Programmier Und Bedienungshandbuch T M Y
Programmier Und Bedienungshandbuch T M Y
PROGRAMMIER- UND
BEDIENUNGSHANDBUCH
T / M / MY
CNPJ: 56.720.428/0014-88
Road SP- 304 - Km 141,5
Santa Bárbara d’Oeste - SP - Brazil
CEP: 13493-900
Telefon: +55 (19) 3455-9000
[Link]
ÍNDICE
1 - KOORDINATENSYSTEM____________________________________ 2
1.1- ABSOLUTES KOORDINATENSYSTEM.......................................................... 3
2 - FUNKTIONSTYPEN ________________________________________ 5
2.1 - POSITIONIERUNGSFUNKTIONEN................................................................. 5
2.2 - SONDERCODES................................................................................................ 5
2.2.1 - Code: Schrägstrich (/)........................................................................... 5
2.2.2 - Code: F................................................................................................... 5
2.2.3 - Code: T................................................................................................... 5
3 - VORBEREITUNGSFUNKTIONEN_____________________________ 7
4 - VORBEREITUNGSFUNKTIONEN_____________________________ 9
4.1 - FUNKTION: G00................................................................................................. 9
4.3 - FUNKTION: G02 UND G03.............................................................................. 10
4.3.1 - Funktion: R........................................................................................... 11
4.3.2 - Funktion: I und K................................................................................. 11
4.4 - FUNKTION: G33............................................................................................... 13
5 - VERWEILDAUER (DWELL)_________________________________ 15
5.1 - FUNKTION: G04............................................................................................... 15
6 - WERKZEUGRADIUSAUSGLEICH___________________________ 16
6.1 - FUNKTION: G40............................................................................................... 16
6.2 - FUNKTION: G41............................................................................................... 17
6.3 - FUNKTION: G42............................................................................................... 17
6.4 - WERKZEUGQUADRANTEN FÜR RADIUSAUSGLEICH............................ 18
6.5 - BEISPIELE VON PROGRAMMEN MIT RADIUSAUSGLEICH:................... 19
7 - EINFACHE ZYKLEN_______________________________________ 20
7.1 - FUNKTION: G78............................................................................................... 20
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF III
8.7 - FUNKTION: G76............................................................................................... 36
9 - BOHRZYKLEN ___________________________________________ 39
9.1- FUNKTION: G80............................................................................................... 39
9.2- FUNKTION: G83............................................................................................... 39
9.3 - FUNKTION: G84............................................................................................... 40
9.3.1 - Gewindeschneidezyklus mit beweglichem Gewindebohrer ........... 40
9.3.2 - Gewindeschneidezyklus mit festem Gewindebohrer....................... 41
9.4 - FUNKTION: G85............................................................................................... 42
10 - SONSTIGE VORBEREITUNGSFUNKTIONEN_________________ 43
10.1 - FUNKTION: G20............................................................................................. 43
10.2 - FUNKTION: G21............................................................................................. 43
10.3 - FUNKTION: G28............................................................................................. 43
10.4 - FUNKTION: G90............................................................................................. 44
10.5 - FUNKTION: G91............................................................................................. 44
10.6 - FUNKTION: G92............................................................................................. 44
10.7 - FUNKTION: G94............................................................................................. 44
10.8 - FUNKTION: G95............................................................................................. 45
10.9 - FUNKTION: G96............................................................................................. 45
10.10 - FUNKTION: G97........................................................................................... 45
13 - BESONDERE FUNKTIONEN_______________________________ 49
13.1 - WINKELPOSITIONIERUNG DES ACHSBAUMES.................................... 49
13.2 - RECHTSEKTE EINGABE DER WERTE FÜR ABSCHRÄGUNGEN UND
KONKORDANZEN .......................................................................................... 49
13.3 - FUNKTION G65.............................................................................................. 52
13.4 – ARBEITSREFERENZ (G54 BIS G59).......................................................... 54
15.1 PROGRAMMIERCODES______________________________________ 59
15.2 SICHERHEITSSYSTEME................................................................................ 60
15.3 PROGRAMMIERBEISPIELE........................................................................... 61
15.3.1 Programmierbeispiel (Be- und Entladen des Roboters).................. 61
15.3.2 Programmierbeispiel 2 (Palettenwechselgerät - Bearbeitungszentrum).... 61
15.3.3 - Programmierbeispiel mit Fräsgerät................................................. 62
18 - BERECHNUNGEN________________________________________ 71
18.1 - SCHNITTGESCHWINDIGKEIT (VC)............................................................ 71
18.2 - ROTATION (N)................................................................................................ 71
18.3 - SCHNITTLEISTUNG (NC)............................................................................. 71
19- PROGRAMMIERFLIESSBILD7������������������������������ 73
20 - POWER GRAPH_________________________________________ 74
20.1 - POWER GRAPH GL 250 T/M/MY/................................................................. 74
20.2 - POWER GRAPH GL 300 T/M/MY/................................................................ 75
20.3 - POWER GRAPH GL 350 T/M/MY/................................................................. 76
20.4 - POWER GRAPH GL 450 T/M/MY/................................................................. 77
2 - ROTATIONSWERKZEUGTRÄGER___________________________ 76
3 - GEOMETRISCHER WERKZEUGKORREKTOR_________________ 77
3.1 - STATISCHE WERKZEUGE............................................................................. 77
3.2 - ROTATIONSWERKZEUGE............................................................................. 77
1- EINLEITUNG_____________________________________________ 106
1.1 ZUGRIFF ZU PROGRAMMIERZYKLEN........................................................ 106
2 - DREHZYKLEN___________________________________________ 107
2.1 - DREHZYKLUSSEITE AUFRUFEN:.............................................................. 107
2.1.1 DATEN DER DREHARBEITUNGSZYKLUSSEITE AUFRUFEN:........ 108
2.2 - PROGRAMMIERUNG DES TEILPROFILS:................................................ 110
2.2.1 Linie.......................................................................................................111
2.2.2 - Bogen................................................................................................. 112
2.2.3 - Abreck................................................................................................. 112
2.2.4 - Abrech................................................................................................ 112
2.2.5 - Ändern................................................................................................ 113
2.2.6 - Löschen.............................................................................................. 113
2.2.7 - Recalc................................................................................................. 113
2.2.8 - Erstellen............................................................................................. 113
2.2.9 - Cancel................................................................................................. 113
3 - BOHRZYKLEN:___________________________________________114
4 - KANALENZYKLUS.________________________________________118
4.1 - KANALENZYKLUSSEITE AUFRUFEN:...................................................... 118
4.2 - – DATEN DER KANALENZYKLUSSEITE................................................... 119
5 - GEWINDEZYKLEN:_______________________________________ 124
5.1 - GEWINDEZYKLUSSEITE AUFRUFEN:....................................................... 124
1 - FRÄSENZYKLUS_________________________________________ 130
1.1- LÖCHERN........................................................................................................ 130
1.1.1 - Löcherzyklusseite aufrufen:............................................................. 130
1.1.2 - Daten von der Bohrzyklus-Seite:..................................................... 131
1.1.3 - Positionen zum Löchern: ................................................................. 133
2.2- BOHREN AN DER STIRNSEITE:..................................................................... 133
1.2 - UMRISSZYKLUS............................................................................................ 135
1.2.1 - UMRISSZYKLUSSEITE AUFRUFEN:................................................ 136
1.2.2 - Daten der Umrisszyklusseite............................................................ 137
1.3 - PRÄGUNGSZYKLUS..................................................................................... 142
1.3.1 - Prägungszyklusseite aufrufen:........................................................ 142
1.3.2 - Daten der PRÄGUNGSzyklusseite:.................................................. 143
1.3.3 - Prägungszeichnen. ........................................................................... 145
1.4 - HÖHLENSCHNITTZYKLUS (HÖHLEN)....................................................... 148
1.4.1 - Höhlenschnittzyklusseite (Höhlen) aufrufen:................................. 148
1.4.2 - Daten der Höhlenschnittzyklusseite................................................ 149
1.4.3. - Höhlenschnittzeichnen.................................................................... 151
1.5 - KANALENZYKLUS........................................................................................ 154
1.5.1 - Kanalenzyklusseite aufrufen:........................................................... 154
1.5.2 - Daten der Kanalenzyklusseite.......................................................... 155
1.5.3 - Kanalenzeichnen............................................................................... 157
1.6 - GRAVIERUNGSZYKLUS (ENGRAVING)..................................................... 160
1.6.1 - Gravierungszyklusseite aufrufen..................................................... 160
1.6.2 - Daten der Gravierungszyklusseite................................................... 161
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF VII
2.4.2- Aktivieren Sie den Bohrzyklus G1101............................................... 172
2.5 – DREHZYKLUS INTERN – GROBSCHLEIFEN .......................................... 174
2.5.1- Werkzeug wechseln........................................................................... 174
2.5.2- Aktivieren Sie G1121 - Interne Ausdünnung.................................... 175
2.5.3- Erstellen Sie das Profil....................................................................... 176
2.6- INTERNER WENDEZYKLUS - FERTIGSTELLUNG.................................... 179
2.6.1- Werkzeug wechseln........................................................................... 179
2.6.2- Aktivieren Sie G1040- Interne Endbearbeitung................................ 179
2.7- AXIALER BOHRZYKLUS............................................................................... 182
2.7.1- Werkzeug wechseln........................................................................... 182
2.8- AXIALER GEWINDEZYKLUS........................................................................ 187
2.8.1- Werkzeug wechseln........................................................................... 187
2.9 - AUSSPARFRÄSZYKLUS.............................................................................. 191
2.9.1- Werkzeug wechseln........................................................................... 191
2.10- 2. SEITE MACHEN (G55) - ÄUSSERES SCHRUPPEN1���������������������������� 196
2.10.1- Werkzeug wechseln......................................................................... 196
2.10.2- Aktivieren Sie G1120 - Externer Schruppzyklus............................ 196
2.10.3- Erstellen Sie das Profil .................................................................... 198
2.11- EXTERNER ENDBEARBEITUNGSZYKLUS.............................................. 203
2.11.1- Werkzeug wechseln.......................................................................... 203
2.11.2- Aktivieren Sie den externen Abschlusszyklus G1126................... 204
2.12- EXTERNER KANALZYKLUS....................................................................... 205
2.12.1- Werkzeug wechseln......................................................................... 205
2.12.2- Aktivieren Sie G1133 - Externer Kanalzyklus................................. 205
2.13- EXTERNER THREAD-ZYKLUS ................................................................. 208
2.13.1- Werkzeug wechseln......................................................................... 208
2.13.2-Aktivieren Sie C1140 - Externer Thread-Zyklusa............................. 209
2.14 - KONTUR FRÄSZYKLUS............................................................................. 211
2.14.1- Werkzeug wechseln......................................................................... 211
2.14.2- Aktivieren Sie G1060- Contour Cut (Schruppen)........................... 211
2 - INBETRIEBSETZUNG_____________________________________ 225
2.1 - MASCHINE EINSCHALTEN ......................................................................... 225
2.2 - MASCHINE AUSSCHALTEN........................................................................ 225
2.3 - MANUELLE ACHSENBEWEGUNG................................................... 225
2.4 - ACHSENBEWEGUNG DURCH KURBEL .................................................. 226
2.5 - WERKZEUGWECHSEL MANUELL............................................................. 226
VIII Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2.6 - STEUERUNG ÜBER MDI (DATENEINGABE VON HAND......... 226
2.7 - ACHSEN MIT EINGESCHALTETER SPINDEL BEWEGEN...................... 227
2.8 - ACHSENBEWEGUNG IM ANSTEIGENDEN JOG MODUS....................... 227
3 - BACKENBEARBEITUNG__________________________________ 228
3.1 - WIE DIE BACKEN ZU BEARBEITEN.......................................................... 228
3.1.1 – Handbearbeitung.............................................................................. 228
3.1.2 – MIT PROGRAMM BEARBEITEN...................................................... 229
8 - PROGRAMMEDITION_____________________________________ 247
8.1 - NEUEN ORDNER ANLEGEN ....................................................................... 247
8.2 - NEUES PROGRAMM ANLEGEN.................................................................. 247
8.3 - EIN IM VERZEICHNIS VORHANDENES PROGRAMM ANWÄHLEN....... 247
8.4 - DATENSUCHE IM PROGRAMM................................................................... 247
8.5 - DATEN IM PROGRAMM EINGEBEN........................................................... 247
8.6 - DATEN IM PROGRAMM ÄNDERN............................................................... 248
8.7 - DATEN IM PROGRAMM LÖSCHEN............................................................ 248
10 - DATENMITTEILUNG_____________________________________ 253
10.1 -SPEZIFIZIERUNG DES KOMMUNIKATIONSANSCHLUSSES ............... 253
10.2 – KOMMUNIKATION MITTELS PCMCIA ANSCHLUSSA.......................... 253
10.2.1 - ARCHIVE DER SPEICHERKARTE VISUALISIEREN...................... 253
10.2.2 - Programm auf Speicherkarte speichern....................................... 254
10.2.3 - Programm von der Speicherkarte laden....................................... 254
10.3 - KOMMUNIKATION MITTELS USB ANSCHLUSS.................................... 255
10.3.1 Archive des Peripheriegerätes visualisieren.................................. 255
10.3.2 Programm auf Peripheriegerät speichern ...................................... 255
10.3.3 Programm auf Peripheriegerät laden .............................................. 255
10.4 DATENÜBERTRAGUNG ÜBER DAS ETHERNET...................................... 256
10.4.1 Ethernet-Anschluss konfigurieren................................................... 256
10.4.2 PC Windows 7 konfigurieren............................................................ 257
10.4.3 Die Software Server FTP konfigurieren........................................... 259
10.4.4 Netzwerk Konfiguration testen ........................................................ 261
10.4.5 Die Dateien des übertragenen Ordners visualisieren.................... 261
10.4.6 Ein Programm im Server speichern ................................................ 262
10.4.7 Ein Programm aus dem Server hochladen .................................... 262
16 - WÄRMEAUSGLEICH____________________________________ 282
18 - TEILEZÄHLER__________________________________________ 284
18.1 - TEILEZÄHLER VISUALISIERUNG............................................................ 284
18.2 - TEILEZÄHLER NULLSETZEN.................................................................... 284
19 - SYNOPTIK_____________________________________________ 285
21 - PARAMETERÄNDERUNG________________________________ 288
XII Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
TEIL I -
PROGRAMMIERUNG
X+
22.o QUADRANTE
QUADRANT 11.o QUADRANTE
QUADRANT
Z- LÄNGSRICHTUNG
MOVIMENTO LONGITUDINAL
Z+
34.o QUADRANTE
QUADRANT 4.
4o QUADRANT
QUADRANTE
BEWEGUNG
MOVIMENTO IN QUERRICHTUNG
TRANSVERSAL
X-
Das Koordinatensystem wird festgelegt in der Ebene, in der sich eine zur Bewegung in
Längsrichtung (Z) parallele Linie und eine zur Bewegung in Querrichtung (X) parallele Linie
O sistema de coordenadas é definido no plano formado pelo cruzamento de
kreuzen.
uma linha paralela ao movimento longitudinal (Z), com uma linha paralela ao
movimento transversal (X).
Sämtliche Bewegungen der Werkzeugspitze werden in dieser XZ-Ebene beschrieben,
in Bezug
Todoaufmovimento
einen vorab
dafestgelegten Ursprungé(X0,Z0).
ponta da ferramenta descritoEs sei daran
neste plano erinnert, dass X stets
XZ, em relação
die
a Größe des Durchmessers
uma origem ist. (X0,Z0). Lembrar que X é sempre a medida do
preestabelecida
diâmetro.
ANMERKUNG: Das vor die zu programmierende Abmessung gesetzte positive bzw.
negative Vorzeichen wird durch den Quadranten, in dem sich das Werkzeug befindet,
OBSERVAÇÃO: O sinal positivo ou negativo introduzido na dimensão a ser
bestimmt.
programada é dado pelo quadrante, onde a ferramenta está situada:
2
S75099A Linie GLProgramação
250/ 300/ 350/e 450 - T / M-/ Linha
Operação MY - CNC
E280FANUC
/ E320 - 0i -TF U65880C
2
1. SISTEMA DE COORDENADAS
1.1- SISTEMA DE COORDENADA ABSOLUTA
1. Koordinatensystem
Neste sistema, a origem é estabelecida em função da peça a ser executada, ou
1.1- ABSOLUTES
seja, podemos KOORDINATENSYSTEM
estabelecê-la em qualquer ponto do espaço para facilidade de
programação. Este processo é denominado “Zero Flutuante”.
In diesem System wird der Ursprung in Funktion des anzufertigenden Werkstücks
festgelegt,
Como d.h., er kann
vimos, a zur Programmierungserleichterung
origem do sistema foi fixada comoansendo
einemosbeliebigen Raumespunkt
pontos X0, Z0. O
festgelegt werden. Dieser Vorgang wird als „Werkstücksnullpunkt“ bezeichnet.
ponto X0 é definido pela linha de centro do eixo árvore. O ponto Z0 é definido por
Wie oben
qualquer erläutert
linha wurde der
perpendicular Ursprung
à linha des Systems
de centro do eixo durch die Punkte X0, Z0 festgelegt.
árvore.
Der Punkt X0 wird durch die Zentrumslinie der Achsenwelle festgelegt. Der Punkt Z0 wird
durch eine beliebige
Durante zur Zentrumslinie
a programação, der Achsenwelle
normalmente a origem lotrecht
(X0, Z0)stehende Linie festgelegt.
é preestabelecida no
Während
fundo da peça der(encosto
Programmierung wird derouUrsprung
das castanhas) na face (X0, Z0) üblicherweise
da peça, vorab am
conforme ilustração
Werkstücksgrund
abaixo: (Anschlag der Spannbacken) oder auf der Werkstücksfläche festgelegt,
wie aus nachstehender Abbildung zu ersehen ist:
PROGRAMMIERBEISPIEL:
F E URSPRUNG AM WERKSTÜCKSGRUND
D
EXEMPLO DE PROGRAMAÇÃO: ABSOLUTE KOORDINATEN
C
ACHSE
B PUNKT
20 10 x 45o X Z
A
A 0 30
80
30
E D
B 30 30
° C 50 20
45
C D 70 20
COORDENADAS
R5
E
MOVIMENTO80 15
30
20 B
ABSOLUTAS
30
F 80 0
PARTIDA META EIXO
°
DE PARA X Z
45
80
30
Ø 80
Ø 30
F E
A
R5 URSPRUNGAAUF DER WERKSTÜCKSSTIRNSEITE
B 30 30
D
C
ABSOLUTE
B CKOORDINATEN50 20
B C D ACHSE °
4580 20
PUNKT
A
D EX R5 80 Z 0
80
30
A 0 10 0
B 30
30 0
° C 50 -10
45
D 70 -10
R5
10 E 80 -15
S75099A 30Programação e Operação F
- Linha E28080
/ E320 -30 3
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 3
1. Koordinatensystem
1.2- INKREMENTALES KOORDINATENSYSTEM
Der Ursprung dieses Systems wird für die jeweilige Werkzeugbewegung festgelegt.
Nach jeglicher Bewegung gibt es einen neuen Ursprung, d.h., für jeden vom Werkzeug
berührten Punkt wird der erreichte Punkt zum Ursprung der Koordinaten.
Sämtliche Maße richten sich nach der zu verschiebenden Länge.
Wird das Werkzeug von Punkt A zu Punkt B bewegt (zwei beliebige Punkte), sind die
zu programmierenden Koordinaten die Entfernungen zwischen den beiden Punkten, Maße
(projiziert) auf X und Z.
Es sei beachtet, dass der Punkt A der Ursprung der Verschiebung zu Punkt B ist, und
der Punkt B wiederum Ursprung für eine Verschiebung zu Punkt C, usw.
PROGRAMMIERBEISPIEL:
F E
D
C ANSTIEGS
BEWEGUNG
KOORDINATEN
B
AUSGANGS- ZIEL ACHSE
A PUNKT
80
30
VON ZU X Z
A B 30 0
B C 20 -10
° C D 20 0
45
D E 10 -5
R5 E F 0 -15
10
30
2.1 - POSITIONIERUNGSFUNKTIONEN
2.2 - SONDERCODES
2.2.2 - Code: F
Anwendung: Bestimmung der Vorschubgeschwindigkeit
Die Vorschubgeschwindigkeit ist für die Bearbeitung eine wichtige Größe und wird unter
Berücksichtigung des Materials, des Werkzeugs und des zu verrichtenden Vorgangs ermittelt.
Bei CNC Drehmaschinen wird der Vorschub im Allgemeinen in mm/Umdrehung (Funktion
G95) festgelegt, kann jedoch auch in mm/min (Funktion G94) erfolgen.
2.2.3 - Code: T
Die Funktion T wird zum Anwählen des Werkzeugs benutzt, wobei der Maschine dessen
Nullsetzung (PRE-SET), der Einsetzradius, die Schnittrichtung und die Korrektoren mitgeteilt werden.
Der „T“ Code darf bei seiner Programmierung höchstens von vier Stellen begleitet
werden, wobei deren Anwendung auf zweierlei Arten festgelegt werden kann, abhängend
vom Wert, der im Parameter 5002.1 eingegeben wurde:
b) Parameter 5002.1 = 1
T 0101
Werkzeugabnutzung
Position des Werkzeugträgers und Werkzeuggeometrie
Nicht
Code G Funktion Modal
Modal
G00 Positionierung (Schnellvorschub) X
G01 Lineare Interpolation (programmierter Vorschub) X
G02 Zirkulare Interpolation (Uhrzeigersinn) X
G03 Zirkulare Interpolation (entgegen dem Uhrzeigersinn) X
G04 Verweildauer (Dwell) X
G07.1 Zylindrische Interpolation X
G10 Aktiviert Kontrolle der Werkzeuglebensdauer X
G11 Deaktiviert Kontrolle der Werkzeuglebensdauer X
G20 Programmierung in Zoll (inch) X
G21 Programmierung in Millimeter (mm) X
G12.1 Aktiviert Polkoordinaten X
G13.1 Deaktiviert Polkoordinaten X
G28 Führt die Achsen in die Referenzposition zurück X
G33 Interpolation mit Gewinde (schrittweise gefertigtes Gewinde) X
G37 Automatischer Ausgleich der Werkzeugabnutzung X
G40 Deaktiviert Radiusausgleich X
G41 Aktiviert Radiusausgleich (Werkzeug links) X
G42 Aktiviert Radiusausgleich (Werkzeug rechts) X
G53 Deaktiviert die Werkstücknullpunktskoordinaten X
(aktiviert Maschinennullpunkt)
G54 Aktiviert das Koordinatensystem Werkstücknullpunkt 1 X
G55 Aktiviert das Koordinatensystem Werkstücknullpunkt 2 X
G56 Aktiviert das Koordinatensystem Werkstücknullpunkt 3 X
G57 Aktiviert das Koordinatensystem Werkstücknullpunkt 4 X
G58 Aktiviert das Koordinatensystem Werkstücknullpunkt 5 X
G59 Aktiviert das Koordinatensystem Werkstücknullpunkt 6 X
Nicht
Code G Funktion Modal
Modal
G63 Halbautomatische Nullsetzung (mittels TOOL EYE) X
G65 Makro B Abruf X
G66 Makro B modaler Abruf X
G70 Endbearbeitungszyklus X
G71 Zyklus Glättung in Längsrichtung X
G72 Zyklus Glättung in Querrichtung X
G73 Zyklus Glättung parallel zum Profil X
G74 Zyklus Glättung in Längsrichtung oder axiale Bohrung X
G75 Zyklus Planfräsen oder von Kanälen X
G76 Automatischer Gewindeschneidezyklus X
G78 Halbautomatischer Gewindeschneidezyklus X
G80 Deaktiviert Bohrzyklen X
G83 Zyklus axiale Bohrung X
G84 Gewindeschneidezyklus mit axialem Gewindebohrer X
G86 Zyklus axiale Nachbohrung X
G87 Zyklus radiale Bohrung X
G88 Zyklus radiales Gewindeschneiden X
G90 Absolutes Koordinatensystem X
G91 Inkrementales Koordinatensystem X
G92 Neuen Ursprung oder maximale Drehzahl (U/min) bestimmen X
G94 Vorschub in Millimeter/Zoll pro Minute X
G95 Vorschub in Millimeter/Zoll pro Umdrehung X
G96 Aktiviert Schnittgeschwindigkeit (m/min) X
G97 Deaktiviert Schnittgeschwindigkeit (Programmierung in U/min) X
DieAchsen bewegen sich mit der höchsten in der Maschine verfügbaren Vorschubgeschwindigkeit
auf das programmierte Ziel zu.
Syntax:
G0 X__ Z__
Wobei:
Z = zu erreichende Koordinate
Die Funktion G0 ist Modal und deaktiviert die Funktionen G1, G2, G3
Syntax:
G1 X__ Z__ F__
Wobei:
Z = zu erreichende Koordinate
F = Arbeitsvorschub (mm/U)
ANMERKUNG: Die Funktion G1 ist Modal und deaktiviert die Funktionen G0, G2, G3.
Sowohl G2 als auch G3 führen durch geeignete und gleichzeitige Bewegung der Achsen
Vorgänge zur Bearbeitung von vorab festgelegten Bögen aus.
Syntax:
G2/G3 X__ Z__ R__ (F__)
oder
G2/G3 X__ Z__ I__ K__ (F__)
Wobei:
R = Radiuswert
(F) = Vorschubwert
Die „Zirkulare Interpolation“ kann mittels der Funktion R bis zu 180 Grad programmiert
werden, wobei der Radiuswert stets mit positivem Vorzeichen dargestellt wird.
ANMERKUNGEN:
• Die Funktionen I und K werden unter Bezugnahme auf die Entfernung der
Werkzeugspitze von der Bogenmitte programmiert und legen das der Bewegung
entsprechende Vorzeichen fest.
• Die Funktion „I“ ist in Radius zu programmieren.
BEISPIEL:
A
B
G02
(IM UHRZEIGERSINN)
(HORÁRIO)
G03
(ENTGEGEN DEM UHRZEIGERSINN)
(ANTI-HORÁRIO)
PROGRAMMIERBEISPIEL
80
55 ..
.
R3 40 N30 G0 X21 Z2;
1,50x45° N40 G1 Z0 F.25;
N50 X24 Z-1.5;
N60 Z-30;
0 N70 G2 X44 Z-40 R10;
80 R1 oder
80
24
44
50
44
50
ANMERKUNG: Die Funktionen G2 und G3 sind Modal und deaktivieren die Funktionen
G0 und G1.
Die Funktion G33 führt die Vertiefung auf der X- bzw. der Z-Achse aus, wobei die
jeweilige Tiefe ausdrücklich in einem separaten Block programmiert wird.
R = Wert der inkrementalen Konizität auf der „X“ - Achse (Radius/negativ für außen
und positiv für innen)
F = Gewindegang
ANMERKUNGEN:
• Es ist nicht erforderlich, den Wert des Gewindegangs (F) in den auf G33 folgenden
Blöcken zu wiederholen.
• Es wird empfohlen, bei der Annäherung einen Spielraum von mindestens zweimal
dem Gewindegang auf der „Z“- Achse zu lassen.
• Die Funktion G33 ist modal.
Zur Programmierung der schrittweisen Vertiefung ist die Funktion G97 zu benutzen,
um die U/min konstant zu halten.
Während der Anwendung der Vertiefungsfunktion darf die maximale Drehzahl der
Achsenwelle den nach folgender Gleichung bestimmten Wert nicht überschreiten
5000
U/min max. = GEWINDEGANG
PROGRAMMIERBEISPIEL:
80
80
60
60
45
45
33
33
3
3
M 30x1.5
50
26
30x1.5
26
2x45°
2x45°
BERECHNUNGEN:
5 - VERWEILDAUER (DWELL)
Anwendung: Verweildauer
G04 X1.5;
6 - WERKZEUGRADIUSAUSGLEICH
Die Funktion G40 ist zur Deaktivierung der zuvor als G41 und G42 angeforderten
Funktionen zu programmieren. Wird diese Funktion angefordert, kann der nachfolgende
Block zur Aufhebung des Radiusausgleichs des auf der Seite „WERKZEUGGEOMETRIE“
programmierten Einsatzes benutzt werden, unter Verwendung des Arbeitsvorschubs (G1).
Die Funktion G40 ist ein modaler Code und ist aktiv, sobald die Steuerung
eingeschaltet wird.
Der zur Bearbeitung bestimmte Punkt befindet sich am Scheitelpunkt zwischen der
X- und der Z-Achse.
BESTIMMTER PUNKT
Die Geometrie der Werkzeugspitze und die Art, wie sie mitgeteilt wird, werden durch
den „T“- Code auf der Seite „Werkzeuggeometrie“ festgelegt.
Diese Funktion ermöglicht einen der Funktion G41 ähnlichen Ausgleich, der jedoch in
Schnittrichtung gesehen rechtsgerichtet ist.
Die Funktion „T“ ist auf der Seite „GEOMETRIE“ zu benutzen und bestimmt die
Schnittseite des Werkzeugs.
ANMERKUNGEN:
• Beim Radiusausgleich haben die Werte der programmierten Bewegungen stets
über dem Einsetzradiuswert zu liegen (Raute).
