Professional Documents
Culture Documents
Title
Jose Rizal’s last poem and last literary piece, Mi Ultimo Adios (My Last Farewell),
revealed the deepest heart of the national hero for his countrymen and the Philippines. It serves
as a bridge into the future that will make people remember the past, be awakened and stimulate
into action (Coates, A. 2007: 379). This is where Rizal’s utmost willingness and desire to die for
our country, revealed for the last time, if it will serve his fellowmen the best that he can offer. At
the same time, it is here also that we can ask whether Jose Rizal actually was successful in
fulfilling his noble dreams for the Philippines at his time and in contemporary times. In
particular, it is one of the pivot points wherein the relevance of his two novels Noli Me Tangere
and El Filibusterismo is still felt up to this day. Since his thoughts are embedded in these two
novels. Did Rizal’s greatest dreams and aspirations for our native land which are expressed in
his last poem attained until this very day? After this question is answered, the subsequent and
more important question shall be resolved—What is the relevance of Jose Rizal’s novels Noli
Me Tangere and El Filibusterismo in his time and today (if there is still) and to what extent the
relevance reaches?
It is apparent that the Noli Me Tangere and El Filibusterismo played a vital role in the
history of the Philippines as well as of Asia and the world especially in the late period of the
Spanish colonial times. However, in evaluating the relevance of the two novels in Rizal’s time
and in today’s generation, it is necessary to consider the social, economic, political, moral and
spiritual conditions of the Filipinos in the two periods of time. To measure the extent from
which the Noli me Tangere and El Filibusterismo reached, there is inevitability that we go back
to the past, and that is revisiting Philippines at the time of Rizal during the Spanish colonial
times.
Reading through the Noli Me Tangere and the El Filibusterismo, I can say that I actually
was repatriating to the core of all of the maladies dwelling in the Philippine society—the
colonization of the Spaniards. With the commonalities shown in between two novels of our
national hero and the reality in the Spanish colonial era, one can say that Rizal actually drawn the
setting of the novels from his observations of the actual happenings at those times in the
Philippines.
(1912: 20) that he mentioned the character portrayals included in the novel that can be seen in
that particular period of the history of the country. He stated that the characters and the scenes in
the novel were wonderfully accurate from the country’s current situation way back then; and that
the representations were undoubtedly a masterpiece of the author who showed understanding and
All the political, economic, social, cultural, moral and spiritual maladies of the Filipinos
seem to be connected. The social system was controlled by the religious orders consist of the
friars. Hence, the Filipinos having been controlled by the friars for hundreds of years developed
a mindset of colonial mentality. The Filipino is a “victim of colonial mentality” (Majul, C.S.
2001: 62). In addition, this mentality can be directly linked to the lack of a proper education and
the failure of the Filipinos in those times to oppose government policies and actions that are
deleterious for them (Ibid 2001: 62). Furthermore, as Rizal believed, “Man works for a purpose;
take away that purpose from him and you will reduce him into inaction”, it does not just mean
that the government had a lack of encouragement for the Filipinos to be involved in industry and
commerce but also he was claiming that the government could actually be an agency that could
exploit the people because of its favor on certain classes in the society (Ibid 2001: 60). Aside
from the lack of proper education, this kind of mentality that our ancestors had is just a
manifestation of a more immanent problem of the Filipinos that Rizal called—the indolence of
the Filipinos that is rooted to the lack of national sentiment (Ibid 2001: 62). Best examples of
this lack of national sentiment are Capitan Tiago and Dona Victorina taken from the Noli Me
Tangere.
Capitan Tiago was a person easily dazzled by foreign objects and tric-tracs,
who tried to emulate and fawned upon Spaniards, was grossly superstitious, etc.
Dona Victorina tried to out-hispanize the Spaniards, had an utter disdain for
native culture elements, looked down on other Filipinos as indios without
considering herself as one of them, etc (Majul, C.S. 2001: 62-63).
Other examples are Senor Pasta and Basilio in the El Filibusterismo who pursued their
personal interests rather than the “national sentiment”. In the last chapter of El Filibusterismo,
Jose Rizal enumerated the ill effects of this lack of national sentiment:
The characters in the two novels are portrayals of the economic, socio-cultural issues
during his time that are still evident today. For example, the problem of educational system
under the Spanish colonization is represented by the school teacher in the Noli, the unequal
access of education due to financial and social status; the domestic and social ills of the society
like poverty and injustices is represented by Sisa who lost her sanity due to these problems; the
problem of colonial mentality is represented by Dona Victorina as said in the above statements.
Moreover, she consumes much of foreign products and mocks native products. Dona Victorina is
unduly bewitched by anything foreign simply because it was foreign (Ibid 2001: 63). This
connotes a colonial mentality that is fostered by the enduring educational system in the country,
which is the lack of moral encouragement in a colonial society. The educational system does not
encourage learning, but rather reminds the natives of their inferior status against the foreign (Ibid
2001: 62). The natives are not recognized of their achievements and are not allowed to appear
better than the colonial masters though they perform better. As a result of this colonial mentality
and the controlling of the friars, the Filipinos are no longer aware of the glorious past we had;
that even before the Spaniards came, we already have advanced technology and the way of doing
things such as trading to other countries and our own advanced counting system. It is like that
Jose Rizal once wrote, “A man in the Philippines is a mere individual, he is not a member
of a nation (Ibid 2001: 62). This is true hundreds of years ago. But the bitter reality is that it is
true until now. A Filipino physically lives in the Philippines but his heart dwell somewhere else.
