You are on page 1of 137

J

K N Y V T R
SZERKESZTI: BKA LSZL

A MAGYAR RENAISSANCE KLTI


GERB
BEVEZETJVEL

LSZL
S J E G Y Z E T E I V E L

FORDTSBAN,

BUDAPEST IRODALMI S

SZKESFVROSI MVSZETI INTZET

Felels kiad: Dr. Vzsonyi Endre Antiqua Rt., Budapest F.: Wieaineyer Emi)

BEVEZET
Magyarorszgon nyolcszz vig elkel helyet foglalt el a latin nyelv irodalom. t vszzadig fl vezredig szerepe kizrlagos volt. Szz vig a reformci szzadaban mar megosztja helyt a nemzeti nyelvvel, de v az elssg. A tudomnyos irodalomban mg tovbbi \tszz vig megtartja rangjt. Amikor a magyarsg mai hazjban megtelepedve, ttr a fldmves letmdra, atyor a hatalma cscsra lendlt nmetrmai birodalom politikai befolysa alatt ll. A keleti s nyugati keresztnysg tkzpontjban ezrt diadalmaskodik itt a nyugati. Ez hozza magval a latin nyelvet. A flezer vvel elbb, a nagy npvndorls porban jtt germn npek a rmai birodalom terletn megtelepedve tveszik annak \ul' turlis hagyomnyait. Indoeurpai nyelvk a rokon latinon hamar csiszoldig, irodalmuk elg \orn letre \el. A finnugor magyarnak azonban csaknem flvezredes vergdsbe kerl, amg latinbl kszl fordtsokon edzdve, nagyjban alkalmass vlik magasabb eszmk (ifejczcserc: irodalomra. Ma' gyar nyelvemlkeink, szrvnyoktl eltekintve, gy is csak a kzpkor legvgrl, az jkor elejrl maradtak rnk. Eredeti alkotsokat mindaddig csak latinul ismernk: trtnelmi m' ve^t, okleveleket, trvnyeket, legendkat, prdikcikat, egy

hzi ne\e\et. Knyves Klmnnal tapasztalunk trekvst irodami let megteremtsre, de a hazai terms mindvgig csak a szorosan vett helyi jelleg szksgletek kielgtsre szort \ozi\. Kzpkori irodalmunk az eurpai germn hbrisg szel' lemt szolglja: alzatos megnyugvst hirdet a trsadalom rendi tagozdsban, az isteni eredet felssgedben s a fldi mun' krt, az elszenvedett igaztalansgokrt tlvilgi jutalommal kecsegtet. Teljes egszben ilyen vallsos szellem. Ami\or nyugaton, elssorban Itliban a termny gazdi kodson alapul hbrisggel szemben kifejldnek a pnzgaz* dl\ods kvetkeztben a vrosok, ezeknek mvelt polgrai j szellem irodalmat teremtenek. Hitelt veszti a hanyatl vallsos szellem s az jra felfedezett, jra tisztelt antik grg s rmai irodalom utnzsval j mveltsg kezddik: a renaissance. Irodalma nem a mennybe tekint, hanem az emberben ^eresi okt s cljt: neve ezrt embersg humanizmus. A X V . szzadban az j gazdasgi let szele a perifrin fekv Magyarorszgot is meglegyinti, de Mtys kedveztlen krlmnyek kzt foly prblkozsa a hbrisg felszmolsra p gy kvarcot vall mint ksbb, lS14'ben a parasztlzads, melynek buksa a mezvrosok feltrekvsvel is vgez. Nem trsadalmi talakuls, hanem Mtys kirlyi udvara s mvelt fpapok honostjk meg itt a humanizmus eurpai divatjt. De mgis: mg eddig csak * kirly, illetve a brk fogalma jelentette az orszgot a humanistk megteremtik a nemzeteszmt: a virtulis Magyarorszgot. A hazai latin mveltsg f tzhelye vgig a kzpkoron a kirlyi kancellria. Els humanistnk, Vitz Jnos gncei!r, az rdemes nevet szerzett sznok, ide nevel humanista tisztvise* lkt. Neveltje Janus Pannonius is: a magyar humanizmus

mindjrt kezdetn vilghr kltt nyert benne. Mtys udvari trtnetrja, Bonfini Antal is mintagpe lesz a kvetkez nem' zedkeknekA Jagellk s Ferdinnd idejben Buda magyar, cseh, dalmt, osztrk humanistk tallkozhelye. A 1^irlyi ud' var helyett fpapi szkhelyekre decentralizldik d humanista let. (Piso, Szlkai, Taurinus, stb.J A fa kor nem terem nagy rkat. A harmadik magyar humanista rnemzedk mkd' snek ideje a Mohcs utni korszak' Most mr Verbczitl s neveltjeitl J^zdve elszaporodnak kztk a vilgi elemekBudn Jnos udvarban s Erdlyben egyarnt lnek (Vern' csics, Brodarics, Zermegh, Enyedi) a humanista hagyomnyok. mg a Habsburg rszen Olh Mikls folytatja a rgi gyakorlatot s felneveli a ^ancellrbdn utols humanista nemzedkt: a sokoldal Zsmbokit s Istvnffit, Forgcs Ferencet, a tr' tnetrkat. Ebbl a negyedik nemzedkbl Forgcs Ferencnek rdeme, hogy a Habsburgoktl konok magyarknt tmegy Er dlybe, Bthory Istvn kancellrja lesz s folytatja a magyar kancellriai hagyomnyokat: utdokat nevel, Kovacsczy Farkast, Berzeviczy Mrtont, Gyulai Plt. Munkra sztnzi a szsz vrosok kltit (Schaesius stb.J gy virul fel Erdlyben, a Bthoryak alatt az utols, az tdik magyar humanista r* nemzedk (Szamoskzi, Decsi, Dedricius, stb.J. A protestan' tizmus, a klfldi egyetemek fokozott ltogatsa most mr or* szgszerte, falusi iskolkig szrja szt a ^isebb humanistkat, akik kzl termkenysgvel, frissesgvel kiemelkedik d buzg alkalmi klt: Bocatius. Vele r vget humanista kltszetnk, mely msfl szzadig lt s irodalmat jelentett. Ekkor mr Balassa dalait neklik a renaissance fnye eV lobbant, az ,,embersggel" szemben vallsos reakci vlik hossz idre uralkodv, a reformci hitviti megtermik Pzmny

magyar nyelvt, a latin versels szraz iskols gyakorlatt zl* lik' tengdik mg kt szzadig. A 1718 szzadban mg kivillan az iskolbl Halpi Konstantin brok verselse, vgl Kazy s Hannulik Jnos, akiknek kltszete gy viszonyig a humanistkhoz, mint az jklasszicizmus akadmikus mv' szete a renaissance rad lelk, forradalmi alkotsaihoz. E J^t szzad alatt a tudomny nyelve mg latin. Erdlyben a J^ct Bethlen: Farkas s Jnos trtnelmi mvei tetzik be a irad' dkat, de Szalrdi, Kemny, Cserei mr magyarul historizlnak s Zrnyi utn sem volt latin epiknak tbb lehetsge. Apczai Csere Jnos minden tudomny szmra biztostani akarja a magyar nyelvet, de eredmnytelenl, mert mg msfl szzad mlva is politikai s kzgazdasgi rink (Martinovicsk, Berzeviczy Gergely) latinul rnal(, mikppen a trte'' netrs tudomnyt is latinul mvelik Katona, Pray s trsaikA magyar humanista irodalom mind keskenyebb folyama a 17. szzad vgvel teljesen kiszikkad. Ami latin irodalom a 18. sz' zadban mg terem, j kezds: nem a megszakadt, feledsbe merlt hazai- hagyomnyok folytatsa, hanem merben klfldi gyker tuds irodalom. A nemzeti breds kora biztostja a nemzeti nyelv jogait. Az orszg magyar s egyb nemzetisgei ntudatra brednek. Elsprik a latin nyelvet s lassan, fokozatosan a nemesi osztlyuralmat is, amely klnbz nemzetisgekbl sszetevdve, nmet fldrl vezetve, a kzs iskolai s latin hivatalos nyelv ltal biztostott egysggel uralkodott heterogn alattvali felett. A latin nyelv kezdettl vgig csak az uralkod rteg szmra biztostott mveltsget. A humanista hagyomnyokon plt, nemzeti nyelv npoktats nagyobb mrtkben a 18. sz. msodik fele ta lendlt fel. Kelet* s Kelet'Kzpeurpa tbbi

parasztnpeinl ugyanez volt a helyzet. Ugyanerre a \orra esi\ temzeti bredsk, nemzeti iro.dalmu\ fellendlse s azonos, eurpai jelleg npoktatsulKeleti szomszdaival szemben a magyart felsbbrend, nyugati mveltsg npne\ feltntetni tendencizus valtlansg. A magyar np trsadalmi s gazda' sgi szerkezete a trtnelem folyamn azonos volt szomszdaival s mveldsnek tja is azonos volt. Val igaz azonban, hogy a \zp' s j\orban latin nyelven magyar irodalom virgzott, melybl azutn a nemzeti nyelv irodalom igen so\at mertett. Ezrt irodalomtrtneti szempontbl s hatsra tekintettel is megismerse nemzeti kulturlis ktelessg. Ezt a clt akarja szolglni ez a \is szemivny a magyar humanista kltszet 14S01610 \zt rdott ds termsbl. G. L.