• Das Werkzeug darf mit dem zu bearbeitenden Material nicht in Berührung sein,
wenn die Ausgleichsfunktionen im Programm aktiviert werden.
G42 G41
(Werkzeug
( Ferramenta ((Werkzeug
Ferramenta
rechts)
à Direita) links)
à Esquerda)
G41 G42
((Werkzeug
Ferramenta (Werkzeug
( Ferramenta
links)
à Esquerda) à rechts)
Direita)
Z- Z+
6. Werkzeugradiusausgleich
6.4 - WERKZEUGQUADRANTEN FÜR RADIUSAUSGLEICH
X-
PONTA DA FERRAMENTA
EXTERNE WERKZEUGE
FERRAMENTA 8
8 FERRAMENTA
EXTERNA
EXTERNA
ESQUERDA DIREITA
4
4 3
3
0
5
5 7
7
0
RADIALE UND AXIALE
ROTATIONSWERKZEUGE
1
1 2
2
FERRAMENTA
INTERNA
ESQUERDA
6
6 FERRAMENTA
INTERNA
INTERNE WERKZEUGE DIREITA
30
N120 X50 Z-10
N130 X70
N140 G03 X80 Z-15 R5
N150 G01 X80 Z-17
° N160 X84
45 N170 G40
R5 N180 G54 G00 X200 Z200 T00
:
10 :
30
:
:
1x45°
N60 G01 X74 Z2
N70 G41
R5
N80 G01 Z0 F.2
N90 X70
N100 X30 Z-15
N110 X53, C1
53
60
70
90
30
X = Vertiefungsdurchmesser
R = Wert der inkrementalen Konizität auf der „X“ - Achse (konisches Gewinde)
F = Gewindegang
21
1. Bearbeitungsvorgang = 0,8 mm
2. Bearbeitungsvorgang = 0,6 mm
3. Bearbeitungsvorgang = 0,4 mm
M25x1.5
4. Bearbeitungsvorgang = 0,15 mm
1.5x45° BERECHNUNGEN
1.) Gewindehöhe (P): 2.) Enddurchmesser (X):
P = (0,65 x Gewindegang) X = Anfangsdurchmesser - (P x 2)
P = (0,65 x 1,5) X = 25 - (0,975 x 2)
P = 0,975 X = 23,05
60 O1000 (GEWINDEZYKLUS);
43,50 N10 G21 G40 G90 G95;
33 N20 M31;
25 N30 G54 G0 X310 Z270 T00;
N40 T0303 (GEWINDE M25X2);
4
N50 G54;
N60 G97 S1500 M3;
N70 G0 X28 Z8;
(2 EINGÄNGE)
ENTRADAS)
N80 G78 X24 Z-23 Q0 F4; (1. EINGANG)
M25x2
40
21
N170 M36;
N180 M30;
TIEFEN IM BEISPIEL:
1. Bearbeitungsvorgang = 1,0 mm
5x45° 2. Bearbeitungsvorgang = 0,8 mm
3. Bearbeitungsvorgang = 0,6 mm
4. Bearbeitungsvorgang = 0,2 mm
BERECHNUNGEN
1.) Gewindehöhe (P): 2.) Enddurchmesser (X):
P = (0,65 x Gewindegang) P = (0,65 x 2) X = Anfangsdurchmesser - (P x 2)
P = 1,3 X = 25 - (1,3 x 2)
X = 22,4
Während der Anwendung der Vertiefungsfunktion darf die maximale Drehzahl der
Achsenwelle den nach folgender Gleichung bestimmten Wert nicht überschreiten:
5000
U/min max. =
GEWINDEGANG
Anwendung: Endbearbeitungszyklus.
Dieser Zyklus kommt zur Endbearbeitung des Werkstücks nach Anwendung der
Glättungszyklen G71, G72 und G73 zum Einsatz, ohne dass der Programmierer die gesamte
Sequenz des anzufertigenden Profils zu wiederholen braucht.
Die Funktionen F, S und T, in den Blöcken G71, G72 und G73 spezifiziert, haben keine
Bedeutung, aber die zwischen dem Profilanfangsblock (P) und dem Profilendeblock (Q)
spezifizierten Funktionen gelten während der Anwendung des G70-Codes.
ANMERKUNG: Nach Ausführung des Zyklus G70 kehrt das Werkzeug automatisch
zum Punkt, der zur Positionierung benutzt wurde, zurück.
R = Wert des Abstands auf der Querachse zur Rückkehr zum Ausgangspunkt in Z
(Radius)
U = Übermetall zur Fertigstellung auf der „X“ - Achse (positiv für außen und
negativ für innen / Durchmesser)
W = Übermetall zur Fertigstellung auf „Z“ - Achse (positiv für Übermetall rechts und
negativ für Bearbeitung links)
F = Arbeitsvorschub
50
80
N110 G0 X16;
N120 G1 Z0 F.2;
N130 X20 Z-2;
N140 Z-15;
N150 G2 X30 Z-20 R5;
N160 G1 X48;
1x45° N170 X50 Z-21;
2x45° N180 Z-30;
N190 X80 Z-45;
N200 G42;
N210 G70 P110 Q190 F0.15;
N220 G40
N230 G58 G0 X380 Z280 T00;
20
50
N240 M36;
N250 M30;
Schnitttiefe = 2,5 mm
Vorschub = 0,25 mm/U
5°
ANMERKUNG: Im Beispiel wurde davon ausgegangen, dass die Glättung und die
Fertigstellung mit Hilfe desselben Werkzeugs ausgeführt werden.
50 50
25 O0001 (GLÄTTEN LÄNGSSEITIG);
25
N10 G21 G40 G90 G95;
15 15 N20 M31
N30 G58 G0 X380 Z280 T00
N40 T1010 (GLÄTTEN INNEN);
N50 G54;
N60 G96 S200;
N70 G92 S2500 M4;
N80 G0 X25 Z2;
N90 G71 U3 R2;
N100 G71 P110 Q180 U-1. W.3 F.3;
100
30
50
80
100
30
50
80
N110 G0 X83;
x45° 1x45° N120 G1 Z0 F.2;
N130 X80 Z-1.5;
N140 Z-15;
N150 X50 ,C1;
N160 Z-25;
N170 X30 Z-50;
N180 Z-71;
N190 G54 G0 X300 Z200 T00;
1,50x45° 1,50x45° N200 T0202 (FERTIGST. INNEN);
70 70 N210 G54;
N220 G96 S250;
N230 G92 S3500 M4;
N240 G0 X25 Z2;
N250 G41
N260 G70 P110 Q180 F0.15;
N270G40
N280 G54 G0 X300 Z200 T00;
N290 M36;
N300 M30;
Schnitttiefe = 3 mm
Vorschub = 0,3 mm/U
ANMERKUNG: Im Beispiel wurde davon ausgegangen, dass die Glättung und die
Fertigstellung mit Hilfe verschiedener Werkzeuge ausgeführt werden.
R = Wert des Abstands auf der Längsachse zur Rückkehr zum Ausgangspunkt in „X“
U = Übermetall zur Fertigstellung auf der „X“ - Achse (positiv für außen und negativ
für innen / Durchmesser)
W = Übermetall zur Fertigstellung auf „Z“ - Achse (positiv für Übermetall rechts vom
Profil und negativ für Übermetall links vom Profil)
F = Arbeitsvorschub
WICHTIG:DIEPROFILPROGRAMMIERUNGZURWERKSTÜCKFERTIGSTELLUNG
IST VON LINKS NACH RECHTS FESTZULEGEN.
O0072 (GLÄTTUNGSZYKLUS
QUERRICHTUNG);
70 N10 G21 G40 G90 G95;
N20 M31;
30
N30 G54 G0 X300 Z200 T00
16 N40 T1010 (GLÄTTEN AUSSEN);
5 N50 G54;
N60 G96 S200;
N70 G92 S3500 M4;
N80 G0 X84 Z1;
N90 G72 W2 R1.;
N100 G72 P110 Q190 U1 W.3 F.25;
80
55
28
38 N110 G0 Z-32;
N120 G1 X80 F.18;
N130 X76 Z-30;
N140 X55;
N150 Z-16 ,C1;
N160 X38;
30 N170 X28 Z-5;
2x45° N180 Z-1;
16 N190 X26 Z0
Nichtcantos
Chanfrar angegebene Ecken mitcom
não indicados 1x45°
1x45°
5 abschrägen N200 G41;
N210 G70 P110 Q19 F0.16;
N220 G40
N230 G54 G0 X300 Z200 T00;
N240 M36;
N250 M30;
28
38
Schnitttiefe = 2 mm
Vorschub = 0,25 mm/U
x45°
ANMERKUNG: Im Beispiel wurde davon ausgegangen, dass die Glättung und die
Fertigstellung
cados com 1x45° mit Hilfe desselben Werkzeugs ausgeführt werden.
1x45°
O0072 (GLÄTTEN QUERRICHTUNG);
N10 G21 G40 G90 G95;
R5 1x45°
N20 M31;
N30 G55 G0 X300 Z200 T00;
R5 N40 T1111 (GLÄTTEN INNEN);
N50 G55;
N60 G96 S240;
53
60
70
90
30
Schnitttiefe = 2,5 mm
Vorschub = 0,3 mm/U
Der Zyklus G73 ermöglicht die komplette Bearbeitung zur Glättung des Werkstücks,
wobei nur zwei Programmierblöcke benutzt werden.
Die Funktion G73 ist speziell für Guss- und Schmiedematerialien, denn das Werkzeug
folgt stets einer zum festgelegten Profil parallelen Bahn.
U = Richtung und Materialmenge, die auf der „X“ - Achse pro Bearbeitungsvorgang
zu entfernen ist (Radius).
W = Richtung und Materialmenge, die auf der „Z“ - Achse pro Bearbeitungsvorgang
zu entfernen ist.
R = Anzahl an Glättungsvorgängen
U = Übermetall zur Fertigstellung auf der „X“ - Achse (positiv für außen und negativ
für innen / Durchmesser)
W = Übermetall zur Fertigstellung auf „Z“ - Achse (positiv für Übermetall rechts vom
Profil und negativ für Übermetall links vom Profil)
F = Arbeitsvorschub
50
25
N130 X25 Z-1;
N140 Z-9;
N150 X50 Z-25;
N160 Z-45;
N170 X80 Z-55;
45 1x45° N180 G42;
25 N190 G70 P110 Q170 F0.15;
N200 G40;
9 N210 G55 G0 X300 Z250 T00;
N220 M36;
N230 M30;
Glätten in 2 Durchgängen
Überschüssiges Mat. „X“ = 10 mm (Ø)
Überschüssiges Mat. „Z“ = 3 mm
Übermetall Fertigstellung „X“ = 2 mm (Ø)
Übermetall Fertigstellung „Z“ = 0,3 mm
1x45° Vorschub = 0,2 mm/U
ANMERKUNG: Im Beispiel wurde davon ausgegangen, dass die Glättung und die
Fertigstellung mit Hilfe desselben Werkzeugs ausgeführt werden.
40
50
60
70
90
N110 G0 X72 Z2;
40
50
60
70
90
N120 G1 Z0 F.2;
N130 X70 Z-1;
N140 Z-5;
N150 X60 Z-10;
N160 X50 ,C1;
N170 X40 Z-36;
Ecken mit
Chanfrar 1x45°
cantos abschrägen
com 1x45°
N180 X35 ,C1;
cantos com 1x45° N190 Z-61;
N200 G42;
N210 G70 P110 Q190 F0.15 ;
N220 G40
N230 G54 G0 X300 Z250 T00;
N240 M36;
N250 M30;
A A
A Im Beispiel wurde davon ausgegangen:
Glätten in drei Durchgängen
Überschüssiges Material „X“ = 8 mm (Ø)
Überschüssiges Material „Z“ = 4 mm
Übermetall Fertigstellung „X“ = 2 mm (Ø)
Übermetall Fertigstellung „Z“ = 0,4 mm
Vorschub = 0,3 mm/U
ANMERKUNG: Im Beispiel wurde davon ausgegangen, dass die Glättung und die
Fertigstellung mit Hilfe desselben Werkzeugs ausgeführt werden.
8.5.1 - Bohrzyklus.
G74 R__;
G74 Z__ Q__ F__; Wobei:
Z = Endposition (absolut)
F = Arbeitsvorschub
ANMERKUNG: Wird der Zyklus G74 als Bohrzyklus benutzt, können die Funktionen
„X“ und „U“ nicht im Block angegeben werden.
50 O0005 (BOHRZYKLUS);
N10 G21 G40 G90 G95;
28
N20 M31;
N30 G54 G0 X300 Z250 T00
N40 T0505 (BOHRER D12);
12
N50 G54;
N60 G97 S1200 M3;
N70 G0 X0 Z5;
40
60
A A
Z = Endposition (absolut)
F = Arbeitsvorschub
80
O0200 (GLÄTTUNGSZYKLUS);
45
N10 G21 G40 G90 G95;
N20 M31;
N30 G55 G0 X350 Z250 T00
N40 T0202 (GLÄTTUNG);
N50 G55;
N60 G96 S250;
N70 G92 S3500 M4;
90
30
Schnitttiefe = 3 mm
Vorschub = 0,2 mm/U
30
8.6.1 - Kanalzyklus.
G75 R__;
G75 X__ Z__ P__ Q__ F__; Wobei:
Z = Endposition (absolut)
F = Arbeitsvorschub
100
75 O0100 (KANALZYKLUS);
33 N10 G21 G40 G90 G95;
15 N20 M31;
14 4 N30 G54 G0 X350 Z300 T00
N40 T0202 (KANÄLE);
N50 G54;
N60 G96 S130;
N70 G92 S4500 M4;
70
60
50
Z = Endposition (absolut)
R = Abstand auf der Längsachse zur Rückkehr zum Ausgangspunkt in „X“ (Radius)
F = programmierter Vorschub
BEMERKUNG: Zur Ausführung dieses Zyklus ist das Werkzeug in der Länge des
Glättungsvorgangs zu positionieren.
90
30 O1000 (PLANFRÄSZYKLUS);
N10 G21 G40 G90 G95;
N20 M31;
N30 G54 G0 X350 Z250 T00
N40 T0707 (GLÄTTUNG);
N50 G54;
60
25
Schnitttiefe = 2 mm
Vorschub = 0,2 mm/U
25
G76 P _
(m)
_ _(s)
_ _(a)
_ Q__ R__; Wobei:
G76 X__ (U__) Z__ (W__) R__ P__ Q__ F__; Wobei:
R = Wert der inkrementalen Konizität auf der „X“ - Achse (Radius/negativ für außen
und positiv für innen)
F = Gewindegang
Während der Anwendung der Vertiefungsfunktion darf die maximale Drehzahl der
Achsenwelle den nach folgender Gleichung bestimmten Wert nicht überschreiten:
5000
U/min max. =
GEWINDEGANG
53
O0330 (GEWINDEZYKLUS);
33 N10 G21 G40 G90 G95;
N20 M31;
28 N30 G54 G0 X300 Z200 T00;
N40 T0101 (GEWINDE M25X2);
N50 G54;
N60 G97 S1000 M3;
N70 G00 X29 Z4;
M25x2
N80 G76 P010060 Q100 R0.1;
40
21
3
M25x2
45°
BERECHNUNGEN:
1.) Gewindehöhe (P): 3º) Tiefe des ersten Bearbeitungsvorgangs (Q):
P = (0,65 x Gewindegang) Q= P
P = (0,65 x 2) Anzahl an Bearbeitungsvorgängen
P = 1,3
Q= 0,392
KONISCHES GEWINDE:
53
38 O1000 (GEWINDEZYKLUS);
20 N10 G21 G40 G90 G95;
N20 G57 G0 X310 Z270 T00;
N30 T0202 (GEWINDE NPT);
N40 G57;
'
1°47
N50 G97 S1200 M3;
33,4
45
2.25x45°
BERECHNUNGEN:
1.) Gewindegang (F): 2.) Gewindehöhe (P):
F=25,4 : 11,5 P = (0,866 x Gewindegang)
F=2,209 P = (0,866 x 2,209)
P = 1,913
3.) Enddurchmesser (X): 4.) Tiefe des ersten Bearbeitungsvorgangs (Q):
X = Anfangsdurchmesser - (P x 2) Q= P
X = 33,4 - (1,913 x 2) ANZAHL AN DURCHGÄNGEN
X = 29,574
Beispiel: 16 Bearbeitungsvorgänge
Q = 1,913
5.) Konversion des Neigungsgrads:
16
1° 60’
Q = 0,479
A° 47’
6.) Inkrementale Konizität auf „X“ - Achse (R):
60 x A = 47 x 1
A =47 / 60 tan α = Kat. Gegenüber / Kat. Anliegend
A = 0,783° tan 1,783° = R / 25
ANMERKUNGEN:
• NachAusführung des Zyklus kehrt das Werkzeug an den Ausgangspunkt zurück.
• Wird „R“ nicht als Bohrungsanfang programmiert, erfolgt die Ausführung ab „Z“ zur
Annäherung.
• Der Parameter „5101.2“ gibt den Zyklustyp der ausgeführten Bohrung an, wobei:
#5101.2 = 0 den Zyklus im Modus „Spänebrechen“ ausführt.
#5101.2 = 1 den Zyklus im Modus „Späne Beseitigen“ ausführt.
• Findetder Bohrzyklus mit Spänebrechen (#5101.2 = 0) Anwendung, ist der
Rückzugswert in tausendstel im Parameter 5114 anzugeben.
• Findetder Bohrzyklus mit Spänebeseitigung (#5101.2 = 1) Anwendung, ist der
Annäherungswert nach dem Rückzug in tausendstel im Parameter 5115 anzugeben.
BEISPIEL:
65
.
65
1x45° N190 T0202 (BOHRER);
1x45° N200 G54;
N210 G97 S1500 M3;
N220 G0 X0 Z3;
N230 G83 Z-68 Q15000 P1500 R -2 F0.12;
20
45
N240 G80;
20
45
Dieser Zyklus ermöglicht das Schneiden von Gewinden mit Gewindebohrer unter
Verwendung eines beweglichen Trägers. Dazu ist zu programmieren:
G97 S500 M3
G84 Z__ F__ , Wobei:
F = Gewindegang
BEISPIEL:
1x45°
N110 G54;
N120 G97 S500 M3;
50
N130 G0 X0 Z4;
N140 G84 Z-20 F1.5;
N150 G80;
N160 G54 G0 X300 Z150 T00;
M10
20
50
50
A
9. Bohrzyklen
9.3.2 - Gewindeschneidezyklus mit festem Gewindebohrer
Dieser Zyklus ermöglicht das Schneiden von Gewinden mit Gewindebohrer unter Verwendung
einer festen Halterung, d.h. ohne beweglichen Träger. Dazu ist zu programmieren:
G97 S500 M3
M29
G84 Z__ F__, Wobei:
F = Gewindegang
BEISPIEL:
1x45°
M10
GEWINDEBOHRER);
N110 G54;
N120 G97 S500 M3;
N130 G0 X0 Z4;
N140 M29;
N150 G84 Z-20 F1.5;
M10
20 N160 G80;
N170 G54 G0 X300 Z150 T00;
50
50
Anwendung: Nachbohrzyklus
Z = Endposition
F = Vorschub
BEISPIEL:
1x45°
.
.
N100 T0808 (NACHBOHREN);
N110 G54;
N120 G97 S750 M3;
20
45
N130 G0 X0 Z2;
N140 G85 Z-55 F0.5;
N150 G80;
45
A A
A ANMERKUNG: Der Vorschub zum Abschluss ist doppelt so groß wie der zur
Bearbeitung programmierte.
Diese Funktion bereitet die Steuerung darauf vor, sämtliche Dateneingaben in Zoll zu
berechnen.
ANMERKUNGEN:
- Die Funktion G20 ist modal und deaktiviert die Funktion G21.
- Wird das Maßsystem in Millimeter (G21) durch das in Zoll (G20) ersetzt, werden
nachstehende Mitteilungen angezeigt: NEUES KOORDINATENSYSTEM ZUGELASSEN
- KONVERSION KOORD. EXT. UND G54 BIS G59 und ACHSEN NICHT REFERENZIERT.
Somit sind die Maschinenachsen einzeln zu referenzieren, wie nachstehend dargestellt:
1 - Taste „HOME“ betätigen
2 - Taste „CYCLE START“ für jede zu referenzierende Achse einmal betätigen
Diese Funktion bereitet die Steuerung darauf vor, sämtliche Dateneingaben in Millimeter
zu berechnen.
ANMERKUNGEN:
- Die Funktion G21 ist modal und deaktiviert die Funktion G20.
- Wird das Maßsystem in Zoll (G20) durch das in Millimeter (G21) ersetzt, wird
nachstehende Mitteilung angezeigt: NEUES KOORDINATENSYSTEM ZUGELASSEN -
KONVERSION KOORD. EXT. UND G54 BIS G59 und ACHSEN NICHT REFERENZIERT.
Somit sind die Maschinenachsen einzeln zu referenzieren, wie nachstehend dargestellt:
1 - Taste „HOME“ betätigen
2 - Taste „CYCLE START“ für jede zu referenzierende Achse einmal betätigen
Dieser Code bereitet die Maschine darauf vor, Operationen in absoluten Koordinaten
auszuführen, wobei für die Programmierung ein vorab festgelegter Ursprung gilt.
ANMERKUNG: Die Funktion G90 ist modal und deaktiviert die Funktion G91.
Dieser Code bereitet die Maschine darauf vor, sämtliche Operationen in Anstiegskoordinaten
auszuführen. Somit werden sämtliche Maße über die jeweilige Verschiebestrecke festgelegt, d.h. der
Ursprung der Koordinaten eines jeglichen Punktes ist der der Verschiebung vorausgehende Punkt.
ANMERKUNG: Die Funktion G91 ist modal und deaktiviert die Funktion G90.
Die Funktion G92 zusammen mit dem Code S____ (4 Stellen) wird zur Drehzahlbegrenzung der
Achsenwelle (U/min) benutzt. Im Allgemeinen wird diese Funktion in dem Block programmiert, der auf
den Block der Funktion G96 folgt, der zur Programmierung der Schnittgeschwindigkeit benutzt wird.
BEISPIEL: G92 S2500 M4; (begrenzt die Drehzahl der Achsenwelle auf 2500 U/min)
Die Funktion G92 kann ebenfalls zur Festlegung eines neuen Ursprungs des
Koordinatensystems benutzt werden. Dazu ist sie zusammen mit einer oder mehreren
Maschinenachsen in einem Block zu programmieren.
BEISPIEL: G92 Z0; (legt einen neuen Ursprung des Koordinatensystems fest, wobei
die derzeitige Position als „Z0“ festgelegt wird).
ANMERKUNGEN:
• Die Funktion G92 ist modal.
• Zur Deaktivierung von G92 nach Benutzung zur Festlegung eines neuen Koor
dinatensystemursprungs ist G92 neu zu programmieren, wodurch ein neuer Ursprung
festgelegt wird, oder die Funktion G92.1 Z0 zu programmieren, um somit den Nullpunkt in
die ursprüngliche Position zurückzuführen.
Diese Funktion bereitet die Steuerung darauf vor, sämtliche Vorschübe in Zoll/Minute
(G20) bzw. Millimeter/Minute (G21) zu berechnen.
ANMERKUNG: Die Funktion G94 ist modal und deaktiviert die Funktion G95.
Diese Funktion bereitet die Steuerung darauf vor, sämtliche Vorschübe in Zoll/Umdrehung
(G20) bzw. Millimeter/Umdrehung (G21) zu berechnen.
ANMERKUNG: Die Funktion G95 ist modal und deaktiviert die Funktion G94.
ANMERKUNG: Die Funktion G96 ist modal und deaktiviert die Funktion G97.
Die Funktion G97 wird zur Programmierung einer festgelegten Spindeldrehzahl (U/min)
benutzt, mit Hilfe der Funktion S und im Format (S4).
Beispiel: N70 G97 S2500 M3; (Drehzahl von 2500 U/min)
Die Drehzahl U/min kann mittels „Drehzahlselektor der Achsenwelle“ in einem Bereich
von 50% bis 120% der programmierten Drehzahl geändert werden.
ANMERKUNG: Die Funktion G97 ist modal und deaktiviert die Funktion G96.
11 - INKONDITIONELLE UMLEITUNG
Funktion: M99
Die Programmierung der Funktion M99 mit der Funktion „P“, in Begleitung der
Blocknummer, veranlasst die Steuerung zum Vorschub/zur Rückkehr der Programmierung
zum Block, der von „P“ angegeben wird.
Wird M30 im Hauptprogramm durch die Funktion M99 ersetzt, wird das Programm
aufeinanderfolgend in „looping“ abgewickelt.
BEISPIEL:
Kommt ein bestimmter Arbeitsablauf häufig im Programm vor, besteht die Möglichkeit
ein Unterprogramm über die Funktion M98 aufzurufen.
9. C
Der Block mit der Funktion M98 muss auch E RETORNO
die Nummer
HAMADA DE SUBPROGRAMA
des Unterprogramms über die
Funktion „P“ enthalten. Bsp. M98 P1001.
9 - CHAMADA E RETORNO DE UM SUBPROGRAMA
Das Unterprogramm wiederum muss die bezeichnete Nummer am Programmanfang
über die Funktion
Funções: „O“ enthalten und mit der Funktion M99 abschließen.
M98/M99
BEMERKUNG:
Quando a usinagem de uma des
Die Nummer determinada seqüência
Unterprogramms de operações,
ist dieselbe, die sichaparece
im CNC
muitas vezes no programa, pode-se
Steuerungsverzeichnis befindet. usar o recurso de chamada de subprograma
através da função M98.
Zum Aufrufcontendo
O bloco eines Unterprogramms gibt deverá
a função M98, es nachstehende Formate:o número do
conter também
subprograma através da função "P". Ex.: M98 P1001
oder
M98 P_
O número do_subprograma
_ _ _ _ _ _ é o mesmo encontradoM98 P_ _ _ _ do
no diretório L_ comando
___
CNC.
AnzahlOansubprograma
Wiederholungen
[Link]
des vez,
Unterprogramms
deverá conter
Nr. desoUnterprogramms Anzahl
referido número noanWiederholungen
início do des
programa através da
des Unterprogramms função "O" e finalizar com a função M99. Unterprogramms
O formato para a chamada de um subprograma é o seguinte:
Wenn das Unterprogramm nach Namen erstellt wird (z. B. Teil), verwenden Sie die folgende
M98 P00000000
Syntax, um das Unterprogramm aufzurufen:
Nº de repetições Nº do
do subprograma subprograma
M98<PECA>L.....
Quando após uma chamada, o subprograma finaliza suas operações, o
Wenn das Unterprogramm seine Operationen beendet hat, wird die Steuerung wieder
controle é retornado ao programa principal.
vom Hauptprogramm übernommen.
Exemplo:
BEISPIEL:
O1001 O1002
O1003
M99
M30 M99
100
20 20 10
4
50
45
20 10
4
Ecken mit 0,5x45°
Chanfrar cantos abschrägen
com 0,5x45°
45
0,5x45°
Hauptprogramm (O0001) Unterprogramm (O0002)
O0001 (HAUPTPROGRAMM - O0002 (UNTERPROGRAMM - WERKSTÜCK)
WERKSTÜCK) N10 G91 G0 Z-20;
N10 G21 G40 G90 G95; N20 G90 G1 X45 F.15;
. N30 G0 X55;
. N40 G91 Z-0.5;
. N50 G90 G1 X50;
N90 G0 X55 Z10; N60 X49 G91 Z0.5;
N100 M98 P30002; N70 G90 G0 X55;
(N100 M98 P2 L3;) N80 G91 Z0.5;
N110 G54 G0 X250 Z130 T00; N90 G90 G1 X50;
N120 M36; N100 X49 G91 Z-0.5;
N130 M30; N110 G90 G0 X55;
N120 M99;
Durch diese Funktion in Verbindung mit dem Argument C (in Grad angegeben) können
wir einen bestimmten Winkel für die Positionierung des Achsbaumes programmieren.
Bevor der Aktivierung der Funktion „C...“, muss man Funktion „M19“ programmieren,
die für die Ausrichtung des Achsbaumes zuständig ist.
Beispiel:
:
M19;
G0 C0; (der Achsbaum positioniert auf null Grad)
:
HINWEIS:
Diese Funktion ist nur bei Maschinen der GL-Linie verfügbar, die keine
Drehwerkzeugfunktion bieten, d.h. bei T-Maschinen. Informationen zum Ausrichten des
Achsbaumes bei Maschinen mit Drehwerkzeugen, Teil II dieses Handbuchs (Level II
Programmierung) konsultieren
Syntax:
A___; (wobei „A” der Verschiebungswinkel ist)
,R___; (wobei „R” der Wert für die Eckenrundung ist)
,C___; (wobei „C” der Wert für die Eckenschräge ist)
HINWEIS:
- Die Codes G02, G03, G90, G94 können nicht zusammen mit der direkten Eingabe
von Winkelwerten, Abschrägungen und Rundungen programmiert werden.
- Eckenrundungen können nicht in einen Gewindeöffnungsblock eingefügt werden.
