Professional Documents
Culture Documents
9222-2778-11 MM-A208
2
MIELÕTT HOZZÁKEZD
Köszönjük, hogy megvásárolta a Minolta fényképezõgépet. Kérjük, hogy olvassa el a kamera leírását,
hogy élvezhesse új gépének minden szolgáltatását.
A készülékrõl a leírásban található információk 2002. szept. elõttrõl származnak. Keresse fel a
legközelebbi Minolta forgalmazót, vagy szervizt, ha újabb, megfelelõ információkra van szüksége a
késõbb gyártott termékek használatához.
A termék használata elõtt ellenõrizze a szállítmány tartalmát. Ha valamelyik tétel hiányzik, vagy sérült,
értesítse a legközelebbi MInolta forgalmazót, vagy szervizt.
A terméket a Minolta által gyártott és terjesztett kiegészítõkkel történõ mûködésre tervezték. A Minolta
által nem támogatott tartozékekok nem megfelelõ teljesítményt vagy sérülést okozhatnak a termékben
vagy a kiegészítõben.
Apple, az Apple logo, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS, és a Mac OS logo az Apple Computer
Inc. cég bejegyzett márkanevei. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation cég bejegyzett
márkanevei. A Windows hivatalos neve Microsoft Windows Operating System. A Pentium az Intel
Corporation cég bejegyzett márkaneve. A Microdrive az IBM (International Business Machines) bej-
egyzett márkaneve. A QuickTime a licenc által védett márkanév. A többi cég és terméknév az illetõ cég
saját tulajdona, illetve bejegyzett termék- és márkaneve.
3
MEGFELELÕ ÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT
A termék használata elõtt olvassa el és értse meg a következõ figyelmeztetéseket.
VIGYÁZAT!
A telepek helytelen használata veszélyes folyadék kiszivárgását, túlmelegedést, vagy robbanást
okozhat, amely károsítja az értékeket és személyi sérüléseket okozhat. Ne hagyja figyelmen kívül az
alábbi figyelmeztetéseket.
• Kizárólag a leírásban meghatározott telepeket használja.
• Ne helyezze be fordított polaritással a telepeket (+/–).
• Használt, vagy sérült telepeket ne használjon.
• Ne tegye ki a telepeket tûznek, magas hõmérsékletnek, vagy nedvességnek.
• Ne próbálja meg rövidre zárni, vagy szétszerelni a telepeket.
• Ne tárolja fémtárgyak közelében a telepeket.
• Ne használja keverve a különbözõ gyártmányú, típusú, vagy töltési szintû telepeket.
• Ne töltse az alkáli elemeket.
• Ha újratölti az akkukat, mindig az ajánlott töltõt használja.
• Ne használjon szivárgó telepeket. Ha a folyadék a szemébe jut, azonnal öblítse ki bõ vízzel és forduljon
orvoshoz. Ha a telepekbõl kiszivárgott folyadék a bõrére, vagy ruházatára jut, alaposan mossa le azt a
területet vízzel.
5
FIGYELEM!
• Ne tartsa a készüléket meleg, vagy párás környezetben, pl. gépkocsi kesztyûtartójában, vagy
csomagtartójában. Károsodhat a készülék és a telepek, amelyek révén keletkezõ hõ, tûz, robbanás, vagy
folyadék szivárgás égést, vagy sérülést okozhat.
• Ha folyatnak a telepek, ne használja tovább a készüléket.
• Különösen hosszú használat esetén a kamera hõmérséklete megnõ. Ügyeljen rá, hogy elkerülje az égési
sérüléseket.
• Égést okozhat, ha a memóriakártyát, vagy a telepeket közvetlen használat után eltávolítja. Kapcsolja ki a
kamerát és várja meg, amíg kihül.
• Ne villantson a vakuval, ha az emberrel, vagy valamilyen tárggyal érintkezik. A vaku villanása nagy
mennyiségû energia kibocsátásával jár, ami égést okozhat.
• Ne nyomja meg az LCD felületét. A törött LCD sérüléseket okozhat, és a kiszivárgó folyadék tüzet
okozhat. Ha a folyadék bõrére, azonnal mossa le friss vízzel. Ha a folyadék a szemébe jut, azonnal
mossa le friss vízzel, és forduljon orvoshoz.
• Az objektív fényellenzõjének pereme sérülést okozhat. Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg senki magát a
fényellenzõvel.
• Ha hálózati adaptert használ, vigyázzon, hogy megfelelõen csatlakoztassa a fali dugaljzathoz.
• Sérült kábellel ne használja a hálózati adaptert.
• Ne fedje le a hálózati adaptert, mert tüzet okozhat.
• Könnyen elérhetõ helyre tegye a hálózati adaptert, ha sürgösen el kell távolítani, kéznél legyen.
• Tisztításkor távolítsa el a hálózati adapter csatlakoztatását, vagy ha nem használja a kamerát.
7
Haladó képrögzítési mód .....................................................................................................................40
Megjelenítés szabályozása - képrögzítés mód .......................................................................40
Automata [pro-auto] gomb.......................................................................................................42
Spot-AE rögzítés gomb ...........................................................................................................43
Manuális élességállítás ...........................................................................................................43
Autofókusz mérõmezõk és beállítás........................................................................................44
Rugalmas élességpont választás ............................................................................................45
Digitális zoom ..........................................................................................................................46
Makro mód...............................................................................................................................47
A funkció tárcsa beállítása ......................................................................................................48
Memória - a kamera beállításainak elmentése .......................................................................50
Fénymérési módok ..................................................................................................................51
Expozíciós módok ...................................................................................................................52
Programautomata - P .........................................................................................................53
Program eltolása ...........................................................................................................53
Idõautomata expozíciós mód - A........................................................................................54
Rekeszautomata expozíciós mód - S.................................................................................55
Manuális expozíció - M.......................................................................................................56
Hosszú idõs [Bulb] expozíció...................................................................................................57
Távkioldó zsinór csatlakoztatása (külön szerezhetõ be) .........................................................57
Képtovábbítási módok .............................................................................................................58
Sorozatfelvétel mód............................................................................................................59
Nagy sebességû sorozatfelvétel mód ...............................................................................60
UHS sorozatfelvétel............................................................................................................61
UHS sorozatfelvétel mozgóképek ......................................................................................61
Automata expozíciósorozat ................................................................................................62
Expozíciósorozat ...........................................................................................................63
Idõköz .................................................................................................................................64
Önkioldó .............................................................................................................................66
Fehér egyensúly ......................................................................................................................67
Automatimatikus fehér egyensúly.......................................................................................68
Fehér egyensúly elõzetes beállítása ..................................................................................68
Egyedi fehér egyensúly beállítás........................................................................................68
Fényképezõgép érzékenysége - ISO ......................................................................................70
Vaku megvilágítási távolságtartománya és az érzékenység ..............................................71
Megvilágítási idõ tartomány és a kamera érzékenysége ........................................................71
Minolta külsõ vaku csatlakoztatása .........................................................................................72
Vakuszinkron csatlakozó használata.......................................................................................72
Digitális hatások szabályozása................................................................................................73
Expozíció-módosítás és vakuteljesítmény módosítás........................................................74
8 TARTALOM
Kontraszt módosítása .........................................................................................................76
Színtelítettség módosítása .................................................................................................77
Szûrõ ..................................................................................................................................77
Rövid fényképezési útmutató ...............................................................................................................78
Mi a fényérték - Fé? Mi a fényérték fokozat?..........................................................................79
Képrögzítési mód menü .......................................................................................................................80
A képrögzítés menü használata ..............................................................................................80
Elektronikus billentyûzet ..........................................................................................................82
Autofókusz módok ...................................................................................................................83
Képméret .................................................................................................................................84
A képszámlálóról .....................................................................................................................84
Képminõség.............................................................................................................................85
A szuper-finom és RAW képminõség......................................................................................86
Képfájl méret és a memóriakártya kapacitása ........................................................................87
Vakuzási módok ......................................................................................................................88
Vezeték nélküli/távkioldós vaku ...............................................................................................90
Vezeték nélküli/távkioldós kamera és vaku tartományok ........................................................92
Megjegyzések a vezeték nélküli/távoli vakuzásról .............................................................93
Vakuteljesítmény mérése.........................................................................................................94
Nagyítás gomb és elektronikus nagyítás ................................................................................95
Spot AF/AEL............................................................................................................................96
Dátum beexponálása...............................................................................................................97
Szín mód .................................................................................................................................98
Adobe RGB színmód..........................................................................................................99
Élesség ....................................................................................................................................99
Képek azonnali megtekintése................................................................................................100
Hangrögzítés (hangos megjegyzés)......................................................................................101
Mozgókép rögzítési mód ....................................................................................................................102
A mózgókép menü ................................................................................................................104
[Pro-auto] gomb.....................................................................................................................105
Képmegtekintési mód menü...............................................................................................................106
A képmegtekintés mód menü használata .............................................................................106
Képkiválasztás képernyõ.......................................................................................................108
Képek törlése.........................................................................................................................109
Memóriakártya formattálása ..................................................................................................110
Képek védelme......................................................................................................................111
Az index megjelenítés formátumának változtatása ...............................................................111
Diabemutató ..........................................................................................................................112
Nyomtatási rend (DPOF) .......................................................................................................114
Nyomtatási rend (DPOF) létrehozása ...................................................................................114
9
Index kép rendelése ..............................................................................................................115
Nyomtatási rend törlése.........................................................................................................115
Képek másolása ....................................................................................................................116
Beállítás mód ..................................................................................................................................118
Beállítás menü.......................................................................................................................118
Keresõ és LCD monitor fényereje .........................................................................................120
Hangjelzés .............................................................................................................................120
Zár hangjelzése [Shutter FX].................................................................................................120
Hangerõ .................................................................................................................................121
Nyelv .....................................................................................................................................121
Fájlszámozás rögzítése.........................................................................................................121
Mappa neve ...........................................................................................................................122
Mappa kiválasztása ...............................................................................................................123
Új mappa ...............................................................................................................................123
Megjelenítés mód ..................................................................................................................124
Közvetlen manuális élesség ..................................................................................................125
Gyári alapbeállítások visszaállítása ......................................................................................126
Keresõ automatikus kikapcsolása - Automatikus megjelenítés funkció szabályozása .........128
Dátum és idõpont beállítása..................................................................................................128
Dátum formátum beállítása ...................................................................................................128
Videó kimenet........................................................................................................................129
Automatikus kikapcsolás .......................................................................................................129
Memória lehívása ..................................................................................................................129
Vezérlõtárcsa (M) ..................................................................................................................130
Manuális eltolás.....................................................................................................................130
Automata expozíciósorozat ...................................................................................................131
Színprofil................................................................................................................................131
Törlés megerõsítése..............................................................................................................131
Adatletöltési módok ............................................................................................................................132
Rendszerkövetelmények........................................................................................................132
A fényképezõgép csatlakoztatása számítógéphez................................................................133
Memóriakártya csere (adatletöltési módban) ........................................................................135
Csatlakoztatás Windows 98 / 98 Second Edition rendszerhez .............................................136
Automatikus telepítés .......................................................................................................136
Manuális telepítés.............................................................................................................137
Mac OS 8.6............................................................................................................................139
QuickTime rendszerkövetelményei........................................................................................139
Automatikus kikapcsolás (adatletöltési módban) ..................................................................139
Memóriakártya mappa rendszerezése ..................................................................................140
10 TARTALOM
Fényképezõgép csatlakoztatás eltávolítása számítógéprõl ..................................................142
Windows 98 / 98 Second Edition .....................................................................................142
Windows ME, 2000 Professional és XP...........................................................................142
Macintosh .........................................................................................................................143
Hibaelhárítás ....................................................................................................................................144
Szûrõk használata .................................................................................................................146
A meghajtóprogram eltávolítása – Windows........................................................................147
Kezelés és gondozás .........................................................................................................................148
A fényképezõgép gondozása ...........................................................................................148
Tisztítás ............................................................................................................................148
Tárolás..............................................................................................................................148
Mûködési környezet és hõmérséklet ................................................................................149
Az adattároló eszköz kezelése és gondozása .................................................................149
Telepek .............................................................................................................................150
A Ni-MH akkuk .................................................................................................................150
LCD monitor gondozása...................................................................................................151
Szerzõi jogok [Copyright]..................................................................................................151
Rendkívüli és fontos események elõtt..............................................................................151
Kérdések és szervíz .........................................................................................................151
Minõségtanúsítás (mûszaki adatok)...................................................................................................152
Rendszertartozékok ...........................................................................................................................154
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Tested by the Minolta Corporation
101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, U.S.A.
Ne távolítsa el a kábelek ferrit-magját.
11
A FÉNYKÉPEZÕGÉP ALKOTÓRÉSZEI ÉS KEZELÕGOMBJAI
FÉNYKÉPEZÕGÉP VÁZ
* A fényképezõgép bonyolult optikai eszköz. Mindig tartsa tisztán ezeket a felületeket. Kérjük, olvassa
a kezelési és gondozási útmutatásokat a leírás hátoldalán (148. oldal).
Gyújtótávolság jelzése
Vezérlõtárcsa
Objektív*
Kioldó gomb
1 A gyújtótávolság skála a zoomállító gyûrûn 35 mm-re vonatkoztatva jelzett. A kamerához adott DiMAGE
Viewer szoftver képes megjeleníteni a kép rögzítéséhez használt aktuális gyújtótálvolságot csakúgy, mint
a 35 mm-re vonatkoztatottat.
12 NAMES OF PARTS
Képrögzítési mód (26. oldal)
Képmegtekintési mód (34. oldal)
Mozgókép rögzítési mód (102. oldal)
Beálítási mód (118. oldal)
Adatletöltési mód (132. oldal)
Elektronikus keresõ*
(31. oldal) Spot-AE rögzítés
gomb (43. oldal)
Menü gomb
Elérés jelzõlámpa
Távkioldó
csatlakozó fedele (57. o.)
Teleptartó rögzítése (20. oldal) Gyors megtekintés/törlés [QV/ Delete] gomb (34. o.)
13
Expozíciós módok (52. oldal) Képtovábbítási módok (58. oldal)
Üzemmód gomb
Makro rögzítés (47. oldal)
Üzemmód beállító tárcsa (48. oldal)
Digitális-képhatások kapcsoló
15
INFORMÁCIÓK A KERESÕBEN ÉS AZ LCD MONITORON
A. Élesség mérõmezõ
B. Spotmérés mérõmezõ (51. oldal)
C. Élességérzékelõ
D. Rugalmas élességérzékelõ (FFP) (45. oldal)
A hisztogram sötét területe a rögzített kép luminanciájának eloszlását mutatja a feketétõl (balra) a
fehérig (jobbra). A 256 függõleges vonal mindegyike a kép fényértékének relatív eloszlását mutatja. A
hisztogram alkalmas az expozíció és a kontraszt értékelésére, de nem alkalmas a színinformációkhoz.
17
ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS MÛKÖDTETÉS
Ez a rész a fényképezõgép elõkészítésével foglalkozik. Ez magába foglalja a telepek és a memória-
kártya cseréjét, valamint a külsõ áramforrás használatát.
19
A TELEPEK BEHELYEZÉSE ÉS CSERÉJE
Ez a digitális fényképezõgép 4 db AA-típusú nikkel-fémhidrid (Ni-MH) akkuval mûködik.Az új Ni-MH
akkukat mindig teljesen teljesen töltse fel az elsõ alkalmazás elõtt.
Bár használhat alkáli elemeket is a kamerával, de a teljesítményük korlátozott. Csak akkor használjon
alkáli elemeket, ha próbafelvételeket készít, vagy ha Ni-MH akku, Minolta külsõ nagy teljesítményû táp-
egység, illetve hálózati adapter nem áll rendelkezésére.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A fényképezõgép automatikusan kikapcsol, ha egy ideig nem mûködteti. Az LCD monitor 30 s eltelté-
vel kapcsol ki, a keresõ és a felsõ LCD egy perc elteltével. Enyhén nyomja meg a kioldó gombot, ha
újra mûködtetni kívánja a kamerát. A keresõ és a felsõ LCD automatikus kikapcsolásának késleltetési
ideje megváltoztatható a beállítás menü 2-es részében (118. oldal).
