Professional Documents
Culture Documents
liliiiiii^^^l
1
EASY FRENCH
III
if
it
B'^
LIBRART
1867-I945
cA
J
Ui
>vd\
2008
IVIicrosoft
Corporation
http://www.archive.org/details/easyfrenchreaderOOsnowrich
Ibeatb'9 fiDo&ern
Xanguage Seriea
EASY FRENCH
A READER FOR BEGINNERS
WITH
AND VOCABULARY
BY
WM.
B.
SNOW
AND CHAS.
P.
LEBON
D. C.
HEATH
BOSTON
/^/-^ ^11^ In
Copyright,
1903,
By D.
C.
Heath & Ca
EDUCPSYCH.
LIBRARV
GIFT
EDUC.-
PREFACE
In offering
this little book,
Wm
it
we
will
we can only answer that in the light of our experience we have tried to make a book suited to the needs of our pupils, who are doubtless fairly representative of many others.
to possible criticisms,
We
book
1.
:
invite
attention
The
The
text
is
exceedingly easy in
thought.
2.
stories are of a
3.
order of
their
In the
first
The next
the future.
indefinite.
Then comes
Not
perfect
Farther on, the conditional appears, and at last a few subjunctives are given.
for Special Study, we mention topics of grammar that may be studied ad4.
etc.,
Under
^"^
and exercise
the
;
in lists,
arranged by
parts of speech
703
IV
illustrating
PREFACE
idioms or important principles, are given to
be memorized.
We
an unusual feature,
work, giving the indispensable " eternal repetition " without monotony or loss of time.
selection, the object
For example,
in the first
the
article,
may be
suggested
(a)
article,
pupil repeats
with (i) the definite and (2) the indefinite article. Teacher gives noun with article in singular, pupil (J?)
repeats in plural, and vice versa.
(e)
T. " Ze lion
."
P. "
Le
animal:'
with negative,
lion n' est pas
(e)
e.g.
T. "Z^
lion est
un animaiy
P.
"Z^
une fleury
answers.
such exercises
may be
devised.
will
suffice
and mental
activity.
At
times, a pupil, or a
row
of pupils,
may
others answer.
The
pupil
may
use these
lists,
in
home
word apart from the context, to see whether, with the word before him, he can reproduce correctly the sentence of the text in which it occurs, or to
ability to recognize the
PREFACE
5. The questionnaire may be helpful to teachers who, by stress of circumstances, find themselves teaching French without proper preparation. It is not intended as
questions are intended to be and many teachers will prefer The pupil will find them helpful in to form their own. reviewing the oral work of the previous lesson, as well as
The
Written answers
may be
6.
required as
home work.
exercises are based closely
The English-French
on
the text, and with the aid of this will not be found too
him
to
Each
sen-
grammar.
The
may
of the teacher.
The suggestions for "oral work " based on the exercises are made rather to the teacher than to the pupil; the
former
is
needed by the
The
text
may be used
the
class.
to
will
precedure
would suggest
VI
PREFACE
Take a few hours
to teach pronunciation, especially
Illustrate
in
Use complete
Pronouncing
first
to
is
pronounce
valuable.
in
Give
written repre-
sentation.
of the
Insist
from
break
No
be tolerated.
whole clause
in
word, and
must repeat
as a unit.
may
suggest them-
slow
and very
numerous.
in
is
already
familiar
dictation exercise
at
this point,
and
is
The
on
the text, to be answered in French by the pupil, combines the advantages of dictation and of free composition.
Last of
all,
may be
translated
into French, for the first time preferably with the teacher.
PREFACE
Vll
The translations, like all other French sentences, must come as a unit, without break or hesitation, and variations,
as suggested under " oral work," should be required until the ten sentences given are thoroughly known.
necessary.
early
work
hurry
later, if
good
pronunciation
a grasp of the
sentence as a unit
an understanding of elementary
wise to attempt, like
grammatical principles.
The amount
of reading that
it is
Two
things
seem certain
much
discussion.
First, in
may
come
much
how
Our
solution of the
problem
is
moderate length,
suited to progressive
may
way
In addition to
this, for
the best
supplementary reading out of class, varying in amount from the few pages done under pressure by the
may be
and
in rapid reading
Vlll
PREFACE
enough to do, Such supmay be begun when the very easy,
find
petit Jacques.'''
may
plementary reading,
class has finished
''
if
Le
Pupils
who
thus
own
pleasure,
more out of the class than an instructor can teach and the habit of reading thus is the best guaranty that a knowledge of the language, once acquired, will not be lost.
them
in
it,
W.
Boston, March
i,
B. S.
C. P. L.
1903.
EASY FRENCH
LES ANIMAUX, LES FLEURS ET LES FRUITS
Le lion Le lion et
animal
?
est
un animal.
Le
tigre est
un animal.
aussi
le tigre
Le
cheval
est-il
un
une
fieur?
,* le
fleur.
La violette
est aussi
est-elle aussi
la violette
une
fleur.
Oui,
Le
,
le
L'orange est un
aussi des fruits.
la
fruit.
La pomme
et la poire sont
peche est un
10
Non,
fieur.
la tulipe n'est
une
La prune
est
est-elle
un
fruit
ou une
fruit.?
fleur
un
fruit.
Le
livre est-il
un
Non,
La prune
,
le livre 15
n'est pas
un
fruit.
Le
livre est-il
un
animal.?
Non,
le livre n'est
pas un animal,
et le
le livre est
une chose. La
plume
il
est
une chose
La
20
Le
chien est-
.?
Le
EASY FRENCH
LA CLASSE
I
Marie a un livre. Monsieur Lalivre. un livre. Paul est un deve. Marie est une Monsieur Lavisse est le professeur. ^l^ve. Qui a un livre ? Marie a un livre et Paul a un livre. Paul et Marie sont des d^ves. Les Aleves ont
Paul a un
visse a
des
livres.
lis
Marie
Paul
lo
a-t-elle
une plume
.?
et iln crayon.
a-t-il
un crayon
a-t-il
Oui,
il
a un crayon et une
plume.
Le
professeur
;
un crayon
Non,
II
il
n*a pas
de
crayon
mais
il
Paul
a-t-il
mais
il
un bureau ? un pupitre.
Non,
Marie
;
il
un bureau
Non,
et
elle n'a
pas de bureau
elle
a un pupitre.
Paul
20
Qui a un bureau } Le professeur a un bureau. Qui a un pupitre ? Les el^ves ont des pupitres. Qui Le professeur a un encrier, et les a un encrier.?
el6ves aussi.
25
un 6\hve } Non, monsieur Lavisse est le professeur. Paul et Marie sont-ils des Non, Paul et Marie ne sont pas des professeurs ? professeurs Paul et Marie sont des 616ves.
Monsieur Lavisse
est-il
;
Monsieur Lavisse
dit,
LA CLASSE
Paul repond, Oui, monsieur,
aussi
j'ai
un crayon.
professeur
J'ai
un
pupitre, j'ai
J'ai
j'ai
un encrier.
Le
un
dit,
plume
j'ai
et
5
encrier ?
j'ai
une plume,
un
un crayon, j'ai un livre, et j'ai un pupitre. Les eleves ont des pupitres, ils ont des livres, ils ont
ils
des plumes,
ils
mais
ils
Les eleves
pupitres,
nous
pas de bureau.
Paul
dit,
.? 15
Le
crayon, mais
une plume.
dit,
Voili la plume.
Voil4
le livre, voila le
Monsieur Lavisse
le bureau.
encrier,
monsieur
est la
il
est sur 20
dit,
Monsieur Lavisse, ou
la
plume
.?
;
Le
e*st
plume, Paul
elle
sur rencrier.
est le livre
?
Ou
II est
?
sur le pupitre.
elle est
?
La plume
le
25
Le crayon
le
est-il
il
sur le
Non, bureau
sur
il
bureau.
Non,
bureau,
?
Le
bureau
Non,
est sur le
30
pupitre.
EASY FRENCH
Au
revoir,
Paul
au
revoir,
Marie
au
revoir,
mon-
sieur Lavisse.
II
II
dit,
Bonjour, Marie,
monsieur Lavisse.
Sur
le
la
il
ya une
boite.
dit,
Dans
y a de
la craie.
Le
professeur
Regardez, Paul.
Je vais au bureau.
Je prends un
morceau de
10
Je vais au tableau et
j'ecris.
il
prend un morceau
il
va au tableau et
ecrit
J'ai.
Tu
15
II dit
as.
II a.
aux
du
verbe avoir.
20 j'ai
25
Marie, qu'avez-vous dans votre pupitre des des plumes, des crayons, du papier une Henri, avez-vous des une votre Non, monsieur, des crayons du mais pas de pas de Avez-vous de Non, monsieur, pas
'
.?
J'ai
livres, j'ai
j'ai
et j'ai
regie.
livres et
r^gle daris
pupitre
j'ai
et j'ai
papier,
je n'ai
livres et je n'ai
r^gle.
I'encre
je n'ai
d'encre.
Le
il
en
LA CLASSE
donne
a Paul,
[i.e. il
il
donne de
I'encre,
il
en
de rencre]
il
en donne a Marie,
en donne a Henri,
II dit
n'en
aux
eleves,
le
5
Regardez
le
tableau.
Copiez
Ecrivez bien.
ils
regardent
le
ecrivent bien.
dit
Monsieur Lavisse
vous.?
avoir,
Nous prenons des plumes. Que regardez-vous Nous regardons Que Nous copious present de du verbe Comment tu as Nous ^crivons Monsieur Lavisse a Henri, Ou bureau Je ne comprends pas mot bureau, monsieur. Que mot bureau Comprenez-vous mot bureau, Marcelle monsieur, bureau a Merci, Montrez bureau.
?
le tableau.
.?
copiez-vous
le
I'indicatif
15
6crivez-vous
t,
u, tu
a, s, as.
dit
est le
.?
le
20
signifie le
le
Oui,
signifie table
le
^crire.
Marcelle.
le
Marcelle montre
bureau
et dit,
Voila
le
bureau,
25
monsieur.
Allez
dans
craie
au tableau
et ecrivez Bureau
signifie table
a ecrire
il
Henri va au bureau,
30
EASY FRENCH
dans
la botte,
il
va au tableau et
il
^crit,
Bureau
Le
III
5
la
porte
II
entre dans la
regarde
les
enfants et
tableau et ecrit
Je
to
suis.
Tu
es.
II est.
sont
etre.
15
suis le professeur Vous etes les el^ves. Nous sommes ici dans la salle de classe. Nous sommes a en Amerique. Boston est une grande ville des fitats-Unis. Vous etes am^ricains.
,
Je
Voila,
dit-il,
le
Mon
il
est fran^ais.
Ma
20 lis
Mon
^
demeurent a
Paris.
p^re et
ma mere
parlent frangqis
ils
ne
Vous Dans la
France
et parlent franet
9ais;
parlent
LA CLASSE
anglais
;
Allemands habitent 1' Allemagne et parlent les Esallemand. Les Italians demeurent en Italie pagnols demeurent en Espagne. Aux Etats-Unis il
les
;
y a beaucoup
il
d' Allemands et
beaucoup
d'ltaliens,
mais
5
yapeu d'Espagnols
L'Allemagne a un empereur,
;
et
de Fran^ais.
la
Russie a un
;
tsar,
la
Holla
Les Etats-Unis, la France et ils ont un president. Suisse sont des republiques
Aimez
lo
criez
Vivent
Etats-Unis!
Vive
;
le
presidents
Aimez
et etudiez la
langue anglaise
mais respectez
Mes en France, a Non, monsieur, nous sommes a en Amerique. Fran9ais mon Non, monsieur, ne pas Americain. Avons-nous un aux Non, monsieur, nous n'avons pas de avons un Les Allemands un Non, monsieur, pas de un empereur. Et Russes Les Anglais un Russes La Hollande un
amis, etes-vous
Paris
la
classe
?
,
15
aux
Etats-Unis,
Paul,
ami, etes-vous
je
suis
Frangais, je
20
suis
roi
fitats-Unis
roi
nous
president.
ont-ils
president
ils
n'ont
president,
ils
ont
25
'Ont
roi
et les
ont un
tsar.
a-t-elle
roi
ja
EASY FRENCH
reine.
Non, monsieur, pas de a une Ou des habite Maison Blanche, i Washington. Et de France de a
elle n'a
roi
elle
habite le president
la
fitats-Unis
II
le
president
la
II
habite le palais
I'filysee
Paris.
La
petite
sa
mere
et sa sceur
dans une
bonne,
lo
jolie
la
foret.
Marie est
elle
est
mechante
elle n'est
La
Les
il
est mort.
elle la
que Marie
est
bonne et
;
C'est Marie
qui
fait
Berthe ne
se
elle
s'amuse toute
journ^e, et
moque de
sa pauvre soeur.
II fait
C'est I'hiver.
neige tombe,
ao dit
le
vent
siffle
:
dans dans
les arbres.
!
k la pauvre Marie
Ecoute
Viens
ici
La La m^re Ta soeur
Va
la foret
chercher des
Mais maman, ce
il
pour ta
sceur.
A present,
mended
From the story by Laboulaye, whose " Contes Bleus " are recomfor supplementary reading.
9
!
dans
Tais-toi
Va
vite
dans
le bois,
ou
je vais te battre.
fille
La pauvre
la
sort
de
ia
maison
et entre tristement
grande
;
foret noire.
elle
pas de fleurs
lettes.
Elle a froid
elle
ne
salt
II
Tout a coup Marie apergoit une lueur au milieu de foret. Elle marche, elle arrive au sommet d'un rocher. Elle voit un grand feu. Autour du feu il y a douze pierres, et assis sur chaque pierre il y a un
la
10
Trois de ces
;
manteaux sont blancs comme la neige trois sont verts comme I'herbe du printemps trois sont blonds
comme
le
comme
des
15
grappes de
regardent
Quels sont ces douze hommes qui feu en silence Ce sont les douze mois
.'*
de Tannee.
Le
blanche.
tient
un baton a
la
main.
La
petite
fille
Elle s'approche,
20
Mes bons
fille
;
messieurs, voulez-
vous
me
permettre de
la
me
Janvier entend
dit
petite
la
regarde et
lui
doucement
fille
.?
Que
cherches-
25
t'appelles-tu
et je
cherche des
violettes.
lO
EASY FRENCH
n'est pas la saison
;
en temps de neige.
le
le
Ce Je
de
la
il
sais,
monsieur, mais
ma mere m'a
!
dit
Va dans
5 tie
maison
j'ai
je n'ai
j'ai
vu
que de
la
neige et de
j'ai
glace
j'ai
eu peur,
perdu
ma
route,
apergu
la
la
permission de
me
chauffer.
Ill
homme
en manteau
vert, lui
Mon
donne
le
baton, et
lui dit
Mars se leve et remue le feu avec le baton. La flamme s'61^ve, la neige fond, I'herbe devient verte, les
fleurs se
15
montrent sous
la
vrent.
C'est le printemps.
Vite,
mon
enfant,
cueille
tes
violettes,
dit
Mars.
les
20
la petite fille.
D'ou Ou Ma m^re,
la
Marie fait un gros bouquet de violettes elle remercie douze mois et court joyeuse a la maison.
;
viens-tu
demande
la
mechante m^re k
?
je suis all^e
dans
la foret, je n'ai
vu
vio-
que de
j'ai
neige et de
la glace, j'ai
eu
froid, j'ai
eu faim,
perdu
ma
pu trouver de
j'ai
25 lettes.
Enfin
march^, je suis
arriv^e au
Un
sommet d'un rocher, et j'ai vu un grand feu. monsieur a remue le feu, la neige a fondu, I'herbe
II
devenue verte,
montr6es, et
j'ai
cueilli
Le
voila
La mechante
met a
sa
meme
merci a
la
pauvre enfant.
et lui 5
Le lendemain,
dit:
la
Va
!
dans
!
le bois
soeur
Vite
ou
fille
je te bats
La pauvre
glace
;
sort de la
;
maison
voit
elle
la
entre dans
la
elle
ne
que de
elle
neige et de
la 10
n'entend que
;
le
vent qui
;
siffle
dans
sait
les ar-
bres
elle a froid
elle
a faim
ne
plus ou
met a
pleurer.
IV
Tout a coup Marie apergoit une lueur bien loin elle voit le grand feu. dans la montagne. Elle y va Les douze pierres sont autour du feu, et les douze
:
15
hommes sont assis et regardent le feu en silence. Le vieux Janvier tient le baton. II voit la petite
fille
et lui dit
reviens-tu
Que
cherches-tu
20
dit
fraises
j'ai
Je suis venue dans le bois cherche des fraises, mais je n'ai pas pu en trouver.
pour
ma
soeur.
II
m 'aider
.?
25
homme
en manteau
met
le
baton a
la
main en disant
12
EASY FRENCH
Mon
Voici
la
la
de
feuilles, les
c'est I'^te.
Des
milliers
elles se
changent en
comme
Vite,
mon
10
remercie
les
douze
maison.
et
15
Ou Je
la
trouv^es dans
la
montagne.
et la
II
y en a
beaucoup.
Berthe prend
fille les
les fraises.
La m^r^
m^chante
mangent
toutes.
pauvre Marie.
V
20
Le
envie de
la
pommes
sortir,
rouges.
Va m'en
la
cher-
cher dans
montagne.
mais
la
mere
prend par
Marie
montagne
du
feu.
elle est
13
Encore
Marie
lui
toi,
mon
enfant
dit le
vieux Janvier, en
au
feu.
Janvier donne
baton a un
en
lui disant
homme
a barbe grise,
5
en manteau
Frere Septembre,
violet,
ceci te regarde.
baton.
Septembre se l^ve a son tour et attise le feu avec le Voici la flamme qui s'el^ve, la neige fond, les
lo
une a une au souffle du vent. C'est I'automne. Marie ne voit qu'une chose, c'est un pommier avec ses fruits
rougissants.
Vite,
mon
dit
Septembre.
secoue une
15
pomme tombe
fruit
elle
seconde
fois,
un second
tombe.
!
crie
Septembre
les
Marie ramasse
les
bons
20
maison.
En
voyant
cri.
les
Ou demande trouv6 ces deux pommes mere. La-haut, sur montagne y a un arbre qui tout rouge. en Pourquoi que deux pommes tu as mang6 autres en Moi, ma pas mang6 de pommes,
as-tu
?
pousse un
la
il
est
25
n'apportes-tu
route.
les
soeur
je n'ai
je
t 'assure
I'arbre
que deux
30
fois,
14
EASY FRENCH
Berthe frappe sa soeur qui se sauve en pleurant.
Puis
la
mechante
fiUe
pommes
elle n'a
jamais rien
mang^ de
VI
Mere,
toutes les
vite
mangles.
Berthe, donnez-moi
mon
manteau,
Je
vais au bois.
pommes.
mere
;
elle
s'enveloppe dans
demander pardon
ici ?
s'approche du
Te
viens-tu faire
que veux-tu
.?
demande
Janvier.
r^pond Berthe.
15
Vous
vais.
Le
le
ciel
le
feu noircit,
la
neige tombe,
elle
;
vent
elle
cherche
;
elle
La
neige
tombe,
vent
souffle
tou-
jour s.
La m^re va sans
la
25
cesse de
;
la
fenetre a
la
porte, de
porte a
la
fenetre
les
revient pas.
Alors
la
;
elle court a la
montagne
Elle appelle sa
MONSIEUR MUMBLESON
fiUe, elle crie.
15
La neige tombe,
le
jour s.
la nuit
personne ne
re-
Le
matin,
le
soleil
terre.
Ni Berthe
le bois.
ni la
Au
dans
maison.
Elle a
et vit toujours
le
bonne, tou10
comme dit
proverbe, I'hiver a
la
au grenier, Tautomne a
le coeur.
cave, et le
printemps dans
MONSIEUR MUMBLESON
Monsieur Mumbleson
Boston.
II
est
americain.
II
habite
est
tres
riche.
De-
15
Mumbleson ne
ne veut pas
il
travaille
II
ne
fait
plus rien.
et,
II
travailler;
il
n'aime pas a
lire;
comme
II
ne
que
faire.
II
20
:
Mais,
?
Vous
le
etes riche.
Vous
Allez voir
ici
monde.
Allez a Paris.
la
Ne
restez pas
a vous
25
ennuyer toute
journee.
l6
EASY FRENCH
Monsieur Mumbleson a r^pondu, Voila une bonne Je vais voyager. Je vais voir' le monde. Je vais voir Paris. Mais je ne sais pas le frangais. Qu'est-ce que je vais faire sans savoir parler fran^ais?^ Le meme
id6e
!
5 soir,
Apprenez
les
langues avec
mani^re incomparable
lo
Au
les
du professeur Smatterall parlent une langue aussi bien que le professeur lui-meme. Ah dit M. Mumbleson, voila ce que je cherche
^l^ves
Je vais prendre
M. Mumbleson va
II lui
donne vingt dollars. II regoit un petit livre qui est la methode de M. Smatterall. Les Frangais qui connaissent ce livre en rient
[=
Mais M. Mumbleson ne
20
sait
pas
cela.
II
est content
de son
II
livre.
Le
de son
et
il
coup d'exemplaires,
II
Smatterall.
25
la
classe de M. M. Mumbleson
le
voit
MONSIEUR MUMBLESON
gais
1/
en quinze jours.
un profesdu monde.
le croit.
dit,
II
seur
comme M.
Smatterall.
M. Smatterall
M. Mumbleson
la table. la table.
Je
repasse devant
II dit,
content.
Bravo
Dans
10
deux
comme moi.
lis
Les eleves
fran9ais.
Nous parlons
fran^ais
et
Dans quinze jours nous allons parler le comme M. Smatterall. Quel professeur savant
!
aimable
15
Dans un
la classe
coin se trouve
rit
de bon coeur.
de M.
vaut mieux que
Un
de ses amis
dit,
Allez dans
Smatterall.
Cela
Barnum
et
pour y
le
aller
une
fois cela
20
ne coute
rien.
jeune Frangais.
lis
lis
se
demandent,
de
est content
parler le frangais
dire
:
comme M,
table.
c'est
Je passe la cela. Et
le
Je
Smatterall, et de savoir
repasse la table ?
Oui,
aussi.
25
les
Ainsi tout
monde est
amis en parlant de M.
Smatterall, Quel
bon professeur!
le
En
quinze jours
le 30
fran^ais.
present nous
EASY FRENCH
Allez prendre des lemons dans
parlons parfaitement.
la classe
si
de M. Smatterall.
Tout
le
monde
s'y
amuse
bien.
III
Pour arriver k Paris, M. Mumbleson a pris le train jusqu'a New York, puis il s'est embarque sur la Normandie de la ligne Transatlantique, et il a d6barqu6
au Havre,
le
dk
II
industrielle,
ou Ton
c^n
arrivant
il
a Paris,
il
est
a bien
din^, puis
15
le
Dans cet hotel tout il est alle se coucher. monde lui a parl^ anglais. Le lendemain matin, M. Mumbleson se l^ve de
;
;
2o
bonne heure il s'habille tout de suite il dejeune II admire les grands et il va se promener dans la ville. boulevards, TOp^ra, le Louvre, Hotel de Ville, Notre Dame, et le Palais de Justice. II voit bien que Notre Dame est une ^glise, mais il prend I'Op^ra pour un mus^e, r Hotel de Ville pour le plus grand hotel de la ville, et le Palais de Justice pour I'Elys^e, residence du
1'
president de la R6publique.
25 lui
Un
ami sur
le
paquebot
de
Louvre.
entr6.
II
MONSIEUR MUMBLESON
n'a pas achete de tableaux parce qu'il les trouve trop vieux, et
ii
A
II est
tel.
midi,
M. Mumbleson
;
fatigue
II voit
il
a grand' faim.
Complet.
plet>,
M. Mumbleson ne
il
sait
pas ou est
Comattrape
mais
le
avec
meme
il
crie,
il
court,
il
I'omnibus,
veut monter.
