénybe lép az állókép készítés.
Ha a videót a „Fényképinformáció megjelenítése” funkcióval (135. o.)
játssza le, a felvételkészítési mód, a záridő és a rekeszérték nem jelenik
meg. A képadatokban (Exif) a videofelvétel kezdetén használt
beállítások jelennek meg.
Teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregységgel a teljes videofelvételi idő
a következőképpen alakul: 23 °C-on: Kb. 1 óra 30 perc, 0 °C-on: Kb. 1
óra 20 perc
A ZoomBrowser EX/ImageBrowser (a fényképezőgéphez mellékelt
szoftver) segítségével állókép másolható ki a videóból. Az állókép
minősége a következőképpen alakul: Kb. 2,07 megapixel [1920x1080]
beállításnál, és kb. 310 000 pixel [640x480] értéknél.

134
k Videó készítése

B Tudnivalók az információkijelzésről
Minden alkalommal, amikor megnyomja a <B> gombot,
az információkijelzés megváltozik.
Fehéregyensúly Videofelvétel hátralévő ideje/Eltelt idő
Képernyő beállítása AF-pont ( )
· h: Állókép megjelenítése
· g: Expozíció szimuláció Nagyítókeret
· e: Videó megjelenítése
Hisztogram
Picture Style AEB

AF mód FEB
· : Gyors mód Vakukész
· : Élőképes mód AE rögzítése
· : Élő arcérzékelés
üzemmód Akkumulátor-töltés
ellenőrzése
Felvételkészítési mód
Csúcsfény árnyalat elsőbbség
Videofelvétel mérete Kézi hangrögzítés
Állóképes képrögzítés ISO-érzékenység
minősége
Készíthető képek száma
Záridő Vaku expozíciókompenzáció
Rekesz Expozíciós szint jelzése
Képfrissítési sebesség
* A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.

Ha nincs a fényképezőgépben kártya, a videofelvétel hátralévő ideje


vörös színnel jelenik meg.
A videofelvétel indításakor a videofelvétel hátralévő ideje helyett az eltelt
idő jelenik meg.
Manuális exponálásnál a <B> gombbal jelenítheti meg a
hisztogramot. A felvétel közben nem jelenik meg.

135
k Videó készítése

Állóképek készítése videofelvétel közben


Az exponálógomb megnyomásával
bármikor, akár videofelvétel készítése
közben is készíthető állókép.

Az állókép a teljes képmezőt rögzíti, beleértve a félig átlátszó


maszkot is.
Ha félig lenyomja az exponálógombot, az állókép az expozíció megjelenített
beállításával lesz rögzítve. Ha záridő-előválasztás, rekesz-előválasztás, illetve
kézi exponálás üzemmódban történő videofelvétel közben rögzít állóképet, az
állókép az expozíció videóhoz megadott beállításával lesz rögzítve.
Az állókép a már beállított képrögzítési minőséggel és Picture Style
beállítással lesz rögzítve.
Ha videofelvétel készítése közben állóképet készít, a videó kb. 1
másodpercre megáll. A rögzített állókép a kártyán tárolódik, és az
Élő nézet felvétel megjelenítésekor a videofelvétel készítése
automatikusan folytatódik.
A videó és az állókép külön fájlként tárolódik a kártyán. Folyamatos
felvétel alkalmazása esetén a rögzített állóképek a kártyán tárolódnak.

<s> módban (záridő-előválasztás) nem alkalmazható expozíciósorozat.


A külső Speedlite vakuk videofelvétel közben nem lépnek működésbe.
Videofelvétel közben lehetőség van folyamatos állóképes
felvételkészítésre, de a rögzített képek nem jelennek meg a képernyőn.
Az állókép rögzítési minőségétől, a folyamatos felvétel közben rögzített
képek számától, a kártya teljesítményétől stb. függően előfordulhat,
hogy a videofelvétel készítése automatikusan leáll.

Videofelvétel közben az állóképek folyamatos rögzítéséhez UDMA átvitelekkel


kompatibilis, nagy sebességű CF kártya használata javasolt. A gyengébb
képrögzítési minőség beállítása az állóképekhez, valamint kevesebb
folyamatosan rögzített állókép készítése szintén megoldhatja a problémát.
Ha a felvételkészítési mód beállítása <Q> vagy <k>, és videofelvétel rögzítését
indítja el, a felvételkészítési mód automatikusan <u> (egyes felvétel) beállításra vált.

136
k Videó készítése

ISO-érzékenység állóképek készítésekor videofelvétel közben


Felvételi mód ISO-érzékenység C.Fn I -3-0 esetén C.Fn I -3-1 esetén
1, C, d, F Autom. 100 - 3200
s, f Autom. 100 - 6400
Autom. 100 - 6400
a
Kézi 100 - 6400 100 - 6400, H1

A [8C.Fn I -3: ISO kiterjesztés] beállításról lásd: 193. oldal.

Felvételkészítési funkciók beállításai


Csakúgy, mint a keresőn keresztüli normál felvételkészítéskor,
videofelvétel rögzítése közben továbbra is használhatja a
fényképezőgép gombjait a funkciók beállításainak módosításához,
valamint lejátszáshoz.

Ha megnyomja a <m>,
<o >, <n> vagy a
<A> gombot, az LCD-monitoron
megjelenik az adott beállításhoz
tartozó képernyő. A beállítás
módosításához forgassa el a <6>
vagy a <5> tárcsát.
Videofelvétel esetén a fénymérési mód rögzített beállítása
középre súlyozott átlagoló mérés. Ha az AF-mód beállítása
[Élőu (Arcérzékelés) mód], az expozícióvezérlés az érzékelt
archoz kapcsolódó értékelő mérés lesz.

A <m> gomb csak kézi exponálásnál működik.


Ha a felvételi mód beállítása <1> vagy <C>, csak AF illetve
felvételkészítési mód között választhat.

137
3 A menüfunkciók beállításai
Videofelvétel rögzítése közben továbbra is lehetősége van a
menübeállítások megadására. A videofelvételre vonatkozó funkciók
listája az alábbiakban látható.

A [6] lap [Élőkép/


Videófunkc.beállítás] képernyőjén a
következő funkciók állíthatók be.
Az ezen a menüképernyőn beállítható
funkciók csak Élő nézet és
Videofelvétel készítése esetén
használhatók. A keresővel történő
felvételkészítés során ezek a funkciók
nem érvényesek.
Rács megjelenítés
Az [1. rács ] vagy a [2. rács ] opcióval megjelenítheti a
rácsvonalakat. Felvételkészítés előtt ellenőrizheti a fényképezőgép
valamely dőlésszögét.
Csendes felvételN
Ezt állóképkészítéshez használja. Lásd a 113. oldalon. Ez
videofelvétel közbeni állóképkészítésnél is használható (136. o.).
Mérési időzítőN
Módosítható, mennyi ideig legyen látható az expozíció beállítása
(AE-rögzítés időtartama).
AF mód (115–121. o.)
Választhat [Gyors mód], [Élőképes mód], vagy [Élőképesu mód]
beállítást. Ne feledje, hogy a fényképezőgép nem képes
folyamatosan fókuszálni egy mozgó témára.

138
3 A menüfunkciók beállításai

Videó felv. méret


Kiválaszthatja a videofelvétel képméretét [****x****] és
képfrekvenciáját [ ] (a másodpercenként rögzített képkockák
száma). A (a másodpercenként rögzített képkockák száma) a
[6 Videorendszer] beállítástól függően automatikusan változik.
• Képméret
[1920x1080] : Teljes HD (Teljes High-Definition) rögzítési minőség.
[640x480] : Normál felbontású rögzítési minőség. A képarány 4:3.
• Képfrekvencia (fps: kép/másodperc)
[ ] : Olyan régiókban, ahol a tv-készülékek által használt
formátum NTSC (Észak-Amerika, Japán, Korea, Mexikó
stb.).
[ ] : Olyan régiókban, ahol a tv-készülékek által használt
formátum PAL (Európa, Oroszország, Kína, Ausztrália
stb.).
[ ] : Ez főleg mozgóképekhez való.
* Az aktuális képfrekvencia (kép/mp) értéke: :29,97, :25,00,
:23,976

A videofelvétel teljes rögzítési ideje és percenkénti fájlméret


Videofelvétel Teljes rögzítési idő
Fájlméret
mérete 4 GB-os kártya 16 GB-os kártya
1920x1080
Kb. 12 perc Kb. 49 perc Kb. 330 MB/perc

640x480
Kb. 24 perc Kb. 1 óra 39 perc Kb. 165 MB/perc

A videofelvétel elkezdése után a felvétel automatikusan leáll, ha a fájlméret


eléri a 4 GB értéket, vagy ha a film hosszabb, mint 29 perc 59 másodperc.
A videofelvétel újbóli elindításához nyomja meg a <0> gombot. (Az új videó
új fájlként rögzül.)

Ha a [2 Portörlési adatok], [6 Érzékelő tisztítása], [7 Beállítások


törlése], vagy a [7 Szoftver verzió] opciót választja, az Élő nézet
megjelenítés félbeszakad.

139
3 A menüfunkciók beállításai

Hangfelvétel
A beépített mikrofon alaphelyzetben
monó hangot rögzít. A fényképezőgép
külső mikrofon-bemeneti
csatlakozójához mini sztereó dugóval
(3,5 mm átmérő) kapcsolt külső
mikrofonnal lehetőség van sztereó
hangfelvételre (16. o.). Külső mikrofon
Szintjelző csatlakoztatása esetén a hangfelvétel
automatikusan a külső mikrofonnal
történik.

[Automatikus] : A hangrögzítés szintjének beállítása automatikus.


Az automatikus szintellenőrzés biztosítja a hangerő
megfelelő beállítását.
[Kézi] : Tapasztalt felhasználóknak. A hangrögzítés szintje
64 szint közül választható ki.
Válassza ki a [Felv. szint] elemet, és figyelje a
szintmérőt, közben pedig a <5> tárcsával állítsa
be a hangrögzítés szintjét. A csúcsszint jelzését
figyelve (kb. 3 mp-en belül) végezze el a beállítást
úgy, hogy a szintjelző jobb oldalán néha világítson
a mély hangokra utaló 12 (-12 dB) jelzés. Ha az
érték túllépi a 0-t, a hang eltorzul.
[Tiltás] : Nem történik hangrögzítés.

Ha a felvételi mód beállítása <1> vagy <C>, a [Hangfelvétel]


választható lehetőségei [Be/Ki]. Ha [Be] értéket választ, a hangrögzítési
szint alapértéke [Automatikus].
A hangerő balanszértéke a bal (L) és jobb (R) oldal között nem
módosítható.
A 48 kHz-es mintavételi frekvencia 16 bites rögzítést tesz lehetővé
mindkét oldalon.
140
Videofelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetések
Rögzítés és képminőség
A nagy ISO-érzékenységgel készített videofelvételeken zaj (vízszintes
sávok, fényes pontok stb.) vagy nem megfelelő szín jelenhet meg.
Ha a fényképezőgépre szerelt objektívben van Image Stabilizer
(Képstabilizátor), az mindig működni fog, még akkor is, ha nem nyomja
le félig az exponálógombot. Az Image Stabilizer (Képstabilizátor)
következtében a teljes felvételi idő vagy a lehetséges képek száma
csökkenhet. Állvány használata esetén, vagy ha az Image Stabilizer
(Képstabilizátor) eszközre nincs szükség, az IS kapcsolót <2>
helyzetbe kell állítani.
A fényképezőgép beépített mikrofonja a fényképezőgép működésének
zajait is rögzíti. Kereskedelmi forgalomban kapható külső mikrofon
használatával a zajok rögzítése megakadályozható (vagy csökkenthető).
Videofelvétel közben nem ajánlatos autofókuszt használni, mert
előfordulhat, hogy pillanatszerűen messze elviszi a fókuszt vagy
megváltoztatja az expozíciót. Ha az AF mód beállítása [Gyors mód],
nincs lehetőség az autofókuszra még akkor sem, ha a videofelvétel
közben megnyomja a <p> gombot.
Ha a [Képernyő beállítása] jelenleg [Állókép megjelenítése] vagy
[Expozíció szimuláció], a videofilm pillanatszerűen számottevő
mértékű expozícióváltozást rögzíthet.
Ha a kártya maradék kapacitása nem elegendő a videofelvétel
folytatásához, a videofelvétel hátralévő ideje (135. o.) vörös színben
jelenik meg.
Kis írási sebességű kártya használata esetén videofelvétel
készítése közben a képernyő jobb oldalán öt szintű jelző
jelenhet meg. Ez azt jelzi, hogy mennyi adatot nem írt még fel
a kártyára (a belső puffermemória maradék kapacitása).
Minél lassúbb a kártya, annál gyorsabban emelkedik a jelző.
Ha a jelző megtelt, a videofelvétel készítése automatikusan
leáll. Töltésjelző
Ha a kártya írási sebessége nagy, akkor a jelző vagy nem
jelenik meg, vagy (ha megjelenik), a szint alig emelkedik.
Először készítsen néhány próbafelvételt, hogy megállapítsa,
elég gyorsan írható-e a kártya.
Videofelvétel rögzítése során az Egyedi funkciók egyes beállításai
kikapcsolódnak (191–192. o.).

141
Videofelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetések
A fényképezőgép belső hőmérsékletének emelkedése
Ha a fényképezőgép belső hőmérséklete túl magas, előfordulhat, hogy a
<E> ikon jelenik meg a képernyőn. Ha épp nem készít felvételt,
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Ha akkor készít állóképeket, amikor a <E> ikon látható a képernyőn,
előfordulhat, hogy romlik a képminőség. A videofelvételek minőségét ez
nem érinti.
Ha megjelenik a <E> ikon, de folytatja a videofelvételt, és tovább
emelkedik a fényképezőgép belső hőmérséklete, a videofelvétel
automatikusan leáll. A gép letiltja a videofelvétel-készítést, amíg a
fényképezőgép belső hőmérséklete nem csökken.
Lejátszás és csatlakoztatás tv-készülékhez
Ha a videofelvétel közben számottevő mértékben megváltozik a fényerő,
az adott rész lejátszás közben rövid ideig állóképnek tűnhet.
Ha a fényképezőgépet tv-készülékhez csatlakoztatja (157–158. o.), és
videofelvételt készít, a tévén a felvétel közben nem hallható hang. Ennek
ellenére a hangfelvétel megfelelő lesz.
Ha HDMI-kábellel csatlakoztatja a fényképezőgépet a tv-hez (158. o.) és
[1920x1080] beállítással készít videofelvételt, a videó ki méretben jelenik
meg a tv-készüléken. Ugyanakkor maga a videorögzítés az eredetileg
beállított rögzítési méretnek megfelelően történik.

142
Képmegjelenítés
8
Ez a fejezet bemutatja, hogyan játszhatja le és hogyan
törölheti a képeket és videofelvételeket, hogyan
jeleníthet meg képeket a tv-képernyőn, továbbá
tájékoztat más, lejátszással kapcsolatos funkciókról.

Más fényképezőgéppel készült képek esetén:


A fényképezőgép nem lesz képes olyan képek megfelelő
megjelenítésére, amelyek másik fényképezőgéppel készültek,
másik számítógéppel lettek szerkesztve, illetve amelyek fájlneve
megváltozott.
143
x Képmegjelenítés
Egyképes megjelenítés
Jelenítse meg a képet.
1 Nyomja meg a <x> gombot.
X Az utoljára készített kép vagy az
utolsóként megtekintett kép jelenik
meg.

2 Válassza ki a képet.
Ha az utolsó képpel kezdve szeretné
lejátszani a képeket, fordítsa balra a <5>
tárcsát. Ha az első képpel kezdve szeretné
lejátszani a képeket, fordítsa jobbra a tárcsát.
A megjelenítési formátum
megváltoztatásához nyomja meg a
<B> gombot.

Egyképes megjelenítés Egyképes megjelenítés +


Képrögzítés minősége

Hisztogram megjelenítés Fényképinformációk megjelenítése

3 Lépjen ki a képmegjelenítésből.
Az <x> gomb megnyomásával
kiléphet a képmegjelenítésből, és
visszatérhet a fényképezéshez.
144
x Képmegjelenítés

B Fényképinformáció megjelenítése
Védelem AF finombeállítás
Expozíciókompenzáció értéke
Mappa száma – fájl száma
Vaku expozíciókompenzáció
értéke Kártya
Rekesz
Hisztogram
Záridő/ (Fényerő/RGB)
Rögzítési idő
Mérési mód Picture Style és
egyéb beállítások
Felvételi mód/
Videó ISO-érzékenység
Csúcsfény
Színhőmérséklet <P> árnyalat elsőbbség
beállítása esetén
Színtér
Képrögzítési minőség/
Videorögzítés formátuma Dátum és idő
Videofelvétel mérete Eredetiként való beállítás
Képfrissítési sebesség (képhitelesítés) adatainak csatolása
Megjelenítések száma/ Fájlméret
Összes felvétel
Fehéregyensúly Fehéregyensúly-korrekció
* Ha RAW+JPEG formátumban készít képeket, a JPEG-kép fájlmérete jelenik meg.
* Videofájlok esetében a video ikon <k>, a rögzítési formátum < >, a rögzítés
mérete < / >, és a képfrissítés sebessége < / / > jelenik meg.
A felvételi mód, a záridő és a rekeszérték nem jelenik meg.
* Videofelvétel készítése közben rögzített állóképek esetén a < > ikon jelenik meg.

A csúcsfény-riasztásról
Ha a [4 Túlexp. figyelm] menü beállítása [Enged], a túlexponált
területek villognak. Ha nagyobb részletességet szeretne elérni a
túlexponált területeken, akkor állítsa az expozíciókompenzációt
negatív értékre, és készítsen új felvételt.
Az AF-pont megjelenítéséről
Ha az [4 AF-pont jelzés] menü beállítása [Enged], a fókuszt elért
AF-pont vörös színben jelenik meg. Ha az automatikus AF-pont
választása funkciót használta, egyszerre több AF-pont is vörös
színben jelenhet meg.
145
x Képmegjelenítés

A hisztogramról
A hisztogram megmutatja az expozíciós szint eloszlását és az
általános fényerőt. Az RGB hisztogram a színtelítettség és gradáció
ellenőrzésére alkalmas. A kijelzés váltása a [4 Hisztogram]
menüvel történik.
[Fényerő] kijelzése Mintahisztogramok
Ez a hisztogram a kép fényerőszintjének
eloszlását mutatja. A vízszintes tengely jelzi a
fényerőszintet (bal oldalon sötétebb, jobb
oldalon világosabb), míg a függőleges tengely Sötét kép

azt mutatja, hogy az egyes fényerőszintekhez


hány képpont tartozik. Minél több képpont van
eltolódva balra, annál sötétebb a kép. És minél Normál fényerő
több képpont található a jobb oldalon, annál
világosabb a kép. Ha túl sok képpont van a bal
oldalon, az árnyékos részletek elvesznek. Ha
túl sok képpont van a jobb oldalon, a Világos kép

csúcsfényes részletek vesznek el. A közbenső


gradáció kerül létrehozásra. A kép és hisztogramjának
ellenőrzésével láthatja az expozíciós szint elhajlását, valamint az
általános tónusreprodukciót.
[RGB] kijelzése
Ez a hisztogram a kép elsődleges színeinek (RGB vagy vörös, zöld
és kék) fényerő-eloszlását mutatja. A vízszintes tengely jelzi a szín
fényerőszintjét (bal oldalon sötétebb, jobb oldalon világosabb), míg
a függőleges tengely azt mutatja, hogy az egyes színerősségi
szintekhez hány képpont tartozik. Minél több képpont van a bal
oldalon, annál sötétebb és annál kevésbé kiemelkedő a szín. És
minél több képpont található a jobb oldalon, annál világosabb és
tömörebb a szín. Ha túl sok képpont van a bal oldalon, akkor az
adott színinformáció hiányos lesz. És ha túl sok képpont van a jobb
oldalon, akkor a szín túl telített lesz, és nem tartalmaz részleteket.
A kép RGB hisztogramjának ellenőrzésével láthatóvá válik a szín
telítettsége és gradációja, valamint a fehéregyensúly-eltérés.

146
x Képek gyors keresése
H Több kép megjelenítése egy képernyőn (Indexképes megjelenítés)
Gyorsan megkereshet képeket az indexmegjelenítési funkció
használatával, amely lehetővé teszi, hogy egy képernyőn 4–9 képet
jelenítsen meg.

Kapcsolja be az
1 indexmegjelenítést.
Képmegjelenítés közben nyomja meg
a <I> gombot.
X Megjelenik a négy indexképes
ábrázolás. Az éppen kiválasztott kép
kék keretben látható.
Nyomja meg újra a <I> gombot
a 9 indexképes ábrázoláshoz.

Î Î

2 Válassza ki a képet.
Ha elforgatja a <6> tárcsát,
tallózhat a képek között a
[4 Képugrás: 6] funkcióval
(148. o.).
A <5> tárcsa elfordításával
mozgathatja a képek kiválasztásához
a kék keretet.
A <u> gomb megnyomásával
normál nézetben jelenítheti meg
a kijelölt képet.
(9 kép → 4 kép → 1 kép)

147
x Képek gyors keresése

I Ugrás a képek között (ugrásmegjelenítés)


Az egyképes megjelenítés, az indexképes megjelenítés és a nagyított
nézet mellett a <6> tárcsa elforgatásával ugorhat a képek között.

Válassza ki az ugrási módot.


1 A [4 Képugrás: 6] menüben
válassza ki a kívánt ugrási módszert
az [1 kép/10 kép/100 kép/Képernyő/
Dátum/Mappa/Videók/Állóképek]
közül, ezután nyomja meg a <0>
gombot.
Indexmegjelenítés esetén a [Képernyő]
opcióval képernyőnként ugorhat.
Ha dátum szerint szeretne a képek
között mozogni, válassza a [Dátum]
opciót. Ha a mappa szerint szeretne
a képek között mozogni, válassza a
[Mappa] lehetőséget.

2 Az ugrási mód használatával


tallózzon a képek között.
Nyomja meg a <x> gombot a kép
lejátszásához.
Forgassa el a <6> tárcsát.
X Az ugrásmegjelenítés a kiválasztott
ugrási módnak megfelelően
folytatódik.
X A jobb alsó sarokban látható az
ugrási mód és az aktuális kép helye.

Ugrási mód
A kép helye

148
u/y Nagyított nézet
Az LCD-monitoron a képet legalább 1,5-szeresére, legfeljebb 10-szeresére nagyíthatja.

Nagyítsa fel a képet.


1 Képmegjelenítés közben nyomja meg
a <u> gombot.
X A gép felnagyítja a képet.
A nagyítás fokozásához tartsa
nyomva a <u> gombot. A kép
mérete folyamatosan növekszik,
amíg el nem éri a maximális nagyítási
arányt.
Nyomja meg a <I> gombot a
kicsinyítéshez. Ha nyomva tartja a
gombot, a kép mérete folyamatosan
csökken, amíg el nem éri az
A kinagyított terület helyzete egyképes megjelenítést.

2 Görgessen a képen.
A nagyított kép görgetéséhez
használja a <9> tárcsát.
Ha ki szeretne lépni a nagyított
megjelenítésből, nyomja meg a
<x> gombot: ezzel visszatérhet az
egyképes megjelenítéshez.

Nagyított nézetben elfordíthatja a <5> (vagy a <6>) tárcsát egy


másik kép azonos nagyítású és helyzetű megtekintéséhez (a kijelző a
választott ugrási mód szerint vált).
Nagyított nézet nem használható közvetlenül a kép elkészítése után,
a kép megtekintésekor.
A videokép nem nagyítható.

149
b Kép elforgatása
A megjelenített képet a kívánt irányba forgathatja.

Válassza az [Elforgatás] opciót.