- Bei der Berechnung des Schnittpunktes tritt ein Alarm auf, wenn der von zwei
Linien gebildete Winkel zwischen +/- 1. liegt.
X
X2___ Z2___ X2_ Z2_, C1_ ;
X2_,C1___;
Z2_, R1_ ; X
(X3 , Z3)
X3___ Z3___;X 3 _ Z3 _ ;
X3or
_ Z3 _ ; X (X , Z ) A2
TO SIMPLIFY orX,A
2_ Z2_, C1_ ;
3 3
NG ODER X 1_,
Z3C_1;;_ ; (X3 , Z3)
3_ R
PROGRAMMING
,A1X_, 1 _ A2 B–63604EN/01
3 _ Z 3_, A2_ ; A R
4 X3or
_ Z3_, A2_ ; 2
,A1_, C1_ ; C1
A1___
3 ,C1___; A1 1
X3___ X3_ Z3_, A2_ ;
4 Z3___ A2 (X
(X2 , Z2) A1
Commands C21 , Z 2 )
Movement (X ,
1Aof Z )
1 1tool Z
(X2 , Z2) (X1 , Z1)
(X1 , Z1) Z
X
Z
X2___ Z2___ ,R1___;
X2_ Z2_ , R1_ ; (X4 , Z4)
(X3 , Z3)
X3_ Z3_ , R2_ ;
X3___ Z3___ ,R2___;
X4___ Z4____;X4_ Z4_ ; A2
or R2
5 ,A _, R1_ ; X
ODER X2_XZ1_2_, C _;
3 Z3_,1 A2_, R2_ ; (X3 , Z3)
X3_XZ_3_Z; _ ; R
4 4
A1___ ,R1___;
or A2 1 A1
X3___ Z3___
,A1A2___1_,R2___;
_, C175 ; (X2 , Z2)
X4___ Z4____;
X3_ Z3_, A2_ ;
4 (X1 , Z1)
C1 A1 Z
175
(X2 , Z2)
(X1 , Z1)
X Z
X2_ Z2_ , C1_ ;
X3_ Z3_ , C2_ ; C2
X4_ Z4_ ;
50 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - (X
Linie GL or 4,Z
CNC 4)
FANUC -(X , Z3 )
0i3 -TF U65880C
,A1_, C1_ ; A2
6 X3_ Z3_, A2_, C2_ ;
X4_ Z4_ ;
X4_ Z4_ ; R
1 A1
(X2 , Z2)
13. besondere
(X1 , Z1) funktionen
Z
STEUERUNGSKOMMANDOS WERKZEUGBEWEGUNG
X
X2___ Z2___ ,C1___;
X2_ Z2_ , C1_ ;
X3___ Z3___ ,C2___;
X3_ Z3_ , C2_ ;
X4___ Z4___; X _ Z _ ; C2
4 4
or (X4 , Z4) (X3 , Z3)
ODER ,A1_, C1_ ; A2
6 X3_ Z3_, A2_, C2_ ;
A1___ ,C1___;X4_ Z4_ ;
X3___ Z3___ A2___ ,R2___;
(X2 , Z2)
X4___ Z4___; C1 A1
(X1 , Z1)
Z
X
X2_ Z2_ , R1_ ;
X3_ Z3_ , C2_ ; C2
X4_ Z4_ ; (X3 , Z3)
or (X4 , Z4)
,A1_, R1_ ; A2
7
X3_ Z3_, A2_, C2_ ;
X4_ Z4_ ; R
1
A1
(X2 , Z2)
(X1 , Z1)
Z
X
X2_ Z2_ , C1_ ;
X3_ Z3_ , R2_ ; (X4 , Z4)
X4_ Z4_ ; (X3 , Z3)
or
,A1_, C1_ ; A2
8 X3_ Z3_, A2_, R2_ ; R2
X4_ Z4_ ;
(X2 , Z2)
C1 A1
(X1 , Z1)
Z
176
13. besondere funktionen
13.3 - FUNKTION G65
Anwendung: MACRO B
Diese Funktion kann zur Erstellung von Programmen zur Anfertigung von Werkstücken
mit gleichen geometrischen Formen, jedoch in unterschiedlicher Größenordnung, d.h., von
Werkstücksfamilien, benutzt werden. Es ist somit ein Programm zu erstellen, der jeweilige
Bearbeitungsprozess festzulegen, mit Abmessungsgrößen, die durch Variabeln dargestellt
werden, wie aus der Tabelle ersichtlich.
Dieses Programm wird durch ein anderes aufgerufen, in welchem die Funktion G65
in Verbindung mit der Funktion P zu programmieren ist und die Nummer des Programms
mit dem Bearbeitungsprozess sowie den Adressen der durch die Buchstaben der Tabelle
dargestellten Variablen zusammen mit den jeweiligen Abmessungswerten zu definieren ist.
C
D
B
J
I
Q H
Kx45°
80
C
D
A
B
80
40
25
R3
H = 40 mm
I = 55 mm
J = 80 mm
Q = 3 mm
R = 10 mm
K = 1 mm
In einigen Fällen werden mehr als eine Arbeitsreferenz in demselben Programm benutzt,
um die Programmierung bestimmter Werkstücke zu erleichtern. Beispiel: zur Programmierung
der beidseitigen Bearbeitung eines Werkstücks in demselben Programm wird die Benutzung
zweier Werkstücksnullpunkte empfohlen, damit sich der Programmierer nicht um Elemente
wie z.B. Übermetall auf beiden Materialseiten, unterschiedlicher Spannbackenanschlag, etc.
zu kümmern braucht.
BEISPIEL:
Die Werte der Familie G54 sind auf der Seite „OFFSET SETTING“ mittels Softkey
„TRAB“ einzugeben.
HINWEIS:
- Die „GL Linie“-Maschinen können auf verschiedene Arten konfiguriert werden (mit/
ohne Gegenpunkt, mit/ohne zweiten Achenbaum, mit/ohne angetriebenem Werkzeug
usw.) und daher sind nicht alle nachfolgend beschriebenen Funktionen in allen Maschinen
aktiviert.
- Die Funktionen mit „SOFORTGE WIEDERGABE” müssen sorgfältig
programmiert werden, da die Maschine nicht auf eine Kontaktplanbestätigung wartet,
um die Programmausführung fortzusetzen
CODE M BESCHREIBUNG
M00 STOPPEN DES PROGRAMMS
M01 OPCIONALER STOPPEN DES PROGRAMMS
M02 ENDE DES PROGRAMMS
M03 DREHT ACHSENBAUM / AKTIVES WERKZEUG NACH RECHTS
M04 DREHT ACHSENBAUM / AKTIVES WERKZEUG NACH LINKS
M05 SCHALTET ACHSENBAUM / AKTIVES WERKZEUG
M07 SCHALTET ABKÜHLUNG 2 EIN
M08 SCHALTET ABKÜHLUNG 1 EIN
M09 SCHALTET ABKÜHLUNG AUS
M19 ORIENTIERT DEN ACHSENBAUM - LINKS
M20 ANFANG DES SPEISUNGSZYKLUS DES STABS
M21 ENDE DES SPEISUNGSZYKLUS DES STABS
M24 SETZT DEN TEIL DES ACHSENBAUMS FREI - LINKS
M25 HALTET DEN TEIL DES ACHSENBAUMS FEST - LINKS
M26 KEHRT MOBILEN KOPF ZURÜCK
M27 RÜCKT MOBILEN KOPF VOR
M29 SCHALTET STEIFER STECKER EIN
M30 ENDE DES PROGRAMMS MIT ZURÜCKSPULEN
M31 KEHRT MOBILEN KOPF ZURÜCK IN DER REFERENZPOSITION
M36 MACHT AUTOMATISCHE TÜR AUF/ ENTSPERRT BEDIENERTÜR
M37 MACHT AUTOMATISCHE TÜR ZU
M38 RÜCKT TEILANRICHTER VOR - LINKS
M39 KEHRT TEILANRICHTER ZURÜCK - LINKS
WÄHLT BEREICH AUTOMATISCHEN MODUS ACHSENBAUM
M40
- LINKS
CODE M BESCHREIBUNG
M41 WÄHLT BEREICH 1 DES ACHSENBAUMS - LINKS
M42 WÄHLT BEREICH 2 DES ACHSENBAUMS - LINKS
M43 WÄHLT BEREICH 3 DES ACHSENBAUMS - LINKS
M44 WÄHLT BEREICH 4 DES ACHSENBAUMS - LINKS
M45 WÄHLT BEREICH 5 DES ACHSENBAUMS - LINKS
M47 SCHALTET SPÄNENFÖRDERER EIN
M48 SCHALTET SPÄNENFÖRDERER AUS
M49 LADET DEN STAB NEU AUF
M50 KEHRT WERKEUGVOREINSTELLUNG ZURÜCK
M51 RÜCKT WERKEUGVOREINSTELLUNG VOR
M54 SCHALTET PLATTEREINIGUNG EIN - LINKS
M55 SCHALTET PLATTEREINIGUNG AUS - LINKS
M56 MACHT LUNETTE AUF
M57 MACHT LUNETTE ZU
M58 SCHALTET SCHUTUNGREINIGUNG EIN
M59 SCHALTET SCHUTUNGREINIGUNG AUS
M76 TEILENZÄHELR
M78 SCHALTET NEBELABGAS EIN
M79 SCHALTET NEBELABGAS AUS
M80 BEDINGUNGSSPRUNG
M81 WÄHLT INNENHALTEN DER PLATTE - LINKS
M82 WÄHLT AUßENHALTEN DER PLATTE - LINKS
S C H A LT E T H O C H D R E H M O M E N T I G E R B R E M S E
M85
ACHSENBAUMS EIN - LINKS
M98 SUBPROGRAMMAUFRUF
M99 ENDE DES SUBPROGRAMMS
RÜCKT TEILANRICHTER VOR RECHTS MIT SOFORTIGE
M102
WIEDERGABE
KEHRT TEILANRICHTER ZURÜCK RECHTS MIT SOFORTIGE
M103
WIEDERGABE
INDERT KOLLISIONSBEREICH DES TEILANRICHTERS -
M117
LINKS
HEBT KOLLISIONSBEREICHHINDERUNG DES
M118
TEILANRICHTERS AUF - LINKS
ENDE DES FIM SPEISUNGSZYKLUS DES STABS MIT OFFENER
M121
PLATTE
CODE M BESCHREIBUNG
MACHT PLATTE DES ACHSENBAUMS AUF RECHTS MIT
M124
SOFORTIGE WIEDERGABE
MACHT PLATTE DES ACHSENBAUMS ZU RECHTS MIT
M125
SOFORTIGE WIEDERGABE
M126 KEHRT MOBILEN KOPF ZURÜCK MIT SOFORTIGE WIEDERGABE
M127 RÜCKT MOBILEN KOPF VOR MIT SOFORTIGE WIEDERGABE
AKTIVIERT ACHSENBAUMS DREHUNG LINKS MIT OFFENER
M128
PLATTE
M129 FIXIERT VORRÜCKEN UND DREHUNG AN 100%
M130 HINDERT FIXIERTE VORRÜCKEN UND DREHUNG
M137 MACHT AUTOMATISCHE TÜR ZU MIT SOFORTIGE WIEDERGABE
RÜCKT TEILANRICHTER VOR LINKS MIT SOFORTIGE
M138
WIEDERGABE
KEHRT TEILANRICHTER ZURÜCK LINKS MIT SOFORTIGE
M139
WIEDERGABE
ENTLÄSST BETRIEB MIT Y-ACHSE AUSSERHALB DER
M147
TEILSTÜCKSMITTE
HINDERT BETRIEB MIT Y-ACHSE AUSSERHALB DER
M148
TEILSTÜCKSMITTE
SCHALTET WERKEUGVOREINSTELLUNG EIN MIT SOFORTIGE
M150
WIEDERGABE
SHALTET WERKEUGVOREINSTELLUNG AUS MIT SOFORTIGE
M151
WIEDERGABE
M156 MACHT LUNETTE AUF MIT SOFORTIGE WIEDERGABE
M157 MACHT LUNETTE ZU MIT SOFORTIGE WIEDERGABE
FÜHRT THERMISCHE KOMPENSATION DES ACHSENBAUMS
M170
AUS - LINKS
M201 SCHALTET INTERFACE EIN CODE M - 1
M202 SCHALTET INTERFACE AUS CODE M - 1
M203 SCHALTET INTERFACE EIN CODE M - 2
M204 SCHALTET INTERFACE AUS CODE M - 2
M205 SCHALTET INTERFACE EIN CODE M - 3
M206 SCHALTET INTERFACE AUS CODE M - 3
M620 SCHALTET LUNETTESYNCHRONISIERUNG AUS (ACHSE W2)
M621 SCHALTET LUNETTESYNCHRONISIERUNG EIN (ACHSE W2)
15.1 PROGRAMMIERCODES
Es gibt ein Paket spezielle Funktionen das kann gekauft werden (als optional), um
die Installation zu ermöglichen und Programmierung von Peripheriegeräten und externen
Automatisierungen, unter anderem als Roboter, Manipulatoren, Teile-Be- und Entladesysteme.
Dieser Satz von M-Codes hat die folgenden Funktionen:s:
M200
M201
M202
SET SPEZIELLE M-CODES.
M203
M204
M205
Die oben beschriebenen Funktionen müssen nicht unbedingt eine spezifische Beschreibung
ihrer Funktionalität haben. Dies sind „offene“ Kanäle, die entsprechend den Anforderungen für
die Automatisierung konfiguriert werden müssen, die auf der Maschine installiert werden soll.
Diese Codes können zum Beispiel verwendet werden, um Bestätigungssignale von offener /
geschlossener Platte, Vorwärts- / Rückwärts-Kontrapunkt, Geräteauslösung usw. zu [Link]
Folgenden finden Sie eine Liste der Stern-M-Codes im Befehl, die im Allgemeinen in Verbindung
mit Sonderfunktionen zur Ergänzung der Programmierung verwendet werden können:
ROBOTERHANDLER
ZUGANGSSCHUTZ
Beispiel eines Manipulatorroboters, der in einem geschützten Bereich arbeitet
O1000 ; Programmbeispiel;
>>> Programminitialisierung erforderlich;
>>> Bearbeitungsprogramm;
M36 ; Automatische Tür öffnen;
M107; Ermöglicht das Be- und Entladen von offenen Türteilen;
M201; IZeigt an, dass die Tür offen ist und der Roboter den Arm vorschieben und das
Teil sichern kann.
M202; Gerät öffnen;
M203; Zeigt an, dass das Gerät geöffnet ist und der Roboter das bearbeitete Teil gegen
ein Rohteil austauschen kann
M204; Gerät schließen;
M205; Zeigt an, dass das Gerät geschlossen ist und der Roboter den Rohling freigeben,
den Arm einfahren und die Ladung beenden kann.
M37;Automatische Tür schließt;
M99 ; Zurück zum Anfang
O1000 ; Programmbeispiel;
>>> Programminitialisierung erforderlich;
>>> Bearbeitungsprogramm
M36 ; Automatische Tür öffnen;
M107;Ermöglicht das Be- und Entladen von offenen Türteilen;
M201; izeigt an, dass die Tür offen ist und der Palettenwechsler arbeiten kann
der Austausch;
M37; Automatische Tür schließt;
M99 ; Zurück zum Anfang;
O1000 ; Programmbeispiel;
>>> Programminitialisierung erforderlich
>>> Bearbeitungsprogramm;
M201;Schaltet das Fräsgerät ein ;
>>> Bearbeitungsprogramm;
M202; Schalten Sie das Fräsgerät aus ;
M99 ; Zurück zum Anfang
Die Maschinen der Linie GL 350 / GL 450 können mit einer hydraulischen Lünette
ausgestattet werden, die die Verschiebung bzw. Mitverfolgung der Bearbeitung mittels
Programmierung ermöglicht.
Diese Funktion ist äußerst nützlich bei der Bearbeitung von Werkstücken mit großen
Längsabmessungen, bei denen der Gegenpunkt nicht benutzt werden kann (z.B. Bearbeitung
auf der Werkstücksfläche).
Die Lünette ermöglicht die Änderung des Abstützpunktes am Werkstück ohne
manuelles Eingreifen des Maschinenbedieners und führt die Öffnungs-, Verschiebungs- und
Schließbewegung der Lünette völlig automatisch aus.
Erforderlichenfalls kann sie auch begleitend eingesetzt werden, indem sie mit der
Z-Achse synchronisiert bewegt wird (sehr nützlich bei der Bearbeitung von langen Achsen
mit geringem Durchmesser)
BEFESTIGUNG MITTELS
HÖCHSTEM DURCHMESSER
BEFESTIGUNG MITTELS
GERINGSTEM DURCHMESSER
Arbeits-Layout:
1 2 3 4 5 6
Tafel 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
BH - *
D.315 190 122,5 315 C
BH - *
D.400 217 95,5 390
ESPECIAL
D
312,5
B B
522 (COM BASE LUNETA) CURSO CABEÇOTE MÓVEL = 860 (COM BASE LUNETA)
152 (SEM BASE LUNETA) CURSO CABEÇOTE MÓVEL = 1230 (SEM BASE LUNETA)
F
1500
B
PASSAGEM DA FERRAMENTA ENTRE OS ROLETES
CAPACIDADE MÁX. PARA CARREGAMENTO VERTICAL
Lünette in der Position A
LUNETA AUTOBLOK SLU-X 3 ( 12~ 152) (REF. U09453) - Rolete Cilíndrico
JOGO DE ROLETE ESFERICO Nº U05051
Lünette in der Position B G
152
25x25
J
DIREITOS RESERVADOS.
15
LL RIGTHS RESERVED.
°
15
°
16.1 VERSCHIEBUNG DER LÜNETTE .
Die Lünette kann manuell mittels der Tasten „W2+“/ „W2 -“ im JOG-Modus verschoben
werden.
Vorgehensweise:
–– Taste „JOG“ betätigen
–– Den Taster „CONFIRMAÇÃO“ (Bestätigung) gedrückt halten und die Taste
W2+ betätigen (in positiver Richtung) bzw. W2 - (in negativer Richtung), um
die Lünette von Hand zu verschieben.
Die der Spindel der Lünette entsprechende Achse ist „W2“, doch ihre Koordinaten
sind nur sichtbar, wenn die Maschine zum Arbeiten auf „KANAL 2“ der CNC-Steuerung
konfiguriert ist.
Zum Zugang zu diesem Kanal ist wie folgt vorzugehen:
–– Auf dem Bedienpult der Maschine die Taste „KANAL 2“ betätigen (die CNC-
Steuerung ändert dann den Arbeitskanal und es wird in der Bildschirmecke
links oben 2 angezeigt).
Sobald die Maschine auf den „KANAL 2“ eingestellt wurde, kann mit dem
Modus MDI bzw. durch die Erstellung eines Programms im Maschinenspeicher
mithilfe der Programmierung der Achse „W2“ die automatische Verschiebung der
Gruppe programmiert werden.
Nach Ausführung der erforderlichen Bewegungen mit der „W“-Achse ist die
Taste „KANAL 1“ zu betätigen, um die CNC-Maschine wieder auf den Arbeitskanal
1 zurückzuführen.
NOTA:
– Zur Ausführung der Bewegung von Hand mithilfe der Wahlschalter braucht
der Arbeitskanal nicht geändert zu werden, die Positionskoordinaten der
W-Achse werden jedoch nur im „KANAL 2“ angezeigt.
– Zur manuellen Bewegung der Achsen muss die Lünette geöffnet sein.
Das Öffnen und Schließen der Lünette kann von Hand oder mithilfe
nachstehender M-Funktionen erfolgen:
Handbetrieb:
Die Steuerung FANUC 0i-TF kann 2 Kanäle zur Programmierung und Ausführung der
Programme (KANAL 1 und KANAL 2) haben, die der Maschine die gleichzeitige Ausführung
von 2 Programmen ermöglichen. Wie bereits erwähnt, hat die Programmierung der Lünette
ausschließlich im Kanal 2 mithilfe nachstehender Programmier-Codes erfolgen:
M700 bis M799 = Unterbricht die Ausführung eines der beiden Kanäle und wartet ab,
bis der andere Kanal dieselbe Funktion liest.
M621 = Aktiviert den Synchronmodus zur Verschiebung der Achsen (Z und W2).
M620 = Deaktiviert den Synchronmodus zur Verschiebung der Achsen.
KANAL 1 KANAL 2
O0001 (PROG. PRINCIPAL) O0002 (PROG. LUNETA)
Unterbricht die Ausführung und
wartet, bis der Kanal 1 die Funktion
N10 G21 G40 G90 G95 N10 M700 M700 liest
. LUNETA)
N290 M704
N300 M30
–– Bei Betätigung der Taste INICIO CICLO (Zyklusbeginn) startet die Maschine
die gleichzeitige Ausführung der beiden Programme.
–– Wenn das Programm des Kanals 2 die Funktion M700 (Linie N10) liest, wird
der Ablauf unterbrochen.
–– Das Programm des Kanals 1 läuft weiterhin normal ab, bis es die Funktion
M700 (Linie N50) liest. Ab diesem Moment erfolgt der Programmablauf wieder
gleichzeitig (beide Programme laufen gleichzeitig).
–– Wenn das Programm des Kanals 1 die Funktion M701 (Linie N60) liest, wird
der Ablauf unterbrochen.
–– Das Programm des Kanals 2 läuft weiterhin normal ab, bis es die Funktion
M701 (Linie N70) liest. Ab diesem Moment erfolgt der Programmablauf wieder
gleichzeitig (beide Programme laufen gleichzeitig).
–– Wenn das Programm des Kanals 2 die Funktion M702 (Linie N80) liest, wird
der Ablauf unterbrochen.
–– Das Programm des Kanals 1 läuft weiterhin normal ab, bis es die Funktion
M702 (Linie N200) liest. Ab diesem Moment erfolgt der Programmablauf wieder
gleichzeitig (beide Programme laufen gleichzeitig).
–– Wenn das Programm des Kanals 1 die Funktion M703 (Linie N210) liest, wird
der Ablauf unterbrochen.
–– Das Programm des Kanals 2 läuft weiterhin normal ab, bis es die Funktion
M703 (Linie N130) liest. Ab diesem Moment erfolgt der Programmablauf wieder
gleichzeitig (beide Programme laufen gleichzeitig).
–– Wenn das Programm des Kanals 2 die Funktion M704 (Linie N140) liest, wird
der Ablauf unterbrochen.
–– Das Programm des Kanals 1 läuft weiterhin normal ab, bis es die Funktion
M704 (Linie N290) liest. Ab diesem Moment erfolgt der Programmablauf wieder
gleichzeitig (beide Programme laufen gleichzeitig).
–– Wenn beide Programme die Funktion M30 lesen, wird der Programmablauf
beendet.
CANAL 1 CANAL 2
O0001 (PROG. PRINCIPAL) O0002 (PROG. LUNETA)
Unterbricht die Ausführung und
N10 G21 G40 G90 G95 N10 M700 wartet, bis der Kanal 1 die Funktion
M700 liest
N20 G54 G0 X500 Z300 T00 N20 M56 (ABRE A LUNETA)
N110 G1 Z0 F0.2
N120 M621
Nimmt die synchronisierte
N130 G1 Z-300 Verschiebung auf den Achsen
„Z“ und „W“ vor
N140 M620
N150 G0 X105
N170 M702
N180 M30
Lünette)
N15 M700
N60 G4 X3
N70 M701
N80 M702
N90 M30
Zur Einstellung des Druckes der Lünette ist wie folgt vorzugehen:
–– Taste betätigen
–– Das Symbol [ROMI PROCESSOS] (ROMI Prozesse) betätigen
–– Das Symbol [LUNETA] (Lünette) betätigen
–– Das Feld „PRESSÃO DE TRABALHO“ (Arbeitsdruck) berühren
–– Den gewünschten Druck eingeben
–– Das Symbol [INPUT] betätigen
Der Programmierer muss dazu fähig sein, die Zeichnung (fertiges Werkstück) mit der
gewünschten Abmessung bei der Bearbeitung mit der numerisch gesteuerten Maschine zu
vergleichen.
Die Wahl des Werkzeugsatzes ist von äußerst wichtiger Bedeutung, ebenso dessen
Verfügbarkeit am Werkzeugträger. Das Werkzeugmagazin ist so anzubringen, dass keine
Interferenz mit den anderen Maschinenteilen entsteht. Ein gutes Programm hängt in
hohem Maße von der Wahl des geeigneten Werkzeugsatzes und der angemessenen
Werkzeugbefestigung ab.
Der Programmierer hat diese Kenntnisse zu haben, damit er die Operationen unter
Nutzung sämtlicher Möglichkeiten der Maschine und der Steuerung planen kann, um die
Arbeitszeiten und Arbeitsphasen zu optimieren und dazu die Produktqualität sicherzustellen.
VC X 100
N =
3,14 x Ø
GL = 0,9
Este fluxograma tem aplicação nas máquinas E280 e E320 configuradas com
Dieses Fließbild
um cabeçote findetferramenta
e torre sem bei Maschinen der GLM-Linie Anwendung.
acionada.
**LEISTUNGSKURVE
INÍCIO
INICIO O __ ______(KOMMENTAR);
O (comentário);- Programmnummer
- número do programa
G21 G40
G21 G40 G90G90 G95;
G95;- Sicherheitsblock
- bloco de segurança
* TROCA DE FERRAMENTA
TROCADE *WERKZEUGWECHSEL
G00 X_ _ _ Z_ _ _ T00; - pto. de troca da ferram.
FERRAMENTA G5__G00
T_ _ _ X_
; - _número
_ Z_ _ _ T00; - Festlegung des
da ferramenta Werkstücknullpunkts
desejada
G_ _ (G54 a G59) (G54- bis G59) unddo
definição Punkt
zerozum Werkzeugwechsel
peça
T_ _ _ _ ; - Nummer des gewünschten Werkzeugs
N G5_ ; - Festlegung des Werkstücknullpunkts (G54 bis G59)
VCC
?
S
PROGRAMMIERUNG EM
** PROGRAMAÇÃO IN VCC
VCC
VEL. CORTE G96 S_ _ _;
G96 S_ _ _; - velocidadeSchnittgeschwindigkeit
- legt konstante de corte (m/min) fest (m/min)
G92 S_ _ _ _ M_ _;
G92 S_ _ _ _ M3/M4; - máximaDrehzahl
- legt maximale rotação(U/min)
e liga fest und
RPM MAX.
schaltet die Achsenwelle
o eixo árvore. (M03 oder M04) ein
PROGRAMAÇÃOIN
**PROGRAMMIERUNG EM U/MIN
RPM
RPM G97 S_ _ _ _ M_ _; - legt U/min
G97 S_ _ _ _ M3/M4; - define fest RPM
und schaltet
e ligadie Achsenwelle
o eixo
(M03 oder árvore
M04) ein oder schaltet das angewählte
Werkzeug (M15 oder M16) ein
* GERAÇÃO DO PERFIL
GERAÇÃO DO (instruções de acordo com a criatividade do
PERFIL *PROFIL ANLEGEN
programador)
(Weitere Anweisungen je nach Kreativität des Programmierers)
HA
S +
FER/TA
?
N
* FIM DO PROGRAMA
FIM G00 X_ _ _ Z_ _ _ T00; - pto. de troca da ferram.
*PROGRAMMENDE
M30/M99;
G5_ G00 X_ -_fim do_ programa
_ Z_ (M30) des
_ T00; - Festlegung ou Werkstücknullpunkts
reiniciar
programa (M99)
(G54 bis G59) und Punkt zum Werkzeugwechsel
M30/M99; - Programmende (M30) oder Programm neu starten
(M99)
14.2 - FLUXOGRAMA E280B MY E E320B MY
Este fluxograma tem aplicação nas máquinas E280 e E320 configuradas com
um/dois cabeçotes, com/sem torre com ferramenta acionada e com/sem eixo Y.
/N
/N 19. Power graph
/N
/N
20 - POWER GRAPH
Die nachstehenden Grafiken haben als Hauptziel, dem Bediener die Leistungsinformationen
des Geräts zur Verfügung zu stellen. Die Grafiken sind jedoch nicht maßstabsgetreu.