Mais
le
conducteur Ten
le
empeche,
les
conduc-
ic
M. Mumbleson
fait
un faux pas
IV
En
se relevant,
il
M. Mumbleson
voit
un
petit restau-
rant, et
se dit,
Maintenant
comment
les
15
Aleves de
M. Smatterall apprennent
II
le
fran^ais en
quinze jours.
du
jour.
comprend
rien.
de M. Smatterall.
Le gargon attend. II regarde M. Mumbleson, et M. Mumbleson regarde le gargon. Enfin notre heros
se dit Je vais lui dire que j'ai grand' faim, et il va m'apporter un bon diner. II dit done, Hum Hum!
!
25
Gsirqon, J
'ai
.-^
Le gar^on
20
de ses
affaires
II
EASY FRENCH
de famille,
le
:
objection.
Oui, monsieur.
}
r^pond done
Monsieur
que
a-t-il
enfant s
5
M. Mumbleson
pas.
II
II
s apergoit
le
gar^on ne comprend
pense
non
j'ai.
10
Gargon,y^ une grande femnie Le gargon ^tonnd monsieur, avec une longue barbe
suts
s'^crie
:
recommence
Impossible,
si
II
se leve de table,
propre langue.
15
C'est
honteux.
Je vais retourner
vrai-
ment trop
Boston.
betes.
20
Sa seule distraction est de dire 4 ses amis Les Fran^ais sont bien betes. lis ne savent rien du tout. J'ai vu cela moi-meme. J'ai voyag^. Je suis
alle
a Paris. Je parle fran^ais. J'ai ^tudie le fran^ais pendant quinze jours avec le professeur Smatterall.
Ces pauvres Je parle le frangais aussi bien que lui. Frangais ne comprennent pas leur propre langue. lis
25
n'ont pas de
dente.
Paris.
Restez 4 Boston, ou
i>K'
Le
ALNASCHAR
ALNASCHAR
p^re d'Alnaschar est mort en
lui laissant
cent
piastres.
reflechi, le
jeune
homme
de verre
de porcelaine.
II
Ce
En
attendant,
il
pense
Je vendrai
J 'acheterai en10
En
Alors je
me ferai
[je
deviendrai] bijoutier
;
je vendrai
et je
gagnerai
15
beaucoup d'argent.
terai
Quand
une grande maison, des bois, d'immenses jardins, beaucoup d'esclaves,'et de magnifiques chevaux. Puis
j'irai
trouver
le
grand
vizir, et je lui
demanderai sa
donner, je
la
fille
en mariage.
drai malgre
S'il
ne veut pas
me
la
pren20
lui, et je
Apr^s
selle
cela, je m'habillerai
comme un
;
prince
la
de
mon
moi dans
il
la
rue
au grand
vizir,
Ma femme
que
la
plus douce
pas.
25
lune, mais je
ne
et
la
regarderai
;
m^me
me
Je
elle se
tiendra
prieront
22
de
la
EASY FRENCH
regarder et de lui parler, je ne leur r^pondrai pas
un mot,
Mon
5
un verre de
amour,
vjri et
me
dira
mon
mon
main de
la
plus
bumble de vos
esclaves.
lui jetterai
regard terrible, je
la
repousserai fortement, et
un
En
lo
jambe
^
Le
morte
15 lait
LE PETIT JACQUES
I
petit
Jacques demeurait
loin
de
la ville
dans ung
etait
la foret.
;
Sa m^re
il
toute
lui et
s'ils
dont
son
vivaient.
lis etaient
ils
bien pauvres
mais
n'avaient gu^re
de besoins.
Le
20
petit
II
la
journ6e dans
le
bois.
branches
cueillait
sifflait
pour
et
faire
chanter les
;
oiseaux
des fleurs
des fraises
et s'amusait ainsi,
Alors
25
il
de bonne
p^e, qui ne se
LE PETIT JACQUES
et qui apportait toujours
23
un pain frais avec un morceau lis dinaient de fromage ou un bout de saucisson. gaiment puis ils allaient s'asseoir devant la porte le p^re fumait une pipe, tout en racontant au petit
;
quelque histoire de
.
fee.
lis se
couchaient de bonne
heure
et
Le
naient
matin,
;
se levaient de
;
bonne heure
ils
dejeu-
le
pere partait
la
et Jacques,
allait
range dans
jusqu'au
maison, s'en
soir.
II
Mais un jour
suivante
le petit
le
la
semaine
chercher fortune.
arriva a
II
il
ci
une
petite
avait soif
il
6tait fatigue, et
s'assit sur le
manger son
2c
En
cot 6 de
Mon
C'etait
dit
a Jacques
loin, et
ami,
j'ai
de bien
Ne
voulez-vous pas
25
il
donna
vous.
Je
la
moiti^ au pauvre
homme, en
je
n'ai
que
cela,
mais
24
EASY FRENCH
Apr^s avoir mange son
pain, Jacques se leva pour
partir,
mais
le
vieux
lui dit
fles.
utiles.
branche seche et
Cependant,
20 les
les vieilles
remercia
le vieillard,
il
ailes
aux pieds,
et
quand
lui.
il
il
voulut s'arreter,
ne put
vite,
pas
de plus en plus
et
I'emportaient malgrd
Enfin, tout 6puis^,
15
cria,
Mais
halte,
done
! et les
Ill
Jacques
qui
etait
II
Alors
il
Ces
lui dit
pantoufles sont
ao
Le
les tr^sors
caches
en pas-
y a de
Tor.
En
s'^veillant,
Je veux etre
LE PETIT JACQUES
dans
la ville
2$
du
roi.
II
un
instant
se trouva au milieu
d'une grande
II vit le
ville.
II alia
tinelle qui se
promenait devant
la
porte et
demanda a
fit
parler au roi.
La
entrer le
il
Jacques dans
le palais, et lui
demanda pourquoi
dit
service
comme
courrier, r^pon-
10
tes petites
jambes ne pour-
du
Faites-moi
et
roi.
du
15
royaume,
but.
premier au
Le maitre
et
la
une
telle
comme
il
savait
que
le roi
aimait k rire,
la
invita toute
20
cour a assister
le
lendemain a
et
Le
roi
la
de
lui
le roi le prit
a son service et
promit mille
main a
25
il
remplit
si
pen salt
30
26
EASY FRENCH
se mit
IV
Un
5
se tourna dans sa
main
vint y deter rer un grand pot tout plein de pieces d'or. II en emporta tout ce qu'il pouvait, et le lendemain il
donna de
lo
I'argent a tout le
monde.
beaucoup d'argent dans
dire
Le
tr^sorier
du roi avait
pris
le tr^sor
de son maitre.
Jacques avait
au
roi
grande
somme
amis parmi
15
les courtisans.
On
on
le
prit
au moment ou
il
remplissait ses
poches de pieces
d'or.
Le
On
lui dit
que
couper
qu'il avait
demanda 4 parler au roi, et lui dit un baton magique qui lui avait fait trouver
ne te
si
un
Eh
pas couper
si
la
25 tdte,
tu ne
me
dis pas
comment
tu peux courir
vite
avec de sipetites
jambes.
LE PETIT JACQUES
Jacques fut oblige de dire au
pantoufles magiques
fallait s'en servir.
;
2/
des
il
mais
il
ne
pas
comment
Jacques
ici
Le
roi prit le
baton
Si
Ton
te trouve
de-
d'une petite
avait faim
figues.
il
la nuit que le lendemain du royaume, dans un joli endroit pres riviere. II vit deux figuiers, et comme il
alia
il
au premier
et
mangea beaucoup de
10
Puis
En s'eveillant, avait soif II alia boir^ a la riviere. En regardant son image dans I'eau, vit qu'il avait les oreill^s longues comme celles d'un ane et un nez qui
il
II
porta la main a
etaient
15
il
devenus enormes.
V
Jacques
et
etait
il
bien
triste,
il
mais
il
ne savait que
faire,
comme
joie
avait faim
alia
manger des
figues a I'auil
tre figuier.
En revenant
boire a la riviere,
s'aper^ut
20
avec
redevenus
les fruits
petits.
ments.
II cueillit
et re- 25
jolie
tourna a
la ville.
se deguisa, remplit
une
porte du palais.
28
Lorsque
le
EASY FRENCH
maitre
d' hotel sort it
du
palais,
il
vit les
du roi. Le roi, qui aimait beaucoup les figues, en donna trois a la reine, deux a la princesse, une a chaque petit prince, et mangea lui-meme toutes les autres. Horreur Une
belles figues et les acheta pour le diner
!
oreilles
du
roi atteignaient
Quel malpauvre
roi.
heur
lo
On
les
medecins du royle
faire
pour
Dans
^'
tout le
Alors
le petit
au
;
palais.
il
prince
lui
il
vit le
;
figue
de suite
Puis Jacques
Enfin on
le fit
entrer aupr^s du
roi.
de
la reine,
de
la princesse, et
des princes.
II
fit
Gu^rissez-moi,
prit le
et
mon
tr^sor
le
et
les pantoufles.
baton a
la
Jacques
vit
heureux, aim6
respect^ de tout
le
monde.
LE TARTARO RECONNAISSANT
29
tE TARTARO RECONNAISSANT*
(CONTE basque)
I
II
fils.
avait
une
fois
un
roi,
sa
femme
et leurs trois
il
Un
ren-
contra un Tartaro
tique qui a
le
fit
c'est
un
oeil
au milieu du front.
Le
roi
emmena
5
devaient se reunir
leur donnerait
palais, qu'il
il
un grand
diner, et qu'ensuite
leur
montrerait un animal
pareil.
w
lendemain, deux des
fils
Le
le
du
roi jouaient a la
de
I'^curie
ou
etait
enferme
Tartaro
y tomber,
vous
prie.
et
Tun des
Renvoyez-moi ma
me
ddivrer.
:
balle, je
la
15
donnerai
si
vous vou-
lez
L'enfant dit
partit.
Un moment
Tartaro
;
du
20
l'enfant la lui
la lui
redemanda, mais
le
Tartaro
d^clara qu'il ne
de sa prison.
cl6
;
le
Tartaro
* From the story by Paul Sebillot, whose " Contes des Provinces de France," " Contes de la Haute Bretagne," etc., furnish most interesting supplementary reading.
30
EASY FRENCH
trouver ta m^re, et
dis-lui
Va
dans
de te regarder
Toeil droit,
elle
mal
qu'elle
5
que tu as quelque chose qui t'y fait dans sa poche gauche, et pendant sera occupee tu la lui prendras.
a
la c\6
fit
L'enfant
il
prit
la cle et le delivra
quand
le
Tartaro
f ut
sur le point
de
Que Non,
il
faire
maintenant de
;
la cle
je suis perdu.
r^pondit le Tartaro
ceil
retourne a ta m^re,
\o dis-lui
que ton
gauche te
fait
mal
pendant qu'elle
la
le
regardera tu
dans
poche
droite.
Le Tartaro
lui,
dit
Tartaro serait
la cle
pour
leur
le
diner
mange,
rent
20 6tait
de sortir avec
promise.
lui
parce
qu'il allait
montrer
;
la curiosity
lis
I'accompagn^-
mais en arrivant a
vide.
Jugez de sa colore
le
et
de sa honte
il
s'ecria
Je voudrais manger
bete s'echapper
ma
II
les
J'irai
I'affaire
du Tartaro
Quand
fils,
la
m^re entendit
:
et lui dit
LE TARTAR REC0NNAISSANT
Prends
tout de suite.
Par ce
que tu
es
EUe
lui
donna aussi
de
roi.
la Fleur-de-lis,
en ajoutant
reconnaitre
-
signe tout le
monde pourra
fils
5
;
il
depensa
comment faire. il ne savait plus du Tartaro, et il Tappela aussitot. Celui-ci vint, et Petit- Yorge lui dit qu'il etait bien malheureux, car il n'avait pas un sou et ne savait que
Alors
il
se souvint
10
devenir.
Apr^s
arriveras a
palais, et
Le Tartaro
lui dit
avoir
iras
a son
arra15
Tu
cheras tout ce qu'il y a dans le jardin, et le lendemain II y poustout y reviendra plus beau qu'auparavant.
sera aussi trois belles fleurs
filles
;
du
roi,
et tu
donneras
la
plus
20
jeune.
le lui avait
demander
lui
II alia
si
Ton
avait besoin
d'un jardinier.
Oui, certes,
repondit-on, nous en
et se mit k
25
au jardin
roi vit
La
filles
du
le jardinier
le roi lui
Laissez-le tranquille
qu'il fera.
32
EASY FRENXH
Le lendemain on
Petit- Yorge porta
vit
vus jusqu'alors.
filles
une
fleur a
chacune des
du
roi.
L'ain^e dit
5
J'ai
une
fleur
que
le jardinier
m'a apportee,
et
elle n'a
La
belle.
La
plus
la
que
venir.
La
tout a
a son
gotit, et
chaque jour
Vous
C'est
Au
le roi
ne
20
Bien
pire
;
Alors
la
!
jeune
pourtant
serpent.
Ill
elle
continua de
elle
lui
apporter son
qu'elle le lui
le soir
du huiti^me
le lui
lui dit
homme
lui
r^pondit qu'elle
qu'un
Le lendemain
LE TARTARO RECONNAISSANT
appeler le Tartaro et
lui
33
Le Tartaro
lui
verrait et
princesse.
;
il
vit la
lui
jeune
dame dans
y
la
voiture
et lui
demanda de
ouvrir la porte.
pas, qu'il
aller
en
lui
s'il
le
trouvait.
s'assit
a cote de
ce que
la
la
jeune
dame
il
I'oeil 15
lui faisait
mal, et
il
la pria
il
de voir
coupa k
qu'elle portait.
Au meme moment
le
serpent arriva,
et
Au Petit-Yorge Tu ne toucheras
saista
lis
il
cria
manger.
20
a aucun
tu n'auras aucun de
nous.
commenc^rent a se battre
tetes, le cheval
et
le
avec
son epee
il
25
serpent
demanda
qu'au lendemain.
;
jeune
dame celle-ci etait bien joyeuse, et elle voulait Temmener avec elle mais il repondit qu'il ne le pouvait
;
Rome
mais,
30
34
ajouta-t-il,
EASY FRENCH
demain mon
fr^re viendra, et lui aussi sera
La jeune dame
jardin
;
k midi
il
lui
sdit:
je
pourrait-il
10
Vous voyez que serpent ne vous a pas mangle vous Non, mais demain me mangera. Comment en autrement Non, non demain vous viendrez encore m
le
I'avais pr^dit.
il
etre
!
'ap-
porter
mon
diner
il
secours.
Le lendemain
encore
15
le
Tartaro qui
A dix heures
la
jeune dame,
repondit
portes,
lui dit
lui
d'ouvrir la porte
mais
elle lui
qu'il
^tait
impossible
d'ouvrir
quatorze
qu'il ferait
20 ^tait
d6']k
la.
qu'elle
etait
peinee de
le
voir
rester
les
il
s'assit k
jeune dame,
et lui dit
de regarder
Pendant
ce temps
il
Aussitot le serpent
gerai trois.
30
joyeux
un, j'en
man-
LE TARTARO RECONNAISSANT
II
35
Le
la lutte fut
II
longue
mais a
vainqueur.
tetes, le cheval
le
serpent
demanda
accorda et
serpent
^
La jeune femme
au palais pour
le
IV
voulait
emmener
le
jeune
il
homme
et
ne voulut
point y consentir.
qu'il etait oblige qu'il avait fait
devait aller a
Rome,
suite,
un voeu mais que le lendemain il enun homme hardi, qui n'avait peur de
revint
La jeune dame
Petit- Yorge a
au
palais
de son p^re
et
15
son jardin.
Le
joyeux
mais
jeune
dit
il
La
lui
dame
au jardinier qui
Vous voyez
;
20
jourd'hui
je
vous
et
demain vous
reviendrez encore.
a huit heures
Tartaro
il
encore
il
25
au serpent
et
que pour
les
couper
lui
avait
Le Tartaro
;
r^pondit
tu
le vaincras.
36
II
EASY FRENCH
lui
autres,
donna un nouvel habit, plus beau que les un cheval plus vigoureux, un chien terrible, une ep6e et une bouteille d'eau de senteur puis il lui
;
dit:
5
Le serpent va
de feu entre
te crier
celle
ma
tete et
brCilerais, toi, ta
toi,
et ton chien !
si
Et
Moi,
je pouvais retetes,
spirer
10 le
de I'eau de senteur,
je couperais
une de tes
la
la troisi^me.
Tu
don-
jeune
dame
qui
cachera
et
ton
Le jeune homme
que
le
Tartaro
I'avait
rempli de confiance.
II
arriva k
la voiture, et la
Ou
jeune
?
dame
lui dit
;
allez-vous
ici
il
s'il
vous trouve
20
vous mangera.
rdpondit
:
Petit-Yorge
lui
Ouvrez
II les
la porte.
lui
Quand
ma
:
en
lui
remettant
le
la bouteille
:
serpent dira
entre
tete et
ma
queue, je te brulei^ais ! je
pondrai
Et moi
si j'avais
sur
mon
mon
chien.
LE TARTARO RECONNAISSANT
II la
3/
pria
oreille, et
pendant
qu'elle
jetait les
et
Au meme moment
:
avec
Au d'un quatre a manger. jeune homme repondit A aucun vous ne toucherez a Tun de nous.
lieu
joie
Le"
prix,
II
ils
se bat-
Le
cheval
lo
serpent en
colore s'ecria
ma tete et ma
et ce ter15
queue, je te
rible chien.
dame, ce cheval
Le jeune homme
repondit
Et moi, si j 'avals sur le nez une goutte de I'eau de senteur, je couperais une de tes tetes, le cheval
I'autre, et le
chien
la
troisi^me.
Au moment
ou
il
parlait ainsi, la
20
beaucoup d'adresse
du serpent.
langues et
mais
a
le
jeune
homme
lui ^tait
tout
fait
Rome
30
38
fait
;
EASY FRENCH
mais
il
trois,
k leur retour, se
presenteraient au palais du
La jeune dame
5 arrive.
fut contrariee
que
le
le
pays
que
au
palais.
Ce
10
jour-la la jeune
dame
diner au jardinier,
Ne vous
le serpent.
lui
en assurant que
raconta
comment
Mais hdas! quelques jours apr^s, un noir charbonnier II assura que c'^tait lui qui avait tu^ le se presenta.
serpent, et
il
r^clama
la
recompense.
Lorsque
la
jeune
dame
;
20
que sCirement ce n'^tait pas que son lib^rateur ^tait un beau gentilhomme a lui Le charcheval, et non un vilain homme tel que lui.
le vit, elle
s'^cria
bonnier montra
les tetes
du serpent,
I'avait tu6, et
or-
donna k sa
le voulait
25
fille
;
de I'^pouser.
pas
forcer en disant
qu'aucun autre
homme ne s'^tait pr6sent6. Mais ne consentait pas au mariage, pour gagner du temps, le roi fit publier dans tout le pays que
comme
sa
fille
LE TARTARO RECONNAISSANT
39
qu'a un jour
fixe,
la 5
fille.
Au
jour
fix6,
il
Le Tartaro
et
lui
donna un beau
cheval,
un
habit superbe
10
La jeune
II
dame
;
reconnut aussitot
et le dit
a son p^re.
eut
la bonne fortune de prendre la bague au bout de son ^p^e mais il ne s'arreta pas 1^, et se mit a fuir de
15
Le
hommes
ils
allait, et la
Papa, appelle-le.
:
Et
k
la
Son pere
lui
20
sans doute
qu'il
ne desire pas
t'dpouser.
il
lui jeta
un dard.
il
jambe, mais
continua de s'enfuir.
la
Le lendemain, quapd
d'un bandage, et
Elle
elle lui
elle vint
porter
diner a son
commen^a k
se douter
quelque
chose,
34
p^re que
jardinier avait
40
la
EASY FRENCH
jambe envelopp6e,
et
qu'il
fallait
lui
demander
dit
pourquoi.
Le
k sa
5 quille
roi n'avait
il
fille
;
de
dans
le jardin parler
:
au
jardinier.
II
alia et dit
k celui-ci
Qu'avez-vous ? Le jardinier
la
jambe.
lo
Mais
le roi se
mit en colore et
dit qu'il
n'y
15
une seule 6pine noire dans tout son jardin, et qu'il voulait savoir ce que c'dtait. Sa fille lui dit Demandez-lui de nous montrer son mal. Le jardinier d^couvrit sa jambe et ils furent ^tonn^s de voir que le dard dtait encore dans la plaie. Le roi ne savait trop que penser de tout cela ce jardinier I'avait tromp^, et il ^tait forc^ de lui donner sa fille. Mais Petit' Yorge, decouvrant sa poitrine, montra la fleur-de-lis qui y etait grav^e. Le roi ne savait que
avait pas
dire
20
mais
la
princesse s'^cria
Le
C'est lui
mon
tre mari
que
lui.
Petit -Yorge
demanda au
de
roi
la ville, et
ils
roi consentit, et
quand
25
tailleurs si jamais
avaient
;
fait
et
r6pondu non,
tailleurs
aux
comme
30
vetements de
la
princesse.
LE TARTARO RECONNAISSANT
Certainement non,
II
repondirent-ils.
demanda
?
si
jamais
Non,
dans
repondirent-ils.
les tetes
alors
de regarder
alors
du serpent,
et
ils
avait point
il
mon-
Apres avoir vu tout cela, le roi n'eut plus rien k dire, et il donna sa fille a Petit-Yorge. Celui-ci le pria d'inviter son p^re au mariage, mais en lui disant que c'6tait de la part du pere de la jeune fille, et il recommanda de lui servir au repas un coeur de mouton. On fit un grand festin, et Ton plaga ce coeur devant
le
lo
p^re de Petit-Yorge.
et
il
On
le laissa le
d^couper
fils
lui-
mdme,
dit:
Alors son
lui 15
Ah
mon
dit,
vous avez
le coeur
?
de
Tartaro s'^chapper
Je vous
20
dit, et
me
ils
faire reconnaitre
a vous.
s'embrass^rent, puis
^tait arriv^, et
que
le
Tartaro
rendus.
et
Son
roi
tent,
retourna
chez
lui,
heureusement 'dans
le
palais
du
avec sa jeune
rien,
femme
qu'ils
et ils
ne manquerent jamais de
le
parce
eurent toujours
42
EASY FRENCH
II 6tait
une
fois
un paysan qui
il
qu'il
On
I'appelait le
pere Maugreant, et
bien
nomme,
car le pauvre
homme
5
II allait
I'^glise
mais
c'etait
pour chasser
Un
jour qu'il
le
6tait
J'irai
trouver
la
le
bon Dieu,
et je lui
demanderai
pourquoi toute
Et la-dessus du
15
il
se l^ve et se
met k chercher
le
chemin
paradis.
A
!
tourner et de virer,
la porte,
finit
par y arriver.
II
frappe k
Qui
Pan
pan
?
est \k
Maugreant,
fo
'
pourquoi toute
et tout le
From
HISTOIRE DU
BONHOMME MAUGREANT
dans sa vigne, et
il
43
mille
est
n'aime pas
je
suis
un pauvre pere de
faites des miracles
dit
.
fa.
si
vouliez,
. .
vous qui
attendez,
bonhomme,
si
Saint
Pierre, je
m'en
j'ai
quelque chose
revient bientot.
pour vous.
Tenez,
dire
il
un panier qui
fait
des miracles.
10
servir,
comme
et
me-
tier !
Suffit, suffit
pour
Ah
encore
de
le
montrer a tout
I'ai
le
monde,
ni
c'est
moi
ou
15
qui vous
donne.
Vous entendez
Le bonhomme ne
pour de bon
et sans
il
;
pour
rire
il
prit le panier
;
en secouant
les oreilles
songer a remercier
si les
mais d^s
essaya
Aussit6t,
20
voila
que
le
panier
commence a grouiller, a
bouillonner,
Et
il
eji
venait,
il
25
en venait
c'etait
bient6t toute
ou poser
le pied, et
il
commengait a
s'effrayer
:
heu-
reusement
Suffit, suffit
30
pour aujourd'hui
! et le torrent s'arreta.