1 A [3] lapon válassza az [Elforgatás]
elemet, majd nyomja meg a <0>
gombot.

2 Válassza ki a képet.
Az elforgatni kívánt kép
kiválasztásához fordítsa el a <5>
tárcsát.
Az indexképes megjelenítésből is
választhat képet.

3 Forgassa el a képet.
A kép a <0> gomb minden
megnyomására elfordul az óra
járásával egyező irányba a következő
módon: 90° → 270° → 0°
Egy másik kép elforgatásához
ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A kilépéshez és a menühöz való
visszatéréshez nyomja meg a
<M> gombot.

Ha az [5 Autom. elforg.] opciót [BezD] állásra állítja (164. o.)


mielőtt függőleges felvételt készítene, nem kell a következőkben leírt
módon elforgatnia a képet.
Ha az elforgatott kép nem az elforgatásnak megfelelően jelenik meg
lejátszás közben, akkor állítsa az [5 Automatikus forgatás] menüt
[BezD] értékre.
A videó nem elforgatható.

150
k Videók lejátszása
Alapvetően a következő három lejátszási mód áll rendelkezésre a
rögzített videókhoz.

Lejátszás tv-készüléken (157., 158. o.)


A mellékelt sztereó videokábel vagy egy
(külön megvásárolható) HTC-100 HDMI-
kábel segítségével csatlakoztassa a
fényképezőgépet tv-készülékhez. Ezt
követően lejátszhatja a rögzített videókat
és képeket a tv-készüléken.
Ha nagy felbontású tv-készülékkel
rendelkezik, és ehhez HDMI-kábellel
csatlakoztatja a fényképezőgépet,
lehetősége van Teljes HD (teljes High-
Definition 1920x1080) videók
készítésére jobb képminőséggel.

A kártyán lévő videókat csak MOV-fájlokkal kompatibilis eszközökön


lehet lejátszani.
Mivel a merevlemezes rögzítők nem rendelkeznek HDMI bemeneti
csatlakozóval, a fényképezőgépet nem lehet HDMI-kábellel csatlakoztatni.
A videók és képek még akkor sem játszhatók le, illetve menthetők, ha a
fényképezőgépet USB-kábellel csatlakoztatják merevlemezes rögzítőhöz.

Lejátszás a fényképezőgép LCD-monitorján (153-156. o.)


A videókat a fényképezőgép LCD-
monitorján is lejátszhatja. A kártyán
rögzített képek és videók automatikus
diavetítés formájában is lejátszhatók.

Személyi számítógéppel szerkesztett videó nem írható ismét a kártyára,


illetve nem játszható le a fényképezőgéppel.

151
k Videók lejátszása

Lejátszás és szerkesztés személyi számítógéppel


(Lásd a ZoomBrowser EX/ImageBrowser programra vonatkozó kezelési
kézikönyvet tartalmazó PDF-fájlt)
A kártyára rögzített videofájlok átvihetők
személyi számítógépre, ahol
lejátszhatók, illetve szerkeszthetők a
ZoomBrowser EX/ImageBrowser
(mellékelt szoftver) programmal.
Lehetőség van a videóból egyetlen
képkocka kiválasztására és állóképként
való mentésére is.

A videó személyi számítógépen való zökkenőmentes lejátszásához nagy


teljesítményű személyi számítógép szükséges. A ZoomBrowser EX/
ImageBrowser programhoz szükséges hardver-követelményeket lásd a
kezelési kézikönyvet tartalmazó PDF-fájlban.
Ha a videók lejátszásához vagy szerkesztéséhez kereskedelmi
forgalomban kapható szoftvert kíván használni, ügyeljen arra, hogy ez
MOV-fájlokkal kompatibilis legyen. A kereskedelmi forgalomban kapható
szoftverrel kapcsolatos részletes információért forduljon a szoftver
gyártójához.

152
k Videók lejátszása
Jelenítse meg a képet.
1 Nyomja meg a <x> gombot a kép
megjelenítéséhez.

2 Válasszon ki egy videót.


Forgassa el a <5> tárcsát a kép kiválasztásához.
Egy képes megjelenítés közben a bal
felső sarokban megjelenő <1s>
ikon azt jelzi, hogy ez egy videó.
Indexkép megjelenítése közben a kép bal
oldalán lévő perforáció azt jelzi, hogy ez
videofilm. A videók az indexkép
megjelenítésből nem játszhatók le.
Nyomja meg a <u> gombot az egy
képes megjelenítésre való átváltáshoz.

3 Nyomja meg a <0> gombot.


Az egy képes megjelenítésben
nyomja meg a <0> gombot.
X Alul megjelenik a videolejátszás panel.

4 Videó lejátszása.
Forgassa el a <5> tárcsát a [7]
(lejátszás) kiválasztásához, ezután
nyomja meg a <0>gombot.
X Elindul a videó lejátszása.
A videó lejátszását a <0> gomb
megnyomásával szüneteltetheti.
Hangszóró Videó lejátszása közben a hangerő
a <6> tárcsa elforgatásával
beállítható.
A lejátszás további részleteit illetően
lásd a következő oldalt.

153
k Videók lejátszása

Elem A lejátszás leírása


2 Kilépés Visszatér az egy képes megjelenítéshez.
A <0> gomb megnyomásával váltani lehet a lejátszás és
7 Lejátszás
stop között.
A lassított lejátszás sebessége a <5> tárcsa
8 Lassított
elforgatásával állítható be. A lassított lejátszás sebessége
lejátszás
jobbra fent látható.
5 Első képkocka A videó első képkockáját jeleníti meg.
A <0> gomb minden egyes megnyomásával egy
3 Előző
megelőző képkocka jelenik meg. Ha lenyomva tartja a
képkocka
<0> gombot, visszatekeri a videót.
A <0> gomb minden egyes megnyomásával a videót
6 Következő
képkockánként lehet lejátszani. Ha lenyomva tartja a <0>
képkocka
gombot, gyorsan előre tekeri a videót.
4 Utolsó
A videó utolsó képkockáját jeleníti meg.
képkocka
Lejátszási pozíció
pp’ SS” Lejátszási idő
A fényképezőgép beépített hangszóróján a hangerő
Hangerő
beállításához forgassa el a <6> tárcsát (17. o.).

Az információs kijelző átkapcsolásához nyomja meg a <B> gombot.


Ha a videó készítése közben állóképet fényképezett, az állókép
körülbelül 1 másodpercig látható a videó lejátszása közben.
Ha a fényképezőgépet a videó lejátszása érdekében tv-készülékhez
csatlakoztatja (157.-158. o.), állítsa be a hangerőt a tv-készüléken.
(A <6> tárcsa elforgatása nem változtatja meg a hangerőt.)
A videók a fényképezőgéppel nem szerkeszthetők. A ZoomBrowser EX/
ImageBrowser (a fényképezőgéphez mellékelt szoftver) kivágható a
videó szükségtelen kezdő és befejező szakasza.

154
3 Diavetítés (Automatikus lejátszás)
A kártyán rögzített képek automatikus diavetítés formájában
jeleníthetők meg.

Válassza a [Diavetítés] funkciót.


1 A [4] lapon válassza a [Diavetítés]
funkciót, majd nyomja meg a <0>
gombot.

A megjeleníteni kívánt képek mennyisége


2 Válassza
képeket.
ki a lejátszani kívánt

Forgassa el a <5> tárcsát az elem


kiválasztásához, majd nyomja meg a
<0> gombot.
[Minden kép/Videók/Állóképek]
Forgassa el a <5> tárcsát az
alábbiak egyikére: [jMinden kép/
kVideó/zÁllókép]. Ezután
nyomja meg a <0> gombot.
[Mappa/Dátum]
Forgassa el a <5> tárcsát a
[nMappa] vagy a [iDátum]
kiválasztásához.
Ha a <z > világosan jelenik
meg, nyomja meg a <B> gombot.
Forgassa a <5> tárcsát a mappa
vagy a dátum kiválasztásához, majd
nyomja meg a <0> gombot.

Elem Képek lejátszása


jMinden kép A kártyán lévő minden képet és videót lejátszik.
nMappa A kiválasztott mappában lévő állóképeket és videókat játssza vissza.
iDátum A kiválasztott napon készített felvételeket és videókat játssza le.
kVideók Csak a kártyán lévő videókat játssza le.
zÁllóképek Csak a kártyán lévő állóképeket játssza le.

155
3 Diavetítés (Automatikus lejátszás)

3 Adja meg a lejátszási időt és az


ismétlési beállításokat.
Forgassa el a <5> tárcsát a
[Beállítás] funkció kiválasztásához,
majd nyomja meg <0> gombot.
Állóképekhez állítsa be a [Lejátszási
idő] és az [Ismétlés] értékét, majd
nyomja meg a <M> gombot.
[Lejátszási idő] [Ismétlés]

4 Diavetítés indítása.
Forgassa el a <5> tárcsát a [Start] funkció
kiválasztásához, majd nyomja meg <0> gombot.
X Néhány másodpercig a [Kép betöltése...]
felirat látható, majd elkezdődik a diavetítés.
A diavetítés szüneteltetéséhez nyomja
meg <0> gombot. Szüneteltetés
közben [ ] jelzés látható a kép bal felső
sarkában. A diavetítés folytatásához
nyomja meg a <0> gombot.

5 Kilépés a diavetítésből.
Ha ki szeretne lépni a diavetítésből, és vissza
szeretne térni a beállítás képernyőhöz, nyomja
meg a <M> gombot.

Szüneteltetés közben egy másik kép megtekintéséhez elforgathatja a


<5> vagy 6 tárcsát.
A diavetítés alatt az automatikus kikapcsolás nem használható.
A megjelenítési idő képtől függően változik.
A diavetítés tv-készüléken való megjelenítéséhez lásd a 157.-158. oldalt.

156
Képek megjelenítése tv-készüléken
Az állóképeket és videofelvételeket tv-készüléken is megtekintheti. A
fényképezőgép és a tv-készülék közötti kábelek csatlakoztatása vagy
eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet és a televíziót.
* A videó hangerejét állítsa be a tv-készüléken.
* A tv-készüléktől függően előfordulhat, hogy a kép egy része nem jelenik meg.

Képek megjelenítése nem HD (nem nagy felbontású) tv-készülékeken


Csatlakoztassa a mellékelt sztereó
1 videokábelt a fényképezőgéphez.
Csatlakoztassa a sztereó videokábelt a
fényképezőgép <q> kivezetéséhez.
Dugja be teljesen a kábel csatlakozóját.

(Vörös)
2 Csatlakoztassa
tv-készülékhez.
a videokábelt a
(Fehér)
Csatlakoztassa a sztereó videokábelt
(Sárga) a tv-készülék videobemeneti és
audiobemeneti csatlakozójához.

3 Kapcsolja be a tv-készüléket, és
állítsa be a csatlakoztatott terminált
a tévé videobemeneti forrásául.

4 Állítsa a fényképezőgép
főkapcsolóját <1> állásba.

5 Nyomja meg a <x> gombot.


X A kép megjelenik a tv-képernyőn. (A fényképezőgép
LCD-monitorján semmi sem látszik.)
A videó lejátszásához lásd a 153.
oldalt.

Ha a videorendszer formátuma nem egyezik a tévé formátumával,


a képek nem jeleníthetők meg megfelelően. Állítsa be a megfelelő
videorendszer-formátumot a [6 Videorendszer] elem segítségével.
Ne használjon a mellékelttől eltérő sztereó videokábelt. Másféle
videokábel használata esetén lehet, hogy a képek nem jelennek meg.
157
Képek megjelenítése tv-készüléken

Képek megjelenítése HD (nagy felbontású) tv-készülékeken


(Külön megvásárolható) HTC-100 HDMI-kábelre van szükség.

Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a
1 kamerához.
Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a fényképezőgép
<D> csatlakozójához.
A dugaszt a <dHDMI MINI> logóval jelzett
oldalával a fényképezőgép eleje felé dugaszolja
be a gép <D> csatlakozójába.

2 Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a tv-készülékhez.


Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a tv-
készülék HDMI bemeneti portjához.

3 Kapcsolja be a tv-készüléket, és
állítsa be a csatlakoztatott portot
a tévé videobemeneti forrásául.

4 Állítsa a fényképezőgép
főkapcsolóját <1> állásba.

5 Nyomja meg a <x> gombot.


X A kép megjelenik a tv-képernyőn.
(A fényképezőgép LCD-monitorján
semmi sem látszik.)
A képek automatikusan a tv-készülék
* A <B> gomb megnyomásával optimális felbontása mellett jelennek meg.
megváltoztatható a kijelző Videók lejátszásához lásd a 153.
formátuma. oldalt.

Ne csatlakoztasson más eszközt a fényképezőgép <D>


csatlakozójához. Ez hibás működéshez vezethet.
Néhány tv-készülék nem képes a készített képek megjelenítésére. Ilyen esetekben
a mellékelt sztereó videokábel segítségével csatlakoztassa a tv-készülékhez.
A fényképezőgép <q> csatlakozója és <D>
csatlakozója nem használható egyszerre.
158
K Képek védelme
A képek védelmére szolgáló funkció megakadályozza a képek véletlen
törlését.

Válassza a [Képek védelme]


1 lehetőséget.
A [3] lapon válassza a [Képek
védelme] opciót, majd nyomja meg a
<0> gombot.
X Megjelenik a védelembeállítási
képernyő.
Képvédelem ikonja
2 Válassza ki a képet, és állítson be
rá védelmet.
A <5> tárcsa elfordításával
válassza ki a védeni kívánt képet,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X Amikor egy kép védett, a képernyőn
a <K> ikon látható.
A képvédelem megszüntetéséhez
ismét nyomja meg a <0> gombot.
A <K> ikon eltűnik.
Másik kép védelméhez ismételje meg
a 2. lépést.
A képvédelemből való kilépéshez
nyomja meg a <M> gombot.
Ismét megjelenik a menü.

A kártya formázásakor (43. o.) a védett képek is törlődnek.

Ha egy kép védett, akkor nem törölhető a fényképezőgép törlés


funkciójával. Egy védett kép törléséhez előbb vissza kell vonni a
védelmet.
Ha az összes képet törli (161. o.), akkor csak a védett képek maradnak
meg. Ez akkor kényelmes megoldás, ha egyszerre szeretné törölni az
összes szükségtelen képet.
159
L Képek törlése
Egyenként kiválaszthatja és törölheti a képeket, illetve egyetlen lépésben
is törölheti az összes képet. A védett képek (159. o.) nem törlődnek.
A törölt képek nem állíthatók vissza. Törlés előtt győződjön
meg arról, hogy valóban nincs már szüksége a képre. A fontos
képek véletlen törlésének megelőzése érdekében lássa el
védelemmel a képeket.

Egyetlen kép törlése

1 Jelenítse
képet.
meg a törölni kívánt

2 Nyomja meg a <L> gombot.


X Megjelenik a törlés menü a képernyő
alján.

3 Törölje a képet.
Fordítsa a <5> tárcsát a [Törlés]
kiválasztására, majd nyomja meg a
<0> gombot. A megjelenített kép
törlődik.

3 Egyszerre törlendő képek megjelölése <X>


A törölni kívánt képek megjelölésével egyszerre több kép is törölhető.

Válassza a [Képek törlése]


1 lehetőséget.
A [3] lapon válassza a [Képek
törlése] opciót, majd nyomja meg
a <0> gombot.

160
L Képek törlése

2 Válassza a [Képek kiválasztása és


törlése] lehetőséget.
Forgassa a <5> tárcsát a [Képek
kiválasztása és törlése] kijelölésére,
ezután nyomja meg a <0> gombot.
X Megjelenik egy kép.
Nyomja meg a <I> gombot a
háromképes nézet megjelenítéséhez.
Az egyképes megjelenítéshez való
visszatéréshez nyomja meg a <u>
gombot.

3 Jelölje ki a törölni kívánt képet.


A <5> tárcsa elfordításával
válassza ki a törölni kívánt képet,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X A <X> ikon megjelenik a bal felső
sarokban.
Másik kép törléséhez ismételje meg a
3. lépést.

4 Törölje a képet.
Nyomja meg a <L> gombot.
Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.
X A kiválasztott kép törlődik.

3 A kártyán vagy egy mappában lévő összes kép törlése


Egyszerre törölheti egy mappában vagy a kártyán lévő összes képet.
Ha a [3 Képek törlése] menü beállítása [Mappa összes képe] vagy
[Kártya összes képe], a mappában vagy a kártyán lévő összes kép
törlődik.

161
Képmegjelenítés beállításainak módosítása
3 Az LCD-monitor fényerejének beállítása
Az LCD-monitor fényereje az optimális nézéshez automatikusan beáll.
Módosítani lehet az automatikus beállítás fényerőszintjét (világosabbra
vagy sötétebbre), vagy a fényerőt kézzel is be lehet állítani.

Válassza az [LCD fényerő] elemet.


1 A [6] lapon válassza az [LCD
fényerő] lehetőséget, majd nyomja
meg a <0> gombot.

2 Válassza ki az [Automatikus]
vagy [Kézi] módot.
A választáshoz forgassa el a <6>
tárcsát.
Állítsa be a fényerőt.
3 A szürkeárnyalatos színskála
tanulmányozása közben fordítsa el a
<5> tárcsát, majd nyomja meg a
<0> gombot.
Az [Automatikus] három lehetséges
szint egyikére, a [Kézi] pedig hét
lehetséges szint valamelyikére
állítható be.

Automatikus beállítás Kézi beállítás

Az [Automatikus] beállításnál ügyeljen arra, hogy ne takarja el a kör alakú


külső fényérzékelőt (a ki-/be kapcsolótól balra) például az ujjával stb.
A kép expozíciójának ellenőrzéséhez pillantson a hisztogramra (146. o.).

162
Képmegjelenítés beállításainak módosítása

3 A képmegtekintési idő beállítása


Beállíthatja, hogy a kép mennyi ideig legyen látható az LCD-monitoron
közvetlenül az elkészítést követően. A kép további megjelenítéséhez
állítsa be a [Megtart] opciót. Ha nem szeretné megjeleníteni a képet,
válassza a [Ki] beállítást.

Válassza a [Lejátszási idő] opciót.


1 A [1] lapon válassza a [Lejátszási
idő] beállítást, majd nyomja meg a
<0> gombot.

2 Állítsa be a kívánt időperiódust.


Forgassa el a <5> tárcsát a
beállítás kiválasztásához, majd
nyomja meg a <0> gombot.

Ha a [Megtart] érték van beállítva, a kép az automatikus kikapcsolási idő


elteltéig marad megjelenítve.

163
Képmegjelenítés beállításainak módosítása

3 Függőleges képek automatikus elforgatása


A függőleges képek automatikusan elfordulnak,
így a fényképezőgép LCD-monitorján és a PC
képernyőjén is függőlegesen jelennek meg. Ennek
a funkciónak a beállítása megváltoztatható.

Válassza az [Autom. elforg.] lehetőséget.


1 Az [5] lapon válassza az [Autom.
elforg.] elemet, majd nyomja meg a
<0> gombot.

2 Állítsa be az automatikus
elforgatást.
Forgassa el a <5> tárcsát a
beállítás kiválasztásához, majd
nyomja meg a <0> gombot.
BezD
A függőleges kép automatikusan elfordul a fényképezőgép
LCD-monitorán és a számítógépen is.
BeD
A függőleges kép csak a számítógép képernyőjén fordul el automatikusan.
Ki
A függőleges kép nem forgatható.

Az automatikus elforgatás nem működik azoknál a függőleges képeknél, melyek


készítésekor az automatikus elforgatás [Ki] állapotban volt. Ezek akkor sem
lesznek forgathatók, ha a lejátszáskor [Be] állásba kapcsolja az opciót.

Közvetlenül a kép készítése utáni képmegtekintéskor a függőleges kép


nem fordul el automatikusan.
Ha a függőleges kép készítésekor a fényképezőgépet felfelé vagy lefelé irányítja,
akkor előfordulhat, hogy a kép nem fordul el automatikusan a megjelenítéskor.
Ha a függőleges kép nem fordul el automatikusan a számítógép
képernyőjén, ez azt jelenti, hogy a használt szoftver nem képes a kép
forgatására. A mellékelt szoftver használata ajánlott.

164
Érzékelő tisztítása
9
A fényképezőgép a képérzékelő elülső rétegén
(aluláteresztő szűrő) beépített szenzortisztító rendszert
tartalmaz a por automatikus lerázására.
A poreltávolítási adatok hozzákapcsolhatók a
képekhez, így az el nem távolított porszemek a
fényképezőgéphez mellékelt Digital Photo Professional
szoftver segítségével automatikusan törölhetők.

Az érzékelő elejére kenődő szennyeződés


A fényképezőgépbe kívülről bekerülő por mellett esetenként a
fényképezőgép belső részeinek kenőanyaga is rákerülhet az érzékelő
elülső részére. Ha az automatikus érzékelőtisztítás után is láthatók ilyen
foltok, érdemes az érzékelőt Canon márkaszervizben tisztíttatni.

Az exponálógombot még a beépített szenzortisztító rendszer


működése közben is félig lenyomhatja, ezzel megszakíthatja
a tisztítási műveletet, és azonnal felvételeket készíthet.
165
f Automatikus érzékelőtisztítás
Amikor a főkapcsolót <1/J> vagy <2> helyzetbe állítja, a beépített
szenzortisztító rendszer működésbe lép, és lerázza az érzékelő elülső részén
összegyűlt port. Normál esetben nem kell foglalkozni ezzel a művelettel. Az
érzékelőtisztítás azonban bármikor végrehajtható, illetve letiltható.

Az érzékelő azonnali tisztítása


Válassza az [Érzékelő tisztítása]
1 lehetőséget.
A [6] lapon válassza az [Érzékelő
tisztítása] opciót, majd nyomja meg a
<0> gombot.
Válassza a [Tisztítás indításaf]
2 beállítást.
Forgassa el a <5> tárcsát a
[Tisztítás indításaf] funkció
kiválasztásához, majd nyomja meg a
<0> gombot.
Válassza az [OK] gombot, majd
nyomja meg a <0> gombot.
X A képernyő jelzi, hogy az érzékelő
tisztítása folyik. Bár hallható a zár
hangja, nem készül felvétel.

A legjobb eredmény eléréséhez az érzékelő tisztításánál a


fényképezőgépet aljával tegye asztalra vagy más sima felületre.
Ha többször megismétli az érzékelő tisztítását, az eredmény akkor sem
lesz sokkal jobb. Amint az érzékelőtisztítás befejeződött, a [Tisztítás
indításaf] funkciót a készülék ideiglenesen letiltja.

Az automatikus érzékelőtisztítás letiltása


A 2. lépésben válassza az [Autom. tisztít.f] lehetőséget, majd
válassza a [Tilt] elemet.
X Nem történik érzékelőtisztítás abban az esetben, ha a főkapcsolót
<1/J> vagy <2> helyzetbe kapcsolja.

166
3 Portörlési adatok hozzáfűzéseN
Normál esetben a beépített szenzortisztító rendszer eltávolítja a kész
képeken esetleg látható por legnagyobb részét. Ha mégis marad
látható por, akkor a poreltávolítási adatokat a képhez fűzheti a porfoltok
későbbi törléséhez. A poreltávolítási adatokat a mellékelt Digital Photo
Professional szoftver használja a porfoltok automatikus törléséhez.

Előkészítés
Vegyen elő egy egyszínű fehér tárgyat (papírt stb.).
Az objektív fókusztávolságát állítsa be 50 mm-re vagy nagyobbra.
Az objektív fókuszmódkapcsolóját állítsa <MF> helyzetbe, a fókuszt
pedig végtelenre (∞). Ha az objektívon nincs távolsági skála, az
objektív elejét maga felé fordítva forgassa el teljesen az
élességállító gyűrűt az óra járásával egyező irányba.