20.1 - POWER GRAPH GL 250 T/M/MY/
BAUMACHSE ASA A2 - 5”
30.*(- 30
30.*(-
SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
$BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
30.*(- 30
/N
/N
SQN
$BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
3FHJNFDPOUÓOVP4
30.*(-
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
$BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
30.*(-
BAUMACHSE ASA A2 - 6”
30.*(- 30
VSQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
F"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
/N
/N
30.*(-
30.*(-
/N
/N
/NNN
/N NN
/N
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
/N
NN
/N
/N
DVSTPNÈYJNPEPF
NÈYJNP
UPSOFÈWFM
30.*(- 30.*(-
NN 3FHJNFDPOUÓOVP4 NN
30.*(-
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; DVSTPNÈYJNPEPF
NN 3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
NÈYJNP
F"4""SQN &DSDFLGDGHV
$BCFÎPUF"4""SQN
UPSOFÈWFM $BCFÎPUF"4""
V
/N
30.*(-
/N 30.*(- 30.*(-
/
/N
NN
/N NN
NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; DVSTPNÈYJNPEPFJYP;DVSTPNÈYJNPEPF
NN
30.*(- NÈYJNP 30.*(- NÈ
UPSOFÈWFM UPSO
NN NN
NÈYJNP
74 Linie GL 250/ 300/UPSOFÈWFM
350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
30.*(- 30.*(- 30.*(-
3FHJNFDPOUÓOVP4
NN
NN 3FHJNFJOUFSNJUFOUF4NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
/N
/N
20.2 - POWER GRAPH GL 300 T/M/MY/
BAUMACHSE ASA A2 - 6”
30.*(- 30
30.*(-
SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
"SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
30.*(- 30
SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
3FHJNFDPOUÓOVP4
30.*(-
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
V
SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
$BCFÎPUF"4""SQN
F"4""SQN
/N
/N
NN
/N
/N
/N
/N NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN DVSTPNÈYJNPEPF
NÈYJNP
UPSOFÈWFM
3FHJNFDPOUÓOVP4
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
30.*(- 30.*(-
30.*(- 3FHJNFDPOUÓOVP4
NN NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN 3FHJNFJOUFSNJUFOUF4 DVSTPNÈYJNPEPF
"4""SQN NÈYJNP
$BCFÎPUF"4""SQN
UPSOFÈWFM
V
/N
/N
30.*(- 30.*(-.:4 30.*(-
/N
/N
NN NN NN
NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
30.*(- NN DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN
DVSTPNÈYJNPEPF
30.*(-
NÈYJNP NÈYJNP NÈYJNP
UPSOFÈWFMNN UPSOFÈWFM UPSOFÈWFMNN
20.3 - POWER GRAPH GL 350 T/M/MY/
30.*(-
BAUMACHSE ASA A2 - 8” 30
30.*(-
SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
$BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
30.*(-
30
30.*(-
/N
/N
SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
/N
/N
$BCFÎPUF"4""
4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
/N
/N
/N
/N
/
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/
3FHJNFDPOUÓOVP4
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
BAUMACHSE ASA A2 - 11”
30.*(- 30
V 30.*(-
SQN &DSDFLGDGHV
$BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
30.*(-
30.*(-
/N
/N
30.*(-
/N NN
/N NN
/N
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
/N
/N
/N NÈYJNP
/N DVSTPNÈYJNPEPFJYP; N
/N
UPSOFÈWFM NÈYJN
UPSOFÈ
30.*(- 30.*(-
NN 30.*(- NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN 3FHJNFDPOUÓOVP4 NN DVSTPNÈYJNPEPF
NÈYJNP 3FHJNFDPOUÓOVP4
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; N
UPSOFÈWFM 3FHJNFJOUFSNJUFOUF4 NÈYJN
UPSOFÈ
V 30.*(- 30.*(-
DFLGDGHV
NN 30.*(- NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
NÈYJNP DVSTPNÈYJNPEPFJYP; N
30.*(- UPSOFÈWFM 30.*(-
30.*(- NÈYJN3
NN NN
UPSOFÈ
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NÈYJNP NN DVST
30.*(- UPSOFÈWFM NÈYJNP 30.*(-
UPSOFÈWFM 30.*(-
NN NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
NÈYJNP DVSTPNÈYJNPEPFJYP; N
76 30.*(-
Linie GL 250/ 300/UPSOFÈWFM
350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 30.*(-
U65880C
30.*(- NÈYJN3
NN NN
UPSOFÈ
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN DVST
/N
/N
/N
/N
/N
/N
20.4 - POWER GRAPH GL 450 T/M/MY/
BAUMACHSE ASA A2 - 8”
30.*(- 30
30.*(-
SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
""SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""
30.*(-
30.*(-
30
/N
/N
/N
SQN
/N
$BCFÎPUF"4""SQN
F"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
/N
3FHJNFDPOUÓOVP4
3FHJNFDPOUÓOVP4
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
30.*(-
BAUMACHSE ASA A2 - 11”
30.*(- 30
V
SQN $BCFÎPUF"4""SQN
"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN $BCFÎPUF"4""SQN
30.*(-
30.*(-
/N
/N 30.*(-.:4
/N
/N
NN NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
/N
/N
NN
/N NN
/N
DVSTPNÈYJNPEPF
NN NÈYJNP DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN
NÈYJNP UPSOFÈWFM NÈYJNP
UPSOFÈWFM UPSOFÈWFM
30.*(- 30.*(-
30.*(-.:4
NN 3FHJNFDPOUÓOVP4 NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
3FHJNFJOUFSNJUFOUF4
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
NN NÈYJNP NN
NÈYJNP UPSOFÈWFM NÈYJNP
UPSOFÈWFM UPSOFÈWFM
V 30.*(- 30.*(-
30.*(-.:4
NN NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
NN30.*(- NÈYJNP DVSTPNÈYJNPEPFJYP; 30.*(-
NN
30.*(-.:4 UPSOFÈWFM
NÈYJNP NÈYJNP
NN
UPSOFÈWFM NN NN
UPSOFÈWFM
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN DVSTPNÈYJNPEPF
NN
NÈYJNP
NÈYJNP
UPSOFÈWFM
30.*(- UPSOFÈWFM 30.*(-
30.*(-.:4
NN NN
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN NN DVSTPNÈYJNPEPF
NN 30.*(-
U65880C NÈYJNP DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF
30.*(-.:4 30.*(-
NN
77
NÈYJNP UPSOFÈWFM NÈYJNP
NN
UPSOFÈWFM NN NN
UPSOFÈWFM
DVSTPNÈYJNPEPFJYP;
DVSTPNÈYJNPEPFJYP; NN DVSTPNÈYJNPEPF
NN
NÈYJNP
II - PROGRAMMIERUNG
MILLING
Ziel dieser ergänzenden Ausführungen ist, die speziellen Ressourcen, die der Linie GL
zur Verfügung stehen, etwas genauer darzustellen.
Dabei wird auf Einzelheiten in Bezug auf angetriebene Werkzeuge (MILLING), die
Benutzung der „Y“-Achse.
Diese Achsen bilden die Baugruppe des Werkzeugturms. Sie sind zuständig für die
Werkzeugbewegung zur Entwicklung des programmierten Profils.
Wie in den vorangegangenen Kapiteln gezeigt, werden die „X“- und die „Z“-Achse
im Allgemeinen zur Drehbearbeitung eingesetzt, wobei sie die Programmierung des
Durchmessers (X-Achse) und der Länge (Z-Achse), die zu bearbeiten sind, darstellen. Doch
nunmehr können diese Achsen unter Verwendung einiger besonderer Zyklen und Ressourcen
unter anderem bei Fräsarbeiten und axialen sowie radialen Bohrungen behilflich sein.
Die „Y“-Achse ist von groβem Nutzen bei radialen Fräsarbeiten, bei denen die
Bearbeitung von Einzelheiten auβerhalb des geometrischen Werkstückzentrums gewünscht
wird, und bei auch bei axialen Bearbeitungen. Zur Ausführung von Drehbearbeitungen ist es
erforderlich, dass diese Achse im Werkstückszentrum positioniert ist (Position Y0)
1.1 - EIXOS X / Z
X+ X+
Z-
r e
T or
Z+
Z+
X-
e
dl M03 M63 dl
e
pin rdo in to
S e p
S r ei
squ
E Di
Drehrichtung
Sentido de Rotação Sentido de Rotação
Horár
Rotati
a
[Link]
Definition der Achsen
Físico de Movimento
Eixo “C”
do
1.3 - ACHSE C C+ C+
Üblicherweise sind die SPINDELN (rechte und linke Platte) dafür bestimmt, als
Drehachsen eingesetzt zu werden.
Zur Aktivierung der C-Achse ist zu programmieren:
M19 de Parâmetros para o Modo de Atuação do Eix
Configuração
G28 C0
Através dos Parâmetros 1006.0, 1006.1, 1008.0 e 1008.1, pode-se mudar o com
G0 Cxxx
conforme descrito abaixo:
Wobei: 1006.0 (ROT) C = 0 - Define o Eixo C como sendo um Eixo Linear
1006.0 (ROT) C = 1
- Define o Eixo C como sendo um Eixo Rotacional
M19 = Aktiviert die Ausrichtung der(ROS)
1006.1 linkenCSpindel
= 0 - Define o tipo para o Sistema de Coordenadas como send
1006.1 (ROS) C = 1 - Define o tipo para o Sistema de Coordenadas como sen
G28 C0 = Positioniert die C-Achse
1008.0im Winkel
(ROA) C = 0des Maschinennullpunktes
- Desabilita função “Roll Over” do Eixo Rotacional
1008.0 (ROA) C = 1 - Habilita função “Roll Over” do Eixo Rotacional
G0 Cxxx = Positionierung der1008.1
C-Achse imC=
(RAB) gewünschten
0 Winkel
- Em comandos absolutos, rotaciona o eixo C pelo camin
1008.1 (RAB) C= 1 - Em comandos absolutos, rotaciona o eixo C pelo caminh
Nota:
HINWEIS: WIRD DIE AUSRICHTUNG DER SPINDEL BENUTZT, IST NACH DER
Recomenda-se a configuração 1006.0=1, 1006.1=1, 1008.0=0 e 1008.1=0, pois
ARBEITSAUSFÜHRUNG DIE AUSRICHTUNG DURCH
problemas naturais que DIE
geralmente FUNKTION
ocorrem M18 ZU
num 4°eixo.
ANNULLIEREN.
a) INDEXAÇÃO
a) INDEXIERUNG
Spindle Principal Segundo Spindle
Bewegungs- Programmie-
Sentido de
Sentido de Sentido de Programação Sentido de
-richtung der
Movimento do rungs-richtung
Programação Movimento do
C-Achse
Eixo C Eixo C
C+ C+
X+ X+
C’ + C’ + C’
Bewegungs-
Sentido de Programmie-
Sentido de Sentido de Sentido de
-richtung der
Movimento rungs-richtung
Programaçã Programaçã Movimento
doC-Achse
Eixo C odes
doVorschubs
Avanço o do Avanço do Eixo C
2 2 2
1 X+ X+ 1
ANSICHT
VISTA VON VORN
FRONTAL VISTA FRONTAL VISTA TRA
Explanação
Erläuterung A função COORDENADAS POLARES cria um plano virtual com os eixos X
valores são dados em milímetro ou polegada. O modo de programação para
Die Funktion POL KOORDINATEN
ter o mesmo schafft eine
critério davirtuelle Ebene normal,
programação mit den isto
Achsen X und
é, valor dado em raio
C’, wobei die Werte in Millimeter oder in Zoll angegeben werden. Für die Programmierweise
conforme definido no parâmetro1006 bit 3. O eixo virtual C’ simula o eixo
plano XC fosse XY. Dessa forma pode-se trabalhar com operações de fre
74 Linie GL 250/ 300/se350/ 450um
fosse - TCentro
/ M / MYde-Usinagem.
CNC FANUC - 0i -TF U65880C
Embora o eixo virtual seja definido como C’, deve-se programar apenas C
eixo.
em milímetro ou polegada. O modo de programação para o eixo X deve ter o mesm
normal, isto é,FRONTAL
VISTA valor dado em raio ou diâmetro, conforme
VISTA FRONTALdefinido no parâmetro100
VISTA TRA
simula o eixo
Explanação
Y como se o plano XC fosse XY. Dessa forma pode-se trabalhar com
como se fosse um Centro de Usinagem.
A função COORDENADAS POLARES 1. Definition dercom
cria um plano virtual Achsen
os eixos X e C’, onde o
Embora o eixo virtual
em milímetro seja definido
ou polegada. O modo como C’, deve-se
de programação paraprogramar apenas
o eixo X deve ter C para o refer
o mesmo critér
der X-Achse ist dasselbe Kriterium
Duranteder üblichendos
normal, isto é, valor Programmierung
dado em raio ou anzuwenden,
diâmetro, conforme d.h.,
definido der Wert
no parâmetro1006 bit 3.
simula ao execução
eixo Y como seblocos deXC
o plano programação, o comando
fosse XY. Dessa converte
forma pode-se as dimensões
trabalhar com operalin
wird in Radius oder Durchmesser como angegeben
movimentos rotacionais
se fosse wie
um Centro deim
para o Parameter1006
eixo C real.
Usinagem. bit 3 festgelegt. Die
virtuelle Achse C’ simuliert die Y-Achse, so als ob die Ebene XC die XY-Ebene wäre. Somit
Parâmetros
Embora o eixoRelacionados:
virtual seja definido como C’, deve-se programar apenas C para o referido eixo
ist die Ausführung von Fräsarbeiten wie bei einem Bearbeitungszentrum möglich.
5460=1
Obgleich die virtuelle Achse als C’definiert ist, ist nur C für die bezeichnete Achse zu
Durante a execução dos blocos de programação, o comando converte as dimensões lineares do
movimentos rotacionais para o eixo C real.
5461=4
programmieren. Während der Ausführung der Programmierblöcke wandelt die Steuerung die
Parâmetros Relacionados:
linearen Abmessungen der virtuellen
c) 5460=1 Achse C’ in Rotationsbewegungen
INTERPOLAÇÃO CILÍNDRICA für die tatsächliche
Achse C um. 5461=4
Spindle Esquerdo Spindle Di
c) ZYLINDRISCHE INTERPOLATION
c)Sentido
INTERPOLAÇÃO
de Sentido de CILÍNDRICA Sentido de
Programação SpindelEsquerdo
Spindle links
Movimento Movimento
Spindle Direito
do Avanço
Programmie- do EixodeC
Sentido de Bewegungs-
Sentido Sentido do
de Eixo C Sentido
rungs-richtung
Programação -richtung
Movimentoder X+
Movimento Program
des Vorschubs
do Avanço C-Achse
do Eixo C X+ do Eixo C do Ava
X+
X+
Z+
Z+
2 2
2 C+ C+ 2
Explanação: C+ C+
A função INTERPOLAÇÃO CILÍNDRICA cria um plano virtual com os eixos Z/C, onde o v
Explanação:
em milímetro ou polegada e C em grau. Para programação, planificar os ângulos do eixo C no p
Die Funktion ZYLINDRISCHE
A função INTERPOLATION
INTERPOLAÇÃO
Parâmetros Relacionados: schafft eine cria
CILÍNDRICA virtuelle Ebene
um plano mit
virtual den
com os eixos Z/C, o
em milímetro
Achsen Z/C, wobei der Wert von
1022Z ou polegada
in Millimeter
X=1, e
oder
Z=3, B=7, C=5, C
C=5 em grau. Para programação, planificar
Zoll und der von C in Grad angegeben os ângulos do eixo
werden. Zur Programmierung die Winkel
Parâmetros der Achse C in der virtuellen Ebene Z/C planifizieren.
Relacionados:
1.3.1 - FUNKTION M85 .
1022 X=1, Z=3, B=7, C=5, C=5
Durch Aktivieren der C-Achse verwandelt die Maschine die Maschinenplatte in eine
weitere zu programmierende Achse. Zu Beginn wird es jedoch die Leistung des Elektromotors
der Maschine als Steifigkeit haben.
Zum Bohren und Gewindeschneiden kann die Bremse (M85) aktiviert werden, um zu
verhindern, dass die Maschine während der Bearbeitung mit angetriebenen Werkzeugen die
Plattenausrichtung verliert.
HINWEIS:
Bei Operationen mit axialer Interpolation (X- und C-Achse) und zylindrischer
Interpolation (Z- und C-Achse) darf die Hochmomentbremse nicht aktiviert werden.
Kupplun-
Eixo de Eixo de Kupplun-
Horário Eixo de Zeitplan
Horário Eixo de
Horário Acoplamento Horário Zeitplan
Horário Horário
Acoplamento M3 gswelle
Acoplamento
Acoplamento
M3 Eixo de Eixo de
(M15) (M15)
(M15) (M15) (M15) gswelle
Acoplamento
(M15)
Acoplamen
Torre Turm
Torre
Torre Torre Turm
Torre Torre
Radial Radial
Radial
Axial Direito Axial
Axial
Axial Direito links
Esquerdo Axial Esquerdo
Z+ Z- Z+ Z-
Horário Zeitplan
Horário
Anti-Horário gegen den Uhrzeigersinn
Anti-Horário Anti-Horário Anti-Horário
X- X-
Nota: Nota:
Devido alguns Suportes Axiais Devido alguns Suportes
de Ferramenta RotativaAxiais de oFerramenta Rotativa terem o
terem
sentido de rotação da ferramenta sentido de rotação
invertido da ferramenta
com relação ao sentidoinvertido
de com relação ao sentido de
rotação doBEMERKUNG:
Eixo de Acoplamento rotação
na do Eixo
Torre de figuras
(ver Acoplamento
acima),nao Torre (ver figuras acima), o
Da bei
programador deveeinigen axialen
compensar Rotationswerkzeugträgern
programador
este deve compensar
efeito invertendo die
esteDrehrichtung
o sentido des Werkzeugs
efeito invertendo
de o sentido de
in Bezug auf die Drehrichtung der Turmankoppelungsachse
rotação do referido
rotação do referido Eixo de Acoplamento na TorreEixo
via de (siehe
Acoplamento
código “M” Abbildungen oben)“M”
na Torre via código
umgekehrt ist, hat der Programmierer
(M15/M16). (M15/M16). diesen Effekt auszugleichen, indem er die
Drehrichtung der bezeichneten Turmankoppelungsachse mittels „M“-Code (M3/M4)
esses casos programar: Para esses casos programar:
Paraumkehrt.
M15 paraZur Programmierung
obter dieser
M15
o sentido de rotação para Fälle:
obter o sentido
da ferramenta de rotação da ferramenta Anti-horário
Anti-horário
M16 paraM3 zuro sentido
obter Drehrichtung despara
M16
de rotação Werkzeugs
da entgegen
obter o sentido
ferramenta dem Uhrzeigersinn
de rotação
Horário da ferramenta Horário
M4 zur Drehrichtung des Werkzeugs im Uhrzeigersinn
3 - GEOMETRISCHER WERKZEUGKORREKTOR
4.1 - FERRAMENTAS ESTÁTICAS
4 - CONSIDERAÇÕES SOBRE O CORRETOR GEOMÉTRICO DA FERRAMENT
Ponto de
Der geometrische Werkzeugkorrektor wird eingesetzt zum Ausgleich der Werkzeugform sowie
Referência
O Corretor Geométrico da Ferramenta é aplicado paraTorre
compensar a forma da ferramenta e a
dessen Einsetzposition am Turm.+∆
de montagem Ohne
∆
daZ mesmabezeichneten
na Torre. Korrektor
da Torre werden corretor,
Sem o referido die X- bzw.
- ∆Z Z-Achse unter
os eixos X e Z são posic
Berücksichtigung
4 - CONSIDERAÇÕES des Referenzpunktes
SOBRE O
considerando-se ∆Zdes
CORRETOR
o Ponto
+∆ Turms
deTorre und nicht
GEOMÉTRICO
Referência der Werkzeugspitze
da Torre DA aFERRAMENTA
e não positioniert.
- ∆ZPonta da Ferramenta. Os corretores
Die Korrektoren sind bei beiden Werkzeugtypen anzuwenden: StatischeFerramentas
ser aplicados aos dois tipos de ferramentas: Ferramentas Estáticas
O Corretor Geométrico da Ferramenta é aplicado para compensar a forma da ferramenta e a posição
e WerkzeugeRotativas.
+ ∆X
und Rotationswerkzeuge.
de montagem da Segue
mesmaabaixo esquema
na Torre. Sem deo aplicação para o Spindle
referido corretor, os eixosPrincipal
X e Z e são
Segundo Spindle
posicionados
+ ∆X
Nachstehend
aos doisein
considerando-se o Ponto Anwendungsschema
de Referência da Torre efür dieEstáticas
não a Linke sowie
Ponta da die Rechte
Ferramenta. Os Spindeldevem
corretores
+ ∆X
ser aplicados tipos de ferramentas: Ferramentas e Ferramentas Rotativas.
+ ∆X
4.1 - de
Segue abaixo esquema FERRAMENTAS ESTÁTICAS
aplicação para o Spindle Principal e Segundo Spindle
3.1 - STATISCHE WERKZEUGE
4.1 - FERRAMENTAS ESTÁTICAS Ponto de
Aplicação no Spindle Esquerdo Aplicação no Spindle Direito
Referência
Ponto de Turmbezugspunkt Torre
∆Z
Referência
+∆ da Torre
Torre - ∆Z
∆Z
+∆ da Torre - ∆Z
4.2 - FERRAMENTAS ∆Z
+∆
ROTATIVAS
Torre - ∆Z
∆Z
+∆ Torre - ∆Ponto
Z de
Referência
+ ∆X
+ ∆X
da Torre
Torre Torre
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆X
Axial Axial
Esquerda Direita
Aplicação no Spindle Esquerdo Aplicação no Spindle Direito
Aplicação no Spindle Esquerdo Aplicação no Spindle Direito
+ ∆Z - ∆Z
+ ∆X
Axial links
Torre Radial Torre
Axial Axial
Esquerda Direita
+ ∆X
+ ∆X
+ ∆Z - ∆Z - ∆Z Axial
Axial
Esquerda Direita
Aplicação no Spindle Esquerdo Aplicação nos Spindles Esquerdo e Direito
Aplicação no Spindle Direito
12
3.3 - WERKZEUGKORREKTURSYSTEME
Torre
+ ∆Z - ∆Z
Es gibt zwei Anwendungsmodi für die Werkzeugkorrektoren, die über Parameter
festgelegt werden. In beiden Modi weist
Aplicação der „T“
no Spindle Code 4 Stellen, die inAplicação
Esquerdo Zweiergruppen
no Spindle Direito
angeordnet sind, auf.
+ ∆X
Radial
Radial 12
G42 G42
G03 G02
Vorderansicht
VISTA VISTA FRONTAL
Efeito do Erro em FRONTAL
Usinagem Sem Compensação de Raio
Nota:do
Caminho
Corte
Efeito do Efetivoem Usinagem Sem Compensação de Raio
AsErro
funções de Interpolação Circular G02 / G03 e Segundo Spindle
Compensação de Raio G41/ G42 ficam invertidas se
Caminho
olhadas do
frontalmente ao Segundo Spindle. No entanto, C+
Corte Efetivo
Caminho
olhadas por trás, tem-se o mesmo critério adotado para vista
Programado e Spindle Principal.
frontal do G03
Perfil da Peça
U65880C Linie Observar
GL 250/ que300/olhando
350/ 450
o -Segundo
T / M / MY - CNC
Spindle FANUC - 0io -TF
frontalmente, 79
Caminho
sentido do eixo X+ também está invertido.
Ponta Teórica da Ferramenta
Programado e
Perfil
DissodasePeçaconclui, que o Segundo Spindle não tem um
Sistema de Coordenas independente, ou seja, os eixos X, Z
Nota:
As funções de Interpolação Circular G02 / G03 e Segundo Spindle
Compensação de Raio G41/ G42 ficam invertidas se
[Link] C+
olhadas frontalmente ao Segundo Spindle. No entanto,
olhadas por trás, tem-se o mesmo critério adotado para vista
BEMERKUNG: G03
frontal do Spindle Principal.
Die Funktionen der Zirkularen Interpolation G02 / G03 und der Radiusausgleich
Observar
G41/ G42que sindolhando
umgekehrto Segundo Spindle
bei frontaler frontalmente,
Blickrichtung auf odie rechte Spindel. Von hinten X+
gesehen
sentido dohat man
eixo X+jedoch
também dasselbe Kriterium, das bei frontalem Blick auf die linke Spindel
está invertido.
Anwendung
Disso findet. que o Segundo Spindle não tem um
se conclui,
Es de
Sistema seiCoordenas
beachtet, dass bei frontalem
independente, Blick
ou seja, osauf dieX,
eixos rechte
Z Spindel auch die RichtungG42
der Achse X+ umgekehrt ist.
(movimento via Torre) e C obedecem o mesmo critério
Daraus
adotado sobrefolgt, dass Principal
o Spindle die rechteolhando-o
Spindel kein unabhängiges
por cima e Koordinatensystem
aufweist, d.h., die Achsen X, Z (Bewegung mittels
frontalmente (ver “Considerações sobre a Definição dos Turm) und C unterliegen demselben
VISTA TRASEIRA
Kriterium, das auf die linke Spindel, von oben und in frontaler Blickrichtung gesehen
Eixos”).
(siehe „Betrachtungen zur Festlegung der Achsen“) angewandt wird. do Spindle Esquerdo)
(igual Vista Frontal
Teilprofil aufgrund
Perfil da Peça fehlender
resultante da falta PROGRAMMIERTER
Caminho Programado
WEG
C+
Radiuskompensation
de Compensação de Raio UND TEILPROFIL
e Perfil da Peça
X+
b) b) Zylinderinterpolation
Interpolação Cilíndrica X+
Z+
Z+
C+
G03
G03
Z+
C+
Draufsicht
VISTA DE CIMA Untersicht
VISTA DE BAIXO
BEMERKUNG:
Da die C-Achse zur zylindrischen Interpolation durch Parameter als parallel zur
X-Achse festgelegt wird, sind die Funktionen der zirkularen Interpolation G02/G03 sowie
der Radiusausgleich G41/G42 umgekehrt, wenn von oben betrachtet, denn die Achse
C+ ist umgekehrt in Bezug auf die für diese Maschine festgelegte übliche Richtung der
X+ Achse. Von unten gesehen, wobei die Achse C+ in dieselbe Richtung von X+ weist,
entsprechen bezeichnete Funktionen (G02/G03/ G41/G42) jedoch den üblichen.
Da im Falle der C-Achse sich nicht das Werkzeug bewegt, sondern die Achsenwelle,
wird die positive Richtung bezeichneter Achse zur Programmierung als der physischen
Richtung der jeweiligen Bewegung entgegengesetzt festgelegt. Somit ergibt sich für
CNC, was in obiger Ausführung erläutert wurde.
Die oben bezeichnete virtuelle Ebene Z/C der zylindrischen Interpolation wird
sowohl auf die linke als auch auf die rechte Spindel angewandt.
16
Es handelt sich uma eine Bearbeitung, die an der Stirnseite des Werkstücks erfolgt.
Diese Arbeitsabläufe können unter Einsatz der Achsen X/Y bzw. X/C ausgeführt werden. Bei
diesem Arbeitsablauf ist der Einsatz eines „AXIAL“ angetriebenen auf einen Werkzeugträger
montierten Werkzeugs erforderlich.
O0001 (AXIALE INTERPOL.)
N10 G21 G40 G90 G95
N20 M31
N30 G54 G0 X500 Z300 T00
N40 T0101 (FRESA D.16mm)
N50 G97 S2=1500 M3
N60 M19
N70 G28 C0
N80 G0 C0
N90 G94
N100 G0 X120 Z-3
N110 G1 X0 F500
N120 G0 Z5
N140 G1 Z0 F500
N150 G1 C270 Z-3 F300
HINWEIS: Bei diesem Beispiel wurde berücksichtigt, dass die Breite der Kanäle
gleich dem Durchmesser des Werkzeugs ist.
X+ X+
(C0)
“G54”
“G54” (Nullstellsystem)
(Sistema de Zeramento)
-15°° -75°°
+105°°
Z+
A
φ60
+165°°
A
VORDERE ANSICHT
VISTA FRONTAL DO DER
SPINDLE PRINCIPAL
HAUPTSPINDEL
Ferramenta Usada 12
5
No. Ferram. T0101
φ12
Tipo SCHNITTA-A
CORTE A-A
(Fresa Rotativa)
Operação Fresar
Programa
O0013
PROGRAMM:
N010 T0101 (FRESA DE TOPO)
N020 G54
O0013
N010 N030
T0101G90
(SCHAFTFRÄSER)
N020 G54 G94
N040
N030 N050
G90 G97 S1000 M16
N040 G94 M19
N060
N050 N070
G97 G28
S2=1000
C0 M3
N060 N080
M19 G00 X60 Z5 C105
N070 N090
G28 M86
C0 ;Ativa Freio Baixo Torque
N080 N100
G00 G01
X60Z-5
Z5F100
C105 TIEFE = 3 mm
N100 G01 Z-5 F100 SCHAFTFRÄSER Ø 12 mm
N110 C165 F200
N110 C165 F200 Ø AUSSEN MAT. = 50 mm
N120 N120
G00 G00
Z5 Z5
N130 N130
C-15C-15
N140 N140
G01 G01
Z-5 Z-5
F100F100
N150 N150
C-75C-75
F200
F200
N160 N160
G00 G00
Z5 Z5
N180 N170
G54 X400
G00 Z300
X400T0000
Z300 T0000
N185 N180
M36 M30 ;Fim de Programa / Desativa Freio
N190 M30 ;Programmende / Deaktiviert Bremse
S75099A Programação e Operação - Linha E280 / E320 100
Bei diesem Arbeitsablauf erzeugt die Maschine eine virtuelle Ebene der Achsen X/C,
wobei deren Bewegungen synchronisiert werden, wodurch ein jegliches gewünschtes Profil
entwickelt werden kann.
Der Gleichlauf wird erzielt durch Programmierung der Funktion der axialen Interpolation G12.1:
G12.1 - aktiviert die Funktion der axialen Interpolation.