21
KÜLSÕ ÁRAMFORRÁSOK (KÜLÖN SZEREZHETÕK BE)
A hálózati adapter segítségével a hálózati feszültséggel mûködtetheti a fényképezõgépet. Akkor java-
soljuk fõleg, amikor számítógéphez csatlakoztatta a kamerát, vagy sokáig intenzíven használja. Az
AC-1L adapter Észak-Amerikában alkalmazható, míg az AC-2L a világ többi országában.
1
Távolítsa el a hálózati csatlakozó fedelét, jobbra eltolva (1).
A fedél a kamerán marad, így nem veszhet el.
A memóriakártyát be kell helyezni, mikor használni akarja a kamerát. Ha nem helyezi be, akkor meg-
jelenik a ‘Nem helyezett be kártyát’ [No card] felirat a monitoron. CompactFlash I és II. típusú
memóriakártya, és IBM Microdrive-ok kompatibilisek a kamerával. A tárolóeszköz kezelésérõl és
tárolásáról bõvebbet a 149. oldalon talál.
Ha ki akarja venni a memóriakártyát, emelje fel (2) és nyomja meg (3) a kártyakiadó kart. Ekkor
kiemelkedik a kártya. Figyeljen rá, hogy amikor kiveszi a kártyát, forró lehet a használattól.
Addig tolja a memóriakártyát a nyílásba, amíg a kiadókar ki nem emelkedik (4). A kártya címkéje a
kamera felé nézzen, amikor behelyezi. Mindig egyenesen nyomja befelé a kártyát, ne szögben. Ne
erõltesse. Ha elakad behelyezéskor, ellenõrizze a behelyezés irányát.
Fordítsa lefelé a kártyakiadó kart az ábra szerint (5) és zárja be a tartót.
Ha a kártyát nem ismeri fel a kamera és ezt üzenettel jelzi, formattálni szükséges. A memóriakártyát
formattálni kell, ha más kamerával használta elõzõleg. Ha a ‘Nem használható’ [unable-to-use-card]
felirat jelenik meg, nem kompatibilis és nem szabad formattálni. A memóriakártyát a képmegjelenítés
menü alap részében formattálhatja (106. oldal). Formattáláskor a kártyán lévõ adatokat végelegesen
törl! Ha a kártya hiba [card-error] hibaüzenet jelenik meg, nyomja meg a csillagtárcsa közepét az ablak
bezárásához; ellenõrizze a Minolta honlapját a legújabb kompatibilitási információkért: Észtak-
Amerika: http://www.minoltausa.com, Európa: http://www.minoltaeurope.com/
pe/digital/languages_stage.html.
23
A csillagtárcsa jobboldali gombjával jelölje ki a 2-es
Beállítás menütálcát fent.
Alap 1-es 2-es Cust.
Alapbeállítások –
Keresõ aut. kikapcs. [Auto] Keresõ/LCD
A lefelé gombbal jelölje ki a dátum/idõpont beál-
Dátum/idõpont beáll. – lítását.
Dátum formátum HH/NN/ÉÉÉÉ
Video kimenet NTSC
Autom. kikapcs. 1 perc Nyomja jobbra a tárcsát. Megjelenik az [Enter] a
menü jobboldalán.
2-es haladó tálca
2001 . 7 . 20 16 : 33
A fel/le gombokkal változtassa meg a karaktereket.
Megjegyzések
Bizonyos területeken a menü nyelvét is be kell állítani. Jelölje ki a nyelv sort az alapbeállítás tál-
cán. A jobboldali gombbal megjelenik a nyelv beállítása ablak. A csillagtárcsa gombjaival válassza
ki a menü nyelvét. A középsõ gombbal állítsa be a kijelölt a nyelvet; a menü nyelve a választott
nyelven lesz látható.
25
ALAP KÉPRÖGZÍTÉS
A FÉNYKÉPEZÕGÉP BEÁLLÍTÁSA AUTOMATIKUS KÉPRÖGZÍTÉSRE
1
INFORMÁCIÓK A KERESÕBEN ÉS AZ LCD MONITORON
Élesség mérõmezõ
26 ALAP KÉPRÖGZÍTÉS
ALAP KÉPRÖGZÍTÉSI MÓD MÛKÖDÉSE
1
2 Állítsa az üzemmód tárcsát képrögzítés módba(1). A zoom beál-
lító gombokkal komponálja meg a képet (2). A zoomolás ered-
ménye látható a keresõben és az LCD monitoron.
27
ÉLESSÉGRÖGZÍTÉS
Az élességrögzítési funkció alkalmazásával állítható be az élesség mérõmezõn kívül található téma
élessége. Az élességrögzítés használható nehéz élességállítási körülmények között is a téma
élességének megfelelõ beállításához.
Amikor mûködik az automatikus monitor erõsítési funkció, akkor az elektronikus nagyítás (95. oldal)
nem használható. Ha a valósidejû hisztogram (40. oldal) mûködik, akkor a kijelzés az erõsített képet
mutatja a végõ kép helyett.
28 ALAP KÉPRÖGZÍTÉS
ÉLESSÉGJELZÉSEK
A digitális fényképezõgépek gyors, pontos autofókusz rendszerrel rendelkeznek. A keresõ és az LCD
jobb alsó sarkában látható élességjelzõ mutatja az élesség állapotát. További információkat az
élességállítási módokról a 83. oldalon talál.
Ha az AF rendszer nem mûködik, az élesség 5 m és a végtelen közé kerül. Ha vakut használ, a téma
élessége 3,0 és 3,8 m között van. Ilyen esetben az élességrögzítést a közelben hasonló távolságban
lévõ témán kell alkalmazni, vagy manuálisan kell beállítani a téma élességét (43. oldal).
A téma túl sötét. Az élesség mérõ- Két, különbözõ távol- A téma nagyon világos
mezõben lévõ téma ságban lévõ téma fedi téma, vagy terület
kontrasztja túl kicsi.. egymást az élesség közelében található.
mérõmezõben.
29
A BEÉPÍTETT VAKU HASZNÁLATA
Gyenge megvilágításnál vagy belsõ térben a vaku fénye szükséges a téma megvilágításához és a
kamera rázkódása miatti életlenség csökkentéséhez. A vakut a téma derítésére is használhatja
közvetlen napsütésben, vagy erõs árnyékoknál.
Ha enyhén megnyomja a kioldó gombot, a vörös vaku ikon jelzi a vaku töltését.
Ha enyhén megnyomja a kioldó gombot, a fehér vaku ikon jelzi, hogy a vaku kész a vil-
lanásra.
Exponálás után, kék vaku ikon jelenik meg, ha a vaku fénye megfelelõen világította meg
a témát.
30 ALAP KÉPRÖGZÍTÉS
A FÉNYKÉPEZÕGÉP KEZELÉSE
Ha az elektronikus keresõt, vagy az LCD monitort használja, fogja erõsen
a kamerát jobb kezében, miközben a bal kezével megtámasztja a kamer-
avázat. Feszítse könyökét az oldalához, és lábait vállszélességben ter-
pessze szét.
DIOPTRIASZABÁLYOZÁS
31
DIGITÁLIS RUGALMAS PROGRAMVÁLASZTÁS GOMB
Portré – meleg, lágy bõrszín tónusokat és a háttér enyhe életlenségét hozza létre.
Éjszakai portré – mély, finom éjszakai téma. Vakuval kiegyenlíthetõ a téma és a háttér
expozíciója.
32 ALAP KÉPRÖGZÍTÉS
Miközben a kamera optimalizálja az expozíciót, a programválasztással változtatható néhány kamera
beállítás. Változtatható az autofókusz mód (83. oldal). A sport mód folyamatos AF-módban dolgozik,
a többi mód egyes AF-módban. A digitális hatások szabályozó használható az expozíció, a kontraszt
és a színtelítettség módosítására (73.oldal). A fehér egyensúly mindegyik módban változtatható,
kivéve naplemente és éjszakai portré módokban (67. oldal). Az élesség sport, naplemente és szöveg
módokban változtatható (99. oldal). a fénymérési mód nem változtatható meg.
Fotózási tanácsok
Portré – Nagy gyújtótávolságnál minden portré szebb. A kép nem túlhangsúlyozott, és a háttér
a kis mélységélesség miatt lágyabb. Erõs napsütésnél, vagy ellenfényben használja a beépített
vakut az erõs árnyékok csökkentésére.
Naplemente – Ha a Nap a horizont felett van, akkor ne irányítsa a kamerát hosszabban a Nap
felé. A Nap fénye károsíthatja a CCD-t. Az expozíciók között kapcsolja ki a kamerát, vagy takar-
ja le az objektívet.
Éjszakai portré – Ha éjszaka tájat fényképez, használjon állványt, hogy megelõzze a kamera
rázkódását. A vakut használhatja portrék fotózására. Ha vakut használ, kérje meg a fotózott
személyt, hogy ne mozduljon a vaku villanása után, mert a kamera még a hátteret exponálja.
Szöveg – Ha egy papírlapon lévõ kisebb szöveget akar lefotózni, a makro mód alkalmas erre
(47. oldal). Használjon állványt, az éles képek készítése érdekében.
33
ALAP KÉPMEGTEKINTÉS
A képeket gyors áttekintés, vagy képmegtekintés módban nézheti meg. Ez a rész mindkét módot
ismerteti. A képmegtekintés mód további menüopciókkal rendelkezik 106. oldal.
Rögzítés
ideje Fehér egyensúly
beállítása (67. oldal)
Rögzítés dátuma Érzékenység
Hangos megjegyzés beállítása (70. oldal)
jelzése (101. oldal) Expozíció-módosítás
mértéke (74. oldal)
Képvédelem jelzése (111. oldal)
Mappaszám (140. oldal)
Nyomtatás jelzése (114. oldal)
Képszám/ a képek teljes száma Mappaszám – képfájl száma
Hisztogram (17. oldal)
34 ALAP KÉPMEGTEKINTÉS
Gyors áttekintés, vagy képmegtekintés módban a
KÉPEK MEGTEKINTÉSE bal/jobb gombokkal görgetheti a memóriakártyán lévõ
képeket.
Csillagtárcsa
35
GYORS ÁTTEKINTÉS ÉS KÉPMEGTEKINTÉS MÓD KÖZÖTTI ÁTVÁLTÁS
A megjelenítés kapcsol közepén lévõ megjelenítés információs gomb szabályozza a megjelenítés
formátumát.Valahányszor megnyomja a gombot, az alábbi sorrend szerint változik a megjelenítés:
teljes kép, csak a kép, index megjelenítés.
Index megjelenítés
36 ALAP KÉPMEGTEKINTÉS
KINAGYÍTOTT MEGTEKINTÉS
Egyképes megjelenítési módban kinagyítva
közelebbrõl szemlélheti meg az állóképet. A nagyítás
mértéke 1,2 X és 4,0 X mértékû lehet 0,2 X
lépésekben. A 640 X 480 méretû képeken csak 1,2 X
és 2,0 X közti nagyítás alkalmazható. A RAW és a
szuper finom képek nem nagyíthatók ki.
Görgetés
Zoom
37
MOZGÓKÉPEK MEGTEKINTÉSE
Standard, éjszakai, gyorsított és UHS sorozatfelvétel mozgóképek lejátszhatók a kamerán. A
mozgóképeket egy ikon jelzi a kijelzõ alján. A standard és éjszakai felvételeket egy kiskép is jelzi az
elsõ képkockán.
: lejátszás
A képfájl lejátszásához nyomja meg a csillagtárcsa középsõ
gombját.
: szünet : stop 23 s
Ha megnyomja a csillagtárcsát lejátszás közben, szüne-
tel a lejátszás, majd ha újra megnyomja újraindíthatja.
Csillagtárcsa
38 ALAP KÉPMEGTEKINTÉS
A KÉPEK MEGTEKINTÉSE TV KÉSZÜLÉKEN
Megtekintheti képeit TV készüléken. A kamera videó kimenet csatlakozója használható a TV
csatlakoztatására a mellékelt AV kábellel. A kamera kompatibilis az NTSC és PAL szabványokkal. A
videó kimenet beállítását a beállítási mód menü 2-es részében végezheti el (118. oldal).
4. Kapcsolja be a TV készüléket.
7. A képmegtekintés részben leírtak szerint nézze meg a képeket. A televízión vezérelheti az audió
lejátszás hangerejét. A televízió képeknél használt szabványok miatt a képek minõsége és felbon-
tása alacsonyabbnak látszik, mint egy számítógép monitorán.
39
HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
Ez a fejezet részletesen ismerteti a kamera képrögzítési funkcióit és mûködését. Érdeklõdése és
igénye szerint olvassa át ezt a részt.
40 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
A megjelenítés kapcsoló közepén lévõ információ gomb szabályozza az
élõképhez tartozó információk megjelenítését. Valahányszor megnyomja a
gombot, a következõk szerint változik: szokásos megjelenítés, élességmezõ,
valós idejû hisztogram, csak az élõkép. A képernyõk száma és a formátumuk a
beállítás menü 1-es részében változtathatók meg (118. oldal).
A valós idejû histogram mutatja az élõkép fényességének becsült becsült eloszlását. A hisztogram
pontatlan lesz, ha a monitor képét erõsíti (28, 56. oldal), vagy ha beépített vagy egy kompatibilis
Minolta vakut használ. A fénykép hisztogramjának eloszlása nem feltétlenül egyezik a valós idejû hisz-
togram eloszlásával.
41
[PRO-AUTO] GOMB
Egyszerûen nyomja meg a [pro-auto] gombot (1) és visszaállítja a
kamera programautomata és automata mûködését állókép rögzítés
módban. A kamerarendszer dolgozik a profi eredmény érdekében, így a
fotós az esztétikai részletekre figyelhet közben.
1 A [pro-auto] gomb csak képrögzítés módban mûködik. A gomb
korlátozott hatású képrögzítés, vagy mozgókép rögzítés módban (105.
oldal).
42 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
SPOT-AE RÖGZÍTÉS GOMB
A kameraváz hátoldalán, a fõ tárcsa alatt található spot-AE rögzítés gomb rögzíti az
automatikus expozíció rendszert. Ezzel a funkcióval az expozíciót a téma egy
megadott részéhez vagy a témán kívül egy szürke részhez állíthatja.
Amikor megnyomja, egy spot mérési kör jelenik meg, ami jelzi az expozíció számítás
területét; a megvilágítási idõ és a rekeszérték feketén megjelenik a monitoron. A beál-
lítás megmarad, amíg a gombot fel nem engedi. Ha enyhén megnyomja a kioldó gom-
bot, rögzíti az élességet és az expozíciót.
Spotmérés kijelzése
MANUÁLIS ÉLESSÉGÁLLÍTÁS
Az élesség manuális beállítása egyszerû. Az élességállítási
mód váltható (AF/MF) (1) az autofókusz és a manuális
élességállítás között. Megjelenik az ‘MF’ jelzés a felsõ LCD-n
és a monitoron, ha manuális módba állítja a kamerát.
43
AUTOFÓKUSZ MÉRÕMEZÕ ÉS SZABÁLYOZÁS
Állókép rögzítési módban a csillagtárcsával kiválaszthatja az élességérzékelõt, és a spot
élességérzékelõvel pedig mozoghat a képmezõn belül. A két élességérzékelõ, a nagylátószögû
mérõmezõ és a spot élességpont rendkívüli rugalmasságot biztosít különbözõ fotózási helyzetekben.
AF élességérzékelõ
Spot élességpont
Egyszerûen válthat a nagylátószögû és a spot élességbeállítás között. Nyomja meg és tartsa lenyomva
a csillagtárcsát (1), amíg a nagylátószögû élesség mérõmezõ át nem változik spot élességérzékelõvé.
Ha újra megnyomja és lenyomva tartja a csillagtárcsát, visszatérhet a nagylátószögû mérõmezõhöz.
44 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
RUGALMAS ÉLESSÉGPONT (FFP)
Ha megjelenítette a spot élességérzékelõt, a kép bármely pontján elhelyezheti. Ez a rugalmas
élességpont (FFP - [Flex Focus Point]) a középponton kívül lévõ témák esetén hasznos. Az FFP nem
használható folyamatos AF-módban (46. oldal).