Poreltávolítási adatok megszerzése


Válassza a [Portörlési adatok]
1 beállítást.
A [2] lapon válassza a [Portörlési
adatok] beállítást, majd nyomja meg
a <0> gombot.

2 Válassza ki az [OK] gombot.


Az [OK] elem kiválasztásához forgassa
el az <5> tárcsát, majd nyomja meg a
<0> gombot. Az automatikus
érzékelőtisztítás befejezése után
megjelenik egy üzenet. Bár hallható a
zár hangja, nem készül felvétel.

167
3 Portörlési adatok hozzáfűzéseN

3 Fényképezzen le egy egyszínű


fehér objektumot.
20 – 30 cm távolságból állítsa a
fényképezőgépet egy minta nélküli,
egyszínű fehér objektumra úgy, hogy az
betöltse a keresőt, és készítsen felvételt.
X A kép elkészítése rekesz-előválasztás
módban, f/22 rekesznyílással történik.
Bár a készülék nem menti a képet, az adatok
mégis elérhetők lesznek abban az esetben is,
ha nincs kártya a fényképezőgépben.
X A kép rögzítésekor a fényképezőgép
megkezdi a portörlési adatok beolvasását.
A portörlési adatok beolvasása után
megjelenik egy üzenet. Válassza az [OK]
lehetőséget és újra megjelenik a menü.
Ha az adatok lekérése nem sikerült, erre
vonatkozó üzenet jelenik meg. Kövesse
az előző oldalon ismertetett „Elõkészítés”
eljárást, majd válassza az [OK] gombot.
Készítsen újabb fényképet.
A portörlési adatokról
A portörlési adatok beolvasását követően a készülék hozzáfűzi az
adatokat minden ezután készülő JPEG- és RAW-képhez. Fontos felvétel
készítése előtt frissítse a portörlési adatokat annak ismételt lekérésével.
A porfoltoknak a mellékelt szoftverrel történő automatikus törléséről
lásd a PDF-formátumú szoftverkezelési kézikönyvet (a CD-ROM-on).
A képhez illesztett portörlési adatok annyira kis méretűek, hogy alig
befolyásolják a képfájl méretét.

Használjon egyszínű fehér tárgyat, például egy új fehér papírlapot. Ha a


papíron bármilyen minta vagy ábra látható, akkor azt az érzékelő porként
észleli, és ez befolyásolja a szoftveres poreltávolítást.

168
3 Kézi érzékelőtisztításN
Az automatikus érzékelőtisztítással nem eltávolítható por kézzel
eltávolítható egy légfúvó alkalmazásával.
A képérzékelő felülete rendkívül kényes. Ha az érzékelőt közvetlenül
kell tisztítani, ajánlatos ezt egy Canon Szervizközpontra bízni.
Az érzékelő tisztítása előtt vegye le az objektívet a fényképezőgépről.

Válassza az [Érzékelő tisztítása]


1 lehetőséget.
A [6] lapon válassza az [Érzékelő
tisztítása] opciót, majd nyomja meg a
<0> gombot.

2 Válassza
beállítást.
a [Kézi tisztítás]

Forgassa el a <5> tárcsát a [Kézi


tisztítás] funkció kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.

3 Válassza ki az [OK] gombot.


Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.
X Egy pillanat alatt felcsapódik a tükör,
és a rekeszzár kinyílik.
A „CLn” felirat villogni kezd az LCD-panelen.

4 Fejezze be a tisztítást.
Kapcsolja a főkapcsolót <2> állásba.

Az áramforrást illetően a külön kapható ACK-E6 hálózati adapterkészlet


használata ajánlott.
Akkumulátor használata esetén ellenőrizze, hogy teljesen fel van-e töltve
az akkumulátor. Ha AA/LR6 méretű akkumulátorokat tartalmazó külső
elemtartó van felhelyezve, akkor a kézi érzékelőtisztítás nem végezhető el.

169
3 Kézi érzékelőtisztításN

Az érzékelő tisztítása közben soha ne tegye a következőket. Ha a


következők bármelyikét teszi, az áram kikapcsol, és a zár lezárul.
A redőny és a képérzékelő megsérülhet.
• A főkapcsoló <2> helyzetbe állítása.
• Az akkumulátorrekesz fedelének kinyitása.
• A kártyanyílás fedelének kinyitása.
A képérzékelő felülete rendkívül kényes. Óvatosan tisztítsa meg az
érzékelőt.
Használjon egyszerű légfúvót, amelyhez nincs ecset csatlakoztatva.
Az ecset az érzékelő sérülését okozhatja.
Ne nyúljon a légfúvó hegyével a fényképezőgépbe az
objektívszerelvényen belülre. Az áram kikapcsolása esetén a rekeszzár
bezáródik, és a redőny vagy a tükör megsérülhet.
Soha ne használjon sűrített levegőt vagy más sűrített gázt az érzékelő
tisztításához. A fúvóerő az érzékelő sérülését okozhatja, a gázpermet
pedig ráfagyhat az érzékelőre.
Ha a szennyeződés nem távolítható el légbefúvással, érdemes az
érzékelőt Canon márkaszervizben tisztíttatni.

170
Képek nyomtatása és
10
átvitele számítógépre

Nyomtatás (172. o.)


A fényképezőgépet közvetlenül egy nyomtatóhoz
csatlakoztathatja, és kinyomtathatja a kártyán lévő képeket.
A fényképezőgép kompatibilis a közvetlen nyomtatás
„wPictBridge” szabványával.
Digital Print Order Format (DPOF) (181. o.)
A DPOF (Digital Print Order Format) funkció lehetővé teszi
a kártyára rögzített képek Ön által megadott nyomtatási
utasításoknak, például képek kiválasztása, nyomtatási
minőség stb., megfelelően történő kinyomtatását. Több
képet is kinyomtathat egyetlen csoportban, vagy
megrendelheti a képeket egy fotólabortól.
Képek átvitele számítógépre (185. o.)
A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával
a fényképezőgépről vezérelve átviheti a kártyára rögzített
képeket.

171
A nyomtatás előkészítése
A közvetlen nyomtatást kizárólag a fényképezőgép hajthatja végre,
miközben a folyamat az LCD-monitoron követhető.

A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz


Állítsa a fényképezőgép
1 főkapcsolóját <2> állásba.

2 Telepítse a nyomtatót.
A részleteket lásd a nyomtató
kezelési kézikönyvében.

3 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
Használja a fényképezőgéphez
mellékelt interfészkábelt.
Amikor a kábel dugaszát a
fényképezőgép <D> csatlakozójába
dugja, ügyeljen arra, hogy a dugasz
<D> ikonja a fényképezőgép elülső
oldala felé nézzen.
A nyomtató csatlakoztatásáról lásd a
nyomtató kezelési kézikönyvét.

4 Kapcsolja be a nyomtatót.
5 Állítsa a fényképezőgép
főkapcsolóját <1> állásba.
X Néhány nyomtató esetében
hangjelzés hallható.

172
A nyomtatás előkészítése

wPictBridge
6 Jelenítse meg a képet.
Nyomja meg a <x> gombot.
X A kép megjelenik, majd megjelenik
a <w> ikon a bal felső sarokban
annak jelzésére, hogy a
fényképezőgép nyomtatóhoz
csatlakozik.
X A <l> gomb lámpája kék színnel
világít.

Videofilmeket nem lehet nyomtatni.


A fényképezőgép nem használható olyan nyomtatókkal, amelyek csak
CP Direct- vagy Bubble Jet Direct-kompatibilisek.
Ne használjon a mellékelttől eltérő interfészkábelt.
Ha az 5. lépésben hosszú hangjelzés hallatszik, akkor az azt jelenti,
hogy probléma van a nyomtatóval. A hiba felderítéséhez a következők
szerint járjon el:
1. Nyomja meg a <x> gombot a kép lejátszásához.
2. Nyomja meg a <0> gombot.
3. A nyomtatásbeállító képernyőn válassza ki a [Nyomtat] opciót.
A hibaüzenet megjelenik az LCD-monitoron (180. o.).

A fényképezőgép által készített RAW-képeket is kinyomtathatja.


Ha a fényképezőgépet akkumulátorról működteti, ügyeljen arra, hogy az
akkumulátor teljesen fel legyen töltve. Teljesen feltöltött akkumulátorral
akár 3,5 órán keresztül lehet nyomtatni.
A kábel kihúzása előtt előbb kapcsolja ki a fényképezőgépet és a
nyomtatót. A kábelt a dugasznál fogva húzza ki a csatlakozóból.
Közvetlen nyomtatás esetén célszerű a fényképezőgépet a külön
megvásárolható ACK-E6 hálózati adapterkészlet segítségével
működtetni.

173
wNyomtatás
A képernyő megjelenése és a beállítási opciók a nyomtatótól
függően változnak. Lehet, hogy néhány beállítás nem áll
rendelkezésre. A részleteket lásd a nyomtató kezelési kézikönyvében.
Nyomtató csatlakoztatva ikon Jelölje ki a nyomtatandó képet.
1 Ellenőrizze, hogy megjelenik-e az
<w> ikon az LCD-monitor bal felső
sarkában.
A nyomtatni kívánt kép
kiválasztásához fordítsa el a <5>
tárcsát.

2 Nyomja meg a <0> gombot.


X Megjelenik a nyomtatásbeállító
képernyő.

Nyomtatásbeállító képernyő Beállítja a nyomtatási effektusokat (176. o.).


A dátum vagy a fájlszám nyomtatásának
be- vagy kikapcsolása.
A nyomtatni kívánt mennyiség.
A képkivágás megadása (179. o.).
A papírméret, papírtípus és elrendezés.
Visszatérés az 1. lépéshez.
A nyomtatás megkezdése.

A megadott papírméret, típus és elrendezés jelenik meg.


* A nyomtató típusától függően előfordulhat, hogy egyes beállítások, például a
dátum- és a fájlszámnyomtatás, valamint a kivágási funkció nem érhetők el.

3 Válassza a [Papírbeállítás]
lehetőséget.
Válassza a [Papírbeállítás]
lehetőséget, majd nyomja meg a
<0> gombot.
X Megjelenik a papírbeállító képernyő.

174
wNyomtatás

QA papírméret beállítása
Válassza ki a nyomtatóba betöltendő
papír méretét, majd nyomja meg a
<0> gombot.
X Megjelenik a papírtípus-beállító képernyő.
YA papírtípus beállítása
Válassza ki a nyomtatóba betöltendő
papír típusát, majd nyomja meg a
<0> gombot.
Canon nyomtató és Canon papír használata
esetén a nyomtató kezelési kézikönyvében
olvassa el, milyen papírtípusok használhatók.
X Megjelenik az oldalelrendezés-
beállító képernyő.
UAz oldalelrendezés beállítása
Válassza ki a megfelelő oldalelrendezést,
és nyomja meg az <0> gombot.
X Újra megjelenik a nyomtatásbeállító
képernyő.

Kerettel A nyomat élei mentén fehér keret képződik.


A nyomaton nem lesznek fehér keretek. Ha a nyomtató nem
Kifutó
alkalmas kifutó nyomtatásra, akkor a nyomaton lesznek keretek.
A felvétel adatai* a keretre lesznek nyomtatva 9x13 cm-es és
Kerettelc
nagyobb nyomatok esetében.
xx-szoroz Lehetőség 2, 4, 8, 9, 16 vagy 20 kép egyetlen oldalra történő nyomtatására.
A4-es vagy Letter méretű papírra a fényképekről készült 20 vagy 35
20-szorosc kis kép kerül kinyomtatásra a DPOF funkcióval (181. o.) elrendezve.
35-szörözp • [20-szorosc] beállítás esetén a nyomtató rányomtatja a
fényképinformációt* a képre.
Alapért. Az oldalelrendezés a nyomtató típusától, illetve beállításaitól függően változhat.
* Az Exif adatokból a fényképezőgép neve, az objektív neve, a fényképezési mód, a záridő, a rekesz,
az expozíciókompenzáció mértéke, az ISO-érzékenység, a fehéregyensúly stb. kerül kinyomtatásra.

175
wNyomtatás

4 Állítsa be a nyomtatási effektusokat.


Válassza ki a szükséges beállításokat.
Ha nem kíván nyomtatási effektusokat
megadni, folytassa az 5. lépéssel.
A képernyőkijelzés a nyomtatótól
függően eltérő lehet.
Válassza ki a jobb felső területen lévő
beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot.
A tárcsával válassza ki a kívánt
nyomtatási effektust, és nyomja meg
a <0> gombot.
Ha megjelenik a <e> ikon a
<z> ikon mellett, módosíthatja
a nyomtatási effektust (178. o.).

Elem Leírás
A kép a nyomtató normál színeivel kerül nyomtatásra. A képre vonatkozó Exif
EBe
adatok kerülnek felhasználásra az automatikus korrekciók végrehajtásához.
EKi Nincs automatikus korrekció.
A kép nagyobb telítettséggel kerül kinyomtatásra élénk kék és
EÉlénk zöld színek létrehozása érdekében.
EZajcsökkentés A képzaj csökkentése történik nyomtatás előtt.
0 Fekete/fehér Fekete-fehér nyomtatás valódi fekete színekkel.
0 Hideg tónus Fekete-fehér nyomtatás hideg, kékes fekete színekkel.
0 Meleg tónus Fekete-fehér nyomtatás meleg, sárgás fekete színekkel.
A képet az aktuális színekkel és kontraszttal nyomtatja. Nincs
zTermészetes
automatikus színbeállítás.
A nyomtatási jellemzők megegyeznek a „Természetes”
zTermészetes M beállítással. Ez a beállítás azonban finomabb nyomtatási
beállítást tesz lehetővé, mint a „Természetes”.
A nyomtatás eredménye a nyomtató típusától függően eltérő
EAlapért. lehet. A részleteket lásd a nyomtató kezelési kézikönyvében.
* Ha módosítja a nyomtatási effektusokat, az eredményt megtekintheti a bal felső
sarokban megjelenő képen. A nyomtatott kép kissé eltér a megjelenített képtől,
mivel ez csak hozzávetőlegesen szemlélteti a képen alkalmazott effektusokat.
Ez vonatkozik a [Fényerő] és a [Szintbeáll.] menükre a 178. oldalon.
176
wNyomtatás

5 Adja meg a dátum- és


fájlszámnyomtatást.
Válassza ki a szükséges beállításokat.
Válassza a [I] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot.
Adja meg a kívánt értéket, majd
nyomja meg a <0> gombot.

6 AdjaVálassza
meg a példányszámot.
ki a szükséges
beállításokat.
Válassza a [R] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot.
Adja meg a példányszámot, majd
nyomja meg a <0> gombot.

7 Kezdje meg a nyomtatást.


Válassza a [Nyomtat] lehetőséget,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X A <l> gomb kék fényjelzése
villogni kezd, és a nyomtatás
elkezdődik.

Az Egyszerű nyomtatás funkcióval azonos beállításokkal kinyomtathat egy másik


képet. Csak válassza ki a képet, és nyomja meg a kék fénnyel világító <l>
gombot. Egyszerű nyomtatásnál a példányszám mindig 1 lesz. (Nem állítható be
a másolatok száma.) Semmilyen képkivágás sem alkalmazható (179. o.).
Az [Alapért.] beállítás a nyomtatási hatások és más opciók
alapértelmezett beállításait jelenti úgy, ahogyan a nyomtató gyártója
megadta azokat. Ha szeretné tudni, melyek a nyomtató [Alapért.]
beállításai, olvassa el a nyomtató kezelési kézikönyvét.
A kép fájlméretétől és a képrögzítés minőségétől függően eltarthat egy ideig a
nyomtatás elkezdése, miután megtörtént a [Nyomtat] lehetőség kiválasztása.
Ha kép nyomtatásához dőléskorrekciót használ (179. o.), a folyamat tovább tarthat.
A nyomtatás leállításához nyomja meg a <0> gombot, amíg a [Stop]
felirat meg nem jelenik, majd válassza az [OK] gombot.

177
wNyomtatás

e A nyomtatási effektusok módosítása


A 176. oldalon a 4. lépésben válassza ki a
nyomtatási effektust. Ha megjelenik a <e>
ikon az <z> mellett, nyomja meg az
<B> gombot. Ezután módosíthatja a
nyomtatási effektust. A 4. lépésben
megadott beállításoktól függ, hogy mit lehet
módosítani, illetve mi jeleníthető meg.

Fényerő
A kép fényessége módosítható.
Szintbeáll.
Amikor a [Kézi] menü van kiválasztva,
módosíthatja a hisztogram eloszlását, és
beállíthatja a kép fényerejét és kontrasztját.
Amikor megjelenik a szintbeállítás képernyő,
nyomja meg az <B> gombot a <h>
pozíciójának megváltoztatásához. Fordítsa el
a <5> tárcsát az árnyékolási szint (0–127)
vagy a csúcsfényszint (128–255) tetszőleges beállításához.
kFényesebb
Háttérvilágításos körülmények között hatékony, amikor a célszemély arca
túl sötét lehet. [Be] beállítás esetén az arc a nyomtatáshoz világosabb lesz.
Vörösszem k.
Vakuval készült képek esetén hatékony, amikor a célszemélynek vörös a szeme.
[Be] beállítás esetén a vörös szemet korrigálja a gép a nyomtatáshoz.

A [kFényesebb] és a [Vörösszem k.] hatások nem jelennek meg a


képernyőn.
Ha kiválasztja a [Részlet beállítás] opciót, beállíthatja a [Kontraszt],
[Telítettség], [Színtónus] és [Színegyensúly] értékét. A [Színegyensúly]
beállításához használja a <9> tárcsát. B = kék, A = sárga, M = bíbor,
és G = zöld. Az adott irányba eső szín helyesbítésére kerül sor.
Ha a [Mind törlése] opciót választja, az összes beállított nyomtatási
effektus visszaáll az alapértékre.

178
wNyomtatás

A kép vágása
Dőléskorrekció Kivághatja a képet, és kinyomtathatja
csak a kivágott részt úgy, mintha
újrarendezné a képet. A vágást
közvetlenül nyomtatás előtt végezze
el. Ha beállítja a vágást, majd megadja a
nyomtatási beállításokat, lehet, hogy újra
vágást kell alkalmaznia.

1 A nyomtatásbeállító képernyőn válassza a [Képkivágás] lehetőséget.


2 Adja meg a vágókeret méretét, helyzetét és tagolását.
A vágókereten belüli képrész kerül nyomtatásra. A vágókeret függőleges és
vízszintes aránya megváltoztatható a [Papírbeállítás] paranccsal.
A vágókeret méretének megváltoztatása
A <u> vagy <I> gomb megnyomásakor megváltozik a vágókeret mérete.
Minél kisebb a vágókeret, annál nagyobb lesz a nagyítás a nyomtatáshoz.
A vágókeret mozgatása
A keret kép felett történő vízszintes és függőleges mozgatásához
használja a <9> tárcsát. A vágókeretet addig mozgassa, amíg le
nem fedi a kivágandó képterületet vagy kompozíciót.
A keret elforgatása
A <B> gomb minden megnyomásakor megváltozik a vágókeret
tájolása vízszintesről függőlegesre, és fordítva. Így létrehozhat
függőlegesen tájolt nyomatot egy vízszintes tájolású képből.
Képdőlés-korrekció
A <5> tárcsa elforgatásával módosíthatja a kép dőlésszögét ±10
fokkal 0,5 fokos lépésenként. Ha módosítja a képdőlés szögét, a
<O> ikon színe a kijelzőn kékre vált.
3 Nyomja meg a <0> gombot a kivágó funkcióból való kilépéshez.
X Újra megjelenik a nyomtatásbeállító képernyő.
A kivágott képterület a nyomtatásbeállító képernyő bal felső
sarkában ellenőrizhető.
179
wNyomtatás

A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy a kivágott képterület


nyomtatása nem a specifikált módon történik.
Minél kisebb a vágókeret, annál szemcsésebb lesz a kép nyomtatáskor.
A kép kivágásakor figyelje a fényképezőgép LCD-monitorját. Ha a képet
TV-képernyőn nézi, akkor lehet, hogy a vágókeret megjelenítése nem
lesz pontos.

Nyomtatóhibák kezelése
Ha felold egy nyomtatási hibát (nincs festék, nincs papír stb.), és a [Folytatás]
elemet választja a nyomtatás folytatásához, használja a nyomtatón lévő
gombokat a nyomtatás folytatásához. A részleteket lásd a nyomtató kezelési
kézikönyvében.

Hibaüzenetek
Ha nyomtatás közben hiba merül fel, hibaüzenet jelenik meg a
fényképezőgép LCD-monitorján. Nyomja meg a <0> gombot a nyomtatás
leállításához. A probléma elhárítása után folytassa a nyomtatást. A
nyomtatási problémák megoldásának módjáról bővebb tájékoztatást
olvashat a nyomtató kezelési kézikönyvében.
Papírhiba
Ellenőrizze, hogy a papír megfelelően van-e behelyezve a nyomtatóba.
Tintahiba
Ellenőrizze a nyomtató festékszintjét és a hulladékfesték-tartályt.
Hardverhiba
Ellenőrizzen minden olyan nyomtatási hibát, amely nem a papírral vagy a
festékkel kapcsolatos.
Fájlhiba
A kiválasztott kép nem nyomtatható PictBridge rendszerben. Előfordulhat,
hogy a más fényképezőgéppel készített képek, illetve számítógéppel
szerkesztett képek nem nyomtathatók.

180
W Digitális nyomtatási formátum (DPOF)
Beállíthatja a nyomtatás formátumát, a dátumnyomtatást és a fájlszámnyomtatást. A
nyomtatási beállítások az összes nyomtatás-előrendeléssel ellátott képre érvényesek
lesznek. (Ezek az értékek nem adhatók meg külön minden egyes képhez.)

Nyomtatási beállítások
Válassza a [Kijelölés
1 nyomtatásra] lehetőséget.
X A [3] lapon válassza a [Kijelölés
nyomtatásra] beállítást, majd nyomja
meg a <0> gombot.

2 Válassza a [Beállít] opciót.


Válassza a [Beállít] lehetőséget,
majd nyomja meg a <0> gombot.

3 AdjaAdjameg a kívánt beállítást.


meg a [Nyomatformátum],
a [Dátum] és a [Fájlszám]
paramétereket.
Válassza ki a beállítást, és nyomja
meg a <0> gombot. Válassza ki a
megfelelő értéket, majd nyomja meg
a <0> gombot.
[Nyomatformátum] [Dátum] [Fájlszám]

181
W Digitális nyomtatási formátum (DPOF)

K Normál Egy oldalra egy képet nyomtat.


L Tárgymutató Egy oldalra több kisméretű képet nyomtat (index).
Nyomatformátum
K
Mindkettő Kinyomtatja a normál és indexképeket.
L
Be
Dátum [Be] állásban megjeleníti a rögzített dátumot a nyomaton.
Ki
Be
Fájl száma [Be] állásban megjeleníti a fájlszámot a nyomaton.
Ki

Lépjen ki a beállításból.
4 Nyomja meg a <7> gombot.
X Újra megjelenik a nyomtatás-
előrendelési képernyő.
Ezután válassza ki a [Képkivál.],
a [nhaszn.] vagy a [Minden k.]
beállítást a nyomtatni kívánt képek
sorba rendezéséhez.