F o r r s o k : Szinnyei Jzsef: Magyar rk lete s munki. Bp. 1801. Pintr Jn (nagy) magyar Irodalomtrtnete. Bp. 19301034. Huszti Jzsef: Janus Pannonius, Pcs. 1031. Horvth Jnos: A magyar Irodalmi mflveltsg kezdetei. A magyar irodalmi mflveltsg megoszlsa, Bp. 1035. Hegeds Istvn: Dicsnek Marcellusra, Bp. 1807. Qnarinus s Janus Pannonius, Bp. 1806. Schaesaeus Ruinae Pannonicae c. epikus kltemnye, Bp. 1016. Juhsz Lszl: Adalkok az 14371400. vekbl. Bp. 1031. TrencsnylWaldapfel Imre: KUkUUei Jnos. Bp. 1036. Gyngysi dolgozatok. Bp. 1032. Magyar Horatius. Kardos Tibor: Kzpkori irodalom, kzpkori kltszet. Bp. Janus Pannonius buksa. Pcs 1033. A virtulis Magyarorszg. Bp. 1034. stb. Kerecsnyl Dezs: Kolostor s

humanizmus Mohcs utn (h. . n.) Humanizmusunk helyzetkpe Mtys utn s Mohcs eltt. Bp. 1034. Dudlth Andrs. Bft. Olh Mikls. Bp. Apoll I. vf. 280. sth. Gc<rb Lszl: Magyar brok humanistk. Bp. Viglia 1040. vf. Bevezetsek Morus: Utpia Bonfini: Mtys kirly II. Rkczi Ferenc emlkezsei s vallomsai Taurlnus: Paraszti hbor c. ktetekhez. Felhasznltam tovbb a Pintr irodalom trtnet I IV. ktetben sszelltott s a hazai latin nyelv irodalomra vonatkoz teljes knyvszetet. L. mg a ktet vgn az letrajzi jegyzeteket stb. ktet kisebb humanista kltkbl kszlt fordtsaim ktharmadt tartalmazza. Bgebben elszrva megjelent fordtsaim tlnyomrszben itt tdolgozva, jra fordtva ltnak vilgot. Jauus Pannonius fordtsaim eddigi ktetei: A Duna melll, 1040., Itliai vek, 1043. sszes verseinek fordtsa kziratbaR. E ktet tnzsnek barti szvessgrt ez ton mondok ksznetet Oer^zdi Rabnnak.

AKI CSAK RGI KNYVEKET SZERET


Janii a Pannonius (14341472)

J ezer esztendn t knyveket rtak, ezernyit, nincs bennk szpsg, br van elg tudomny. Mgsem a verseimet, de csak egyre dicsred a rgi knyveket s csak azrt, mert reg, 6sdi papr. Annyira tiszteled s, rgenmult szzadok vt, annyira tiszteled sz ddnagyapk idejt. Nkem az azonban az j dolog d rmet, csak az jsg ingere, Bertalanom s nem az cska pensz. Ferde az zlsed, dehogy osztozom n veled abban! Mrt nem? Eladom ezt, brha nehz, ha bajos: nnekem zlik a must teneked savanyodva az bor, alma legyen poshadt, mert te csak gy szereted. Drga Polyxnm, szpsg, teveled sose hljon, mindig csak nagyany vn Hekubkat lelj t EG7 HITELEZHZ
Janus Pannonius (14341472)

Adj ide ht aranyat klcsn s az egekre grem: Nked e jsgrt holtig ads maradok!

A JUBILEUM-VI ZARNDOKOKBA. 1450.


Janus Pannonius (14341472)

Spanyol, francia, magyar, szlv s nnit, Rpiba jnni mrt kellett neked? Az olaszokba kell-e tmni pnzed? Ht dvzlni otthon nem lehet? * PLHOZ
Janus Pannonius (14S41472)

Hogyha nem r annyit teneked, mit kr kicsi Lis: Hasztalanul szedtl sok tudomnyt, Palikm! MIDN DIKTRSAI MAGUKKAL VITTK
Janus Pannonius (14341472)

Fik, hov, ugyan hov cipeltek? Alighanem rt bordlyhzba tartunk! Mi is lehetne ms ily messze kvl, a vrfalon tl, ennyi kert kztt, e sokszobs s pamlagos tanyn? Mindenfel kifestve lnyok lnek, magasra van tornyozva hajzatuk; csak lenge ftyol van nyakukba vetve s nem tartja fz szles mellket, Ht ez mi volt? Az ottan merre nylkl?
* Eredeti versalak: dlstlchon.

Ez itt lelget, az meg cskoldzik, amaz meg elmegy szomszdos szobra... Ht menjetek csak vesztetekbe, rossz np! Megfenyegettek, hogy stlni tbb nem visztek engem? n nem is megyek! Megmondom ezt Guarinonak, biz' isten! PTERRE
Janus Pannonius (14341472)

Jellem vagy kifel, Pter; de titokban ugyancsak megnyalod m te a st! Hagyjad a verseimet! Mint ahogyan te beszlsz, gy mlik az letem rja, s ajkamon rad a sz, mint ahogyan magad lsz. MAGYARORSZG DICSSGE
Janus Pannonius (14341472)

Hajdan olasz fldrl kaptk csak a npek a knyvet; most Magyarorszgbl szll a vilgba a vers. Nagy diadal nekem ez, de nagyobb sokkal diadalmad, szellemem ltal hs, drga hazm, teneked. VETSI LSZLHOZ
Janus PannonluB (14341472)

rsz grgl, latinul, verselsz buzgn, gynyren, n bezzeg barbr hangra nyitom szavamat.
x

A klt6 hres tanra Ferrarbau.

Elmlt mr az id, amidn pengettem a hrft s Mzsk ktjbl ittam a tnde italt. Mars katonja vagyok, nem Apoll dalnoka tbb, lantom lgy hangjt trombitasz nyeli el. BKESSGRT
Janus Pannonius (14341472)

Mindenek atyja, ki r vagy rk hatalommal az gen s mennyel csillagokon: Jjj s szemedet knyrlve vesd le renk s nzd, hogy dlja a fldet a hadvsz. Ltod-e, hogy romiunk, hullunk el a hossz viszlyon! Drga atynk, kldd mr, , kldd el a bkt s messze tereld a hallt, zd messze a bajt, a keservet! BETEGSGN ZGOLDIK
Janus Pannonius

Ht letem rvidre mrt kis tjt mindig bajok kzt kell-e tltenem? Bensmet mindig g lngok dljk? Sorsom mindig csak kin s gytrelem? Szegny anym, hnyszor beszlte rgen, hogy mennyi bajjal jrt gyermekkorom! S olasz fldrl hogy most hazmba trtem, a visszatrst szinte tkozom: mltt epm. Derre jtt a bnat. S kvetve most kirlyom zszlajt,

balvgzet fiz, sromnl harsognak kicsiny hijjn a harci trombitk. Harmadnapos hideg ciblja testem s minden csontom tzlngot vetett. Balsors miatt veszlybe gyakran estem, de gyztem eddig minden baj felett. Mellembe mintha trk le vgna s vrt kell kpnm szfins-szntelen. Szegny tildm is kapkod csak zihlva s a lz rkk birkzik velem. Hosszas betegsg bna hordozja elfsul lassan bs fekvhelyn. De knjaimban nincs nyugalmas ra, bren virrasztok jjel-nappal n. rkkn z vad ltomsok rmo. Taln Regulus rt ily vgzetet, kinek pn bossz szemhjjt kitpte s kit szggel vert hordba fektetett. Leszek-e vn s milyen lesz majd e vnsg, ha ifjsgom csak bajomra volt?I Csak harminckt esztends leszek n mg, midn hatodszor elfogyott a hold. .. , istenek, ha jutnak mg az gbe a fld porbl felsr jajok,

legyen mr ennyi szenvedsnek vge, hadd haljak meg, vagy irgalmazzatok! Ily ron nkem Krzus kincse sem kell, gy isten sem kvnok lenni n: Hogy is vigadnk ennyi gytrelemmel ambrziknak mt zn? A nektr sem kell, brha Hbe adja, vagy kancsm mellett Ganymdes l l . . . Az let psg m ha krsg rabja, nem let az, de lass, csf hall...
(1466. mrciusban.)*