44
EASY FRENCH
II
II s'assit
alors sur
un
tas
II
de cailloux
n'avait
et se regala
on
les
lui
que I'embarras du
truites,
la
poissons de
5
mer
dans
la
sauce.
Cependant
manquait
!
bonhomme commenga
Quelje
que chose
je
lui
Je mange,
mange, mais
cela,
il
ne bois rien
Et comme
lo
il
levait les
yeux en disant
le
il
se re-
cabaret ou
entra tout
Apportez
du meilleur
(vin),
la petite
I'oeil
mere, et
deux verres,
dit-il
en clignant de
au cabaretier,
si
compagnie.
Et
vous voulez
la
maison.
le
Petit
Et
20
voila
que
le
la table,
Ramassez,
;
usque dans
la rue.
le
ramassez, disait
il
bonhomme, ne vous
il
genez point
25
quand
n'y en a plus,
y en a encore,
II fallait
Mais tout en
mains
ils
Si nouspouvions
HISTOIRE DU
lis
BONHOMME MAUGREANT
45
bonhomme ou
tenait a garder
les dents.
si
I'on pouvait
en avoir un pareil
lui seul, et
il
mais
il
ce secret-la pour
ne desserra pas
si
Cependant
qu'il finit
ils lui
verserent a boire
souvent et
alia
bien
5
par s'endormir.
La femme
chercher
lequel on avait
du panier merveilleux
cacha soigneusement.
10
Quand
sonnait
le
;
bonhomme
il
chemin de
la
maison.
II
arriva juste
15
affames et maugreants
avec des
yeux
allait
Le bonhomme
etre re^u
il
comme
il
meritait
de
Ne
la porte,
j'ap- 20
ce
bon
comme
et
9a
Et
ils
firent
comme
ils
il
25
arriverait.
Mais
Le bonhomme
il
tournait,
46
EASY FRENCH
comme de
le
sa
n'avait
s'ils
maugr^e.
Sa femme
et ses enfants
ne
savaient
fou.
5
croyaient
Attendez, attendez
le
s'ecrie-t-il
?
;
soudain
il
sent
d^j^
poisson
sentait
sentez-vous
effet,
II le
en
terriblement
mais
le
pauvre
homme
10
Est-ce
que
celui-la n'est
pas
le
mien
.
. ,
se
dit-il
enfin.
le
Et sans ecouter sa femme ni ses enfants qui veulent retenir, il court demander a la cabaretiere s'il ne s'est
pas trompe.
ni
Impossible, r^pond-elle,
15 beille.
il
n'y a
ici
ni panier ni coril
comme
faut dire.
pour
le
il
arriva
bientot.
20
II
Qui
frappe k
}
la
porte
Panl pan
est la
le
p^re
Maugreant
25
sals
Mais, bonhomme, on vous deja donne Oui, grand votre panier mais ne veut plus pas ce Eh Je m'en
a
saint
il
;
champs
hier.
;
voici
je
ne
qu'il a,
aller.
Ih,
si j'ai
HISTOIRE DU
BONHOMME MAUGREANT
il
4/
Tenez,
n'avez qu'a
revint bientdt
un oiseau
C'est
un
coq.
Vous
Saint
dire
comme
9a:
Oiseau* de
Pierre, oiseau
tu sais faire
Ah
encore
montrer a
tout le monde.
bille.
Oh Ni de
!
ne
que
je suis
mal ha10
dire
que
c'est
I'ai
donne, vous
entendez
Je n'en ai pas
comme
9a a la douzaine a
distribuer.
sa porte
sans attendre
Quand
tait
le
bonhomme
15
justement devant
cabaret, et
il
y entra tout
ce bel
?
droit.
D'ou
demanda
la
venez-vous done
comme
9a avec
lui
20
Ah
voila
je reviens
de
la
ou
il
n'y en a pas
comme
air finaud
en s'asseyant devant
la table.
;
On
lui servit
du meilleur,
et
25
commenga k
Oiseau de
:
le
d^manger.
Saint Pierre, oiseau de Saint Pierre,
montre un peu ce que tu sais faire Et aussitot le coq se met k battre des
chanter
ailes et
a
30
Coquerico
Et a
48
chaque
cri,
il
EASY FRENCH
lui
diamants gros
comme
le
bonI'oeil,
homme
5 ser.
mais cette
la cabareti^re
6chang6rent
Et
la
dire
Voila un oiseau k
bien qu'il
ils
versaient toujours,
finit
Alors
veilleux
:
femme
prit tout
doucement
dans son
I'oiseau
mer-
Viens,
mon
mon
bel
ami!
place
poulailler, d'ou
la
de I'autre dans
Quand
et
le
bonhomme
il
fier
de ce
qu'il
apportait,
20 I'attendait
Sa femme
Maugreants.
dit-il,
I'argent
les
?
j'ai
et
25
des diamants.
Venez,
9a
enfants
Bon
tous dire
comme
fois,
cepen-
HISTOIRE DU
dant
ils
BONHOMME MAUGREANT
il
49
firent
comme
!
arriverait.
]a
Prr
chambre en
mais sans
laisser
tomber
le
moindre grain
greait,
Le bonhomme
maugreait
j'ai
il
mau.
.
Mais
Sans doute
faut dire.
Maudite tete!
a pleins poings.
Tout a coup
part vite
il
il
comme une
balle.
et
il
IV
etoiles
!
Pierre.
le
plus
Les
pan
qui done frappe ainsi
?
dit
Saint
c'est moi,
grand
saint,
20
ga
mais,
excuserez, grand
sais
oiseau
je
ne
pas ce
qu'il
il
fait
comme
!
25
^a
mon
oiseau
ga
mon
panier
Vous
vous
changer,
bonhomme.
50
EASY FRENCH
Changer
k comprendre
dit le
.
.
Je vous
pere Maugreant qui commen^ait Mais alors c'est done ees deux
. . .
Mais non,
atten-
encore par
\k
de
Tenez,
la muraille.
dit-il,
voila
un sac
comme
et
Ah
15
Et
saint Pierre
!
ah
je vois
filous
!
se dit le
bonhomme. Je vous
tiens,
mes deux
il
Et
Faites-moi
me
le
en entrant, et
ne
20
changez pas
entendez-vous,
la petite
le
vous
ferai voir ce
air
que
dans
mon
sac, ajouta-t-
du
meme
II
malin
qu'il avait
vu a Saint
la volaille
Pierre.
la
cabare-
tiere.
25
Et
elle se
mit a preparer
sans faire
semblant de
la reconnaitre, tandis
que
le cabaretier,
fit
pas sans
maugreer, car
30
la volaille
tendre, le
bonhomme
table et dit
HISTOIRE DU
BONHOMME MAUGREANT
II
A present nous nous comprenons. mon mon oiseau me Votre oiseau votre papa Maugreant
je vais voir si
faut
et
et
panier,
mais vous
:
Mon
oiseau et
mon
Et
si
de quoi
Flic, flac,
Et
flic, flac
comme
I'^clair,
part du sac et se
met a f rapper
cabaret ier et
la ca- 10
bonhomme Maugreant
a
les faire sauter
et derriere et devant,
de fagon
Arretez-la
!
done
!
s'^criaient
I'homme
et la
15
femme en
baguette
1
Halte
Mais
la
halte done
Maudite
contre
s'ecriait le
bonhomme en s'aplatissant
!
la muraille.
Arreteras-tu
Suffit, suflit
pour aujour20
d'hui
elle
ne
en
flic,
!
flac
et
ci et
par
la
en veux-tu
voil^
aie ate aie ho la la Heureusement Saint Pierre entendit leurs cris du haut du Paradis et descendit encore a temps pour les empecher d'etre roues de coups.
! !
25
Flic, flac,
dit-il
en entrant.
Et
la
Allez me chercher
coq
et le panier
30
52
EASY FRENCH
Quand
ainsi
Eh
la
bien
les trois ce
que vous
m^ritez.
5
Vous,
si
gare
corde apres
le
baton
Pour
toi,
mon
pauvre
contre
le sort et le
temps, tu vois
qu'il
y a aussi de
ta
bonhomme, ne
15
du bien que du mal qui t 'arrive. A present, mon te plains que de toi-meme, et tache au moins de retenir ceci Aide-toi, le ciel t'aidera. Et le conte finit la.
fiter
:
6tait
une
fois trois
Auvergnats, scieurs de
bois,
20
un dimanche qu'il pleuvait. la fin, I'un d'eux eut une idee. Voulez-vous que nous fassions des souhaits } ditsi cela ne sert k rien, cela fait passer le temps.
C'est cela, faison:^ des souhaits, dirent les autres.
c'est toi qui as parle le premier.
dit-il,
at
et
que chaque
de ces bceuf
25 soit
un ch^ne,
et qu'avec
* From
POUCINET
53
les dia-
mants
Je
le
deuxieme.
Eh
!
les feuilles
at
tendez
que toutes
les petites
que toutes
fleuves, et
que tous
! . .
vont dans
mer
soient de I'encre
encre
billets
on fasse
quoi
de bons
les bijoux 15
!
du monde
pour moi
Ha, ha,
ha
je crois
?
que ce n'est pas mal souhaite non plus, que vous soyez
satisfaits
toi,
cela, hein
Eh
si
de
peu, dit
troisi^me.
Moi je
souhaite que
oncle,
tu
20
sois
mon
mon
que vous
le diable
les
deux
POUCINET*
I II
y avait une
fois
un paysan qui
avait trois
fils,
25
54
et bete
;
EASY FRENCH
Paul ^tait maigre, jaune, envieux et m^chant;
blanc
Jean
mais
de son p^re
5
aussi I'avait-on
surnomm^
rude
la
;
ici-bas le
le
la vie
fallait
done
ils
enfin
que
enfants quittassent
aller
cabane ou
dans
le
lo
y en a
tandis qu'ici,
de faim.
A une
palais,
15
lieue
de
la
cabane,
le roi
du pays
en
bois,
avait son
un magnifique
Edifice tout
avec vingt
Et
voila
une
sort
et
de
n'y
clair
dans
la
maison du
;
Abattre ce g6ant
il
avait pas de
le tronc, et
en poussait deux.
Ce
25 le
dans un pays ou
il
les
ruisseaux
sortent de la pierre
palais royal.
m^me,
il
L'6t6,
fallait
du vin
honte
;
et se debarbouiller
avec de
C'^tait
une
I'argent et
30
un titre de marquis k celui qui, dans la cour du chateau, creuserait un puits assez profond pour donner de I'eau toute I'ann^e. A celui qui abattrait le
POUCINET
chene
et creuserait le puits,
il
55
n'offrait rien
fille
de moins de son
le jour; la
;
que
la
main de
la
princesse sa
et la moitid
royaume.
La
comme
'
il
y
ils 5
Mais
eurent beau
tailler et
peine perdue.
dur et
le granit
si
bien
que
y renoncer.
II
le
10
demanderent pourquoi,
y consentait,
ils
ils
fortune.
Reussir,
la
tendaient ni a
mais qui
la moitie du royaume ne trouveraient pas, a la cour ou ailleurs, une place et un bon maitre ? c'etait tout ce qu'il leur fallait. Le pere approuva ses fils Pierre, Paul et Jean se mirent en route pour aller au palais du roi. Pendant qu'ils marchaient, Poucinet courait le long
princesse ni a
sait s'ils
15
de
la
comme un
chien de chasse,
20
Mou-
Sans cesse
le
il
mander
les
25
abeilles entraient-elles
dans
le calice
des fleurs
?
pour-
pourquoi
papillons volaient-ils
en zigzag.?
toutes ces
56
EASVr
FRENXH
rire,
En route, on entra dans un grand bois qui couvrait une montagne. Sur la hauteur on entendait un bruit de cognee, un craquement de branches qui tombaient.
Crete d'une
30
la
dit Poucinet.
si
bien
Tout
pour
les
Enfant
on
dirait
petit fr^re.
II
grimpa,
il
courut, et
quand
qu'il
il
arriva en haut de la
?
trouva
Une cognee
taillait
un
gros pin.
Bon jour, madame de la Cognee, dit Poucinet. ^a ne vous ennuie pas d'etre \k toute seule a hacher
ce
i5
vieil
II
arbre
je t 'attends,
men
fils,
r^pondit
cogn6e.
Poucinet.
la
prit
cogn6e,
la
mit
et descendit gaiement.
a-t-il
Quelle merveille
monsieur I'^tonn^
vue
Ik'
POUCINET
haut?
gneux.
dit
57
air d^dai-
repondit I'enfant.
te I'avais dit, reprit Pierre
;
Je
Un
C'etait bien
fait
peu plus
un
bruit sec
comme
celui
du
la pierre.
rocher par
de sa
coquille
il
un
pivert frappant de
1.5
son bee
reste
avec
Et
le
le
creux d'un
vieil arbre.
un
pivert,
nous,
mon
enfant.
le
rocher
20
lui.
Quand
qu'il
il
arriva en haut
.?
trouva
Une
et
pour son
plaisir, creusait le
comme
si
c'eut ete
25
Bonjour, madame de
.?
la
5a
ce
II
t'attends,
mon
fils,
repondit la pioche.
58
EASY FRENCH
Eh
5
bien,
me
voici,
repondit Poucinet.
rien,
il
Et sans s'^tonner de
dans son grand sac de
miracle
prit la pioche, la
mit
cuir, et descendit
gaiement.
Seigneurie
a-t-elle
vu 14-haut
impertinent.
qu'on
entendait,
repondit
Et
il
reprit son
Un
10 6tait
peu plus
loin
transparent e et fraiche
les
le
voyageurs avaient
creux de sa main.
soif
^a m'dtonne bien
si
ait
valine
peu profonde,
-dit
dit
Poucinet.
Je voudrais
sa-
encore que
Bon
Et
Paul, monsieur
les
le voila
2o et les
court jusqu'a
Et quand
trouva
?
il
fut arriv^
qu'il
Une
jour,
coquille
Bon
madame de
.?
la
toute seule k
jaillir
dans votre
petit coin
II
'attends,
men
fils,
30
prit la coquille
de noix,
POUCINET
la
59
afin
tamponna avec de
sortir, et puis
il
la
mousse
pas
lui
5
trou.
d'esprit, dit
Paul
on ne pourra
I'elever.
J'ai
ce
lo
net
et je sais ce
il
que
me
suffit.
Ill
On
la
arriva enfin
au palais du
;
roi.
Le chene
etait
il
cour du chateau, et a
15
main
de
la
Sa Majesty.
Seulement,
comme
le roi etait
20
dessous de
6crit
la
et
en
lettres
rouges ce qui
le
roi,
Sa Majeste
le
aura
les oreilles
coupees
^ur I'heure
meme, pour
apprendre a se connaitre
60
lui-meme, ce
gesse.
qui
EASY FRENCH
est
la
premiere
le^on
de
la
sa-
Et
5
afin
que tout
le
monde
piit profiter
la
de ce conseil
Quand
il
tourna deux
lo
fois sa
cognee autour de sa
tete, et
d'un
coup
il
abattit
maudit.
Mais tout aussitot il en repoussa deux, chacune plus grande et plus forte que la premiere si bien que les
;
le
malheureux bucheron,
oreilles.
et lui
Tu
II prit
de
I'arbre, et,
sortait
du
sol,
il
la
Saisissez
25
un
jet
miserable
oreilles
et coupez-lui les
deux
le
monde.
mais ce double malheur de
;
fa-
il
avan^a r6so-
Chassez-moi
ce nain
s'ecria le roi
et
s'il
;
reil
siste,
30
POUCINET
Pardon, Majesty
sa parole
;
dit
j'ai le
droit d'essayer
il
temps
de
me couper les oreilles quand je n'aurai pas reussi. Va done, dit le roi, mais prends garde que je ne
5
Du
il
tira la
cognee
lui,
enchantee
elle
etait
et
Coupe, coupe
Et
voici la
mettre debout.
lui cria-t-il.
taille,
10
Tronc,
ce fut I'affaire
avait tant de
et
la
,
cependant
il
de
bois,
que
du
et
roi,
il
qui avait
fit
fait
lui,
Votre
fidele sujet
?
leur
satisfaite
de son
20
mais
il
ou sinon
j'essaierai
encore
25
une
agr cable a
mon
souverain.
On
du
palais, et
tira
sans
se troubler le moins
du monde Poucinet
;
de son
la
pioche enchantee
:
puis, la plagant
Pioche, pioche
lui cria-t-il.
30
62
EASY FRENCH
Et
voilci la
pioche qui
fait
sauter en Eclats
le granit,
et qui,
trouve-t-elle
I'eau.
Votre Majeste, Poucinet en que profond Oui, mais y manque Que Votre Majesty m'accorde une minute,
saluant le
?
roi,
certes,
il
de
dit
Disant cela,
quille
il
tira
la co-
plaga
sur une grande vasque ou, faute d'eau, on avait mis des
fleurs.
Une
terre
!
fois
que
la coquille fut
solidement entree
dans
15
la
Et
Jaillis
jaillis
cria-t-il.
jaillit
voici
Feau qui
au milieu des
telle fraicheur
que toute
la
cour
en avait
20
froid,
avec une
telle
d'heure
le puits etait
toute hdte
un ruisseau pour
mena^ante.
devant
25
royal,
Votre Majesty
?
trouve-t-elle
que
Oui, marquis de
la
j'aie
Poucinet, r^pondit
le roi
;
je suis
pr^t k te c6der
moiti^ de
mon royaume
une autre
mais pour
Que
seul.
?
faut-il faire
demanda fi^rement
Poucinet,
POUCINET
en mettant
princesse.
le
63
et
poing sur
la
hanche
en regardant
la
Tu
le
en attendant
tu es
mon hote, on
va te preparer
la
ses
deux
freres, qui,
ra-
oreilles
coupees avaient
I'air
de chiens
Ah
Tu
leur
dit-il,
voyez
si j'avais
tort de
et d'en
chercher
la 10
raison
la
plus
digne.
Tu
as bien
fait,
ou sans
oreilles,*je
Pierre.
Avec
15
bonheur, et je
Poucinet
^tait
emmena
le
et,
comme
'
il
en faveur,
jour
meme
IV
on trouva moyen de
les
20
occuper au chateau.
Le lendemain, en presence de
fit
toute
la cour, le
roi
appeler Poucinet.
II
arriva blanc
comme
le lis, frais
souriant
dit le roi,
comme
le
matin.
tel
un brave
y a dans ce bois un Troll qui a, diton, vingt pieds de haut, et qui mange un boeuf a son dejeuner. Avec un habit galonne, un chapeau a trois
digne
d'elle.
II
64
EASY FRENCH
roi.
Ma
fille
vous prie de
lui faire
Cela
II
a Son Altesse,
la co-
gnee enchant^e, un pain, un morceau de fromage et un couteau, puis, jetant son sac sur son 6paule, il prit
10
le
chemin des
Entr^ dans
bois.
la foret,
de gauche, mais
les
herbes I'empechaient de
voir.
Alors
il
se mit k chanter
Troll par
15
ci.
Troll par
la,
Troll par
?
1^,
Veux-tu te montrer
Me
2o
un hurlement
ef-
Ne
Quand
te presse pas,
Poucinet
Troll arriva,
il
25
fort
il
un grand sac de
Est-ce
toi qui
m'as
tir^
de
mon somme,
vaurien
dit-il.
POUCINET
65
;
prendre a
je viens te
service.
dit le geant, qui etait aussi
rire.
bete
qu'il
etait
grand
nous allons
9a t'apprendra
a roder dans
Ta
ma
?
foret.
foret
si
reprit Tenfant
elle est
a moi plus
qu'a toi;
d'heure.
Ah
petit
ah
10
mon
bonhomme.
la
Coupe!
Et
voici la
cognee k
terre.
coupe!
lui dit-il.
taille,
abat, a droite,
Et
voila les
15
du Troll. Assez, assez, dit le geant, qui commengait a avoir peur ne me detruis pas ma foret. Qui done es-tu.? et je n'ai Je suis le fameux sorcier Poucinet dire un mot pour que ma cognee te tranche la qu'a Tu ne sais pas encore a qui tu as affaire. tete.
branches qui pleuvent sur
20
Reste
la
Le geant
et
s'arreta, fort
etonne de ce
en
tira
25
?
n'avait jamais
vu de fromage.
Tu manges des
Et
il
dit le g6ant.
30
66
EASY FRENCH
Oui,
cela
c'est
ma
nourriture habituelle
c'est
pour
que
;
je
ne grandis pas
c'est
comme
toi.
toi,
qui
manges des
petite taille,
bceufs
mais
ma
M^ne-moi a ta maison. marcha devant Poucinet 5 comme un gros chien devant un enfant, et le fit entrer dans une immense cabane. ficoute, dit Poucinet au geant, il faut que I'un de nous deux soit le maitre, et que I'autre soit le valet. Si je ne fais pas ce que tu fais, lo Faisons un march^. si tu ne fais pas ce que je fais, tu je serai ton esclave
je suis dix fois plus fort
que
;
Le
il
seras le mien.
Accept^,
un
petit
dit
le
valet
15
malin
comme
;
toi.
(J^a
me
fatigue de
Pour commen-
va
me
chercher de I'eau
pour
faire le pot-au-feu.
Poucinet leva
pour regarder
les
deux seaux.
plus
il
Ah
de
s'y
!
dit
le
g6ant en ouvrant
sa
large
mon
;
fils
fais
done ce
la
que
25
je fais,
va puiser de
?
I'eau.
A quoi bon
tot fini.
dit
Poucinet
je cours
chercher
Non, non,
;
cria
le
Troll
ma
foret
30
je
me
prennes
ma
source.
POUCINET
6j
le
Une
fois la
marmite accrochee,
carottes.
II
g6ant y jeta un
fois
une voiture de
bouillon.
gouta plusieurs
au
tu
A A
table maintenant,
dit-il
nous verrons
si
Pour
ma
part, je
toi
me
sens pret
le
par-dessus
me
serviras de dessert.
Mais avant de
pieds.
son
10
le Troll
mangeait,
faire
Ouf n'en un bout on de ma Mange done, paresseux, Poucinet en enfon^ant d'un chou sous son menton. Ouf un second bout
dit le g^ant, je
que rien
I'arretat.
15
veste.
cria
la
moiti6
!
on. 20
Quel estomac
as-tu done,
mon
fils
On
voit
que tu es
en enfon-
ton.
cria Poucinet
je defais
?
mon
troisi^me bou-
25
J'etouffe.
!
toi,
sorcier
dit
se donner
II prit
un peu
la
d'air.
dans toute
30
68
EASY FRENCH
A ton
Chose
5
tour,
dit-il
au geant,
fais
ce que je
fais.
;
Serviteur,
dit-il,
je
ne dig^re pas
dite,
I'acier.
chose
faite
le
g6ant baisa
;
la
main de
un gros sac
prit le
chemin du chateau.
le
lo
Ton ne pensait pas plus a Poucinet que si mang6 depuis huit jours, quand tout a coup on entendit un bruit effroyable. Tout le
palais
Au
geant
I'avait
chateau trembla.
d'un coup de pied.
C'^tait
le Troll,
qui, trouvant
la
lui, I'avait
jet6e k terre
Chacun courut a
15
la fenetre, le roi
comme
les autres,
et
o voici
le balcon du premier ^tage, un genou 4 terre devant sa fiancee Princesse, dit-il, vous avez d^sir6 un esclave, en
dit
le roi, je
plus refuser ta
hardi
fai-
aime k se marier
sui-
laissez-moi d^fendre
mes
droits k
ma
Poucinet,
ajouta-t-elle
POUCINET
brave
et
69
suffit
aux dames.
Je Vous
le sais, dit
Poucinet,
il
un gargon
Puisque vous devinez si bien, je vous propose une derni^re 6preuve qui ne doit pas vous eff rayer, car vous n'aurez que moi pour adversaire. J'aitrois enigcesse.
mon
pere.
la
Ah me
I'a
dit Poucinet,
;
il
y a longtemps que
ma m^re
est-ce
15
appris
c'est
une cascade.