45
DIGITÁLIS ZOOM
A digitális zoom megkétszerezi az objektív nagyítását. A digitális zoom nem alkalmazható RAW
képminõségnél és mozgóképnél.
Ha felvételt készít digitális zoommal, a kész kép mérete a kamera képméret beállításától függ. A képet
körbevágja, és utána a teljes pixelszámát interpolálja az alábbi táblázat szerinti pixel felbontás
létrehozására.
Képméret beállítása
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
Rögzített kép
1280 X 960 1280 X 960 1280 X 960 640 X 480
mérete
Az 1280 X 960 UHS sorozatfelvétel képeit 640 X 480 méretre átméretezi.
46 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
KÖZELKÉPES [MACRO] MÓD
A makro mód kisebb témák (tárgyak) közelképes fényképezésére alkalmas. A makro mód a digitális
zoommal együtt használható, ami fokozza a közeli fotózás hatását. Makro beállításnál alkalmazható
a programválasztás és a mozgóképes rögzítési mód is. Makro módban nem használhatja a vakut.
Fotózási tanácsok
A kép nagy nagyítása miatt kézbõl nehézséget okozhat a fotózás
közlfényképezésnél. Használjon állványt, ha lehetséges.
47
A FUNKCIÓ TÁRCSA BEÁLLÍTÁSA
A képméretet, a kéminõséget, az expozíciós módokat, a képtovábbítás módokat, a fehér egyensúlyt
és a kamera érzékenységét a funkció tárcsa szabályoza. A funkció tárcsa egyszerûen változtatja a
beállításokat. A funkció tárcsa csak állókép rögzítés beállítására alkalmas.
48 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
Tárcsa Kijelzés Beállítás Oldal Keresõ és monitor
Mátrix
Nem jelenik meg
Középre súlyozott 51
információ
Spot
P Programautomata 53
A Idõautomata 54 Ha nincs külön
PASM S Rekeszautomata 55 jelzés, ugyanaz a
kijelzés a felsõ
M Manuális 56
LCD-n, a
Egyképes 58 keresõben és az
Automata expozíciósorozat 62 LCD monitoron.
Sorozatfelvétel 59
DRIVE Nagy sebességû sorozatfelvétel 60
UHS sorozatfelvétel 61
Idõköz 64
Önkioldó 66
Automatikus fehér egyensúly 68 (Nincs kijelzés, ha beállítja)
Napfény
Izzólámpa
68
WB Fénycsõ 1 és 2
Felhõs
Egyedi [Custom] 1 - 3
68
Egyedi kalibrálás
Automatikus erõsítés (Nincs kijelzés, ha beállítja)
49
MEMÓRIA – KAMERA BEÁLLÍTÁSOK ELMENTÉSE
Három kamera beállítás ‘csomag’ menthetõ el. Ez a funkció idõt takarít meg Önnek
azzal, hogy a rendszeresen ismétlõdõ kamera beállításokat elmenti. Kivéve az
Spot-AEL gomb, a programválasztás, a dátum ráexponálás, a hangrögzítés és az
azonnali megtekintés beállításait, az összes képrögzítési módban végrehajtott
kamera beállítást elmenti, a rugalmas élességpontot (FFP) is, az egyedi fehér
egyensúly beállítást, valamint a funkció tárccsával és a digitális hatások gomb-
bal végrehajtottakat is. Bár az automata expozíciósorozat mód beállításai
elmenthetõk, a sorozat típusa, az expozíció, kontraszt, vagy a színtelítettség beállításokat újra el kell
végezni.
választ enter]
50 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
Egy beállítás alkalmazásához nyomja meg a funkció gombot és válassza ki a memória regisztert a
vezérlõtárcsával. Engedje fel a funkció gombot az elmentett memória érvényesítéséhez. A digitális
rugalmas program gombbal is lehívhatók a memória beállítások, lásd 129. oldal.
FÉNYMÉRÉSI MÓDOK
A fénymérési mód ikonja csak a monitoron jelenik meg. Ne keverje össze ezeket
az ikonokat az élességjelzésekkel (29. oldal). A fénymérési módot a funkció tár-
csával változtathatja meg (48. oldal). Ha a középre súlyozott, vagy a spotmérést
választotta, akkor a kioldó gomb enyhe megnyomása mûködteti a fénymérési
rendszert, de nem rögzíti az expozíciót; a spot-AE rögzítés gombot kell használni,
de csak a spot mérõmezõt használja.
Spotmérés kijelzései
51
EXPOZÍCIÓS MÓDOK
Négy expozíciós mód áll rendelkezésére a képrögzítés szabályozására.
Programautomata mód gondtalan mûködést biztosít, a rekeszérték és a
megvilágítási idõ beállításai a különbözõ fotózási helyezetekhez maximálisan
igazodó expozíciót nyújt, és manuális módban a végsõ kép elõzetes beállításá-
nak teljes szabadságát élvezheti. Lásd funkció tárcsa használata a 48. oldalon.
Felsõ LCD
LCD monitor
Expozíciós módok
Megvilágítási idõ
Rekeszérték
Az összes expozíciós ikon együttes
megjelenítése a felsõ LCD-n csak az
illusztrálás kedvéért történt.
52 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
PROGRAMAUTOMATA – P
A programautomata expozíciós mód, a luminancia és a gyújtótávolság információk felhasználásával
szabályozza a megfelelõ expozíciót. A bonyolult expozíciós rendszer teljes szabadságot ad a fotósnak
az expozíció megvalósításánál, mivel az expozíció beállításának technikai részleteivel nem kell
foglalkoznia. A megvilágítási idõ és a rekeszérték megjelenik a felsõ LCD-n és a monitoron. A
megvilágítási idõ tartománya ebben a módban 8 és 1/4000 s között van, amikor a kameraérzékenység
beállítása automatikus (71. oldal). Ha a téma fényessége a kamera expozíció tartományán kívül esik,
a megvilágítási idõ és a rekeszérték kijelzése vörösre változik.
PROGRAM ELTOLÁSA
Bár az expozíció számítását a kamerára hagyhatjuk, a fotós a program-eltolás funkcióval szabá-
lyozhatja az expozíciót. Amint azt az alap képrögzítési mód ismertette (31. oldal), nyomja meg enyhén
a kioldó gombot (1), hogy a megvilágítási idõ és a rekeszérték megjelenjen. A vezérlõ tárcsával (2)
eltolható a megvilágítási idõ és a rekeszérték kombinációja; mindegyik kombináció optimális expozíciót
biztosít.
1
A beépített vaku nem használható programeltolásnál. A ka- 2
mera elsõbbséget biztosít a vakus expozíciónak, ha a
beépített vaku kiemelkedik, azzal törli a program-eltolás beál-
lítását.
53
IDÕAUTOMATA EXPOZÍCIÓS MÓD REKESZELÕVÁLASZTÁSSAL – A
2 A fotós kiválasztja a rekeszértéket, és a kamera beállítja a
legmegfelelõbb megvilágítási idõt az expozícióhoz. Ha az ‘A’ módot
1 választja , a rekeszérték a monitoron és a keresõben kék színûre
változik.
Ha a megvilágítási idõ kívülesik a kamera tartományán, amikor kézbõl exponál, megjelenik a kamera
rázkódását jelzõ figyelmeztetés a keresõ és a monitor bal alsó sarkában (31. oldal) . Ha megjelenik a
figyelmeztetõ jelzés, addig csökkentse a rekeszértéket, amíg a figyelmeztetõ jelzés el nem tûnik, vagy
helyezze állványra a gépet.
Mivel a megvilágítási idõ finom fokozatokkal változtatható, ugyanaz az érték jelenhet meg, amikor
változtatja a rekeszértéket. Ha a kamera érzékenységét (ISO) automatikus módba állította elõzõleg, a
megvilágítási idõ esetleg nem változik a rekeszérték változatásával.
54 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
REKESZAUTOMATA EXPOZÍCIÓS MÓD IDÕELÕVÁLASZTÁSSAL – S
A fotós megválaszthatja a megvilágítási idõt, és a kamera beállítja az
2 expozíciónak megfelelõ rekeszértéket. Ha az ‘S’ módot választja , a
1 megvilágítási idõ a monitoron és a keresõben kék színûre változik.
Megjegyzések
A 35 mm-es gépekkel fotózók az f/2.8 és f/8 rekeszérték tartományt nem tartják túl
impresszívnek. A CCD mérete és az aktuális gyújtótávolság miatt azonban a rekeszértékek
sokkal nagyobb mélységélességet biztosítanak ezeknél a fényképezõgépeknél, mint bármelyik
adott rekeszérték a 35 mm-es gépeknél. Még akkor is, ha a minimális rekesz f/8, megfelelõen
szép, éles képet fog létrehozni.
55
MANUÁLIS EXPOZÍCIÓS MÓD – M
Manuális expozíciós módban a fotós maga választhatja meg a
megvilágítási idõt és a rekeszértéket. Ez a mód felülbírálja a kamera
expozíciós rendszerét, teljes szabadságot adva a fotósnak a végsõ
expozíció beállításánál. A megvilágítási idõ és a rekeszérték fél
fokozatokkal vátloztatható. A megvilágítási idõ tartománya 15 és
1/2000 s között van ebben a módban, hosszú idõs megvilágítás [bulb]
esetén is, ha a kameraérzékenységet automatikusan állítja be (71.
oldal). A kamera érzékenysége ISO 100 értékre áll ebben a módban,
de ezt megváltoztathatja a funkció tárcsával (48. oldal).
56 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
HOSSZÚ IDÕS [BULB] EXPOZÍCIÓ
Hosszú idõs expozíció manuális módban lehetséges (M). Összesen 30 s hosszúságú expozíció
készíthetõ, ha megnyomja és lenyomva tartja a kioldó gombot. Állvány és távkioldó zsinór használatát
javasoljuk ebben a módban. A fényképezõgép fénymérési rendszere nem használható a hosszú idõs
expozíció meghatározásához. Külön fénymérõ használatát javasoljuk.
57
KÉPTOVÁBBÍTÁSI MÓDOK
A képtovábbítási mód szabályozza a kamera expozíciósebességét és módját. A
választott képtovábbítási mód ikonja megjelenik a felsõ LCD-n, az LCD monitoron
és a keresõben. Nézze meg a 48. oldalon a funkció tárcsa használatát.
58 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
SOROZATFELVÉTEL MÓD
Sorozatfelvétel módban mindaddig készíti a kamera a képeket, amíg lenyomva tartja a kioldó gombot.
A sorozatfelvétel úgy mûködik, mint a motoros filmes kameráknál. Az egyszerre rögzíthetõ képek
száma és sebessége a képminõségtõl és a képmérettõl függ. A maximális rögzítési sebesség 2
képkocka/s teljes képméretben manuális élességállítással, manuális expozíciós módban. A
sorozatfelvétel módot a funkció tárcsával állíthatja be (48. oldal).
Ha teljesen lenyomta a kioldó gombot, a kamera mindaddig készíti a felvételeket, amíg el nem éri a
maximálisan rögzíthetõ képek számát, vagy fel nem engedi a kioldó gombot. Használhatja a beépített
vakut, azonban a rögzítési sebesség csökken a vaku újratöltési idejének késedelmével. A különbözõ
képminõségekkel és képméretekkel maximálisan rögzíthetõ felvételeke számát mutatja az alábbi
táblázat.
Képméret
Képminõség
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
RAW 5 – – –
Szuper finom 3 3 3 3
Extra finom 7 12 15 33 1
Finom 10 19 27 61
Standard 17 29 42 84
59
NAGY SEBESSÉGÛ SOROZATFELVÉTEL MÓD
A nagy sebességû sorozatfelvétel mód gyors képsorozat rögzítését teszi lehetõvé. Teljes méret és
manuális élességállítással manuális expozíciós módban kb. 3 képkocka/s a rögzítési sebesség. A
képrögzítési sebesség csökken 2560 X 1920 méretnél nagyobb képeknél. A sorozatfelvételi módot a
funkciótárcsával állíthatja be (48. oldal).
Ha exponál, és lenyomva tartja a kioldó gombot, akkor a kamera mindaddig rögzíti folyamatosan a
képeket, amíg a maximális képszámot el nem ér, vagy felengedi közben a kioldó gombot. Használhatja
a beépített vakut, de a képrögzítési sebesség csökken az expozíciók közötti feltöltési idõvel. A
következõ táblázat a maximálisan rögzíthetõ képek számát mutatja különbözõ képméret és kép-
minõség kombinációk esetén.
Képméret
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
Képminõség
RAW 5 – – –
Szuper finom 3 3 3 3
1
Extra finom 7 12 15 33
Finom 10 19 27 61
Standard 17 29 42 84
Az alapmûködés részben leírtak szerint komponálja meg a képet 2
(27. oldal). Nyomja meg enyhén a kioldó gombot (1) az expozíció
és az élesség rögzítéséhez. Exponáljon (2); a képek sorozatos
rögzítése megkezdõdik.
A monitor képe üres, amikor teljes méretû képeket rögzít.
60 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
UHS SOROZATFELVÉTELI MÓD
Az UHS sorozatfelvétel mód segítségével 1280 X 960 méretû képek sorozatát készíthet el, kb. 7 kép-
kocka/másodperc sebességgel. A rögzíthetõ képek száma függ a beállított képminõségtõl: extra finom
[extra fine] – 32 képkocka, finom [fine] – 62 képkocka, és standard – 100 képkocka. Ez a mód nem
mûködik, ha szuper-finom, vagy RAW képminõséget, vakus megvilágítást vagy digitális rugalmas pro-
gramot állított be. Amennyiben a képminõséget RAW vagy szuper-finomra állította a képtovábbítás
mód megadás elõtt, a képminõséget standardra állítja vissza. 1/8 s-nél kisebb megvilágítási idõt nem
használhat. Ha megjelenik az alacsony telepfeszültség jelzése (21. oldal), nem tud exponálni. Az UHS
sorozatfelvétel módot a funkció tárcsával állíthatja be (48. oldal).
Ha teljesen lenyomta a kioldó gombot, a kamera mindaddig készíti a felvételeket, amíg el nem éri a
maximálisan rögzíthetõ képek számát, vagy fel nem engedi a kioldó gombot.
Az alapmûködés részben leírtak szerint komponálja meg a képet (31. oldal). Nyomja 1
meg enyhén a kioldó gombot (1) az expozíció és az élesség rögzítéséhez. Exponáljon,
és tartsa nyomva a kioldó gombot (2); a képek sorozatos rögzítése megkezdõdik. A kép
nagyon fényes fényforrásai interferenciát okozhatnak. A rögzített képen fekete területek
lehetnek, amiket adatvesztés okoz. A sorozat készítése után a monitor üres marad, amíg
a képeket eltárolja.
2
61
AUTOMATA EXPOZÍCIÓSOROZAT
Ebben a módban egymást követõen három felvételt készíthet. Az expozíciósorozat álló témáknál az
expozíció kis eltéréseivel sorozatfelvételt készít. Nem csak az expozíció módosításával, hanem a
kontraszt és a színtelítettség módosításával is készíthetõ expozíciósorozat. Egyszerre csak egy kép
jellemzõivel készíthetõ sorozat. Az automata expozíciósorozatot a funkció tárcsával állíthatja be (48.
oldal).
3
1 Fordítsa a funkció tárcsát képtovábbítás módhoz (1). A funkció
gomb nyomva tartása közben (2) fordítsa a vezérlõtárcsát (3) az
2 automata expozíciósorozat módhoz.
Állítsa a kontrasztot, színtelítettséget vagy a szûrõt a kívánt szintre; a sorozatfelvétel a digitális hatás
szabályozás beállításától egy egységgel lefelé és felfelé készül. Nézze meg a Digitális hatások szabá-
lyozása részt a 73. oldalon a kontraszt, színtelítettség és szûrõ beállításához. A RAW képeket
kivételével, ha a kontrasztot vagy a színtelítettséget a maximum vagy minimum szintre állítja (±3), egy
sorozat készül ± 4: +3, +2, +4 lépésekkel. Egy RAW kép nem érheti el a maximum és minimum szin-
tet, és két azonos sorozatot tartalmaz: +3, +2, +3. Egy fekete és fehér szûrõ sorozat készül a szûrõ
beállításaihoz elõtte és utána (155. oldal). Ha a 10 szûrõt választja, a sorozat 10, 9, 0 lesz.