AZ J KOR DICSRETE (Marcellus magasztalsnak elhangjbl)


Janus Pannonius

. . . Ne keress a mltbl rgi krnikkat! Aki gy cselekszik, haszontalan frad, fnyes nappal gyjtja jji mcses lngjt... Ki ne ismern mr Trjt, Thbt, Sprtt? . . . De mltn is ri hltlansg vdja, ki a jelen helyett multakat imdja, lket dicsr hla-szava nincsen, amibl a jv j pldt mertsen. Bnre taln mg lenne is bocsnat, ha ma is nem ltnnk hres dalikat.
* Eredetileg disticlion,

De fnyes korunknak akadhat-e prja? Tn az aranykor is jra visszaszllna, ha a tunyasgot Pallas megengedn. Mert a lomha embert vltig megedz, trte, noszogatta lelkt j sokig, plntlva belje tudomny csodit. Sok Athn van mostan, tborok, vezrek, j dolgok szletnek, multak jra lnek. Korunkban az ember azt is hihetn mr, hogy mostan l Sndor, vagy Julius Caesr. Napunk versenyezhet fnyes napjaikkal s minden szellemet a kor tettekre sarkal. Eszemadta dolgok, mestersg, mvszet, akr hajgyrts, akr hadigpek. Van sok csods jrm, mrnk, feltall; Phaedra asszony akad most is, intrikl; Endymionhoz jr titkon sok Selne; szobor is klnbet Phidias se vsne. Vnus ha van, tmad festje, Apelles. Bszke Sidon, Tyrus most is hamu, por lesz. De szletnek szobrok, gyul a bbor ke, rengeteg palotk merednek az gre. Eltnt a Labyrinth, leomlott Babilon. Hol a templom, melyet ptett Salamon? ris Kolosszus, Mauzleum, glk?... De nzd, ott a tengert fnyes hajk trjk,

egy-egy mozg sziget, egy-egy tornyos vros, evez, vitorla, rbc olyan szmos... Palias, Phoebus, Hermes s az anl szzek, de szebb mvszetre, hrfaszra znek. Se szeri, se szma most a dalnokoknak, soha annyi babrt kltk nem arattak. S mibe a lantosok kelyhket mertsk, Pegazus forrsa bven buzog ismt. De ami a kedvet legjobban csigzza, akad most a versnek akrmennyi trgya: Vrszomjas vitzek, vezrek s hadak, lovak s lovasok vasvrtet hordanak. Rma harci rendje, nzd csak, jra led: Krsncokat snak, vdrkot mrnek. Tborrsg strzsl, ugyanannyi osztly ma is a lgi s ngyszget is forml. Sr, tmtt sorban arcvonalba llnak, lovassggal toldva kinylnak a szrnyak, fegyvertelen npsg elkotrdik flre, segdhadakbl a sereg utvdje. Tvolabbra elbb kirepl a kopja, aztn les karddal indulnak birokra. De ha vrtrsre kerlnek a dolgok, nemcsak tetk vannak s gurul tornyok, faltr-kos helyett ezt nem tudtk hajdan,

drgstl riadtak akkor csak viharban bg vastorok vet mostan k-villmot... Eredj teht, ha e ds anyagot ltod, akad egy s ms itt, mlt dalba venni; ne mondd, hogy mostansg nem trtnik semmi! * MTYS KIRLY BUDAI PALOTJRA. 1488.
Bonfini Antal (14341603)

ptett palotk, nttt szobrok, remek ajtk hirdetik, , Mtys, nagyszer szellemedet. Sok diadalt nyertl, neved el nem enyszik rkk: rizi rc, mrvny, virtusod s a bet. MTYS KIRLY SRJRA. 1490.
Plso (Borss?) Jakab (f 1527)

n, Mtys, nyugszom sromba temetve alant itt. Mily hatalom voltam, Ausztria veszte tanm. Flt a vilg tlem; kt csszr vesszeje voltam: nem gyztt rajtam senki, csupn a hall. # fin, a kirlyoknak pldja, vitzkaru Mtys, hamvadok itt, kit a sors oly hamar elragadott. Morvar, Csehorszgnak fejedelmeit is leigztam s bszke hadakkal jtt hercegi lengyeleket.
* Az erodetlleg hexameterben irt magasztals 3022 sorban foglalkozik Jacopo Marcello velencei szentor letvel.

Sok npet gyztem, Bcs vrosa szinte enym lett; rettenetes voltam messze vilgok eltt. Kt csszr seregn vettem sokszor diadalmat: rmain s trkn, napnyugaton s keleten. Mg tbbet tennk, de a sors irigyelte vilgom s rnykk vltam, porladozik tetemem. Lsd, ki valk: mily nagy hatalom; s mbr a vilgon szzadokig nevem l egy rvid ra meglt. LEPTHOZ A VROSI LETRL
Piso (Borss?) Jakab

Brhogyan is vallod, hogy szp a vidken az let: vrosi otthonomat mgis elbe teszem. Vrban a szllsom, biztos falakon menedkem, jszaka s nappal vrta vigyz mirenk. Bacchus is arra tekint, el nem marad sem, a npes cimborahad vgan lbaihoz telepl. Gylik a vendg is, finomult zls bartok, trfabeszd, blcs sz jrja gyakorta velk. Brha vadszprdd dm, kecske, nyulacska s az z lesz, vadkant s szarvast hordj csak a konyha el, ldd a nyilat jobban mint Herkules arra a sasra, mely Kaukzusban Prmetheusra csapott, lgyen a tban a hal bven, vlgyed csupa Tempe s Mzsk ktjnl jobb ital patakod; erdid mlyn zengjen filomla csapatja s gen, fldn kelt mindvalamennyi madr:

Brmi legyen mg s minden bven de nekem csak mgis ert, rmet vrosi tzhelyem d. S hogyha netn krded, mrt gondolom ezt? Nos, azrt, mert ms fbl faragott mindeniknket a sors. SZLKI LSZLHOZ JVBE
Piso (Borss?) Jakab

Szlki, elmlt mr jv tbb mint tizentszr, hogy Piso rted verseli gy az eget: Jnus, akit Jn maga is tisztel, te nagy isten, hozzd szlok elbb, mert veled indul az v: Jnus atynk, ki a mult vet nzed kegyes arccal, nzd a jvendt is nyjasan s dersen. ldozatot mutatunk s tetejbe locsoljuk az jbort Rma ilyet nem ivott szks idk idejn.* Halljad, az n uramrt fhszkodom, me, ekpen, hogyha kegyes szvvel engeded ldozatom: Nesztori veket adj, hogy Szlki boldogan ljen; s n is amit kezdtem, hadd fejezem be: segts! H. ULSZL KIRLYHOZ UDVARI LLSRT. 1499.
Cervinus Ills (14631520)

Brha Homros hs hangon mltatna, kirlyom, s Vergilius krtjn hangzana rlad a dal:
* Az eredeti szveg szerint: Opimius consul idejn". Opimius fsvny consul volt.

Mg e nagy elmktl se telik tn sz elegend, hogy mlt fennen zengik el rdemedet. n meg a lnyka hevt tudnm csak dallanl inkbb s panaszos hangon srni a lant idegn, nem hogy e nagy tettek mlt dalolja lehetnk, rangodat s nevedet fel sose foghatom n. Mert a te hredtl lekonyulnak a trfabeszdek s e dicssgtl flnek a jtszi szavak. Engem Ulszlnak nagy virtusa, szve, tudsa porba igzett s fel dehogy ri eszem, , sose gondold, hogy megvetlek idm erejben, merthogy a vllam nem vette magra e slyt: vgyam ugyan, brcsak szlhatna terlad a lantom, vajha a Mzsmnak jutna elg nyugalom! mde hajm folyvst viharok knyre vetdik s bmra nvekszik a vz, menten almerlk. Egyre szorong elmm, ez a gond, az a gond keserti, nyugtalanul hny-vet egyre a b meg a baj. Hny-vet a balvgzet, mltatlanul egyre sanyargat, sajkmnak csillag nyjasan egy se ragyog. S mg e keserveimet tdtja szegny felesgem veszte is ltnek felvirul tavaszn. Br a hallba magam mennk s lne helyettem! Vajha kvethetnm trsul a Styx folyamn! jra meg jra a bajt halmozza a bajra szerencsm, megkeserlt sorsom ennyi csaps kzepett, gy nyom a balvgzet bajaim bs llapotban szellemem gy javarszt krbaveszett, odavan.