Qui
la
meme
route
me
Ah
I'a
dit
;
Poucinet,
il
y a longtemps que
ma m^re
20
appris
c'est le soleil.
une derniere question. Qu'est-ce que vous pensez et que je ne pense pas } Qu'est-ce que je pense et que
vous ne pensez pas
pensons tous
les
} ?
Quelle est
la
25
deux
pensons ni I'un ni
Poucinet baissa
rass6.
I'autre
la tete et
r^flechit
il
^tait
embar-
Maitre,
dit le Troll, si la
difficile, 30
70
ne vous cassez pas
la
EASY FRENCH
la tete.
La
force ne peut
rien,
5
men
;
pauvre ami
chose
Madame,
mon
moyen.
silence,
vois
bonheur.
n'auraient pour
10
J'ai ose penser que vos paroles moi aucune obscurite, et vous avez
le contraire.
justement pens^
croire
Vous avez
la
bonte de
que
je
plaire, et je
Enfin, ajouta-t-il en
les
souriant, ce
15
y en a de plus sots que nous dans ce monde ce que nous ne pensons ni I'un ni I'autre, c'est que le roi, votre
auguste p^re,
Silence
le roi
20
ma main. Que pensez-vous done mon compte heureux de Mon bon princesse en sautant au
!
et ce
s'ecria
je serais
le savoir.
p^re, dit la
lui
cou, nous pensons que vous etes le plus sage des rois
et le meilleur des
hommes.
roi, je le sais.
Bien, dit le
faire
25 je
Vive
vous
nomme
le
due.
vive
due de Poucinet
telle voix
mon
maitre
le
cria
le
geant d'une
la
tonnerre
tombait sur
maison.
Raconter
30 serait
les
noces de
;
la
princesse et de Poucinet
il
chose inutile
POUCINET
n'y a de difference que dans les lendemains.
dant, a la rien de
sortie de Teglise,
faire
le
Cepen-
fidele
la
geant ne trouva
voiture de noce
mieux a
que de mettre
Poucinet etait
respecter
;
bien
difficile
de
le
mais
etait si
bon
et si
doux
femme
et I'aff ection
roi,
il
du peuple
le
tout entier.
Apr^s
la
mort du
occupa
trone
lo
avait tant de
il
^tait si
bon, que
joie.
15
Quoi qu'on en dise, il n'y a pas de bonne bete ici-bas je ne parle que des betes k deux pieds et sans plume. Quand on est bete, on n'est pas bon quand on est bon, on n'est jamais tout a fait bete.
;
20
morale de
mon
conte
elle
Rome.
TO THE TEACHER
Suggestions for the use of the Exercises will be found
on pages
iii,
iv,
advanced
pupils,
English-French exercises
be
found too hard to be written without abundant preparatorydrill. For instance, before attempting the first sentence
in the exercise
with a rapid
fire
on page 86, the class should be bombarded of questions, like the following, to be
for to
I want
inflect."
''
^^
I do
"
not
want want
I wanted \Xi?i^QXr
want ?
ples
apples:'
Do Iwant? m^ecV
primitive
inflect."
''
inflect."
" Apples.''
apples:'
''
"
Red
No
apples:*
"
Did I Many
ap-
*'
J^ipe apples:'''
inflect."
ripe apples
inflect."
j^^_inflect."
say
it:'
''/said
"
To look
"Look at me:' "Look at him:' " Don't look at her:' " Look at them" "Daughters. Those girls. 'My daughters. Give^ inent indicative
indefinite."
'
past
'
'
at
To say
primitive
''
I want
inflect."
''I want
tenses."
"/
inflect."
Say
that:'
''Don't
primitive tenses."
"Inflect pres-
my
sentence."
"
daughters:'
L say
that, looking at
entire
repeats, etc.
The
orized, are
them thus treated, carefully corrected and memenough for each section, and much better than a larger number of simpler sentences superficially studied. The word lists give an opportunity for many exercises of an easier nature for less advanced pupils. For example, the nouns may be written preceded by d or de and the
and ten
definite article, or with possessive, demonstrative, or other
adjectives
may be
written
or pupils
may
list,
etc.
72
EXERCISES
LES ANIMAUX, LES FLEURS ET LES FRUITS
(See page
i)
Words,
leUon un anima-1, -ux
le tigre
le le
etc.,
;
crayon
chien
la peche la tulipe la
sont
le fruit
prune
ne
oui
pae
la chose la
plume
non
aussi
et
la porte la fenetre
elle (elles)
il (ils)
une orange
la poire
la
un
ceillet
ou
est-il
le livre
pomme
Le chat et le rat sent aussi des animaux. Le cheval animal 1 La prune est-elle une fleur ou un fruit 1
ud
Questionnaire
I.
Donnez le nom d'un animal. {Name a?t animal) Donnez le nom d'une fleur. 3. Donnez le nom d'un fruit. 4. Donnez le nom d'une chose. 5. Le chat est-il un animal ou une chose
2.
i
[a)
e.g.
'
Change each affirmative sentence of the text to a question, Le lion est-il un animal ? " " Le lion et le tigre sont-ils des ani-
maux ?
{b) Let one pupil ask, and the next, with book closed, answer such questions.
* Only a few questions are given on each lesson, as an illustration for the pupil. be increased, as time allows, at the discretion of the teacher. The answer to each question should be a complete sentence.
73
74
EXERCISES
(c) Let one pupil begin a sentence, and the next, with book closed, complete it e.g. ' Le lion ... est un animal." " La rose et la violettc
;
, . ,
Exercise
I.
The
horse
is
an animal.
2.
The
dahlia
is
not an
animal.
flower?
3. Is the
5.
orange an animal?
4. Is the lion a
Is the tulip
an animal?
7.
dog
the
are
fruits.
Is the
10.
a flower?
pen a thing ? 9. Is the violet a fruit or The plum and the apple are not animals.
ORAL WORK
Change sentences from singular to plural, and vice versa. Change the subject from a masculine to a feminine noun, and
vice versa.
Change from
affirmative to interrogative,
and
vice versa.
LA CLASSE
(See page
2)
Words,
etc., for
Special Study
TJn,
una, des.
Le, la,
il
les,
le
pupitre
Marie
la classe
repond qui!
un
le
eleve
YOiU
od
sur
1
!
le professeur
une eleve
il
bureau
encrier
dit
un
ils
disent
est-il le
Qui est le professeur? 3. Paul Qui est une dbve ? 5. Monsieur 4. Lavisse a-t-il un pupitre ? 6. Ou est I'encrier ? 7. Marie a-t-elle un bureau ? 8. La plume est-elle sur le bureau ?
I.
Qui a un
livre?
?
professeur
As
text.
before, ask a question for each affirmative sentence of th Let pupils, in turn, ask and answer these questions.
LA CLASSE
Exercise
Make
I.
75
Paul has
is
a pen.
4.
2.
The
sir,
3.
Where
the pen?
It is
6.
on the
it
5.
Is the
7.
No,
on the desk.
8. Paul teacher says, "Paul, have you a pen?" replies, " No, sir, I have no pen, but I have a pencil."
The
9.
The
pupils say,
"We
table.
10.
There
is
a pen,
it is
on the
ORAL WORK
Change sentences from singular to plural and vice versa. Change from affirmative to negative and vice versa. Change from affirmative to interrogative and vice versa.
Inflect each clause containing avoir.
LA CLASSE
(See page 4)
Words,
le
le
etc.,
pas de.
Au, aux.
morceau
la boite la craie
la regie
comprendre
ilya
quel
bien
tableau le present
un
le
indicatif
une encre
apprendre
ecrire
deja
le
verbe papier
montrer
donner.
va, allez
comment T
dans
de
lemot Henri
Uarcelle
je vais,
j'ecris,
il
vous ecrivez
merci
a bonjour
1
Que signifie bureau Je ne comprends pas "bureau." II n'y a pas de quoi. de la craie dans la boite.
II y a
Q uestionnair e
I.
Que
dit
monsieur Lavisse
2.
qui
dit-il
"Bonri-
jour"?
4.
Que
6.
Sur quel
/6
EXERCISES
a-t-il
(which) bureau y
boite?
8.
une boite?
de
la craie?
7.
Qu'y
a-t-il
dans
12.
la
Ou
y
10.
a-t-il
9.
Que
dit le profes-
seur k Paul?
fait
Que
prend-il?
?
ii;
Ou
va-t-il?
Que
?)
monsieur Lavisse
Que
16.
donne-t-il
aux ^Ibves?
?
15.
A qui donne-t-il
de I'encre
?)
Que
(What do the
pupils do
Exercis
careful of verb-endings and of the contracted forms of the artiDistinguish between pronoun " some " and adjective "some," the adj. " no " and pronoun " none."
Be
cle.
I.
We
2.
Mr. Lavisse
of
is
We
don't underdoi/e ?
Ifoife.
What
is
the
meaning
They
the verb.
The
We
"Take we give
some
8. 9.
to Paul,
Mary.
are pens
"Thank
you, Paul."
"Don't
mention
none
to
He
gives
ORAL WORK
Wherever
possible, replace the
vice
LA CLASSE
77
LA CLASSE
III
(See page 6)
Words,
les Etats-TJnis
le president
etc.,
>
blanc, -be
I'empereur
le tsar
langue I'Amerique
I'Angleterre
demeurer
habiter
digne americain
anglais
fran9ai8
leroi
le palais
France I'AlIemagne
la
I'ltalie
demander
respecter
allemand
italien, -ne
I'Elysee
le pere
etudier
crier
la Hollande
la Suisse
russe
le frere
aimer
ouvrir
etre (soyez)
un enfant un ami
la salle la villa
I'Espagne la Bussie
la reine la
espagnol autre
beaucoup de
vivre
peude
ici
mere
maison
;
la republique
la soeur
la
^
^
en
-
aux
Vive le president
Q uestionnaire
? 3. Qui Qui regarde les enfants ? 8. Qui dit "Bon6. Qui regarde-t-il ? 7. Que dit-il ? jour " ? 10. Que fait mon9. A qui dit-il " Bonjour " ? sieur Lavisse ? 11. Ou va-t-il ? 12. Que prend-il ? 13. Qui va au tableau? 14. Qu'est-ce qu'il ^crit ? 15. Etesvous fran9ais ? 16. Est-ce que je parle espagnol ? 17. Vo-
I.
Qui ouvre
?
la porte
2.
entre
4.
Ou
entre-t-il
5.
allemand
le
18.
L'AUemagne
la
a-t-elle
un
tsar?
19.
Quel palais
?
president de
Republique
fran9aise habite-t-il
20.
a-t-il
beaucoup d'Espagnols
aux fitats-Unis
Let the pupils ask at least two questions on each affirmative sentence of the text. Such questions may bring out ** Qui prend ? " (a) the subject
:
78
{b)
{c)
EXERCISES
the direct object
?
: :
*'
Que
:
prend-il ? " (Qu'est-ce qu'il prend ?) " morceau de quoi ? " " Ou est la
Un
craie
[d) the verb " Que fait monsieur Lavisse ? questions all based on " Monsieur Lavisse prend un morceau de
dans la boite." Let one pupil ask the question, and the next answer without looking at the book.
craie
Exercise
Make
Note and
I
.
verbs
agree with the subject, adjectives with the noun. en France aux Etats-Unis." h. Paris
;
We
2.
we
live in
(name
of
city).
You
3.
are learning
French.
4.
My
brother
Are you studying many languages here ? is studying German, but my mother and
5.
my .sisters
am
going to
Italy.
live in
6.
France, in Paris
my
sister
is
going to
You
"My father is
is
Italian
and
my
French, but
9.
my
son
an American,"
10.
Paris
is
fond of
New
Let us be
ORAL WORK
Interchange indicative and imperative wherever possible. Change sentences to negative and to interrogative forms. Inflect each clause, where possible.
Change from
singular to plural.
79
I
Words,
V
mois un hiver le vent un arbre
le
le bois
etc.,
s'amuser l^
se
se taire
c'est
moquer
mecbant mort
tout
tomber
siffler
ceque
qui ne
. .
pauvre
rien
froid
.
ecouter
la journee
la foret
chercber trouver
desirer
ne plus douze
.
noir
toujours
vite
la neige la saison
la
venir
sortir
maman
petit
joli
la fille
voir
travailler
savoir battre
laid
pour
parce que
detester
faire
11 fait
bon, bonne
froid. Elle a
se
froid.
Taisez-vous
soeur.
Faites
ce
que je
asdis! Berthe
moque de sa
Questionnaire
I.
OU demeure
?
la petite
Marie
2.
?
Est-elle
4.
mdchante
et la
et laide
3.
La mbre
5.
Le pere de Marie
?
6.
avec elles?
7.
La mere
?
aime-t-elle
Marie
?
8.
Pourquoi
tra-
ne Taime-t-elle pas
vaille-t-elle
?
9.
Qui
aime-t-elle
10.
?
Berthe
11.
Fait-il froid
dans
la foret
12. Qu'est-
tombe ? 13. Qu'est-ce qui siffle dans les arbres ? Qui parle \ Marie? 15. Que dit-elle ? 16. Que repond Marie? 17. Quelle est la rdponse de la mbre ? 18. Que fait Marie ? 20. Sait-elle ou 19. Qu'a-t-elle ?
ce qui
14.
elle se
trouve
So
EXERCISES
Exercise
Consider carefully the endings of
get the right
I.
all inflected words form of verbs, adjectives, and pronouns.
;
be sure to
Look
is
She
is
2.
That
all
Bertha;
plays
laughs at
is
wood.
6.
It
is
cold.
Let us go look
woods! 8. There are no violets now; and the snow is falling. 9. The little girl is going to get what her mother wishes. lo.^Paul and Marcelle have no mother now she is dead.
for violets in the
it
is
cold,
ORAL WORK
singular to plural and vice versa. Inflect clauses. Give indicative clauses in each of the four ways affirmative, negative, interrogative, and negative-interrogative.
:
II
Words,
etc.,
Janvier
le le
leWe
le raisin
la pierre
la permission
la route la glace
sommet
rocher
le silence
le
lefeu
un homme le manteau
le
milieu
barbe
apercevoir
la
main
marcher
arriver
asseoir (assis)
une annee
la peur la voiz
le
printemps
envelopper
8i
timide tout a coup
perdre
ce, cet, cette, ces
chaque
blond
vert
violet, -te
approcher
vouloir
permettre
chauffer
com me doucement
ne que autour de pourquoi
. .
mur
quel, -le
entendre
s'appeler
premi-er, -ere
vous ap-
Questionnaire
I.
2.
Que
fait-elle?
Ou
arrive-t-elle?
4.
Que
voit-elle
5.
Qu'est-
6. Qui est assis sur chaque ce qu'il y a autour du feu ? pierre ? 7. De quoi chaque homme est-il enveloppd ?
8.
Comment sont les manteaux ? 9. Quels sent ces douze hommes? 10. Qui est le premier de ces douze hommes ? 12. La petite fille, qu'a-t-elle ? II. Que tient-il k la main ? 14. Que dit(Qu'a la petite fille?) 13. Que fait-elle? 16. Que dit le elle ? 15. De quelle voix parle-t-elle ? la petite fille ? 17. Que repond la petite vieux Janvier
h.
fille?
18.
Quelle
est
la
reponse du vieux
dit h la petite fille
?
Janvier?
20.
19. Qu'est-ce
que
?
la
mere a
Qu'a
As
before, questions
pupils.
Exercise
I.
those three
men
are,
who
are
looking at the
2.
Old January noticed that little you cold? Come nearer." will you let me 4. " Yes, sir, I am cold, but I was afraid warm myself?" 5. " Don't be afraid there are no wicked men around this fire." 6. All at once we perceived a great
3.
and said
to her, "Aren't
82
fire in
EXERCISES
the midst of the dark wood.
;
his cloak
;
is
Snow
;
yellow
girl is
is white grass is green ripe wheat is golden bunches of ripe grapes are purple. 9. The little sitting on a stone she holds a stick in her hand.
;
10.
We
told that
little
season for
violets.
ORAL WORK
Change present
tenses to past indefinite, and vice versa. Inflect each clause. Replace objective nouns by personal pronouns, and vice versa. Interchange the singular and the plural.
Words,
Mars
lendemain le bouquet la flamme la verdure
le
etc.,
faim tourner
la
pouvoir (pu)
cueillir
jeune
joyeu-x, -se
lever
s'elever
remercier
courir
meme
enfin
remuer
fondre
pleurer
la ceinture
la fraise
mettre
ceci
devenir
gros, grosse
I.
tourne-t-il
?
2.
Que
dit Janvier
kMars?
pens)
ter)
rie
? ?
?
Que
fait
Mars
4.
Qu'arrive-t-il
h.
(what hap-
I'hiver
7.
(follows win-
6. 8.
fille ?
Que
?
fait
MaOil
mhre
10.
h,
la petite fille
9.
fille ?
83
? ?
dans
la foret
le
1 1
12.
14.
Qui
a remu^
feu?
a fondu
?
De
?
15.
Que
fait la
mechante soeur? 16. Qu'est-ce qui 17. Que voit Marie dans la foret?
se trouve?
tend-elle
?
arrive le lendemain
18.
met k
faire
20. Qu'en-
Questions and answers by -pupils as in previous lessons. It is expected that this will be understood in future without especial mention.
Exercise
I.
do you hear
it
whistling in the
trees?
gently,
little girl
and says
is
to her
?
"Did you
3.
What
your name
What
4.
Why did
We
woods
are.
These bunches
7.
of grapes
little
look at them.
This
girl
but she was frightened, and she did not speak to them.
8.
is
fire
stir
it
9.
flowers appeared,
and the
picked them.
10. I
flowers,
me
in a timid voice.
ORAL WORK
Wherever an objective pronoun
the pronoun.
tenses
occurs, give the clause, inflecting
Interchange indicative and imperative moods; present and past affirmative, negative and interrogative forms.
;
84
EXERCISES
")
Words,
Join
le
etc.,
Partitives.
la montagrne la feuille
s'adresser
attiser
etonner
tour
manger
jaune partout
loin
un oiseau unete
le millier
le
verdir
chanter
changer
briller
rubis
puis
voici
le tablier
emplir
I.
Marie
2.
Que
?
?
voit-elle
4. 6.
autour du feu
3.
Qui
voit-elle
?
autour du feu
r^pond-elle
?
Que
5.
Que
?
7.
Que
lui dit-il
8.
Que
fait frbre
9.
Que En
se
passe-t-il
=
?
Qu'est-ce qui
11.
arrive?
10. Est-ce
?
encore
(still)
I'hiver
Qu'est-ce
?
qui se montre
13.
12.
Que
16.
dit frbre
Juin k la petite
bien dtonne?
rie?
18. Oil
17.
Qui
19.
est
soeur k
Marie
?
MaQui
frai-
mange
les fraises
?
20.
La mhre
donn^ des
ses k Marie
Exercise
we saw there only snow and ice. 2. The little girl begins to run; she is hungry and she has found no strawberries. 3. Do you want some fine strawberries ? We picked a great many to-day. 4. We saw a little wood, and we picked there
I.
We
went
85
rubies
and
We
rose,
and
I be-
gan to speak in my turn. 7. Thousands of flowers have opened we see some everywhere. 8. The strawberries shine like rubies we have picked thousands of them. 9. We found there beautiful violets and a great many 10. She picked a great other flowers, but no strawberries. many strawberries she filled her apron with them but
; ; ;
ORAL WORK
Interchange en ox " nous ny avons vu "
Inflect
and the phrase for which it stands; e. g.: = " nous n'avons vu dans la montagne." clauses and interchange moods, tenses, and forms, as in
y.,
previous exercises.
Words,
Septembre
le
ie le
etc.,
Present participles.
la place
silencieu-x, -so
une histoire
la fois
Jeter
tirer
ramasser
apporter frapper se sauver gouter troisieme
gris
quelque second
imperieu-x, -se
delicat
le souffle
un automne le pommier
lecri
one envie
J'ai envie de
assez
rouge
heureu-x, -se
encore
la-haut
immobile
ne
jamais
pommes
roug-es.
un
si
cri.
EUe
se
sauve en pleurant.
mange de
bon.
Questionnaire
I. 2.
De quoi Berthe a-t-elle eu envie le troisieme jour? Ou Marie est-elle all^e chercher des pommes ? 3. Qu'a
86
fait la
EXERCISES
mbre
?
4-
Qui Marie
a-t-elle
tagne
5.
6.
Que
fait-elle
donnant
9.
10. Quel vu? 11. Combien de (how many) 12. Qu'est-ce qui est fois a-t-elle secoue le pommier? tombd de Tarbre ? 13. Combien de pommes sont tomb^es ? 14. Qu'est-ce que Septembre a cri^ k Marie? 15. Qu'a fait Marie? 16. Que demande la mere en voyant les bel18. De quoi les pommes? 17. Que lui r^pond Marie?
Dans
quelle saison
a-t-elle
7.
Janvier en
passe-t-il?
arbre
Marie
19.
Comment
remercie-t-
sa scEur?
20.
Que
fait
Marie en se sauvant?
Exercise
I.
" I
daughters.
telling
want red apples," says the mother, looking at het 2. Mary's mother has turned her out-doors, her to go get apples. 3. " There are apples enough
in the
up there
rising.
5.
4.
They
went,
*'Tell
Mary
6.
fire.
me
ing
your story,
my
little girl,"
room
for her
but she
as
tells
by the fire. 7. Mary wishes to run away, 8. The snow melts him her story, blushing.
it falls.
9.
You shook
ing.
10.
Oral Work
87
Words,
le
etc.,
adjectives.
pardon lefou
le
16
le
proverbe grenier
importer
s'obscurcir
noircir
soufller
seul
ne
ni
personne
ni
besoin
le CGBur
le ciel
la tete
lepas le matin
le soleil
une beure
la nuit la maitresse
la cave
glacer
s'affaisser
passer
le
le
cadavre fermier
la terre
attendre epouser
devant
EUe ne leur demande pas pardon. Que vous importe 1 Vous n'avez pas besoin de savoir. Elle s'est mariee avec un fermier.
Questionnaire
I.
3.
k sa mere
le
2.
Que
?
fait-elle
4.
ensuite
vieux Janvier
Qu'a repondu
leve son bafille ?
?
Berthe?
ton
8.
6.
a-t-il
Qu'est-il arrive
7.
Qu'a
fait la
mechante
dans
A-t-elle
eu froid
9.
A-t-il fait
froid
la foret
m^re dans la maison ? 11. Et que faitelle ensuite ? 12. Combien de temps Marie attend-elle sa mere? 13. Quelqu'un revient-il h la maison? 14. La
10.
fait la
Que
le
lendemain matin?
?
15.
Que
est-
16.
Marie
?
morte
maison
le
18. Est-
elle
devenue mechante?
Que
dit
proverbe en
trou-
heureuse?
20.
Comment
?
vez-vous
(How do you
Exercise
I
.
will
you
let
me
wait for
my
mother here?
88
EXERCISES
cloak
;
me my
for her
";
3.
Wait here
day
in
going to come
her steps.
back"].
the woods.
6.
She
tried
in vain
;
not need your cloak it is ncft cold this mornThat child is shaking the apple-tree he will not listen to me. 8. Those sisters have married young farmers. 9. We have wheat in the attic and apples in the 10. " Noircir " means cellar; we aren't afraid of winter. to become black; " rougir," to become red; "jaunir," to become yellow.
ing.
7.
;
You do
Oral Work
MONSIEUR MUMBLESON
(See page 15)
Words,
un
le
etc.,
monde
argent
voyager
rester
l'(le)
le soir
connaitre
le
la
methode
vendre
laisser
lire
gagner
riche
rire
quinze
une annonce
L'annee derniere son oncle est mort. Depuis qu'il est riche, il II ne fait rien; 11 ne sail que faire. ne travaille plus. II n'aime Les Franfais en rient beaucoup. pas a lire.
Questionnaire
1.
Qui
est
?
Monsieur Mumbleson
3.
?
2.
?