Előfordulhat, hogy még a [Dátum] és a [Fájlszám] funkciók [Be]


beállítása esetén sem kerül sor a dátum vagy a fájlszám nyomtatására,
de ez a nyomtatási típustól és a nyomtatómodelltől függ.
A DPOF funkcióval történő nyomtatáskor azt a kártyát kell használnia,
amelynek nyomtatás-előrendelési specifikációját megadta. Nem fog működni,
ha csak kiválaszt képeket a kártyáról, és azokat próbálja kinyomtatni.
Bizonyos DPOF-kompatibilis nyomtatók és fényképkidolgozó berendezések lehet,
hogy nem tudják kinyomtatni a képeket a specifikáció szerint. Ha ilyesmi történne
a nyomtatóval, olvassa el a nyomtató kezelési kézikönyvét. Vagy ellenőrizze a
fényképkidolgozó kompatibilitását nyomtatás-előrendelés létrehozásakor.
Ne helyezzen a fényképezőgépbe olyan kártyát, amelynek nyomtatás-előrendelését
másik fényképezőgéppel készítették, és ne próbáljon megadni nyomtatás-előrendelést.
Előfordulhat, hogy a nyomtatás-előrendelés nem működik vagy felülíródik. A képtípustól
függően is előfordulhat, hogy a nyomtatás-előrendelés nem működik.

A nyomtatás-kijelölés nem használható RAW-képekhez.


Az [Index] nyomtatási funkcióval a [Dátum] és a [Fájlszám] opciók nem
állíthatók egyszerre [Be] állásba.

182
W Digitális nyomtatási formátum (DPOF)

Kijelölés nyomtatásra
Képkivál.
Egyenként válassza ki és rendelje meg a képeket.
Nyomja meg a <I> gombot a
háromképes nézet megjelenítéséhez.
Az egyképes megjelenítéshez való
visszatéréshez nyomja meg a <u> gombot.
A nyomtatás-előrendelés befejezése után
nyomja meg a <M> gombot a
nyomtatás-előrendelés kártyára mentéséhez.
[Normál] [Mindkettő]
Nyomja meg a <0> gombot, és a gép a
Mennyiség A kiválasztott képekhez rendeli az egy példány nyomtatására
képek száma vonatkozó kijelölést. Majd fordítsa el a <5>
tárcsát a nyomtatni kívánt másolatok számának
megadásához (legfeljebb 99).
[Index]
Nyomja meg a <0> gombot, és a
Megjelölés megjelenített kép szerepelni fog az
Index ikon indexkép-nyomtatásban. A <X> ikon is
megjelenik a bal felső sarokban.
nhaszn.
Válassza a [nhaszn.] opciót, majd válassza ki a mappát. A mappában
található minden képet ellátja egy példány nyomtatására vonatkozó
kijelöléssel. Ha kiválasztja a Mind törlése lehetőséget és egy mappát,
a mappában található minden kép nyomtatási kijelölése törlődik.
Minden k.
A kártyán található minden képet ellátja egy példány nyomtatására vonatkozó kijelöléssel. Ha
kiválasztja a Mind törlése opciót, a kártyán található minden kép nyomtatási kijelölése törlődik.

Ne feledje, hogy a RAW-képek és videók nem szerepelhetnek a nyomtatás-kijelölésben


még akkor sem, ha beállítja a mappánkénti „n haszn.” vagy „Minden kép” opciót.
PictBridge nyomtató használata esetén egy nyomtatás-előrendelés során ne nyomtasson 400-nál több képet.
Ha ennél nagyobb mennyiséget határoz meg, akkor lehet, hogy nem az összes kép kerül kinyomtatásra.

183
WKözvetlen nyomtatás DPOF segítségével
PictBridge nyomtató használata esetén
könnyen nyomtathat képeket a DPOF
alkalmazásával.

1 A nyomtatás előkészítése.
Lásd a 172. oldalon. Kövesse a „A fényképezõgép
csatlakoztatása nyomtatóhoz” eljárást az 5. lépésig.
2 A [3] lapon válassza a [Kijelölés nyomtatásra] opciót.
3 Válassza a [Nyomtat] lehetőséget.
A [Nyomtat] felirat csak akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép
a nyomtatóhoz van csatlakoztatva, és lehetséges a nyomtatás.
4 Adja meg a [Papírbeállítás] értékeit. (174. o.)
Válassza ki a szükséges nyomtatási effektusokat (176. o.).
5 Válassza az [OK] gombot.
Nyomtatás előtt ellenőrizze a papírméretet.
Bizonyos nyomtatók nem nyomtatják ki a fájlszámot.
Ha a [Kerettel] beállítás van megadva, akkor lehet, hogy a nyomtatótól
függően a kereten kerül kinyomtatásra a dátum.
A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy a dátum világosnak látszik, ha világos háttérre vagy a keretre kerül.

A [Beállítási szintek] menüben a [Kézi] beállítás nem választható.


Ha leállította a nyomtatást, majd szeretné folytatni a maradék képek nyomtatását,
válassza a [Folytat] lehetőséget. Ne feledje, hogy a nyomtatás nem folytatható,
ha leállítja a nyomtatást, és a következő esetek valamelyike fordul elő:
• A nyomtatás folytatása előtt Ön megváltoztatta a nyomtatási sorrendet
vagy törölt nyomtatási sorba rendezett képeket.
• Amikor beállította az indexet, a nyomtatás folytatása előtt megváltoztatta a papírbeállítást.
• Amikor szüneteltette a nyomtatást, a kártya szabad kapacitása kicsi volt.
Ha nyomtatás közben probléma merülne fel, lásd a 180. oldalt.

184
d Képek átvitele számítógépre
A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával a
fényképezőgépről vezérelve átviheti a kártyára rögzített képeket.
Ezt a funkciót közvetlen képátvitelnek nevezzük.
A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatása előtt
feltétlenül telepítse a számítógépre a fényképezőhöz mellékelt
szoftvert (az EOS DIGITAL Solution Disk CD-ROM-on).
A mellékelt szoftver telepítésére vonatkozó utasításokat a külön
dokumentum és a CD-ROM útmutató tartalmazza.

A képátvitel előkészítése

1 Állítsa a fényképezőgép
főkapcsolóját <2> állásba.

2 Csatlakoztassa
a számítógéphez.
a fényképezőgépet

Használja a fényképezőgéphez
mellékelt interfészkábelt.
Amikor a kábel dugaszát a
fényképezőgép <D> csatlakozójába
dugja, ügyeljen arra, hogy a dugasz
<D> ikonja a fényképezőgép elülső
oldala felé nézzen.
Csatlakoztassa a kábel másik végén
lévő dugaszt a számítógép USB-
portjába.

3 Állítsa a fényképezőgép
főkapcsolóját <1> állásba.
Amikor a számítógépen megjelenik a
programválasztó képernyő, válassza
az [EOS Utility] lehetőséget.
X A számítógépen megjelenik az [EOS
Utility] képernyő, a fényképezőgép
LCD-monitorán pedig a közvetlen
képátviteli képernyő látható.

185
d Képek átvitele számítógépre

Ha az [EOS Utility] képernyő nem jelenik meg, olvassa el a CD-ROM-on


lévő Software Instruction Manual dokumentumot.
A kábel kihúzása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A kábelt ne a
vezetéknél, hanem a dugasznál fogva húzza ki a csatlakozóból.

Képek átvitele személyi számítógépre


A számítógépre átküldött képeket a rendszer a [Saját képek] mappába
vagy a [Képek] mappába menti a felvételkészítés dátuma szerint
almappákba rendezve.
Minden kép
A kártyán található összes kép
számítógépre történő átvitelére szolgál.
Válassza a [Minden kép] opciót,
majd nyomja meg a <l> gombot.
X A <l> gomb kék lámpája villogni
kezd, és megkezdődik a képátvitel.
X Amikor a képátvitel befejeződött, a
lámpa tovább világít.

A videofájlok nagyobbak a képfájloknál, ezért tovább tart az átvitelük.


A fájlátvitel közben ne bontsa a kábelt.
A fényképezés le van tiltva, amíg a közvetlen átviteli képernyő látható.

186
d Képek átvitele számítógépre

A [Minden kép] beállítástól eltérő funkciók leírását az alábbiakban


olvashatja. A képátvitel megkezdéséhez nyomja meg a <l>
gombot.
Új képek
A számítógépre még át nem vitt képeket a fényképezőgép
automatikusan választja ki és továbbítja.
Átvitelre kijelölt képek
Ön kiválasztja a képeket, amelyek egy kötegben kerülnek át a
számítógépre. A képek kiválasztásához lásd a 188. oldalt.
Választás és átvitel
Egyenként kiválaszthatja az átvinni
kívánt képeket. A kilépéshez nyomja
meg a <M> gombot.

Háttérkép
A kiválasztott és átvitt képet a számítógép háttérképként jeleníti
meg. A kilépéshez nyomja meg a <M> gombot.

Ha a <0> gombot nyomja meg a <l> gomb helyett, megjelenik egy


megerősítést kérő párbeszédpanel. Válassza az [OK] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot az átvitel elindításához.
RAW-képek és videók nem vihetők át háttérképként.

187
d Képek átvitele számítógépre

3 Az átvinni kívánt képek kiválasztása


A képek számítógépre történő
átviteléhez a [3] lapon válassza
a [Kijelölés átvitelre] opciót.
Ha az [Átvitelre kijelölt képek] elemet
választja a 187. oldalon, átviheti a
számítógépre az átvitelre kijelölt képeket.

Képkivál.
Egyenként válassza ki és rendelje meg a képeket.
Nyomja meg a <0> gombot a megjelenített kép
átvitelre kijelölt képekhez történő hozzáadásához.
A <X> ikon is megjelenik a bal felső sarokban. Ha
kijelölte az átvitelre szánt képeket, a <M> gomb
megnyomásával a kártyára mentheti a kijelöléseket.
nhaszn.
Válassza a [nhaszn.] opciót, majd válassza ki a mappát. A mappában található
minden kép szerepelni fog az átvitelre kijelölt elemek között. Ha kiválasztja a Mind törlése
beállítást és egy mappát, a mappában található minden kép átvitelt jelző kijelölése törlődik.
Minden k.
Ha a Minden k. opciót választja, a kártyán található összes kép bekerül
az átvitelre kijelölt elemek közé. Ha a Mind törlése lehetőséget
választja, a kártyán található minden kép átviteli kijelölése törlődik.

Ne vigyen be a fényképezőgépbe olyan képet, amelynek átviteli sora egy


másik fényképezőgéppel lett megadva, és ne próbáljon meg másik átviteli sort
specifikálni ilyen esetben. Az átviteli sorban lévő képek mind felülíródhatnak.
A képtípustól függően is előfordulhat, hogy az átviteli sor nem működik.

Ha olyan képet választ ki átvitelre, amit RAW+JPEG formátumban


rögzítettek, az egyetlen képnek számít. A közvetlen képátvitel során a
RAW-és a JPEG-formátumban rögzített képet is átviszi a számítógépre.
Ha több, mint 999 képet kíván egy lépésben átvinni, akkor válassza a
[Minden k.] lehetőséget a közvetlen átviteli képernyőn (186. o.).

188
A fényképezőgép
11
testreszabása
Az Egyedi funkciók segítségével a fényképezőgép
funkcióit saját igényeihez igazíthatja. Az aktuális
fényképezőgép-beállításokat is elmentheti a
módválasztó tárcsa <w>, <x> és <y> helyzetében.
Az ebben a fejezetben leírt jellemzők a következő
felvételkészítési módokban állíthatók be és
használhatók: d, s, f, a, F.

189
3 Egyedi funkciók beállításaN
Válassza ki a [8] lehetőséget.
1 Forgassa el a <6> tárcsát a [8]
lap kiválasztásához.

2 Válassza ki a csoportot.
Forgassa el a <5> tárcsát a
C.Fn I - IV opció kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.

Egyedi funkció száma


3 Válassza
számát.
ki az egyedi funkció

Forgassa el a <5> tárcsát az egyedi


funkció számának kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.

4 Módosítsa a beállítást igény szerint.


Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás
(számának) kiválasztásához, majd
nyomja meg a <0> gombot.
Ha más egyedi funkciókat is be szeretne
állítani, ismételje meg a 2–4.lépést.
A képernyő alján az egyes
funkciószámok alatt az aktuális
egyedi funkcióbeállítások láthatók.

5 Lépjen ki a beállításból.
Nyomja meg a <M> gombot.
X Újra a 2. lépéshez tartozó képernyő
jelenik meg.

Minden egyedi funkció törlése


Az összes egyedi funkcióbeállítás törléséhez válassza ki a 2. lépésben
a [Minden C.Fn törlése] opciót.

Még az összes egyedi funkció törlése után is a [8C.Fn IV -5: mattüveg]


beállítása változatlan marad.

190
3 Egyedi funkciókN
z Élő nézet k
C.Fn I: Expozíció felvétel Videofelvétel
1 Expozíciós lépésköz k

2 ISO érzékenység lépésköz k M módban


P, Av, vagy
193. o. B módban
3 ISO kiterjesztés k M módban
kézzel
beállítható
4 Sorozat autom. visszavonása k (Állókép)

5 Sorozat k (Állókép)

6 Biztonsági eltolás 194. o. k

7 Vakuszinkron idő Av módban k

C.Fn II: Kép


1 Hosszú expozíció zajcsökkentés k
195. o.
2 Nagy érzékenység zajcsökkent. k (Állókép)

3 Csúcsfény árnyalat elsőbbség k


196. o.
4 Auto Lighting Optimizer (Megvilágításoptimalizálás) Kivéve M és B módban

A [z Élő nézet felvétel] oszlop feltételezi a [Képernyő beállítása] elem


[Állókép megjelenítése/Expozíció szimuláció] beállítását. A [k Videó
megjelenítése] oszlop pedig a [Képernyő beállítása] elem [Videó
megjelenítése] beállítását feltételezi. (Ugyanez érvényes a 218. és 219. oldalra.)
Az árnyékoltan megjelenő Egyedi funkciók Élőkép (Élő nézet felvétel) vagy
videofelvétel készítése közben nem működnek. (A beállítások le vannak tiltva.)
Ha AF módban [Gyors mód] ( ) értéket választott, a videofelvétel közben nem
használható az autofókusz. Ezért az „ móddal” jelölésű Egyedi funkciók
videofelvétel közben nem működnek. (Csak videofelvétel előtt használja.)
191
3 Egyedi funkciókN

z Élő nézet k
C.Fn III: Autom. fókusz/Megh. felvétel Videofelvétel
1 Obj megh. ha AF nem lehets. Van
197. o.
Csak 2, 3 és 5
2 Obj. AF-stop gombfunkció
(3 csak esetén)
3 AF-pont választás módja

4 Rávetített kijelzés 198. o. Van

5 AF-segédfény indítása Van

6 Tükör felcsapása
199. o.
7 AF-pt terület kiterjesztése

8 AF finombeállítás 200. o. Van

C.Fn IV: Működés/Egyéb


1 Kioldógomb/AF-ON gomb 3+P, Tv, vagy Av módban
201. o.
2 AF-ON/AE zárolás gomb kapcs. k

3 SET gomb hozzárendelés csak 1–4 csak 6


202. o.
Tv, Av, vagy
4 Tárcsairány Tv/Av során k
M mód
5 Fókuszképernyő 203. o.

6 Eredetiség adat hozzáadása 204. o. k (Állókép)

192
3 Az egyedi funkciók beállításaiN
C.Fn I: Expozíció
C.Fn I -1 Expozíciós lépésköz
0: 1/3-érték
1: 1/2-érték
1/2 értékű lépésközt állít be a záridőhöz, a rekeszhez, az
expozíciókompenzációhoz, az AEB funkcióhoz, a vaku-
expozíciókompenzációhoz stb. Akkor hatékony, ha az expozícióvezérlést
1/3 lépésnél nagyobb lépésközökben szeretné szabályozni.

Az expozíciós szint megjelenik a keresőben és az LCD-panelen is az


alábbiak szerint.

C.Fn I -2 ISO érzékenység lépésköz


0: 1/3-érték
1: 1-érték

C.Fn I -3 ISO kiterjesztés


0: Ki
1: Be
Engedélyezi a következők ISO-egyenértékként való kiválasztását: „L”
(ISO 50 egyenértékű), „H1” (ISO 12800 egyenértékű) és „H2”
(ISO 25600 egyenértékű).

C.Fn I -4 Sorozat automatikus visszavonása


0: Be
Az AEB és az FE-SOR beállítások törlődnek, ha a főkapcsolót <2>
állásba kapcsolja, vagy törli a fényképezőgép beállításait. Az AEB akkor
is törlődik, ha a vaku működésre kész.
1: Ki
Az AEB és az FE-SOR beállításokat a gép akkor is tárolja, ha a
főkapcsolót <2> állásba kapcsolja. (Ha a vaku működésre kész,
az AEB törlődik. Ugyanakkor az AEB mértékét a gép a memóriában
tárolja.)

193
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn I -5 Sorozat
Az AEB felvételsorozat és fehéregyensúly-sorozat módosítható.
0: 0, -, +
1: -, 0, +
Fehéregyensúly-sorozat
AEB
B/A irány M/G irány
0 : Normál expozíció 0 : Normál fehéregyensúly 0 : Normál fehéregyensúly
- : Csökkentett expozíció - : Kék visszacsatolás - : Bíbor visszacsatolás
+ : Növelt expozíció + : Borostyán visszacsatolás + : Zöld visszacsatolás

C.Fn I -6 Biztonsági eltolás


0: Tilt
1: Enged (Tv/Av)
Ez a funkció a záridő-előválasztás AE (s) és a rekesz-előválasztás
AE (f) üzemmódokban működik. Ha a téma fényereje szeszélyesen
változik, és a megfelelő automatikus expozíció nem elérhető, a
fényképezőgép automatikusan megváltoztatja az expozíciós
beállításokat a megfelelő expozíció érdekében.

C.Fn I -7 Vakuszinkron idő Av módban


0: Autom.
1: 1/200 - 1/60 mp automatikus
Ha a vakut AE (f) fényrekesz prioritással használják, ez
megakadályozza a lassú vakuszinkron-zársebességek alkalmazását
gyenge megvilágítási viszonyok között. Ez hatékonyan csökkenti a tárgy
életlenségét és a fényképezőgép rázkódását. Az egyetlen probléma a
vakuval helyesen exponált tárgy körüli sötét háttér.
2: 1/200 mp (állandó)
A vakuszinkron zársebessége 1/200 másodperc értéken rögzített. Ez az
1. beállításnál hatékonyabban megakadályozza a tárgy életlenségét és
a fényképezőgép rázkódását. Ugyanakkor a háttér sötétebb lesz, mint
az 1. beállítás esetén.

194
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn II: Kép

C.Fn II -1 Hosszú expozíció zajcsökkentés


0: Ki
1: Autom.
1 másodperces vagy hosszabb expozíciók esetén a zajcsökkentés
automatikus, ha a hosszú expozícióra jellemző zajt észleli a
fényképezőgép. Ez az [Autom.] beállítás a legtöbb esetben hatékony.
2: Be
Zajcsökkentést hajt végre minden 1 másodperces vagy hosszabb
expozíció esetén. A [Be] beállítás hatékony lehet olyan zaj esetében,
amely nem észlelhető vagy csökkenthető az [Autom.] beállítással.

Az 1. és 2. állásban a kép elkészítése után a zajcsökkentés ugyanannyi


időt vesz igénybe, mint az expozíció. A zajcsökkentés alatt továbbra is
lehetőség van a fényképezésre mindaddig, amíg a keresőben a
maximális sorozatfelvétel jelző „1” vagy nagyobb értéket mutat.
A 2-es beállítással élőképes fényképezés közben hosszú expozíció
alkalmazása esetén „BUSY” jelenik meg, és az élőkép mindaddig nem
jelenik meg, amíg a zajcsökkentési folyamat be nem fejeződik. (Nem
készíthet újabb fényképet.)

C.Fn II -2 Nagy érzékenység zajcsökkent.


Csökkenti a képben kialakult zajt. Bár a zajcsökkentés minden
ISO-érzékenység esetén alkalmazható, mégis különösen a nagy
ISO-érzékenységek esetében hatásos. Alacsony ISO-érzékenységek
esetén az árnyékos területeken észlelhető zaj tovább csökken. Módosítsa
a beállítást a zajszintnek megfelelően.
0: Normál
1: Enyhe
2: Erős
3: Tilt

A 2. beállítással erőteljesen csökken a sorozatfelvételek maximális száma.

195
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn II -3 Csúcsfény árnyalat elsőbbség


0: Tilt
1: Enged
Javítja a csúcsfényes részleteket. A 18%-os normál szürke-világos
csúcsfényekhez képest bővített dinamikus tartomány. A szürkék és a
csúcsfények közötti gradáció simábbá válik.
Az 1. beállítás alkalmazásakor az árnyékos területeken érzékelhető zaj
kissé nagyobb lehet a szokásosnál.

Az 1. állásban a beállítható ISO-érzékenység tartomány 200 – 6400 közötti.


A <A> (dinamikus tartomány) is megjelenik az LCD-panelen és a
keresőben.

C.Fn II -4 Auto Lighting Optimizer (Megvilágításoptimalizálás)


Ha a képek túl sötéten jelennek meg, vagy a
kontraszt túl kevés, a készülék automatikusan
javítja a kép fényerejét és kontrasztját.
RAW-képek esetén a fényképezőgép-beállítások
tartalma a Digital Photo Professional
(készülékkel szállított) szoftverrel való
feldolgozás esetén alkalmazható.
0: Normál
Ð
1: Enyhe
2: Erős
3: Tilt

A felvételkészítési körülményektől függően a zaj növekedhet.


Ez a funkció nem működik, ha kézi expozíciót vagy bulb expozíciót
állított be.

A (1/C) teljesen automatikus üzemmódokban a [Standard] beállítása


automatikus.

196
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn III: Autom. fókusz/Megh.

C.Fn III -1 Obj megh. ha AF nem lehets.


Ha az automatikus fókusz beállítása ellenére nem készíthető éles kép,
a fényképezőgép folytatja a fókuszálást, vagy leáll.
0: Fókuszkeresés be
1: Fókuszkeresés ki
Megakadályozza, hogy a fényképezőgép nagyon homályos képeket
készítsen a fókuszálási kísérlet során. Különösen kényelmes szuper
teleobjektívekkel, melyek különösen gyakran készítenek homályos képeket.

C.Fn III -2 Objektív AF-stop gomb funkció


* Az AF-stop gomb csak szuper IS teleobjektíveken elérhető.
0: AF-stop
1: AF-indítás
Az AF-funkció csak a gomb nyomva tartása mellett működik. A gomb
nyomva tartása közben a fényképezőgép AF működése le van tiltva.
2: AE rögzítése
A gomb nyomva tartása közben az AE-rögzítés működik. Hasznos, ha a
kép különböző részeire szeretne fókuszálni és mérni.
3: AF-pont: K 9 Auto/Auto 9 kzp
A kézi AF-pont választás üzemmódban a gomb csak akkor vált automatikus
AF-pont választásra, ha azt lenyomva tartja. Ez az AI Servo AF
üzemmódban hasznos, amikor a kézi AF-pont választással már nem tudja
tovább követni a témát. Az automatikus AF-pont választás üzemmódban a
gomb csak akkor választja ki a középső AF-pontot, ha azt nyomva tartja.
4: ONE SHOT z AI SERVO
A One-Shot AF módban a fényképezőgép csak akkor vált AI Servo AF
módra, ha a gombot nyomva tartja. És az AI Servo AF módban a
fényképezőgép csak akkor vált One-Shot Servo AF módra, ha a gombot
nyomva tartja. Kényelmes megoldás, ha egy mozgó, majd megálló
témához folyamatosan váltogatni kíván a One-Shot AF és az AI Servo
AF módok között.
5: IS indítása
Ha az objektív IS kapcsolója <ON> állásban van, az Image Stabilizer
(Képstabilizátor) akkor működik, ha megnyomja a gombot. Az 5.
beállítással az Image Stabilizer (Képstabilizátor) nem működik, ha az
exponálógombot csak félig nyomja le.