Nyugta legyen, biztonsgban kltd, aki hirdet, lelke ne csorbuljon terheitl sohasem. Ekkora gondok kzt hnydva, hogy rna a klt, napja res nincsen, nincs szabad nnepe sem. Engem e szrny vihar tart vissza, ha hv is a bszke szolglat, hogy uram dalnoka, tolla legyek. Vtkeml gy sose rdd, lomhnak ht sose gondolj, brha nem nekelek hallgatok egyre csak n. Rdd meg a balsorsot, tudd nki csupn be e rontst: j szndkombl zlogul m ez elg. A MAGYAR TRNT KVETEL MIKSA CSSZRRA
Bcsi Ferenc

Zsarnokl nmet lesz-e ht a magyar fejedelme? s a kirlyi Dunt Rajna foly nyeli el? Tzzel a vz hamarbb vegyl el, meg a flddel az gbolt, mintsem e kt nemzet sszeszokik valahai
(1605.)

SAJT GYULAFEHRVRI SRJRA. 1507.


Megyoricsei Jnos (14701517.)

Az, akit irigysg s msnak szp rdeme nem bnt, lssa latin szval rva e verseket itt: Hres kltket hrmat termett e rokonsg; ott, hol a Drva foly ring a magyar talajon. Janus az els volt, ki elszr hozta e tjra szent Helikonrl a szpszavu oni kart. Pter a msik volt, sarjadt a Garzda csaldbl

s latinul zengn verte a lant idegt. Vgl e trzskbl n jttem utnuk utolszor, szzi, tuds Mzsk harmadik rdeme, n. Esztergom vrn trlt nyugovra Garzda, Janus srja sajt pspki szkhelye lett. Fdjetek engem el itt; de ha mshova vetne a vgzet, hogyha nem itt nyugszom, megtagadom tetemem. Lelkem amint majdan szabadulva a lgbe kirebbent, mr nem bnja tovbb visszamaradt poromat: hvja ha gi Atynk, felszll a magasba, de testem egykor amelybl lett vissz a fldbe kerl. Isteni lelknket mennyek nyugodalma vidtja, roml testnknek ily kicsi hz is elg. Hogyha e mrvnyon ltod, ne sokalljad az rst: ezt aki nem tudn, lgyen e vers okuls.
*

rtam letemben, az r 1507-ik vben. ltem 37 esztendt. Mit szlsz? Hallgass. Irigy ember, hallgass! VERBCZI ISTVN HRMASKNYVNEK ELS KIADSA ELBE. 1517.
Beknyi Benedek

Van, kit az nszeretet hajt, msok a hrre vadsznak, szellemi munkval ms nem emszti magt. rzed e bajt, te dics, boldog, te hazdra figyelmes s hn foglalkoztl rgi szoksaival. Mlt trvnyt rtt egykor, grgkre Lykurgos s a szicliait jogra tantja Ceres:

m te az elszrt sok j trvnyt sszeszerezted, hogy mlelnkbe bocssd drga haznk jogalt. II. LAJOS KIRLYHOZ Taurinus: Paraszti Hbor c. hskltemnye elbe. 1519.
Erdlyi Szkely Ferenc

Trja Homrosnak mltn hlval adsa s messze vizek htn kbor Odysseus is; s hls mltn nagy Vergiliusnak a jmbor Aeneas s a dics Rma s a durva paraszt: , Lajos, gy hls Taurinus nekert most mind ama fld, mely rl, hogy fejedelme te vagy! A PARASZTI HBOR C. HSKLTEMNYBL
Taurinus Istvn ( f l 5 1 9 )

BAJOKOZ: A PNZ Mily keveset tudtok s mit hisztek el, ostoba ember! lom, az tel, a bor foglalja le minden idtk s ritkn ritek el csak az emberi kor kzept is. me, a pnz, az arany, mit a kard s a hall se riaszt meg, emberi minden szent trvnynek a felkavarja pnz, csak a pnz. F rossz, els baja mind a bajoknak. Vsz s mreg a pnz, hitvny javak alja, legalja. Mindig a pnz indt vad hborsgokat s a bks nemzet kzt emiatt lzad fel az alnp. Jr a nyomn a hall, a viszly, a csel, eskszegsek, szmzets meg a harc, rabls, orzs, a hamissg.

Benne keresd bnk gykert; lgy brmi nagy ember, annl jobban hajt az aranyra a kapzsi mohsg, mely mivelnk szletik. Fejedelmi nagy udvarainkban Tantalus l, szikkadt ajkt nem dti a serleg, gytri a szomjsg, keserti, aszalja rkk...
(I. knyv.)

A NAGYLAKI CSATA Eszleli Szkely Gyrgy, had tmad a tbora ellen, fegyvert fog nyomban, kivonult amazoknak elbe. Trsaihoz szlong, bztat, diadalmat grget. Kardja van eggynek, de. kaszt ragad ottan a msik, ennek a fegyvere j, amaz meg a rpke parittya, s sokakat lthatsz pusztn fene csphadarval; kis kapa, nagy kapa is bven forog ott a kezkben. Volt aki nagybuzgn a kapt s az eknek az rct olvasztvn, abbl j fegyvereket kalaplt ki, mgis a tbbsgk csak kajla kaszval igyekszik; st forgat amaz, ms bzik a grbe husngban, ms boronja vast, mellyel csak lgy rgket trt, vasktelkkel ers szli karra ktzte.
( n . knyv.)

Bthory hektori hs kvnja a harcot azonnal. H trsul vele tart a csandbe pspk, a hres Cskiak gbl eredett Mikls nev fr. Mindkett nagy szv, kett virtusra egyenl. Megvetik k a szegny prsg tmegt s kis

had hebehurgyn ront a paraszt tbor kzepig. Rgtn a krt riadoz rettent vad recsegssel, reszket a lg nyomban, durvn kirlkolt a tlksz, trombita is harsan, jeladsa kavarja a szellt s messze a csillagos g tetejre hatol fel a zengs. Szmtalanul sok kard rppen ki re hvelybl. Szemben az ellensg, indulnak azonnal elbe. Hirtelen ri zavar, megbomlik ezrt a parasztsg, rendbe sem ll, csak a pajzs vdelme mg lapuldik, sszeszorult a tmeg s csak retteg a fegyveresektl. Nagy veresg ln gy: ott vassal folyt a csatzs, itt csak a flelem l, bnulva bevrja a gyilkot. Felrobog lovasok sebesen nyargalnak a talpas ellensgre, vasas lndzsk hegye vg a tmegbe tg svnyt: forrn, dhsen kaszabolnak a kardok. Srn rzuhog vgs hrmas pnclon is tt. rmnyos, btor Szkely felbukkan a zrs, megriadott npbl, buzdt, noszogat csapatonknt. Erre jutalmat igr, lelkkre beszl amazoknak, hogy ne remegjenek s sose fljenek k a halltl. Npe ekp buzdul, mg ellene flemedik most . Mr lehanyatlik a nap, jn az alkonyat s feketn az jszaka kl, a stt, s ez flbeszakasztja a harcot. Csillagos g van, alant srn gylnak ki a fklyk; harmatozik, de kz srn vrcsppek is esnek. Sr, stt ez az j, tz villan el a homlybl. Vrbe esett ma a hold, gy jr szekervel az gen.

j hajnal tmad, de bors, szomor: keleten nem kl fel a nap ragyog arccal, sugaras hajazattal, srga ruht se tert a vilgra, de gyszkdk lnek bs-feketn s a napot belefojtottk a homlyba. Szkely, a bnre tr: jobbgya tmnytelenl sok, Bthoryt s npt most krbekerti hadval. Mr csak a fegyver volt Istvnnak a puszta remnye, mert kisded seregt gyesen csak ers katonkbl s harcba mohn rohan ifjsgbl toborozta. Most a paraszti sereg mindenfele krbekerti ezt a nemes csapatot s tmad. Htt a nemessg egymsnak veti ott s gy vdi magt a dhdt np ellen, amely tvol forgatja hiba kaszjt, mert az res levegt vagdalja csupn a karkkal. Bszerel a paraszt most hossz fatrzsre kaszjt, gyen az ellensg kzepig elr, kaszabolja. Rettenetes puskt fognak r szemben azonban: vet ki tzelve golyt, leterti, szalajtja a npet. Reng a magas leveg, mely tborukat beterti s fstt kavart a tzes, nagysly golybis. Menybl az j leborult s lndzskkal volt teletzve. Htat adott a husng, fut a talpas, utna lovassg; ldzik s vgjk, futamltva tovbb a futkat. . . . Mr a szerencse, a harc ktsges lett. A parasztok futnak mr. De vitz Szkely most vltig igyekszik: jra begyjti hadt, j harcra, csatra vezrli. Bthory mr fradt, csggedt, fradt a nemessg.