Comment
4.
est-il
devenu riche
travaille-t-il
Travaille-t-il
5.
encore
?
Pourquoi ne
plus
Est-il
heureux
6.
Qu'est-ce qu'un
MONSIEUR MUMBLESON
de ses amis
sieur
lui
89
7.
?
Comment mon8.
Mumbleson
de
f aire
?
Qu'a-t-il de-
cide
9.
Parle-t-il
10.
?
Quelle an-
nonce
a-t-il
un journal
11.
?
Les eleves
du professeur Smatterall
s'est dit
il
alld
12. Que M. Mumbleson en voyant cette annonce ? 13. Estvoir le professeur? 14. Que s'est-il passd chez (at
parlent-ils fran9ais
le
professeur?
15.
?
Y
16.
?
a-t-il
des Frangais
Qui
est
content de
son
livre
Smatterall
est-il
Exercise
I.
Mr. Mumbleson's
month.
2.
We
do
we
are rich.
3.
We
to do.
.
Don't you
When
newspaper they laughed a good deal at it. 6. We felt all day long. 7. Give them that money, for they have nothing more to do. 8. Are you pleased with that book ? Yes, I am pleased with it. 9. Are they going to speak that language as well as the professor ? 10. In two weeks we are going to pay him twenty dollars.
bored
ORAL WORK
Inflect clauses.
Interchange tenses.
in-
.errogatively, etc.
Give clauses,
90
EXERCISES
MONSIEUR MUMBLESON n
(See page i6)
Words,
^
le coin
etc.,
V
mieuz
ainsi
la semaine
croire
savant aimable
drole
leur
facile
eux
cela
parfaitement
si
repasser
sourire
meilleur
bravo
couter
C'est le lis ont envie d'aller a Paris. Cast lui qui le dit. Cela meilleur professeur du monde. Quel professeur aimable
!
Questionnaire
I.
M. Mumbleson
?
voit-il
M.
Smatterall
?
2.
Ou
dit
vie d'aller
3.
Que
meme
dit-il
4.
Est-ce I'opinion de
passe-t-il
la
6.
Que
"Je
en passant devant
le livre "
? ?
?
table?
7.
Que
signifie
8.
vous
plait "
Que signifie " Passez-moi cette plume, 9. Que dit M. Smatterall en repassant
devant
11.
12.
la table
Que Que
signifie
signifie
le
10. Est-ce qu'on dit cela en fran^ais ? en anglais " Je repasse le linge" (linen) ? en anglais " La blanchisseuse (laundress)
13.
repasse
qu'il dit?
linge"?
14.
M. Smatterall comprend-il ce
?
Que
?
veut-il dire
16.
15.
Pourquoi
les dlbves
sont-ils contents
salle
17.
Que
lui
la
di-
MONSIEUR MUMBLESON
Exercise
I.
91
Do you
2.
wish to go to Paris
are the ones
I?
Nol
is
They
1
who
in
say
not
4.
I.
3.
He
Who, he?
5.
is
What an
easy lesson
is
learned
it
an hour.
This professor
Lavisse.
Frenchmen laugh
7.
at a professor
who
Why
Because
says "I
he said "I am handing the table." 8. Did he think he was speaking French? 9. We thought we said "We are passing the table." 10. The American laughed heartily
as he passed us again.
Oral Work
similar to that
on page
89.
MONSIEUR MUMBLESON IH
(See page 18)
Words,
le
le
etc.,
Demonstrative adjectives.
Havre
le
midi
empecher
rouler
celui-ci
coton le million
le
Transatlantiquo
industriel, -le
s'habiller
conducteur
le
kilogramme
boulevard
un hotel
le
voyageur pave
dejeuner diner
compl-et, -ete
dix
mille
trente
faux, fausse
la ligne
la partie
promener admirer
se
un opera
le
Louvre
ville
une eglise
la residence
fatiguer rentrer
surtout
un hotel de
le palais
remarquer
attraper
monter
gesticuler
est
paquebot
II
debarquer
est
arrive
a Paris.
couche sans
sortir.
II
II
se leve de
92
EXERCISES
Questionnaire
I.
Qu'a
fait
M. Mumbleson pour
quelque
chose
arriver
k Paris?
2.
Dites-nous
(something)
4.
du
Havre.
3.
M. Mumble5.
son
se
A-t-il
6.
Qu'a-t-il fait
(fine build?
lendemain matin
a-t-il
7.
Quels monuments
ings)
admires
8.
Comprend-il ce
qu'il voit
9. Est-
geurs
10.
?
Ou demeure
1 1
.
le
president de la R^publique
Fran9aise
pelle "
II
Le Louvre." En face (opposite), se trouvent les "Grands Magasins du Louvre." Lequel (which one) 12. Pourquoi M. Mumbleson est k present le mus^e ?
n'a-t-il
13.
Ou
se
?
trouve
M. Mumbleson k midi
sur un omnibus
?
14.
Que
?
veut-il faire
ou en omnibus
17.
teau
voit-il
est le
nom
d'une
ville,
ou
est-ce
?
19.
Que
est-il
pas montd
Exercise
I.
We
2.
We
3
hotel.
bed without eating any dinner. 5. We laughed when we saw 6. The "Bon Marchd " is one of the best that conductor. stores of that city. 7. Did you see the courthouse in Rouen ? Yes, we admired it greatly. 8. That church is
at the
?
Hotel Terminus
4.
We went
to
MONSIEUR MUMBLESON
near the city hall
;
93
9.
you'll see
it
at once.
All French-
men
"Go
to
vards."
to the
We
are tired
Opera
this evening.
to that in previous Exercises.
Oral
Work similar
MONSIEUR MUMBLESON IV
(See page 19)
Words,
le
etc., for
:
Special Study
se facher
Possessive adjectives.
restaurant
heros
la
femme
le Parisien
le
la race
relever
le
le
gar9on chapeau
presenter
falloir
aucun maintenant
done vraiment
trop aujourd'hui
la carte
retourner
igfnorant
recommencer
continuer
s'ecrier
propre
bete
pendant
Monsieur Mumbleson n'y comprend rien. L'ecriture ne ressemble pas a celle de M. Smatterall. Le g-ar9on n'y fait aucune objection. II se facbe et se leve de table.
Questionnaire
I.
Que
?
voit
M. Mumbleson en
s'assied-il
?
se relevant?
le
2.
Que
se
?
dit-il
3.
Ou
en entrant dans
restaurant
4.
Qui
?
arrive
5.
Pourquoi M.
Mumbleson ne com?
Que fait le Que dit-il au gargon ? 9. Qu'a-t-il voulu dire? 10. Que rdpond le gargon ? 11. De quoi s'apergoit alors M. Mumbleson? 12. Comment M. Mumbleson refait-il sa question ? 13. Le
prend-il pas ce qui est ^crit sur la carte
7.
6.
gar9on
Que
8.
gar9on comprend-il
16. Est-ce le
mieux
14.
Qu'arrive-t-il
a-t-il
alors?
?
Mumbleson
?
des Fran9ais
17.
94
frangais, le
EXERCISES
gar9on ou M. Mumbleson
?
i8.
M. Mumble-
son
sait-il
que
les
Mon
"
foyer," "
19.
Mon
Quel
mot anglais
h,
home " ?
ses amis
Exercise
showed me the bill of fare, but I did not under2. Mr. Smatterall is not like Mr. Lavisse. 4. Don't get 3. We did not see any objection to that. angry; the waiter slipped. 5. Put on your hat and go
I.
He
it
stand
at all.
6.
Sit
He
9.
did not
know
his lesson
now
he
is
growing angry.
I
say "
am "
10.
"
He's an ignorant
man!
ORAL WORK
Inflect clauses
give negatively, interrogatively, etc. Interchange present and past tenses. Give clauses, inflecting possessive adjectives also inflecting ob; ;
jective pronouns.
ALNASCHAR
(See page 21)
Study
vase
objet
le
diamant
vin jardin
le
seigneur
la tasse
un
le
I'or (le)
verre le panier
le
le
un amour un esclave
le fauteuil le le
la porcelaine
la
marchandise
la verrerie
marche un acheteur
le
le vizir
regard
la sorte
la perle
le bijoutier
mariaffe le prince
le
pied la piastre
la sella
ALNASCHAR
la troupe la rue
la visite
la
95
(
revendre
quatre
cent
emmener
prier
longtemps debout
immense
magnifique pur doux, douce
che-r, -ere
quand
fortement apres
jambe
daigner
accepter etendre
la lune
une importunite
la violence
malgre
chez
reflechir
repousser renverser
casser
humble
terrible
au-devant de
si
acheter poser
deux
alors
ne veut pas
me
la donner, je la prendrai
S'il
Questionnaire
I.
t-il
2.
Qu'a-
fait
3.
?
dra-t-il
5. 6.
Que vend
?
7.
Que
vizir
?
quand
il
sera riche
fille,
il
8.
Si le
grand
10.
ne veut pas
9.
lui
donner sa
Comment
Que
s'habillera-t-il
quand
Com-
sa
sa presence?
verre de vin?
Alnaschar
daigriera-t-il
accepter
oii
le
verre
de vin
14. Qu'arrive-t-il
le
au
moment
15.
verre de vin?
Racontez-nous
char.
Exercise
buy two and when he is rich, he will dress like a prince/ 3. The whole city will come to see his house and his gardens; and when he visits his brother, he will sit in the best armchair. 4. When
I.
When we
have a thousand
2.
dollars,
we
shall
magnificent horses.
96
EXERCISES
you come to my house, you shall sit in the best armchair, and I will remain standing before you. 5. If our friends come to visit us, we shall go to meet them. 6. When little Henry is tired of looking at those books, you will take him out into the garden. 7. If he comes to our house and asks 8. When they us for a dollar, we shall not answer a word. are dead, they will sell no more china and make no more money. 9. As I say that, I shall stretch out my arm and 10. Don't stretch out your take the jeweller's diamond. foot or you will upset my basket and break all my cups.
ORAL WORK
Give sentences interchanging " when " and "
Inflect each clause.
if."
Give each indicative clause in four ways, affirmative, negative, interrogative, and negative-interrogative. Give the following clauses, inflecting the disjunctive pronoun, " Elle marchera devant moi" "il viendra au-devant de moi"; "elle " lis sont venus avec moi." se tiendra debout devant moi."
;
LE PETIT JACQUES
(See page 22)
Words,
Jacques le sou
etc.,
branche
dormir dont
fr-ais, -aiche
un ecureuil
le le le
la source
fumer
raconter
partir
fromage
pain saucisson
une assiette
la pipe
la fee
ne
guere gaiment
. . .
ranger
ainsi
flls
lis
vi-
pas
Questionnaire
Oil le petit Jacques demeurait-il
il ?
3.
Avait-il
LE PETIT JACQUES
4.
97
Que
faisait-il
toute la journee
le
5.
Que
faisait-il
7.
le
fai?
soir?
6.
Qu'est-ce que
pere apportait?
Que
saient-ils
9.
apres
le
diner
? ?
8.
Se couchaient-ils tard
10.
(late)
Quand
se levaient-ils
11.
Que
faisait le
pere apres
le
avoir dejeune?
Que
faisait le petit
Jacques apres
12.
Racontez
I'histoire jusqu'k ce
Exercise
I.
We
used to work
tired.
all 2.
day, and
we went
3.
to
because we were
James used
to give
bit of sausage.
The
squirrels used
They
would [used
rise
put everything in
play until dinner.
and eat breakfast early; then they order in the cottage and went away to
5.
The
squirrel of
which
was speak-
6.
He
used to
7. .The poor man had neither house nor money, and he had scarcely any bread. 8. She used to live all alone in a pretty cottage, near a little spring. 9. It was a pretty spring, the water of which was always cool. 10. As we were coming home, we saw a squirrel which was sitting on
a long branch.
ORAL WORK
each clause. Change past tenses to present and to future. Change verb so that statements will refer to a single past event, not to customary or continuous past action.
Inflect
LE PETIT JACQUES
(See page 23)
11
<
Words,
V
le le
etc.,
moment
gazon
le vieillard
la planche
la moitie
98
EXERCISES
utile
sec,
pantoufle
surprise
le
emporter
arreter
hier
seche
aile
epuiser
suivant
peut-etre
a cote de cependant
halte
rtager
malade
chercher fortune.
II s'en alia II se
II avait soif avait faim aussi Depuis hier je n'ai rien mange. vite. Je suis epuise de fatigue, i^
;
il
Questionnaire
I.
Quel malheur
le petit
arriva-t-il
un jour?
2.
trouva
fit-il
Jacques apres
4.
la
Comment se ? 3. Que
s'assit-il?
alors?
Ou
arriva-t-il?
Pourquoi
7.
6.
Qui
?
Que
10.
dit le
le
pauvre pauvre
envie
vieux
homme
12.
Que
lui
donna
11.
le
vieux
Les pantoufles
eut-il
?
^taient-elles
neuves?
eut-il
De
de
quoi Jacques
rire
?
Pourquoi
envie
13.
Refusa-t-il
?
les
pantoufles?
14.
Que
17.
15.
Pourenfin
quoi Jacques ne
s'arreta-t-il
pas?
16.
Que
du
cria-t-il
pour s'arreter?
jusqu'k ce point.
Racontez
I'histoire
petit
Jacques
Exercise
The squirrel fell from the branch upon the turf at the moment when {oil) the traveller was looking at him. 2. As James was breaking his bread, the traveller said to
1.
3.
He had
She
rose,
bread with
when she
a cent.
He
LE PETIT JACQUES
Still
99
left
8.
little
traveller carried
;
off,
to James's
great surprise. 9.
They were exhausted they were thirsty; 10. At last he two days they had eaten nothing.
eat the
bread which
still
remained on the
shelf.
ORAL WORK
Inflect each clause.
nites.
Change past
tenses to present
and to
future.
LE PETIT JACQUES
(See page 24)
III
Words,
le talon
le tresor
etc., for
Special Study
magique
droit
Primitive tenses.
le courtisan
s'eveiller
la course la sentinelle
essayer
eclater
un
le
instant
merveilleu-x, -se
tel, telle
inviter
assister
le courrier le
envieu-x, -se
la haine
une amitie
s'endormir indiquer cacber
quelque part
la
facilement
dessus centre
le
&anc
le devoir
s'endormit tout de suite. 11 invita toute la cour a assister 11 trouva une telle course bien drole. 11 s'aper9ut a la course. de la haine des courtisans.
remplir
par
Questionnaire
I.
2.
Que
le
crut-il
3.
Que
?
4.
quoi
baton
6.
bon
Que
8.
fit
Jacques en
s'eveillant?
7.
Que
en voyant
?
le palais
devant lui?
Qui
le fit
Pourquoi Jacques
voulait-il voir
100
le
EXERCISES
9.
roi?
10.
Que
lui
Que lui fit remarquer le maitre d'hotelf demanda Jacques? 11. Qui assista k la
Qui arriva
le
course?
12.
premier au but?
14.
13.
Quelle
Le
?
roi dtait-il
?
content de
I'aimaient-ils
16.
Pourquoi
I'his-
17.
Racontez
Exercise
who was
Must
4.
At that instant the sentinel woke up and saw James, trying {vouloir) to hide his slipper. 2. She will invite the whole court to be present at those races. 3.
I.
I tell
will
''
The king
Such a runner
5. "
will
Put on
you
will not
courtiers have easily gone for a walk. 7. The messenger's legs are
go to do your duty well." 6. Those two done all the king's errands, and have
short, but
8.
" Don't
he
will
Some-
where there
"
hand
10.
to
" I promise
my
friendship,
and will give you a thousand francs a week. Have you not noticed the hatred of the courtiers, who
?
ORAL WORK
Inflect clauses.
af-
LE PETIT JACQUES
lOI
LE PETIT JACQUES IV
(See page 26)
Words,
un endroit
le pot le tresorier le
le
etc.,
Primitive tenses.
la
somme
prison
employer
surveiller
plein
la vie
la
enorme
lorsque tant
manquer
couper
se servir
moyen foyaume
la riviere la figrue
justement
le figruier
un ane
le
boire
obliger
celui, celle,
demain parmi
hors de
nez
la piece
11 se
deterrer
le
promenait dans
s'en servir.
11
jardin. 11 avait Men peur. tete.-11 ne lui dit pas comment fallait voir son nez et ses oreilles.
ceux, celles
Le
il
roi
fallait
Questionnaire
I.
nait
3.
dans
le
le
jardin?
2.
?
Que
4.
?
fit
Que
roi
?
fit-il
lendemain
h,
Qu'est-ce que
5.
du du
7.
son maitre
Qui
avait
voM
argent
?
Quel
eut-il
malheur
peur?
1'
arriva
au
petit
Jacques
Pourquoi
savoir?
8.
?
k Jacques
l^it
011 dtait
argent
Qu'est-ce que
qu'il
le roi
vou-
10.
?
Jacques
11.
lui
dit-il
toufles
magiques
Que
14.
fit
le roi?
Jacques
13.
Que
fit-il
en voy16.
15. Avait-il
?
Que
dans I'eau
17.
Racontez
Exercise
I.
You ought
;
to
!
enormous
2. The treasurer's ears have become and the king's are longer than a donkey's.
I02
3.
EXERCISES
traveller's
The
hands were
full of gold,
and James's
were full of silver. 4. Among all the courtiers of the kingdom, James alone does not rob his master. 5. Outside of the kingdom there is a river whose water is like
that of a spring.
6.
We
were walking
in the
garden near
dug up a pot of gold. 7. In that pot there were many silver coins. James used them to make friends for himself. 8. Did you notice those fig-trees? They are more beautiful than the king's. 9. If the king has my head cut off, he will never know how one must use
the spot where James
the stick.
10.
He who
re-
main
prison.
ORAL WORK
Change
dicative.
indicatives to imperative.
in-
LE PETIT JACQUES V
(See page 27)
^
le le diner
le
Words,
etc.,
Primitive tenses.
l^
triste
changement
la demi-heure
la guerison
pendre envoyer
guerir ravir
choisir
glisser
curieu-x, -se
roya-1, -ux
plafond le genou, -x
le le
la punition la
mechancete
presque
medecin malheur
la joie
la corbeille
une horreur
auparavant
bientot
garder lui-meme
aucun
Jacques ne savait que faire. II s'aper^ut avec joie que ses oreilles etaient redevenues petites. Le roi en donna trois a la reine. II lui fit manger une Ague. II lui fit voir tout son tresor^
Questionnaire
I.
Jacques
?
dtait-il
heureux?
2.
Qu'est-ce
qu'il
alia
ri-
faire
3.
De
LE PETIT JACQUES
viere
?
IO3
4.
Comment
5.
fit-il
s'expliqua-t-il
ce changement?
ville?
6.
Que
dans
?
fit-il
avant de retourner a la
?
Que
petit
la ville
8.
7.
Qui acheta
9.
les
figues
du
Jacques
Qui
les
riva-t-il
10.
apres que la famille royale les figues ? Qui envoya-t-on chercher ? n. Est-ce que les mede?
Qu'ar-
12.
Que
fit
Que
fit-il
dans
la
cour du palais?
roi?
16.
Pourquoi
le
le
fit
?
fit-on
entrer aupres
du
?
15. Qu'est-ce
que
roi
voir au faux
17.
medecin
le
Que
Comment
19.
roi
a-t-il
ete puni?
Jacques
est-il
mort?
Racontez
I'histoire
du
petit Jacques.
Exercise
I
.
small again
2.
What
a misfortune
If
he
does not soon cure that pretended princess, the ears of the
latter will
3.
be put
4.
in prison, a fitting
punishment
They sent for their doctor, and asked him what fruits had produced those strange changes. 5. The princess has come with a basket of figs she will give her mother
;
three,
and
will give
6.
We
do
?
not
7.
do.
Must we go again
;
to the
will
queen
delighted
always
his treasures,
9.
8. The king is showing and has already given him Have them eat figs but disguise
her.
10.
rich;
while
ORAL WORK
In " Le Petit Jacques," pick out the verbs of the
first
conjugation
and give
104
EXERCISES
LE TARTARO RECONNAISSANT
(See page 29)
Words,
le le
etc., for
Special Study
devoir reunir
Conditional mode.
Tartaro
conte
oeil,
la balle
s'echapper
la muraille
chacun
reconnaissant
un
le
yeux
r
la cle
la curiosite
renvoyer
delivrer
le front
basque
fantastiqne
pareil, -le
son
point
redemander
declarer
le fils le
le serviteur
la chasse
'
rendre occuper
reporter
gauche
vide ensuite
accompagner
juger
mal
pendant que
publier que tous ceuz de sa cour devaient se reunir l lendemain, qu'il leur donnerait un grand diner, et qu'ensuite il leur Le montrerait un animal tel qu'ils n'avaient jamais vu son pareil. Tartaro declara qu'il ne la lui rendrait que lorsqu'il serait sorti de
prison.
to say, to thinks
and the conditional are rereplace the present and future indicative used by
Questionnaire
I.
Quelle famille
le roi avait-il
?
2.
Que
5.
rencontra-t-il,
un
jour,
4.
k la chasse
3.
taro.
Le
7.
roi,
que
?
fit-il
^ son de trompe
balle?
dit
6.
Ou
Que
8.
fit-il
publier
roi jouaient-ils k la
Que d it
9.
I'enfant
au Tartaro?
I'enfant
11.
Que
rdpon-
celui-ci?
Qu'est-ce
alia
fit-il
chercher?
ensuite?
dit le
10.
12.
Que
la eld?
13.
Que
Tartaro reconnaissant
diner?
15.
Racontez
LE TARTARO RECONNAISSANT
Exercise
I.
105
The Tartaro
set
him the
3.
ball
if
the
child would
slip the
him
The
4.
child declared he
would
When you
it
me.
won't give
need back to
you
until I
have
left
my
prison.
5.
The Tartaro
said that
was to take the key while his mother was busy. Did you say that you would give us a great dinner? 6. 8. I 7. We said we would show you a fantastic animal. should like to see a Tartaro. 9. Shouldn't you like to play 10. I shouldn't like to have an eye in the ball with me ?
the child
middle of
my
forehead.
ORAL WORK
Change the future tenses of the text into the conditional. Change the present indicatives of the text into the imperfect
ind.
LE TARTARO RECONNAISSANT
(See page 30)
Words,
le
etc.,
Possessive pronouns,
certain
la fleur-de-lis
aj outer depenser se souvenir arracher assurer
convenir devorer on
le sien, -ne
autant de
aussitot
certes
le
le
navet gout
serpent
tr an quill e
pourtant
pire
le
aine
cadet, -te
la dispute
a la plus jeune des princesses. II La plus jeune des fiUes du roi vint raconter a son pere ce que faisait le jardinier. Le lendemain on vit des choux plus beaux que tons ceux qu'on avait vus jusqu'alors. La plus jeune assura que la sienne etait plus belle que
la plus belle fleur
les plus
Tu donneras
se mit
a arracher
beaux choux.
I06
EXERCISES
Questionnaire
I.
Pourquoi
la
mere
lui
eut-elle
dit
?
peur
faire
?
pour
3.
son
fils?
lui
2.
Qu'est-ce
qu'elle
de
4.
Powquoi
donna-t-elle la fleur-de-lis
vint-il
Quand
?
6. Que lui repon5. Que lui dit-il Comment Petit-Yorge devint-il jardinier? 8. Que fit-il dans le jardin ? 9. Comment le roi I o. Que vit-on le lendemain ? le sut-il ? 11. Que dirent les trois filles du roi? 12. Que faisait chaque jour la plus jeune princesse? 13. Que fit-elle au bout d'un cer-
du Tartaro?
dit le
Tartaro?
7.
tain
temps?
Racontez
14.
15.
la
Pourquoi
quoi
la
le
gar9on ne
voulait-il
pas
r^pouser?
16.
De
seconde partie de
Exercise
I.
The
king's garden
is
is
finer
than
my father's.
than her
2.
The The
youngest daughter
3.
more
all
is
beautiful
sisters.
4.