197
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn III -3 AF-pont választás módja


0: Normál
Nyomja meg a <S> gombot, ezután használja a <9> vagy <6/5>
tárcsát egy AF-pont kiválasztására.
1: Többfunkciós vezérlő
A <S> gomb előzetes megnyomása nélkül használhatja csak a <9>
tárcsát a kívánt AF-pont kiválasztásához. A <S> gomb megnyomása a
gépet automatikus AF-pont választásra állítja.
2: Gyorsvezérlő-tárcsa
A <S> gomb előzetes megnyomása nélkül csak a <5> tárcsát
használhatja a kívánt AF-pont kiválasztásához. A <S> gomb nyomva
tartása közben a <6> tárcsa elforgatásával állíthatja be az
expozíciókompenzációt.

C.Fn III -4 Rávetített kijelzés


0: Be
1: Ki
A fókusz elérésekor az AF-pont nem villog vörösen a keresőben.
Akkor ajánlott, ha zavaró lehet a fény felvillanása.
Az AF-pont azután is világít, hogy kiválasztotta azt.

C.Fn III -5 AF-segédfény indítása


Engedélyezi vagy letiltja az EOS-specializált Speedlite vaku
AF-segédfényét.
0: Enged
1: Tilt
A készülék nem bocsát ki AF-segédfényt.

Ha a külső, EOS-célú Speedlite vaku [AF-segédfény indítása] egyedi


funkciójának beállítása [Tilt], a Speedlite nem bocsát ki AF-segédfényt a
fényképezőgép C.Fn III -5-0 beállítása esetén sem.

198
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn III -6 Tükör felcsapása


0: Tilt
1: Enged
Megakadályozza a fényképezőgépnek a reflextükör által okozott
vibrációját, amely zavarhatja a fényképezést szuper teleobjektív
használatakor vagy közeli kép készítésekor. A tükör lezárásának
eljárását lásd: 101. o.

C.Fn III -7 AF-pt terület kiterjesztése


0: Tilt
1: Enged
Ha az AI Szervo AF funkciót és a középső AF-pontot választja, a hat
AF-segédpont (80. o.) is működik. Hét AF-pont követi a tárgyat. Ez
hatékony a szabálytalanul mozgó tárgyak esetén, amikor az egyetlen
középső AF-pont számára nehéz lehet a tárgy követése.

199
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn III -8 AF finombeállítás


Általában ez a beállítás nem szükséges. Ezt a beállítást csak szükség
esetén végezze el. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a beállítás elvégzése
akadályozhatja a megfelelő fókuszálást. Az AF-beállítás nem végezhető
el élő nézet felvételkészítés közben, Élőképes és Élőu módban.
Elvégezheti az AF-fókuszpont finombeállítását.
A beállítás ±20 lépésben módosítható
(-: Előre / +: Vissza).
Egy-egy lépés beállítási értéke az objektív maximális
rekeszértékétől függ. Állítsa be, fényképezzen
(73), és ellenőrizze a fókuszt. Ismételje meg
az AF fókuszpontjának beállításához.
Az 1. vagy a 2. kiválasztott beállítás mellett nyomja meg az <B> gombot
a regisztrálási képernyő megtekintéséhez. Minden tárolt beállítás
törléséhez nyomja meg a L> gombot.
0: Tilt
1: Azonos mértékű beállítás
Minden objektívre azonos mértékű beállítást
alkalmaz.

2: Beállítás objektívenként
A beállítás külön is elvégezhető az egyes objektívekre.
A fényképezőgép akár 20 objektív beállításait is képes
tárolni. Ha a fényképezőgéphez egy olyan objektívet
csatlakoztat, melynek fókuszbeállításait korábban
eltárolta, a fókuszpont ennek megfelelően módosul.
Ha már 20 objektív beállításait tárolta a
fényképezőgépben, és egy újabb objektívhez tartozó beállításokat szeretne tárolni,
válasszon ki egy objektívet, melynek beállításai felülírhatók vagy törölhetők.

A korrekciót érdemes a fénykép elkészítésének helyén elvégezni. Ez


növeli a beállítás pontosságát.
Ha a 2. beállítás mellett konvertert használ, a beállítás az objektív és a
konverter együttes beállítását tárolja.
A tárolt AF finombeállításokat a gép akkor is tovább tárolja, ha az egyedi funkciók
segítségével minden beállítást kitöröl (190. o.). Ugyanakkor maga a beállítás [0: Tilt] lesz.
200
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn IV: Működés/Egyéb

C.Fn IV -1 Kioldógomb/AF-ON gomb


0: Mérés + AF indítás
1: Mérés + AF indítás/AF-stop
Automatikus fókuszálás közben a <p> gomb megnyomásával
állíthatja le azt.
2: Mérés ind./Mérés + AF indítás
Olyan tárgyak esetén hasznos, amelyek mozgás közben többször
megállnak. Az AI Servo AF módban a <p> gomb megnyomásával
indíthatja el vagy állíthatja le újra az AI Servo AF működését. Az
expozíció beállítása a kép elkészítésének pillanatában történik. Így az
optimális fókuszálás és expozíció mindig elérhető erős elmozdulás
esetén.
3: AE zárolás/Mérés + AF indítás
Hasznos, ha a kép különböző részeire szeretne fókuszálni és mérni.
Nyomja meg a <p> gombot a méréshez és az automatikus
fókuszáláshoz, majd nyomja le félig az exponálógombot az
AE-zároláshoz.
4: Mérés + AF indítás/Tilt
A <p> gomb nem használható.

C.Fn IV -2 AF-ON/AE zárolás gomb kapcsoló


0: Tilt
1: Enged
A <p> és az <A/y> gombok funkciói felcserélődnek.

Az 1. opció beállítása mellett nyomja meg az <p> gombot az


indexkép megjelenítéséhez vagy a megjelenítési méret csökkentéséhez.

201
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn IV -3 SET gomb hozzárendelés


Hozzárendelhet egy gyakori funkciót a <0> gombhoz. Amikor a
fényképezőgép felvételre kész, megnyomhatja a <0> gombot.
0: Normál (tiltva)
1: Képminőség
Nyomja meg a <0> gombot a képrögzítési minőség beállításainak
LCD-képernyőn történő megjelenítéséhez. A kíván képrögzítési
minőség beállításához fordítsa el a <6> vagy a <5> tárcsát,
majd nyomja meg a <0> gombot.
2: Picture Style
Nyomja meg a <0> gombot a Picture Style kiválasztóképernyő
LCD-monitoron történő megjelenítéséhez. Picture Style kiválasztásához
forgassa el a <6> vagy az <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0>
gombot.
3: Menü kijelzése
Ugyanaz a funkciója, mint a <M> gombnak.
4: Kép visszajátszása
Ugyanaz a funkciója, mint a <x> gombnak.
5: Gyorsvezérlés képernyő
A <0> gomb megnyomásakor megjelenik a gyorsvezérlő képernyő.
A funkció kiválasztásához használja a <9> vezérlőt, majd a
beállításhoz forgassa el a <5> vagy a <6> tárcsát.
6: Videó felvétel (élőképes)
Ha a [6 Élőkép/Videófunkc.beállítás] menü a videofelvétel készítés
engedélyezésére van beállítva (126. o.), a videofelvétel készítés
indításához nyomja meg a <0> gombot, ha a fényképezőgép készen
áll a felvételre.

C.Fn IV -4 Tárcsairány Tv/Av során


0: Normál
1: Ellentétes irány
A tárcsa záridőhöz és a rekesz értékéhez tartozó forgásiránya
megfordítható.
A kézi exponálás üzemmódban a <6> és a <5> tárcsák forgásiránya
fordított. Más felvételi módok esetén a <6> tárcsa forgásiránya
fordított. A <5> tárcsa forgásiránya azonos a kézi exponálás
üzemmódban és az expozíciókompenzáció beállítása közben.

202
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn IV -5 Fókuszképernyő
A mattüveg cseréje esetén változtassa meg ezt a beállítást, hogy az
megfeleljen a mattüveg típusának. Ez szükséges a megfelelő
expozícióhoz.
0: Eg-A
1: Eg-D
2: Eg-S
A mattüveg jellemzőiről
Eg-A: Normál precíziós matt
A fényképezőgéphez mellékelt normál mattüveg. Kiváló kereső
fényerőt biztosít, és egyszerű kézi fókuszálást tesz lehetővé.
Eg-D: Precíziós mattüveg ráccsal
Ez az Eg-A ráccsal. Egyszerűsíti a
vízszintes és a függőleges vonalak
beállítását.

Eg-S: Szuper precíziós mattüveg


fókuszképernyő, amivel a kézi fókuszálás még az Eg-A
képernyőnél is egyszerűbb. Különösen hatékony azok számára,
akik többnyire kézzel fókuszálnak.

A szuper precíziós matt Eg-S típusról és a maximális objektív-rekesznyílásról


A mattüveg f/2,8 és nagyobb fényerejű objektívekhez optimális.
Ha az objektív f/2,8-nél kisebb fényerejű, a kereső sötétebbnek látszik,
mint Eg-A tartozékkal.

Ez a beállítás akkor is megmarad, ha minden Egyedi funkciót törölt.


Mivel a normál Eg-A mattüveg a fényképezőgép tartozéka,
a C.Fn IV -5-0 már a gyárban előre be van állítva.
A mattüveg cseréjével kapcsolatos információkat a mattüveghez
mellékelt útmutatóban találja.
A C.Fn IV -5 beállítás nem része a tárolt felhasználói fényképezőgép-
beállításoknak (206. o.).

203
3 Az egyedi funkciók beállításaiN

C.Fn IV -6 Eredetiség adat hozzáadása


0: Ki
1: Be
A képhez nem kerül automatikusan hozzáfűzésre az az adat, amely
alapján eldönthető, hogy a kép eredeti-e vagy sem. Amikor egy képnek
az értékelési adatokhoz fűzött fényképezési információi megjelennek
(145. o.), a <L> ikon jelenik meg.
Egy kép eredetiségének értékeléséhez szükség van a külön
megvásárolható OSK-E3 eredeti adatvédelmi készletre.

A képekhez nem használható az OSK-E3 eredeti adatvédelmi készlet


képtitkosítási és -dekódolási funkciója.

204
3 Saját menü regisztrálásaN
A gyorsabb elérés érdekében legfeljebb hat olyan menüt és egyéni
funkciót regisztrálhat, melyek beállításait gyakran változtatja.

Válassza a [Saját menü beállítások] opciót.


1 A [9] lapon válassza a [Saját menü
beállítások] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot.

2 Válassza a [Tárolás] beállítást.


Fordítsa a <5> tárcsát a [Tárolás]
kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
Regisztrálja a kívánt elemeket.
3 Forgassa el a <5> tárcsát az elem kiválasztásához,
majd nyomja meg a <0> gombot.
Amikor a megerősítést kérő párbeszédpanel
megjelenik, és az [OK] lehetőség
kiválasztása után megnyomja a <0>
gombot, a készülék regisztrálja a menüt.
A Saját menüben legfeljebb hat tételt
lehet regisztrálni.
A 2. lépés képernyőjéhez való visszatéréshez
nyomja meg a <M> gombot.
Saját menü beállítások
Rendezés
A Saját menüben megváltoztathatja a regisztrált menüelemek sorrendjét. Válassza a
[Rendezés] lehetőséget, majd azt a menüelemet, amelynek sorrendjét módosítani
szeretné. Ezután nyomja meg a <0> gombot. Ha képernyőn látható a [z] jelzés,
fordítsa el a <5> tárcsát a kijelölés módosításához, majd nyomja meg a <0> gombot.
Törlés / Minden tétel törlése
Törli a regisztrált menüelemeket. A [Törlés] egyenként törli a
menüelemeket, a [Minden tétel törlése] az összes menüelemet törli.
Megjel. Saját menüből
Amikor az [Enged] van beállítva, a [9] lap jelenik meg először a
menüképernyő megnyitásakor.

205
w A fényképezőgép felhasználói beállításainak tárolásaN
A módválasztó tárcsa <w>, <x>, és <y> helyzetében tárolhatja a
fényképezőgép legtöbb aktuális beállítását, beleértve a kedvenc
felvételkészítési módját, a menüket és az egyedi funkcióbeállításokat stb.

Válassza a [Kamera felh.


1 beállítás] opciót.
A [7] lapon válassza a [Kamera
felh. beállítás] opciót, majd nyomja
meg a <0> gombot.

2 Válassza a [Tárolás] beállítást.


Fordítsa a <5> tárcsát a [Tárolás]
kiválasztásához, majd nyomja meg a
<0> gombot.

3 Regisztrálja a kívánt elemeket.


Forgassa el a <5> tárcsát a
módválasztó tárcsa fényképezőgép-
beállítások mentésére szolgáló
opciójához, majd nyomja meg a
<0> gombot.
Amikor a megerősítő párbeszédablak
megjelenik, válassza az [OK] opciót,
és nyomja meg a <0> gombot.
X A fényképezőgép aktuális beállításait
(210. o.) a módválasztó tárcsa C*
helyzetében tárolja.

A fényképezőgép felhasználói beállításainak [Beállítások törlése] pontja


Ha a 2. lépésben a [Beállítások törlése] opciót választja, a
módválasztó tárcsa adott beállítása visszaáll a fényképezőgép-beállítás
rögzítését megelőző alapértékre. Az eljárás azonos a 3. lépésben
leírtakkal.

206
w A fényképezőgép felhasználói beállításainak tárolásaN

Beállítások regisztrálva
Felvételkészítési funkciók
Fényképezési mód + beállítás, ISO-érzékenység, AF-mód, AF-pont,
mérési mód, felvételkészítési mód, expozíciókompenzálás mértéke,
vakus expozíciókompenzálás mértéke
Menü funkciók
[1] Minőség, hangjelzés, fényképezés kártya nélkül, lejátszási
idő, perifériás megvilágítás-korrekció
[2] Expozíciókompenzálás/AEB, fehéregyensúly, egyedi FE,
FE ELTOLÁS/BKT, színtér, Picture Style
[4] Csúcsfény riasztás, AF-pont kijelzés, hisztogram, diavetítés,
képhez ugrás tárcsával6
[5] Automatikus kikapcsolás, automatikus forgatás, fájl
számozás
[6] LCD-fényerő, érzékelő tisztítás (automatikus tisztítás),
élőkép/videó funkció beállítás
[7] INFO. gomb, külső Speedlite vezérlés
[8] Egyedi funkciók

A Saját menü beállításait a gép nem tárolja.


Ha a módválasztó tárcsa a <w>, <x>, vagy <y> helyzetre van
állítva, a [7 Beállítások törlése] és [8 Összes egyedi funkció
törlése (C.Fn)] menük nem működnek.

Még a módválasztó tárcsa <w>, <x>, vagy <y> helyzetében is


megváltoztatható a felvételkészítési mód és a menübeállítások. Ha
szeretné azokat a módosításokat tárolni, kövesse a előző oldalon leírt
lépéseket.
A <B> gomb megnyomásával ellenőrizheti, hogy melyik
felvételkészítési módot tárolta a <w>, <x>, és <y> állásban
(210. o.).

207
208
12
Referencia

Ez a fejezet referencia-adatokat tartalmaz a


fényképezőgép jellemzőiről, a rendszertartozékokról
stb. A fejezet végén található tárgymutató segítségével
pedig könnyebben található meg a szükséges
információ.

209
B A fényképezőgép beállításainak ellenőrzése
Ha a fényképezőgép felvételre kész, nyomja meg az <B> gombot,
és megjelenik a „Fényképezőgép-beállítások” és a „Felvételkészítési
funkciók” képernyő.
A „Felvételkészítési funkciók” megjelenítésekor az LCD-monitort
figyelve megadhatja a felvételkészítési beállításokat.

Jelenítse meg a „Kamerabeáll.”


és „Felv. funk.” képernyőt.
Nyomja meg az <B> gombot.
X A gombbal válthat a két képernyő
között.

Csak az egyiket jelenítse meg.


A [7] lapon válassza az [INFO.
gomb] elemet, majd nyomja meg a
<0> gombot.
Válassza a [Kamerabeáll.] vagy
[Felv. funk.] lehetőséget, majd
nyomja meg a <0> gombot.
Kamerabeáll.
A módválasztó tárcsa w, x és
y helyzetében tárolt
felvételkészítési mód
(76. o.)
(68., 69. o.)
(67. o.)
Automatikus elforgatás megjelenítése (164. o.)
Néhány kép átvitele sikertelen*

(29., 55. o.)

Dátum/Idő (42. o.)

Automatikus kikapcsolás (44. o.)


* Ez az ikon csak akkor jelenik meg, ha néhány kép átvitele nem sikerült a
WFT-E4 II vagy WFT-E4 vezeték nélküli adó használata során.
210
B A fényképezőgép beállításainak ellenőrzése

Felvételkészítési funkciók

AE rögzítése Picture Style


Rekesz ISO-érzékenység
Záridő Csúcsfény árnyalat
elsőbbség
Expozíciós szint/
AEB-tartomány Vaku
expozíciókompenzáció
Fényképezési mód
AF-pont Mérési mód

Képrögzítési Felvételkészítési mód


minőség Készíthető képek száma

Gyorsvezérlő ikon Fehéregyensúly


Akkumulátor-töltés ellenőrzése AF mód
Fehéregyensúly-korrekció Max. sorozatfelvétel

Ha lenyomja a <9> gombot, megjelenik a gyorsvezérlő képernyő


(38. o.).
Ha megnyomja az <m>, az <o>, a <n>, vagy a
<S> gombot, megjelenik az LCD-monitoron a beállítások
képernyő, és a <6> vagy a <5> tárcsa elforgatásával beállíthatja
a megfelelő funkciót. Az AF-pontot a <9> gombbal is
kiválaszthatja.

Ha kikapcsolja a főkapcsolót a „Felvételi beállítások” képernyő megjelenítése


közben, a főkapcsoló legközelebbi bekapcsolásakor ugyanaz a képernyő újra
megjelenik. Ennek elkerülésére az LCD-monitor kijelzésének kikapcsolásához
nyomja meg a <B> gombot, ezután kapcsolja ki a fényképezőgépet.

211
3 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése
Az akkumulátor állapotát az LCD-monitoron ellenőrizheti. Az LP-E6
akkumulátoregységnek egyedi sorozatszáma van és a fényképezőgéphez több
akkumulátoregységet lehet regisztrálni. Ezzel a funkcióval ellenőrizhető a
regisztrált akkumulátoregységben maradó kapacitás és a használat előzményei.

Válassza az [Akku info] elemet.


A [7] lapon válassza az [Akku info]
elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.
X Megjelenik az
akkumulátorinformációs képernyő.

Az akkumulátor Az akkumulátor vagy az alkalmazott


háztartási áramforrás típusa.
Az akkumulátor töltöttségi szintjét ellenőrző képernyő (28. o.) 1%-
os lépésekben megjeleníti az akkumulátor maradék kapacitását.
Az adott akkumulátorral készített felvételek vagy zárműködések
száma. Az akkumulátor cseréjénél a szám törlődik.
Az akkumulátor újratöltési teljesítményszintjét
három szint valamelyikével jelzi.
(Zöld): Az akkumulátor újratöltési
teljesítménye jó.
(Zöld): Az akkumulátor újratöltési
teljesítménye kismértékben
romlott.
(Vörös): Ajánlatos új akkumulátort
vásárolni.

Csak eredeti Canon LP-E6 akkumulátoregységet használjon. Egyébként nem érhető


el a fényképezőgép minden képessége vagy hibás működés következhet be.

Ha két LP-E6 akkumulátoregységet alkalmaz a BG-E6 külső


elemtartóban, megjelenik mindkét akkumulátoregység információja.
A BG-E6 külső elemtartóban AA/LR6 méretű elemek használata esetén
csak az akkumulátor-ellenőrző jelenik meg.
Ha valamilyen okból sikertelen az akkumulátorral való kommunikáció, az
akkumulátor-ellenőrzőn < > látható az LCD-kijelzőn és a keresőben.
A [Megszakadt a kapcsolat az akkumulátorral] üzenet jelenik meg.
Válassza ki az [OK] gombot, és tovább folytathatja a felvételkészítést.

212
3 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése

Az akkumulátor regisztrálása a fényképezőgépen


A fényképezőgéphez legfeljebb hat darab LP-E6 akkumulátoregység
regisztrálható. Ha több akkumulátoregységet akar regisztrálni a
fényképezőgéphez, minden egyes egységre végezze el az alábbi eljárást.

Nyomja meg az <B> gombot.


1 Ha megjelent az Akku info képernyő,
nyomja meg a <B> gombot.
X Megjelenik az akkumulátor előzetes
használatát bemutató képernyő.
X Ha az akkumulátort nem regisztrálta,
szürkén jelenik meg a kijelzőn.

2 Válassza a [Tárolás] beállítást.


Fordítsa a <5> tárcsát a [Tárolás]
kiválasztásához, majd nyomja meg a
<0> gombot.
X Megjelenik a megerősítő
párbeszédablak.

3 Válassza ki az [OK] gombot.


Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el az <5> tárcsát, majd
nyomja meg a <0> gombot.
X Az akkumulátoregységet regisztrálja, és ismét
megjelenik az akkumulátor előéletét bemutató képernyő.
X A kiszürkített akkumulátor most fehér
betűkkel jelenik meg.
Nyomja meg a <M> gombot. Újra
megjelenik az Akku info. képernyő.

Az akkumulátor regisztrálására nincs lehetőség, ha a BG-E6 külső elemtartóban AA/LR6


méretű elemeket használ vagy ha az ACK-E6 hálózati adapterkészletet használja.
Hat akkumulátoregység regisztrálása után a [Tárolás] már nem választható.
A szükségtelen akkumulátor-információ törléséhez lásd a 215. oldalt.

213
3 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése

Az akkumulátor sorozatszámának megállapítása


A címkére írt sorozatszámnak a regisztrált LP-E6 akkumulátoregységre
ragasztása a kényelmes használatot segíti.

Írja rá a sorozatszámot egy


Sorozatszám
1 címkére.
Írja rá az akkumulátor előéletét
bemutató képernyőn látható
sorozatszámot egy körülbelül 25 mm
x 15 mm méretű öntapadós címkére.

a81a
5900 2 Vegye ki az akkumulátort,
és ragassza rá a címkét.
Kapcsolja a főkapcsolót <2>
állásba.
Nyissa fel az akkumulátortartó
fedelét, és vegye ki az akkumulátort.
Az ábrán látható módon ragassza fel
a címkét (az elektromos
csatlakozások nélküli oldalra).
Ismételje meg ezt a műveletet
az összes regisztrált
akkumulátoregységre, így könnyen
láthatja a sorozatszámokat.

A 2. lépés ábráján bemutatott helyen kívül sehova se ragasszon fel címkét.


Ellenkező esetben a rossz helyre ragasztott címke megnehezítheti az
akkumulátor behelyezését vagy lehetetlenné teszi a fényképezőgép
bekapcsolását.

214
3 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése

Egy regisztrált akkumulátoregység maradék kapacitásának ellenőrzése


Ellenőrizhető bármelyik akkumulátoregység maradék kapacitása és az
utolsó használat időpontja (még akkor is, ha nincsenek behelyezve).

Sorozatszám Utolsó használat dátuma Keresse az akkumulátor


sorozatszámát
Keresse meg az akkumulátor sorozatszám
címkéjét, és keresse az akkumulátor
sorozatszámát az akkumulátor előzetes
használatát bemutató képernyőn.
X Ellenőrizhető az adott
akkumulátoregység maradék kapacitása
Maradék kapacitás és az utolsó használat időpontja.