Trombita nem harsan, bgyadtak a lndzsatrsre. Most lesz a dnts majd! Ktsges mg diadalma mindkt tbornak, mert csalfa a harci szerencse. Vgtll az ri erk megtrtek a szmtalanul nagy kznpsg erejn, sebeslt immr valamennyi. Rppen a nylvessz s egyre fogyasztja csa ket; lesbl lndzsa esik, mellettk a ndas okoz bajt: rejtekbl kitrk szrjk beleikbe a fegyvert. Volt, aki bunkval sjtott a csupasz koponykra; volt, aki mg kzdtt, mgsem meneklhet el onnan, vrja hideg trhegy; megfordul sok, futamodna s htulrl buzogny loccsantja, lebukva, agyt szt. jszaka lett. Csillag nem ltszik az gi born t. Bthory mr kimerlt, leverk a paraszti csapsok gyors paripjrl. Vegyesen hevernek a holtak: kznp s nemesek s fekszik a holtak alatt ott. . . . s mire j nap ln, a vezr elbujt a mocsrban, nd kzt, nem tvol s prblja kijtszani sorst. . . . Mert aki mg l ott megmar adott, a dhs np tkutatott mindent, amikp a vadszi kophad flveri mly berkt s a vadak nyomalt szimatolja, mgnem utna tall: csrtet dhdtten a prsg s kit elfog mg, a nemest poklokra tasztja...
( l . knyv.)

ELGIA JANUS PANNONIUSRL, KLTEMNYEINEK PADOVAI KIADSA ELBE. 1522.


Enyedi (Volfardus) AdorJ&n (14911544)

Mintha a bs anya sir, ki vilgra jajongta szlttt s azutn a hall elveszi tle mohn; hajtja a gytrds, temetbe kijr keseregve, zporoz knnyt hinti a fejfa fltt; se kvnja tovbb, mr lete oly keser lett, hza oly rva, res, benne magra maradt: Jaj, ml is gy zokogunk, gy sorvadozunk el a gyszban! , ki ne knnyeznk, , ki ne sima velnk! Elvesztl kzlnk, npednek drga virga s ltalad me hazd dsze, vilga veszett. Mert teveled jtt el magyarok fldjre Apoll, gy jrdit legelbb pannoni ormokon . Els vagy te, serny, ki a np nyelvt kikerlted s Cicerval szl mr ezutn a magyar. Els vagy, mineknk ki latin trft tantottl s a tuds lanton verted a hsi dant. Fnsges nevedet sztszrtad a messze vilgba, gy rks hrt nyert ltalad, me, hazd: Mert ez a np, mely elbb csak a bszdh Marsot imdta, Phoebustl koszort kap vezetsed alatt. Szebb, ha a szellem gyz, mint gyzni csupn a csatban s szp, ha a hadriadalt zengi rkre a dal. Mltn mondjuk ezrt, hogy brmit is r tudomnyunk, mind te add mineknk s te vagy gi atynk.

s amiknt Vergl volt mestere minden olasznak, gy mi neked ksznnk mindeneket, magyarok. Mr sose flj, magyarom, hogy alulra maradsz e tusban, annyi dics klt nekel szakon, itt! Jaj, de kegyetlen a sors, mert hogyha hajolna a Vgzet s knyrlnnek vszteli istenei: nagy dalosom, mlt volnl, hogy nestori kort lj , st tlld Nestort szzadok veivel. Hogyha az llati lny, vszzadig lhet a szarvas, ily nagy Idket az g mrt nem adott teneked! m ha a Prka kemny s nem hajlik a szra, imra, nem hallgat mirenk, hasztalan esdekelnk: lsd legalbb versed ktett: Mzsd adomnyt, azt, ami nem pusztult mglyaraks parazsn, versed, amely sose fl a felejts Lthe-vlztl, versed, amely ragyog s mindrk letet l! BUZDTS A MAGYAR KENDEKHEZ TBK HBORBA. 1523.
Nagyszombati Mrton

, ti magyar nemesek, mr ellensgeitekre mrt nem tmadtok, mrt pihen egyre a kard? m, a trk hordk mord fegyvere villog eltek s egyre kegyetlen harc rme nyom s fenyeget. dzul s egyenest tart egyre hatrotok ellen, gyjttt kincseteket, hogy kirabolja mohn. Vrosotokra vadul hogy zdtson veszedelmet, puszttvn szentlyt, vrakat, otthonokat;

hogy vgl dhdn magatok fldjrl elzzn, vagy mialatt renyhn ltk, elljn a kard: hogy ne legyen tbb se magyar sz, sem magyar erklcs, hinti a tzcsvt szerte hatrotokon. gy jrhattok, amint elbnt a szegny grgkkel s rmnyorszgknt nyghetitek rohamt! Vrosokat, npet, tbort, birodalmat igzott, fegyvere gyilkolt s vad dhe gyjtogatott...
(I. knyv 116 sor.)

Hogyha nemes nevedet mg emlegeted, te nemessg, mrt nem jrsz az atyk nagyszer nyomdokain? Hajdani erklcstl elfajzani, nemde, gyalzat, elhagyvn az atyk j, kegyes rdemelt? si atyd rangjt lvezni be szrny nevetsg, hogyha ten elmdbl virtusa rg kiveszett!... (II. 1G.) Attila pldja

seitek derekan kormnyoztk birodalmuk, nagy hatalom, nagy er, blcs vala ott a tancs. Btor fegyverrel vdtk a hazt, a hatrt meg s a honrt mindig ksz cselekedni kezk. si hatrunktl elvertk gyakran az ellent s kergettk sr, vad nyilazs kzepett . Mind Scipik voltak, valamennyi vitzi Metellus, j katonk mind-mind s derekas dalik. Nagyratrs, pnzvgy, fnyzs, bor, lakomzs, el nem lgyt ket a kj sohasem... (3110.)

Rhnt meg a Baj na vizt rettegtettk hadaikkal, kk tengert, hispnt s a kalbriait. Attila dlongott hajdanta a fld kerekben, sok fldet s urakat hajtva hatalma al. Tengeri nagy harcon megverte a britteket is mg s az olasz fldet megtapodk hadai. Vz kzepett kalmr np gy alaptja Velenct, akkoron pt hzait s falait. Akkoron ltk meg vlpers nyilaikkal a sergek Orsolya szent szzet s vle lenycsapatt. Mert a kemny Marsnak munkja dhngve dhngtt s Attila t is mg gy let le vadul. Szlnak az emlkek, sok tetteit rzik rkk, rs, knyv szmos hirdeti ezt mineknk. Tbbet is hajtasz megtudni, ki olvasod ezt most? k majd megmondjk, krdjed a rgieket! Nem tudok n mindent rktig e lapra lerni, gynge az ujjam ahoz, nincsen is annyi bet. Nyert a magyar nemzet harcon sok-sok diadalmat, hres volt mindig, tettei hirdetik t . . . (95114.) Majd azutn Istvn, szent lett az urunk, a kirlyunk, Krisztushoz megtrt akkor a np e hazn. Bkessg, egysg ln trgya a tiszteltknek, egy szndk vezetett frfiakat, valahnyt. J bels trvny s fegyverek rzik a rendet, bizton voltak a vr, vrosok s a tanyk... (12112G.)

Mtys

pldja

Volt azutn mg sok nagy hrnev s jeles ember, frfiak k bzvst, termetk ls derekas, Izmos mindvalahny, fegyverre, csatzni kivl s amidn ltek, vdik a drga hazt. Mindvalamennyi nevt ha e knyvbe lerni akarnm, inkbb szmllnm sorra a part madart, inkbb szmllnm a fvnyszemeket meg a parton, mennyi Dunban a hal, mennyi a fldn a mh. Mgis a legjelesebb valamennyi vitz kzepette, legbtrabb szv, legderekabb esz volt, sszel, a tetteivel, boldog vala Idejben, nem lesz a fldn mr senki se nla klnb: ez Mtys r volt, els valamennyi kirly kzt, gymola npnek, npe kit gy szeretett... (403416.) Nem hallgathatnak br tetteirl a jvendk, mostani klt is rla dalol szvesen. Annyi sok orszgot, npet, vrost leigzott, rettegtk e kirlyt, hej, be sokan, be sokan. Nmetek reztk, mit tud, fegyverre ha tmad, snylettk a minap mg torol erejt. Stria verve hevert, diadalmaival leigzta, vrosait, faluit, vralt elnyeri gy. Ausztria nygte hadt, elnyomta nehz erejvel, nagyszer, szp Bcset megveszi ostromon . lteti emlkt, hnyszor futamtja csnyn meg s kergeti, honnan jtt, vissza a vad trkt.