G1 X__C__ Wobei: X = Programmierung in Durchmesser
C = Programmierung in linearer Länge.
G13.1 - Annulliert die Funktion der axialen Interpolation.
X+
N80 G0 C0
2
Ø52
N90 G94
1
N100 G0 X70 Z0 (PTO 1)
N110 G1 Z-5 F1000
N120 G12.1
5 6
N130 G42 G1 X35 C0 F500 (PTO 2)
N140 G1 X35 C17.5 (PTO 3)
N150 G1 X-35 C17.5 (PTO 4)
N160 G1 X-35 C-17.5 (PTO 5)
N170 G1 X35 C-17.5 (PTO 6)
N180 G1 X35 C5
N190 G40 G1 X70 C0 F1000
N200 G13.1
N220 G54 G0 X500 Z300 T00
N230 M36
N240 M30
TIEFE = 5mm
SCHAFTFRÄSER Ø12mm
4
N90 G94
N100 G0 X70 Z0 (PTO 1) 5 3
N110 G1 Z-3 F1000 1
2
N120 G12.1
N130 G42 G1 X40 C0 F500 (PTO 2) X+
N140 G1 X40 C11.39 ,R2 (PTO 3) 6 8
N150 G1 X0 C23.1 ,R2 (PTO 4)
7
N160 G1 X-40 C11.39 ,R2 (PTO 5)
N170 G1 X-40 C-11.39 ,R2 (PTO 6)
N180 G1 X0 C-23.1 ,R2 (PTO 7)
N190 G1 X40 C-11.39 ,R2 (PTO 8)
BEISPIEL 3:
35
C+
4
3
17.5
X+
2
Ø52
5 6
TIEFE=5
BEISPIEL 1:
O0001 (AXIAL FRÄSEN)
N10 G21 G40 G90 G95
N20 M31
N30 G54 G0 X500 Z300 T00
N40 T0909 (FRÄSE D. 5 mm)
N50 G97 S2=1500 M3
N60 M19
N70 G28 C0
N80 G0 C0
N90 G94
N100 G0 X40 Z8.75 C90
N110 G1 X40 Z-78.75 C- 810 F500
N120 G0 X55 TIEFE = 5mm
N140 G54 G0 X500 Z300 T00 SCHAFTFRÄSER Ø 5mm
N150 M36
N160 M30;
BEISPIEL 2:
O0001 (AXIAL FRÄSEN)
N10 G21 G40 G90 G95
N20 M31
N20 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N30 T0101 (FRÄSE D. 16mm)
N40 G97 S2=2200 M3
N50 M19
N60 G28 C0
N70 G0 C0
N80 G94
N90 G0 X48 Z10
N100 G74 X30 Z-30 P1000 Q40000 R1 F500
N110 G0 X48 C90
Zur Arbeit in dieser Ebene ist die Programmierung der „C“-Achse in Grad zu
berücksichtigen, wie in Abbildung 1 dargestellt. Sind in der Zeichnung die Werte in Millimeter
angegeben, können diese gemäβ nachstehendem Beispiel umgewandelt werden.
Es ist auch auf die Bearbeitungsrichtung und auf den zu benutzenden Radiusausgleich
G1/G2 zu achten, sowie auf die Richtung der Interpolation G2/G3, in der „umgekehrt“ zu
programmieren ist aufgrund der Richtung der Werkstücksansicht.
In bestimmten Situationen ist zum besseren Verständnis eine grafische Darstellung wie
in nachstehenden Beispielen angebracht:
BEISPIEL 1:
5 5
Z- Z-
9 8 9 8
18.34º
71.65º
2 1 7 2 1 7
90º
3 6 3 6
4 5 4 5
20
20
C+ C+
5 Kreis
notwe
Z+
45 °
-22
63 °
-10
WICHTIGER HINWEIS: Die Funktion G07.1 ist zu betätigen, wenn die gleichzeitige
5 6
117 °
135 °
4 7
Interpolation der Achsen „Z“ und 1 „C“
-18
erforderlich ist, bzw. wenn die Aktivierung des
Radiusausgleiches erforderlich ist. -26
Wird die Funktion G07.1
3 auf 8der linken SPINDEL betätigt, ist die Richtung der
2
Kreisinterpolation (G2/G3)und9 die Richtung des Radiusausgleiches (G41/G42)
FRESA DE TOPO)
10
notwendigerweise umzukehren. -34
C+
000 M16 Ferramenta Usada
No. T0101
Ferram.
8 Z-22 ;Aproximação
0 H0 U65880C
;Seleciona Plano Z/C Linie GL 250/ 300/
Tipo 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 89
C25 ;Ativa Interpolação Cilíndrica φ1
3 F5000 ;Pos. 1 em C 2
(Fresa Rotativa)
0 F80 ;Corte Axial em X
Operação Fresar
150 ;Pos. 2
5. Programmierung mit Angetriebenen Werkzeugen
O004 (RADIAL FRÄSEN) N110 G3 X44 Z-15 C90 R40 (PTO 2)
N10 G21 G40 G90 G95 N120 G2 Z-15 C180 R40 (PTO 3)
N25 M31 N130 G3 Z-15 C270 R40 (PTO 4)
N20 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00 N140 G2 Z-15 C360 R40 (PTO 1)
N30 T0202 (FRÄSE D 6MM) N150 G3 Z-15 C450 R40 (PTO 2)
N40 G97 S2=1000 M3 N160 G07.1 C0 (ANNULLIERT RADIA-
N50 M19 LINTERP.)
N60 G28 C0 N170 G1 X55 F1000
N70 G0 C0 (WINKEL DO PTO 1) N190 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N80 G94 N200 M36
N90 G0 X55 Z-15 (PTO 1) N210 M30
N90 G1 G18 G91 Z0 C0 (AKT. RADIALIN-
TERP.)
N95 G90
N100 G07.1 C22 (AKT. RADIALINTERP.)
15
Z-
0º
1
90º
2
180º
3
270º
4
360º
TIEFE = 3 mm
SCHAFTFRÄSER MIT Ø 6 mm
5 C+ Ø AUSSEN DES MAT. = 50 mm
HINWEIS: In obigem Beispiel wurde berücksichtigt, dass die Breite des Kanals
Das axiale Bohren (Werkstückfläche) kann mit den gleichen Zyklen programmiert
werden, die auch im Drehmodul verwendet werden, wobei der Bohrwinkel mit der Funktion
„C“ erhöht wird.
TIEFE = 20 mm
N130 T0707 (BOHRER M6X1)
N140 G97 S2=500 M3
N150 M19
N160 G28 C0
N170 G0 C0
N180 G94
N190 M29 S500
N200 G84 X45 Z-15 G91 C60 G90 F500 K6 M85
N210 G80
N220 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N230 M30
N50 M19
N60 G28 C0
N70 G0 C0
N80 G94
N90 G0 X55 Z-10
N100 G87 X25 C0 Q5000 F800 M85
N110 C60 Q5000
N120 C120 Q5000
N130 C180 Q5000
N140 C240 Q5000
N150 C300 Q5000
N160 G80 M18
N170 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N180 T0808 (BOHRER M10X1.5)
N190 M5
N200 M19
N210 G28 C0
N220 G0 C0
N230 G94
N240 G0
X55 Z-10
M29 S500
N250
N260 G88 X30 C0 F750 M85 6 BOHRUNG
N270 C60 BOHRUNG = 12.5mm
N280 C120 GEWINDESSCHNEIDEN = 10mm
N290 C180
N300 C300
N310 G80
N320 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N330 M30
Die Y-Achse ermöglicht die Ausführung bestimmter Operationen, die nur mit der C-Achse
nicht möglich wären., como por exemplo: Querradialfräsen, radiale Löcher außerhalb der
Mitte des Teils [Link] diese Achse zu programmieren, wählen Sie die Arbeitsebene aus,
die der Interpolation entspricht, zum Beispiel:
Die Verwendung der Y-Achse ist nur für den Betrieb mit angetriebenen Werkzeugen
zulässig. Im Drehmodus sollte es sich immer in der Position Y0 befinden, damit sich das
Drehwerkzeug nicht außerhalb des Zentrums der Maschinengeometrie befindet.
Dies ist eine Bearbeitung auf der Vorderseite des Teils. In diesem Fall wird das Profil
unter Verwendung der Synchronisation der X- und Y-Achse erstellt, wobei die C-Achse in
einem vorbestimmten Winkel indiziert bleibt und die Bearbeitungstiefe anhand der Z-Achse
definiert wird.
BEISPIEL:
O0002 (INTERP. AXIAL)
N10 G21 G40 G90 G95
N25 M31
N20 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N30 T0101 (DE.12mm FRÄSEN)
N40 G97 S2=1500 M3 Y+
N50 M19
N60 G28 C0 3
N70 G0 C0
N80 G94 M85
N90 G0 X70 Z0 (PTO 1)
N100 G1 Z-5 F1000
N110 G17 X+
4
N120 G42 G1 X52 Y0 F500 (PTO 2)
N130 G2 X0 Y26 R26 (PTO 3) 2 1
N140 G2 X-52 Y0 R26 (PTO 4)
N150 G2 X0 Y-26 R26 (PTO 5)
N160 G2 X52 Y0 (PTO 2)
5
N170 G2 X0 Y26 R26 (PTO 3)
N180 G40 G1 X70 Y0 F1000
N200 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N205 M36
N210 M30
Bei Ausführung mit der Y-Achse können bei dieser Bearbeitungsart Details zum
Werkstückradius gefräst werden, während der Boden der Bearbeitung flach gehalten wird.
Dies liegt daran, dass die C-Achse jederzeit statisch bleibt und das programmierte Profil durch
synchronisierte Bewegung der Z-Achse mit der Y-Achse realisiert [Link] dieser Situation muss
unter Beibehaltung einer Draufsicht auf die Zeichnung aufgrund der Bewegungsrichtung und
der Ansicht der Achsen die positive Abwärtsrichtung der Y-Achse berücksichtigt werden, wie
nachstehend gezeigt, wodurch der Radius und die Richtungskompensation programmiert
werden. der Interpolation bleibt normal.
BEISPIEL:
TIEFE = 5 mm
N60 G28 C0
N70 G0 C0
N80 G94 M85
N90 G0 X55 Z-20 (PTO 1)
N100 G19
N110 G1 X40 F300
N120 G41 G1 Z-30 Y0
Y+
N130 G1 Y9
N140 G3 Z-24 Y15 R6
N150 G1 Z-16
N160 G3 Z-10 Y9 R6
N170 G1 Y-9
N180 G3 Z-16 Y-15 R6
N190 G1 Z-24
N200 G3 Z-30 Y-9 R6
N210 G1 Y0
G40 G1 Z-20
N220
N230 G0 X60
N250 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N255 M36
N260 M30
Dieser Vorgang wird mit den Zyklen G88 (Radialbohren) und G87 (Radialgewinde)
ausgeführt. In diesem Fall können diese Funktionen außerhalb der Symmetrieachse des
Werkstücks ausgeführt werden.
BEISPIEL:
N40 G97 S2=3000 M3
N50 M19
N60 G28 C0
N70 G0 C0
N80 G94 M85
N90 G0 X40 Z-7.5 Y0
N100 G87X20 Z-7.5 Y0 Q5000 F600
N110 Y-10 Q5000
N120 Y10 Q5000
N130 G80
N140 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N150 T0707 (MÄNNLICH M6)
N160 G97 S2=500 M3
N170 M19
N180 G28 C0
N190 G0 C0
N200 G94 M85
N210 G0 X40 Z-7.5 Y0
N220 G88 X25 Z-7.5 Y0 F500
N230 Y-10
N240 Y10
N250 G80
N270 G54 G0 X500 Z300 Y0 T00
N275 M36
N280 M30
INTERAKTIVE ZYKLEN:
WERKZEUGE KONFIGU-
RIEREN
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 101
1. KONFIGURATION DES ARBEITWERKZEUGES
1- KONFIGURATION DES ARBEITWERKZEUGES
Für die Verwendung der interaktiven Zyklen ist es erforderlich, das Werkzeug in der
Werkzeugverwaltung zu konfigurieren oder im Programm die Eigenschaften des Werkzeugs zu
deklarieren, das während des Bearbeitungszyklus verwendet werden soll. EIn diesem Kapitel
soll die Vorgehensweise zum Deklarieren der Werkzeugdaten direkt im Bearbeitungsprogramm
beschrieben werden.
–– Symbol aktivieren;
–– Den Cursor auf dem Programm positionieren, das ausgewählt wird;
–– „INPUT”-Taste aktivieren;
–– Den Cursor unter dem Arbeitswerkzeug positionieren;
–– Symbol [ ► ] aktivieren bis das Symbol [DESIGN-BEFEHL] gezeigt ist;
–– Symbol [DESIGN-BEFEHL] aktivieren;
–– Symbol „Werkzeug” aktivieren;
–– Das Art des Werkzeuges zum Verwendung wählen;
–– Die Felder wie unten ausfüllen:
102 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. KONFIGURATION DES ARBEITWERKZEUGES
FELD DEFINITION
Installationsrichtung des Werkzeugs. Wählt die Nummer
einer Illustrationsinstallationsmethode aus. Bsp .:
EINSTELIUNG
1 (Außen links)
2 (Innen links)
Winkel einer Schneide (positiver Wert)
Hinweis) Selbst wenn das gleiche Werkzeug verwendet
SCHNEIDKANTENWINKEL wird, ändert sich die Position des Winkels der Schneide
mit der Schneidrichtung (z. B. äußere Bearbeitungsfläche
und Endfläche).
Werkzeugspitzenwinkel (positiver Wert)
SCHNEIDENWINKEL. Hinweis) Im Allgemeinen bleibt der Spitzenwinkel auch bei
Änderung der Schneidrichtung unverändert.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 103
1. KONFIGURATION DES ARBEITWERKZEUGES
–– Tab „Hilfe” wählen;
–– Felder wie unten ausfüllen:
FIELD DEFINITION
104 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
TEIL IV – INTERAKTVE
ZYKLEN:
DREHE
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 105
1. Einleitung
1- EINLEITUNG
Die Zyklen befinden sich auf der eigenen Programmierseite der Maschine. Um sie
zuzugreife, man muss:
106 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Drehzyklen
2 - DREHZYKLEN
Mit diesem Zyklus kann man mithilfe einer in der Maschine selbst erstellten Zeichnung
irgendeines Profil innen- oder außenseits, oder an Stirnseite des Teils drehen.
Um den Kanalzyklus aufzurufen muss man die folgende Schritte befolgen:
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 107
2. Drehzyklen
2.1.1 DATEN DER DREHARBEITUNGSZYKLUSSEITE AUFRUFEN:
FIELD DEFINITION
Die Bearbeitungsrichtung muss mit der Symbolen ausgewählt
werden:
BEARBEIG-RICHTUNG:
[Z-] – Schnittrichtung von Rechts nach Links
[Z+]- Schnittrichtung von Links nach Rechts
Schnitttiefe (Bearbeitungsschritt) des ersten Durchgangs (in
ZUSTELUNG:
Radius).
Tab „DETAIL”
108 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Drehzyklen
FIELD DEFINITION
[Link]% Prozentsatz der Vorschubgeschwindigkeit der ersten Tiefe im
OVERRIDE %: Verhältnis zu den anderen Tiefen.
Die Drehrichtung muss mit der Symbolen ausgewählt werden:
[SCHNITT] - Werkzeug begleitet das endgültige Profil
ABHEBE METHODE des Teils
[GESCHWINDIGKEIT] - Werkzeug begleitet das
endgültige Profil des Teils nicht
Werkzeugrücklaufwert auf der „X”-Achse nach dem Ende jedes
RUECKZUGSBETRAG
Durchlaufs.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 109
2. Drehzyklen
FIELD DEFINITION
Tab „STIRNBEARB”
FIELD DEFINITION
Die Drehrichtung muss mit der Symbolen ausgewählt werden:
MIT/OHNE
[UNVERFÜGBAR] - Führt keinen Stirnseitenpass.
STIRNBEARB
[VERFÜGBAR] - Führt Stirnseitenpass
Nach dem Einfügen des Drehzyklus in das Programm wird der Zeichenbildschirm
Bearbeitungsprofils automatisch angezeigt. Zuerst muss die Koordinate des Startpunkts des
Profils eingegeben werden. Dazu muss man
110 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Drehzyklen
–– Den Cursor auf dem Bereich „STARTPUNKT DX” positionieren.
–– In der „X”-Achse die Startpunktkoordinate eingeben. Beisp.: 20
–– Den Cursor auf dem Bereich „STARTPUNKT Z” positionieren
–– In der „Z”-Achse die Startpunktkoordinate eingeben. Beisp. 0
–– Symbol [OK] aktivieren=.
Nachdem die Koordinate des Profilstartpunkts eingegeben wurde, müssen das Profil
des Fertigteils und der Grobteil mit den folgenden Funktionen programmiert werden:
2.2.1 Linie
Mit dieser Funktion können Linien unter der „X”-, „Z”- oder Diagonalachse programmiert
werden. Felder zum Ausfüllen mit dieser Funktion sind:
FIELD DEFINITION
Mit der Symbolen kann man dazwischen auswählen:
[RECHTS] – Linie zum Rechts (Richtung - Z Positiv)
[R-OBEN] – Linie zum Rechts und nach oben (Richtung - X e Z positiv)
[OBEN] – Linie nach oben (Richtung - X positiv)
[L-OBEN] – Linie zum Links und nach oben (Richtung - X positiv e Z negativ)
RICHTUNG
[LINKS] – Linie zum Links (Richtung - Z negativ)
[L-UNTEN] – Linie zum Links und nach unten (Richtung - X negativ und Z
negativ) [UNTEN] Linie nach unten (Richtung - X negativ)
[R-UNTEN] – Linie zum Rechts und nach unten(Richtung - X negativ e Z
positiv)
ENDPUNKT Endkoordinate der Linie auf der „X”-, „Z”-Achse oder beiden..
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 111
2. Drehzyklen
2.2.2 - Bogen
Mit dieser Funktion kann man Radius im Uhrzeigersinn programmieren. Felder zum
Ausfüllen mit dieser Funktion sind:
FIELD DEFINITION
ENDPUNKT
Endkoordinate des Bogens auf der „X”-Achse
DX:
Wert des zu programmierenden Radius. (der Wert des Radius oder der
RADIUS:
Mitte des Radius)
MITTEPUNKT
Mittekoordinate des Bogens auf „X” - Absolute Koordinate
CDX:
MITTEPUNKT
Mittekoordinate des Bogens auf „Z” - Absolute Koordinate
CZ:
2.2.3 - Abreck
Es ist eine Funktion, die zum “Abrunden von Ecken” verwendet wird, indem ein Radius
in eine “lebende Ecke” eingefügt wird. Es muss zwischen zwei Linien oder zwischen einem
Kreis und einer Linie programmiert werden.
2.2.4 - Abrech
Es ist eine Funktion zum “Brechen von Ecken” durch Einfügen einer Abschrägung in
eine “lebende Ecke”. Es muss zwischen zwei Linien oder zwischen einem Kreis und einer
Linie programmiert werden.
112 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Drehzyklen
2.2.5 - Ändern
Es ist eine Funktion, die zum “Ändern” andere Funktionen verwendet wird. Dazu muss
den Cursor auf den zu ändernden Punkt positioniert, und das Symbol “ÄNDERN” gedrückt
werden.
2.2.6 - Löschen
Es ist eine Funktion, die zum “Löschen” andere Funktionen verwendet wird. Dazu muss
den Cursor auf den zu ändernden Punkt positioniert, und das Symbol “LÖSCHEN” gedrückt
werden.
2.2.7 - Recalc
Diese Funktion wird verwendet, um das Profil nach dem Ändern einiger
Koordinateninformationen neu zu berechnen.
2.2.8 - Erstellen
Mit dieser Funktion wird das im Programm gezeichnete Profil eingefügt.
2.2.9 - Cancel
Mit dieser Funktion wird das Profilbearbeitung abgebrochen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 113
3. Bohrzyklen
3 - BOHRZYKLEN:
114 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
3. Bohrzyklen
3.2 - BOHRUNGSZYKLUSSEITEDATEN.
Tab „[Link].”
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich muss die Schnitttiefe (Bearbeitungsschritt) der
HUB-TIEFE (INC+)
erste Eindringen des Bohrers eingefügt werden.
Sich-abst.(Bez.
Rückzugskoordinate für das Brechen von Bohrspänen.
Bas):
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 115
3. Bohrzyklen
Tab „POS/Groe”
FIELD DEFINITION
BASISPOSITION (Z): Position auf „Z” des Bohrenanfangs.
Bohrtiefe([Link]): Bohrlänge.
Tab „Planfl-Position”.
CAMPO DEFINIÇÃO
Mit der Symbolen kann man dazwischen auswählen:
PLANFL-POSITION: [+ STIRN] – Bohren links des Teils.
[- STIRN] - Bohren rechts des Teils.
116 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
3. Ciclos de Furação
Tab „DETAIL”.
FIELD DEFINITION
Tiefenwert für den anfänglichen Bearbeitungsvorschub. (Dieses
ANFANG
Feld kann zusammen mit dem Feld ANFANG VORSCHUBSWERT
SCHNITTTIEFE:
weggelassen werden).
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 117
4. Kanalenzyklus
4 - KANALENZYKLUS.
Mit diesem Zyklus ist es möglich, externe, interne und Stirnseitekanäle mit geraden
oder geneigten Profilen zu programmieren.
Um den Kanalenzyklus aufzurufen muss man diese Schritte befolgen:
118 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Kanalenzyklus
4.2 - – DATEN DER KANALENZYKLUSSEITE
Tab „[Link]”.
FIELD DEFINITION
Mit der Symbolen kann man dazwischen auswählen:
[MITTE] – Beginnt in der Mitte, schneidet auf der einen und
Schupp.-Typ: dann auf der anderen Seite;
[ZICKZACK] – Zickzackschnitt.
[EIZELN] – Schnitt in einer Richtung.
VORSCHUBESCHW: Bearbeitugsvorschub.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 119
4. Kanalenzyklus
Tab „DETAIL”.
FIELD DEFINITION
Nach dem Einfügen des Kanalzyklus in das Programm wird der Kanalzeichenbildschirm
automatisch angezeigt. Zuerst muss das gewünschte Zeichen gewählt, und dann die Daten
davon ausgefüllt werden. Dazu muss man
–– Den Cursor auf das gewünschte Zeichen positionieren. Beisp.: „NORMALER
VERLÄNGERUNGSDURCHMESSER”.
–– Symbol [OK] aktivieren .
120 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Kanalenzyklus
Tab „POS/GROE”
FIELD DEFINITION
Den Startpunkt der Koordinaten muss über die Symbole
ausgewählt werden:
AUSGANGSPOSITION:
[SEITE + Z] – Startpunkt rechts des Kanals.
[SEITE - Z] – Startpunkt links des Kanals.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 121
4. Kanalenzyklus
FIELD DEFINITION
Den Koordinatenanfangspunkt muss durch die Symbolen gewählt
werden:
ZUSTELLRICHTUNG:
[SEITE +X] – Zunahme der positiven Achse „X”.
[SEITE - X] – Zunahme der negativen Achse „X”.
BREITE: Kanalbreite.
Tab „ECKENFRORM”
FIELD DEFINITION
Der Geometrieart der Ecke 1 muss durch die Symbolen gewählt
werden:
ECKENTYP-1: [NORMAL] – „Rechter” Ecke.
[ABSCHRÄGUNG] – Abschrägung.
[BOGEN] – Abgerundet.
122 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Kanalenzyklus
FIELD DEFINITION
Der Geometrieart der Ecke 3 muss durch die Symbolen gewählt
werden:
ECKENTYP -3: [NORMAL] – „Rechter” Ecke.
[ABSCHRÄGUNG] – Abschrägung.
[BOGEN] – Abgerundet.
Abschrägungs- / Eckenradiuswert 3. (diese Option wird nur angezeigt,
ECKENTYP -3: wenn [ABSCHRÄGUNG] oder [BOGEN] zwischen die Sybolen
gewählt ist.
Der Geometrieart der Ecke 4 muss durch die Symbolen gewählt
werden:
ECKENTYP -4: [NORMAL] – „Rechter” Ecke.
[ABSCHRÄGUNG] – Abschrägung.
[BOGEN] – Abgerundet.
Abschrägungs- / Eckenradiuswert 4. (diese Option wird nur angezeigt,
ECKENTYP -4: wenn [ABSCHRÄGUNG] oder [BOGEN] zwischen die Sybolen
gewählt ist.
Tab „WIEDERHOLEN”
FIELD DEFINITION
ANZAHL
Anzahl der auszuführenden Kanäle.
EINSTICHE:
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 123
5. Gewindezyklen
5 - GEWINDEZYKLEN:
124 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
5. Gewindezyklen
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss die Schnittmethode mit der
Symbolen auswählen:
[VC1 LAT] – Bearbeitungsmethode mit Zunahme und
vertiefert mit konstantem Spanvolumen (verringert die Tiefe bei
jeder Durchgang).
[VC2LAT] – Bearbeitungsmethode mit vertikalem „Dach”-
Zunahme und vertiefert mit konstantem Spanvolumen.
[VCZIG] – Bearbeitungsmethode mit abwechselnde
BEARB.-METHODE: Zunahme zwischen den Flanken (“ZICKZACK”) und vertiefert mit
konstantem Spanvolumen.
[PC1 LAT] – Bearbeitungsmethode mit Winckelzunahme
und konstanter Tiefe.
[PC2LAT] – Bearbeitungsmethode mit vertikaler Zunahme
(„Dach”-) und konstanter Tiefe.
[PCZIG] – Bearbeitungsmethode mit abwechselnde
Zunahme zwischen den Flanken (“ZICKZACK”) und konstanter
Tiefe.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 125
5. Gewindezyklen
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss die Richtung, in der die
[Link]- Gewinde ausgeführst wird, mit der Symbolen auswählen:
RICHTG: [-Z] – Gewinderichtung auf der negativen Z-Achse.
[+Z] – Gewinderichtung auf der positiven Z-Achse.
ANZAHL [Link]-
Durchgangsanzahl für Endbearbeitung.
CHL:
Tiefe der ersten Durchgang. Diese Option wird angezeigt, wenn das
SCHNITTSTIEFE:
Symbol [TIEFE] gedrückt wird.
Tab „DETAIL”.
126 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
5. Gewindezyklen
BEREICH DEFINITION
In diesem Bereich, man muss den Annäherungsart mit der
Symbolen auswählen:
[Z → X] – Nähert die „Z”-Achse, und dann die „X”-Achse zum
Annäherungspunkt.
ANLAUFBEWEGUNG:
[X → Z] – Nähert die „X”-Achse, und dann die „Z”-Achse zum
Annäherungspunkt.
[2 ACHSEN] – Nähert die zwei Achsen gleichzeitig zum
Annäherungspunkt.
OBERFLACHEN-
Sicherheitsabstand (Werkzeugrückzug) auf „X”
-ABSTAND:
Nach dem Einfügen des Gewindezyklus in das Programm wird der Gewindezeichenbildschirm
automatisch angezeigt. Zuerst muss das gewünschte Zeichen gewählt, und dann die Daten
davon eingegeben werden. Dazu muss man:
––
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 127
5. Gewindezyklen
Tab „POS/GROE”.
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss den Gewindeart mit der Symbolen
auswählen:
KONTUR ART:
[STECKER] – Außengewinde
[BUCHSE] – Innengewinde
BASIS PUNKT 1
Anfangsgewindedurchmesser – „X”
(X):
BASIS PUNKT 1
Gewindesanfangsposition auf die „Z”-Achse
(Z):
STEIGUNG: Gewindedurchgang
GEWINDETIEFE:
Gewindetiefe im Radius.
BASIS PUNKT 2
Endegewindedurchmesser – „X”
(X):
BASIS PUNKT 2
Gewindesendeposition – „Z”
(Z):
In diesem Bereich, man muss den eingefügte Durchgangsart mit der
Symbolen auswählen:
MEHRF-GEW: [THRDS] – Betracht den in Drähten pro Zoll angegebene
Durchgang.
[PITCH] – Betracht den in Mm angegebene Durchgang
128 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
TEIL V – INTERAKTIVE
ZYKLEN: FRÄSEN
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 129
1. Fräsenzyklus
1 - FRÄSENZYKLUS
1.1- LÖCHERN
130 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.1.2 - Daten von der Bohrzyklus-Seite:
Tab „[Link]”
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss den Schnitttiefeswert
(Bearbeitungszunahme) des ersten Eindringens der
HUB-TIEFE(INC+):
Gewindel.
In diesem Bereich, man muss den Anfangspunktart
mit der Symbolen auswählen:
[ANF-1]– Kehrt am Ende jedes Lochs zu Punkt R
zurück und nach dem letzten Loch zu Punkt I zurück.
RUECKZUGS MODUS:
[ANF-2]– Kehrt am Ende aller Löcher zu Punkt I
zurück.
[REF.]– Kehrt am Ende aller Löcher zu Punkt R
zurück.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 131
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
VERWEILZEIT: Wartezeit am Ende des Löcherns.
In diesem Bereich, man muss den Annäherungsart mit
der Symbolen auswählen:
[Z → X] – Nähert die „Z”-Achse, und dann die
ANLAUFBEWEGUNG: „X”-Achse.