A regisztrált akkumulátoregység-információ törlése

1 Válassza az [Akku info törlése] pontot.


Válassza ki a 213. oldal 2. lépésében az [Akku info törlése]
gombot, majd nyomja meg a <0> gombot.
2 Válassza ki a törölni kívánt akkumulátoregységet.
A <5> tárcsa elfordításával válassza ki a törölni kívánt
akkumulátoregységet, majd nyomja meg a <0> gombot.
X Ekkor <X> jelenik meg.
Egy másik akkumulátoregység törléséhez ismételje meg az
eljárást.
3 Nyomja meg a <L> gombot.
X Megjelenik a megerősítő párbeszédablak.
4 Válassza az [OK] opciót.
Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el az <5> tárcsát,
majd nyomja meg a <0> gombot.
X Az akkumulátoregységet információ törlődik és ismét megjelenik
az 1. lépésben leírt képernyő.

215
Háztartási elektromos aljzat használata
A külön megvásárolható ACK-E6 típusú hálózati adapterkészlet segítségével
a fényképezőgép a háztartási elektromos aljzathoz csatlakoztatható, és nem
kell az akkumulátor töltöttségi szintje miatt aggódni.

Csatlakoztassa az egyenáramú
1 csatlakozót.
Csatlakoztassa az egyenáramú
adaptert a hálózati adapter
aljzatához.

2 Csatlakoztassa a tápkábelt.
Csatlakoztassa a tápkábelt az ábrán
látható módon.
A fényképezőgép használata után
húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból.

3 Helyezze a kábelt a horonyba.


Óvatosan helyezze be a kábelt
anélkül, hogy megsértené.

4 Helyezze
adaptert.
be az egyenáramú

Nyissa ki az akkumulátorrekesz
fedelét és az egyenáramú adapter
kábelvezető nyílásának borítását.
Egyenáramú adapter
Tolja be óvatosan az egyenáramú
tápkábelének nyílása adaptert, amíg az a helyére nem
kattan, és vezesse át a kábelt a
nyíláson.
Csukja le a fedelet.

Ne csatlakoztassa, és ne húzza ki a tápkábelt, amíg a fényképezőgép


főkapcsolója <1> vagy <J> helyzetben van.

216
A dátum-/időelem cseréje
A (tartalék) dátum-/időelem kezeli a fényképezőgép dátum- és időbeállításait.
Élettartama kb. 5 év. Ha a bekapcsolás után a dátum/idő beállított értéke nullázódott,
cserélje ki az elemet új CR1616 típusú lítiumelemre az alábbiakban leírtak szerint.
A dátum-/időbeállítások is törlődnek, ezért ne felejtse el beállítani
a pontos dátumot és az időt (42. o.).

1 Kapcsolja
állásba.
a főkapcsolót <2>

2 Csavarja ki az elemtartó csavarját.


Használjon kisméretű kereszthornyos
csavarhúzót.
Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a
csavart.

3 Vegye ki az elemtartót.
A d irányban nyomja ki az elemet.

4 Cserélje ki az elemet az
elemtartóban.
Ügyeljen arra, hogy az elem + –
polaritása megfelelő legyen.

5 Húzza meg az elemtartó


csavarját.

Használjon CR1616 lítium elemet a dátum/idő áramellátására.

217
Funkcióelérési táblázat
o: Automatikus beállítás k: Felhasználó által választható : Nem választható/Letiltva
Keresőn keresztüli
z Élő nézet k
Funkció felvételkészítés
felvétel Videofelvétel
1 C d s f a F
JPEG k k k k k k k k
Minőség RAW k k k k k k k k (Állókép)
RAW+JPEG k k k k k k k k
Autom. o (Kivéve M)
ISO- o o k k k k k k k (Csak M)
érzékenység
Kézi k k k k k k k (Csak M)
Normál o k k k k k k k k
Portré k k k k k k k k
Tájkép k k k k k k k k
Picture Semleges k k k k k k k
Style
Élethű k k k k k k k
Egyszínű k k k k k k k k
Saját k k k k k k k
Automatikus
fehéregyensúly o o k k k k k k k
Előre beállított
fehéregyensúly k k k k k k k
Fehéregye Egyedi FE
nsúly k k k k k k k
Színhőmérséklet-beállítás k k k k k k k
Fehéregyensúly-korrekció k k k k k k k
Fehéregyensúly-sorozat k k k k k k (Állókép)
sRGB o o k k k k k k o *1
Színtér
Adobe RGB k k k k k k *1
Auto Lighting Optimizer
(Megvilágításoptimalizálás) o o k k k k k (Kivéve M)
Periferikus világítás korr. k k k k k k k k k
Hosszú expozíció
zajcsökkentés k k k k k k
Nagy érzékenység
o o k k k k k k (Állókép)
zajcsökkent.
Csúcsfény árnyalat elsőbbség k k k k k k k
*1: Az állóképek színtérbeállítással készülnek.

218
Funkcióelérési táblázat

o: Automatikus beállítás k: Felhasználó által választható : Nem választható/Letiltva


Keresőn keresztüli
z Élő nézet k
Funkció felvételkészítés
felvétel Videofelvétel
1 C d s f a F
One-Shot AF k k k k k Van
AI Servo k k k k k
AI fókusz o o k k k k k
AF-pont Autom. o o k k k k k
Van
választása Kézi
AF k k k k k
A
felvételkészítés
Gyors mód k megkezdése
előtt
Élőképes mód k k
Élőképes mód k k
Kiértékelő o o k k k k k o Van

Mérési Részleges k k k k k
mód Szpot k k k k k
Középre súlyozott átlagoló k k k k k o
Programeltolás k *2 k P esetén
Expozíciókompenzáció k *3 k k k P, Tv, vagy Av esetén
Expozíció AEB k k k k Kivéve B (Állókép)
AE rögzítése k k k P, Tv, vagy Av esetén
Mélységélesség-előnézet k k k k k k
Egyes felvétel k k k k k k k k
(Állókép)
Folyamatos felvételkészítés k k k k k k k
10 másodperc
Felvétel önkioldó/Távirányítá s k k k k k k k k
2 mp önkioldó/Távirányítá s k k k k k k
Csendes felvétel k (Állókép)
Külső FE-rögzítés k k k k k
Speedlite
vaku Vaku expozíciókompenzáció k *3 k k k k k k (Állókép)*4
*2: A „(1) Háttér életlenítése/élesítése” funkcióra utal itt: 52. oldal.
*3: A „(2) A kép fényerejének beállítása” funkcióra utal itt: 52. oldal.
*4: A [Külső Speedlite vezérlés] képernyőn állítható be; csak a videofelvétel megkezdése előtt működik.

219
Menübeállítások
1 Felvételkészítés 1 (Vörös) Oldal
73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86
Minőség 54
1 / D1 / D2
Hangjelzés Be/Ki –
Kárty nélk fv. Be/Ki 29
Lejátszási idő Ki / 2 mp / 4 mp / 8 mp / Megtart 163
Periferikus világítás korr. Enged / Tilt 70

2 Felvételkészítés 2 (Vörös)
Expozíciókompenzáció/
1/3-os lépésekkel, ±2 lépés 97
AEB
Q/W/E/R/Y/U/I/O/P
Fehéregyensúly 65
(2500–10 000)
Egyedi FE Fehéregyensúly kézi beállítása 66
FE-korrekció: Fehéregyensúly-korrekció 68
FE-VÁLT/SOR
FE-SOR: Fehéregyensúly-sorozat 69
Színtér sRGB / Adobe RGB 76
PNormál / QPortré / RTájkép /
Picture Style SSemleges / UÉlethű / VEgyszínű / 59-64
WFelhasználó által definiált 1, 2, 3
Portörlési adatok Adatokat szerez a porfoltok eltávolításához 167

3 Lejátszás 1 (Kék)
Képek védelme Képek törlésvédelme 159
Elforgatás Függőleges képek elforgatása 150
Képek törlése Képek törlése 160
Kijelölés nyomtatásra Megadja a nyomtatandó képeket (DPOF) 181
Személyi számítógépre átvinni kívánt képek
Kijelölés átvitelre 188
kiválasztása
Külső adathordozó (külön kapható) WFT-E4 II
Bizt.ment. külső
vagy WFT-E4 készülékkel történő használata –
adathordra
esetén látható.

Az árnyékolt menüelemek a teljesen automatikus (1/C) üzemmódokban


nem jelennek meg.

220
Menübeállítások

4 Lejátszás 2 (Kék) Oldal


Túlexp. figyelm. Tilt / Enged 145
AF-pont jelzés Tilt / Enged 145
Hisztogram Fényerő / RGB 146
A képek automatikus lejátszásához válassza ki a képeket,
Diavetítés 155
adja meg a lejátszási időt és az ismétlési beállításokat.
1 kép / 10 kép / 100 kép / Képernyő / Dátum /
Képugrás: 6 148
Mappa /Videók / Állóképek

5 Beállítás 1 (Sárga)
Autom kikapcs. 1perc / 2 perc / 4 perc / 8 perc / 15 perc / 30 perc / Ki 44
Autom. elforg. BezD / BeD / Ki 164
Formázás Kártyán lévő adatok inicializálása és törlése 43
Fájlszámozás Folyamatos/Automatikus visszaállítás/Kézi visszaállítás 74
Mappa kiválasztása Mappa létrehozása és kiválasztása 72
(Külön kapható) WFT-E4 II vagy WFT-E4
WFT beállítások –
csatlakoztatása esetén jelenik meg
Rögzítési funkció+adathordozó Külső adathordozó (külön kapható) WFT-E4 II vagy

választása WFT-E4 készülékkel történő használata esetén látható.

6 Beállítás 2 (Sárga)
Automatikus: Három fényerőszint egyikére állítható be
LCD fényerő 162
Kézi: Hét fényerőszint egyikére állítható be
Itt állítható be a dátum (év, hónap, nap) és az
Dátum/Idő 42
idő (óra, perc, másodperc)
Nyelv 25 nyelv 42
Videorendszer NTSC/ PAL 157
Autom. tisztít.: Enged / Tilt
166
Érzékelő tisztítása Tisztítás indítása
Kézi tisztítás 169
LV-funkció beállítás* / Csendes felvételkészítés /
108
Élőkép/Videófunkc. Mérés időzítő
beállítás Rács megjelenítés / AF-mód / Videofelvétel
113
mérete / hangfelvétel
* A <1/C> módokban az opció [Videofelvétel] opcióra változik.
221
Menübeállítások

7 Beállítás 3 (Sárga) Oldal


Típus, maradék kapacitás, zárműködések
Akku info száma, újratöltési teljesítmény, akkumulátor 212
regisztráció, akkumulátor előzetes használat
Normál kijelző / Fényképezőgép beállítások /
INFO. gomb 210
Felvételkészítési funkció
Külső Speedlite Vakufunkció beállítások / Vaku C.Fn
105
vezérlés beállítások / Az összes Speedlite C.Fn törlése
Tárolja az aktuális fényképezőgép-
Kamera felh. beállítás beállításokat a módválasztó tárcsa w, x 206
vagy y helyzetében.
Minden fényképezőgép-beállítás törlése /
Beállítások törlése 44
Szerzői jogi információk törlése
Firmware verzió A készülékszoftver frissítéséhez –

8 Egyedi funkciók (Narancs)


C.Fn I : Expozíció 193
C.Fn II : Kép 195
C.Fn III : Autom. A fényképezőgép kívánság szerinti
testreszabása 197
fókusz/Megh.
C.Fn IV : Működés/
201
Egyéb
Minden C.Fn törlése Minden egyedi funkcióbeállítást töröl 190

9 Saját menü (Zöld)


Gyakran használt menüelemek és egyedi
Saját menü beállítások 205
funkciók regisztrálása

222
Hibaelhárítási útmutató
Ha probléma merül fel, előbb tanulmányozza ezt a hibaelhárítási
útmutatót. Ha az útmutatóval nem oldható meg a probléma, forduljon
az eladóhoz vagy a legközelebbi Canon szervizközponthoz.

Áramellátással kapcsolatos problémák

Az akkumulátor a mellékelt akkumulátortöltővel nem tölthető újra.


Csak eredeti Canon LP-E6 akkumulátoregység töltésére használja.

A töltő jelzőlámpája szaporán villog.


Ha valami baj van az akkumulátoregységgel vagy az
akkumulátortöltővel, vagy ha az akkumulátoregységgel való
kommunikáció nem lehetséges (nem Canon gyártmányú
akkumulátoregységek esetén), a védőáramkör megszakítja a
töltést és a narancsszínű lámpa rendszeres időközönként szaporán
villog. Ha valami baj van az akkumulátortöltővel vagy az
akkumulátoregységgel, húzza ki a konnektorból a töltő hálózati
vezetékét. Vegye ki, majd tegye vissza az akkumulátoregységet a
töltőbe. Várjon 2 - 3 percet, ezután dugja vissza a konnektorba a
hálózati vezetéket.

A töltő lámpája nem villog.


Ha a töltőhöz csatlakoztatott akkumulátoregység belső hőmérséklete
nagy, a töltő biztonsági okokból nem tölti az akkumulátort (a lámpa
kikapcsol). Ha töltés közben az akkumulátor hőmérséklete bármilyen
okból megnő, a töltés automatikusan leáll (a lámpa villog). Amikor az
akkumulátor lehűl, a töltés automatikusan újraindul.

A fényképezőgép akkor sem működik, ha a főkapcsoló <1> helyzetben van.


Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve a fényképezőgépbe
(26. o.).
Töltse fel az akkumulátort (24. o.).
Ügyeljen, hogy az akkumulátorrekesz fedele legyen lezárva (26. o.).
Ügyeljen, hogy a kártyanyílás fedele legyen lezárva (29. o.).
223
Hibaelhárítási útmutató

Az elérésjelző fény akkor is villog, ha a főkapcsoló <2>


helyzetben van.
Ha a fénykép rögzítése közben megszakad az áramellátás, az
elérésjelző fény néhány másodpercig világít, illetve villog. Amikor a
képrögzítés befejeződött, az áramellátás automatikusan kikapcsol.

Az akkumulátor hamar lemerül.


Használjon teljesen feltöltött akkumulátort (24. o.).
Az akkumulátor teljesítménye csökkenhetett. Az akkumulátor
teljesítményszintjének ellenőrzésére lásd az [7 Akku info] menüt
(212. o.). Ha az akkumulátor teljesítménye gyenge, cserélje ki az
akkumulátort egy újra.
A folyamatosan fenntartott Gyorsvezérlés képernyő (38. o.) vagy az
élőkép funkcióval való (107. o.), hosszabb ideig tartó felvételkészítés
miatt a készíthető felvételek száma csökken.

A fényképezőgép magától kikapcsol.


Működik az automatikus kikapcsolás funkció. Ha nem szeretné, hogy
az automatikus kikapcsolás működjön, állítsa az [5 Autom kikapcs.]
menüt [Ki] állásba.

Felvételkészítéssel kapcsolatos problémák

Az objektívet nem lehet csatlakoztatni.


A fényképezőgép EF-S objektívekkel nem használható (31. o.).

A kártya nem használható.


Ha hibaüzenet jelenik meg a kártyával kapcsolatban, lásd: 30. vagy
231. oldal.

224
Hibaelhárítási útmutató

Nem készíthető vagy rögzíthető egyetlen kép sem.


A kártya nincs megfelelően behelyezve (29. o.).
Ha a kártya megtelt, cserélje ki, vagy törölje róla a szükségtelen
felvételeket (29., 160. o.).
Ha fókuszálni próbál egy felvételes AF-módban, miközben a
fókuszvisszajelző fény <o> villog a keresőben, nem készülhet
felvétel. Félig nyomja le újra az exponálógombot a fókuszáláshoz,
vagy fókuszáljon kézzel (35., 84. o.).

A kép nincs fókuszban.


Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <AF> helyzetbe (31. o.).
A fényképezőgép bemozdulásának megelőzése érdekében tartsa
erősen a fényképezőgépet, és óvatosan nyomja meg az
exponálógombot (34., 35. o.).
Ha az objektív rendelkezik Image Stabilizer (Képstabilizátor)
funkcióval, állítsa az IS kapcsolót <1> állásba.

A sorozatfelvételek maximális száma folyamatos felvételi


mód mellett kisebb.
Állítsa be a [8C.Fn II -2: Nagy érzékenység zajcsökkent.] pontot a
következők valamelyikére: [Normál/Enyhe/Tilt]. Ha a beállítás [Erős],
a sorozatfelvétel maximális száma nagymértékben csökken (195. o.).
Ha olyan témát fényképez, amelyben finom részletek vannak (például
egy füves rét stb.), a fájlméret nagyobb lesz, és a 55. oldalon említett
módon a sorozatfelvétel maximális száma csökken.

ISO 100 érzékenység nem állítható be.


Ha a [8C.Fn II -3: Csúcsfény árnyalat elsőbbség] beállítása
[Enged], az ISO-érzékenység beállítható tartománya ISO 200 - 6400.
Ha [Tilt] van beállítva, bármilyen ISO-érzékenység beállítható
(196. o.).

225
Hibaelhárítási útmutató

Ha a <f> módot vakuval használom, a záridő hosszú lesz.


Éjszakai jelenetek fényképezésénél a záridő automatikusan hosszú
lesz (lassú szinkron fényképezés), így mind a téma, mind a háttér
helyesen exponált lesz. Ha nem akarja, hogy hosszú záridőt állítson
be a fényképezőgép, állítsa a [8C.Fn I -7: Vakuszinkron idő Av
módban] beállítás értékét 1-re vagy 2-re (194. o.).

A vaku nem működik.


Győződjön meg arról, hogy a vaku (vagy a PC szinkronkábel)
a fényképezőgépen biztonságosan rögzített.
Ha nem Canon gyártmányú vakut használ az élő nézet felvételhez,
állítsa a [Csendes felvétel] opciót [Tilt] értékre (104. o.).

A vaku mindig maximális teljesítménnyel villan.


Ha az EX-sorozatú Speedlite típustól eltérő vakut használ, a vaku
mindig maximális teljesítménnyel villan (103. o.).
Ha a [Vakumérési mód] egyedi vakufunkció [TTL (automata vaku)]
módra van állítva, a vaku mindig maximális teljesítménnyel villan
(106. o.).

Nem lehet beállítani a vaku-expozíciókompenzációt.


Ha a Speedlite vakuval már beállította a Speedlite vaku
expozíciókompenzációját, a fényképezőgéppel nem lehet beállítani az
expozíciókompenzációt. Ha a Speedlite vaku expozíciókompenzációja
0 értékre van beállítva, a vaku expozíciókompenzációja a
fényképezőgéppel beállítható.

Nagy sebességű szinkron nem állítható be Av módban.


Tegye a [8C.Fn I -7: Vakuszinkron idő Av módban] beállítást
[0: Automatikus] értékre (194. o.).

226
Hibaelhárítási útmutató

Az élőképes képkészítés nem lehetséges.


Az élő nézet felvételkészítéshez használjon memóriakártyát
(merevlemez típusú kártya használata nem ajánlott). A merevlemez
típusú kártyák működéséhez a normál memóriakártyáknál
alacsonyabb hőmérséklet-tartomány szükséges. Ha a hőmérséklet
túlságosan magas, az élőképes képkészítés funkció ideiglenesen
leállhat, hogy megakadályozza a kártya merevlemezének
károsodását. Ha a fényképezőgép belső hőmérséklete csökken,
folytathatja az élőképes képkészítést (123. o.).

Élőképes képkészítésnél nem tudok állóképeket készíteni a


beállított zársebességgel, rekesszel vagy ISO-érzékenységgel.
A [Képernyő beállítása] legyen [Állókép megjelenítése] vagy
[Expozíció szimuláció] (109. o.).

A videofelvétel rögzítése magától leáll.


Ha a kártya írási sebessége lassú, automatikusan leállhat a
videofelvétel. Használjon olyan kártyát, amelynek írási/olvasási
sebessége legalább másodpercenként 8 MB. A kártya írási/olvasási
sebessége a kártya gyártójának weboldalán ellenőrizhető.
Ha a videó fájlmérete eléri a 4 GB értéket vagy ha a videó már 29 perc
59 másodperc hosszúságú, a videofelvétel készítése automatikusan
leáll.

Kézi expozícióval nem készíthető videofelvétel.


Állítsa a [Élőkép felv.beáll] elemet [Állóképek+videók] értékre, a
[Képernyő beállítása] elemet pedig [Videó megjelenítése] értékre
(126. o.), majd állítsa a módválasztó tárcsát <a> helyzetbe.

Az ISO-érzékenység videorögzítés közben nem állítható be.


<1/C/d/s/f/F> felvételi mód esetén az ISO-érzékenység
automatikusan beáll. Az ISO-érzékenységet <a> módban kézzel is
beállíthatja (131. o.).
227
Hibaelhárítási útmutató

Videofelvétel közben az expozíció egy pillanatra kivilágosodik.


A rekeszérték videofelvétel közben történő módosítása nem ajánlott,
mert az expozíció objektívrekesz mozgása miatti változása is a
felvételre kerül.
Ha olyan objektívet használ, amelynek rekesznyílása zoom közben
változik, videofelvétel közben ne használja a zoom funkciót. Ha mégis
így tesz, előfordulhat, hogy az expozíció változásait is rögzíti a
felvételen.

A videolejátszáskor a képtéma torzan jelenik meg.


Ha videofelvétel készítése során gyorsan balra vagy jobbra mozgatja
fényképezőgépet (nagy sebességű pásztázás) vagy mozgó témát
rögzít, előfordulhat, hogy a kép torzítva látszik.

Ha videofelvétel közben állóképeket rögzítek, a videofelvétel leáll.


Videofelvétel közben az állóképek rögzítéséhez UDMA átvitelekkel
kompatibilis CF kártya használata javasolt.
A gyengébb képrögzítési minőség beállítása az állóképekhez,
valamint kevesebb folyamatosan rögzített állókép készítése szintén
megoldhatja a problémát.

A videofelvétel nem játszható le.


A más típusú EOS fényképezőgéppel készített videók esetleg nem
jeleníthetők meg a gépen.
A mellékelt szoftver stb. használatával, számítógéppel szerkesztett
videofelvételek nem játszhatók le a fényképezőgépen.

A videó lejátszása közben a fényképezőgép kezelési zaja hallható.


Ha a videofelvétel közben használja a fényképezőgép vagy objektív
tárcsáit, a kezelés zaját szintén rögzíti a videofilm. Javasoljuk, hogy
használjon (kereskedelmi forgalomban kapható) külső mikrofont
(141. o.).

228
Hibaelhárítási útmutató

Kijelző- és kezelési problémák

Az LCD-monitoron a kép nem tiszta.


Ha por telepszik meg az LCD-monitoron, törölje le objektívtisztító
kendővel vagy puha szövettel.
Hidegben vagy nagy hőmérsékleten az LCD-monitor megjelenítése
lassúnak vagy feketének tűnhet. Az állapot szobahőmérsékleten helyreáll.

Néhány lap és opció nem jelenik meg a menü képernyőn.


A (1/C) teljesen automatikus módokban egyes lapok és opciók
nem jelennek meg. Állítsa be a <d/s/f/a/F> fényképezési
módot (40. o.).

A kép egy része feketén villog.


A [4 Csúcsfényriasztás] opció beállítása [Enged] (145. o.).

A képen megjelenik egy piros doboz.


A [4 AF-pont jelzés] opció beállítása [Enged] (145. o.).

A képet nem lehet törölni.


Ha a kép törlésvédett, akkor nem törölhető (159. o.).

A fájlnév első karaktere alulvonás („_MG_”).


Állítsa a színteret sRGB értékre. Ha Adobe RGB van beállítva, az első
karakter alulvonás lesz (76. o.).

A fájlszámozás nem 0001-től indul.


Ha olyan kártyát használ, amelyen már képeket rögzítettek,
a számozás a kártyán lévő utolsó képtől indulhat (74. o.).

A fényképezés dátuma és ideje hibás.


A megfelelő dátum és idő nincs beállítva (42. o.).
229
Hibaelhárítási útmutató

A TV-képernyőn nem láthatók képek.