Szp Olaszorszg flt, valamint a vitzi Csehorszg, lnevel gtok s ms nemes emberek is. Lengyelek is fltk, akik szaki tjra lakoznak s akik ott lnek, messzire napnyugaton... (429444.) Hogyha kegyetlen Sors el nem veszi t e vilgbl, Pannonink erejt csorba nem ri ekp. Hogyha megllana mg harsny csatazaj kzepette, gy vrat nem nyert volna trk sohasem. lne hatalmasan , hres Budavra se srna, mely nygdel mostan s egyre emszti a gysz. Omladozs, romls fenklt vrt dehogy rn s mvszettel emelt, nagyszer plett. St inkbb sok ers oszlop ragyogsa emeln s fhelly vlnk mind a vilg kerekn. Ez nem res fecsegs, tudjk ezt szerte a fldn, azt, amit itt mondok, Ismeri mind a vilg. Minden fld, orszg nttte elbe aranyjt, drgakvet hordtak, szp selyemltzetet. Istenek atyja sem lt ily nagy, pomps ragyogsban, fisten Jupiter fent az egek tetejn. Ekkora kszletet nem lt a vilg soha napjn, mg Caesar se taln, , a vilgnak ura. Akkora fnyzs, oly pompa honolt palotjn, oly fennen lakozott lete napjaiban. Nem kicsi domb ormn plt fel nagyszer vra, csillmln, csobogn hol Duna habja szalad. Fnsges mvel, nagy mestersggel emeltet lakhatn Jupiter! nagyszer vrpalott.

Menybetr tornyok meredeztek a csillagos gre, nincsen ezeknl szebb szerte a fld kerekn. Hogyha a nap felkl s sztszrja a fldre a fnyt, mint lmps Phoebus, tornyal oly ragyogk. s valamint vegek csillognak a nap sugarban, bboroz naptl fnylenek gy tetei. Ltszanak ott fentrl erdk, brcek, kicsi pajtk, rnyas vlgy, legelk, tarka mezk, vizek is. Frg oszlopsorokon nyugszik teremes palotja, bizton tmasztvn nagy tmeg plett. Brmilyen is volt az, ha kirlyi, csodlatos is volt, nem lehetett Salamon szp palotja ilyen. Termeiben bbor sznyeg ragyogsa sugrzik s ajt hol csikorog, szlesen ll a kszb. Fnylik a boltozatos, mvszi teremben a fests s h mrvnyajt-flfa ragyogva ragyog. Szp alakok vannak bent festve szobi falra, tartja gerendzat, bboros ottan az gy. s mit a mesteri kz kszt gyesen, tudomnnyal, kes a kpekkel klyha, a fal valahny. Fggnek a drga ruhk, bbor sznezetre befestve, tiszta selyemknts, szp, ragyog kpenyek. Nylt asztal fnylik, kifehrlik a lapja csodsan, sokfls jval rakva van ott az egsz, Fnyes ebdlben sok-sok kszlet van evshez s fmbl formlt sok-sok edny akad ott. Fsts konyhnak szintn van ds helyisge, ott, ahol illatozn fzik az teleket.

Pince van ott szmos, telvn sokfle itallal, desen ll hordk ds reghen a b o r . . .

(453508.)

Nap-nap utn magasabb, gy n Budavrban a bstya, terjedezik szintn hrneve nap-nap u t n . . . (513 514 ) m azutn a hall elvitte kegyetlenl ket; si atyk holtn, disz, ragyogs odaln. Nyomban a virtus, a hr lehanyatlik, enyszik a mltba s nem gyakorolnak mr semmi, de semmi ernyt. Elhagyatott az atyk gyztes zszlja, hever csak, tpdesi ordashad: nygdel alattuk a fld. (III. 16.) Most a trk prbl ismt prdra betrni, hogy gyngtse tovbb s fossza ki otthonotok . . . (18384.) Hej, nagyurak, nagyurak, mrt jrtok e tvelyedsben? Mrt hogy a dh, m$g a gg tlti be szveteket? Hogyha viszlykodtok, trkn ti ert sose vesztek, tzhelyetek sohasem vdhetitek meg ekp. (459462.) Hogyha teht, ti urak, mindig egyetrtve haladtok, akkor az ellensg rt hada fldre terl... (583584.) Akkor az n hrem, nevem l, kivirgzik ugyancsak, most noha csak szomorn vgzetemet siratom. n fogok akkor majd dalt zengeni tetteltekrl, boldogan nekelek hunni csatt, diadalt. Akkor nem bnom, ha fogt feni rm az irigysg, mert klt-hivats minden elbbreval. s ha netn krded, hogy e versezetekre ki ihlet, mind, amit itt mondtam, hogy ki sugallta nekem:

Mrtonnak, nkem ki leszlla a mennyi vrbl, tudtul ad mindezt, mennyeiek kvete. Mondta kilenc Szz ezt, Jupiter kegyesen segtett Is, Chrisok s Pallas, Phoebus ls ld s a Ceres. Mert hogy a kltknek knny legyen itten a dolga: szent dalosokra vigyz bren az g odafenn. (785798.) MRIA KIRLYN VIGASZTALSRA. 152G.
Szlki Lszl (1477? 1626)

Sr a kirlynnk most, a magyar, dnfldi kirlynn: testvr testvrt knnyezi holta utn. Srnia kr: a hall kegyesebb mint olykor az let, mert ami rosszat ad ez, elveszi jra amaz. GESZTI MIHLYHOZ, A SZPREMNY GYERMEKHEZ AJNLS A GYERMEKI BESZLGETSEK C. TANKNYV ELBE. Krakk, 1531.
Erdsi Sylvester Jnos

Rajta, tanulj, nped nagynemzet sarja, Mihlyka, drga hazdnak, hogy dsze lehess magad is. Rajta, tanulj, edzst Ifjan kell kezdeni gy szl Ltium els nagy dalnoka, Vergilius. Rajta, tanulj, tkos henyesg sose rontsa meg elmd, el ne veszejtsed az szt, mit neked Isten adott. Rajta, tanulj krlek, mert most amit elhanyagoltl, mr felntt korban nem tanulod soha meg. Rajta, tanulj, ltod, mert minden enyszik a fldn, mgis a lelki javak szent adomnya rk.

AKNA MAGYAR KIRLYN SRVERSE. 1547.


Erdsi Sylvester Jnos

Mr ne gytrjn a vsz, mely rontja, emszti hazmat, ltni se kelljen mr hullani nemzetemet: Meghalok n inkbb hisz az let a fldi szlttet megkeserti csupn, vgl a srba lki. MIKSA CSSZRHOZ
Andronlcus Trangulllus

Csszrom, sose hidd, hogy elzheted emberi karral vad trkk szrny erejt a mi rva fejnkrl; mert npnk bnt megtorlanl kldte az Isten hhrul mirenk: afci egyre, de egyre kegyetlen lezi kardjt rnk, fenekedve nyakunkra, amg csak Krisztus urunk nyomait vgkppen is el nem enyszti. Isteni bosszjt de az r, ha letette s az let fnynl ismt szvbl megtrnek a npek: gyzl egszen majd s akitl most retteg a lelknk, pusztul a barbr gg, elhull a pokolbeli hadnp. A MOHCSI CSATATRRL. 1526.
Vernerus Gyrgy

Hogyha tekinted a trt, ahol llt a kirlyi hadoszlop, nagy Magyarorszgon mily kicsi rsz e mez:

mgis egsz orszg dolgt hordozta e trsg s egy egsz orszg dve veszett e helyen. Thermopylt, Gannaet sose mrd a mohcsi mezhz: egymaga mlja fell mindet e hs csatatr! A MOHCSI VSZRL. 1526.
Vernerus Gyrgy

Gyszolni jjj e srhalomra, bs magyar, sirassad vltig vesztedet! Minden kor, nem s rend-rang np ne szgyenelje knnyeit. Mert itt temetned kell atydat s fiad, bartaid mind s hazd! De hol van annyi knny, amely ezzel flr? E l mrhetn fel ezt a gyszt? Midn a barbr ellensg eltt, vitz, elhullottl, Lajos kirly, veled hullottak mind el a dicsk, akik haznkat hn oltalmazk. Ott halt, ki Esztergomban rsek, Szlki s ki rangban mell volt val: Tomori is, Kalocsa rseke s a fpapok rendjbl msok is: Pernyl nemzetsgbl Vrad pspke s a gyri szkbl Paksi is, Csand megybl Cshol nemzete, Ferenc, Athyna Gyrgy is ott veszett,

a bosnyk fpap s gyszintn te is, nemes Mr Flp, Pcs pspke. Mellzm mr a fket s nemzetsgket, kiktl szrmaztak a dicsk: Srknyt s Drgfit, ki vitte orszg zszlajt, Balasst, Bnfit, Szcslt is, Palczit is, ki vgs sarjadk vala csaldjban s j Tarczait s mind a sok nemest, akik raksra ott hadastul haltak hs hallt. De hogyne szlnk rlad, Gyrgym, Zpolya, hadd hallja hred szzadunk: Te ldozat voltl s Jnos atydfia trnust nyert vred rdemn. De sznjk mr a knny, elg immr a gysz: kit nagyravgys s4 a rt fnyzs dnttt dicstelen hallba, csak azt kell siratni, azt csupn I De ti, dicsk, ti szzszorosan boldogok, kik vesztetek haztokrt s megszentelte vgs shajtsotok Jzus Krisztus dics nevt: Nem kellett ltnotok, mint dlt aztn a tz, csaldotoknak vre hogy szakadt; haztok romlst nem kellett ltnotok . . . Ti, mindrkk ljetek!