[X → Z] – Nähert die „X”-Achse, und dann die
„Z”-Achse.
[2 ACHSEN] – Nähert die zwei Achsen gleichzeitig
Tab „DETAIL”
FIELD DEFINITION
Tiefenwert für den anfänglichen Bearbeitungsvorschub. (Dieses
ANFANGSCHNITTIEFE: Feld kann zusammen mit dem VORRÜCKSWERT ANFANG-
Feld weggelassen werden).
132 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
Nach dem Einfügen des Löchernzyklus in das Programm wird der Löchenpositionenbildschirm
automatisch angezeigt. Zuerst muss der Positionsart eingefüllt, die Daten, und dann die
Positionen ins Programm eingegeben werden. Dazu muss man:
–– Polarbogen”
Tab „POS/GROE”
FIELD DEFINITION
BASISPOSITION (Z): Anfangsposition des Bohrens.
X-ACHSEN (RAD.): Durchmesser der Bohrmitte.
STARTWINKEL: Anfangswinkelposition auf der „C”-Achse.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 133
1. Fräsenzyklus
Tab „WIEDERHOLEN”
FIELD FIELD
STEIGUNGSWINKEL: Winkelabstand der Löchern.
LOCHZAHL: Anzahl Löchern.
Tab „PLANFL-POSITION”
FIELD DEFINITION
Mit der Symbolen kann man dazwischen auswählen:
STIRNSEITE POSITION: [+ STIRN] – Löchern links des Teils.
[- STIRN] - Löchern rechts des Teils
134 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
Tab „KLEMMUNG”
FIELD DEFINITION
Mit der Symbolen kann man dazwischen auswählen:
KLEMM-METHODE [C]
[A]
Hinweis: Wählen Sie bei GL-Maschinen immer die Option “C” -Achse.”
1.2 - UMRISSZYKLUS.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 135
1. Fräsenzyklus
1.2.1 - UMRISSZYKLUSSEITE AUFRUFEN:
136 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.2.2 - Daten der Umrisszyklusseite.
Tab „[Link]”
FIELD DEFINITION
ZUSTELLUNG SEITE Seitliche Schnittzunahmenswert
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 137
1. Fräsenzyklus
Tab „DETAIL”
FIELD DEFINITION
Prozentsatz des Bearbeitungsannäherungsabstands
SPANABNAHME: des ersten Durchgangs im Verhältnis zu den anderen
Durchgängen
In diesem Bereich, man muss den Schnittart mit der
Symbolen auswählen:
GEGEN-/GLEICHAUF:
[SCHNITT^] – Diskordanter Schnitt.
[SCHNITTv] – Konkordanter Schnitt.
138 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
n diesem Bereich muss die Annäherungsart durch die
Symbolen ausgewählt werden:
[Z → X] – Nähert die „Z”-Achse, und dann die „X”-
ANLAUFBEWEGUNG Achse.
[X → Z] – Nähert die „X”-Achse, und dann die „Z”-
Achse.
[2 ACHSEN] – Nähert die zwei Achsen gleichzeitig
1.2.3 - Umrisszeichen
Nach dem Einfügen des Umrisszyklus in das Programm wird der Bearbeitungsprofilbildschirm
automatisch angezeigt. Zuerst muss der Profilsart gewählt, die Anfangsdaten ausgefüllt, und
dann das Profil gezeichnet werden. Dazu muss man:
–– Den Cursor auf einer gewünschten Option positionieren. Beisp.: Freier Konvex
–– Nach dem Auswahl des Zeichenarts muss die Anfangsdaten des Profils eingegeben
werden:
Tab „ELEMENT”
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 139
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
KONTUR ART KONVEX
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
STARTPUNKT X
X-Achse
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
STARTPUNKT C
C-Achse
140 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
Tab „PLANFT-POSITION”
FIELD DEFINITON
STIRN+ - Bearbeitung der rechten Platte
PLANFT-POSITION
STIRN- - Bearbeitung der linken Platte
FIELD
Summe des zu entfernenden Materials der „Z”-Achse.
ROHT.-AUFMASS BODEN
Dieser Wert kann weggelassen werden.
Summe des zu entfernenden Materials an der Teilseite,
ROHT.-AUFMASS SEITE wenn es gegossen oder geschmiedet ist. Dieses Feld
kann weggelassen werden.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 141
1. Fräsenzyklus
Nachdem die anfänglichen Profildaten eingegeben wurden, muss das zu bearbeitende
Profil mit den folgenden Funktionen programmiert werden
1.3 - PRÄGUNGSZYKLUS.
142 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
–– Zeichenfunktionen verwenden (LINIE, BOGEN, ABRECK, usw...) um das Profil
zu bearbeiten.
–– Symbo [INSEL] aktivieren (Einige Befehle werden in das Programm eingegeben)
–– Zeichenfunktionen verwenden para fazer o perfil do material bruto.
–– Symbol [ERSTELLEN] aktivieren (Einige Befehle werden in das Programm
eingegeben)
–– Symbol [OK] aktivieren
FIELD DEFINITION
ZUSTELLUNG SEITE Seitliche Schnittzunahmenswert
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 143
1. Fräsenzyklus
Tab „DETAIL
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss den Schnittart mit der
Symbolen auswählen:
GEGEN-/GLEICHLAUF
[SCHNITT^] – Diskordanter Schnitt.
[SCHNITTv] – Konkordanter Schnitt.
Rückzugswert bevor der Fräser vom Werkstück
SICHERH-ABSTAND XY
weggefahrt ist. (Um den Werkstück nicht zu kratzen)
Abstand der Annäherung von der Oberseite des
SICHERHEITSABST.Z
Werkzeugs um den Zyklus zu beginnen.
Man muss zwischen die Symbolen auswählen:
[2 ACHSEN] - Nähert die X- und Z-Achsen, und
ANLAUFBEWEGUNG dann positioniert die „C”-Achse.
[3 ACHSEN] - Nähert die X- und Z-Achsen und
positioniert die „C”-Achse gleichzeitich.
144 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.3.3 - Prägungszeichnen.
–– Nach dem Auswahl des Zeichenarts muss die Anfangsdaten des Profils eingegeben werden:
Tab „ELEMENT”
FIELD DEFINITION
KONTUR ART KONKAV
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 145
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
STARTPUNKT X
X-Achse
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
STARTPUNKT C
C-Achse
Tab „PLANFT-POSITION””
FIELD DEFINITION
Plantf+ - Bearbeitung der rechten Platte
PLANFT-POSITION
Plantf- - Bearbeitung der linken Platte
146 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
Tab „SCHUPP AUFMASS”
FIELD DEFINITION
Summe des zu entfernenden Materials der „Z”-Achse.
ROHT-AUFMASS BODEN
Dieser Wert kann weggelassen werden.
Summe des zu entfernenden Materials an der Teilseite,
ROHT-AUFMASS SEITE wenn es gegossen oder geschmiedet ist. Dieses Feld
kann weggelassen werden.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 147
1. Fräsenzyklus
1.4 - HÖHLENSCHNITTZYKLUS (HÖHLEN).
148 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.4.2 - Daten der Höhlenschnittzyklusseite.
Tab „[Link]”
FIELD DEFINITION
ZUSTELLUNG SEITE Seitliche Schnittzunahmenswert
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 149
1. Fräsenzyklus
Tab „DETAIL”
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss den Schnittart mit der
Symbolen auswählen:
GEGEN-/GLEICHLAUF
[SCHNITT^] – Diskordanter Schnitt.
[SCHNITTv] – Konkordanter Schnitt.
Rückzugswert bevor der Fräser vom Werkstück
SICHERH-ABSTAND XY
weggefahrt ist. (Um den Werkstück nicht zu kratzen)
Abstand der Annäherung von der Oberseite des
SICHERHEITSABST.Z
Werkzeugs um den Zyklus zu beginnen.
Man muss zwischen die Symbolen auswählen:
[2 ACHSEN] - Nähert die X- und Z-Achsen, und
AWLAUFBEWEGUNG dann positioniert die „C”-Achse.
[3 ACHSEN] - Nähert die X- und Z-Achsen und
positioniert die „C”-Achse gleihzeitlich.
RAMPE-
EINTAUCHWINKEL
HELICAL-
STARTP.(X-ACHSE) Eingangswinkel des Werkzeugs
STARTP.(Z-ACHSE) Propeller-Öffnungsradius
150 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.4.3. - Höhlenschnittzeichnen.
–– Nach dem Auswahl des Zeichenarts muss die Anfangsdaten des Profils eingegeben werden:
Tab „ELEMENT”
FIELD DEFINITION
ZEICHENART KONKAV
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
STARTPUNKT X
X-Achse
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 151
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
STARTPUNKT C
C-Achse
Tab „PLANFT-POSITION
FIELD DEFINITION
STIRN+ - Bearbeitung der rechten Platte
PLANFT-POSITION
STIRN- - Bearbeitung der linken Platte
Tab „SCHUPP-AUFMASS”
152 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
Summe des zu entfernenden Materials der „Z”-Achse.
ROHT-AUFMASS BODEN
Dieser Wert kann weggelassen werden.
Summe des zu entfernenden Materials an der Teilseite,
ROHT-AUFMASS SEITE wenn es gegossen oder geschmiedet ist. Dieses Feld
kann weggelassen werden.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 153
1. Fräsenzyklus
1.5 - KANALENZYKLUS.
154 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.5.2 - Daten der Kanalenzyklusseite
Tab „[Link]”
FIELD DEFINITION
ZUSTELLUNG SEITE Seitliche Schnittzunahmenswert
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 155
1. Fräsenzyklus
Tab „DETAIL”
FIELD DEFINITION
In diesem Bereich, man muss den Schnittart mit der
Symbolen auswählen:
GEGEN-/GLEICHLAUF
[SCHNITT^] – Diskordanter Schnitt.
[SCHNITTv] – Konkordanter Schnitt.
Rückzugswert bevor der Fräser vom Werkstück
SICHERH.-ABSTANDXY
weggefahrt ist. (Um den Werkstück nicht zu kratzen)
Abstand der Annäherung von der Oberseite des
[Link]
Werkzeugs um den Zyklus zu beginnen.
Man muss zwischen die Symbolen auswählen:
156 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.5.3 - Kanalenzeichnen
–– Nach dem Auswahl des Zeichenarts muss die Anfangsdaten des Profils eingegeben werden:
Tab „POS/GROE”
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 157
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
KONTUR ART Kanal
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
BASISPOSITION (Z)
X-Achse
Koordinate zum Starten der Umrisskonstruktion auf die
HOEHE/ TIEFE
C-Achse
NENNNUTBREITE Kanalbreite.
Tab „PLANFL-POSITION”
FIELD DEFINITION
STIRN+ - Bearbeitung der rechten Platte
PLANTL-POSITION
STIRN- - Bearbeitung der linken Platte
158 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
Tab „SCHUPP-AUFMASS”
FIELD DEFINITION
Summe des zu entfernenden Materials der „Z”-Achse.
ROHT-AUFMASS BODEN
Dieser Wert kann weggelassen werden.
Summe des zu entfernenden Materials an der Teilseite,
ROHT-AUFMASS SEITE wenn es gegossen oder geschmiedet ist. Dieses Feld
kann weggelassen werden.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 159
1. Fräsenzyklus
1.6 - GRAVIERUNGSZYKLUS (ENGRAVING)..
160 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Fräsenzyklus
1.6.2 - Daten der Gravierungszyklusseite
Tab „[Link]”
FIELD DEFINITION
SICH-ABST ([Link]): Rückzugswert nach Bearbeitungsende.
VORSCHUB XY: Seitliche Zunahme des Werkzeugs.
Tab “POSITION”
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 161
1. Fräsenzyklus
FIELD DEFINITION
Anfangsposition des Zeichens auf Achse 1. (“X” ou
STARTP (1 ACHSE)
“Z”, hängt vom gewählten Plan ab - XC ou ZC)
STARTP (2 ACHSE) Anfangsposition des Zeichens auf Achse 2. (“C”).
Bearbeitungsstartposition (“X” ou “Z”, hängt vom
BASEPOSITION
gewählten Plan ab).
BUCHSTABLE TIEFE Tiefe der Zeichengravur.
VOLLGRÖSSE / HÄLFBE
GROSSBUCHSTABEN ODER BUCHSTABEN
GRÖSSE
GRÖSSENZEICHEN Zeichengröße
DREHWINKEL Zeichen-Neigungswinkel
PLANFT-POSITION Z position
Tab “BUCHSTABLE”
FIELD DEFINITION
In diesem Feld müssen Sie die zu bearbeitenden
RUCHSTABLE
Zeichen eingeben.
162 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
TEIL VI - TU-
TORIAL INTERACTIVE
CYCLES
1. Interaktives Zyklus-Tutorial - Teiledefinition
60
R1
°
30°
R30
12
20
25
5 40,66
33 12 49
45
75 93
602x45º
R9
R3
M50X1.5
75
40
25
30
164
NOME Linie GL
ASSINATURA DATA 250/ 300/ 350/ 450 - T / M TÍTULO:
/ MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
DES.
VERIF.
APROV.
1. Interaktives Zyklus-Tutorial - Teiledefinition
1º SEITE - G54
2º SEITE - G55
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 165
1. Interaktives Zyklus-Tutorial - Teiledefinition
WERKZEUGE 1º SEITE
Txx Beschreibung Bemerkungen
T01 Externe Endbearbeitung Âng. des Einsatzes = 55°
T02 T-Max Bohrer Dia. des Bohrers= 25 mm
T03 Schruppen und Innenbearbeitung Dia. des Stiels = 16 mm
T04 Axialbohrer Dia. des Bohrers= 5 mm
T05 Axialer Mann M6 x 1mm
T06 Axialfräser Dia. = 12 mm
T07 Radialfräser Dia. = 6 mm
WERKZEUGE 2º SEITE
Txx Beschreibung Bemerkungen
T10 Äußeres Schruppen Âng. des Einsatzes = 35°
T01 Externe Endbearbeitung Âng. des Einsatzes = 55°
T08 Kanal Bettbreite = 3 mm
T09 Außengewinde Winkel einfügen 60º
T06 Axialfräser Dia. = 12 mm
166 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– “EDIT” betätigen.
Um das Programm zu beginnen, ist das Material anzulegen, wobei zu beachten ist,
wo sich der Werkstück-Nullpunkt befindet. Den Programmkopf einfügen und das Werkzeug
T0101 – Werkzeug zur Fertigbearbeitung (AUSSEN) aktivieren.
–– Positionieren Sie den Cursor auf dem ersten Block des Programms
–– Klicken Sie auf das Symbol [►], bis [BEFEHLSZEICHNUNG] angezeigt wird
–– Klicken Sie auf das Symbol [BEFEHLSZEICHNUNG].
–– Wählen Sie Drehen oder Fräsen;
–– Wählen Sie die Art des Rohmaterials.
–– Füllen Sie die Abmessungen des Rohlings aus.
–– Klicken Sie auf das Symbol [OK].
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 167
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus:
168 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
a) Startpunkt setzen:
–– Füllen Sie den Startpunkt wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus;
–– Das Symbol [OK] betätigen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 169
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
b) Startpunkt setzen:
ECKENRADIUS R= 2
–– Das Symbol [OK] betätigen.
–– Klicken Sie nach dem Ausfüllen der Profilzeilen auf das Symbol ;
170 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Klicken Sie nach dem Einfügen der Teileprofillinien auf das Symbol ;
–– Wähle eine Option “GUARDA NO PROGRAMA SELECIONADO”;
–– Das Symbol [OK] betätigen..
93
602x45º
R9
R3
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 171
50X1.5
75
40
25
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
2.4.1- Werkzeug wechseln
Werkzeugwechsel eingeben durch Eintippen nachstehender Programmierblöcke:
172 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 173
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
R1
°
30°
93
2.5.1- Werkzeug wechseln
602x45º
R9
Fügen Sie den Werkzeugwechsel ein, indem Sie die folgenden Programmierblöcke
R3
eingeben:
M50X1.5
75
40
25
174 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
2.5.2- Aktivieren Sie G1121 - Interne Ausdünnung
–– Acionar o ícone ;
–– Acionar o ícone ;
–– Acionar o ícone [Innendurchmesser];
–– Wähle eine Option “Verdünnung”;
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 175
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
a) Startpunkt setzenl:
–– Füllen Sie den Startpunkt wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus:
176 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 177
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Klicken Sie nach dem Ausfüllen der Profilzeilen auf das Symbol ;
–– Klicken Sie nach dem Einfügen der Teileprofillinien auf das Symbol ;
–– Wählen Sie die Option „AUSGEWÄHLTES PROGRAMM SPEICHERN“;
–– Das Symbol [OK] betätigen.
178 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
R1
°
30°
93
2.6.1- Werkzeug wechseln
602x45º
R9
R3
Fügen Sie den Werkzeugwechsel ein, indem Sie die folgenden Programmierblöcke
M50X1.5
eingeben:
75
40
25
30
DEBUR AND
NÃO MUDAR A ESCALA DO DESENHO REVISÃO
BREAK SHARP
EDGES
TÍTULO:
PECA
AL:
DES. Nº
A4
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 179
ESCAL[Link] FOLHA 1 DE 1
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
180 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
b) Erstellen Sie das Profil:
–– Nach dem Ausfüllen der Profilzeilen Klicken Sie auf das Symbol ;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 181
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
eingeben:
75
40
25
30
182 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
G0 C0;
G0 X60 Z10;
G94;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 183
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
Nachdem die Schnittbedingungen und die Details eingegeben wurden, sind die
Bohrpositionen festzulegen. Auf dem Bildschirm „Fräsgeometrie anlegen“:
–– Acionar o ícone “Im Arc-Polar”;
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.
184 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 185
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
186 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
2.8- AXIALER GEWINDEZYKLUS
60
°
30°
Nachdem die Schnittbedingungen und die Details
R30
eingegeben wurden, sind die Bohrpositionen festzulegen. Auf
dem Bildschirm „Fräsgeometrie anlegen“
12
20
25
5 40,66
33 12 49
45
75 93
2.8.1- Werkzeug wechseln 602x45º
R9
R3
Fügen Sie den Werkzeugwechsel ein, indem Sie die folgenden Programmierblöcke
M50X1.5
eingeben:
75
40
25
30
–– Das Symbol ;
–– Das Symbol ;
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
–– Das Symbol “Lochbearbeitung” betätigen;
ACABAMENTO: DEBUR AND
BREAK SHARP
NÃO MUDAR A ESCALA DO DESENHO REVISÃO
NOME
––
ASSINATURA
Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.
DATA TÍTULO:
DES.
VERIF.
APROV.
MANUF.
PECA
QUALID MATERIAL:
DES. Nº
A4
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 187
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
188 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 189
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
190 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
2.9 - AUSSPARFRÄSZYKLUS
60
°
30°
In diesem Kapitel geht es um die Programmierung des
Fräsens Sechskantvertiefung mithilfe eines Axialschaftfräsers
R30
mit Durchmesser Ø 12 mm (T0606).
12
20
25
5 40,66
33 12 49
45
75 93
2.9.1- Werkzeug wechseln 602x45º
R9
R3
Fügen Sie den Werkzeugwechsel ein, indem Sie die folgenden Programmierblöcke
M50X1.5
eingeben:
75
40
25
30
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
–– Das Symbo
ACABAMENTO: betätigen;
DEBUR AND
BREAK SHARP
NÃO MUDAR A ESCALA DO DESENHO REVISÃO
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
–– Das Symbo “Kontur” betätigen;
EDGES
ANGULAR:
–– Das Symbo “(Verdünnung) betätigen”;
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus;
NOME ASSINATURA DATA TÍTULO:
DES.
VERIF.
APROV.
MANUF.
PECA
QUALID MATERIAL:
DES. Nº
A4
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 191
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
192 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
Nachdem die Schnittbedingungen und Details eingegeben wurden, sind die Merkmale
der zu bearbeitenden Geometrie festzulegen. Auf dem Bildschirm „Fräsgeometrie anlegen“:
–– Das Symbol “Mahnan konvex” betätigen;
–– Füllen Sie das Feld wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 193
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
194 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
Mit dem Ende der Programmierung auf der ersten Seite müssen die Werkzeugabstandslinie
und der obligatorische Stoppcode „M00“ eingefügt werden.
G54G0X200Z200;
M00;
Figura 2 - Simulation der Bearbeitung auf der ersten Seite des Teils.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 195
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
2.10- 2. SEITE MACHEN (G55) - ÄUSSERES SCHRUPPEN
Nach dem Code „M00“ den Befehl des Werkstückrohlings eingeben und die
Programmierung beginnen, wobei ein neuer Arbeitsnullpunkt zu benutzen ist, in diesem
Falle G55.
G1900D76.L95.K0. ;
G55G0X200Z200;
G95;
4
1
R1 R
In diesem Kapitel geht es um die Programmierung
des Grobschleifens außen der zweiten Werkstücksseite,
wobei ein Grobschliffwerkzeug (T1010) benutzt wird, das im
Programmkopf aktiviert wurde.
12
20
5 40,66
12 49
2.10.1- Werkzeug wechseln
93
In Ändern Sie das Werkzeug, indem Sie die folgenden Programmierblöcke eingeben:
602x45º
R 9 3 T00 M5
G54 G0 X200 Z200 R
T1010 (---EXTERNES Schruppen--);
M50X1.5
G96 S200;
25
196 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 197
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
a) Startpunkt setzen:
–– Füllen Sie den Startpunkt wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.
–– Acionar o ícone [OK].
198 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 199
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
200 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 201
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Nach dem Ausfüllen der Profilzeilen Klicken Sie auf das Symbol ;
202 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
4
1
R1 R
In diesem Kapitel geht es um die Programmierung der
Fertigbearbeitung außen der zweiten Werkstücksseite, wobei
ein Werkzeug zur Fertigbearbeitung (T0101) eingesetzt wird,
das im Programmkopf aktiviert wurde.
12
20
5 40,66
12 49
2.11.1- Werkzeug wechseln
Fügen
93 Sie den Werkzeugwechsel ein, indem Sie die folgenden Programmierblöcke
eingeben:
602x45º
R 9 3 T00 M5;
R
G55 G0 X200 Z200
T0101 (---EXTERNE BEARBEITUNG--);
M50X1.5
G96 S250;
25
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 203
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Symbol betätigen;
–– Symbol betätigen;
–– Symbol [Diâmetro Externo] betätigen;
–– Wählen Sie die Option “Fertig stellen”;
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus;
–– Symbol [Stornieren];
–– Positionieren Sie den Cursor nach dem Schruppzyklus auf dem Block (G1120);
204 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
4
1
R1 R
G96 S120;
G92 S1500 M4;
G0 X55 Z2 ;
–– Symbol betätigen;
–– Symbol betätigen;
–– Symbol [Diâmetro Externo] betätigen;
–– Wähle eine Option “Torn. Ranhur.”;
–– Wähle eine Option “Schruppen”;
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 205
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 207
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Greifen Sie auf die Registerkarte zu “Wiederhol”;
Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.
4
1
R1 R
In diesem Kapitel geht es um die Programmierung
des Außengewindeschneidens, wobei ein
Gewindeschneidwerkzeug (T0909) eingesetzt wird, das im
Programmkopf aktiviert wurde. .
12
20
5 40,66
12 49
2.13.1- Werkzeug wechseln
Fügen
93 Sie den Werkzeugwechsel ein, indem Sie die folgenden Programmierblöcke
eingeben:
602x45º
R 9 3 T00 M5;
R
G55 G0 X200 Z200
T0909 (---AUSSENGEWINDE--);
M50X1.5
G0 X55 Z2 ;
208 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 209
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
Nachdem die Schnittbedingungen und Details eingegeben wurden, sind die Merkmale
der zu bearbeitenden Geometrie festzulegen. Auf dem Bildschirm „Inserir Geometria de
Rosqueamento“ (Gewindeschneidgeometrie eingeben): :
–– Das Symbol “Geral” betätigen.;
–– Füllen Sie die Felder wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus;
210 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
R30
12
20
25 2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
5 40,66
33 12 49
2.14 - KONTUR
45 FRÄSZYKLUS
75 93
602x45º
R9
R3
In diesem Kapitel geht es um die Programmierung des
M50X1.5
75
40
25
Fräsens des Sechskant-vorsprungs, wobei ein Axialschaftfräser
30
mit Durchmesser Ø 12 mm (T0606) eingesetzt wird.
ANGULAR:
VERIF.
APROV.
MANUF.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 211
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
212 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
Nachdem die Schnittbedingungen und Details eingegeben wurden, sind die Merkmale
der zu bearbeitenden Geometrie festzulegen. Auf dem Bildschirm „Criar Geometria de
Fresagem“ (Fräsgeometrie anlegen):
:
–– Acionar o ícone “Polygonale konvexe”;
–– Füllen Sie das Feld wie in der folgenden Abbildung gezeigt aus.;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 213
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
–– Reiter „Eckenform“ (Information Ecke) aufrufen
–– Felder wie in nachstehender Abbildung gezeigt ausfüllen
214 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Lernprogramm für interaktive Zyklen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 215
TEIL VI
OPERATION
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 217
1. Schalttafel
1 - SCHALTTAFEL DER LINIE GL
Die Schalttafel dient zur Datenübersicht, Programmierung, Betrieb und Ausführung der
Schaltfunktionen, weshalb sie in vier Teilbereiche unterteilt ist:
- Übersichtstafel;
- Programmiertafel;
- Arbeitsmodustafel;
- Ausführungstafel.
.
ÜBERSI
CHTSTAFEL
PROGRAM
MIERTAFEL
ARBEITSM
ODUSTAFEL
AUSFÜHRUNGS
TAFE
218 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Schalttafel
1.1 - ÜBERSICHTSTAFEL
VÍDEO (TOUCHSCREEN)
PCMCIA ANSCHLUSS
USB ANSCHLUSS
NAME BESCHREIBUNG
Zeigt sämtliche Schaltvorgänge (Schnittstelle zwischen Bediener
VIDEO
und Betriebssystem)
PCMCIA
Anschluss zur Datenkommunikation mittels Memory Card
ANSCHLUSS
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 219
1. Schalttafel
1.2 - PROGRAMMIERTAFEL
a) Details der Programmiertafel
ALPHANUMERISCHE
BEFEHLSEITEN
b) Programmierfeldbeschreibung
NOME BESCHREIBUNG
220 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Schalttafel
NOME BESCHREIBUNG
Diese Tasten ermöglichen den Zugriff auf die Hauptseiten des Befehls.
Sie sind:
- POS : Zeigt die absoluten, relativen und Maschinenkoordinaten der
Achsen an
-PROG : Zeigt das Programmverzeichnis und die
Programmbearbeitungsseite an
-OFFSET SETTING : Zeigt die Werkzeugvoreinstellungs-,
BEFEHLSEITEN Nullteileinstellungs-, Benutzerparameter- und Benutzervariablenseiten
usw. an
- CUSTOM: Zeigt die Romi Software-Unterscheidungsmerkmalenseite an
- SYSTEM : Zeigt die für den Maschinenbetrieb verantwortlichen
Parameter an
- MESSAGE : Zeigt die Alarmen- und Benachrichtigungsseite an
- GRAPH : Zeigt die grafische Programmsimulationsseite an
- HELP: Zeigt die Bedienerhilfeseite an
Zweite Funktion. Dient zur Eingabe der Sekundärzeichen in den
SHIFT
Bearbeitungstasten. Beispiel: SP (Leertaste), #, (, ), usw
ALPHANUMERIS Buchstaben, Nummer und andere Charaktere für Datenestellen und
CHE TASTAUR -veränderung des Befehls
1.3 - BEDIENFELD
NAME BESCHREIBUNG
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 221
1. Schalttafel
NOME DESCRIÇÃO
AUTO Automatikbetriebsmodus
EDIT Programmeditionsmodus
1 ,10 ,100 Wählt die Anstiegsgeschwindigkeit per Puls (mittels JOG) an.
FEED START Aktiviert Bewegungen auf den Achsen “X”, “Y”, “Z” und “A”
FEED STOP Deaktiviert Bewegungen auf den Achsen “X”, “Y”, “Z” und “A”
CHIP CONV RW Schaltet den Späneförderer aus / Schaltet umgekehrte Richtung ein
CLNT ON.
Manuell legiertes Schneidkältemittel
Schaltet das abgeschaltete Kältemittel durch Programmierung der
CLNT AUTO.
Funktionen M07 bzw. M06 ein / aus
WASH GUN Waschpistole aktivieren
abfahrtsach
Ermöglicht das Drehen der Spindel
senbaum
222 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
1. Schalttafel
NOME DESCRIÇÃO
1.4 - AUSFÜHRUNGSTAFEL
NOME DESCRIÇÃO
SCHLÜSSE
Chave Setup (Schlüssel Setup).Aktiviert / deaktiviert die Arbeit bei
geöffneter Tür
OPEN / CLOSE
Ermöglicht das Öffnen der Tür.
DOOR
SCHLÜSSE
Zählertaste.
Vorwärts- / Rückwärts-Kontrapunkt.
SCHLÜSSE
Schlüssel zur Verriegelung.
