Kavkaz, Sotnyk, Topolja
()
About this ebook
Поема «Кавказ», що була написана Т. Шевченком у 1845 році,— вершина політичної поезії. Тематично та ідейно вона пов'язана з поемою «Сон». Намічена в «Сні» тема викриття царизму як носія колоніального гноблення народів стає провідною у складному ідейно-тематичному комплексі «Кавказу».
Тарас Шевченко - Кавказ
У Оглавi... Чи по знаку
Кому цей Оглав бiлохатий?
Троха лиш? Треба розказати,
Щоб з жалю не зробить смiху.
Од Борисполя недалеко,
А буде так, як Борисполь,
I досi ще стоїть любенько
Тарас Шевченко – Сотник
Автор розповідає трагічну історію. Чорнобрива дівчина полюбила молодого козака, а той пішов на війну, та й загинув.
Taras Shevchenko - Kavkaz, Sotnyk, Topolja
Taras Grygorovych Shevchenko
Тарас Григорович Шевченко народився у 1814 році в селі Моринці Черкаської області, в сім’ї кріпосного селянина Григорія Івановича Шевченка. У Тараса було 2 брати і 4 сестри. Юний талант рано став сиротою — мати померла, коли йому було 9 років, батько — у 12 років. Дитинство Шевченка провів у селах Моринці та Кирилівка, які належали його поміщику, генерал-лейтенанту Василю Васильовичу Енгельгардту. Інтерес до малювання і поезії у Тараса Шевченка проявився з самого дитинства. У 8-річному віці хлопчик поступає на службу до місцевого вчителя-дяка Павла Рубана, де і навчається грамоті.На 16 році його життя він потрапляє в число прислуги поміщика Енгельгардта, спочатку в ролі кухарчука, потім козачка. Помітивши у Тараса пристрасть до живопису, поміщик вирішує зробити його придворним художником. Він віддає свого кріпака в навчання викладачеві Віленського університету — портретисту Яну Рустему. У Вільні юний Тарас пробув 1,5 року. На початку 1831 року поміщик переїжджає в Санкт-Петербург, де триває навчання Тараса Шевченка вже у «мальовничих справ цехового майстра» В. Ширяєва. У Ширяєва Тарас міг змальовувати статуї в Літньому саду і відвідувати Ермітаж. Одного разу Шевченко, копіюючи на полотні чергову скульптуру, знайомиться зі своїм земляком Іваном Сошенком, який у свою чергу представив його К. Брюллову та В. Жуковському. Визнання обдарованості кріпосного Тараса Шевченка з боку видатних діячів російської культури відіграли вирішальну роль у справі викупу його з неволі.
Related to Kavkaz, Sotnyk, Topolja
Related ebooks
Gajdamaky Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNeofity Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНа полі крові Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПерлини української класики. Збірка (Perlyny ukrai'ns'koi' klasyky. Zbirka) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMarusja: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMoskal'-charivnyk: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBojarinja Rating: 5 out of 5 stars5/5Natalka – Poltavka: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMojsej: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZ vershyn i nyzyn Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoezіїї Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNa poli: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsV katakombah: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsInstytutka Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOt tobi j skarb: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTry doli Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsАнатолій Дімаров. Найкращі твори. Ілюстроване видання: І будуть люди. Біль і гнів. На коні й під конем Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsWhen you were born Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUkradene shhastja: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLedashhycja Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОй, там, за Дунаєм Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSerdeshna Oksana: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСтоять мертві у степу та інші історіі Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSvatannja na Goncharivci: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStari gul'tjai': Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBida babi Palazhci Solov'i'si: Ukrainian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoemy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВітрова гора Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Kavkaz, Sotnyk, Topolja
0 ratings0 reviews
Book preview
Kavkaz, Sotnyk, Topolja - Taras Grygorovych Shevchenko
ТОПОЛЯ
КАВКАЗ
За горами гори, хмарою повиті,
Засіяні горем, кровію политі.
Споконвіку Прометея
Там орел карає,
Що день божий довбе ребра
Й серце розбиває.
Розбиває, та не вип'є
Живущої крові, —
Воно знову оживає
І сміється знову.
Не вмирає душа наша,
Не вмирає воля.
І неситий не виоре
На дні моря поле.
Не скує душі живої
І слова живого.
Не понесе слави бога,
Великого бога.
Не нам на прю з тобою стати!
Не нам діла твої судить!
Нам тільки плакать, плакать, плакать
І хліб насущний замісить
Кривавим потом і сльозами.
Кати знущаються над нами,
А правда наша п'яна спить.
Коли вона прокинеться?
Коли одпочити
/Іяжеш, боже, утомлений?
І нам даси жити!
Ми віруєм твоїй силі
І духу живому.
Встане правда! Встане воля!
І тобі одному
Помоляться всі язики
Вовіки і віки.
А поки що течуть ріки,
Кривавії ріки!
За горами гори, хмарою повитЇ,
Засіяні горем, кровію политі.
Отам-то милостивії ми
Ненагодоваиу і голу
Застукали сердешну волю
Та й цькуємо. Лягло костьми
Людей муштрованих чимало.
А сльоз, а крові!? напоїть
Всіх імператорів би стало
З дітьми і внуками, втопить
В сльозах удов'їх.