He
began
to pull
up
assure you
they
are
the
finest
cabbages
in
flower too, and she demore beautiful than her sisters'. The gardener said he would give the handsomest flower
to the
8.
That's the
is
The
king's palace
not bet-
10.
We
a gardener.
ORAL WORK
Compare
adjectives given in this
and preceding
lessons.
LE TARTARO RECONNAISSANT
107
LE TARTARO RECONNAISSANT lU
(See page 32)
Words,
Two
le le
etc.,
BBCours
vetement
quartier
le lieu
le
le
huitieme superbe
sept
la voiture
la
le
conge
dame
sauter toucher a
nouv-eau, capable
different
-el, -elle
le voeu, -X
la robe
la victime
commencer
predire
le
le
chemin
quatorze
doute un habillement
la lutte
la fin
peiner huit
autrement
derriere
Le jeune homme
rait
s'il I'y
trouvait.
Je
I.
Que
se passa-t-il le soir
2.
Que
Pour-
firent le
lendemain
Petit-Yorge et le
3.
4.
quoi la jeune
dame
n'ouvrit-elle
pas la porte
5.
Que
jeune
supplia-t-elle Petit-Yorge
de
f aire ?
Comment
le
homme
le
eut-il
serpent en arrivant
7.
8.
Racontez
le
combat.
?
9.
? 6. Que cria Que lui repondit Petit- Yorge ? Le jeune homme retourna-t-il
avec la princesse
II. Qu'est-ce
jour-lk
?
10.
le
lendemain?
ce
que
12.
lendemain avant
le
I'arriv^e
du serpent?
?
Que
le
se dirent
et
serpent et
.
notre h^ros
14.
Racontez
combat
comment
de
il
se
termina.
15.
Racontez
la troisibme partie
I'histoire.
Exercise
I.
There
is
the gar;
to her.
2. I
bring
io8
EXERCISES
to
them
them
but
me.
4.
3.
That
is
I will
carry
it
to him.
to
What superb
The Tartar
will give
you to-morrow.
is
5.
The
The
ing the
princess
it
6.
she bring-
for us
7.1
told
you
sol
He
went
to the garden,
and has devoured him. 8. The young man asks for a sword, and we will give it to him. 9. He will give us a great many.
serpent found
there,
him
ORAL WORK
Change
indicatives to imperatives.
LE TARTARO RECONNAISSANT IV
(See page 35)
Words,
etc., for
Special Study
principal clause (apodosis) to imply non-fulConditional, used filment of the condition; the imperfect indicative is generally found in the " if -clause " (protasis) of such conditions.
V
un habit
le
presenter
consentir
se defaire
corsage
priz
le carrosse
le
un acharnexnent
le
accomplir hard!
aise
vigoorea-z,
sauveur
haut
juste
le cousin
le retour
repandre
tuer
revetir
ne
point
entre
devait aller a Borne, mais qu'il enverrait son cousin. etincelle de feu, je te brulerais. Si je pouvais respirer I'eau de senteur, je couperais une de tes tetes. II promit que toas les trois, a leur retour, se presenteraient au palais du roi.
Si
'avals
une
I.
Que
voulait
2.
Pourquoi
le
Petit-
Yorge n'y
consentit-il pas
3.
Quel
homme
rempla-
LE TARTARO RECONNAISSANT
cerait le
le
lOQ
lendemain
4.
5.
Ou
se rendirent la princesse et
jeune
homme
?
Que
Que
se dirent le jardinier et la
avait-il
princesse
soin
dit le
6.
Pourquoi
?
Petit- Yorge
lui
encore be?
du Tartaro
7.
donna
?
celui-ci
8.
Que
Tartaro au jeune
jeune
12.
la
homme homme
9.
Racontez ce qui se
10.
peur en voyant
le
on du serpent?
na-t-il
Pourquoi
le
pas
avec
princesse?
14.
Racontez
la
quatrieme partie de
Exercise
I
.
sent to
ing to
would introduce you to my father if you would conit. 2. He ought to go to Rome, but he is not willgo there. 3. If he had to go to Paris he would
too.
4.
If
have cut
if
oif his
We
should
the princess
call
had come
if
yesterday.
Petit-Yorge
If
would
the Tartaro
he needed him.
you should give him a new coat he would be very 7. 8. If she could have found the cologne, she would glad. have thrown a few drops on the young man's horse. 9. If
he had had his sword he could have cut
head.
10.
If off the serpent's
come
ORAL WORK
on the conditional of devoir, Change conditional and imperfect
Drill
no
EXERCISES
LE TARTARO RECONNAISSANT
(See page 38)
Words,
i/
le
le
etc.,
charbonnier
liberateur
fixer
livrer
la verite
la
les
le le
gentilhomme pays
balcon
recompense gens
rassembler attacher
enfiler
recommander
oifenser
oublier
un exploit
le
le
la cloche la
equiper
placer
fuir
embrasser
vilain
bague
papa
ton
la Vitesse
semblable
splendide
pret
le
le
la bouche
s'enfuir
chagrin
une epine
la plaie
imaginer
se douter
le
le
bandage
dard mari
boucher
cinq
toutefois
la poitrine
s'informer
plaire
le
contrarier
surement
au-dessons certainement a travers
helas
le tailleur
detruire
enfoncer
le
le repas le le
reclamer ordonner
forcer
decouvrir
mouton
monstre
tromper graver
Questionnaire
I.
Que
fit
publier
le roi
2.
Que
Qui
se dirent ce jour-lk
la princesse et le jardinier?
3.
le
se pr^senta quelques
?
jours aprbs
4.
La
princesse
reconnut-elle
Pour-
quoi
6.
le
roi crut-il
fit
que cet
8.
homme
De
Que
le roi
7.
Qu'est-ce qui
la
quoi s'apergut
jeune
fille
lendemain?
le
9.
Que
Le
dit-elle
h son p^re?
dit-il
10.
Que
r^-
pondit
12.
roi?
11.
jardinier
la
v6nt6 au roi?
jardi-
De
la
jambe du
nier?
14.
Comment sut-on que Petit-Yorge ^tait prince ? Comment Petit-Yorge prouva-t-il que cMtait lui qui
15.
Pourquoi
le
p^re
de
Petitfit-il
Yorge
18.
fut-il
offens^?
?
16. 17.
Comment
Racontez
Petit-Yorge se
la fin
de
I'histoire.
r^sum^ de
cette histoire.
LE BONHOMME MAUGREANT
Exercise
I.
III
must go and
3.
'tell
my
father
2. If
Petit-Yorge.
You must
tell
me
serpent.
4.
The
which they ought to give to the prince. 5. The princess was to go to Rome instead of her eldest sister. 6. That must be the man who killed the serpent; I bid you marry him. 7. He who killed the serpent must be able to do 8. On an appointed day all the young men another deed. are to assemble. 9. He must have received a fine horse.
10.
You ought
ORAL WORK
Drill
on
LE BONHOMME MAUGREANT
(See page 42)
Words,
le
etc..
bonhomme
paysan
le
poisson
grossir
le le
le plat
nommer
chasser
virer
finir
redescendre
effrayer
champ
cabaret
le torrent
le
la
Champagne
9a
sot, -te
le souci
la dent
Diea le guignon
le
chance la vigne
la la question la fa^on
refermer
suffire
souvent
la-dessus
paradis
songer
grouiller bouillonner
une eglise
la cascade
deborder
an
effet
II avait
autant d'enfants qu'il 7 a de pierres dans les champs. 11 finit par y arriver. Vous
1 1
EXERCISES
n'avez pas besoin de dire a tout le monde que c'est moi qui voub Tai donne. Le bonhomme ne savait pas trop si c'etait pour rire on pour de bon.
Questionnaire
I.
Qui
se
le
^tait le
?
pbre Maugreant
2.
Pourquoi I'appe?
lait-on ainsi
4.
3.
Pourquoi
allait-il si
souvent au cabaret
Que
Qui
dit-il
un jour?
8.
5.
Oii arriva-t-il et
7.
comment?
donna
6.
regut h la porte
?
du Paradis?
Quelle conver-
homme ? 9. Que lui recommanda-t-il ? 10. Le bonhomme avait-il grande confiance dans le cadeau de St.
k notre
Pierre
12.
?
11.
Est-ce
le
que
les
paroles
firent
leur
13.
effet
Que
le
pensait
torrent
quoi
Pour-
"II se mit
contraire
?
k"?
16.
15.
De
quoi
le
guignon "
18.
est-il
le
Donnez
17.
Que
Que
signifie ici**de
ici
toutes
20.
fa^ons"?
la
Que
veut dire
"ensuite*'?
Racontez
histoire.
Exercise
The fish rose into the air, growing larger. 2. We have as many fish as there are roses in the garden. 3. You go to church oftener than father Growler. 4. They
I.
have been
there?
saint.
5.
in the
By
6.
He
if
only to
tell
enough, don't
That is enough for to-day." 9. You need not tell everybody so! 10. There were all sorts of fish; the road was covered with them we did not know where
forget to say "
;
to set foot.
LE BONHOMME MAUGREANT
ORAL WORK
Drill
113
LE BONHOMME MAUGREANT
(See page 44)
'
II
Words,
le tas
etc., for
Special Study
gener
attraper desserrer
verser
Belative pronouns.
la
mer
sentir
le caillou, -x
la sauce la compaffnie
retenir
lequel, laquelle
bas, -se
nn embarras
le choiz
le
saumon
sonner
se mefier se hater
le turbot le cabaretier
le secret le seuil
d'ordinaire d'abord
j usque
une
ecaille
la soupe
un appetit
le
regaler
hasard
nager
hocher
cligner
la truite
une anguille
II clignait
Vous n'avez pas besoin de dire a tout monde ce que vous allez voir. C'est cela qui nous conviendrait dans notre metier.
pagnie.
le
de
I'oeil
au cabaretier,
com-
un panier dans lequel on avait rapporte la veille du poisson dont on voyait encore des ecailles. J'apporte de quoi
Questionnaire
s'assit-il ? 2 Quels poissons avaitCes poissons nageaient-ils dans I'eau ? 4. Le p^re Maugreant etait-il content ? 5. Ou entra-t-il ? 6. Que dit-il en y entrant ? 8. Que 7. Que fit le petit panier ?
I
.
Oil le
bonhomme
il ?
3.
se disaient le cabaretier et sa
plats?
firent-ils
9.
ensuite
fit
11.
12.
Que
le
bonhomme en
maison
?
Qui
?
trouva-t-il
la
14.
Que
en y arrivant
114
15. Eut-il
EXERCISES
du poisson cette fois-ci ? 16. Que sentait le Pour quoi faire le bonhomme retouraa-t-il
18.
panier
17.
au cabaret?
dire
Que
19.
Que
veut
la
20.
Racontez
deuxibme partie de
Exercise
There are trout and salmon (which are) swimming 2. Do you know what was lacking for the goodin sauce. man ? 3. As he looked up he found himself in front of the tavern, which he entered straightway. 4. Is it fish which want? There's some. 5. Do you see what the little you basket is doing? 6. With that basket which you see, when they are all gone there are plenty more. 7. There is
I.
fish.
8.
Is that
9. They were speaking about the woman whose children we saw this 10. Those are the children for whom he morning.
brought the
fish.
ORAL WORK
Short sentences containing relative pronouns.
ni
Words,
le coq
le le le
le le
etc.,
Interrogative pronouns.
cheveu
sabot
remerciment
bee
reposer
habiller
sur
le bruit le
finaud
fi-er,
grain
le pois le
la
d'oeil
coup
poing
la
la la
le poulailler le
distribuer
-ere
demanger
echanger
rapporter rattraper
moindre maudit
tant Coquerico f
le prisonnier
LE BONHOMME MAUGREANT
;
115
Je m'en vais voir Je ne sais pas ce qu'il a il ne veut plus aller. Oh! je ne suis pas si bete que par la si j'ai autre chose pour vous. Je n'en ai pas comme 9a a la douzaine a disje suis mal habille On lui servit du meilleur et tant qu'il en voulut. tribuer.
!
Q ues tioiinair e
I.
Que
rdpondit la cabaretiere au
le
bonhomme ?
?
2.
Pour
quel endroit
bonhomme
repartit-il
?
3.
Qu'est-ce qui
se passa h la porte
du Paradis
4.
?
Que
5.
6. le
en donnant I'oiseau au
bonhomme
?
Est-ce que
bon-
homme
la
8.
Que
p^re
?
lui
demanda
cabaretiere
7.
Que
repondit
le
cabaret
9.
?
dait le
bonhomme k
f
la porte
lui
de sa maison
11.
ce
12.
que sa
emme
dit
Que
lui
repondit-il
Que firent les enfants ? 13. Qu'est-ce qui arriva ? 14. Que fit le bonhomme? 15. Que signifie "montrer"? 16. Que veut dire " bien sur " ? 17. Quel est le contraire de"beau"? 18. Que signifie "k present"? 19. Quelles
chaussures portait
le
Pere Maugreant
20.
Racontez
la troisibme partie
de
I'histoire.
Exercise
1.
"Who
is
2.
To whom
you talking about? 4. Which of those baskets is the one the saint gave him ? 6. What did 5. What was falling from the cock's beak? the woman ask her husband? 7. What made that great noise? 8. Which of those women is the one you know? 10. For 9. Which of those children are going to sing? whom and with what did you make that ball ?
did you give the basket
3.
What
are
ii6
EXERICSES
ORAL WORK
Let pupils ask questions to be answered by (a) the subject, (6) the nouns or pronouns in the sentences of the text.
LE BONHOMME MAUGREANT IV
(See page 49)
Words,
Interjections.
le sac le filou
etc.,
aplatir
tendre
tot
empecher
rouer
obeir
le coquin
la
chambre
ensemble
sinon eh bien! ouf
flic,
un
le
air
la faute
semblant un entendement
un
eclair
le valet
le train
le sort
contenter ecorcher
profiter
flac
la baguette
preparer reconnaitre
ale!
ho la la gare
Ah, 9a! mais vous venez plus son* Ouf! c'est moi, grand saint. Halte halte, done! tu vent qu'a votre tour, et a pareille heure bats ton maitre! En veux-tu, en voila! Aie! ale! ale! ho la la! Eh bien! vous avez tons les trois ce que vous meritez. Gare la corde apres le baton
!
Questionnaire
I.
Saint Pierre
2.
fut-il
heureux de revoir
le
pbre Mau? ? ?
gr^ant?
ce que
dit-il
Comment
le
bonhomme
et
s'excusa-t-il
3.
4.
Est-
le saint
son panier
sac
?
Que
Quel
fit
?
au
bonhomme en
le
donnant
le petit
5.
en refermant sa porte
?
6.
Que
ensuite
8.
bonhomme
7.
Que
dit-il
la cabareti^re
Que firent celle-ci et son mari ? 9. Que demanda bonhomme lorsqu'il eut fini de manger? 10. Que fit
baguette blanche
12.
?
le
la
11.
Que
au p^re Maugrdant
14.
Que
signifie
**
ne
que"?
17
Que
16.
Quel
est le
17.
Quel
"
?
est le contraire
de " de?
vant"?
19.
18.
Que
signifie
une
20.
baguette
Faites
pareille "
Que
un
petit re-
sume de
Exercise
Bang bang Well who is knocking in that fashion, pray? 2. Ouf how warm I ami 3. Come, come! why, my good fellow, what is the matter with you, pray? 4. That my basket Never You have let it be stolen from
I
.
! 1 ! I !
you.
6.
5.
Here, there
is
a stick
is
Have
!
it
burned
at
once
enough
for to-day!
7.
Oh!
am!
Oh
8. Beware you are hurting my ear cord, if you rob people. Oh, la la how tired 9. lo. Help yourself and Heaven will help you!
! !
Oh
of the
I
ORAL WORK
Primitive tenses of fourth conjugation verbs.
Words,
etc.,
Present and past stibjunctive, after verbs expressing wish, emotion, etc.
an Auvergnat
le scieur
le le
le boeuf le
le billet le diable
cbene
ruisseau
dimancbe
soubait
le bijou, -x le
un
la
beritier
la caisse
simplement
bein!
et qu'avec ces cbenes
le poil
le fleuve
banque
Je
un cbene,
pour moi Je soubaite que vous n'ayez point d'autre beritier que moi, et que le diable vous emporte tous les deux
!
soubaite que tous les fleuves soient de on fasse de bons billets de banque
I 1
EXERCISES
Questionnaire
I.
2.
Pourquoi ces
premier
trois
Auvergnats s'ennuyaient-ils
d^rent k faire
souhaite
le
7.
?
3.
4.
Que
?
souhaite
6.
5.
Que
troi?
deuxi^me
Quel
fois "
est le souhait
du
si^me
8.
Lequel des
trois
Auvergnats
fut le plus
malin
Remplacez
que
c'est
12.
" II ^tait
9.
une
sion analogue.
Que
10. Qu'est-
ce
qu'un chene
11.
ici
Quel
est I'infinitif
?
de
des
*'fasse"?
Que
veut dire
?
13.
Qu'est-
14.
Racontez
I'histoire
Auvergnats.
Exercise
I.
He
wishes us to commence.
2.
He
doesn't
They wish
it
wish that
may
6.
We
9.
am
She
10.
will
be surwill
is
The wood-sawyers
be
as-
glad
She
ORAL WORK
Drill
POUCINET
(See page 53)
Words,
nn esprit un etranger
un
le
etc., for
Special Study
chateau
puits
geant
le
marquis
POUCINET
le tronc
^^
renoncer
maigrre
la biere la peine
laver debarbouiller
'
surnommer
quitter
creuser
rude
Clair
dedaigner
tenter
tailler
abattre
naitre
emousser
piocher
dur
cabane ou ils etaient nes, II n'y avait pas de cognee qui ne s'emoussat sur le tronc du chene. si bien que Ils eurent beau tailler et piocher, ce fut peine perdue les plus hardis finirent par y renoncer.
que
Questionnaire
I.
Decrivez
de notre paysan.
la
2.
?
Pourquoi
3.
fallait-il
que
cabane
Que
non loin de la cabane ? 5. Qu'est-ce qui sortit de terre une nuit ? 6. Pourquoi n'abattit-on pas ce chene ? 7. Y avait-il de 8. Est-ce que I'eau manquait aussi I'eau dans le palais ? dans le pays ? 9. Qu'est-ce que le roi avait offert pour
leur dit leur pere
4.
Quel
edifice se trouvait
avoir
un
puits
promis h celui
11.
Pourquoi renon9a-t-on
fallait
cette
recompense
signifie
? ?
12.
13.
tout h
Que
" se
debarbouiller"?
15.
Quel
de "moins"? 16. Que signifie "lis avaient beau creuser"? 17. Expliquez '*en face des fenetres." 18. Nommez les quatre saisons. 19. Quel est le concontraire
traire
de " plein
"
20.
Faites
un resumd de
I'histoire
jusqu'k ce point.
Exercise
I.
The
children
2.
their fortune.
bread abroad.
had to go out into the world and seek That peasant had to go and earn his 3. There was no peasant who could cut
120
EXERCISES
that oak.
4.
down
their
In
hands
in wine.
5.
to
to
wash wash
6.
7.
It
There was no well where they would be necessary for the mar-
give
8. The boldest would have to There would be no one who could dig a well deep enough. 10. The king had to offer nothing less
up.
9.
ORAL WORK
Change the present and future indicatives of the previous exercise into the imperfect indicative and conditional, respectively. Change the past indicatives and conditionals of this exercise into the present and future indicative, respectively.
POUCINET
n
Study
jaillir
Words,
le calice
le papillon
etc.,
for Special
Past participles.
le le
zigzag
craquement
reussir
compter
pretendre
remonter diminuer
approuver
fureter
tamponner
frotter
le hticheron le plaisir le
la joue
la
raser
pin
masse
le cuir le pivert
la coquille
la pioche
la seigneurie
mou, mol,
ailleurs
-le
le roc le reproche
la vallee
la noiz
grimper hacher
attaquer reprendre
transparent
la
mouche
la souris
la
mousse
Quelle merveille monsieur I'etonne a-t-il vue la-haut 1 Quel miracle Sa Seigneurie a-t-elle vu la-haut 1 Pierre n'a pas vu la cognee que Jean a trouvee. Jean a mis dans son sac la pioche enchan^
POUCINET
121
Q ues tionnair e
I
.
Qu'espdraient
faisait
en allant k
?
la
cour
2.
Que
Poucinet tout
freres?
?
long de la route
3.
Que
demandait-il h ses
bois
6.
?
Qu'arriva-t-il
7.
comme
9.
rochers
Comment
fit-il ?
?
de
Ex-
noix
8.
Qu'en
etait-il
.
.
content de
?
ses trouvailles
10.
Que
ne
guhre "
12.
11.
Que
veut
Que
signifie "fure-
tant"?
15.
14.
Qu'est-ce
que
qu'une
?
hirondelle
Quel
est le
grand ennemi de
la souris
16. Qu'est-
ce que c'est qu'un bucheron ? 17. Que veut dire "gaiement " ? iB. Que signifie " lis se moquaient de lui " ?
19.
Que
le
fait-on
20.
Ra-
contez
voyage des
Exercise
I.
2.
We
4. It 3. Did you see the branches they have cut off? Poucinet has really was an ax that we had heard. 5.
6. He has put it into his He has taken the pick and has given it 8. He has heard the cries of his brothers,
9.
10.
He
and
stuffed
ORAL WORK
Drill
on past
participles.
122
EXERCISES
POUCINET
m
la raison la favour
Words,
le
etc.,
Subjunctives.
bourgeois
essai
la pancarte
un
le
dependre quiconque
inutile
le conseil
desesperer
clouer
retrousser
saisir
garde
inepuisable
le sol
un ezemple
le jet
prudent maladroit
double
gracieu-z,
fidele
-s
trancher
s'elancer
le feuillage
charger
paraitre
resistor
agreable
menafant
rati-er, -ere
fendre
satisfaire
souverain
eclat
troubler
aveugle lentement
Bitot
un
le le
une abondance
la hate la condition
saluer
granit
accorder
rejouir
murmure
resolument solidement
fierement
un bote
le tort
la
hancbe
ceder
Afin que tout le monde put profiter de ce conseil, on avait clone Coupez-lui les deux autour de la pancarte une trentaine d'oreilles. Frends oreilles afin que son ezemple puisse ser vir a tout le monde. Que Votre Majeste garde que je ne te fasse couper aussi le nez. veuille bien m'indiquer I'endroit qui lui convient. Votre Majeste Je voudrais trouve-t-elle que j'aie bien rempli ses conditions 1 que notre pere fut ici.
Questionnaire
I.
Que
?
vit-on
en arrivant au palais du
disait la petite pancarte
?
roi
2.
Pour
voy-
grande
ait-on
3.
Que
Paul
4.
Que
?
autour de la pancarte
6.
5.
Racontez
irhre
I'essai
7.
de
Pierre.
dit le
vint-il
r^ussit-il
Que
roi
en voyant Poucinet
?
8.
Comment
la
Poucinet
k bout de I'arbre
9.
R^pdtez
conversation de
POUCINET
Poucinet avec
le puits
il
? ?
123
Poucinet pour creuser
?
le
roi.
10.
Que
le
fit
II.
Que
fit-il
pour
remplir
12.
Le
content
?
de suite
?
cesse
14.
Que
lui
15.
Com?
ment
16.
s'appelle
un bassin ayant
*'
Que
le
veut dire
?
aussitot "
que
19.
c'est
qu'un nain
18.
Que
Expli-
quez
mot
" aveugle."
trois fr^res
k la cour du
Exercise
I.
Look
well
at
His ears
They had
cut
them
off for
3.
ample might be
at
4.
1
this advice.
No
sooner said
than done.
Take care
5.
down
6.
the oaks
we have
do you
seen.
You have
fulfilled
me your
well
?
conditions;
I
think I have
them
7.
come
so soon.
9.
of the flowers.
10.
The water must spurt up in the midst Take care now that the king doesn't
ORAL WORK
see you.