Aktiviert / Deaktiviert die Programmedition
CYCLE STOP Unterbricht die Ausführung des Ereignisses (Programm, MDI, usw.)
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 223
1. Schalttafel
NOME DESCRIÇÃO
ELEKTRISCHE KURBEL
Drehtaste, die die Bewegungsrichtung der Achse definiert. Diese
Funktion ist nur möglich, wenn die MPG-Taste zusammen mit einer der
Inkrementaltasten x1 oder x10 oder x100 aktiviert ist.
ÜBERTRAGUNGSPORT
DURCH ETHERNET
NETZWERK
224 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Inbetriebsetzung
2 - INBETRIEBSETZUNG
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 225
2. Inbetriebsetzung
OBSERVAÇÃO:
ANMERKUNGEN:
–– Die Geschwindigkeit der Achsenverschiebung kann durch den
Vorschubwählschalter eingestellt werden.
–– Wird der Warnhinweis “Bewegungssperre” angezeigt, sind die Achsen aus
der Position der Bewegungssperrre zu entfernen und die Taste “RESET” ist
zu drücken, um die Sperre aufzuheben
–– Zur Ausführung von Bewegungen bei geöffneter Tür ist die Taste “JOG” zu
betätigen und der Schalter “SETUP” in der Position I .
–– Zur Bewegung im “JOG” Modus bei freigegebenem “SETUP” Schalter ist
die Taste “ACCEPTANCE” (Bestätigung) zusammen mit der Taste der
Achsenbewegung gedrückt zu halten.
2.4 - ACHSENBEWEGUNG DURCH KURBEL
–– Drücken Sie die Taste MPG + “1”, “10” oder “100”, um die gewünschte
Geschwindigkeit auszuwählen, die für jeden durch Kurbeln erzeugten Impuls
einem Tausendstel, einem Cent oder einem Zehntel entspricht.
–– Drücken Sie die Taste X +, X-, Z + oder Z-, um die Achse auszuwählen..
–– Drehen Sie das elektronische Handrad (Kurbel) in die gewünschte Richtung.
OBSERVAÇÃO:
–– Drücken Sie die Taste, um Bewegungen bei geöffneter Tür auszuführen“JOG”
,
–– Positionieren Sie den Schlüssel “SETUP” mit offener Tür arbeiten und
behalten drückte den Knopf “ACCEPTANCE”
Beispiele:
N10 T0101 “EOB” “INSERT” (Werkzeug 01 auswählen)
N20 G97 S1000 M4 “EOB” “INSERT” (lDrehen Sie die Spindel in Richtung
gegen den Uhrzeigersinn bei 1000 U / min ).
–– Auslöser-Symbol [ REBOBINAR ];
–– Auslöser-Symbol “CYCLE START”.
HINWEIS: Durch Drücken der Taste „RESET“ wird der Vorgang abgebrochen
226 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
2. Inbetriebsetzung
MDI Seite
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 227
3. Backenbearbeitung
3 - BACKENBEARBEITUNG
Dieser Prozess ist wichtig, wenn ein Teil fixiert werden soll, für das eine Konzentrizität
erforderlich ist, da bereits ein Transformationsprozess durchgeführt wurde, oder um eine
angemessene Fixierung zu erhalten.
Es wird durch die Verwendung eines Satzes bearbeitbare Backen (nicht gehärtet)
bezeichnet, der so vorbereitet ist, dass mit geringem Materialabtrag ein Profil entsprechend
dem zu befestigenden Durchmesser entsteht.
15
75
3.1.1 – Handbearbeitung
Um die Backen mit der elektrischen Kurbel zu bearbeiten, muss man das folgende
Verfahren folgen:
- Die Spindel auf dem gewünschten Innenwerkzeug indizieren:
• Taste „JOG” aktivieren.
• Den Sicherheitsknopf „BESTÄTIGUNG” gedrückt halten.
• Tasten „ - ” oder „ + ” aktivieren bis der Turm im gewünschten Werkzeug positioniert
ist .
228 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
3. Backenbearbeitung
- Die relative X-Achsenkoordinate anpassen:
• Symbol aktivieren.
• Symbol [ VOREINST. RELATIVE ] aktivieren.
• Die vohandene Durchmessung des Backens messen. Beispiel: 67 mm
• Den Cursor auf X positionieren.
• X und das gemessene Durchmesser eintippen. Beispiel: X67
• Symbol [ OK ] aktivieren.
- Spindel wieder einschalten:
• Taste „MDI” aktivieren.
• Die Funktionen bezüglich zum gewünschten Rotationswert eintippen. Beisp.:
G97 S700 M4
• Taste „EOB” aktivieren.
• Taste „ZYKLUSANFANG” aktivieren.
• Symbol aktivieren.
- Backen von Hand bearbeiten
• Taste „MPG” aktivieren
• Taste „1”, „10” oder „100” aktivieren
• Die gewünschte Achse auswählen (X oder Z)
• Die Kurbel drehen und die Backen bearbeiten bis zu den gewünschten
Abmessungen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 229
3. Backenbearbeitung
–– Taste „X” oder „Z” aktivieren
–– Das Werkzeug durch der Kurbel die Stirnseite des Backens berühren.
–– Symbol aktivieren
–– Symbol [ VOREINST. RELATIVES ]
–– Den Cursor auf Z positionieren
–– 0 eintippen
–– „INPUT” aktivieren oder mit „OK” bestätigen
–– Symbol . aktivieren.
–– Symbol aktivieren.
–– „X”-Achsenwert notieren
–– Das Programm (wie im Beispiel unten) machen
–– Das Programm testen und starten
Beispielsprogramm für bearbeitung der Backen
230 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Werkzeug Zurücksetzen
4 - WERKZEUG ZURÜCKSETZEN
Das Zurückstellen on Werkzeugen ist ein praktischer Prozess, mit dem die
Werkzeuglängen für die Maschine festgelegt werden sollen. Dazu ist ein Referenzgerät
nötig (normalerweise die Vorderseite des Spindels), damit die Abstände zwischen den
Werkzeugspitzen und dem Referenzgerät auf der X- und Z-Achse vergleicht werden können.
Zur manuellen Voreinstellung der Werkzeuge empfiehlt es sich, den T00-Code über
MDI zu aktivieren, damit die Werkzeugkorrekturen vor der Voreinstellung deaktiviert werden.
Dazu muss man:
–– Taste „MDI” aktivieren;
–– Die Hauptmenü-Zugriffstaste drücken;
–– Symbol [ NC_BETRIEB ] aktivieren;
–– Der Code „T00” eingben;
–– Taste „EOB” aktivieren;
–– Taste „INSERT” aktivieren;
–– Symbol [ RÜCKLAUF ] aktivieren;
–– Taste „CYCLE START” aktivieren
–– Symbol aktivieren.
–– Symbol [ LAYOUT] aktivieren
–– Symbol [ VOREINST. RELATIVES ] aktivieren
–– Den Cursor auf Z positionieren
–– 0 eintippen
–– „INPUT” aktivieren oder mit „OK” bestätigen
1. Spindel weg bewegen.
2. Taste „ACCEPTANCE” drücken und Taste „-” oder „+” aktivieren, um das
gewünschte Werkzeug zu indizieren.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 231
4. Werkzeug Zurücksetzen
3. Den Cursor auf der Geometriespalte der „Z”-Achse an der entsprechenden
Werkzeugnummer mit den Tasten: ↑ und ↓
4. Das Werkzeug die Stirnseite des Backens berühren
5. Symbol [ EINGANGSZÄHLER ] aktivieren.
6. Den Cursor auf „Z” positionieren.
7. Symbol [ OK ] aktivieren (der Wert wird aufgezeichnet)
HINWEIS: Operationen 1, 2, 3, 4, 5, 6 und 7 für die anderen Werkzeuge wiederholen
–– Den Durchmesser des Werkstücks messen, das als Referenz verwendet werden
soll.
–– Symbol aktivieren.
232 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Werkzeug Zurücksetzen
NOTA: Wiederholen Sie die Vorgänge 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 und 8 für andere Herramientas.
Nach dem Zurücksetzen auf „X“ und „Z“ muss man den RADIUS- und die QUADRANT-
Werte der Werkzeuge eingeben, die den Feldern „R“ bzw. „P“ entsprechen. Dazu muss man:
–– Symbol aktivieren.
–– Den Cursor auf die Spalten „R“ oder „P“ und die Zeile positionieren, die der
Werkzeugnummer entspricht
–– Den Wert des Werkzeugradius oder der Schneidseite gemäß Kapitel 6.4 des
Programmierteils dieses Handbuchs eingeben.
–– Taste „INPUT” aktivieren
Wo:
T= Werkzeugkorrekturnummer.
X oder Z = legt fest, auf welcher Achse die Voreinstellung ausgeführt wird und in welche
Richtung das Zurücksetzen erfolgen soll.
4.2.1 - Werkzeugenzurücksetzung.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 233
4. Werkzeug Zurücksetzen
-X
+Z -Z
+X
Im Folgenden werden 2 Beispiele für die Werkzeugzurücksetzung mit dem Positionsleser
erläuter.
1º - Um diese Funktion nutzen zu können, muss man zuerst den Sensor wie folgt
absenken:
234 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Werkzeug Zurücksetzen
gewünschte Werkzeug zu indizieren.
–– Das Werkzeug in der Nähe des „Z”-Achsensensors positionieren, und dabei
einen Abstand von 2 bis 10 mm lassen, wie unten gezeigt.
3º - Positionsleser-Messroutine ausführen.
–– Das Werkzeug in der Nähe des X-Achsensensors positionieren, und dabei einen
Abstand von 2 bis 10 mm lassen, wie unten gezeigt
5º - Messroutine ausführen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 235
4. Werkzeug Zurücksetzen
–– Beispiel: G65 P9016 T1 X-15 (für Messen auf „X”-Achse in negativer Richtung).
–– Taste „ ZYKLUSANFANG” aktivieren”.
1º - Um diese Funktion nutzen zu können, muss man zuerst den Sensor wie folgt
absenken:
3º - Messroutine ausführen.
236 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4. Werkzeug Zurücksetzen
–– Das Werkzeug in der Nähe des X-Achsensensors positionieren, und dabei einen
Abstand von 2 bis 10 mm lassen, wie unten gezeigt..
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 237
4. Werkzeug Zurücksetzen
4.3 – TOOL EYE KALIBRIERUNG
Die Vorgehensweise zur Tool Eye Kalibrierung ist erforderlich, wenn die Maschine einer
Stoßeinwirkung ausgesetzt war.
Zur Tool Eye Kalibrierung ist ein Werkzeug mit bekannter Länge auf den Achsen
„X“ und „Z“ erforderlich (siehe Vorgehensweise 4.1), ausgenommen auf der Seite des
Werkzeugkorrektors, wie nachstehende Abbildungen zeigen.
Z
X
Der Kalibrierzyklus ist derselbe, der zur Werkzeugreferenzierung benutzt wird, es wird
lediglich der Code „A1“ in die Routine G65 P9016 eingefügt, wie nachstehend dargestellt.
Beispiel:
G65 P9016 T2 X-15 A1
G65 P9016 T2 Z-15 A1
G65 P9016 T3 X15 A1
G65 P9016 T3 Z15 A1
Nach der Zyklusausführung wird die Variable mit dem dem kalibrierten Quadranten
entsprechenden Maschinenkoordinatenwert aktualisiert (+X, -X, +Z und -Z).
238 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
5. Werkzeugmanager
5 - WERKZEUGMANAGER
Auf der Seite Werkzeugmanager können Vorgänge ausgeführt werden wie z.B.:
Konfiguration des Werkzeugtyps und der Werkzeugposition (Fräse, Bohrer,
Gewindebohrer, usw.), Überwachung der Werkzeuglebensdauer, usw.
Zur Konfiguration des Werkzeugtyps und zur Aktivierung der Überwachung der
Werkzeug-lebensdauer ist erforderlich, für jede Werkzeugturmposition (ausgenommen
beim Arbeiten mit Zwillingswerkzeug) eine Werkzeuggruppe anzulegen, wie nachstehend
dargestellt:
–– Die Taste betätigen .
–– Den Button [ WERKZEUGMANAGEMENT ] betätigen.
–– Den Button [ BEARBEITEN ] betätigen.
Symbol [ ► ] betätigen
––
Symbol [ WKZ HINZUF ] betätigen
––
Symbol [ GRUPPE ] betätigen
––
––
Die Nummer der Werkzeuggruppe und die Position des Werkzeugturms
eintippen
z.B.: Gruppe: 1
Werkzeug: 2
–– Symbol [ OK ] betätigen
–– Auf das Feld „ WERKZEUGNAME “ positionieren
–– Den Namen des Werkzeugs eingeben, z.B. Grobschleifen außen
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Cursor auf das Feld „VERSATZ“ positionieren
–– Die Nummer des Werkzeugkorrektors eintippen
Beispiel 2:
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Symbol [ LÖSCHEN ] betätigen
–– Symbol [ ► ] betätigen
–– Symbol [ BEARBE ] betätigen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 239
5. Werkzeugmanager
5.2 - WERKZEUGTYP UND WERKZEUGPOSITION KONFIGURIEREN
Die Konfiguration des Werkzeugtyps und der Werkzeugposition ist erforderlich, wenn
ein interaktiver Zyklus programmiert wird (Teil II der Betriebsanleitung), sowie zur besseren
Visualisierung der graphischen Simulation des Programms (Kapitel 12).
–– Taste betätigen.
–– Symbol [ WERKZEUGMANAGER ] betätigen
–– Symbol [ BEARBEITEN ] betätigen
–– Symbol [ ► ] betätigen
–– Symbol [ INDIVID. EINSTELL ] betätigen
–– Cursor auf das Feld „ WKZ“ positionieren
–– Cursor auf das Feld „WERKZEUGTYP” positionieren
–– Taste „ALTER“ betätigen
–– Werkzeugtyp anwählen (Drehwerkzeug, Bohrer, Fräse, usw.)
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Cursor auf das Feld [ WERKZEUGEINSTELLLAGE ] positionieren
–– Nummer der gewünschten Richtung eintippen [1]
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Taste [ SCHLIEBEN ] betätigen
–– Taste [ BEARBE ] betätigen
Feld Werkzeugtyp
Feld Werkzeugposition
240 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
5. Werkzeugmanager
Zur Aktivierung der Überwachung der Lebensdauer nach Zeit ist folgendermaßen zu
verfahren:
–– Taste betätigen.
–– Symbol [ WERKZEUGMANAGER ] betätigen
–– Symbol [ BEARBEITEN ] betätigen
–– Cursor auf die gewünschte Gruppe positionieren
–– Symbol [ INDIVID. EINSTELL ]
–– betätigen [ WKZ ]
–– Cursor auf das [ WKZ LEBENSDAUER STATTUS ] positionieren
–– Taste [ ALTER ] betätigen
–– [ VERBL LEBENS ] anwählen
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Feld bezüglich des Werkzeugnamens betätigen 2
–– Cursor auf [ ZÄHLWEISE WERKZEUGLEBENSDAUER ]
–– Taste “ALTER” betätigen
–– (ZEIT) bzw (ZÄHLEN) anwählen
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Im Feld (MAX. WERKZEUGLEBENSDAUER) den gewünschten
Überwachungswert eingeben (z.B.: für 2 Minuten bzw. 2 Werkstücke)
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Taste [ TERM. ED ] betätigen
–– Denselben Vorgang für die weiteren zu überwachenden Werkzeuge wiederholen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 241
5. Werkzeugmanager
5.3.2 - Zwillingswerkzeug
242 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
5. Werkzeugmanager
–– Taste betätigen.
–– Symbol [ WERKZEUGMANAGER ] betätigen
–– Symbol [ BEARBEITEN ] betätigen
–– Cursor auf die gewünschte Gruppe positionieren
–– Symbol [ ► ] betätigen
–– Symbol [ WKZ HIN ZUF ] betätigen
–– Symbol [ WERKZEUG ] betätigen
–– Die Nummer des Werkzeugs, das zur Gruppe hinzugefügt wird, eintippen
Bsp.: Werkzeug: 03
–– Taste „INPUT“ betätigen
–– Cursor auf das Feld [ VERSATZ ] positionieren
–– Nummer des Werkzeugkorrektors eintippen
Bsp.: 03
–– Taste „INPUT“ betätigen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 243
5. Werkzeugmanager
;
N194 T0299 (02=NUMMER DER GRUPPE (z.B.: T0404/T0505), 99 = AKTIVIERT
MANAGEMENT)
N195 G96 S250;
N196 G92 S3000 M4
N197 G0 X80 Z2
N198 G42;
N199 G70 P100 Q180 F.2;
N200 G40
N210 G54 G0 X380 Z280 T00;
N230 M36;
N240 M30
BEMERKUNGEN:
–– Wird die Lebensdauerüberwachung mit Zwillingswerkzeug benutzt, ist die
Programmierung des Werkzeugaufrufs nicht erforderlich, es ist lediglich die
Gruppe aufzurufen, z.B.: T0199.
–– Beim Erreichen der Überwachungsdauer wird beim nächsten Aufruf der Gruppe
(z.B.: T0199) das als Zwillingswerkzeug registrierte Werkzeug angewählt.
5.3.3 - Werkzeugüberwachung reaktivieren
Nach dem Erreichen der Überwachungsdauer bzw. der Anzahl wird der Hinweis „OP-
Nº EX1029 – (WERKZEUGLEBENS-DAUER PRÜFEN) angezeigt, wobei der Aufruf des
Werkzeugs nicht möglich ist, bis die Überwachung reaktiviert wird.
Zur Reaktivierung der Überwachung des Werkzeugs ist folgendermaßen zu verfahren:
244 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
6-KorrekturdesWerkzeugverschleisses
6 - KORREKTUR DES WERKZEUGVERSCHLEISSES
Jedes Werkzeug wird progressiv abgenutzt wenn in Reibung mit dem Material sein
entfernt. So was,wenn es um Werkzeuge geht zur Kalibrierung vorgesehen,es wird notwendig,
solchen Verschleiß zu korrigieren das Niveau der Produktqualität im dimensionalen ,Aspekt
aufrechtzuerhalten
–– Taste betätigen.
–– Positionieren Sie den Cursor auf dem Werkzeug
–– und gewünschte Achse mit den Tasten: e
–– Taste [ + ENTR. ] betätigen.
–– Geben Sie den zu korrigierenden Wert ein (+/-) ex: 0.05.
–– Taste [ + ENTR. ] betätigen
Werkzeugverschleißseite
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 245
7. Definition des Werkstucknullpuntes
7 - DEFINITION DES WERKSTÜCKNULLPUNKTES
–– Taste Symbol .
–– Taste Symbol [ G54 - G59 ].
–– Cursor auf Feld „Z“ des gewünschten Werkstücknullpunkts (G54 bis G59) positionieren..
–– Taste Symbol [ MESSEN ].
–– Taste “INPUT”.
–– Taste Symbol [ OK ].
80
80
Werkstücksnullpunkt an der Stirnfläche = 0 Werkstücksnullpunkt hinten = 80
7.2 - KORREKTURVORNAHME IM ARBEITSKOORDINATENSYSTEM (G54 BIS G59)
–– Taste Symbol .
–– Cursor auf Feld „Z“ des gewünschten Werkstücknullpunkts (G54 bis G59) positionieren...
–– Taste [ + EINGABE].
–– Korrekturwert eingeben (+/-). Beispiel: 0.5
–– Taste Symbol [ OK ]..
246 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
8. Programmedition
8 - PROGRAMMEDITION
8.1 - NEUEN ORDNER ANLEGEN
–– “EDIT” betätigen.
–– “EDIT” betätigen.
–– Den Cursor auf eine unmittelbar vor der einzugebenden Information liegende
Adresse positionieren.
–– Die einzufügende Adresse eingeben. Beispiel: X
–– Die numerischen Daten eingeben. Beispiel: 10
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 247
8. Programmedition
–– “INSERT” betätigen
BEISPIEL 1: Die Funktion “M8” in den Satz einfügen: “N350 G0 X30 Z-50;”:
–– Den Cursor auf “Z-50“ setzen
–– M8 eingeben.
–– “INSERT” betätigen.
Der Satz erhält somit nachstehende Syntax: “N350 G0 X30 Z-50 M8”
BEISPIEL 2: Die Kennzeichnung “N105” in nachstehenden Satz einfügen: “G0 X60 Z-20;”:
–– Den Cursor auf das Zeichen Satzende (“;”) des vorausgehenden Satzes setzen.
–– N105 eingeben.
–– “INSERT” betätigen.
Der Satz erhält somit nachstehende Syntax: “N105 G0 X60 Z-20”
–– Cursor auf Block positionieren, in dem Daten geändert werden sollen mittels
der Tasten: und .
–– Den gewünschten neuen Wert eingeben. Beispiel: X25
–– “ÄNDERN” betätigen.
BEISPIEL: die funktion “x15” im nachfolgenden block in “x25“ ändern: “n400 g0 x15 Z-20;”:
–– Den Cursor auf “X15“ setzen
–– X25 eingeben.
–– “ÄNDERN” betätigen.
Der Satz erhält somit nachstehende Syntax: “N400 G0 X25 Z-20”
–– Cursor auf Block positionieren, in dem Daten gelöscht werden sollen mittels
der Tasten: und .
–– “LÖSCHEN” betätigen.
8.8 - EINEN PROGRAMMBLOCK LÖSCHEN
–– Cursor auf den Block positionieren, der gelöscht werden soll mittels der Tasten:
und .
–– “EOB“ betätigen.
–– “LÖSCHEN” betätigen
8.9 - MEHRERE PROGRAMMBLÖCKE LÖSCHEN
–– Cursor auf den ersten Block positionieren, in dem Daten gelöscht werden sollen
mittels der Tasten: und .
–– Den Button [ ► ] betätigen.
–– Den Button [ LÖSCHEN ] betätigen.
–– Cursor auf den letzten zu löschenden Block positionieren.
248 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
8. Programmedition
–– Den Button [ OK ] oder die Taste “INPUT” betätigen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 249
6. Programmedition
–– Den Button [ OK ] oder die Taste “INPUT” betätigen.
8.15 - FESTE FORMEN ANLEGEN
Diese Ressource dient zur Anlage einer Befehlsreihenfolge, die häufig bei der
Programmerstellung benutzt wird.
Zur Anlage “fester Formen” ist wie folgt vorzugehen:
–– “EDIT” betätigen.
250 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
8. Programmedition
–– Taste symbol .
–– Löse die Gruppe aus [ PROGRAMA ].
–– Löst die Kategorie aus “Automatisches Einfügen der Sequenznummer”;
–– Feuer auf Feld;
–– Inkrement der Sequenznummer einstellen.
–– Taste symbol .
–– Auslöser-Symbol .
–– Wählen Sie das gewünschte Programm.
–– Auslöser-Symbol [ ► ].
–– Auslöser-Symbol [ BILD ANSCHLIESSEN ].
–– Wählen Sie das gewünschte Bild.
–– Auslöser-Symbol [ OK ].
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 251
9. Simultanedition (“background”)
9 - SIMULTANEDITION (“BACKGROUND”)
Die Simultanedition oder “Background” Edition ist die Bezeichnung, die benutzt wird,
wenn ein Programm während des Ablaufs eines anderen Programms editiert wird.
Zur Benutzung dieser Ressource ist während des Ablaufs eines bestimmten Programms
wie folgt vorzugehen:
252 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
10. Datenmitteilung
10 - DATENMITTEILUNG
10.1 -SPEZIFIZIERUNG DES KOMMUNIKATIONSANSCHLUSSES
Bei der FANUC 0i TF Steuerung ist die Kommunikation über drei Anschlüsse möglich:
PCMCIA, ETHERNET Netzwerk und USB. Zur Spezifizierung des Kommunikationsanschlusses
ist wie folgt vorzugehen:
–– Taste “MDI“ betätigen
WICHTIG:
–– Aufgrund der Inkompatibilitäten der Betriebssysteme Windows bzw. FANUC
ist die Formatierung der Einrichtung PCMCIA bzw. CompactFlash auf dem
PC mit der Extension [Link].
–– Es wird ebenfalls empfohlen, aufgrund der Kompatibilität zwischen den
Betriebssystemen eine Karte mit höchstens 16GBzu benutzen.
–– Da die PCMCIA Karten (Memory Cards) sensible Instrumente sind, wird
empfohlen bei deren Handhabung und Lagerung besonders vorsichtig
vorzugehen, z.B.: Vermeidung von Stößen (Stürzen), Wärmer, Feuchtigkeit,
den Anschluss nicht während einer Datenübertragung unterbrechen, usw.
Die Steuerung ermöglicht in nachstehender Weise die Visualisierung der Archive der
Speicherkarte:
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 253
10. Datenmitteilung
–– Wert des Kommunikationskanals konfigurieren = 4 (gemäß Kapitel 11.1).
–– Taste betätigen .
–– Das Symbol [ NC_BETRIEB ] betätigen.
–– Taste “EDIT“ betätigen
ANMERKUNGEN: Befindet sich eine große Anzahl von Archiven auf der Karte, ist
die Betätigung der Tasten “PAGE UP” bzw. “PAGE DOWN” zur Visualisierung der anderen
Archive erforderlich.
254 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
10. Datenmitteilung
–– Die Taste “INPUT“ betätigen.
–– Den Button [ DATEI EINGABE ] betätigen.
–– Den Cursor auf das zu übertragende Programm positionieren.
–– Den Button [ OK ] betätigen
Eine weitere Option zur Datenübertragung, die bei der FANUC 0i-F Steuerung benutzt
werden kann,
ist mittels USB Anschluss auf der Vorderseite der Steuerung.
Mit Hilfe dieser Option können Programme gespeichert bzw. von einem PEN DRIVE
oder einem an die Maschine angeschlossenen Peripheriegerät geladen werden.
Diese Ressource ermöglicht, dass nur Programme geladen bzw. entladen werden
und der Ablauf von Programmen über ein entferntes Peripheriegerät nicht möglich ist.
Nachstehend die Betriebsabläufe.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 255
10. Datenmitteilung
Durch dieses System kann ein Datenordner übertragen werden, der sowohl durch die
CNC als auch durch einen üblicherweise als „Server“ bezeichneten Rechner visualisiert
– Configuração
werden kann.
ara a configuração do Data Server Function(Placa Ethernet) / Ethernet Incorporada é necessário os
ocedimentos abaixo:
10.4.1 Ethernet-Anschluss konfigurieren.
– Mudar para modo MDI;
Um den Ethernet-Anschluss zu konfigurieren ist nachstehende Vorgehensweise zu
– Pressionarbefolgen:
no teclado MDI a tecla SYSTEM;
256 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
7. Datenmitteilung
ausfüllen:
G – Pressionar a softkey
123
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 257
controle selecionar a opção “Central de Rede e Compartilhamento”, e depois selecionar
gurar a rede Microsoft
onfigurações do Adaptador”
urar a rede Microsoft é necessário seguir o procedimento abaixo :
otão Propriedades ;
nel de controle selecionar a opção “Central de Rede e Compartilhamento”, e depois selecionar
terar Configurações do Adaptador” 10. Datenmitteilung
258 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
–– Filezilla ausführen;
–– Im Reiter Edit die Option Setting aufrufen;
–– Das Feld „Listen on these ports” mit dem Wert 21 ausfüllen;
–– Die Option Security Settings anwählen und die Check Boxes „Block incoming
server-to-server Transfers” bzw. „Block outgoing server-to-server transfers”
nachstehender Abbildung entsprechend deaktivieren;
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 259
10. Datenmitteilung
G1
G2
260 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
10. Datenmitteilung
–– Die Optionen Read, Write, Delete, Append, Create, Delete, List und + Subdirs
nachstehender Abbildung entsprechend aktivieren;
–– OK anklicken.
Um zu überprüfen, ob die Installation sowohl des Rechners als auch der CNC korrekt
ist, ist die Vornahme des Netzwerk-Tests wie nachstehend dargestellt erforderlich:
–– Überprüfen, ob die Funktion PING eine Antwort erhielt. Falls keine Antwort
erhalten wird, die Vorgehensweise der Installation sowohl der CNC als auch
des Rechners nachprüfen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 261
10. Datenmitteilung
–– Das Symbol [ NC_BETRIEB ] betätigen.
–– Die Taste „EDIT” betätigen.
262 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
11. Romi Bearbeitung
11 - ROMI BEARBEITUNG
Auf der Seite “Romi-Machining” können Befehle zum Testen von Programmen (z. B.
Testprogramm ohne Achsbewegung, usw ...), zur Online-Ausführung (z. B. Ausführen eines
Programms direkt von der Karte), zum Einstellen von Peripheriegeräten (Spänenförderer,
Ölskimmer usw...), zur Konfigurierung Maschinenzubehör (Anpassen des Plattendrucks und
der Gegenpunktreferenz verwendet werden.
11.1 - BEDIENUNGSELEMENTE
Bedienungselemente-Seite aufrufen:
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 263
11. Romi Bearbeitung
–– Taste .
–– Symbol [ ROMI BEARBEITUNG ] aktivieren .
–– Taste „INPUT” aktivieren .
–– Symbol [ BEDIENBEFEHLE ] aktivieren..
–– Die gewünschte Option gemäß der folgenden Tabelle auswählen..