Ellenőrizze, hogy a sztereó videokábel vagy a HDMI kábel
csatlakozója teljesen be van-e dugva (157., 158. o.).
A videokimenet formátumát (NTSC/PAL) állítsa be a TV-készülék által
használt videoformátumra (221. o.).
Használja a fényképezőgéphez mellékelt sztereó videokábelt
(157. o.).

Érzékelő tisztításával kapcsolatos problémák

Az érzékelő tisztítása közben zárhang hallatszik.


A [Tisztítás indításaf] lehetőség kiválasztása esetén kétszer
hallható zárhang (166. o.).

Nyomtatással kapcsolatos problémák

A kezelési kézikönyvben felsoroltnál kevesebb nyomtatási


effektus van.
A megjelenített nyomtatási effektusok a nyomtatótól függően eltérők
lehetnek. A kezelési kézikönyv az összes lehetséges nyomtatási
effektust felsorolja (176. o.).

230
Hibakódok
Hibaszám Ha a fényképezőgéppel probléma merülne
fel, hibaüzenet jelenik meg. Kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
A hibaképernyőről történő visszaállításhoz állítsa a
főkapcsolóját <2> és <1> állásba, vagy
vegye ki és tegye vissza az akkumulátort.
Ha a 02-es hibakód (Kártyahiba) jelenik meg,
vegye ki és tegye vissza a kártyát, vagy
Ellenintézkedések formázza azt. Ez megoldhatja a problémát.
Ha ugyanaz a hibakód továbbra is látható, lehet, hogy
meghibásodott a kártya. Jegyezze fel a hibakódot, és kérje a
legközelebbi Canon szervizközpont tanácsát.

Sz. Hibaüzenetek és megoldások


Nem megfelelő a kommunikáció a fényképezőgép és az objektív
között. Tisztítsa az obj.érintkez.
01 Î Tisztítsa meg a fényképezőgép és az objektív elektromos
érintkezőit, használjon Canon objektívet, vagy ellenőriztesse, illetve
javíttassa meg a fényképezőgépet vagy az objektívet. (13., 16. o.)
Hiba történt a kártyánál. Cserélje ki a kártyát.
02 Î Távolítsa el, majd helyezze be újra a kártyát, cserélje ki a kártyát
vagy formázza a kártyát. (29., 43. o.)
Képek mentése sikertelen, mert a kártya megtelt. Cserélje ki a kártyát.
04 Î Cserélje ki a kártyát, törölje a felesleges képeket vagy formázza a
kártyát. (29., 160., 43. o.)
Beépített szenzortisztító rendszer hibája. Forduljon Canon szakszervizhez.
06 Î Működtesse a főkapcsolót vagy ellenőriztesse, illetve javíttassa
meg a fényképezőgépet. (27. o.)
Nem lehet fényképezni. A főkapcsolót kapcsolja <2>,
10, 20, majd újra <1> állásba, vagy tegye be újra az akkumulátort.
30, 40,
50, 60, Î Működtesse a főkapcsolót, távolítsa el, majd helyezze be újra az
70, 80 akkumulátort, használjon Canon objektívet, vagy ellenőriztesse,
illetve javíttassa meg a fényképezőgépet. (27., 26. o.)

231
Rendszertérkép

EP-EX15
szemkagyló-
hosszabbító

ST-E2 270EX 430EX II 580EX II MR-14EX MT-24EX


makro körvaku makro ikervaku
Eb gumikeret

Együtt szállított
„E” dioptriakorrekciós
lencsék tartozékok

Eg-A
mattüveg
Eb szemkagyló

EW-EOS5DMKII
széles szíj

Szögkereső „C”

CR1616
LC-E6 vagy LC-E6E LP-E6 akkumulátor- lítium-akkumulátor
akkumulátortöltő egység (dátum/idő)
Mattüveg
Eg-D Eg-S

BG-E6 külső
elemtartó

CB-570 AC-E6 hálózati DR-E6


autós adapter egyenáramú
akkumulátorkábel adapter
CBC-E6 autós BGM-E6 elemtartó ACK-E6 hálózati
akkumulátortöltő kazetta adapterkészlet
232
Rendszertérkép

TC-80N3 LC-5 vezeték


időzíthető RS-80N3 nélküli RC-6/RC-5 RC-1
távkioldó távkioldó távkioldó távirányító távirányító

EF-objektívek

Külső mikrofon

HTC-100 HDMI-kábel

STV-250N sztereó videokábel


TV/Videó
Külső USB-adathordozó
WFT-E4 II vagy WFT-E4
vezeték nélküli adó USB GPS-egység
EOS DIGITAL EOS DIGITAL
Solution Disk Software Instruction
Manuals Disk

IFC-200U Vezeték nélküli


LAN elérési pont Vezeték nélküli LAN-adapter
interfészkábel
Ethernet port

IFC-500U interfészkábel
Számítógép

USB-port
Windows 7
Windows Vista
OSK-E3 eredeti Windows XP
adatvédelmi Mac OS X
készlet Kártyaolvasó PC-kártyafoglalat

PictBridge-kompatibilis nyomtató
CF kártya PCMCIA-adapter
233
Műszaki adatok
• Típus
Típus: Digitális, egyaknás, tükörreflexes AF/AE fényképezőgép
Adatrögzítő eszköz: I-es vagy II-es típusú CF kártya, UDMA-kompatibilitás
Képérzékelő mérete: Kb. 36 x 24 mm
Kompatibilis objektívek: Canon EF objektívek (kivéve az EF-S objektíveket)
(Az effektív gyújtótávolság azonos az objektíven feltüntetett értékkel)
Objektívfoglalat: Canon EF-bajonett
• Képérzékelő
Típus: CMOS-érzékelő
Hasznos képpontok: Kb. 21,10 megapixel
Oldalarány: 3:2
Poreltávolítási funkció: Automatikus, kézi, poreltávolítási adatok hozzáfűzése
• Képrögzítő rendszer
Rögzítési formátum: Design rule for Camera File System 2.0
Képtípus: JPEG, RAW (14 bites, eredeti Canon gyártmány)
RAW+JPEG párhuzamos rögzítés lehetséges
Rögzített pixelek: Nagy : 21,00 megapixel (5616 x 3744)
Közepes : 11,10 megapixel (4080 x 2720)
Kicsi : 5,20 megapixel (2784 x 1856)
RAW : 21,00 megapixel (5616 x 3744)
sRAW1 : 10,00 megapixel (3861 x 2574)
sRAW2 : Kb. 5,20 megapixel (2784 x 1856)
Mappa létrehozása/kiválasztása: Lehetséges
• Képfeldolgozás
Picture Style: Normál, Portré, Tájkép, Semleges, Élethű, Egyszínű, 1-3. saját b.
Fehéregyensúly: Automatikus, Előre beállított (Napfény, Árnyékos, Felhős,
Volfrám izzó, Fehér fénycső, Vaku), Egyedi,
Színhőmérséklet-beállítás (2500 – 10000 K)
A fehéregyensúly-korrekció és a fehéregyensúly-sorozat
funkció elérhető
* Színhőmérséklet-információátvitel engedélyezve
Zajcsökkentés: Alkalmazható hosszú expozíciókhoz és magas
ISO-érzékenységű képekhez
Kép fényerejének
automatikus javítása: Auto Lighting Optimizer (Megvilágításoptimalizálás)
Csúcsfény árnyalat elsőbbség: Van
Az objektív periférikus
megvilágításának korrekciója: Van

234
Műszaki adatok

• Kereső
Típus: Szemmagasságú pentaprizma
Lefedettség: Függőleges/Vízszintes k.. 98%
Nagyítás: 0,71-szeres (-1 m-1 50 mm-es objektívvel végtelenre állítva)
Szemmagasság: Kb. 21 mm (A kereső közepétől mérve -1 m-1 esetén)
-3,0 - +1,0 m-1 (dpt)
Beépített dioptriakorrekció:
Mattüveg: Cserélhető (a 2 típus külön megvásárolható), Eg-A
normál mattüveg alaptartozék
Tükör: Gyors visszatéréses típus
Mélységélesség-előnézet: Van
• Automatikus fókusz
Típus: TTL másodlagos képrögzítés, fázisészlelés
AF-pontok: 9 AF-pont plusz 6 AF-segédpont
Fénymérési tartomány: EV -0,5 - 18 (23 °C-on, ISO 100)
Fókuszmódok: One-Shot AF, AI Servo AF, AI fókusz AF, kézi fókuszálás (MF)
AF-segédfény: Az EOS-kompatibilis külső Speedlite vaku bocsátja ki
AF finombeállítás: AF finombeállítás lehetséges
• Expozícióvezérlés
Fénymérési módok: 35 zónás TTL, teljes rekesznyílás melletti fénymérés
• Értékelő fénymérés (bármelyik AF-ponthoz kapcsolható)
• Részleges fénymérés (körülbelül 8 % a kereső közepén)
• Szpotmérés (körülbelül 3,5 % a kereső közepén)
• Középre súlyozott átlagoló fénymérés
Fénymérési tartomány: EV 1 - 20 (23 °C hőmérsékleten EF 50 mm f/1,4 USM
objektívvel, ISO 100 érzékenységnél)
Expozícióvezérlés: AE program (Teljesen automatikus, Kreatív automatikus,
Program), zársebesség-előválasztás AE, rekesz-
előválasztás AE, kézi expozíció, bulb expozíció
ISO-érzékenység: Teljesen automatikus, Kreatív automatikus: ISO 100 – 3200 automatikusan beállítva
(Ajánlott expozíciós jel) P, Tv, Av, M, B: ISO 100 – 6400 (1/3 lépéses növekménnyel)
beállítható, Automatikus vagy ISO 50 (L), ISO
12800 (H1) vagy ISO 25600 (H2) értékre bővíthető
Expozíciókompenzáció: Kézi és AEB (Beállítható a kézi expozíciókompenzációval együtt)
Beállítható érték: ±2 lépés 1/3 vagy 1/2 lépéses
növekményekkel
AE-rögzítés: Automatikus: Alkalmazás One-Shot AF módban élesség
kiértékelő fényméréssel a fókusz elérésekor
Kézi: AE-rögzítés gomb

235
Műszaki adatok

• Zár
Típus: Elektronikusan vezérelt redőnyzár
Záridők: 1/8000 mp és 30 mp között, bulb (Teljes záridőtartomány.
A rendelkezésre álló tartomány a felvételkészítési módtól
függ.) X-szinkron 1/200 másodpercen
• Felvételi rendszer
Felvételkészítési módok: Egyes felvétel, folyamatos felvétel, 10 másodperces
önkioldó/távirányítás, 2 másodperc önkioldó/távirányítás
Folyamatos felvétel sebessége: Max. 3,9 felvétel/mp
Sorozatfelvételek maximális száma: JPEG nagy/finom: Kb. 78 felvétel (Kb. 310 felvétel),
RAW: Kb. 13 felvétel (Kb. 14 felvétel),
RAW/JPEG nagy/finom: Kb. 8 felvétel (Kb. 8 felvétel)
* A számok a Canon tesztelési szabványain (ISO 100 és
normál Picture Style) alapulnak, 2 GB-os kártya
használata mellett.
* A zárójelben lévő értékek Ultra DMA (UDMA) 2 GB-os
kártyára vonatkoznak, és a Canon tesztelési
szabványain alapulnak.
• Külső Speedlite vaku
Kompatibilis vaku: EX sorozatú Speedlite vakuk
Vaku fénymérés: E-TTL II automatikus vaku
Vaku-expozíció
kompenzáció: ±2 lépés 1/3 vagy 1/2 lépéses növekményekkel
FE-rögzítés: Van
Számítógép-csatlakozó: Van
• Élő nézet felvétel
Fókuszálás: Gyors mód (Fáziskülönbség-észlelés) Élőképes mód,
Élő arcérzékelés üzemmód (Kontrasztészlelés)
Kézi fókuszálás (5x/10x nagyítás lehetséges)
Fénymérési módok: Kiértékelő mérés a képérzékelővel
Fénymérési tartomány: 0–20 Fé (23 °C-on EF 50 mm f/1,4 USM-objektívval,
ISO 100)
Rács megjelenítés: Két típus

236
Műszaki adatok

• Videofelvétel
Videók tömörítése: MPEG-4 AVC/H.264
Változó (átlagos) tömörítési arány
Hangrögzítési formátum: Lineáris PCM
Rögzítési formátum: MOV
Rögzítési méret és
képfrissítési frekvencia: 1920x1080 (Teljes HD): 30 p/25 p/24 p
640x480 (SD) : 30p/25p
* 30 p: 29,97 kép/másodperc, 25 p: 25,0 kép/másodperc, 24 p: 23,976 kép/mp
Fájlméret: 1920x1080 (30 p/25 p/24 p) : Kb. 330 MB/perc
640x480 (30p/25p) : Kb. 165 MB/perc
Fókuszálás: Azonos az Élő nézet felvétel funkcióval történő fókuszálással
Fénymérési módok: Középre súlyozott átlagoló és kiértékelő fénymérés a
képérzékelővel
* Automatikusan beállítva a fókuszálási mód által
Fénymérési tartomány: 0–20 Fé (23 °C-on EF 50 mm f/1,4 USM-objektívval, ISO 100)
Expozícióvezérlés: 1. Automatikus expozíció, 2. Záridő-előválasztás,
3. Rekesz-előválasztás, 4. Kézi expozíció
* Az expozíciókompenzáció és az AE rögzítés 1, 2 és 3
esetén elérhető (kivéve Teljesen autom és Kreatív
autom. módban).
ISO-érzékenység: Automatikus expozíció, záridő-előválasztás és rekesz-
előválasztás használatával történő fényképezés közben:
Automatikus beállítás
Kézi expozícióval történő felvétel során:
Automatikus (ISO Auto), manuális beállítás az ISO 100 -
6400 tartományban (1/3 vagy teljes lépésközzel), H1-ig
bővíthető (ISO 12800)
Hangfelvétel: Beépített monó mikrofon és külső sztereó
mikrofoncsatlakozó tartozék
A rögzítési szint manuális beállítása engedélyezve
Rács megjelenítés: Két típus
• LCD-monitor
Típus: TFT színes folyadékkristályos kijelző
Monitor mérete és képpontok: 7,6 cm (3 hüvelyk) kb. 920 000 képponttal (VGA)
Lefedettség: Kb. 100%
Fényerő beállítás: Automatikus (Sötétebb/Normál/Világosabb),
Kézi (7 szint)
Kezelőfelület nyelvei: 25
237
Műszaki adatok

• Képmegjelenítés
Képmegjelenítési formátumok: Egyes, Egyes + Info (Képrögzítési minőség, felvétel
adatai, hisztogram)
4 indexkép, 9 indexkép, kép forgatása lehetséges
Zoomnagyítás: Kb. 1,5–10-szeres
Képek tallózási
módszere: Egyképes, ugrás 10 vagy 100 képenként, ugrás képernyőnként, felvétel
dátuma szerint, mappánként, videofilmenként, állóképenként
Csúcsfényriasztás: A túlexponált csúcsfények villognak
Videolejátszás: Engedélyezve (LCD monitor, videó/audió KI, HDMI KI)
Beépített hangszóró
• Közvetlen nyomtatás
Kompatibilis nyomtatók: PictBridge-kompatibilis nyomtatók
Nyomtatható képek: JPEG- és RAW-képek
Kijelölés nyomtatásra: DPOF 1.1 verzióval kompatibilis
• Testreszabás
Egyedi funkciók: 25
A fényképezőgép
felhasználói beállításai: Tárolás a módválasztó tárcsa C1, C2 és C3 beállítása mellett
Saját menü regisztráció: Van
• Interfész
Digitális csatlakozó: Számítógéphez való csatlakoztatáshoz és közvetlen
nyomtatáshoz (Hi-Speed USB)
Audio-/videokimeneti
csatlakozó: 3,5 mm átmérőjű sztereó mini csatlakozó (NTSC/PAL választható)
HDMI mini kimeneti csatlakozó: C típusú (automatikus felbontás átkapcsolás)
Külső mikrofon
bemeneti csatlakozó: 3,5 mm átmérőjű sztereó mini csatlakozó
Távvezérlő csatlakozó: N3 típusú távirányítóval kompatibilis
Vezeték nélküli távvezérlés: RC-6/RC-1/RC-5 távirányítóval
Rendszerbővítő csatlakozó: A WFT-E4 II vagy WFT-E4 vezeték nélküli adóra való
csatlakozáshoz
• Energiaforrás
Akkumulátor: LP-E6 akkumulátoregység (Mennyiség: 1)
* Hálózati áramellátás az ACK-E6 hálózati adapterkészlet segítségével
* BG-E6 külső elemtartóval AA/LR6 méretű elemekkel/
akkumulátorokkal használható

238
Műszaki adatok

Akkumulátor információ: Maradék kapacitás, zárműködések száma, újratöltési


teljesítmény megjelenítése
Az akkumulátor kapacitása: Keresős fényképezéssel:
(A CIPA tesztelési
szabványok alapján) 23 °C-on kb. 850 felvétel. 0 °C hőmérsékleten körülbelül 750 felvétel.
Élő nézet felvétel esetén:
23 °C hőmérsékleten kb. 200 felvétel. 0 °C hőmérsékleten kb. 180 felvétel.
Max. videorögzítési idő: Kb. 1 óra 30 perc összesen 23°C-on
Kb. 1 óra 20 perc összesen 0 °C-on
* Teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregység használata
esetén
Dátum-/időelem: Egy CR1616 lítium-akkumulátor
• Méretek és tömeg
Méretek (szé x ma x mé):152 x 113,5 x 75 mm
Tömeg: Kb. 810 g (csak a váz)
• Üzemelési környezet
Üzemi hőmérsékleti tartomány: 0 °C - 40 °C
Üzemi páratartalom: 85% vagy kevesebb
• Akkumulátoregység, LP-E6
Típus: Újratölthető lítiumion-akkumulátor
Névleges feszültség: 7,2 V egyenfeszültség
Akkumulátor kapacitása:1800 mAh
Üzemi hőmérsékleti tartomány: 0 °C - 40 °C
Üzemi páratartalom: 85% vagy kevesebb
Méretek (szé x ma x mé):38,4 x 21 x 56,8 mm
Tömeg: Kb. 80 g
• LC-E6 akkumulátortöltő
Típus: Töltő az LP-E6 akkumulátoregységhez
Töltési idő: Kb. 2 óra 30 perc
Névleges bemeneti feszültség: 100 – 240 V AC (50/60 Hz)
Névleges kimenet: 8,4 V egyenfeszültség / 1,2 A
Üzemi hőmérsékleti tartomány: 5 °C - 40 °C
Üzemi páratartalom: 85% vagy kevesebb
Méretek (szé x ma x mé):69 x 33 x 93 mm (Dugó besüllyesztve)
Tömeg: Kb. 130 g

239
Műszaki adatok

• LC-E6E akkumulátortöltő
Típus: Töltő az LP-E6 akkumulátoregységhez
Töltési idő: Kb. 2 óra 30 perc
Névleges bemeneti feszültség: 100 – 240 V AC (50/60 Hz)
Névleges kimenet: 8,4 V egyenfeszültség / 1,2 A
Üzemi hőmérsékleti tartomány: 5 °C - 40 °C
Üzemi páratartalom: 85% vagy kevesebb
Méretek (szé x ma x mé):69 x 33 x 93 mm
Tömeg: Kb. 125 g (tápkábel nélkül)

• EF 24-105 mm f/4L IS USM objektív


Látószög: Átlós kiterjedés: 84° - 23°20’
Vízszintes kiterjedés: 74° - 19°20’
Függőleges kiterjedés: 53° - 13°
Objektívkonstrukció: 18 elem 13 csoportban
Minimum rekesz: f/22
Legkisebb fókusz
távolság: 0,45 m (A képérzékelő síkjától)
Maximális nagyítás: 0,23x (105 mm)
Képmező: 535 x 345 - 158 x 106 mm (0,45 m mellett)
Image Stabilizer
(Képstabilizátor): Objektív-eltolásos típus
Szűrőméret: 77 mm
Objektívsapka: E-77U
Maximális átmérő
x hosszúság: 83,5 x 107 mm
Tömeg: Kb. 670 g
Napellenző: EW-83H
Táska: LP1219 (külön megvásárolható)

Minden fenti specifikáció a Canon tesztelési szabványain alapul.


A fényképezőgép műszaki leírása és külső megjelenése előzetes értesítés
nélkül változhat.
Ha probléma merül fel egy a fényképezőgéphez csatlakoztatott nem Canon
objektívvel kapcsolatban, forduljon az objektív gyártójához.

240
Védjegyek
Az Adobe az Adobe Systems Incorporated védjegye.
A CompactFlash a SanDisk Corporation védjegye.
A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és más országokban.
A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és más országokban.
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI
Licensing LLC. védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A kézikönyvben szereplő minden más vállalat- és terméknév azok
tulajdonosának birtokában van.

* A digitális fényképezőgép támogatja a Design rule for Camera File System 2.0
és Exif 2.21 (más néven „Exif Print”) szabványt. Az Exif Print a digitális
fényképezőgépek és a nyomtatók kompatibilitását javító szabvány. A
fényképezőgép Exif Print-kompatibilis nyomtatóhoz történő csatlakoztatásakor
a fényképezési információ is beolvasztásra kerül a nyomtatási minőség
optimalizálásához.

Tudnivalók az MPEG-4 licencelésről


„A termék AT&T szabványok szerint az MPEG-4 szabványnak megfelelően licencelt,
és az MPEG-4 szabványnak megfelelő olyan videók kódolására és/vagy MPEG-4
szabványnak megfelelő olyan videók kódolásának feloldására használható, amelyeket
kizárólag (1) személyes és nem kereskedelmi célú használatra kódoltak vagy (2)
amelyek kódolását olyan videoszolgáltató végezte, amelyre az AT&T MPEG-4
szabványnak megfelelő videotartalom készítésére vonatkozó licencek vonatkoznak.
Az MPEG-4 szabvány ettől eltérő célú használatára semmilyen licenc nem terjed ki.”

About MPEG-4 Licensing


“This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be
used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video
that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a
video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.”
* Notice displayed in English as required.