An article in The Brown Raise Movement (2010) said quoting from Barth Suretsky, “All
Filipinos want to be something else. The poor ones want to be American, and the rich ones all
want to be Spaniards. Nobody wants to be Filipino.” Until now the Filipinos still have no pride
in our identity. We, in spite of the richness of our culture, languages and natural resources; in
spite of our glorious past ever since the pre-Spanish period, notwithstanding feel inferior to other
races. We are not proud of our own strengths and intelligence when compared to other nations.
It is as if the Philippines could not stand without their help. In the article posted by the Brown
Raise Movement entitled Sick, Absent and Banned Part 2, the Filipinos way of thinking in terms
of our laws and education was shown. In March 24, 2009, there was a law imposed by the
Department of Finance namely the Department Order No. 17-09. It is about the imposing of
restrictions on the book importations into the Philippines. I agree with the author of the article
when she said that “What budget allocation can cure this malady of the soul that stops us from
seeing that learning is important?! While neighboring countries are fighting, tooth and nail, to
give their citizens an edge in learning and education, we are lost in the duty-free debate of book
imports!” Another implication of this is it is an “effort” of once more enslaving the Filipinos by
today’s generation also, the teachings on the life and works of our national hero seemed to be
brutalized. One specific and real-life example is that recently, there is a college student that has
a college professor who told them that the title, Noli Me Tangere, was just a marketing ploy of
Jose Rizal, because its meaning is touch me not, to be able for him to sell it and for his novel to
become popularized (Ibid 2010). What a distorted way of thinking! The novels of Rizal, if they
are not being banned, they are battered. “While neighboring countries are fighting, tooth and
nail, to give their citizens an edge in learning and education, we are lost in the duty-free debate
of book imports! (Ibid 2010). Where do the intelligence and giftedness of the Filipinos of
today’s generation bring us? With all the situations—poverty, immorality, corruption, etc., that
is happening in the country, did we really ever progress from that of Rizal’s time? I don’t think
so. What is painful and saddening is the fact that we actually became worse and worse, though
there are already no colonizers at this present day. We are in fact free but not free in its truest
sense. We are still slaves of our colonizers in that they enslaved not our physical bodies. As
they left the country more than a hundred years ago, they left within us the colonized spirit, an
enslaved heart and an inferior mindset that until now we are still not able to free ourselves. We
have become always dependent to other nations for us to progress. “Will the Filipino always
look to a foreign country, a foreign husband, a foreign citizenship for hope and salvation (The
Brown Raise Movement 2010)?” The fact that Jose Rizal is still influential today shows that the
maladies of the Filipino society have not moved on from where it is situated from the past
(Majul, C.S., 2001: 56). The Filipinos indeed have learned inadequately in order for the Filipino
This is where the relevance of the two novels of Rizal comes in. Having been into little
progress from the past, the importance of our national hero and his revolutionary ideas comprise
their well-founded applicability in present times as well as their values to inspire the Filipinos to
aspire a bigger picture larger than ourselves (Ibid 2001: 55). Furthermore,
While describing negative characteristics of some persons and the social ills
of his time, Rizal also indicated the ways of their regeneration. According to our
esteemed professor [pertaining to Renato Constantino], although Rizal aimed to
describe the people and society of his time, the fact that we still see many of these
non-agreeable characters and ills around indicates that he is still speaking of the
present (Ibid 2001: 55).
A lot of the societal problems at Rizal’s time still exist today whether they are evident or
concealed. That is how the relevance of Rizal in the Spanish colonial times is still the same on
how his works will be significant in resolving the illnesses of the Philippine society. In addition,
Now the question that is next to be answered is—What can the two novels of Rizal do in
order for the Filipinos overcome and get away with these societal maladies? The relevance of
Noli Me Tangere and El Filibusterismo is to bring us back and awaken us into the reality and
into the core of all the problems in the society. Thus, by pointing out the problem, we can able
to know how to start in curing and preventing the social cancers of the individuals and the
society of the Philippines as a whole. Another vital role that these two novels serve is to suggest
and offer solutions as well as their corresponding outcomes or consequences. The fact that for
more than a hundred years from Rizal’s death and the existence of the Noli Me Tnagere and the
El Filibusterismo, the extent of this significance is actually deep, but reached this long, is the
bitter truth that the Filipinos won’t accept from themselves the reality that Rizal revealed. As
they say, “The truth hurts.” Rizal already laid it all down for us. All we have to do is take them
into our hearts, accept them and take it upon ourselves our responsibility, our duty as Filipinos.
References:
Apolinariang Binibini, 2010. Sick, Absent, Banned Part 2. The Brown Raise Movement.
banned-part-2/
Derbyshire, C. 1912. The Social Cancer: The Translation of Noli Me Tangere. Philippine
Education Company
Majul, C.A. 2001. Rizal’s Noli and Fili: Their Relevance to the Coming Millenium. Centennial
Lecture Series. Diliman, Quezon City.University of the Philippines Center for Integrative
The Brown Raise Movement. 2010. The Brown Race. The Brown Raise Movement, Inc.