See
lists
POUCINET IV
(See page 63)
Words,
le lis le
etc.,
for Special
common
le le
Study
le
Primitive tenses of
le Troll
le portier
irregular verbs,
couteau
corps
hurlement
cadeau
le
somme
124
le le le
EXERCISES
vaurien nid corbeau
seau
la
come
la soumission
defter
digerer
une epaulette
la ballebarde la bouchee la nourriture
86 pressor
le sorcier le
baisser
roder
le pot-au-feu le bouillon
le dessert
la taille
la tonne
mordre
grandir noyer
puiser accrocher
defaire
effroyable
pointu
habituel,
-le
le
le
cou
enti-er, -ere
le le
compere bouton
paresseu-z, -s
fort fort
menton
habituer
etouffer
nn estomac un acier
II faut
longueur
par-dessus
mener
soit le
valet.
II lui eut ete plus facile de s'y noyer que de les remuer.
Questionnaire
soit le
I.
Que
fit
le roi le
lendemain matin
?
3.
fit
PouTroll
le
en arrivant
4. Fut-il
5.
Com-
ment Poucinet r^ussit-il k faire peur au Troll ? 6. Comment r^tonna-t-il davantage ? 7. Quel march^ Poucinet
Comment Poucinet satisfit-il la ? 9. Comment Poucinet pai o. Comment Poucirut-il manger autant que le Troll ? 11. Que fit le Troll aprbs net vainquit-il enfin le g^ant ? sa ddfaite ? 12. Que signifie " lendemain " ? 13. Quel mot signifie " le jour pr^c^dent " ? 14. Que veut dire " bien aise"? 15. Que veut dire " chose aisee " ? 16. Qu'estce que c'est qu'un valet ? 17. Que signifie " se montrer " ? 18. Comment fait-on le pot-au-feu ? 19. Que signifie
et le Troll firent-ils
?
8.
h.
"
^norme
"
20.
et vainquit le Troll.
POUCINET
Exercise
I.
125
One
to
had
you must be the master. 2. One of them marry the princess. 3. Poucinet would have to
of
4.
make
prevent
me from
is
am
as
stupid as he
as he does.
9.
big.
7.
I don't
8.
Do you
The
10.
Primitive tenses of
POUCINET V
(See page 68)
Words,
an etage
le caprice
etc.,
une obscurite
la temerite
le le
le
bonheur compte
la noce la difference
deviner
peuple un imbecile
le due.
la sortie
une
affection
emouvoir embarrasser
oser
contraire
la revolution
la fiancee
la finesse
la vertu
ramener
conquerir
louer
la reverence
la morale
la volonte
II y a longDevine-les, je n'aurai plus qu'a obeir a mon pere. II occupa le trone pendant cintemps que ma mere me I'a appris. quante-deux ans, sans que jamais personne desirat une revolution. Qu'on en Quoiqu'on en dise, il n'y a pas de bonne bete ici-bas. trouve une meilleure, je I'irai dire a Rome.
Questionnaire
I.
2.
Comment apprit-on I'arrivee du Troll au Que fit Poucinet pour plaire k la princesse ? 3.
palais
Quelle
126
^preuve
EXERCISES
la princesse lui proposa-t-elle
la
?
4.
Quelle fut la
premibre devinette de
princesse
5.
Dites-nous la se6.
conde ^nigme
le
et
comment Poucinet y
de
r^pondit.
?
Quelle
la princesse
?
7.
Comment
8.
Quelle fut la
voulait-il dire
9.
Que
du
roi et
du Troll
10.
Que
?
fit
la princesse
pour
t6-
pondre k
gnait-il
la question
du
roi
11.
12.
Comment
Poucinet
?
re-
morale de ce conte
14.
Que
?
signifie
16.
15.
Que
17.
veut dire
Que
?
"rdfl^chir"?
19.
la
18. Qu'est-ce que c'est qu'un imbeRacontez comment Poucinet rdussit enfin k
la princesse.
gagner
main de
20. Faites
un
petit t6-
sum6 de
" Poucinet."
Exercise
I.
When
2.
hear a horrible
noise.
would kick
cinet
down.
sitting
on
the
giant's
wish the
Poucinet's
5.
mother taught him that long ago. 6. You must always obey your parents. 7. What is embarrassing the little
prince
9.
? 8. Don't you know what is embarrassing him ? Whatever people may say, there is no one who has
desired a revolution.
10.
Let us cry
"
Long
live
Poucinet
and
his princess
ORAL WORK
Primitive tenses of
common
irregular verbs.
IRREGULAR VERBS
AND
VOCABULARY
VERB FORMS
F. Future
,
5.,
Present Subjunctive
/.,
Imperative,
Infinitive.
Present.
-e
-is
Past Def.
-ai
-ii
donn-er
fin-ir
-ant
-issant
-e
-i
rec-evoir
romp-re
aller
-evant -ant
allant
S, aiUe
9-u
9-oiB
9-iu
-is
-u
alle
-8
vais, vas, va,
allai
/.
F.xxasseoir
vont
assis
va
asseyant
assieds
ai, etc.
assis
F. assi^ravoir F. aurbattre
boire
ayant
battant
eu
battu
ens
4.)
/. aie,
(See page
ayons
bats
bois
battis
buvant
S. boive
^
bu
connu
couru
conquis
connaitre
courir F. courr-
connaissant courant
connais cours
conquerir F. conquerrcroire
cneillir
conquerant
S. conquiere
conquiers
crois
croyant
S. croie
cru
cueilli
cms
eueillis
cueillant
cueille
F. cueillerdire
disant
dit
dis, dites
dis
dormir
ecrire
dormant
ecrivant
dormi
ecrit
dors
ecris
dermis
ecrivis
emouvoir
envoyer
F. enverretre
F. ser
emouvant
S.
emu
envoye
ete
emeus
envoie
suis, etc.
emus
envoyai
fus
6.)
/. sois,
6meuve
envoyant
^. envoie
etant
(See page
connait, etc.
soyons
In stem has
everywhere before
128
VERB FORMS
Infinitive.
faire
I2(
Pres. Part.
faisant
(not used)
S. faille
Past Part.
fait
Present.
fais
faites, font
Past Def.
fis
F. ferfalloir
S. fasse, fassions
fallu
faut
fuis
fallut
fuis
F. faudra
fuir
fuyant
S. fuie
fui
lire
lisant
lu
lis
lus
mettant
mourant
S.
mis mort
mets meurs
nais
mis
mourus
naquis
ouvris
partis
meure
naissant
ne
ouvert
parti
ouvrir
partir
plaindre
plaire*
ouvre
pars
plains
plais
plaint
plaignis
plus plut
pleuvoir
pouvoir F. pourrprendre
produire
revetir
rire
pleuvant pouvant
plu plu
pleut
pu
pris
peux, puis
pus
pris
S. puisse, puissions
prenant
S.
peuvent prends
produis
revets
ris
sais,
/.
prenne
produisant revetant
riant
produit revetu
ri
produisis
revetis
ris
savoir F. saursentir
sachant
Imp/, savais
su
senti
Savons
sus
sentis
sache, sachons
servir
snffire
sentant servant
suffisant
sens
sers
suffis
servi
suffi
servis
suflas
suivre
taire
suivant
taisant
suivi
suis
tais
suivis
tu
tus
vaincre
valoir
i^-.vaudr-
vainquant
valant
S. vaille
vaincu valu
vaincs
vauz
viens
vis
vainquis valus
vins
venant
S. vienne
venu
vecu
vivant voyant
S. voie
vecus
vis
vu
voulu
vois
voulant
S. veuille
?
veux
veulent
voulus
/. reg.^also
veuillez
In stem has
everywhere before
PERSONAL PRONOUNS
je
tu
te
te
toi
il
elle
me me
moi
le
la
loi
elle
lui lui
ils
elles
les
les
se
se
soi
leur
leur
elles
eux
POSSESSIVE PRONOUNS
le
mien
sien
la
mienne
les
miens
les
miennes
le tien
le
la tienne
les tiennes
les siennes
ses
nos vos
leurs
le le
le leur
les leurs
DEMONSTRATIVE ADJECTIVES
ce
cet
cette
ces
DEMONSTRATIVE PRONOUNS
ceci
cela
celui
celle
ceux
cellet
INTERROGATIVE ADJECTIVES
quel
1
quelle
quels
quelles
INTERROGATIVE PRONOUNS
qui
1
qu'est-ce qui
que 1
quoi
lequel
1
laquelle
lesquels ?
lesquelles
RELATIVE PRONOUNS
qui
que
quoi
dont
ou
lequel
laquelle
lesquels
lesqnelles
CARDINAL NUMBERS
E^ro
un
deux
trois
dix onze
cent
cinq
six
quinze
seize
cinquante
soixante
soixante-dix
dix
vingrt
douze
treize
sept
dix-sept dix-huit
trente
huit
quatre- vingts
quatre
quatorze
quarante
neuf dix-neuf
130
quatre-vingt-diz
GRAMMATICAL APPENDIX
ARTICLES
I.
Definite Article
.
Le,
_
masculine )
feminine
r
.
.
y singular before
La,
^ a consonant sound
,
le
cheval, la porte.
:
L',
Varbre^ Vencre^
Vhomme.
2.
Indefinite Article
Un,
Expect an
3.
article
or quantity.
In English they
may have
noun
is
preceded by an
the preposition de
a substantive, or an adverb of negation or quantity, with un morceau de pain; pas dejleurs; beau:
coup de /raises.
(b)
. .
.
soit, ni
ni
(c)
132
4.
EASY FRENCH
The
articles le and les never stand after h or de, but conk into au and aux, and with de into du and des.
tract with
NOUNS
5.
(a)
(6) (c)
Feminine are most nouns ending in: mute e preceded by a vowel or by a double consonant. ion or son (gon); also abstracts in t6, ti^, oire, and eur.
ace, ade, ude;
ale, ole, ule;
ise, ose,
use;
fege,
and ice. Learn exceptions as they are found. Some of the most common are: un honneur. le poison, Le mus/e,
le lycde. le
le
bonheur.
le silence,
un
incendie^
clef.
malheur.
le
murmure.
La
la souris.
la dent. la dot.
la forH,
la syllabe.
la justice.
la soif
lafoi.
la hi.
la faint,
la cage.
la page.
la mort.
la nuit,
la part. la paix.
une image.
la neige. la vigne. la
lafin,
la
main.
la cour. la tour.
la
grammaire.
la croix.
la noix.
la route.
mer.
une eau.
la peau.
lafois,
6.
la voix.
Nouns and
by adds,
x,
fIs;
le
Au
un bureau,
des bureaux;
lesfeux.
GRAMMATICAL APPENDIX
L, after a, generally becomes u, giving plural in
cheval, des chevaux.
133
aux
:
un
ADJECTIVES
7.
Adjectives have
modified.
They form
They
often
final
consonant
faux, fausse^
f to
neuf neuve.
cqu ; blanc^ blanche; public^ publiquej greCy
C to ch, qu, or
grecque.
g n
to to
by doubling a
1,
by strengthening
the stem-vowel e to 6
complet, com.
when
the adjective
is rela-
tively important
emphasis.
9.
The comparative
of adjectives
;
is
formed by prefixing
is
the superlative
formed
by prefixing
Que
in-
plus
belle
fleur dujardin.
If
a superlative follows
noun,
le
rhomme
plus
134
1 1
EASY FRENCH
r :.':^^.
tti sa.
Four feminines used only before a consonant are la, ma, Men, ton, and son, usually masculine, are used before feminine singulars that begin with a vowel sound: mon amiej
12.
son orange.
13.
is
The
when used
adverbially,
vingts livres.
15.
Ordinals are
made from
last
cardinal
neuvUme.
16.
{a)
mars
trois
le
c'^tait hier le
deux
quatre mars
II
ce sera apr^s-demain
deux heures moins cinq (minutes) je suis ici k (J)) I'attendre depuis une heure et demie; s'il a pris le train de midi trois quarts, il sera ici entre deux heures dix et deux heures (et) un quart.
est
{c)
pieds, et haute
de dix pieds;
elle
sur quinze (pieds de largeur), elle est de cinq pieds plus longue
que large.
{d)
est
J'ai dix-huit
ans;
mon
fr^re en a vingt;
j'ai
ma
petite soeur
trois
ma
soeur,
1
mais
je suis
mon
fr^re.
7.
An
GRAMMATICAL APPENDIX
135
PRONOUNS
1
8.
in other constructions;
verb Je ne
:
le dis
pas,
19.
ative,
tais-toi;
ne lui parlez
pas J
moi or m'en!
20.
toi
never use
me or
te
If
donnez-
only one
:
is
montrez-le-moij
me
Pa montrdj voulez-vous meprdsenter a ellef Nevertheless, se precedes and en follows other pronouns,
while
2
1
.
y follows
En
and
any except en
// se le
y might well be called "pro-phrases", as en replaces a phrase beginning with de, and y a phrase beginning
with k, dans, chez, or some similar proposition of place where
or whither: il parle de cela^
fen park
aussi; il va a la poste^
fy
vais aussi.
22.
The
"pro-clause", for
est
arrivd^ le saviezoouz ?
23.
The impersonal
136
il est trots
EASY FRENCH
heures; also before an indeterminate noun or predi-
c'est
que Jean
in mind from which they may take gender and number: hence possessive
Inflected
coming immediately
je prdflre
be used only when such a noun has come or is in a limiting de-phrase de ces deux livres
:
voulez-vous ?
Conversely, the uninflected demonstrative ce, ceci and cela and the interrogatives qui, que, quoi, usually refer to a vague or general notion, and not to a noun already expressed.
25.
Forms
^
by
-ci or -1^,
by a
de-phrase, or
by a
relative clause:
voulez-vous
celui-ci, celui
de
Marie ou
26.
and may be used in any construction qui parte f qui regardezvousf d qui pensez-vous ?
I'j.
tombS? qu'est-ce?
a-t-ilfait cela ?
antecedent, quoi.
only
when
is
vous cueillez;
loge-t-ilf
Dent
to
GRAMMATICAL APPENDIX
29.
37
of a relative
is
;
tive personal,
usually a demonstrative
:
The pronoun
etre, etc.).
ce
(c'
before a vowel)
is
peut
me plait pas.
VERBS
31.
Two
sets of
singular
e, es, e, for
s, s, t,
for
all
replaces s after
in
d or t of stem
//
vainc, il
perd,
32.
il bat.
The
ai, as, a,
donnerent
s, s, t,
vtntes.
33.
The
may be formed by
chang-
ing -ant of the present participle into -ons, -ez, -ent: nous
finissons, vous
recevez.
Learn
7ious somines;
vous
etes,
vous
dites,
vous faites;
ils ont,
vont,
ils
font.
34. The imperfect indicative may be formed by changing -ant of the present participle into -ais, -ais, -ait, -ions, -iez,
Learn
35.
favals,
je savais.
is
The
future indicative
formed by adding
tive the
138
ons, ez, ont).
EASY FRENCH
-oir and -re verbs, and a few in -ir drop the
infinitive
vowel of the
courrai.
36.
The
present conditional
is
formed by adding
to the in-
finitive the
in -ir
drop the
vendrais^
vowel of the
mourrais.
infinitive
(pp. 128-129).
The
imperative
is like
the
first
and second
may be formed by changing -ant of the present participle into -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent
The
present subjunctive
:
The
imperfect subjunctive
first
meurent.
Similarly, -er verbs
mute e
to
open e
in future
by doubling
The
indicative
mood
is
vouched
42.
for
by the speaker.
at the time in
GRAMMATICAL APPENDIX
39
mind; compound tenses never express continuing action, but always action performed before the time in mind and at that
time already completed.
43.
The common
is
definite, formed
indicative of an auxiliary
is,
and some
most of them
(compound of the past definite), (compound of the future), the past conditional (compound of the present conditional), and the past subjunctive (compound of the present subjunctive).
45.
The
contin-:
continuance throughout
definite or the
across which
flit
the events
past indefinite.
46.
The
The
action expressed
;
by
occurs and
is
the word-
and end.
This makes
The
especial emphasis
he learned.
47.
Except after
si
(if),
a future tense.
So
after
sHl
quand il viendra je
I40
48.
either,
{a)
EASY FRENCH
The
conditional
mode
states
what "would be
if
";
and
or
ib)
some
See
condition.
"
The
Tartaro "
49.
for examples.
perfect.
past indicative
is
is
used only
in a subordinate clause
after
dh que^ aussitot que^ etc., when the main clause has the past
and expresses the more prominent
subjunctive
is
definite
act.
".
50.
Its
The
the
mode
statements are not vouched for by the speaker, but are ex-
Hence
it
negation
cela.
{b)
avant que
le fasse,
(c)
je disire quHl
bility
est
Men
qu'il
Vait
{e)
icrit.
and exclusives
like
seul,
premier, dernier :
le
seul qui
le
",
which
is
not translated,
commonly occurs
after
and
in the
moins que, avant que, empecher, and compound tenses after voila, il y a, and dtpuis : je crains qu'il ne tombej il y a trois jours que je ne fai vu.
expressions like
d,
many
GRAMMATICAL APPENDIX
52. After
I4I
junctive
must be
{soit
compound je
: :
suis
heureux
vemi)
may
53.
To
command
!
the subjunctive
is
used in
found
54.
in the imperative
quHl entre
ici I
A past
gender
in the^case of
elle est
dSjd arriv^e.
je
les
ai vusj
if
there
is
no preceding direct
les
fai vu
enfants;
elle
main.
ne,
55.
commonly
the verb
etc., after
je ne parle^as
56.
il
ne to7nbe jatnais.
In questions put the subject after the verb and join the
The
first
its
interroga:
tive
by
est-ce
que je doisf
seul?
ip)
Other persons
may do
joined
vien-
pronoun by
-t-
a-t-il, parle-t-elle,
dra-t-on ?
57.
Words
To
introduce such a
142
dependent
il est
EASY FRENCH
infinitive,
most nouns
il est^
and
:
adjectives,
il est temps
especially
take de
de partir;
Expressions of readiness,
tives that in English
tendency,
etc.,
and adjectake k
infinitive,
Aider avoir chercher^ inviter, penser, r^ussir, etc., usually aimer take "k il chcrche d, reveiiir sur ses pas. Commencer, continuer, obliger^ etc., may have de or ^.
^ :
Aimer mieux^
mieux, vouloir,
mourir.
58.
etc.,
govern the
infinitive directiy
faime mieux
Adverbs may begin the clause, but usually come immeMany adverbs are formed by adding
to
-ment
to the
m,
as prudent, adverb
like a.
em
;
sounds
French word-order
word coming last in its word-group therefore concentrate attention upon the words that precede punctuation marks or connectives. Those words and the verbs are the essentials
for swift thinking or reading.
especial stress
late.
Always grasp the meaning of the entire word-group, with upon its last word, before attempting to trans-
VOCABULARY
agr^able, agreeable, pleasant
aide,/,
a, has, see avoir ;
il
aid, help.
see y.
aider, to help.
aie,
oh
elsewhere;
d'
aile,/, wing.
ailleurs,
sides.
abeille,/, bee.
be-
aimable, pleasant.
aimer, to love,
ain6
eldest.
like.
accompagner, to accompany.
accomplir, to accomplish.
accorder, to give, grant.
ainsi, thus;
que, as, as
w ell
appearance,
acharnement, w.,
acheter, to buy.
fury, fierceness.
ais6-e, easy.
ajouter, to add.
admirer, to admire.
adresse, /, address, cleverness de, for the benefit of. k 1'
to go
adresser
dress.
(s'), to
away
allons
come
allumer, to
shine.
alors, then.
light,
kindle;
s'
avoir
have to do.
altesse,/, highness,
fall,
down,
affamer, to starve,
affection,/, affection.
affiche, /, notice, poster,
afin, in order;
[that.
ami-e, friend,
que, in order
amiti^,/, friendship.
43
144
amour, m., love. amuser, to amuse;
joy oneself, play.
VOCABULARY
attendre, to wait, wait for.
s'
to en-
attiser, to poke,
stir.
au ll 4- leaube,/, dawn.
aucun-e, any;
not any,
au-dessous, below,
animal.
{with
ne)
none,
animal, plur.
aux,
;//.,
au-dessus, above,
ann6e,/,
year.
notice,
[ment.
advertises'
au-devant,
in
front
venir
annonce, /,
come
to meet,
auguste, august,
aujourd'hui, to-day, nowadays,
aplatir, to flatten.
appeler,
to
call;
to
be
aupr^s de,
to, near,
named.
app^tit, w., appetite.
au revoir
good-bye
apporter, to bring.
apprendre,
irr.y
s'
approcher ;
de,
to learn, teach.
to approach,
much
the more,
come
near.
approuver, to approve.
apr^s, after, afterward.
arbre, w., tree.
ment,
otherwise.
ardeur,/,
argent,
arreter;
/w., silver,
money.
to stop.
avec, with.
avejture,/, adventure.
aveugle, blind.
avis, m., advice, opinion, warning,
to have
asseoir
(s'), irr.,
to sit
down.
assez, enough.
assiette,/, plate.
aesis-e, seated, sitting
;
avoir,
see asseoir.
/>r.,
beau,
to
do in vain,
assister, to be present.
B
bague,/.,ring.
assurer, to assure.
attacher, to attach,
tie.
baguette,/,
stick,
wand,
attaquer, to attack.
atteindre, irr. {like plaindre), to
reach,
hit.
bah
poch
baiser, to kiss,
VOCABULARY
balcon, m., balcony.
45
balle,/,
ball, bullet.
?//.,
bandage,
bandage.
banque,/, bank.
barbe,/, beard. basque, Basque.
bas-se, low, softly; en
Ik
bouche,/, mouth.
bouch^e,/, mouthful.
boucher, m., butcher.
low;
yonder.
to beat, flap
to fight.
man
bit.
of the
town;
commoner.
some avoir
;
to
do in vain.
bouteille,/, bottle.
au
if
neces-
branche,/, branch.
brandir, to brandish.
bras, m., arm.
bete,
/.,
beast,
animal;
adj.,
stupid.
bien,
well,
briller, to shine.
good.
bientot, soon.
bi&re,/., beer.
brMer, to burn.
bucheron, m., wood-chopper.
bureau, m., desk,
table.
office,
bijou
{J>1.
writing-
but,
7n.,
;
blanc-he, white.
bl6, m., wheat.
buvez
blond-e,
light, yellow.
for
cela
Ca
bois, m.,
wood.
pour de
come
boite,/., box.
bonheur,
fortune.
m.,
happiness,
bonhomme,
m.,
good-natured
146
caillou,
*.,
VOCABULARY
pebble, stone,
chaque, each.
charbonnier,
m-',
charcoal burner.
charger, to load.
capable, able.
caprice, w., whim,
car, for.
chasse,/, hunting.
chasser, to hunt, drive away.
chat-te, cat.
carotte,
/,
carrot,
du
warm.
jour, bill of
cascade,/., cascade,
casser, to break,
cave,/., cellar. ce
(c*),
it,
chercher, to seek,
look
for,
cheveu, w.,
hair.
ceci, this.
among,
chien-ne, dog.
choisir, to choose,
this, that,
the one;
this
chose,/, thing,
cent, hundred,
cependant,
certain-e,
certainly.
still,
however,
;
certain
ement,
cinquante,
fifty.
certes, certainly,
classe,/, class.
cl6 or clef, /, key.
cesse
sans
constantly,
cligner, to wink,
cloche,/,
bell,
chaise,/, chair,
clouer, to nail.
coBur, w., heart
heartily.
;
chambre,/, room, champ, w., field. Champagne,/, Champagne, chance,/, good luck, changement, m., change,
changer, to change,
chanter, to sing.
de bon
gladly,
how
dear.
as, like.
comme,
VOCABULARY
commencer, to begin. comment, how.
commission,/., errand,
corsage, m., bodice.
c6t6, m., side, direction
;
147
h.
de,
beside.
down, go to
coup,
;
.,
sur
mon
denly
blow
tout k
sud-
d'oeil, glance.
off.
conqu^rir,
irr.,
to conquer, win.
cousin-e, cousin.
COnsentir,
irr.