241
Biztonsági figyelmeztetések
Tartsa be a következő biztonsági előírásokat, és használja a készüléket rendeltetésszerűen
a súlyos és halálos sérülés, valamint anyagi károk elkerülése érdekében.
Súlyos vagy halálos sérülés megelőzése
• Tűz, túlzott melegedés, vegyszerszivárgás és robbanás elkerülése érdekében tartsa
be a következő biztonsági előírásokat:
- Ne használjon olyan akkumulátorokat, energiaforrásokat és tartozékokat, amelyek
nem szerepelnek ebben a kiadványban. Ne használjon házilag készített vagy
megváltoztatott akkumulátorokat.
- Ne zárja rövidre, ne szerelje szét, és ne változtassa meg az akkumulátoregységet vagy a
tartalék akkumulátoregységet. Ne tegye ki hő vagy oldószer hatásának az
akkumulátoregységet vagy a tartalék akkumulátoregységet. Ne tegye ki az
akkumulátoregységet vagy a tartalék akkumulátoregységet tűz vagy víz hatásának. Ügyeljen,
hogy az akkumulátoregységet vagy a tartalék akkumulátoregységet ne érje erős fizikai hatás.
- Ne telepítse az akkumulátoregységet vagy a tartalék akkumulátoregységet fordított
polaritással (+ –). Ne használjon együtt új és régi, illetve eltérő típusú akkumulátorokat.
- Ne töltse az akkumulátoregységet a megengedett környezeti
hőmérséklettartományon kívül (0 – 40 °C). Ne lépje túl a töltési időt sem.
- Ne érintsen idegen fémtárgyakat a fényképezőgép elektromos csatlakozóihoz,
a tartozékokhoz, csatlakozókábelekhez stb.
• A tartalék akkumulátort gyermekektől távol kell tárolni. Ha a gyermek lenyeli az akkumulátort, azonnal
orvoshoz kell fordulni. (Az akkumulátorban lévő vegyszerek károsíthatják a gyomrot és a bélcsatornát.)
• Akkumulátoregység vagy tartalék akkumulátoregység ártalmatlanításakor
szigetelőszalaggal szigetelje az elektromos érintkezőket, hogy ne érjenek hozzá más
fémtárgyakhoz vagy akkumulátorokhoz. Ezzel megelőzhető a tűz és a robbanás.
• Ha az akkumulátoregység töltése közben túlzott melegedés, füst vagy gőzök
keletkezése észlelhető, azonnal válassza le az akkumulátortöltőt az elektromos
hálózatról a töltés megszakításához és a tűz elkerüléséhez.
• Ha az akkumulátoregység vagy a tartalék akkumulátoregység szivárog, színe
megváltozik, deformálódik, illetve füstöt vagy gőzt bocsát ki, azonnal el kell távolítani.
Ügyeljen, hogy közben ne szenvedjen égési sérülést.
• Ügyeljen, hogy az akkumulátorból szivárgó anyag ne kerüljön szembe, bőrre vagy ruházatra. Ez vakságot
vagy bőrproblémát okozhat. Ha a szivárgó anyag szembe, bőrre vagy ruházatra kerül, dörzsölés nélkül
öblítse le az érintett területet bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz.
• Töltés közben a készüléket gyermekektől távol kell tartani. A kábel véletlenül
megfojthatja a gyermeket, illetve áramütés fordulhat elő.
• A kábeleket ne hagyja hőforrások közelében. A hő miatt a kábel deformálódhat,
szigetelése megolvadhat, és ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne villantsa a vakut járművet vezető személyre. Balesetet okozhat.
• Ne villantsa a vakut közelben álló személy szemébe. Ezzel károsíthatja az illető látását.
Ha gyermek fényképezésekor vakut használ, tartson legalább 1 méteres távolságot.
• Nem használt fényképezőgép vagy tartozék tárolásakor vegye ki az akkumulátoregységet,
és húzza ki a tápkábelt. Ezzel megakadályozza az áramütés, a hőfejlődés és a tűz veszélyét.
• Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol gyúlékony gázok fordulnak elő. Ezzel
megelőzi a robbanás vagy a tűz veszélyét.
242
• Ha elejti a készüléket, a burkolat eltörik, és a belső alkatrészek láthatóvá válnak,
akkor a belső alkatrészeket ne érintse meg az áramütés veszélye miatt.
• Ne szerelje szét, és ne változtassa meg a készüléket. A nagy feszültséggel működő
belső alkatrészek áramütést okozhatnak.
• A fényképezőgépen vagy az objektíven keresztül ne nézzen a napba vagy nagyon
erős fényforrásba. Ez látáskárosodást okozhat.
• A fényképezőgépet kisgyermekektől tartsa távol. A nyakba akasztható hordszíj a
gyermek fulladását okozhatja.
• Ne tárolja a készüléket poros vagy nedves helyen. Ezzel megelőzheti a tüzet és az áramütést.
• Mielőtt a fényképezőgépet repülőgépen vagy kórházban használná, ellenőrizze, hogy
ez nem tilos-e. A fényképezőgép által kibocsátott elektromágneses hullámok zavart
okozhatnak a repülőgép műszereiben vagy a kórház gyógyászati eszközeiben.
• A tűz és áramütés elkerülése érdekében tartsa be a következő biztonsági
utasításokat:
- Az áramellátó csatlakozót mindig teljesen dugja be.
- Ne érintse a tápcsatlakozót nedves kézzel.
- A tápkábel kihúzásakor ne a kábelt, hanem a dugaszt fogja meg és húzza ki.
- A kábelt ne sértse meg, ne vágja el és ne hajlítsa meg túlzott mértékben, illetve ne
tegyen rá nehéz tárgyat. Tilos a kábelek megcsavarása vagy összecsomózása is.
- Ne csatlakoztasson túl sok elektromos dugaszt ugyanarra az elektromos kimenetre.
- Ne használjon olyan kábelt, amelynek sérült a szigetelése.
• Alkalmanként húzza ki a tápkábelt, és száraz ruhával törölje le a port a csatlakozó
környékéről. Ha a környezet poros, nedves vagy olajos, a csatlakozó aljzatra rakódó
por nedvessé válhat, amely az aljzatban rövidzárlatot okozva tüzet idézhet elő.
Személyi sérülés és a készülék károsodásának megelőzése
• A készüléket ne hagyja tűző napon álló gépkocsiban vagy hőforrás közelében.
A készülék felmelegedhet és égési sérülést okozhat.
• Ne szállítsa a kamerát az állványára erősítve. Ezzel súlyos sérülést okozhat. Ellenőrizze
azt is, hogy az állvány elég erős-e ahhoz, hogy elbírja a fényképezőgépet és az objektívet.
• Ne hagyja az objektívet vagy a fényképezőgépre szerelt objektívet tűző napon objektívsapka
nélkül. Ellenkező esetben az objektív összegyűjtheti a napsugarakat, és ez tüzet okozhat.
• Ne takarja le és ne csavarja be ruhába az akkumulátortöltő készüléket. Ilyen esetben
a hő nem képes eltávozni, és ez deformálódást vagy tüzet okozhat.
• Ha a fényképezőgépet vízbe ejti, vagy ha víz vagy fémrészecskék jutnak a belsejébe,
azonnal vegye ki az akkumulátoregységet és a tartalék akkumulátoregységet. Ezzel
megelőzheti a tüzet és az áramütést.
• Ne használja az akkumulátoregységet vagy a tartalék akkumulátoregységet meleg környezetben.
Ilyen esetben az akkumulátor szivároghat, illetve csökkenhet az élettartama. Az akkumulátoregység
vagy a tartalék akkumulátoregység is felmelegedhet, ami égési sérülést okozhat.
• Ne használjon festékhígítót, benzint vagy más szerves oldószert a készülék
tisztítására. Ez ugyanis tüzet vagy egészségkárosodást okozhat.

Ha a termék nem működik megfelelően, forduljon az eladóhoz


vagy a legközelebbi Canon szervizközponthoz.

243
Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.
Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék
hulladékkezelése a háztartási hulladéktól
különválasztva, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól (WEEE) szóló (2002/96/EK)
irányelvnek és az elemekről és akkumulátorokról,
valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló
(2006/66/EK) irányelvnek megfelelően és/vagy ezen irányelveknek megfelelő
helyi előírások szerint történik.
Amennyiben a fent feltüntetett szimbólum alatt egy vegyjel is feltüntetésre kerül,
az elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvben foglaltak értelmében ez azt
jelzi, hogy az elem vagy az akkumulátor az irányelvben meghatározott
határértéknél nagyobb mennyiségben tartalmaz nehézfémet (Hg = higany,
Cd = kadmium, Pb = ólom).
E terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni – pl. hasonló termék
vásárlásakor a régi becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy
az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére,
valamint a hulladékelemek és hulladékakkumulátorok gyűjtésére kijelölt
hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az
elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható
potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az
egészségre.
E termék megfelelő módon történő eltávolításával Ön is hozzájárul a természeti
források hatékony használatához.
A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri
hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó
telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál,
illetve látogasson el a www.canon-europe.com/environment internetes oldalra.
(EEA: Norvégia, Izland és Liechtenstein)

244
Tárgymutató
10 vagy 2 másodperces Á
késleltetés .......................................86
Állványfoglalat ................................ 17
1920x1080 ....................................139
Áramellátás
, , ...................................139 Akku info .................................. 212
4 vagy 9 képes Akkumulátorfeszültség-jelző ...... 28
indexmegjelenítés .........................147 Automatikus kikapcsolás...... 27, 44
640x480 ........................................139 Kapcsoló .................................... 27
Készíthető képek
A száma .......................... 28, 55, 112
A felvétel adatainak Újratöltés.................................... 24
megjelenítése................111, 135, 145 Újratöltési teljesítmény............. 212
A fényképezőgép Áramforrás
felhasználói beállításai............20, 206 Háztartási áram........................ 216
Adobe RGB.....................................76 B
AEB.................................97, 193, 194
B (Bulb) .......................................... 99
AE-rögzítés .....................................98
B/W........................................... 60, 62
AF → Fókuszálás
Biztonsági eltolás ......................... 194
AF finombeállítás ..........................200
Biztonsági figyelmeztetések ......... 242
AF segédpontok..............................80
Bulb ................................................ 99
AF-ON (AF indítás) gomb .......35, 201 Zajcsökkentés .......................... 195
AF-pont kézi kiválasztása ...............81 Bulb expozíciók .............................. 99
AF-pont kiterjesztés ......................199
AF-stop gomb ...............................197
C
AI FÓKUSZ (AI fókusz AF) .............80 w, x, y.............................. 20, 206
AI SERVO (AI Servo AF) ................79 C (Kreatív autom.) ....................... 51
AI Servo AF...............................50, 79 CF kártya → Kártya
Akkumulátor → Áramellátás Csúcsfény árnyalat előny ............. 196
Akkumulátorfeszültség-jelző ...........28 D
Alapértelmezett (nyomtatás) .........176 Dátum/idő ....................................... 42
Auto Lighting Optimizer Dátum-/időelemcsere............... 217
(Megvilágításoptimalizálás).....47, 196 Diavetítés ..................................... 155
Autofókusz → Fókuszálás Digitális csatlakozó............... 172, 185
Automatikus ISO-érzékenység .......58 Dinamikatartomány ...................... 196
Automatikus kikapcsolás...........27, 44 Dioptriakorrekció ............................ 34
Automatikus kiválasztás (AF)..........81 DPOF ........................................... 181
Automatikus nullázás ......................75
E
Automatikus tisztítás .....................166
Av (Rekesz-előválasztás) .......92, 130 Egyedi FE....................................... 66

245
Tárgymutató

Egyedi funkciók.............................190 Fehéregyensúly...................... 65, 211


Minden törlése..........................190 Egyedi........................................ 66
Egyenáramú adapter ....................216 Egyéni........................................ 67
Egyes felvétel .................................85 Korrekció.................................... 68
Sorozat ...................................... 69
Egyéni fehéregyensúly ...................67
Színhőmérséklet-beállítás ......... 67
Egyképes megjelenítés.................144
Fekete-fehér (nyomtatás)............. 176
Egyszínű kép ............................60, 62
Fekete-fehér kép ...................... 60, 62
Elérésjelző fény ..............................30
Felhasználó által definiált............. 206
Elforgatás (kép) ............150, 164, 179
Felvételi funkció ........................... 221
Első redőnyzár szinkron ...............105
Felvételi mód.................................. 20
Eredetiként való beállítás Bulb............................................ 99
(képhitelesítés) adatai...................204 Kézi expozíció.................... 94, 131
E-TTL automata vaku ...................106 Kreatív autom. ........................... 51
Exponálógomb................................35 Programautomatika ................... 88
Expozíció szimuláció ....................109 Rekesz-előválasztás.......... 92, 130
Teljesen autom........................... 48
Expozíciókompenzáció ...........96, 193
Záridő-előválasztás............ 90, 129
Expozíciós lépésköz .....................193
Felvételkészítési beállítások
EX-sorozatú Speedlite ..................103 képernyő ...................................... 211
É Felvételkészítési mód............. 85, 211
Élethű..............................................60 FE-rögzítés................................... 103
Élő nézet felvétel ..........................107 Félig lenyomva ............................... 35
Csendes felvétel.......................113 Fényképezőgép
Élő arcérzékelés mód...............118 A fényképezőgép tartása ........... 34
Élőképes mód...........................117 Fényképezőgép bemozdulása...... 101
Gyors mód................................115 Fényképezőgép-beállítások
Információkijelzés.....................111 törlése ........................................ 44
Képernyő-beállítások................109 Ismertető képernyő beállítása ...... 210
Készíthető képek száma ..........112 Fényképezőgép bemozdulása ...... 33, 35
Kézi fókusz ...............................122 Fényképezőgép-beállítások törlése ..... 44
Rács megjelenítés....................113
Finom (Képrögzítési minőség) ....... 55
Élőkép felv.beáll............................108
Firmware verzió............................ 222
Érzékelő tisztítása.........................165
Folyamatos..................................... 74
F Folyamatos felvétel ................ 85, 211
Fájlméret.........................55, 139, 145 Formázás (CF kártya inicializálás) ..... 43
Fájlnév ............................................74 Fókuszálás
Fájlszám .........................................74 AF mód .............................. 78, 211
FEB...............................................105 AF-pont kiválasztása . 81, 199, 211
AF-pont megjelenítése............. 145
AF-segédfény .......................... 198

246
Tárgymutató

Átrendezés .................................50 I
Élő nézet felvétel ..............115, 122
ICC profil ........................................ 76
Fókuszon kívül..............49, 84, 121
Hangjelzés....................48, 79, 220 Image Stabilizer (Képstabilizátor)
Kézi fókuszálás...................84, 122 (objektív)......................................... 33
Nehezen élesre állítható Indexképes megjelenítés.............. 147
témák..................................84, 121 ISO-érzékenység...... 57, 133, 193, 211
Fókuszkövetés ................................79 Automatikus beállítás................. 58
Fókuszmódkapcsoló .........31, 84, 122 ISO kiterjesztés........................ 193
Fókuszvisszajelző fény ...................48 J
Fókuszzár .......................................50 JPEG .............................................. 54
Fő tárcsa
Fő tárcsa.....................................36 K
Gyorsvezérlő tárcsa....................37 Kábel ........................ 3, 151, 157, 158
Funkcióelérési táblázat .................218 Kárty nélk fv.................................... 29
Függőleges képek automatikus Kártya ................................. 13, 29, 43
elforgatása ....................................164 Formázás ................................... 43
Kártya-emlékeztető .................... 29
G Probléma.................................... 30
Gyors mód ....................................115 Kereső ............................................ 19
Gyorsvezérlés képernyő .................38 Dioptriakorrekció ........................ 34
Gyorsvezérlő tárcsa ........................37 Kereszt típusú fókuszálás .............. 83
H Kezelőszervek ................................ 16
Kép
Hangerő (Videolejátszás)......140, 154
A felvétel adatai ....... 111, 135, 145
Hangfelvétel AF-pont megjelenítése............. 145
Hangrögzítés szintje .................140 Automatikus elforgatás ............ 164
Hangjelzés ........................48, 79, 220 Átvitel számítógépre ................ 185
Hálózati adapterkészlet.................216 Diavetítés ................................. 155
Háttérkép ......................................187 Hisztogram............................... 146
Index ........................................ 147
Háztartási áram.............................216
Kézi elforgatás ......................... 150
HDMI.....................................151, 158 Megjelenítés............................. 143
Hibakódok .....................................231 Megjelenítés
Hibás működés .............................223 tv-készüléken ................... 151, 157
Hideg tónus (nyomtatás)...............176 Nagyított nézet......................... 149
High-Definition ..............139, 151, 158 Törlés ....................................... 160
Túlexponálás figyelmeztetés.... 145
Hisztogram (Fényerő/RGB) ..........146 Ugró megjelenítés
Hordszíj...........................................23 (Képek tallózása) ..................... 148
Hosszú expozíció zajcsökkentés .......195 Védelem................................... 159
Kép portalanítása ......................... 165

247
Tárgymutató

Képátvitel ......................................185 M
Képek tallózása M (Kézi expozíció).................. 94, 131
(Ugró megjelenítés) ......................148 Mappa létrehozása/kiválasztása....... 72
Képélesség .....................................61 Mattüveg ...................................... 203
Képfrekvencia ...............................139
Maximális rekeszérték f/érték (AF) ...... 83
Képkivágás (nyomtatás) ...............179 Megjelenítés → Kép
Képlejátszási idő...........................163 Megjelenítés tv-készüléken ...... 151, 157
Képrögzítési minőség .....................54
Megvilágítás (LCD-panel) .............. 99
Készíthető képek száma ......28, 55, 112
Meleg tónus (nyomtatás).............. 176
Kézi exponálás .......................94, 131
Memóriakártya → Kártya
Kézi fókuszálás.......................84, 122
Menü
Kézi nullázás...................................75 Beállítási műveletek................... 40
Kézi tisztítás..................................169 Menübeállítások....................... 220
Kiértékelő mérés.............................95 Saját menü............................... 205
Kijelölés átvitelre (kép)..................188 3 ikon......................................... 4
Kis (Képrögzítési minőség).............54 Mélységélességi előnézet .............. 93
Kis RAW ...................................54, 56 Mérési időzítő....................... 114, 138
Kiterjesztés .....................................75 Mérési mód ............................ 95, 211
Kontraszt.................................61, 178 MF (Kézi fókuszálás).............. 84, 122
Közepes (Képrögzítési minőség) ......55 Mikrofon (Beépített/Külső)...... 128, 140
Középre súlyozott átlagoló mérés ......95 Módválasztó tárcsa → Felvételi mód
Közvetlen átvitel............................185 Műszaki adatok ............................ 234
Közvetlen kiválasztás ...................198 N
Közvetlen nyomtatás → Nyomtatás Nagy (Képrögzítési minőség)......... 55
Kreatív autom. ................................51
Nagy ISO-érzékenység
M ikon..............................................4 zajcsökkentése............................. 195
Külső adathordozó........................221 Nagyított nézet ..................... 122, 149
Külső elemtartó.............................212 Nem Canon gyártmányú
Külső Speedlite → Vaku vakuegységek .............................. 104
L Normál............................................ 59
Normál (Képrögzítési minőség)...... 55
LCD-monitor ...................................13
Felvételkészítési funkciók.........211 NR (nyomtatás) ............................ 176
Fényerő-beállítás......................162 NTSC ................................... 139, 221
Képmegjelenítés.......................143 Nyelv kiválasztása.......................... 42
Menübeállítások .................40, 220 Nyomtatás .................................... 171
LCD-panel.......................................18 Dőléskorrekció ......................... 179
Megvilágítás ...............................99 Képkivágás .............................. 179
LV → Élő nézet felvétel Kijelölés nyomtatásra (DPOF) ...... 181

248
Tárgymutató

<l> gomb ...........................177 Rendszertérkép ............................ 232


Nyomtatási effektusok ..............178 Részleges mérés............................ 95
Oldalelrendezés........................175
Papírbeállítás............................174 S
PictBridge .................................171 Saját menü ................................... 205
O Semleges ....................................... 60
Objektív.....................................21, 31 SET gomb ...................................... 40
Felhelyezés/eltávolítás .........31, 32 Sorozat ............................. 69, 97, 193
kioldógomb .................................32 Sorozatfelvételek maximális
Periferikus világítás korrekció.....70 száma....................................... 55, 56
ONE SHOT (One-Shot AF).............79 sRAW (Kis RAW)...................... 54, 56
One-Shot AF ...................................79 sRGB.............................................. 76
Szám .............................................. 74
Ó
Számítógép
Óra ..................................................42 Háttérkép ................................. 187
Ö Képátvitel ................................. 185
Önkioldó..........................................86 Számítógép-csatlakozó .......... 16, 104
Szegélyek (Igen/Nem).................. 175
P Szemkagyló.................................. 100
P (Programautomatika)...................88 Szemlencsevédő .................... 23, 100
PAL .......................................139, 221 Szerzői jogi információk ................. 46
Papírbeállítás (nyomtatás) ............174 Szépia (Egyszínű) .......................... 62
Periferikus világítás korrekció .........70 Színezés (Egyszínű) ...................... 62
PictBridge......................................171 Színhőmérséklet............................. 67
Picture Style..............................59, 64 Színtér ............................................ 76
Pixel ................................................54 Színtónus ............................... 61, 178
Portörlési adatok ...........................167 Szpotmérés .................................... 95
Portré ..............................................59 Szűrőeffektus (Egyszínű) ............... 62
Precíziós mattüveg .......................203
T
Programautomatika.........................88
Programeltolás ...........................89 Tájkép............................................. 59
Tápkábel................... 3, 151, 157, 158
R
Távkioldó ...................................... 100
RAW..........................................54, 56
Távvezérelt fényképezés........ 100, 102
RAW+JPEG ....................................54
Telítettség ............................... 61, 178
Rács megjelenítés ................113, 138
Teljes HD ...................................... 125
Rácsos mattüveg ..........................203
Teljes High-Definition ....... 139, 151, 158
Rávetített kijelzés..........................198 Teljesen autom ............................... 48
Rekesz-előválasztás ...............92, 130 Teljesen lenyomva.......................... 35
Rendszerbővítő csatlakozó.............17
249
Tárgymutató

Természetes/M (nyomtatás) .........176 Videó ............................................ 125


Tisztítás ........................................165 AE-rögzítés .............................. 131
Többfunkciós vezérlő................36, 81 Állóképek rögzítése ................. 136
Expozíciókompenzáció ............ 131
Törlés (kép)...................................160 Fájlméret.................................. 139
Túlexponálás figyelmeztetés ........145 Felvétel automatikus
Túlexponálásban elveszett expozícióval ............................. 128
adatok ...........................................145 Felvétel előkészítése ............... 126
Tükör felcsapása ..................101, 199 Felvétel kézi expozícióval ........ 131
Tv (Záridő-előválasztás) .........90, 129 Felvételkészítés rekesz-
előválasztással ........................ 130
U Felvételkészítés záridő-
Ugró megjelenítés.........................148 előválasztással ........................ 129
Fókuszálás............................... 128
Ultra DMA (UDMA) ...........29, 55, 136
Hangfelvétel............................. 140
USB (Digitális) csatlakozó ....172, 185 Információkijelzés .................... 135
Ú Képfrekvencia .......................... 139
Lejátszás.......................... 151, 153
Újratöltés.........................................24
Megjelenítés
V tv-készüléken................... 151, 157
Mérési időzítő .......................... 138
Vaku
Rácsmegjelenítés .................... 138
Egyedi funkciók ........................106
Rögzítési méret........................ 139
FE-rögzítés...............................103
Külső Speedlite ................103, 104 Vivid ............................................. 176
Nem Canon gyártmányú W
vakuegységek ..........................104
Vaku-expozíciókompenzáció ....103 WB → Fehéregyensúly
Vakuszinkron idő ..............104, 194 WFT.............................................. 221
Vakuszinkron (Első/második Z
redőnyzár) ................................105
Vakuvezérlés ............................105 Zajcsökkentés .............................. 195
Vaku mód......................................105 Záridő-előválasztás ................ 90, 129
Vaku- Zárszinkron .................................. 105
expozíciókompenzáció......103, 193, 211
Vakupapucs ..................................104
Vakuszinkron-érintkezők.................16
Vezeték nélküli távvezérelt
fényképezés..................................102
Védelem (kép törlésvédelme) .......159
Védjegyek .....................................241
Videorendszer.......................157, 221

250
251
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

Europe, Africa & Middle East

CANON EUROPA N.V.


PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Canon Hungaria Kft.


1031 Budapest
Záhony u. 7

Tel/ Helpdesk /.: 06 123 55 315


A hívás díja a telefonszolgáltatótól
függően változhat, kérjük,
telefonszolgáltatójától tudakolja
meg a pontos hívásdíjakat
www.support.canon-europe.com

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com

A kezelési kézikönyv tartalma a 2010 januári állapotokat tükrözi. A fényképezőgép e


dátumot követően bevezetett tartozékokkal és objektívekkel való használhatóságáról
Kézikönyv a 2.0.0 vagy frissebb készülékszoftver- MAGYAR
a Canon szervizközpontjaiban kaphat felvilágosítást. verzióval ellátott EOS 5D Mark II gépekhez.
KEZELÉSI
CEL-SL6EA2F2 © CANON INC. 2010 AZ EU-BAN NYOMTATTÁK KÉZIKÖNYV

You might also like