62 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
Komponálja meg a képet az alapfényképezésnél leírtak szerint (27. oldal). Nyomja
meg enyhén a kioldó gombot (1) az expozíció és az élesség rögzítéséhez; a kamera 1
folyamatosan állítja a téma élességét, ha a folyamatos AF-módot állítja be (83. oldal).
Exponáljon (2), és a kamera három egymást követõ felvételt készít.
2
Expozíciósorozat
Normál
Alatta
Felette
A sorozat képkockáinak
száma
Képszámláló
Állítsa a digitális képhatások kapcsolót expozíció helyzetbe, és emelje ki a beépített vakut. Amikor
vakut használ, a képtovábbítáés nem lesz automatikus; a sorozat minden egyes felvételénél meg kell
nyomnia a kioldó gombot. Ha megkezdte a sorozatot, az élesség és az expozíció rögzített. Az automa-
ta expozíciósorozat hátralévõ képeinek számát kijelzi a monitor a sorozat ikon mellett.
Ha az expozíciósorozatot ‘S’ expozíciós módban készíti, a rekesz vezérli a sorozatot. ‘A’ és ‘M’ módok-
ban, a megvilágítási idõ vezérli a sorozatot. ‘M’ módban is használható a rekesz a vezérléshez a dig-
itális képhatások kapcsoló expozíció helyzetbe állításával, és ha lenyomva tartja a digitális képhatások
gombot exponálás közben. ‘P’ módban a rekeszérték és a megvilágítási idõ is vezérelheti a sorozatot.
63
SOROZATFELVÉTEL MEGHATÁROZOTT IDÕKÖZÖKKEL
Ebben a módban az elõre meghatározott idõtartam alatt készíti a kamera a sorozatfelvételeket. A
gyorsított felvételhez hasonló beállítás, amikor lassú mozgások rögzíthetõk bizonyos idõpontokban,
pl. nyíló virág, épülõ ház. A beépített vaku használható. Az azonnali képmegtekintés nem mûködik
(100. oldal).
Állítsa a képtovábbítási módot sorozatfelvétel iköközzel módra (48. oldal). Helyezze állványra a
kamerát, komponálja meg a képet, hogy a téma az élesség mérõmezõbe kerüljön; a kamera beállítja
az élességet, az expozíciót és a fehér egyensúlyt, és közvetlenül az expozíció elõtt tölti fel a vakut. a
folyamatos AF-mód használható. A spot-/AEL gombbal rögzített beállítások törlõdnek az elsõ felvétel
után (40. oldal). Az automata expozíció helyett manuális módban bírálhatja felül a kamera beállításait,
manuálisan állítsa az élességet (43. oldal), az expozíciót (56. oldal) és a fehér egyensúlyt elõre állítsa
be, vagy egyedleg (67. oldal).
Képszámláló
64 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
Ellenõrizze, hogy elegendõ hely legyen a memóriakártyán a sorozatfelvétel képeinek tárolásához,
összevetve a rögzíthetõ képek számával. A képméret és képminõség beállítások megváltoztathatók,
hogy elegendõ hely legyen a memóriakártyán a sorozatfelvétel képeinek.
Nyomja meg a kioldó gombot a sorozat indításához. Az idõközsorozat alatt a monitor kikapcsol, hogy
takarékoskodjon a telepenergiával. [Int] jelzés látható a felsõ LCD-n és a felsõ LCD képszámlálója
visszafelé számlálja az idõközsorozat hátralévõ felvételeit. A kép rögzítése közben az elérés lámpa
világít.
65
ÖNKIOLDÓ MÓD
Önarcképek készítésére használhatja, az önkioldó az exponálás után kb. tíz másodpercet késleltet.
Az önkioldó mód a funkció tárcsával állítható be (48. oldal).
Fotózási tanácsok
Az önkioldó használatával minimálisra csökkentheti a kamera rázkódása miatti képéletlen-
ségeket. Ha állványra helyezi a kamerát, álló témák fotózására hasznos az önkioldó mód
(tájképek, csendélet, vagy közelképek). Mivel nem érinti a kamerát, igen kicsi a kamera rákódásá-
nak az esélye az expozíció során.
66 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
FEHÉR EGYENSÚLY
67
AUTOMATIKUS FEHÉR EGYENSÚLY
Az automatikus fehér egyensúly beállítás kompenzálja a kompozíció színhõmérsékletét. a legtöbb
esetben az AUTO beállítás kiegyenlíti a környezõ megvilágítást és csodálatos képeket produkál. Ha
használja a beépített vakut, akkor a vaku színhõmérsékletét állítja be.
A beépített vakut használhatja az elõzetes beállításhoz, de kissé rózsaszínû, vagy kékes hatást kap
fénycsõ és izzólámpa esetén. A vaku deríti a napfényt, és kitûnõ eredményt ad napfény és felhõs
beállítások esetén.
Fotózási tanácsok
A fehér egyensúly nem képes korrigálni a nagy-energiájú fémgõz megvilágítást: nátrium (sárga
autopálya megvilágítás), vagy higanygõz. Az ilyen megvilágításnál készített portréknál használ-
hatja a vakut, amely megváltoztatja a környezõ fényeket. Tájkép fotózásnál az elõzetes napfény
beállítást alkalmazza. Az automatikus, az elõre beállított és az egyedi fehér egyensúly beállítás
nem változtatja meg a színes neon megvilágítás jeleit.
68 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
A kamera kalibrálásához nyomja meg a funkció gombot, és addig
forgassa a vezérlõ tárcsát, amíg az egyedi fehér egyensúly
beállítás ikonja és a [SET] felirat meg nem jelenik a felsõ LCD-n és
vörös színnel a monitoron. Válasszon ki egy fehér objektumot,
amely kitölti a teljesen a képmezõt; nem szükséges az élesreállítás.
A kalibráláshoz nyomja meg a kioldó gombot.
A vaku használható az egyedi beállításhoz. Mivel a vaku napfény beállítású, szokatlan árnyalatot
kaphat, ha a kamerát egy másik fényforráshoz kalibrálja.
Fotózási tanácsok
Amikor a téma színét kalibrálja, rendkívül fontos a téma kiválasztása. A témának fehérnek kell
lennie. Egy színes téma kalibrálása inkább a színes témát kompenzálja, mint a környezõ
megvilágítás színhõmérsékletét. Egy fehér papír ideális felület, és könnyen magával viheti
táskájában.
Kalibrációs hiba fordulhat elõ rendkívül erõs megvilágításnál, különösen nagy teljesítményû
vakus megvilágításnál. Használjon szürke kártyát a kalibráláshoz, az erõs megvilágítás kompen-
zálásához. Manuális expozíciós módban munkarekesszel megállapítható a fény hatása.
69
A FÉNYKÉPEZÕGÉP ÉRZÉKENYSÉGE - ISO
Õt érzékenység beállítás lehetséges: auto, 100, 200, 400, és 800; a számérték
az ISO egyenértéken alapul. Az ISO szabvány a filmérzékenység
mértékegysége: minél nagyobb a szám, annál érzékenyebb a film. Nézze meg a
44. oldalon a funkció tárcsa beállításait az ISO érzékenység miatt.
Ha az ISO értéket megduplázza, a kamera érzékenysége megkétszerezõdik ISO 100 és 200, 200 és
400, illetve 400 és 800 között a kamera érzékenységét 1 Fé fokozattal változtatva (79. oldal). ISO 100
és 800 között a kamera érzékenységének változása 8-szoros, illetve 3 f-stop. Nagy ISO beállítás
(400, 800) lehetõvé teszi, hogy a fotós kézbõl hosszabb megvilágítási idõvel fényképezhessen a vaku
használata nélkül.
Megjegyzések
Amikor hosszú idõvel exponál (57. oldal), a képzajok sokkal hangsúlyosabbak a hosszú
megvilágítási idõ miatt, különösen ISO 400 és 800 értékeknél. Hosszú idõs expozíció esetén, a
kisebb ISO érzékenység kevésbé lesz hatással a képzajokra, mint egy ugyanolyan expozíció
nagy ISO értéknél. Például, 15 s megvilágítási idõvel készített expozíció ISO 200 esetén kevés-
bé lesz zajos, mint 4 s-nál ISO 800 érzékenységgel. Nagy ISO érzékenységnél a hosszú idõs
expozíció képzaja jelentõsebb.
70 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
VAKU MEGVILÁGÍTÁSI TÁVOLSÁGTARTOMÁNYA ÉS AZ ÉRZÉKENYSÉG
A témának a vaku megvilágítási távolságtartományán belül kell lennie a megfelelõ expozíció
érdekében. A tartomány növelhetõ a kamera érzékenységével. Ha a kamera érzékenységét
automatikusra állítja, az ISO érzékenység 100 és 200 között lesz. A vaku távolságtartományát a CCD
méri. A gép optikai rendszere miatt a nagylátószögû objektív és a teleobjektív által mért
távolságtartomány nem azonos.
71
A MINOLTA KÜLSÕ VAKU CSATLAKOZTATÁSA
A fényképezõgép sokoldalúságának bõvítéséhez külsõ vakut is csatlakoztathat a kamerára (külön
szerezhetõ be). Nézze meg a 154. oldalon a kompatibilis vakukat. Mindig távolítsa el a külsõ vakut,
amikor nem használja a fényképezõgépet, és helyezze vissza a vakupapucs védõsapkáját, hogy
védje az érintkezõket.
A VAKUCSATLAKOZÓ HASZNÁLATA
A vakuszinkron csatlakozó stúdió, vagy egyéb vakurendszerek csatlakoztatását a standard PC zsinór-
ral teszik lehetõvé a fényképezõgéphez. A csatlakozó kompatibilis a középsõ pozitív (normál polar-
itású) érintkezõs, és a középsõ negatív (pozitív polaritású) vakukkal 400 V-nál kisebb feszültség
esetén.
Egyedi fehér egyensúly beállítási mód használatát javasoljuk (68. oldal). Amikor kalibrálja a kamerát,
ajánlatos az expozíciónál alkalmazott megvilágítási idõt és rekeszértéket használni. Szürke kártyát kell
használni nagy teljesítményû vakuk esetén, hogy csökkentse a vaku fényének intenzitását. Ha az
egyedi fehér egyensúly beállítás nem alkalmas, alkalmazza az elõzetes beállítást, napfénnyel;
automatikus beállítás mód használatát nem javasoljuk.
72 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
DIGITÁLIS HATÁSOK SZABÁLYOZÁSA
A digitális hatások szabályozó egy hatásos eszköz. Képes szabályozni az expozíciót ugyanúgy, mint a
kép kontrasztját és színtelítettségét. Bármelyik változtatás hatása azonnal látható a keresõben, vagy
az LCD monitoron a kép rögzítése elõtt. Mivel a módosítást a kép tömörítése és elmentése elõtt
alkalmazza, maximalizálhatók a képinformációk a helyszín elhagyása elõtt. Digitális hatásokkal
szabályozhatók a mozgókép felvételek is. A szabályozó mûködtetése egyszerû:
Expozíció Kontraszt
Színtelítettség Szûrõ
Nyomja meg és tartsa lenyomva a digitális hatások szabályozó gombot a kapcsoló közepén (1), és a
kioldó gomb melletti vezérlõ tárcsával (2) szabályozza a beállítást. A beállítás érvényesítéséhez
engedje fel a gombot.
73
EXPOZÍCIÓ- ÉS VAKUTELJESÍTMÉNY MÓDOSÍTÁS
A kép rögzítése elõtt módosítható, hogy a végsõ kép sötétebb, vagy
világosabb legyen. Az expozíció ±2 Fé tartományban 1/3 fokozatokkal
módosítható (79. oldal). Az expozíció-módosítás értéke mindaddig fennmarad,
amíg nem állítja vissza.
1
Vakuteljesítmény Engedje fel a digitális hatások gombot (1) a
módosítása beállítások érvényesítéséhez.
Expozíció-
módosítás
74 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
Fotózási tanácsok
Esetenként a kamera fénymérõjét bizonyos körülmények
megtévesztik. Az expozíciós érték módosítása helyrehozhatja
ezeket. Például egy nagyon erõsen megvilágított téma, mint havas
táj, vagy fehér tengerparti homok túl sötéten jelenik meg a képen.
Expozíció elõtt szabályozza az expozíciót +1 vagy +2 Fé értékkel, és
a kép megfelelõ tónusértékekkel készül el.
Amikor az arc erõs árnyékainak a csökkentésére derítõ vakuzást alkalmazunk erõs megvilágításnál,
vagy közvetlen napsütésnél, a vakuteljesítmény módosítása megváltoztathatja a csúcsfények és
árnyékok megvilágításának arányát. A derítõ vakuzás anélkül befolyásolja az árnyékokat, hogy
megvilágítaná a fõ témát. Negatív Fé beállítással csökkentve a vakuteljesítményt, az árnyékok
megvilágítása kisebb lesz, mint a normál derítõ vakuzásnál és erõsebbek lesznek, de kihozzák az
árnyékok részleteit, amelyek vaku nélkül nem lennének láthatók. Pozitív Fé beállítással növelve a
vakuteljesítményt lágyítja az árnyékokat, sõt szinte meg is szünteti azokat.
Pozitív módosítás
Nincs módosítás
Negatív módosítás
75
KONTRASZT MÓDOSÍTÁSA
A kompozíció kontrasztja hét fokozattal szabályozható (±3) a digitális hatások
szabályozóval. Ha a téma túl kontrasztos, elveszhetnek információk; ha a
téma kontrasztja túl kicsi, a kép információi nem optimalizálhatók a kamera
képrögzítési képessége szerint. A kontraszt szabályozásával a fotós a téma
szerint optimalizálhatja a kép információit.
Fotózási tanácsok
A számítógép monitort leszámítva a kontraszt és a színtelítettség változtatásának hatása
nehezen érzékelhetõ a keresõben és az LCD monitoron. A kontraszt és a színtelítettség optimális
beállítása érdekében készítsen automata expozíciósorozatot (62. oldal), illetve manuálisan
készítsen sorozatot.
76 HALADÓ KÉPRÖGZÍTÉS
SZÍNTELÍTETTSÉG MÓDOSÍTÁSA
A téma színtelítettségét hét fokozattal (±3) módosíthatja a digitális hatások
szabályozóval. Hangsúlyossá, vagy tompítottá teheti a színeket.
SZÛRÕ
A téma teljes színskáláját módosíthatja a digitális hatás szabályozással. A
szûrõ hatások különbözõek a használt színmódtól függõen (155. oldal).
77
RÖVID FOTÓZÁSI ÚTMUTATÓ
A fényképezés hasznos idõtöltés is lehet. Évek során mesterévé válhatunk. De a fényképezés, mint
idõtöltés, és azok a bûvös pillanatok, amikor megragadjuk a pillanatot, semmivel sem összehason-
líthatók. Néhány fotózási elvet adunk közzé a következõkben.
A rekeszérték és a megvilágítási idõ változtatása nem jelenik meg az élõképen. A filmes kameráktól
eltérõen, a próbafelvételeket azonnal megtekintheti. Fontos munkáknál készítsen mindig
próbafelvételeket különbözõ megvilágítási idõkkel és rekeszértékekkel, és nézze meg az eredményt
gyors áttekintés módban (34. oldal). Törölheti azonnal a nem megfelelõ képeket, és újabb beállítá-
sokkal készítheti a következõket.
79
KÉPRÖGZÍTÉSI MÓD MENÜ
A menü mûködtetéséhez nyomja meg a menü gombot (1) képrögzítés módban. A menü gombbal
kapcsolhatja ki a menüt a beállítások befejezése után. A csillagtárcsa négy gombjával (2) mogathatja
a kurzort a menütételek között. A csillagtárcsa középsõ gombja érvényesíti a beállítást
Mûködtesse a képrögzítési mód menüt a menü gombbal (1). Az alap - “Basic” tálcát jelöli
ki a kamera a menü tetején. A csillagtárcsával (2) jelölheti ki a megfelelõ menütálcát; a
menüt a kijelölt tálcák szerint változik.