TEKTANDER JZSEF KASSAI ORVOS SRJRA


Vernerus Gyrgy

Orvos srja van Itt! Isten veletek medicink: mesteretek meghalt ms mibe vesse hitt? MONDS
Bornemissza Pl

Az, kit gyllsg megijeszt, uralomra nem illik. FARSANG JSZAKJA BRGGE VROSBAN
Olh Mikls (14931668)

Dobban a zajg tnc s hangos az utca ma jjel, most teneked zendl, Bacchus, a nta, a dal! lni vidm lakomt, polgrok, frissibe jertek, rajta, mulassunk ht, mlik a drga id! Rendre az ifjsg itt ropja porondon a tncot, karban a szp lnykk zengetik nekket. Rajta, fik, jertek mulatozni, vigadni ma jjel, mr az egen lmps csillagok ezre kigylt! MRIA KIRLYN KINCSTARTJRA
Olh Mikls

Sntt m a bitang, ha fizetnie kell. No de bezzeg nem sntt, amikor prseli mstul a pnzt! Hej, pedig illendbb az volna, ha lopni, rabolni, bns ton jrvn lenne a lba nehz. Adja az g, mindig bicegn jrdaljon a lba, akkor csak frgn, hogyha bitra viszik.

A MOSTANI VSZZADRA. 1634.


Olh Mikls

Mikor volt szzad ennl gyszosabb? Mikor volt dgvsz mg ily dgletes? Plt s a styxi Alvilg sem ismer ily rettent bntetseket. Gonosz szzad, gonosz! rtbb mr nem lehet tenlad semmi, semmi sem! Ki is kpzelhet el gonoszabb dolgokat mint Mdenak mrge s hs Herkulesnek bsz csapsai vagy az Erynnisek s Megra? De az emberek szvben m te gyjtsz, te gyjtsz mgis rettentbb harcokat, te bns, aljas vszzad, melyrl csupn kroml szval szlhatunk! Ott templomdl, vad lovas sereg tr t Itlia hatrain. Emitt pedig minket, roskadt pannnokat fldnfutv knyszert trk nemzetsg vad heves dhe, mivel ernk egszen elfogyott Krisztusnak szent hitt vall femberek viszlya, szthzsa kzt. s lm, amott ellensges hajhadak szntjk a tengert ktfell, rablkkal telve. Msfell mreg csepeg szivnkbe: rtalmas tanok,

terjesztve rt, szentsgtr erklcsket; orszgainkat, jaj, ezrt szaggatja szt hsg, gyllsg, hbor! A szeretet meghideglt, prtoskods dl minden birodalmakon s a jk vesztn munklkodik, a szent nyugalmat felforgatja s e gaz, veszett szzadban l, tapos. De me, klt-lelkem, jaj, hov ragad? Magamrt mrt sirnkozom? Mt, egyetlen testvrem halott, habr virgozott mg lete. A fjdalom lever, de mr rvendek is, mert elkerlte, hogy e rt, erklcst rombol korszaknak szennye mg megrontsa lett! MRIA KIRLYN VADSZATA
Olh Mikls

Mr a kirlyasszony ki-kijr a szabadba gyakorta s jrja rmmel, mert zldi a rt, a mez. Hajtja a gyorslb szarvast, meg a gyva nyulacskt; ritka dolog, ha csupn egy napig is nyugoszik. Vadra, be sokszor trt gerelyvel a bszke Dina: Mria mg tbbszr ejt el ers vadakat. Mint ahogyan jelesebb a nagy iBtenn a vadaknl, bszke Diannl Mria gy jelesebb.

ROTTERDAMI ERAZMUS SRJRA. 1536.


Olh Mikls

Tudni kvnod-e azt, vndor, ki enyszik alant itt, hvs klapnak slya alatt nyugovn? El ne siess, llj meg, hallgasd sirat panaszunkat, tudd meg, amit kvnsz , ne siess hamar el! Hallottad bzvst nagy Erazmus mennyei hrt , mert nevesebbet nem hordhat a fldi hatr. Elsiratott tetem, , hamvad e sr regben s lelke vidman mr ambrozin lakomz. Gyermeki veiben mr \elke ragyogva sugrzott s mltnyoltk nagyszer frfiak is. Majd a virgz kor folyamn zsendlve a teste, ' egyre dicsbb llek, szelleme is virulbb. Szorgalmas tanuls foglalta le ifjkorban, feltrult a kezn akkor a Biblia is. Egyre tudsabb lett s mire szelleme frfiv rt, els csillag lett a vilg kerekn. Majd remeg lbbal hogy elrte a tisztes regkor: ily finom s rt elme nem lt soha mg! Br az elhalad korban megcsorbul a szellem, termbb, dsabb lett az idk folyamn. Lelke ajndkt mind sorra sorolja-e nyelvem? El sose mondhat a sz ennyi dics remeket! Virtusa oly fnsg, mindenkit akp haladott meg, mint ahogy gen a nap tltesz a csillagokon. Elete napjaiban tisztn jrdit rktig, szentsgben mltn plda lehetne neked.

Sok hlv emlkkel mind ezt tanstja minknk, szent szvvel kszlt knyve, levl, valahny. Szerzjk mst ln trjk mielnkhe, kpt, erklcst, nagyszer, tiszta hitt. Arra mutat mindez, hogy a csillagos gi oromra szllt egyenest tjn, ott, hol a jk hona vr. Hogyha okt krded, mrt harmatozik szemem egyre, halld a magam gyszt, elzokogom rviden: Mg nyugaton gyztes Kroly csszr Spanyolorszg tjain orszgolt , a vilgok ura addig eszes belgk npn s Flandria fldjn blcsen, igazsggal nagyszlv hga az r. Bzelben lakozott ugyanekkor a jmbor Erazmus, hallja nevt gyakran mindvalamennyi kirly. Megragad lelknk forr hite s az ernye, lni az erklcsnek mr mi is gy akarunk. Jtt s ment a levl kztnk sokfle dologban, nhozzm jtt , mr sose j ezutn! Nagy tetszst aratott a kirlyn asszony eltt is, szinte lenygzi 6t mennyel lelklete. Lngz llekkel nagy Erazmust ltni kvnja s hallani egyszersmind szenterej szavalt. Ekkor az n levelem rvn hvogatta a drgt s nagy ajndkkal hn csalogatta ide. hazatrst aztn mr-mr meggrte, tbb levelben mr ezt rogatta neknk, rta nekem vltig jlismert ujja vonsa: szve nyugalmt majd jra e tjt keresi.

tnak eredt mr-mr, hogy lssa bartait s a fldet, ahol szletett, otthona drga rgt. m Irigy Athrpos nem sztte tovbb szvedkt s elmetsz Lachesls vgzetesen fonalt. Meg nem Is llta azrt tbb fltett fogadalmt, gy szvgette a sors, gy akar a nagy g. lm ezrt zokogok, noha mskor is elfog a bnat, bslakodom gyakran mostan a gysz elemszt. Ezt a napot mindig feketn jelzem kavicsokkal, mert ragyog fnynk elragad ez a nap. Kltk szent kara, zengj, az elgia hangja zokogjon, srjatok, , Mzsk isteni rendje, ti is! Mr oda lett az reg, tisztelt, nagyhr Erazmus, dsze vilgunknak, szpszavu vn, oda van! 0, mily rm, nagy rm lett volna, ha vgzetem enged, lve ha lthattam volna e fr fiat n! Hej, de a srssal knom gyaraptni mi haszna, , de ml haszna, ha mr klzm is szivemet! Csak szvik s fonjk szomor fonalunkat a Prkk, ostoba embernek s blcsnek a vgzete egy: Senki se lphet a Sors mesgyjn t s a kegyetlen, vgs nap minden lnyre kiszabva leselg. Brki vagy, , vndor, ki e srra tekintsz, nosza olvasd s fohszkodj a halott mennyei lelke fel: dv, dv mindtig te dics, nagy Erazmus, az gnek fnyben lakoz, bke legyen teveled! (Brsszel)

VLASZ KLNAI IMRE LEVELEIRE BRSSZELBL. 1536.