MODUS BESCHREIBUNG
VORSHUB TEST Erhöht den programmierten Vorschub auf 5000 mm / min.
OPTIONALE. PROG. Diese Funktion führt zu einer Programmunterbrechung, wenn im
STOPP Programm der Code „M01“ programmiert wurde.
Sätze, die mit der Schrägstrich-Funktion „/“ programmiert sind,
SATZÜBERSORIN.
werden nicht ausgeführt.
PROGRAMMTEST Diese Funktion bricht die Achsbewegung ab.
Um die Felder G0, Bereich und Spannfutter zu konfigurieren, muss man das Symbol
„MACHINE” aktivieren..
264 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
11. Romi Bearbeitung
11.2 - EINSTELLUNG DES MASCHINENZUBEHÖRS
11.2.1 - PLATTENDRUCKEINSTELLUNG
–– Taste aktivieren.
–– Option [ ROMI BEARBEITUNG ] aktivieren.
–– Option “SPANNFUTTER” aktivieren.
–– Betriebsdruckfeld auswählen.
–– Druckwert eingeben.
–– Maximalbegrenzungsfeld auswählen
–– Die maximale Toleranz eingeben, damit die Maschine bei Überlastung keinen
Alarm mehr auslöst.
–– Minimumbegrenzungsfeld auswählen.
–– Die Minimumtoleranz eingeben, damit die Maschine bei Überlastung keinen
Alarm mehr auslöst..
Eine andere Möglichkeit zur Einstellung des Plattendrucks ist die Verwendung
der Programmierfunktion, mit der das Programm die Schließdruck-, Grenzen- und
Verzögerungszeitenparameter für das Schließen der Platte einstellen kann.
Um diese Parameter über das Programm zu ändern, müssen die folgenden Codes
verwendet werden:
G310 – Stellt die Werte für die linke Platte ein.
Programmierungsbeispiele:
G310 Aa Bb Cc Dd
A- Ändert den Arbeitsdruck;
B- Obere Druckgrenze;
C- Untere Druckgrenze;
D- Verzögerungszeit für das Schließen der Platte
HINWEIS: Wenn die Parameter außerhalb des zulässigen Bereichs liegen,
werden sie nicht geladen und die folgende Meldung wird angezeigt: LINKE PLATTE:
PROGRAMMIERUNG VON PARAMETERN AUSSERHALB DER REICHWEITE.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 265
11. Romi Bearbeitung
11.3 - EINSTELLUNG DER GEGENPUNKTPOSITION
Die Maschinen der GL-Linie haben einen beweglichen Kopf, der von einem Servomotor
gesteuert wird. Aufgrund dieser vom Servomotor ausgeübten Steuerung spricht man von
einem servogetriebenen Gegenpunkt.
Die W-Achse ist die Achse, die für die Bestimmung der Zähler- und Vorwärtspositionen
des Kontrapunkts zuständig ist. Da es sich also um eine linear bewegte Achse handelt, werden
diese Positionen mit Werten in Millimetern programmiert.
Zur Ermittlung der Kontrapunktvorschub- und Rücklaufkoordinaten wurde eine
Konfigurationsseite entwickelt, auf der auch die Kraft bestimmt werden kann, die während
der Bearbeitung auf das Teil ausgeübt wird.
Um auf die Konfigurationsseite für den servogesteuerten Gegenpunkt zuzugreifen,
muss man:
–– Taste aktivieren .
–– „JOG”-Modus wählen.
–– [ ROMI BEARBEITUNG ] aktivieren.
–– [ REITSTOCK ] aktivieren (das folgende Zeichen betrachten)
ZUGRIFF ZUR
KONFIGURAIONSSEITE DES
MOBILEN KOPFSL
Nach der Aktivierung des [ REITSTOCK ] Symbols, die folgende Seite wird gezeigt:
266 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
11. Romi Bearbeitung
8. Romi prozesse
AKTIVIERTER SERVO-GEGENPUNKT
BEREICHE AUFKLÄRUNG
WERKSTÜCK Absolute Koordinate der Position, an der der Gegenpunkt sein muss,
EINGESP um das Teil zu fixieren.
POSITION Absolute Koordinate der Position, auf die sich der Gegenpunkt am
RÜCKWÄRTS Ende des Prozesses zum Entfernen vom Teilen zurückziehen muss.
Seite, auf der die vom Kontrapunkt auf das Teil ausgeübte Kraft in
KRAFT
„Kgf“ eingestellt wird.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 267
11. Romi Bearbeitung
11.3.3 - BEWEGUNG DES AKTIVIERTEN SERVO-GEGENPUNKTS.
Die Bewegung im AUTO-Modus wird auf die Position ausgeführt, die auf dem Servo-
Gegenpunkt registriert ist.
Um diese Bewegung auszuführen, muss man:
M26 - Setzt den aktivierten Servo-Gegenpunkt auf die auf der Konfigurationsseite
aufgezeichnete Position zurück.
M27 - Setzt den aktivierten Servo-Gegenpunkt auf die auf der Konfigurationsseite
aufgezeichnete Position vor.
268 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
11. Romi Bearbeitung
–– Symbol [ REITSTOCK ] aktivieren.
–– Am Bedienfeld mit dem Kippschalter den Kontrapunkt vorrücken bis es am Teil
berührt, und warten bis die Meldung OK angezeigt [Link] Sie den
Cursor auf dem Feld “WERKSTÜCK EINGESP”.
–– Auslöser-Symbol [ POSITION LESEN ] um die aktuelle Kontrapunktposition
aufzuzeichnen
–– Positionieren Sie den Cursor auf dem Feld “TOLERANZ (+)”.
–– Toleranzwert eingeben zur kontrapunktpositionierung für alle Teile, die länger
als der aktuelle Teil sind. Ex: 3mm
–– Taste drücken “INPUT”.
–– Positionieren Sie den Cursor auf dem Feld“TOLERANCZ (-)”.
–– Geben Sie den Toleranzwert für die Gegenpunktpositionierung für Teile ein, die
kürzer sind als das Teill. Ex: 3mm.
–– Taste drücken “INPUT”.
–– Auf dem Bedienfeld über den Kippschalter, Den Kontrapunkt an eine Position
einrücken, an der Sie das aktuelle Teil entfernen und ein neues Teil platzieren
können.
–– Positionieren Sie den Cursor auf dem Feld “POSITION RÜCKWÄRTS”.
–– Auslöser-Symbol [ POSITION LESEN ]um die aktuelle Kontrapunktposition
aufzuzeichnen.
–– Auslöser-Symbol “KRAFT”, Nach Anklicken des Symbols wird die folgende
Seite angezeigt:
–– Auslöser-Symbol .
BEMERKUNGEN: Um zu überprüfen, ob das Setup durchgeführt wurde richtig kann
man vorwärts gehe im kontrapunkt zum teil und,auch nach Kontaktaufnahme,Halten Sie
den Schalter gedrückt. An diesem Punkt das Feld “MACHT” sollte die Farbe bleiben
“GRÜN”,Wie nachfolgend dargestellt.
Ab diesem Moment ist die Seite bereits konfiguriert, und wenn der Schalter im AUTO-
Modus aktiviert wird oder wenn die Codes M26 und M27 ausgeführt werden, bewegt sich
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 269
11. Romi prozesse
der Kontrapunkt zu den registrierten Positionen
11.3.6 Einstellung der Kontrapunktpositionen per Programm
Eine andere Möglichkeit, die Positionen des sich bewegenden Kopfes einzustellen, ist
die Verwendung der Programmierfunktion, mit der das Programm die Schließdruckparameter
und deren Positionierung einstellen kann..
Um diese Parameter über das Programm zu ändern, müssen die folgenden Codes
verwendet werden.:
Exemplos de programação:
G100 Aa Bb Cc Dd Ee
A- Position festgefahrenes Teil;
B- Toleranz (-); C- Toleranz (+);
D- Rückzugsposition;
E- Programmierte Kraft (der eingegebene Wert wählt den maschinell verfügbaren Bereich
aus, Beispiel: eingegebener Wert 160, wählt den Bereich von 150 bis 200 Kgf)
270 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
11. Romi prozesse
MODUS BESCHREIBUNG
Wahlmöglichkeit unter den Optionen:
- Typ:
ON - beim Einschalten der Maschine schaltet
sich die Beleuchtung automatisch ein.
OFF - die Beleuchtung schaltet sich nicht
automatisch ein.
LIGHT (Beleuchtung) - Maschinenstillstand:
ON - schaltet die Beleuchtung aus, wenn sich
die Maschine in Stillstand befindet.
OFF - die Beleuchtung bleibt eingeschaltet
selbst bei Maschinenstillstand
- Einschaltzeit: wurde die Option Maschinenstillstand
im Modus ON angewählt, Zeit eingeben, die die Beleuchtung
bei Maschinenstillstand eingeschaltet bleibt.
Wahlmöglichkeit unter den Optionen:
- Typ:
Anzahl an Werkstücken - Notfall Modus am
Ende einer bestimmten Anzahl an Werkstücken.
ABSCHALTAUTOMATIK Zyklus - bei Ausführung des Programmendes
(M30) zeigt die Maschine den Notfallstatus an
- Status:
ON (EIN) - Abschaltautomatik aktiviert.
OFF (AUS) - Abschaltautomatik deaktiviert.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 271
12. Programmtest
12 - PROGRAMMTEST
ANMERKUNGEN:
• Zur Programmkorrektur ist “EDIT” zu betätigen, um dann die gewünschte Korrektur
vorzunehmen. Zum erneuten Test einfach oben beschriebenen Ablauf wiederholen.
• Nach Beendigung der Simulation ist die Option “PROGRAMMTEST” zu deaktivieren
12.2 - GRAFIKTEST
12.2.1 - Abmessungen des Werkmaterials eingeben.
272 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
12. Programmtest
12.2.3 - Simulationsplan ändern.
–– Den Button [ ► ] betätigen, bis die Option fixe Drehzahl angezeigt wird.
–– Den Button [ FESTE ROTATION ] (feste Drehzahl) betätigen.
–– Unter den Optionen der Ebenen “XY”, “ZY”, “YZ”, “XZ”, “ZX”, “XY isometrisch”
und “YZ isometrisch” wählen.
–– Den Button [ ZURÜCK ] betätigen.
BEMERKUNG: Zur Rückkehr zum Standard Zoom den Button [ AUTO ].betätigen
–– Den Button [ ► ] betätigen, bis die Option Zeichnung ändern angezeigt wird.
–– Den Button [ BILDSHIRM ÄNDEM ] betätigen.
–– Den Button [ START ] betätigen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 273
12. Programmtest
12.3 - PROGRAMM IM MODUS “TESTVORSCHUB” TESTEN”
–– Die Taste .
–– Button [ NC_BETRIEB ] betätigen.
–– Die Taste “CYCLE START” betätigen (bei jeder Berührung führt die Steuerung
eine Programmierlinie aus).
ANMERKUNG: Zur Testdurchführung in “VORSCHUBTEST“ (Testvorschub) müssen die
Werkzeuge bereits referenziert sein und ein Betrag muss dem Werkstücknullpunkt in „Z“
hinzugerechnet werden, so dass das Werkzeug die Bewegungen über der Arbeitskoordinate
(leer) ausführen kann.
12.4 - EINGABE DES BARCODES (/) VOR DEN FUNKTIONEN M3 UND M4:
Verwenden Sie die Schrägstrich-Funktion (/) am Anfang der Sätze mit den Befehlen „M3“
und „M4“, um nicht rotierende Tests durchzuführen, um mögliche Störungen, Kollisionsprobleme,
falsche Werkzeugwechselpositionen usw. zu überprüfen. ...Além de inserir o caracetere “ / ”
no programa, é necessário selecionar a opção SATZÜBERSPRIN. Se essa opção não for
selecionada, o comando executará todos os blocos normalmente.
So führen Sie den nicht rotierenden Test durch:
–– Fügen Sie den Schrägstrich „/“ vor den Sätzen ein, die den Befehl M3 oder M4
enthalten.
–– Taste drücken .
–– Positionieren Sie den Cursor auf [ ROMI BEARBEITUNG ] .
–– Taste drücken “INPUT”.
–– Positionieren Sie den Cursor auf [ BEFEHLE BEDIENER ].
–– Auswählen [ VORSCHUBTEST ].
274 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
12. Programmtest
–– Auswählen [ SATZÜBERSPRIN ].
–– Taste drücken “SINGLE BLOCK”.
–– Taste drücken .
–– Auslöseoption [ NC_BETRIEB ].
–– Taste drücken “AUTO”
–– Taste drücken “RESET”.
–– Taste drücken “CYCLE START” (bei jeder Berührung führt der Befehl eine
Programmierzeile aus).
WICHTIG: Nach dem Test müssen die Funktionen „Testfortschritt“ und „Block
überspringen“ deaktiviert werden.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 275
13. Programmausfuhung
13. - PROGRAMMAUSFÜHRUNG
ANMERKUNG: Soll das Programm schrittweise ausgeführt werden, die Taste “ SINGLE
BLOCK” betätigen
–– Taste drücken.
–– Den Button [ ► ] betätigen.
–– Den Button [ WARTUNGS ANZEIGE ] betätigen.
–– “OFFSET” betätigen.
–– [ EINSTELLG ] betätigen.
–– Den Cursor auf [ E / A KANAL] setzen.
–– 4 eingeben.
–– Die Taste “INPUT“ betätigen
276 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
13. Programmausfuhung
13.2.2 - Programm ausführen
–– taste “MDI”
–– Taste drücken .
–– Auslöser-Symbol [ ► ].
–– Auslöser-Symbol [ WARTUNGS ANZEIGE ].
–– Taste “OFSSET”.
–– Den Button [ EINSTELLG ] betätigen.
–– Den Cursor auf [ E /A KANAL ] setzen
–– Typ 9.
–– Taste “INPUT”.
–– Taste [ EXEC ].
–– Taste drücken .
l
–– Auslöser-Symbo [ ROMI BEARBEITUNG ] .
–– Taste “INPUT”.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 277
13. Programmausfuhung
–– Acionar o ícone [ BEDIENBEFEHLE ].
–– Acionar o ícone [ DNC ].
–– Acionar a tecla .
–– Acionar o ícone [ NC_BETRIEB ].
1) Achsen anhalten:
–– Den Button “CYCLE STOP” betätigen (unterbricht die Bewegung der Achsen
X, und Z).
––
2) Werkzeug entfernen:
–– taste “AUTO”.
–– Schließen Sie den Zufuhrwähler (zur Sicherheit)
–– taste “CYCLE START”(Achsen aktivieren und Spindel einschalten)
Achsvorschub freigeben
278 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
13. Programmausfuhung
13.5 - PROGRAMMAUSFÜHRUNG ABBRECHEN
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 279
14. datum und uhrzeiteinstellen
14 - DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN
280 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
15. Bild des werkzeugs eingeben
15 - BILD DES WERKZEUGS EINGEBEN
In der Fanuc 0i - MF Steuerung kann ein Foto auf der Seite „Gerenciador de
Ferramentas” (Werkzeugmanager) eingegeben werden, um die Identifikation des Werkzeugs
zu erleichtern:
Anmerkungen:
–– die Vergrößerung des Fotos hat in „.PNG” zu sein.
–– die Größe des Fotos hat „199 x 199” Pixel zu betragen.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 281
16. Warmeausgleich
16 - WÄRMEAUSGLEICH
282 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
17. Wartungskomponenten identifizieren
17 - WARTUNGSKOMPONENTEN IDENTIFIZIEREN
Damit die Maschine die zu managenden Punkte der CNC feststellen kann, ist
nachstehende Vorgehensweise erforderlich:
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 283
18. Teilezahler
18 - TEILEZÄHLER
Die Funktion des Teilezählers wird durch den Code M76 aktiviert.
Beispiel 1: Beispiel 2:
. .
. .
N120 M76 N120 M76
N130 M30 N130 M99
284 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
19. Teilezahler
19 - SYNOPTIK
Der Bildschirm SYNOPTIK wurde entwickelt, um schnell und genau die Stelle zu
signalisieren, an der eine Störung der Maschine aufgetreten ist.
Zum Aufruf des Bildschirms SYNOPTIK ist wie folgt vorzugehen:
–– Taste betätigen.
–– Symbol [ ROMI UTILITY ] betätigen
–– Symbol [SINÓTICO] (SYNOPTIK) betätigen.
Durch die Betätigung des Symbols [ST] kann die Bedeutung der einzelnen Bereichszonen
der Maschine geprüft werden, wie in nachstehender Übersicht dargestellt:
NAME BESCHREIBUNG
PE1 Schaltschrank
CA1 Reitstock links
CA2 Reitstock rechts
UH1 Hydraulikeinheit
AP1 Werkstücktrimmer links
AP2 Werkstücktrimmer rechts
TO1 Werkzeugturm
TC1 Späneförderer
P01 Steuerpult
TR1 Autotransformator
LUB1 Schmierung
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 285
19. Teilezahler
NAME BESCHREIBUNG
UP1 Pneumatikeinheit
RF1 Kühlung
RF2 Kühleinheit
RF3 Kühlung Reitstock rechts
AB1 Stangenförderer
AU1 Bearbeitungsbereich
PA1 Automatische Tür
CM1 Beweglicher Reitstock
LH1 Hydraulische Lünette
286 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
20. Bildschirmschutz
20 - BILDSCHIRMSCHUTZ
Zur Änderung der Schutzdauer des Bildschirms bzw. zur Deaktivierung der Funktion
ist folgendermaßen vorzugehen:
–– Taste betätigen.
–– Das Symbol [ ►] betätigen.
–– Das Symbol [ SETTING ] betätigen
–– Das Symbol [ ALLG. EINSTELLUNGEN ] betätigen
–– Das Symbol [ BILDSCHIRMSCHONER EINTELLEN ] betätigen
–– Ändern und Symbol [ OK ] betätigen
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 287
21. Parameteranderung
21 - PARAMETERÄNDERUNG
Zur Vornahme einer Parameteränderung ist die Freigabe deren Änderung erforderlich,
wozu wie folgt vorzugehen ist:
ANMERKUNG: Nach der Änderung der Parameter ist das Schreiben von Parametern
erneut zu sperren, indem “0” in “Param. Schreiben” auf der Seite “EINSTELLUG”
eingegeben wird.
288 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
22. Stangenlader
22 - STANGENLADER
Syntax:
M80 A___
Wobei:
M80 : ruft die Funktion der konditionellen Umleitung auf.
A___: identifiziert den Programmblock, zu dem der Fluss umgeleitet wird (N___).
Beispiel:
:
M80 A500 ........................................... Stangenende? – Falls ja, zu Block N500 weiter
M20
G4 X0.5
M21
:
N500 G0 Z200.................................... Werkzeugträger entfernen, damit Stangenreststück abfällt
ANMERKUNG: Da das Argument „A“ obligatorisch ist, ist das Programm stets unter
Berücksichtigung der Benutzung der „N“ Blockkennnummern zu erstellen.
22.1.3 - Programmierbeispiele
Zur Benutzung des Stangenladers sind neben den in den obigen Unterkapiteln beschriebenen
Funktionen einige Ereignisse und Maschinenbewegungen zu programmieren, wie z.B. Vorschub/
Rückzug der Werkstückablage, Planfräsen der Stangenoberfläche, Positionierung des Stillstands
zur Einspeisung, etc. Diese Bewegungen variieren in Abhängigkeit des Typs des eingesetzten
Stangenladers. Nachstehend Programmierbeispiele für Maschinen, die mit den Förderern FEDEK
ausgestattet sind.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 289
22. Stangenlader
O1000 (HAUPT)
G21 G40 G90 G95
G0 X350 Z250 T00
T0808 (STOP)
G54
M05..................................................... Schaltet Achsenwelle aus
G0 X0 Z0.2................................................. Positionierung zum Stillstand der Stange
M80 A1000................................................. Stangenende? – Falls ja, zu Block N1000 weiter
M20............................................................................. Öffnet Spannzange/Platte und aktiviert die Stangeneinspeisung
G4 X0.5....................................................... Zeit zur Ausführung der Einspeisung
M21................................................................................. Schließt Spannzange/Platte und aktiviert die Spannenförderung
G4 X0.5....................................................... Zeit zum Schließen der Spannzange/Platte
G0 X350 Z250 T00
N10 M98 P1001(UNTERPROGR.)..... Aufruf des Bearbeitungsprogramms
M99............................................................... Kehrt zum Programmanfang zurück
N1000 G0 Z200.......................................... Werkzeugträger entfernen, damit Stangenreststück abfällt
N11 M19...................................................... Aktiviert Ausrichtung der Achsenwelle
N12 G28 C0............................................... Orientiert Achsenwelle
N13 G0 C20............................................... Positioniert „C“-Achse auf 20°
M38............................................................... Vorschub des Werkstückausgebers
M20............................................................................. Öffnet Spannzange/Platte und aktiviert die Stangeneinspeisung
G4 X0.5....................................................... Zeit zum Ausstoßen des Stangenreststücks
M39............................................................... Rückzug des Werkstückausgebers
M21.......................................................................... Schließt Spannzange/Platte und aktiviert Stangeneinspeisung
G4 X0.5....................................................... Zeit zum Schließen der Spannzange/Platte
M18............................................................... Schaltet die Ausrichtung der Achsenwelle aus.
G0 X350 Z250 T00
T0303 (PLANFRÄSEN NEUER STANGE )
G54
G96 S150
G92 S3000 M4
G0 X48 Z-30............................................... Positionierung zum Planfräsen der Stange
G1 X-2 F0.2................................................ Planfräsen der neuen Stange
G0 X350 Z250 T00
T0808 (STOPP NEUE STANGE)
G54
M5
G0 X0 Z0.2................................................. Positionierung zum Stillstand der Stange
M20............................................................................. Öffnet Spannzange/Platte und aktiviert die Stangeneinspeisung
G4 X0.5....................................................... Zeit zum Ausführen der Stangeneinspeisung
M21............................................................................. Schließt Spannzange/Platte und aktiviert Stangeneinspeisung
G4 X0.5....................................................... Zeit zum Schließen der Spannzange/Platte
G0 X350 Z250 T00
M99 P10...................................................... Kehrt zurück zu Block N10
M30
290 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
22. Stangenlader
22.2 - MODULARES ROHRFÜHRUNGSSYSTEM
Das Modulare Rohrführungssystem bezieht sich auf das System zur Reduzierung des
Innendurchmessers des Zylinders, durch den die Stangen eingespeist werden, und bewirkt,
dass der Innendurchmesser des Zylinders sich dem Außendurchmesser der Stange annähert,
um die Einführung der Stange in die Platte/Spannzange zu erleichtern und die Vibration der
Stange aufgrund des Stoßens gegen den Zylinder zu verringern.
Es gibt verschiedene Typen von Führungsrohren, in den unterschiedlichsten Formaten und
Abmessungen, doch in diesem Kapitel wird das „Modulare Rohrführungssystem für Zylinder“
behandelt, das derzeit von Romi auf dem Markt angeboten wird.
22.2.1 - Bauteile
8
2 7 3
LISTA DE COMPONENTES
N° DESCRIÇÃO QUANT.
1 Flange de Guia 1
2 Disco de Nylon 5
3 Tubo Guia 5
6 Anel O'Ring 16 2
7 Anel de Encosto 1
7
8 Cilindro do Dispositivo de Fixação 1
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 291
22. Stangenlader
22.2.2 - Vorbereitung des Reduktionsrohrs
Die Vorbereitung des Modularen Rohrführungssystems erfolgt durch das interne Drehen
des Führungsflansches (1) und der Nylonscheiben (2), wobei ein Spielraum von etwa 0,5 bis
1,0 mm zur einzuspeisenden Stange zu gewähren ist.
DISCO
NYLON
BARRA
X +0,5
+1
X
22.2.3 - Ein- / Ausbau des Anschlagrings
Zum Ein- / bzw. Ausbau des Anschlagrings des Zugzylinders der Platte/Spannzange
ist folgendermaßen vorzugehen:
- Platte oder Spannzangensystem der Maschine ausbauen;
- die drei Schrauben (Futterale) in der Nähe der Zylinderspitze lösen;
- Anschlagsring (7) ein- bzw. ausbauen;
- die drei Schrauben (Futterale) wieder festziehen;
- Platte bzw. Spannzangensystem wieder einbauen.
Anschlagrings
Zugrohr der Platte
/ Spannzange
292 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
4 3 6 22. Stangenlader
LISTA DE COMPONENTES
DETAIL B
N° DESCRIÇÃO Montage des
QUANT.
3 Tubo Guia
Spannzangenzylinder5
5 Platten-/
Flange Guia 1
6 Spannzangenzylinder
DETAIL A
Anel O'Ring 16
7 Anel de Encosto 1
Montage des Fürhrungsflansches, des 8 Cilindro do Dispositivo de Fixação 1
Flansches zur Betätigung des mikro und der
Flanschführung
Der Ausbau des modularen Rohrführungssystems, soweit dieses sich im Zugrohr der
Platte/Spannzange befindet, hat wie nachstehend beschrieben zu erfolgen:
- Stangenlader entfernen;
- Führungsflansch (1) ausbauen;
- Flanschführung (5) aufschrauben;
- Ausziehvorrichtung ohne den Anschlag mit dem kleineren Durchmesser bis zur
Stirnfläche der Platte/Spannzange einführen;
- Kleineren Anschlag an der Ausziehvorrichtung befestigen;
- Auf größeren Anschlag mit Ausziehergriff klopfen, bis die gesamte
Reduktionsrohrbaugruppe herausgezogen wird.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 293
22. Stangenlader
22.3 - STANGENFÖRDERER FEDEK
294 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
22. Stangenlader
[Link] - Arbeiten im Automatikmodus
Nachstehend die Übersicht mit der Beschreibung und dem Beispiel der Eingabe von
Parameterwerten der Arbeitsseite.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 295
22. Stangenlader
WERT
PARAM. BESCHREIBUNG
BEISPIEL
296 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
22. Stangenlader
WERT
PARAM. BESCHREIBUNG
BEISPIEL
BETRIEBSMODUS:
0 = Standardmodus, fördern und schieben der Stange
P10 1 = Arbeitsmodus nur zur Förderung (für Arbeitsvorgänge mit 0
einer einzigen Förderung, bei denen mit Werkstücks-schieber,
groβen Werkstücken bzw. Subspindel gearbeitet wird.
P7
P6
P2
P3
POSIÇÃO INICIAL
P2
LEGENDA:
P3
P2 POSIÇÃO DE RECUO
P2
P3 P3 VALOR DE ALIMENTAÇÃO
P4
P4 VALOR DE RECUO INICIAL
P3
P4 P5 POSIÇÃO DE FACEAMENTO
P4 P7 POSIÇÃO DE DESCARTE
P5
P1A
P3
P1B
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 297
23 - Einstellungen Des Plattensensoren
23 - EINSTELLUNGEN DER PLATTENSENSOREN:
Die Platte kann so arbeiten, indem die Teile durch
den Außen- oder dem Innendurchmesser gehalten
werden. Der Hydraulikzylinder hat zwei Sensoren,
die die Lage des Teiles auf der Platte erkennen.
SENSOREN:
OFFENE PLATTE
PLATTE OHNE TEIL
–– die Plattensensoren positionieren, so dass keiner davon aktiviert ist, d.h., das
orangefarbene LED der jeweiligen Sensoren soll ausgeschaltet sein.
–– Die Platte schliessen (ohne Teil) beim Drehen der Taste “CHUCK”
Den Sensor der Platten ohne Teil positionieren, so dass dieser aktiviert ist, d.h.,
das orangefarbene LED des Sensors soll angeschaltet sein.
298 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C
23 - Einstellungen Des Plattensensoren
BEMERKUNG: Falls die Sensoren nicht richtig eingestellt sind, kann die Maschine
die folgenden Alarmen angeben:
*FEHLER AN DER PLATTE BEIM BEFESTIGEN DES TEILS - Dieser Alarm geht dann
an, wenn der Sensor der offenen Platte beim Befestigen des Teils aktiviert wird.
*FEHLER AN DER PLATTE BEIM FREILASSEN DES TEILS - Dieser Alarm geht dann
an, wenn der Sensor der offenen Platte beim Öffnen der Platte nicht aktiviert wird.
–– Die Platte öffnen (ohne Teil) beim Drehen der Taste “CHUCK”
Den Sensor der Platten ohne Teil positionieren, so dass dieser aktiviert ist, d.h.,
das orangefarbene LED des Sensors soll aktiviert sein.
U65880C Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF 299
23 - Einstellungen Des Plattensensoren
BEMERKUNG: Falls die Sensoren nicht richtig eingestellt sind, kann die Maschine
die folgenden Alarmen angeben:
*FEHLER AN DER PLATTE BEIM BEFESTIGEN DES TEILS - Dieser Alarm geht dann
an, wenn der Sensor der offenen Platte beim Befestigen des Teils aktiviert wird.
*FEHLER AN DER PLATTE BEIM FREILASSEN DES TEILS - Dieser Alarm geht
dann an, wenn der Sensor der offenen Platte beim Schliessen der Platte nicht aktiviert wird.
300 Linie GL 250/ 300/ 350/ 450 - T / M / MY - CNC FANUC - 0i -TF U65880C