81
ELEKTRONIKUS BILLENTYÛZET
Az elektronikus billentyûzettel viheti be a beexponált adatokhoz tartozó szöveget, illetve az új mappa
nevét. A billentyûzet automatikusan megjelenik szövegbevitel esetén.
választ enter
Szóköz [Space] - [Enter] billentyû
Vigye a kurzort a kép tetején lévõ szövegdobozhoz, ha törölni akarja a szöveget. A kurzorral jelölje ki
a törölni kívánt részt. Nyomja meg a lefelé gombot; ezzel kijelölte a törlés gombot. A csillagtárcsa
középsõ gombjának megnyomásával törli a szövegrészt.
Ha a cserélni akar egy karaktert, akkor az elõbbi mûveltet hajtsa végre, de amikor a törlés gombot
kijelölte, a csillagtárcsa gombjaival válassza ki a megfelelõ cserélni kívánt karaktert a szövegablakban,
majd a csillagtárcsa megnyomásával kicserélheti a betût.
Egyes AF-mód – általános célra, vagy álló témánál. Amikor enyhén megnyomja a kioldó gombot, az
autofókusz rendszer rögzíti az élességet a témára, és mindaddig mûködik, amíg fel nem engedi a gom-
bot. Közvetlen manuális élességállítási mód (125. oldal) használható az egyes AF-móddal.
Folyamatos AF-mód – mozgó téma esetén. Amikor enyhén megnyomja a kioldó gombot, mûködés-
be lép az autofókusz rendszer, és folyamatosan állítja a téma élességét egészen az expozícióig. Ha a
folyamatos AF-módot nagy mérõmezõs élességállítással használja (44. oldal), az élességérzékelõ
élességpontját nem jelzi ki a kamera.
Nehézségek merülhetnek fel a folyamatos AF-módnál, amikor a téma rendkívül sebesen mozog. Ilyen
helyzetben manuálisan állítsa be az élességet a téma áthaladási pontján, és a téma erre a pontra
érkezése elõtt exponáljon, mivel kisebb késleltetési idõ áll fenn.
83
KÉPMÉRET
A képméret változtatása mindegyik kép pixelszámát érinti. Minél nagyobb a képméret, annál nagyobb
a képfájl mérete. A legutóbbi képfelhasználá méretét alkalmazza - a kisebb képméret megfelelõbb lesz
a web oldalakon, míg a nagyobb méretûeket nagyobb képek nyomtatásához használja.
A képméretet a kép rögzítése elõtt kell beállítani. A képméret változása megjelenik a felsõ LCD-n, a
keresõben és az LCD monitoron. A képméretet manuálisan kell visszaállítani. Nézze meg a funkció
tárcsa részt a 78. oldalon.
A KÉPSZÁMLÁLÓRÓL
A képszámláló a képek körülbelüli számát mutatja, amelyet a memóriakártyán tárolhat az adott kép-
minõség és méretbeállítás mellett. Ha a beállításokat megváltoztatja, a képszám ennek megfelelõen
változik. Az átlagos képfájl méret alapú számítás miatt esetleg nem változik a képszámláló, illetve egy-
nél többel is csökkenhet.
A képminõség a képek tömörítési arányát szabályozza, de nem változtatja meg a pixelek számát. Minél
magasabb a képminõség, annál kisebb a tömörítési arány és annál nagyobb a képfájl mérete. A szuper
finom mód hozza létre a legjobb képminõséget és a legnagyobb fájlnméretet. Ha a memóriakártya
gazdaságos kihasználása fontos tényezõ, a gazdaságos módot használja. A standard képminõség
átlagos képek készítésére megfelelõ.
A fájlformátum változik a képminõséggel. A szuper finom minõségû képet TIFF fájlként menti el. A
finom, a standard és a gazdaságos minõségû képeket JPEG fájlként. A szuper finom, finom, a
standard és a gazdaságos minõségû képeket 24-bites színes, vagy 8-bites fekete-fehér képként menti
el. A RAW olyan fájlformátumot hoz létre, amelyet csak a DiMAGE Image Viewer Utility szoftver képes
olvasni.
Felsõ Keresõ és
LCD LCD monitor
RAW RAW képadatok
STD. Standard
85
A SZUPER-FINOM [SUPER-FINE] ÉS RAW KÉPMINÕSÉG
A szuper finom és a RAW minõségû képek mérete oly nagy, hogy a sorozatfelvétel és az UHS
sorozatfelvétel mód nem használható ennél a beállításnál. Ha három szuper finom, vagy öt RAW képet
rögzít, a képek memóriakártyára rögzítése között néhány perc idõ telik el; monitorok sötétek és az
elérést jelzõ lámpa mindvégig világít.
RAW képminõség módban, a teljesre [FULL] állított képméret nem változtatható meg. A képméret nem
jelenik meg a monitoron. A digitális zoom, nagyított képmegtekintés, és a dátum beexponálása
funkciók nem alkalmazhatók.
A többi képminõségtõl eltérõen a RAW képek kidolgozatlanok, ezért felhasználásuk elõtt kezelni kell
õket. A RAW képadatok megtekintése a DiMAGE Image Viewer Utility szoftver használatával
lehetséges csak. A segédprogram segítségével rekonstruálható a kép, és ugyanazok a képkezelõ
eljárások alkalmazhatók, mint a kameránál. A RAW képadatokat 12-bites fájlként menti el; a DiMAGE
Viewer Utility szoftver konvertálhatja a képeket 24-bites, vagy 48-bites TIFF fájlokká.
A RAW képet fájl fejléccel menti el, amely tartalmazza a fehér egyensúly, a kontraszt, színmód és
színtelítettség változásait, amit a digitális hatásokkal végzett, illetve bármilyen változtatást hajtott végre
programválasztás módban és az élesség változtatásával. A kamera érzékenységének változtatása
megjelenik a RAW képadatokon; az ISO értékeket manuálisan állíthatja be a képzajok szabályozása
miatt (48. oldal).
A színmód hatásait a kamera képkezelõ rendszere szabályozza, miután megjelenik a kép a keresõben
és az LCD monitoron képrögzítés módban, azonban ez nincs hatással az elmentett képre. A fekete-
fehér színmód változtatása nem érinti a kész képet; a RAW módban fekete-fehérként elmentett képek
színei helyreállíthatók, bár a fekete-fehér szûrõ hatásokat (77. oldal) nem alkalmazza a RAW képre. A
természetes és élénk szinek közti szaturációt tárolja a RAW adatokban, de a szolarizált színmódok
nincsenek hatással a képadatokra. További információkért a képadatokról lapozzon a 98. oldalra.
Körülbelüli fájlméret.
Képméret
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
Képminõség
RAW 9,6 MB – – –
Szuper finom 14,2 MB 5,6 MB 3,6 MB 1,0 MB
Extra finom 4,0 MB 1,7 MB 1,3 MB 530KB
Finom 2,1 MB 1,0 MB 680 KB 280 KB
Standard 1,1 MB 620KB 420 KB 200 KB
16 MB CompactFlash kártyán tárolható kb. képszám.
RAW 1 – – –
Szuper finom 1 2 4 15
Extra finom 2 7 11 36
Finom 5 14 21 48
Standard 10 23 33 65
87
VAKUZÁSI MÓDOK
A vakuzási mód a képrögzítés mód menü alaprészében Felsõ Keresõ és
változtatható (80. oldal). Manuálisan fel kell emelni a LCD LCD monitor
vakut, hogy mûködjön. A vaku választott mód szerint
villan, függetlenül a környezõ megvilágítástól. Ha vakut
használ, a kamera érzékenység automatikusan ISO
– Derítõ
100 és 200 közti értékre áll. Ez a beállítás a funkció
tárcsával megváltoztatható (48. oldal). Az automatikus ‘Vörös szem’
fehér egyensúly beállítás a vaku színhõmérsékletének csökkentés
biztosít prioritást. Ha elõre, vagy egyedileg szabályozza Szinkron a
a fehér egyensúlyt, a színhõmérséklet mûködõ – második red.
beállításának ad prioritást.
WL Vezeték nélküli
DERÍTÕ VAKUZÁS
A derítõ vakuzás fõ és kiegészítõ
megvilágításként is használható. Gyenge
megvilágításnál a vaku fõ megvilágításként
mûködik, és meghaladja a környezõ fényt.
Erõs külsõ megvilágításnál, vagy
ellenfényben a derítõ vakuzás feladat az
erõs árnyékok csökkentése.
Megjegyzések
A hosszú idõs vakuszinkron mód ‘P’ és ‘A’ expozíciós módokban állítható be. Gyenge
megvilágításnál ez a vakuzási mód kényszeríti a zárat, hogy a környezõ fényt, vagy a hátteret
exponálja. Ha éjszaka szabadban fényképezünk a kamera és a vaku expozíciója kiegyenlíti a hát-
tér részleteit. A hosszú megvilágítási idõ miatt helyezze állványra a fényképezõgépet.
89
VEZETÉK NÉLKÜLI/TÁVKIOLDÓS VAKUZÁS
Kamerára A vezeték nélküli/távkioldós vakuzás segítségével vezérelheti
csatlakozta- a Minolta 5600HS(D) és 3600HS(D) programvakut kábel
tott vakuval. nélkül. Egy vagy több vakut használhat a téma körül külön-
bözõ megvilágítási hatások eléréséhez.
1
Kapcsolja be a kamerát és a vakut.
91
VEZETÉK NÉLKÜLI/TÁVOLI KAMERA ÉS VAKU MEGVILÁGÍTÁSI TARTOMÁNYOK
Téma-vaku távol-
Téma-kamera távol- ság
ság
A kamerának és vakunak
5 m-en belül kell lennie a
témához képest.
A vezeték nélküli/távoli vaku rendszernek négy csatornája van, így több megvilágító rendszert használ-
hat ugyanazon a területen anélkül, hogy azok befolyásolnák egymást. Ha a kamerát és a vakut
elválasztotta, megváltoztathatja a programvaku csatormát. A kamerán a képrögzítés mód menü alap
részében változtathatja meg a csatornát (80. oldal). Nézze meg a vaku kézikönyvét, hogyan tudja beál-
lítani a vezeték nélküli csatornát. A vakut és a kamerát egyazon csatornára kell állítania.
Ha nem használ külsõ vakut, mindig kapcsolja ki a vezeték nélküli módot a képrögzítés mód menü alap
részében, ellenkezõ esetben helytelen vaku expozíciót eredményez. Az 5600HS(D) és 3600HS(D) pro-
gramvakut egyszerre állíthatja vissza a kamerával. Egyszerûen csatlakoztassa a vakut a vaku-
papucshoz, és változtassa a menü vezeték nélküli módját más vakuzási módra.
Ez a kamera nem rendelkezik elõre beállított szinkronsebességgel. Program (P) vagy idõautomata (A)
expozíció módban a megvilágítási idõ nem esik a kamera rázkódás határa alá, hacsak hosszú idejû
vakuszinkront nem állított be (89. oldal). Ha rekeszautomata (S) vagy manuális (M) expozíciós módot
használ, bármilyen megvilágítási idõt alkalmazhat az expozíció során.
93
VAKUVEZÉRLÉS - VAKUTELJESÍTMÉNY MÉRÉSE
ADI vakuteljesítmény mérés, TTL teszt elõvillantás és manuális vakuteljesítmény mérés lehetséges. A
vakuteljesítmény mérés a képrögzítés mód menü alaprészében változtatható meg (80. oldal).
TTL teszt elõvillantások – Csak a teszt elõvillantásokból számítja a vakus expozíciót. Ezt a módot
akkor kell használni, amikor közelképes szûrõt, vagy a kamerába jutó fénymennyiséget csökkentõ
szûrõt használ, mint pl. az ND szûrõ. A TTL teszt elõvillantásokat akkor is kell használni, amikor diffú-
zort csatlakoztatott a beépített, vagy a külsõ vakura.
Manuális vakuteljesítmény mérés – A vakut teljes, 1/4 vagy 1/16 teljesítményen mûködteti. A tel-
jesítményt a képrögzítés mód menü alaprészében választhatja ki. Mivel nem használ elõvillantást, ezt
a mérést használhatja a külsõ vakuk villantására.
A funkció használatakor nem mûködik a digitális zoom. Az elektronikus nagyítás csak a manuális
élesség ellenõrzésére jó. A nagyított megjelenítéssel nem állítható be az expozíció
95
SPOT AF/AEL GOMB
Ha enyhén megnyomja és nyomva tartja a spot AE rögzítésó gombot, rögzíti az expozíciót. A gomb
mûködése megváltoztatható egyedi beállítással [Custom 1] a képrögzítés mód menüben (80. oldal). Ha
valamelyik AF/AE beállítást választotta, a spot AE gomb használatával a funkció tárcsát alkalmazza a
fénymérési módok választásához.
Rögzítési mód
menü beállítás
Miközben lenyomja és lenyomva tartja a spot AEL gombot, beállítja az élességet és az
AF/AE tartás expozíciót, és rögzíti. Ezek a beállítások mindaddig fennmaradnak, amíg fel nem engedi a
gombot.
Ez a kamera alapbeállítása. Miközben lenyomja és lenyomva tartja a spot AEL gombot, csak
AE tartás az expozíciót állítja be és rögzíti. Ez a beállítás mindaddig fennmarad, amíg fel nem engedi
a gombot.
Miközben lenyomja és felengedi a spot AEL gombot, csak az expozíciót állítja be és rögzíti.
AE átváltás
Ha újra megnyomja a gombot, törli a beállítást.
Az autofókusz és az automata expozíció beállításai nem állnak vissza az expozíció után addig, amíg
fel nem engedi a spot AEL gombot (tartás beállítása), vagy újra meg nem nyomja (átváltás
beállítása).
Ha az AE tartás, vagy az AE kapcsolás funkciót használja vakuval, a hosszú idõs vakuszinkron módot
használhatja ‘P’ vagy ‘A’ expozíciós (89. oldal).
Ha a kamerát folyamatos AF módba állította, az élességet rögzítheti a a spot-AEL gombbal az AF/AE
tartásával és váltásával. Ha beállítja a beállítás menü [custom 1] részében, használhatja a közvetlen
manuális élességállítást (125. oldal) a folyamatos AF móddal, amennyiben az élességet rögzítette.
Rögzítési mód
menübeállítás
Nem Nem mûködik a dátum ráexponálás funkció.
Összesen nyolc karakter és egy sorszám exponálható a képre. Amint a következõ képet
Szöveg + ID# rögzíti, a sorszám mindig eggyel növekszik. Ha ezt a beállítást választja, az elektronikus bil-
lentyûzet megjelenik (82. oldal). A sorszám újra visszaáll, amikor a beállítást végzi.
A beexponált dátum a kép jobb alsó sarkába kerül, ha vízszintes formátumban nézzük. Egyszerre csak
egyféle formátum exponálható a képre. Közvetlenül a képre exponálja az adatokat, és a
képinformációkat felülírja.
Megjegyzések
Valahányszor állóképet rögzít, azt Exif toldalékkal látja el, amely a rögzítés dátumát és az idõpon-
tját tartalmazza, valamint az expozíció adatait. Ezek az információk megtekintés, vagy gyors
áttekintés módban, illetve számítógépen a DiMAGE Image Viewer Utility szoftverrel
megtekinthetõk.
97
SZÍNMÓD
A színmód dönti el, hogy színes, vagy monokróm képeket rögzít-e a gép. A kép rögzítése elõtt kell
beállítani. A képrögzítési mód menü [Custom 2] részében állíthatja be a színmódot (80. oldal). A
választott színmód azonnal megjelenik a monitor élõképén. A színmód nem befolyásolja a kép
fájlméretét.