{like
to
couter, to cost.
consent.
conte, m., tale, story,
couvde,/, brood.
COUVrir,
irr.
[cover.
(like
ouvrir),
to
craie,/, chalk.
continuer, to continue,
contraire, opposite,
contrarier, to oppose, vex.
contra, against.
m., cry.
crier, to shout,
scream.
coquerico
cock-a-doodle-doo
coquille,/, shell.
coquin-e, rogue,
corbeau, m., crow,
corbeille,/, basket,
corde,/., rope,
come,/, horn.
corps, m., body.
148
dame,/,
dans,
lady.
VOCABULARY
depuis,
que,
since.
in, into,
from.
derni-er-fere, last.
davantage, more.
de, of, from, with,
than.
face.
derri^re, behind.
d^barbouiller, to
wash the
d^barquer, to land.
d^border, to overflow, run over.
dis, from;
when.
descendre, to descend, alight, take
lodgings.
ddsesp^rer, to despair,
perate.
make
des-
d^couper, to carve.
d^couvrir, irr. {like ouvrir), to
discover, unwrap.
d^crire, irr.
{like ecrire),
[scribe.
to de-
d^daigneu-x-se, scornful.
d^faire, irr.
{like /aire),
to
de-
feat, destroy,
undo.
d^gouter, to disgust.
d^guiscr, to disguise.
dehors, outside.
ddj^, already.
deviner, to guess.
devinette,/, riddle.
devoir, m., duty.
d61icat-e, delicious.
d^livrer, to set free.
devoir
(/.
part.
<//2),
to
owe,
demain, to-morrow. demander, to ask. ddmanger, to itch, make demeurer, to live, dwell. demi-e, half. dent,/, tooth.
strip.
ought, must.
d^vorer, to devour.
itch.
emporte,
deuce take.
d^pendre, to depend.
d^penser, to spend.
dig^rer, to digest.
VOCABULARY
digne, worthy.
149
too much.
^couter, to listen, listen to.
Verier (s'), to cry, exclaim.
6crire, irr., to write.
m., dinner.
tell.
disent, say
see dire.
dispute,/, dispute.
distraction, /,
amusement.
see dire.
/,
writing.
distribuer, to distribute.
dit, says, said
;
^eurie,/, stable.
Edifice, w., building, edifice.
effet, w., effect;
en
in fact.
donner, to give.
dont, of
effrayer, to frighten
s'
to
be
whom,
of which, whose,
frightened.
with which.
effroyable, frightful.
[same.
dormir,
irr., to sleep.
just the
double, double.
6glise,/, church.
softly.
doucement, gently,
doute, m.^ doubt.
douter,
to
eh bien! well!
61ancer
forth.
(s'),
[suspect.
;
doubt
se
de, to
douze, twelve.
dresser, set
s'
up
se
rise,
stand
embarquer
du
= de + le.
in.,
due,
duke.
dur-e, hard.
embrasser, to
eau, /, water; cologne,
^caille,/, scale.
kiss,
embrace,
^mousser, to
dull, blunt.
^changer, to exchange.
^chapper, to escape.
Eclair,
PI., flash,
^mouvoir,
irr.,
to
excite;
^mUj
showing emotion.
empecher, to prevent. empereur, m., emperor,
emplir, to
fill.
lightning.
ISO
employer, to use, employ. importer, to carry off.
en, in, of, into. en, some, of them, of
it.
VOCABULARY
6pine,y;, spine, thorn.
^pouser, to marry.
^preuve,/,
test, proof,
^puiser, to exhaust.
^quiper, to equip,
esclave, m.,/., slave.
Espagne,/, Spain,
espfece,/, sort, kind.
esprit, m., wit, intelligence.
endormir
to fall asleep,
essai, m.,
trial,
attempt,
essayer, to
is
;
try.
see itre.
enfin, at last.
enfuir
to flee,
run away.
[out. 6nigme,/, riddle, enigma, 6t6, m., summer. spread out, stretch ennemi, m., enemy, 6tendre, s' ennuyer (s'), to grow weary of ^tincelle,/., spark. doing nothing, feel bored, ^toile,/, star, [surprised, amazed.
^tonner, to surprise
s'
to
be
abroad,
etre, irr., to be, to have,
^tudier, to study.
entourer, to surround,
entre, between,
entrer, to enter,
eux, them.
^veiller, s'
among,
fix.
to
awake,
excuser, to excuse.
envieu-x-se, envious.
envoyer,
irr., to
achievement, exploit.
send,
[let.
^paule,/., shoulder.
fAcher
(se), to
;
facile, easy
ment,
grow angry.
easily.
VOCABULARY
fapon,/!, way, manner, fashion.
51
avoir
to
end.
do,
make, have
(weather)
look
at.
flamme,/,
de-lis.
flame.
slip.
fleur,/, flower;
de-lis, fleur-
falloir, />r., to
be necessary, must,
ought.
famille,/, family.
fantastique, fantastic.
fatiguer, to
tire,
snap! crack!
;
fois,
weary,
at
once
faut
seefalloir.
;
faute, /, fault
of.
de,
for
want fond,
force,
m,.,
bottom, back.
fondre, to melt,
fau-x-sse,
false,
pretended;
/, strength
"k
de,
by
dint of.
forcer, to oblige,
pas, misstep.
faveur,/., favor.
f6e,/,
fairy.
much,
greatly.
f enetre, /.,
window,
fortune,/, fortune.
fou, fol, foUe, crazy, wild, lunatic,
fourrer, to stuff,
push
in.
fraicheur,/, coolness.
frais, fraiche, cool, fresh,
f raise,/, strawberry,
feu, w.,
fire,
franc, m.,
20 cents.
franc-he, frank, honest.
[ly.
fidMe, faithful.
fi-er-6re,
proud
fig.
ment, proud-
franpais-e, French.
France,/, France.
frapper, to strike,
frfere,
figue,/,
knock.
w., brother.
to spin.
girl,
fiUe,/,
daughter.
cold;
faire
to
to feel
be
cold
(weather).
m., son.
fin,/, end.
153
frotter, to rub.
fruit,
VOCABULARY
grec, -que, Greek.
m.
fruit.
grimper, to climb.
gris-c, gray.
fumer, to smoke.
f ureter, to pry, peep, search.
grow
bigger.
grouiller, to
swarm.
little,
but few,
gaiement,
laced.
gaily, merrily.
gu6rir, to cure,
gu^rison,/, cure,
garde,/, watch
care
;
prendre
take
m., guard.
H
habillement, m., clothing,
suit.
gare
beware
left,
of,
look out
for.
gater, to spoil.
//., clothes.
in, inhabit.^
gauche,
clumsy.
gazon, w.,
turf, sod.
habituel-le, customary.
habituer, to accustom.
'hacher, to chop, hack;
genou
'haine,/, hatred.
gens,/, people;
grammar.
'hallebarde,/, battle-axe.
'halte! halt!
'hanche, /, hip.
'hardi-e, bold.
glace,/,
ice.
glacer, to freeze.
glisser, to slip, slide.
'hate,/, haste.
'hater (se), to hasten, hurry.
'hausser, to
lift,
;
shrug.
goutte,/, drop.
gracieu-x-se, graceful, gracious.
grain, w., grain, seed.
'haut-e, high
en
high
up yonder,
'hauteur,/, height,
'hein
!
grand-e, large,
tall,
great.
hey
I
h^las
alas
VOCABULARY
heure,/!, hour, o'clock; de bonne
153
importunity,/, importunity.
imposer, to impose, command.
impossible, impossible.
early.
heureusement, fortunately.
heureu-x-se, happy, fortunate.
hier, yesterday.
incomparable, unequaled.
indicati-f-ve, indicative.
hirondelle,/, swallow,
histoire,/., story, history.
indigne, unworthy.
indiquer, to indicate, point out.
industriel-le, manufacturing.
oh, la la
in^puisable, inexhaustible.
informer
(s'),
'Hollande,/, Holland.
formation.
instant, m.,
homme,
m.,
man.
moment, instant;
"k
'honte,/, shame,
instantly.
'honteu-x-se, shameful,
horreur,/, horror,
'hors, out of.
inviter, to invite.
irai
see alter.
mansion
de
Italie,/, Italy.
italien-ne, Italian.
'huit, eight;
jOurs, a week,
Jacques, m., James,
jaillir, to
'huiti^me, eighth,
humble, humble.
*hurlement, m., howl.
1
jamais, ever
here
ne
never,
ici,
jambe,/,
leg.
he,
it.
image,/,
picture, image,
jaune, yellow.
jaunir, to turn yellow,
jet, w., jet, shoot.
w., idiot.
immense, immense.
immobile,
still,
motionless.
jeune, young.
impatience,/, impatience.
imp^rieu-x-se, commanding.
impertinent-e,
silly,
joie,/, joy.
joli-e, pretty,
saucy.
joue,/, cheek.
importer, to matter; qu'importe? jouer, to play. what matters it ? jour, ;., day, light.
154
journal, m., newspaper.
VOCABULARY
ligne,/., line,
lion, w., lion,
lire, trr., to read,
lis, *., lily,
journ6e,/., day.
livre, m.y
book,
jusque, even
until.
livrer, to deliver.
juste, just
ment,
K
precisely.
|long-ue, long.
lueur,/,
lui, he,
light,
it,
glow,
her.
him,
lundi, m.,
la, the 1^,
;
see le.
there;
has,
there;
yonder;
haut,
up
-dessus,
thereupon.
laid-e, homely, ugly.
laisser, to leave,
let.
M
magasin, /., store. magique, magic. magnifique, magnificent, maigre, lean.
fine.
laver, to wash,
le, la, les, the.
main,/, hand.
maintenant, now.
mais, but,
after,
lepon,/, lesson.
why
next
at
lentement, slowly.
lequel,
maisonnette,/, cottage,
lesquels,
les-
laquelle,
quelles, which,
les
;
whom.
see
le.
maitresse,/, mistress,
lettre,/,
letter,
mal
evil,
ill,
lever, to
lift,
raise
se
to rise.
faire
i, to hurt,
au
de, instead
to
have a pain,
ill.
malade,
malgr6,
sick,
maladroit-e, clumsy.
in spite of.
lieue,/, league.
VOCABULARY
malheur, w., misfortune. malheureu-x-se, unhappy,
fortunate.
155
un-
mali-n-gne,
ous.
shrewd,
mischiev-
sirs.
m^thode,/., method.
metier, m., work, trade, business. maman,/!, mamma, mother. mettre, irr.^ to put, place, put on manger, to eat. se a, to begin. mani^re,/, manner, way. midi, m., noon, south. manquer, to lack, miss, fail, mieux, better. manteau, m.^ cloak. milieu, m., middle, midst. marchandise,/, goods. march^, m., market, bargain; ^ mille, adj., millier, m., thousand. cheap. minute,/., minute. bon
marcher, to walk.
mari, m., husband.
miariage, m., marriage, wedding.
mis
see mettre.
marier, to marry.
modestie,/, modesty.
moi,
I,
marmite,/,
pot, kettle.
me
less
meme,
;
myself.
moindre,
less
;
le
moins,
le
least.
least.
masse,/, mass.
moiti6,/, half. matin, m., morning. maudit-e, confounded, accursed. moment, m., moment.
Maugr^ant, Grumbler, Growler. maugr^er, to grumble. [ness. me, me, myself. m6chancet6, /., wickedness, uglim6chant-e, bad, wicked, cross. m^decin, w., doctor, physician.
m^fier (se), to distrust, be suspimeilleur-e, better.
[cious.
le
sir.
montagne,/, mountain.
monter, to climb, go
(into).
up,
step
mme,
even, same.
se
menacer, to threaten.
mener, to lead, take.
to appear.
(se),
moquer
de, to laugh
at,
menton,
/.,
chin.
ridicule.
morale,/, moral.
morceau, m., piece, fragment.
mordre, to
bite.
;
mfere,/, mother.
m^riter, to deserve.
mort-e, dead
see
mourir.
156
mot, w., word, mou, mol, moUe,
VOCABULARY
Ob jet,
soft,
.,
object, thing.
mouche,/,
mourir,
fly.
obscurcir
(s'),
to
irr., to die.
obscurity,/, darkness.
occuper, to busy.
ceil {plur.
mousse,/, moss, moustache,/, mustache, mouton, w., sheep, moyen, w., means, way. mur, tn., muraille/, wall,
mfir-e, ripe,
yeux), eye.
offenser, to offend.
offrir, to offer.
N
nager, to swim,
nain, w., dwarf.
naitre, *>r., to be born, spring up.
float,
orange,/, orange.
ordinaire, ordinary
;
nation,/, nation.
nayet, m., turnip.
ne, not, lest,
d'
usually.
ordonner, to order,
oreille,/, ear.
command.
neige,/, snow,
neu-f-ve, new.
nez, w., nose.
ni,
oser, to dare.
ou, or.
oil,
nor
ni
ni, neither
oublier, to forget.
. . .
nor.
ouf
oh
noce,/, wedding.
noir-e, black.
noircir, to blacken,
oui, yes.
ouvrir,
irr.,
to open.
grow dark,
name,
pain, m., bread, loaf.
palais, m., palace;
noix,/, walnut,
nommer,
to appoint,
de
justice,
nourriture, /, food,
court-house,
pale, pale.
nouv-eau-el-elle, new
noyer
(se), to
drown,
pan bang
!
o
ob^ir, to obey.
basket,
pantoufle,/, slipper,
papa,
/.,
papa.
objection,/, objection.
VOCABULARY
papillon, w., butterfly.
157
pendre, to hang.
on
above
dessus,
[appear.
penser, to think.
perdre, to lose, waste, ruin.
pere, m., father.
perle, /., pearl.
li,
yonder.
permettre, irr.
allow, permit,
(like
let.
7nettre\ to
no
one.
petit-e, small,
little.
parfaitement, perfectly.
parisien-ne, Parisian,
parler, to speak.
peu,
little,
few.
avoir
to
be
parmi, among,
parole,/, speech, word,
part,
peut-ette, perhaps,
share
peux
see pouvoir.
piastre,/., dollar,
pierre,/, stone.
away.
partout, everywhere, on
all sides.
pioche,/, pickaxe.
piocher, to pick,
paru
see paraitre.
;
ne
pas, not.
pipe,/, pipe,
to
pire, worse.
happen.
patrie,/i, country, fatherland.
pivert,
VI.,
green woodpecker,
pauvre, poor.
pav6,
tn.t
pavement.
country, home.
pays,
f.,
to
pity
se
voua
complain.
;
peine,
/.,
pain,
trouble
scarcely.
you
please.
peiner, to
toil, feel
or cause pain.
for
;
pendant,
while.
during,
que,
planche,/, board,
plat, w., dish.
shelf.
158
plein-e,
full.
VOCABULARY
pr^dire, irr., to foretell, predict
premi-er-fere,
first.
pleuvoir,
irr.^ to rain.
prendre,
irr., to
take.
plier, to bend.
preparer, to prepare.
prfes,
pluie,/, rain.
near
de, near
IL
peu
about, nearly.
de
en
more ne
;
plusieurs, several.
ap-
poche,/, pocket.
poil, w., fur, hair.
poing,
ni., fist,
clenched hand.
. . .
presque, almost.
pointu, sharp.
poire,/, pear.
pois, m., pea.
poisson, w.,
fish.
poitrine,/, breast.
poli-e, polite.
princesse,/, princess.
pomme, /,
pommier,
apple.
apple-tree.
see prendre.
/.,
prison,/, prison.
prisonnier, m., prisoner,
prix, m., price, prize.
porte, /, door.
porter, to carry, raise.
portier, m., porter.
prochain-e, next;
produire,
irr.,
.,
neighbor.
produce.
teacher, professor.
profiter, to profit.
promener
(se), to
irr.
walk or
ride.
pour, for.
promettre,
nevertheless, how-
{like
metire),
to
pourquoi, why.
pourtant,
ever.
still,
proposer, to propose,
propre, ow^n, proper,
[promise.
fitting, clean.
prouver, to prove.
proverbe, m., proverb.
prudent-e, prudent.
irr.y to
pouvoir,
be able, can.
prune,/, plum.
VOCABULARY
pu;
see pouvoir.
159
publier, to publish.
rappeler
call.
(se),
to
remember,
re-
puis, then
puiser, to
puisque, since,
out.
pit.
draw
in.
down, skim.
punition,/ punishment.
pupitre, m., desk.
rassembler, to collect.
rat, m., rat.
pur, pure.
rati-er-fere
chien
rat terrier.
quand, when.
ravissant, delightful.
recevoir, to receive.
quant
^, as for.
recommander,
orders.
to
advise,
give
quatorze, fourteen.
quatre, four.
recommencer,
;
to begin again.
which,
whom, recompense,/,
a.
reward.
what
ne
que, only.
reconnaissant, grateful.
reconnaitre, irr. {like connaitre)^
to recognize.
quelque, some
queue, /,
qui, who,
//.,
a few.
question,/, question.
tail.
come down
again.
whom, which.
;
quiconque, whoever.
quinze, fifteen
night.
jours,
become
again.
quitter, to leave.
quoi, what;
que, whatever.
refuser, to refuse.
quoique, although.
regard,
/w.,
look, glance.
at,
regarder, to look
race,/., race.
concern.
racine,/,*root.
raconter, to
tell, relate.
reine,/, queen.
r^jouir (se), to rejoice.
raison,
/, reason,
avoir
to be right.
put
i6o
back, replace, hand; se
VOCABULARY
to
begin again.
remonter, to go up again,
remplir, to
fill,
perform,
stir,
remuer, to move, to
rencontrer, to meet.
revendre, to
sell
again.
to
come
back,
come
/>r.,
in,
return.
revoir,
irr.
;
{like
voir),
to
1
see
renverser, to overturn.
again
au
good-bye
renvoyer,
to
send
back,
riche, rich.
throw back.
r^pandre, to spread, sprinkle.
repartir, irr. {like partir), to set
ne
nothing.
irr.,
to laugh;
pour
in
out again.
repas, m., meal.
repasser, to pass again, to iron.
fun.
riviere,/, river,
cliff,
reposer, to rest.
reprendre,
irr. {like
prendre), to
rose,/, rose,
rotir, to roast.
r6publique,/, republic.
residence,/, residence.
r^sister, to resist.
rouge, red.
rougir, to blush,
red.
make
or grovi
rdsolument, resolutely.
respecter, to respect.
respirer, to breath.
rouler, to roll.
ressembler, to resemble.
restaurant, w., restaurant.
raster, to remain.
retenir,
strain,
irr.
{like
to re-
rue,/,
street.
ruse,/,
trick,
russe, Russian.
Russie,/, Russia.
VOCABULARY
senteur, /, smell, perfume
;
i6i
eau
de
sabot, m.,
cologne.
wooden shoe.
sentinelle,/, sentinel.
sentir, irr., to feel, smell, smell
of.
sagesse,/, wisdom.
sais
;
sept, seven.
see savoir.
sera
see etre.
?.,
saisir, to seize.
serpent,
serpent, dragon,
saison, /, season.
salle,/., hall,
room.
se
de, to
saluer, to greet,
bow
use.
sans,
without;
cesse,
con-
stantly.
seul-e, alone.
irr.
{like faire),
satisfaire,
to
seulement, only,
si, if, so,
satisfy, please.
whether, yes.
its.
to
jump, leap,
se
mean,
signify,
sauver, to save;
to run
away.
sauveur, m., savior, deliverer.
simplement, simply,
sinon,
if
not, otherwise,
sitot, so
soon;
dit,
fait,
soif,/, thirst,
soigneusement, carefully.
soir, m., evening, afternoon,
second-e, second.
secouer, to shake. secours, m., help.
secret, m., secret.
sol, m.,
ground.
semaine,/., week.
semblable,
like.
pretend.
62
VOCABULARY
supplier, to beg, beseech,
sur, on,
see itre.
sur-e, sure
ment, surely,
to
sorte,
/".,
sort, kind,
way
de
surnommer,
surprise,
name, nickname,
que, so that.
sortie,/, exit.
sortir,
{like partir),
surprise,/, surprise,
to
out
de,
silly,
irr.
go surtout,
sut
especially,
above
all.
to leave.
surveiller, to watch.
;
SOt-te,
foolish.
see savoir.
ta
see ton.
table,/, table.
tableau, m., picture, blackboard.
tablier, m., apron.
t&cher, to
try.
soumission,/, submission.
soupe,/., soup.
hew.
source,/, spring.
sourire, irr. {like rire), to smile.
souris,/, mouse.
sous, under, beneath,
[member.
tamponner,
souvenir
souvent, often.
souverain, m., sovereign.
soyez
see itre.
Tartaro,
nt.,
Tartar, monster.
tard, late.
tas, m., pile, heap, crowd.
statue,/, statue.
suffire, irr., to suffice
is
;
suffit, that
tasse,/, cup.
tel-le, such,
enough.
Suisse,
Swiss.
/,
;
Switzerland;
adj.^
suite,/
tout de
immediately.
to,
suivant, according
lowing.
next, fol-
keep, be determined
se
to
remain; tenez
herel
VOCABULARY
terre,/, earth, land, ground.
terrible,
bly.
163
terrible;
ment,
trembler, to tremble.
terri-
much.
tete,/., head.
tigre, m., tiger.
timide, timid.
tirer, to
sad
draw,
trois, three
ment, i^me,
sadly.
third.
Troll, m.,
troll,
giant.
tomber, to
fall.
ne
to
make a
trop,
trou,
mistake,
[scarcely.
too
much
m., hole.
wrong; avoir
to be
wrong.
t6t, soon.
se
to be.
truite,/, trout,
tuer, to
still.
toucher, to touch.
toujours, always,
tour, m., turn.
kill,
tulipe,/, tulip,
turbot, m., turbot.tzar, m., czar.
tourner, to turn.
tons, m.,pl.
tout-e,
all
de
suite, immediately
;
monde,
^tout.
U
un-e,
a,
le
one.
fait,
unir, to unite.
user, to wear,
utile, useful.
toutefois, however.
[quite.
wear out.
to
keep on.
trancher, to cut, cut
off,
vain-e, vam.
decide.
vainqueur, victor.
vais, vas, va, go, will
;
tranquillement, calmly.
transatlantique,
steamship.
transatlantic,
see aller.
transparent, transparent,
travailler, to work.
clear.
be as
good
as.
travers
across.
valine,/, valley.
164
vase, m.y vase.
VOCABULARY
violet-te, purple, violet.
violette,/, violet.
virer, to turn, tack.
m.^
good-for-naught,
v6cu
see vivre.
visit.
vendre, to
venir,
sell.
irr.,
to
come
de, to
Vitesse,/, speed.
vivre,
irr.,
have
just,
to live.
behold.
verdure,/, verdure.
v6rit6,/, truth.
verrai
;
there
is,
behold.
ll,
see
about
near
see voir.
voisin-e,
neighboring,
neighbor.
voiture,/, carriage.
voix,/, voice.
volaille,/, fowl.
voler, to
steal.
pour out.
fly,
vert-e, green,
volont^,/,
will,
wish.
vertu,/, virtue,
veste,/, coat, jacket,
vetement,
/.,
clothing,
viande,/, meat.
victime,/, victim.
vide, empty,
dire, to
be willmean.
voyager, to
travel.
traveller.
voyageur, w.,
see vieux.
vie,/,
life.
;
vieil-le, old
vraiment,
really.
man.
viens
see venir.
y, there, to
it,
in
it,
to
them
11
a, there
see
ceil.
is,
there are.
yeux ;
vin,
ni.,
wine,
vingt, twenty.
violence,/, violence.
RETURN
TO
1
EDUOaiON- PSYCHOLOGY
26001rolman
1
Holl
3
LIBRARY 642-4209
PERIOD LOANMONTH
4
ALL
BOOKS MAY
2-
BE RECALLED AFTER 7 DAYS hour books must be renewed in person Return to desk from which borrowed
21980
RECEIVED BY
OCT
5
19i to
CIRCULATION
EC'D
)EPT.
BO
im
BERKELEY,
CA 94720
YB 35695