Amikor Adobe RGB képeket rögzít, ajánlatos a színhelyet képfájlba beágyazni. A színprofilokat a beál-
lítás menü egyedi beállítás részében ágyazhatja be (118. oldal). További információkat színprofilok
beágyazásáról a 131. oldalon talál.
ÉLESSÉG
A kép élessége megváltoztatható. A kép rögzítése elõtt be kell állítani. A képélesítést a képrögzítési
mód menü [Custom2] részében hajthatja végre (80. oldal). Ha nem a normál beállítást választja, akkor
az élesség ikon megjelenik a monitoron az élesség mértékével együtt.
99
AZONNALI MEGTEKINTÉS
A kép rögzítése után, elmentés elõtt 2 vagy 10 s-ig megjelenik a monitoron. Sorozatfelvétel, vagy
automata expozíciósorozat módban, többképes formátumban jelennek meg. UHS sorozatfelvétel mód
esetén csak a sorozat utolsó képe jelenik meg. Ez a megtekintés funkció a képrögzítési mód menü
[Custom 2] részében állítható be a megjelenítés hosszával együtt (80. oldal).
Nyomja meg a [QV/delete] gombot az azonnali megjelenítés közben, Törli ezt a képet?
hogy törölje a képet. Megerõsítõ ablak jelenik meg. Igen Nem
: törlés : elmentés
A kép elkészítése után egy képernyõ jelenik meg, ami jelzi, hogy a
hangrögzítés elkezdõdött. Egy folyamatjelzõ (1) mutatja a hátralévõ
idõt. A rögzítés automatikusan megáll, mikor az idõ letelt. A rögzítés
megszakításához és a hangsáv törléséhez nyomja meg a csil-
lagtárcsa le gombját (2) vagy a kioldó gombot (3), mielõtt befejezõdne
2 a felvétel.
Rögzítési tanácsok
Hangfelvétel készítésekor ügyeljen arra, hogy ne érintse meg
vagy fedje le a mikrofont. A felvétel minõsége függ a mikrofon és Mikrofon
a téma távolságától. A legjobb minõség eléréséhez tartsa a
kamerát kb. 20 cm-re a szájától, a hangforrástól.
101
MOZGÓKÉPEK RÖGZÍTÉSE
A fényképezõgép összesen 60 s mozgóképfelvételt képes készíteni hangfelvétellel, vagy anélkül. A
mozgókép JPEG formátumban 320 X 240 pixel (QVGA). A tényleges képterület 308 X 240 pixel
nagyságú; két vékony vonal jelenik meg a kép jobb-, és baloldalon, amikor megjeleníti.
Az alábbi táblázat jelzi a funkciókat, amiket használhat, és azokat, amelyeket nem a mozgókép mód-
ban. A manuális élességállítást használhatja a mozgókép rögzítés elõtt vagy közben. A hangrögzítést
kikapcsolhatja a mozgókép menüben. A digitális képhatások szabályozóval (73. oldal) állíthatja be az
expozíciót, a színtelítettséget és szûrõket; a szûrõhatás nem érvényesül éjszakai felvételeknél. Az
alábbi lista az alkalmazható funkciókat sorolja fel, amelyek részben rögzítettek, részben kikapcsolhatók
a mozgókép felvételek rögzítése közben.
103
A MOZGÓKÉP MENÜ HASZNÁLATA
Mozgókép
A menü gombbal mûködtesse a menüt.
Basic
Hang BE
Mozgókép mód Automat. választ.
A fel/le gombok segítségével jelölje ki a megváltoztatni kívánt
opciót.
Mikor egy beállítást elvégzett, a kurzor visszatér a menü opcióihoz, és az új beállítást mutatja. Nyomja
meg a menü gombot, ha vissza kíván térni a mozgókép módhoz.
105
KÉPMEGTEKÍNTÉSI MÓD MENÜ
A menü mûködtetéséhez nyomja meg a menü gombot (1) képmegtekíntés módban. A menü
gombbal kapcsolhatja ki a menüt a beállítások befejezése után. A csillagtárcsa négy gombjával (2)
mogathatja a kurzort a menütételek között. A csillagtárcsa középsõ gombja érvényesíti a beállítást.
Mûködtesse a képmegtekintési mód menüt a menü gombbal (1). Az alap - “Basic” tálcát jelöli ki a
kamera a menü tetején. A csillagtárcsával (2) jelölheti ki a megfelelõ menütálcát; a menüt a kijelölt
tálcák szerint változik.
2-es haladó
Nyomtatás Ez a kép Másolatok
Összes kép száma
Megjelölt képek
Index nyomat Igen/Nem
1 Másolja a memóriába.
Nyomtatás törlése Összes kép – F
Igen Nem
Összes kép – C 2 CF memóriakártya cseréje.
Másolás Ez a kép
3 Másolás CF kártyára.
Megjelölt képek
4 Másolás befejezõdött.
107
KÉPKIVÁLASZTÁS ABLAK
Ha egy menüben kijelöl egy képet, a kép kiválasztás ablak jelenik meg. Ebben az ablakban több képet
is kiválaszthat. Az ablak index formátumáta képmegtekintési mód menü alaprészében változtathatja
meg (106. oldal).
Képmegtekintés
A jelölõ ikon a diabemutatóra kiválasztott képet jelöli, illetve egy másik CompactFlash
kártyára másolandó képeket jelöli.
A nyomtatásra szánt képeket jelzi a nyomtató ikon. Az ikon mellett közvetlenül látható
szám a kért példányszámot jelöli.
A mappában lévõ képekbõl egy, több és az összes kép törölhetõ a képmegtekintési mód menüben. A
kép törlése elõtt megjelenik a megerõsítõ ablak; az ‘Igen’ opció választása végrehajtja a mûveletet, míg
a ‘Nem’ törli a mûveletet. Elõször ki kell választani a mappát a beállítás menü [Custom 1] részében
(118. oldal), ha másik mappában akar képeket törölni. A törlés opciónak három beállítása lehet:
Megjelölt képek – Több képet töröl. Ha ezt a beállítást választja, a képválasztás ablak jelenik meg.
A csillagtárcsa bal-/jobb oldali gombjaival jelölje ki az elsõ képet törlésre. A gomb felfelé nyomásával a
képet a lomtár ikon jelzi. Ha mégsem választja a képet törlésre, nyomja lefelé a gombot, ekkor a lomtár
ikon eltûnik. Addig folytassa, amíg az összes törlésre szánt képet meg nem jelöli az ikonnal. A foly-
tatáshoz nyomja meg a csillagtárcsát (megjelenik a megerõsítõ ablak), illetve nyomja meg a menü
gombot, ha törölni akarja a mûveletet, és vissza akar térni a képmegtekintés mód menübe. Ha a
megerõsítõ ablakban az igen opciót kijelöli, és érvényesíti, akkor törli a kijelölt képeket.
A törlés funkcióval csak a nem védett képek törölhetõk. Ha egy kép védett, akkor elõzõleg meg kell
szüntetni a védettségét, ha a törölni kívánja.
109
A MEMÓRIAKÁRTYA FORMATTÁLÁSA
Ha formattálja a memóriakártyát, törli az összes képadatot.
A formattálási funkció törli a memóriakártyán lévõ összes adatot. A memóriakártya formattálása elõtt
másolja át, vagy töltse le a fontos adatokat számítógépre vagy más egységre. A képek védelmének
beállítása nem védi õket a formattálás során. Mindig kamerával formattálja a memóriakártyát; soha ne
használjon számítógépet a kártya formattálására.
Ha a formattálás opciót választotta és érvényesítette, megerõsítõ ablak jelenik meg. Válassza az ‘Igen’
[Yes] opciót, ha formattálni akarja, illetve a ‘Nem’ [No] opcióval törli a mûvelet végrehajtását. Soha ne
vegye ki a memóriakártyát formattálás közben. Egy ablak jelzi a formattálás befejezõdését; nyomja
meg a csillagtárcsa középsõ gombot, hogy visszatérjen a képmegtekintési menübe.
Ha a ‘Nem ismeri fel a kártyát’ üzenet jelenik meg, akkor a behelyezett kártyát formattálni szükséges.
Másik kamerával használt memóriakártyát használat elõtt formattálni kell. Ha a ‘Kártya nem használ-
ható’ üzenet jelenik meg, a kártya nem kompatibilis a kamerával, és nem szabad formattálni.
Minolta történelem
A fejlesztés és a kreativítás volt mindig a hajtóerõ a
Minolta termékek mögött. Az Electro-zoom X egy-
szerûen csak egy gyakorlat volt a kamera tervezés-
ben. 1966-ban mutatták be a Photokina kiállításon
Németországban.
Megjelölt képek – Több képet lehet védeni, illetve védelmét megszüntetni. Ha ezt a beállítást választ-
ja, megjelenik a képkiválasztás ablak (108. oldal). A bal-/jobboldali csillagtárcsa gombokkal jelölje ki a
védeni kívánt képeket. Ha felfelé nyomja a gombot, a képekhez a védelmet jelzõ kulcs ikon kerül. Ha
mégsem választja a képet védelemre, nyomja lefelé a gombot; ekkor a kulcs ikon eltûnik. Addig foly-
tassa, amíg az összes védelemre szánt képet meg nem jelöli az ikonnal. A képek levédéséhez nyom-
ja meg a csillagtárcsát, illetve nyomja meg a menü gombot, ha törölni akarja a mûveletet, és vissza
akar térni a képmegtekintés mód menübe.
A védelem funkció megvédi a képeket törlés ellen. Azonban a memóriakártya formattálási funkciója
ellen nem nyújt védelmet, az töröl minden képet.
111
DIABEMUTATÓ
A képmegtekintési mód menü [Custom 1] része szabályozza a diabemutató funkciót. Ezzel a funkcióval
a mappában lévõ összes képet egymást követõen automatikusan megjelenítheti.
Képek vissza-
számlálása / a
bemutatóban
lévõ összes kép
száma.
113
NYOMTATÁSI REND - DPOF
A kamerát támogatja a DPOF™ 1.1 verziójú nyomtatási rend. A nyomtatási rend (DPOF - [Digital
Print Order Format]) az állóképek kinyomtatását teszi lehetõvé a kameráról. A DPOF létrehozása
után, a memóriakártyát egyszerûen be kell adni a fotólaborba, illetve be kell helyezni a
memóriakártyát a DPOF kompatibilis nyomtatóba. Amikor létrehozza a DPOF fájlt, a misc.
mappa automatikusan létrejön a memóriakártyán a tárolsához (131. oldal). A DPOF nyomtatás
fájl nem hozható létre RAW képekhez.
Ez a kép – Létrehozza a DPOF fájlt képmegtekintés mód menüben a megjelenített, illetve kijelölt
képek számára.
Összes kép – Létrehozza a DPOF fájlt a beállítás menü [Custom 1] részében meghatározott map-
pában lévõ képeknek.
Másik fényképezõgéppel rögzített képek DPOF nyomtatási rendjét nem hozhatja létre. Más gépekkel
létrehozott DPOF adatokat nem ismeri fel.
115
KÉPEK MÁSOLÁSA
A képeket átmásolhatja egyik memóriakártyáról a másikra. Összesen 15 MB adat tölthetõ le.
Valahányszor a másolás funkciót használja, automatikusan új mappát hoz létre a képek számára.
Megjelölt kép – Egy, vagy több képet másol át. Ha ezt választja, a képkiválasztás ablak (108. oldal)
megjelenik; a sárga keretettel jelölje ki a másolni kívánt képeket, és nyomja felfelé a csillagtárcsát,
hogy megjelölje ikonnal a képet. Ha nem kívánja másolni a képet, jelölje ki a már kiválasztott képet, és
nyomja lefelé a csillagtárcsát; az ikon eltûnik a képrõl. Addig folytassa, amíg az összes másolni kívánt
képet meg nem jelölte. A folytatáshoz nyomja meg a csillagtárcsát, illetve nyomja meg a menü gombot
a mûvelet törlésére és a visszatéréshez a képmegtekintési mód menübe.
Ha túl sok képet választ ki, figyelmeztetõ üzenet jelenik meg, és törli a másolást. Ossza el két, vagy
három részre a képeket.
Megtekintés Másolás
4 Másolás befejezõdött.
[Enter]
A ‘Másolás nem sikerült’ üzenet jelenik meg, ha egy, vagy az összes kép másolása sikertelen volt.
Ellenõrizze a második memóriakártyát, hogy megjelentek-e az átmásolt képfájlok és a sikeres
másolásig ismételje meg a mûveleteket.
Ha a képeket egy új memóriakártyára másolta, egy ‘Nincs kép’ üzenet jelenik meg, ha a kamerán nézi.
Válassza ki a mappát a beállítás menü [custom 1] részében (118. oldal).
Minolta történelem
1962. febr. 20-án John Glenn az elsõ amerikai ûrhajós a Föld körül. A Friendship 7 ûrhajó
fedélzetén Minolta Hi-matic fényképezõgép örökíti meg a történelmi eseményt. A 4 óra, 55 perc,
és 23 másodperces ûrutazás három fordulatot jelentett a Föld körül, 28,000 km/ó sebességgel.
117
BEÁLLÍTÁS MÓD MENÜ
A menü megjelenítéséhez egyszerûen fordítsa a fõ tárcsát a beállítás pozícióba. A csillagtárcsa négy
gombjával (1) mozgathatja a kurzort a menüben. Ha megnyomja a tárcsát, érvényesíti a beállítást.
Az ‘Alap’ [Basic] tálcát jelöli ki indításkor. A bal-/jobboldali gombokkal (2) jelölje ki a megfelelõ
menütálcát; a kijelölt tálca szerint változik a menü.
Setup
Ha kiválasztotta a beállítást, a
Alap 1-es h, 2-es h. Egyedi
kurzor visszatér a menüopciókhoz,
LCD fényereje 3
és az új beállítás jelenik meg.
Keresõ fényereje 3 További beállításokat választhat ki.
Hangjelzések 1 1
Zárkioldás-Shutter FX 1
Hangerõ 2
Nyelv Angol
118 BEÁLLÍTÁSMÓD
Alap 2-es haladó
LCD fényereje 1–5 Alapb. visszaáll. [Enter]
Keresõ fényereje 1–5 Keresõ aut. kikap. Auto keresõ/LCD
Hangjelzések KI [Off] Keresõ autom. kik
1 Dátum/idõp. beáll. [Enter]
2 Dátum formátum ÉÉÉÉ/HH/NN
Zár [Shutter FX] KI ][Off] HH/NN/ÉÉÉÉ
1 NN/HH/ÉÉÉÉ
2 Videó kimenet NTSC / PAL
Hangerõ 3 (nagy) Autom. kikepcs. 1, 3, 5, 10 perc
2
Az ‘Igen’ [Yes] választásával Igen Nem
1 (kicsi) végrehajtja a mûveletet, a [No]
Nyelv Angol törli.
Német Az óra és a naptár Beálítás Dátum/idõp. beáll.
Közvetlen MF BE [On]
További információkat az
elektronikus billentyûzetrõl a
KI [Off] 82. oldalon talál.
select enter
119
A KERESÕ ÉS AZ LCD MONITOR FÉNYEREJE
A keresõ és az LCD monitor fényerejének a beállítása egymástól független. A fényerõt öt fokozatban
szabályozhatja 1 (kicsi) - 5 (nagy). A beállítás kijelölésének megfelelõen szabályozza a monitort; meg
kell nyomni a csillagtárcsát a megjelölt szint érvényesítéséhez. Ha beállította vagy az LCD vagy a
keresõ fényerejét, az automatikusan mûködik.
HANGJELZÉSEK
Minden gombnyomás esetén egy hangjelzést ad a mûvelet igazolására. A hangjelzést kikapcsolhatja
a beállítás menü alap [basic] részében (118. oldal). A jelzések típusát szintén módosíthatja; az 1
elektronikus, a 2 mechanikus.
120 BEÁLLÍTÁSMÓD
HANGERÕ
A hangjelzések és a hanghatások hangerejét növelheti vagy csökkentheti a beállítás menü alap [basic]
részében (118. oldal). Ez befolyásolja a kamera hangjelzéseit, csakúgy, mint az audió sávok visszaját-
szásának szintjét.
NYELV
A menü nyelve megváltoztatható.
121
MAPPA NEVE
Minden rögzített képet egy mappában tárol a memóriakártyán. A mappanevek két
formátumban lehetnek: standard vagy dátum.
A dátum formátum kiválasztásakor egy kép rögzítése esetén egy aznapi dátumra
utaló mappát hoz létre. Minden, aznap készített kép ebbe a mappába kerül. Más 10120412
napokon rögzített képeket az aznapi dátumra vontkozó mappába rögzít. Ha új
mappát hoz létre, a képfájl nevében található sorozatszámot 0001-re állítja vissza, (Dátum)
kivéve, ha a fájlszám memória mûködik. További információkat a mappa-
szervezésrõl és a fájlnevekrõl a 140. oldalon talál.
122 BEÁLLÍTÁSMÓD
MAPPA KIVÁLASZTÁSA
Ez az opció a meglévõ mappák kiválasztását teszi lehetõvé. Gyors áttekintés, vagy képmegtekintés
módban csak a kiválasztott mappában lévõ képeket jelenítheti meg, vagy szerkesztheti. Képrögzítés
módban a mappa neve opciót a beállítás menü [1-es haladó] részében standard formátumra kell állí-
tania, hogy kiválassza a képek folyamatos tárolásának mappáját.
Kivéve az összes kép-C beállítást a képmegtekintési mód menü [2-es haladó] részében, a végrehaj-
tott változtatások csak a kiválasztott mappában lévõ képeket érinti. Mindegyik mappát ki kell válasz-
tani, ha a több mappában lévõ összes képet változtatni akarja, és a menü mûködtetését mindegyik
mappánál meg kell ismételni. A beállítás mód menü alaprészében a CompactFlash memóriakártya
formattálása törli az összes mappát, függetlenül attól, hogy kiválasztotta õket, vagy nem.
ÚJ MAPPA
Új mappát hozhat létre. A mappa neve opciót a beállítás menü [1-es haladó] részében standard for-
mátumra kell állítania, hogy az új mappa funkciót használhassa. Ha kiválasztotta, automatikusan
megjelenik az elektronikus billentyûzet (82. oldal) a mappa nevének beviteléhez. Ha bevitte a nevet
és az elektronikus billentyûzet [Enter] gombját kijelölte, és érvényesítette vele, új mappa jön létre, és
a nevét felsorolja a mappaválasztás opcióban.
Mindegyik mappa neve három indexszám karakterrel kezdõdik. Amikor mûködik az elektronikus bil-
lentyûzet, megjelenik a három karakter. Ezek a számok nem változtathatók. Valahányszor új mappát
hoz létre, a mappa száma automatikusan növekszik eggyel a memóriakártyán lévõ legnagyobbhoz
képest. A szám után egy öt karakteres mappanevet kell bevinni; csak nagybetû, számok és alsó
kötõjel használhatók. Nyomja meg a menü gombot, ha új mappa létrehozása nélkül törölni akarja az
elektronikus billentyûzet megjelenését.
123
MEGJELENÍTÉSMÓD
A képrögzítés mód megje-
lenítés képernyõket, ame-
lyeket a megjelenítés infor-
máció gombbal mûködtethet
(41. oldal), a beállítás menü
[1-es haladó] részében
választhatja ki. A megje-
Standard kijelzés Csak élesség mérõmezõ Valós idejû hisztogram lenítések változása
ugyanaz, mint a menüben
látható sorrend.
Beállítás
Alap 1-es h. 2-es h. Egyedi A megjelenítés mód beállításait egy jelölõ ikon mutatja a megje-
Fájln. és memória Std. kijelzés lenítés képernyõk között. A használni kívánt képernyõt jelölje ki a
Mappa neve Éless. mérõm. csillagtárcsával, majd nyomja meg a jobb gombot (1) a jelölõ-
Mappa választása Hisztogram
négyzet kiválasztásához vagy törléséhez.
Új mappa Rács
Kijelzésmód Lépték
Közvetlen MF Csak a kép
1
124 BEÁLLÍTÁSMÓD
KÖZVETLEN MANUÁLIS ÉLESSÉG
A közvetlen manuális élesség segítségével azután végezhet módosításokat, hogy az AF rendszert a
témára rögzítette. A közvetlen manuális élességet a beállítás menü [Custom 1] részében (118. oldal)
kapcsolhatja be. Ez a funkció kikapcsol a folyamatos AF mód (83. oldal) vagy a manuális élességál-
lítás (43. oldal) használata esetén.
1
Amint azt az alap képrögzítési mód ismertette (27. oldal),
nyomja meg enyhén a kioldó gombot (1); a megvilágítási
idõ és a rekeszérték feketére változik, az élességjelzés
pedig fehérre. A “DMF” megjelenik a továbbítás mód
jelzése mellett.
125
GYÁRI ALAPBEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
A [pro-auto] gombtól eltérõen (42, 105. oldal), ez a funkció nem csak a képrögzítési módot, hanem a
mozgókép, képmegtekintés és beállítás módokat is érinti. Ha kiválasztotta, megerõsítõ ablak jelenik
meg; az ‘Igen’ visszaállítja a gyári beállításokat, a ‘Nem’ törli a mûveletet.
126 BEÁLLÍTÁSMÓD
Gyári alapbeállítások Oldal
UHS mozgóképes képtovábbíátsi mód KI [Off] 61
Hangos megjegyzés KI [Off] 101
Spot-AE rögzítés gomb AE tartás 96
Nagyítás gomb 2X digitális zoom 46
Élesség Normál 99
Színmód Természstes színek 98
Dátum ráexponálása KI [Off] 97
Azonnali megtekintés KI [Off] 100
Mozgókép mód Automatikus választás 104
Hang (mozgókép mód) BE [On] 104
Index megtekintés formátuma 9 képkockás 111
Idõtartam (daibemutató) 5s 112
Ismtélés (diabemutató) Nem 112
LCD monitor fényereje 3 120
Keresõ fényereje 3 120
Hangjelzések 1 120
Zárhang [Shutter FX] 1 120
Hangerõ 2 121
Mappa neve Standard 122
Standard megjelenítés, csak élesség mérõmezõ,
Kijelzésmód
valós idejû hisztogram, csak kép
124
Közvetlen manuális élességállítás KI [Off] 125
Autopmatikus kikapcsolás ideje 1 perc 129
Fájlszám memória KI [Off] 121
Keresõ automatikus kikapcsolása Automatikus keresõ/LCD 128
Memória lehíváa Funkciótárcsa 129
Vezérlõtárcsa (M) Megvilágítási idõ 130
Automata expozíciósorozat DEC szabályozás 131
Manuális eltolás KI [Off] 130
Színprofil Nincs beágyazva 131
Törlés megerõsítése Nem “No” 131
127
KERESÕ AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS - AUTOMATIKUS
MEGJELENÍTÉS FUNKCIÓ
Ez az opció az automatikus megjelenítést képrögzítés és mozgókép módban
szabályozza (40. oldal). Az automatikus keresõ/LCD beállítás automatikusan
vált a keresõ és az LCD monitor között. A keresõ automatikus beállítása
kikapcsolja az LCD monitort, és a betekintés érzékelõ csak a keresõt mûködteti.
Ezzel megtakaíthatja a telepek energiáját.
[Enter]
128 BEÁLLÍTÁSMÓD
VIDEÓ KIMENET
A fényképezõgép képe megjeleníthetõ TV készüléken (39. oldal). A video kimenet változtatható
NTSC és PAL rendszer szerint. Észak-Amerikában az NTSC szabványt, míg Europában a PAL szab-
ványt használják. Ellenõrizze a TV készülék szabványát, hogy megtekinthesse képeit.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
Ha bizonyos ideig nem használja, a kamera automatikusan kikapcsolja a keresõt és a felsõ LCD-t,
hogy takarékoskodjon a telepek energiájával. Ezt az idõt 1, 3, 5, vagy 10 percre állíthatja. Az
automatikus kikapcsolásnak nincs hatása az LCD monitor megjelenítési idõtartamára; lekapcsol 30
másodperc után. Egyszerûen nyomja meg a kioldó vagy a megjelenítés információ gombot, ha vissza
szeretné állíani a leállás után. Ha a kamerát számítógéphez csatlakoztatta, az automatikus kikapcsolás
idõtartama tíz perc. Ez nem változtatható meg.
MEMÓRIA LEHÍVÁSA
A memóriában tárolt kamerabeállítások lehívhatók (50. oldal). Két beállítás lehetséges:
129
VEZÉRLÕTÁRCSA (M)
Manuális expozíciós módban (56. oldal), a megvilágítási idõ és a rekeszérték megváltoztatása meg-
fordítható. Két beállítás lehetséges:
MANUÁLIS ELTOLÁS
Manuális expozíciós módban (56. oldal), a megvilágítási idõ és a
rekeszérték anélkül változtatható geymáshoz képest, hogy a tényleges
expozíció változna. amikor ez a funkció mûködik, egyszerûen nyomja le
és tartsa lenyomva a spot-AE rögzítés gombot, és forgassa el a vezér-
lõtárcsát a megvilágítási idõ és rekeszérték kombináció megváltoz-
tatásához.
130 BEÁLLÍTÁSMÓD
AUTOMATA EXPOZÍCIÓSOROZAT
Automata expozíciósorozat képtovábbítás módban (62. oldal), a sorozat a adigitális hatás kapcsoló
jelzése szerint változtatható és csak expozíciósorozat jön létre Két beállítás lehetséges.
DEC szabályozás – a kamera elõzetes beállításait a 62. oldal ismerteti. Az automata expozíció-
sorozat típusa a digitális hatás kapcsoló helyzetétõl függ.
Expozíció – csak expozíciósorozat jön létre, függetlenül a a digitális hatás kapcsoló helyzetétõl.
SZÍNPROFIL
A kamera sRGB és az Adobe RGB színprofil is automatikusan beágyazható a képfájlba a kép
rögzítésekor. A pontos szíhûség biztosításához az Adobe RGB színmód használatakor javasoljuka
színprofil beágyazását.
A DiMAGE Viewer 2.1 vagy újabb változatát kell használni és megnyitni a kamerával. Amikor használ-
ja a szoftver színegyeztetési funkcióját, beágyazott színprofilú képekkel, a gyári alapbeállítású színhely
az ‘Original Color Space (sRGB)’, a szín-preferenciák ablakban automatikusan megkülönbözteti az
sRGB és az Adobe-RGB színhelyeket (99. oldal). Ha nem ágyazta be a színprofilt, a színhelyet
manuálisan kell meghatározni az ‘Original Color Space (sRGB)’ vagy az ‘Original Color Space (Adobe
RGB)’ között. A színegyeztetésrõl többet megtudhat a DiMAGE Viewer leírásában.
TÖRLÉS MEGERÕSÍTÉSE
Valahányszor a törlés parancsot alkalmazza, a törlést megerõsítõ ablak
jelenik meg, hogy törölhesse a képadatokat. Amikor megnyitja ezt az
ablakot, a ‘nem’ gombot jelöli ki. Ez a funkció lehetõvé teszi, hogy az
‘igen’ gombot jelölje ki megnyitáskor. Gondosan járjon el mindig a Törli ezt a képet?
képek törlésekor, mert a törölt képeket nem állíthatja többé helyre. Igen Nem
131
ADATLETÖLTÉSI MÓD
Gondosan olvassa el ezt a részt, mielõtt számítógéphez csatlakoztatja a kamerát. A DiMAGE Image
Viewer Utility szoftver használatát és leírását mellékeltük. Ezek a leírások nem tartalmazzák a
számítógép kezelés alapjait, vagy mûködési rendszerét; nézze meg a számítógép leírását.
RENDSZERKÖVETELMÉNYEK
Ha a fényképezõgépet közvetlenül a számítógéphez szeretné csatlakoztatni és adatok tárolására
használni, a számítógépnek USB szabványos interfész csatolóval kell rendelkeznie. A számítógép és
az operációs rendszer gyártójának biztosítania kell az USB interfész támogatását. A követekõ operá-
ciós rendszerek kompatibilisek a kamerával:
A Windows 98 vagy 98 (SE) második kiadás használóinak telepítenie kell a mellékelt CD lemezen talál-
ható meghajtó szoftvert (136. oldal). A Mac OS 8.6 használóinak le kell tölteniük és telepíteni kell az
USB tárolóeszközt az Apple web oldalról (139. oldal).
A DiMAGE 7, 5, S304, S404, X, vagy 2330 digitális fényképezõvel rendelkezõ felhasználóknak, akik
telepítették a Windows 98 meghajtóprogramot, meg kell ismételniük a telepítési folyamatot. A mellékelt
DiMAGE szoftver CD lemezen található frissített meghajtóprogram szükséges a DiMAGE 7Hi
számítógéppel történõ mûködéséhez. Az új szoftver nincs hatással a DiMAGE 7, 5, S304, S404, X,
vagy 2330 teljesítményére.
133
Ha a kamerát megfelelõen csatlakoztatta a számítógéphez, a
meghajtó ikon megjelenik. Windows XP használata esetén
eltávolítható lemez ablak nyílik meg. Ha a számítógép nem
ismeri fel a fényképezõgépet, távolítsa el a csatlakoztatást és
indítsa újra a számítógépet. A fentiek szerint ismételje meg a
mûveleteket.
Windows XP
Mac OSX
Windows
Mac OS
Mac OSX
A kiterjesztés neve a memóriakártyától függõen változik.
MACINTOSH
1. Állítsa le az USB csatlakoztatást, a meghajtó ikon lomtárba húzásával (143. oldal).
2. Kapcsolja ki a kamerát.
3. Cserélje ki a memóriakártyát.
4. Kapcsolja be a kamerát.
5. Használja az adatletöltés menüt, az USB kapcsolat újralétesítéséhez. .
135
CSATLAKOZTATÁS WINDOWS 98/98 SE OPERÁCIÓS RENDSZERHEZ
A meghajtót csak egyszer kell telepíteni. Ha a meghajtó telepítése nem történik meg automatikusan,
akkor manuálisan szükséges telepíteni az új berendezés hozzáadása varázslóval, amelyet a következõ
oldalon talál. Telepítés közben a rendszer igényli a Windows 98 telepítõ CD lemezét, amelyet
helyezzen a CD meghajtóba, és kövesse a képernyõ utasításait. Nem szükséges speciális szoftver
telepítése más Windows operációs rendszerhez.
AUTOMATIKUS TELEPÍTÉS
A kamera csatlakoztatása elõtt helyezze
be a DiMAGE szoftver CD lemezét a CD
meghajtóba. A DiMAGE telepítõ menünek
automatikusan kell mûködnie. A Windows
98 USB meghajtó automatikus
telepítéséhez kattintson az USB készülék
meghajtó telepítés indítása gombra. A
megjelenõ ablak megerõsíti a meghajtó
telepítését, kattintson az ‘Igen’ opcióra a
folytatáshoz.
137
A telepítés varázsló ablak nyugtázza a meghajtó
elhelyezését. Kattintson a ‘Következõ’ [Next] gom-
bra a meghajtó rendszerbe telepítéséhez. A három
meghajtó egyikét helyezheti el: MNLVENUM.inf,
USBPDR.inf, vagy USBSTRG.inf. A CD meghajtó
betûjele számítógépenként változik.
Kövesse az Apple web oldal útmutatásait a szoftver letöltésénél és telepítésénél. Mindig olvassa el a
megfelelõ kifejezések és feltételek magyarázatát a telepítés elõtt.
QUICKTIME RENDSZERKÖVETELMÉNYE
A QuickTime telepítéséhez, kövesse az IBM PC / AT compatible
olvassa el a telepítõben található
útmutatásokat. A Macintosh felhasználók Pentium-alapú számítógép
letölthetik a QuickTime legújabb, ingyenes Windows 95, 98, 98SE, NT, Me,
változatát az Apple Computer web oldaláról: 2000 Professional, vagy XP.
http://www.apple.com.
32 MB, vagy több RAM
Sound Blaster, vagy kompatibilis hangkártya
DirectX 3.0, vagy újabb változat ajánlott
Ha megnyomja a kioldó gombot a fényképezõgépen, újra mûködik. Újra létrejön az USB csatlakozás
az adatletöltési mód menüben (6. és 7. lépés a 133. oldalon).
139
MEMÓRIAKÁRTYA MAPPA RENDSZEREZÉSE
Ha a kamerát számítógéphez csatlakoztatta, a kép és hangfájlokat kétszer az
ikonra kattintva érheti el. A képmappák a DCIM könyvtárban találhatók. A
képek és hangok másolása a képfájl ikon áthúzásával történhet az elhelyezés
szerinti helyre a számítógépen. A memóriakártyán lévõ fájlok és mappák a
számítógéppel törölhetõk. A fájlnevek megváltoztatása vagy más adat
Meghajtó ikon másolása a memóriakártyára a számítógéppel a kamera üzemzavarát
okozhatja. Soha ne formattálja a memóriaártyát
számítógépen; mindig a fényképezõgépet
használja formattálásra.
A misc. mappa tar-
talmazza a DPOF
nyomtatási fájlokat
(114. o.).
Dcim Misc
PICT0003 hangem-
lékeztetõ fájlja
Amikor mappát hoz létre, az elsõ három számjegy egyel nagyobb lesz, mint a memóriakártyán talál-
ható legnagyobb mappaszám. Ha a képfájlok indexszáma meghaladja a 9,999 értéket, új mappát hoz
létre a memóriakártyán, aminek a száma eggyel nagyobb, mint a legnagyobb mappaszám: pl.
100MLT11 - 101MLT11.
A képfájlhoz tartozó index szám nem felel meg a képszámnak. A kamerán törölt képeknél a képszám
önmagát szabályozza a mappa képszámait mutatva, és értelemszerûen újra számozza. A képfájlhoz
tartozó indexszám nem változik a képek törlésekor. Amikor új képet rögzít, akkor a mappában lévõ leg-
nagyobb indexszámnál eggyel nagyobb számot kap. A fájlszámokat a beállítási mód menü [1-es hal-
adó] rész fájlszám memóriájával szabályozhatja (118. oldal).
Megjegyzések
A képfájlok Exif toldalékot tartalmaznak. Ezek az adatok tartalmazzák a rögzítés dátumát és
idõpontját csakúgy, mint a kamera által használt beállításokat. Megnézheti ezeket a kamerával,
vagy a DiMAGE Viewer szoftver segítségével.
Ha a képet egy olyan képfeldolgozó programmal nyitja meg, ami nem támogatja az Exif
toldalékokat, majd felülírja az eredeti adatokat, töli az exif információkat. Ha nem a DiMAGE
Viewer szoftvert használja, mindig nevezze át a képfájlt, hogy megõrizze az exif adatokat.
Megjegyzések
A monitor színhelyét szabályozni kell, ha megfelleõen akarja megnézni azokat számítógépen.
Nézze meg a számítógép leírását a következõ követelémények kalibrálása miatt: sRGB, 6500K
színhõmérséklettel, és 2,2 gammaértékkel.
141
A FÉNYKÉPEZÕGÉP ELTÁVOLÍTÁSA A SZÁMÍTÓGÉPRÕL
Ha egynél több külsõ készüléket csatlakoztatott a számítógéphez,ismételje meg a fenti eljárást, kivéve,
hogy a jobb gombbal a készülék megszakítása vagy eltávolítása ikonra kattint. Ezzel megnyílik a
készülék megszakítása vagy eltávolítása ablak, miután az eszközt jelzõ kis ablakra kattint.
MACINTOSH
Ellenõrizze az elérést jelzõ lámpát, világít-e, és utána húzza
és dobja az adattároló berendezés ikont a lomtárba.
Távolítsa el az USB kábelt.
143
HIBAELHÁRÍTÁS
Ez a fejezet a fényképezõgép alapmûködésének kisebb problémáival foglalkozik. Ha nagyobb problé-
ma keletkezik, vagy rendszeresen visszatér, akkor keresse meg a Minolta forgalmazót, vagy a szervizt.
Nem mûködik a
fényképezõ-gép.
Ellenõrizze a hálózati adapter csat-
Nem megfelelõ a hálózati
lakoztatását, és a hálózati feszültséget
adapter csatlakoztatása.
(22. oldal).
144 HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma Jelenség Oka Megoldás
‘Nem helyezett be
Nem lehet Nincs memóriakártya a Helyezze be a memóriakártyát (22.
kártyát’ üzenet
exponálni. kamerában. oldal).
jelenik meg.
Az élességjelzés A kamera makro módban van. Törölje a makro mód beállítást (47. o,).
vörös.
Vaku nélkül
fényképezett belsõ A hosszú megvilágítási idõ Használjon állványt, változtassa meg a
térben, vagy képéletlenséget okoz, amikor kamera érzékenységét (70. oldal),
gyenge kézbõl fotózunk. illetve használjon vakut (30. oldal).
megvilágításnál.
A vaku
A téma-kamera távolság a Menjen közelebb a témához, vagy vál-
használata
vaku megvilágítási távolságtar- toztassa meg a kamera érzékenységét
ellenére túl
tományán kívül esik (71. oldal). nagyobbra (70. oldal).
sötétek a képek.
Csatlakoztatta az
Árnyék látható a objektív fényellen- A fényellenzõ árnyékot vet a Ha a beépített vakut használja, mindig
kép alsó részén. zõjét beépített vaku fényére. távolítsa el a fényellenzõt.
vakuhasználatnál.
145
Probléma Jelenség Oka Megoldás
Megjelennek a
Addig változtassa a megvilágítási idõt,
képadatok, de az Manuális módba A megvilágítási idõ és
vagy a rekeszértéket, amíg vissza
élõkép teljesen (M) állította a rekeszérték kombináció erõs
nem tér a monitoron az élõkép (56.
fekete, vagy kamerát. alul-, vagy túlexponálást okoz.
oldal).
fehér.
Ha a fényképezõgép nem mûködik megfelelõen, kapcsolja ki, távolítsa el és helyezze újra vissza a
telepeket, illetve távolítsa el, majd csatlakoztassa ismét a hálózati adaptert. A kamerát mindig
kapcsolja ki az üzemmód beállító tárcsával, mert egyébként károsodhat a memóriakártya, és a kam-
era beállításai visszaállnak alapbeállításra.
Ha hosszabb ideig használja a kamerát, felmelegedhet. Figyeljen rá, hogy ne égesse meg magát,
amikor kezeli a kamerát, a telepeket, vagy eltávolítja a memóriakártyát.
146 HIBAELHÁRÍTÁS
A MEGHAJTÓPROGRAM ELTÁVOLÍTÁSA – WINDOWS
1. Helyezzen be egy memóriakártyát a kamerába, és csatlakoztassa azt a számítógéphez egy USB kábellel.
Más eszközöket ne csatlakoztasson a számítógéphez a folyamat végrehajtása során.
2. Kattintson a jobb gombbal a ‘Sajátgép’ ikonra. Válassza ki a ‘tulajdonságok’ pontot a legördülõ menübõl.
3. Windows 2000 és XP: válassza ki a tulajdonságok ablak hardver tálcáját, és kattintson az eszközkezelõ
gombra.
4. A meghajtó fájlja az eszközkezelõ USB vezérlõ vagy egyéb eszköz részében található. Kattintson a helyére
a fájlok megjelenítéséhez. A meghajtóprogramot a kamera neve jelzi. Bizonyos feltételek esetén a megha-
jtóprogram neve nem tartalmazza ka-mera nevét. Ilyen esetben a meghajtóprogramot kérdõjel vagy felk-
iáltójel jelzi.
147
GONDOZÁS ÉS TÁROLÁS
A FÉNYKÉPEZÕGÉP GONDOZÁSA
• Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak, vagy erõs ütésnek.
• Szállítás közben kapcsolja ki a fényképezõgépet.
• Ez a fényképezõgép nem vízálló, de a fröccsenõ víz ellen sem védett. Ne helyezze be/ne távolítsa el
nedves kézzel a telepeket, vagy a memóriakártyát, mert meghibásodhat a kamera.
• Különösen figyeljen a kamera kezelésére tengerparton, vagy víz közelében. A víz, homok, por és só
károsíthatják a kamerát.
• Ne hagyja a kamerát közvetlen napsütésben. Ne irányítsa az objektívet a Nap felé; a CCD károsodhat.
TISZTÍTÁS
• Ha a kamera, vagy az objektív szennyezett, puha, tiszta és száraz ruhával törölje le. Ha a kamera, vagy
az objektív homokkal szennyezõdik, pumpás ecsettel finoman távolítsa el, mivel a letörlés a felület
karcolódását okozhatja.
• Az objektív felületét elõször pumpás ecsettel mentesítse a homoktól, majd ha szükséges, objektív tisztító
folyadékkal megnedvesített papírral finoman törölje le az objektív felületét.
• Soha ne használjon szerves oldószereket a kamera tisztításához.
• Soha ne érintse ujjaival az objektív felületét.
TÁROLÁS
• Száraz, hûvös és jól szellõzõ helyen, portól és vegyszerektõl mentes (pl. molyirtó) tárolja. Nagyon hosszú
tárolás esetén légmentesen csomagolja be a kamerát, nedvszívó anyagot (szilikagél) mellé helyezve.
• Távolítsa el a telepeket a kamerából, ha hosszabb ideig nem használja.
• Ne tárolja a kamerát naftalin vagy molyirtó közelében.
• Hosszú tárolás során idõnként mûködtesse a kamerát. Újbóli használat esetén, mindig ellenõrizze a
kamera megfelelõ mûködését a hosszú tárolás után.
149
TELEPEK
• Hideg környezetben csökken a telepek feszültsége. Ha hideg idõben fényképez, tartson magánál mindig
tartalék telepeket, amelyeket kabátjában melegen tart a kamerával együtt, fotózás elõtt. Növekszik a
hideg telepek feszültsége, ha felmelegszenek. Mivel a Ni-MH akkuk kevésbé érzékenyek a hõmérsékletre,
ezek használatát ajánljuk, ha hideg környezetben fényképez.
• Távolítsa el a telepeket, amikor nem használja a kamerát hosszabb ideig. A kiszivárgó folyadék
károsíthatja a teleptartót.
• Esetenként, amikor alkáli elemeket használ, a telepfeszültség jelzése nem reális kis feszültség jelzést
mutat annak ellenére, hogy még megfelelõe a telepfeszültség. Folytassa a fényképezõgép használatát és
a jelzés késõbb eltûnik.
• Bár alkáli elemeket hasznáhat a kamerával, alkalmazását csak vészhelyzetre ajánljuk. Az alkáli elemek
nem tudják sokáig biztosítani a kamera energiaszükségletét.
• Ha kimerültek a telepek, még akkor se helyezze õket vissza, ha látszólag helyreállt a feszültségük. Ezek
a telepek zavarni fogják a fényképezõgép megfelelõ mûködését.
• A fényképezõgép óráját speciálisan beépített akkumulátor látja el energiával. Ha az óra visszaáll, amikor
bekapcsolja a kamerát, az akkumulátor kimerült. Ekkor ki kell cserélni a telepeket. Ezeknek a telepeknek
az élettartama kb. 5 év.
A NI-MH AKKUK
• Ni-MH akkuk használata esetén tisztítsa meg az érintkezõket száraz ruhával, hogy eltávolítsa a
szennyezõdéseket és a maradványokat. A bonyolult számítógépes rendszer miatt a kamera kiemelten
figyeli az energiaszintet. Ha az akkuk érintkezõ szennyezettek, hibás alacsony telepfeszültség jelzést
kaphat. Ha az akkuk teljesítmény szokatlanul alacsony, tisztítsa meg az akkuk érintkezõit tiszta, száraz
ruhával.
• A Ni-MH akkuk teljesítménye csökken, ha gyakran tölti azokat a teljes kisütés elõtt. Teljesen merítse le a
Ni-MH akkukat a kamerával a feltöltés elõtt.
• Az akkukat akkucsomagban egyszerre töltse fel. Nem ajánljuk a kamerában használt akkuk alkal-mazását
más eszközökben. Mindig tartsa be az töltõ kézikönyvének útmutatásait és biztonsági elõírásait.
• Ha elõször használja a Ni-MH akkukat, illetve olyanokat amelyeket hosszabb ideig tárolt, nem lesz
megfelelõ a telepfeszültség és a teljesítményük. Használat közben növekedni fog a teljesítményük,
ismételten töltse fel õket teljesen és utána merítse le õket, majd újra töltse fel néhányszor, ami megnöveli
a teljesímtényüket.
KÉRDÉSEK ÉS SZERVIZ
• Ha kérdései lennének a kamera használatával kapcsolatban, keresse fel a legközelebbi Minolta
forgalmazót, vagy szervizt.
• Elõször keresse meg a Minolta szervizt, mielõtt javításra elküldi fényképezõgépét.
151
MINÕSÉGTANÚSÍTÁS (MÛSZAKI ADATOK)
A 2/1984. sz. MT-rendelet alapján a Minolta, mint forgalmazó tanúsítja, hogy a készülék
megfelel az alábbiakban feltüntetett mûszaki adatoknak.
Tényleges pixelek száma: 5,0 millió pixel
CCD: 2/3 típusú CCD, sorok közötti primer színek,
5,2 millió teljes pixelszámmal
Kamera érzékenység (ISO): Automatikus,100, 200, 400, és 800 (ISO
egyenérték).
Oldalarány: 4:3
Objektív szerkezet: 16 tag 13 csoportban.
Maximális rekesz: f/2,8 (nagylátószögnél), f/3,5 (teleobjektívnél)
Gyújtótávolság: 7,2 – 50,8 mm (28-200 mm 35 mm-es formátumra
vonatkoztatva)
Megvilágítási táv. tart. (a CCD-tõl):0,5 m – végtelen
0,25 – 0,6 m makro módban: teleobjektív
0,3 – 0,6 m makro módban: nagylátószög
Szûrõ átmérõ: 49 mm
Autofókusz rendszer: Video AF
Zár: CCD elektronikus zár, valamint mechanikus zár
Beépített vaku újratöltési idõ: 7 s (kb.)
Keresõ LCD: Ferro-elektromos 4,8 mm reflektív, mikro LCD
Monitor LCD: 46 mm TFT alacsony hõmérsékletû poliszilikonos
kijelzõ
Képfedés: Kb. 100%
Színmélység (A/D konverzió): 12 bit
Rögzítõeszköz: I. és II. típusú CompactFlash (CF) memóriakártya,
IBM Microdrive (170 MB, 340 MB, 512 MB, és 1GB).
Fájlformátum: JPEG, TIFF, Motion JPEG (mov), WAV, és RAW.
DCF 1.0 és DPOF megfelelés.
Nyomtatás kimenet vezérlés: Exif nyomtatás, PRINT Image Matching
Menü nyelve: Angol, német, francia, spanyol
Video kimenet: NTSC és PAL
153
A RENDSZER TARTOZÉKAI
Számos Minolta tartozékot használhat gépével, hogy növelje teljesítményét. Az alábbi termékekrõl
további információkat a Minolta forgalmazóktól és szervizektõl szerezhet be.
Megjegyzések
A Minolta 3600HS(D), 5600HS(D) programvakuk, az 1200 Macro Ring körvaku, és a 2400 Macro
Twin ikervaku kompatibilisek a fényképezõgéppel. Az ADI vakuteljesítmény mérés (94. oldal)
mûködik mindkét programvaku esetén, ha a vakupapucsra csatlakoztatja. Más vakuk használatát
nem javasoljuk.
Ha az 1200 Macro Ring körvakut vagy a 2400 Macro Twin ikervakut makro módban használja (47.
oldal), a kép sarkai felé esõ fény észrevehetõ lehet nagylátószögû makro objektív pozícióban.
154 RENDSZERTARTOZÉKOK
SZÛRÕ
Színes képek szûrõ Továbbiakat a 77. oldalon
szintje talál.
Meleg
Szûrõbeállítások
fekete-fehér
fotózásnál
Kék
Vörös
Bíbor
Zöld
Hideg
155
© 2002 Minolta Co., Ltd. under the Berne Convention
and the Universal Copyright Convention.
0-43325-53120-0