Olh Mikls

Bahrt nem fztt Phoebus homlokomra, a Helikon vizt nem ittam n s nem pihentem soha lmodozva a Mzsknl s a Parnasszus hegyn. Sok zrzavaros gond is nyomja elmm s kiskoromtl nyugtom nem maradt, hogy klt legyek, gy ahogy szeretnm s rhatnk cseng, forms dalokat. Habr sok hres virtus vonz kpe lngra gyjtotta hajdan lelkemet, elszoktam tle csf id megtpte, hogy lelkembl mr mindez kiveszett. Hazm romlsa is szvembe vgott, fltte oly nehz lett az id, hadval durva Marsnak lba jrt ott, sok hsi szvet vrcsapra ver. Bs Aeneas Trjnak gyszos vesztt nem bnta gy, mint n roml hazm, sem Hektor nje, midn rabul vittk Thessliba sebes paripn. J trsaimrt hull szemem harmatja, kifosztott fld, legyilkolt asszonyok! Mint viharverte tengeren a sajka, mlattok elmm akknt hborog.

Ha gy megkszl a szzfej bnat, hogy rhatnk tuds-blcselkedn? Tedd hozz, hogy az udvari szolglat lekti minden maradk erm. Nem ihletett meg Itlia fldje s nem neveltek grg iskolk, Germnia sem hatott erklcsmre s sose lttam Krakk vrost. Nem tantottak engem blcs brabantok, Gallia bja nekem idegen: ha szrazon br egy s mst mgis mondok, csak nma knyv volt lopva mesterem. Flnk szmat Janus Pannoniusszal gy sszemrned nincsen semmi ok. Most is, hogy leveled vlaszra sarkal, csak elgit, kurtt dalolok. rod, hogy Sibrik gondolt dolgaimra, te is segtesz ebben szntelen. E rt idt knnyti ez, javtja: bartsgtok be jl esik nekem! sszeltk-e gyakran beszlgetve, pajtsi serleget koccintani? A j Sibrik, hej, hnyszor jr eszembe, a Forgcsk s te is, Klnai! Brodarics pspk is ki nlunk jrt itt, de kelletlenl ment el a minap

s Ndasdi hz, melynek kvnom vltig, tegyk dicsv jmbor sok fiak! jbarti krre egyre vgyik s ha rtok gondol, szivem is vigad. Ha visszavisz majd szp Pannniba, ki Mindenhat az Olymposon, lelkem megjul tjait ha ltja, szelljn elszll minden bs bajom. Bartaim, ti rgi, h pajtsok, most nyjtsatok majd segt kezet! Nyom fradsgom terhe mint az tok, de kztetek minden bajt feledek. Vidm asztal krl megtelepedve, a drga kr nekem j kedvet d. Tltstek ht aranyl serlegekbe a szlvessz tiszta sznbort! Milyen sok gond s baj mult el felettnk: bortsuk rjuk Ltbe hs vizt! Ezerszeresen fti jtszi kedvnk bartok kzt csapong vg beszd. Ntzunk vgan, gy isszuk borunkat s dobbantva lbunk, tncra perdlnk; csak trfba s hahotba fullad, ha a vn Sibrik prdikl neknk. kenyernek javt mr megette s Vnus kegybl rgen kiesett...

De ne kszljon sajkm ilyen messze, mert elnyelnek a vgtelen vizek! Nekem bizony most msfel kell jrnom, folytatnom kell megkezdett utamat... Ha idejben meg nem zabolzom, szilaj paripm, lm, hov ragad! Ht szp ajndkt mr nked sznta egy lnyka s 6 lesz dszed, hitvesed? Hogy belefrjen az rm virga, szvem most minden bnatot kivet. Az ers vrban trnol nagy Isten rkdjk ndn s minden lpteden, szp gyermek boldog atyjv segtsen, ki egykor nlad is klnb legyen. Mint szlvessz, mely felfut a fra, ha gondos kz munklkodik vele, mindig minket szolgl des kocsnya s gymlcst hoz, ha itt az ideje: Vesd ht al, elg ers a vllad, s hordozzad des jrom m a nsz. Szeressed hven s buzgn asszonykdat s sok gymlccsel nagyra n a hz. , Mint lomba szkken a nyl olajfa, vegyen krl sok apr csemetd! Boldog, kinek ekknt pereg le sorsa, mltn ldhatja rte Istent. *
* A vers eredeti alakja distichon.

PEETRO DA CHARTAGINE ORVOS TNCRL*


Verancsics Antal (15051573)

Nem fldi lny vagy, mde gi llek j Pterem, ha tncra jr a lbad! (Ernyedrt mindenhol dl utnad a pnz s hirrel, j nvvel dicsrnek.) Lpsedet sokflekp cserled: Keringsz, bokzol, bkolsz, , csodlat! nincs vge-hossza cifra fordulsnak, amg a termet krbemri lpted. Ha ugrasz, helyben hullsz al a fldre; most hetykn illegsz s hajlongsz magadba. s gyorsabb lb nem volt Atalanta. Brmennyit is forgatnak krbe-krbe, llhelyedbl nincs, ki elragadna: gyngyk s virgok hullanak nyomodba. HISGOK HISGA, MINDEN HISG
Verancsics Antal

Jaj mineknk, balgk; mire j, ha csak egyre trdnk, hajszolvn kincset, tiszteletet, hivatalt?
* Latinai s olaszul egyarnt fldn klttt szonett. megrdott: az els magyar

Lm, a Hall nem gyel boldog-boldogtalanokr s amikor kvn, mr is a fldre tert. Nem kml npet, nem tiszteli a kirlyt sem s egyarnt elvisz vneket, ifjakat is. Hasztalanul bztl: hvsgos ezrt a remnysg: gyatra remny, let rajta a Vgzet az r. PNZ, JSZAKA, BACCHUS, MOR. DECIUS JUSTUSHOZ
Verancsics Antal

Hajtogatod, Justus, folyvst, hogy ngy, ami nem tr korltot: s ez a pnz, jszaka, bor, szerelem. Elhiszem azt, hogy a sok megrontja a fktelen elmt, mgis a rossz ls s nem az gy maga rt. Hogyha bolond md bnsz pnzeddel, elr a szegnysg: s ez nem ritkn jt is a rosszra tant. Mg szerelem se legyen, ha nem des az emberisgnek:, megfertz mindent, bke bomol, mi se szent. Szp adomny az ital; elhervad a trfa, ha bor nincs, bs arcunk spad, szomjas italra a sznk. Hogyha be nem tartod mdjval az jszaka rendjt, kelletlensg nyom mind az <egsz napon t. Tarts lomban mg hogyha merlve nyugodhatsz, rzknk s testnk gy megujul, feldl; s mindet, akit fraszt vertke a hossz napoknak, nem knnyti meg azt semmi, csupn csak az j. Lsd, Justus: sose szidd, ettl gynyr csak az let, szp dolog m az arany s jszaka, bor, szerelem.

Tengereken, fldn, veszedelmek kzt ez a cl hajt: pnzt keresnk, termst s nyugodalmat, Italt. Ennyi igyekvssel hajszoljuk e jkat: ezrt ht balga, ki megveti ezt, balga, ki vle nem l. Hogyha okos vagy ht, lgy vg, rvendj a napoknak; s akinek csf az, mind az olyan maga csf! JNOS KIRLY PINAK, II. JNOSNAK SZERENCSS SZLETSRE. 1540.
Verancsics Antal

me, fi szletett, Jnos maradka, kirlyi szp arcocskjn hektori leter! Es mltn! Hiszen atyjnak a trsa lesz immr s nyomja az orszgls gondja is t ugyangy. Hordja szerencsvel szintn majd egykor a kormnyt, vlla legrnyedhet bbora terhe alatt nki is egykoron m, aki most blcss csecsem csak s mg rtatlanul ll lete j kszbn. Mert idejn odajut s ha remlt erejben az atyjt rangjban kvet, rezi majd, mi a trn. Szjjtek, Prkk, szmra vidmul a sorsot s adjatok, , neki majd hossz, ders napokat! Hozza neknk egykor majd vissza a tnde aranykort, visszaszerezve haznk hajdani hre-nevt. vja meg a Dunt, trn le a Szva bilincst, messze a Drvtl zze a fegyvereket. Romladozott pannon fld tkt vltsa meg immr s a jogot, trvnyt hozza helyre meginti

jra ers lesz a trn, flemelkedik jra az orszg, bajba kerlt npek vigasza egyedl. Mindnyjan hisszk, mind ezt a remnyt szvgetjk: tja az elvesztett bke nyomba vezet s akiket sztszrt, prtokra tzelve, az rmny, hv szeretettel a sok fnemes t kveti, , be csods ez a nap, hromszor is ldja az ajkunk; shajtsuk ngyszer: , be vidm ez a nap! Mind, akik hajtjk, ljen magyar, lljon az orszg, egy szvvel mondjk: nnepi lgyen e nap! Nagy Mtysunknak szp korszaka ta sosem volt mg ennl jobb s ily ragyog a napunk. ljtek meg ht dallal, trfs kacagssal, flelem s b-gond most ne nyomassza szivnk. nnepi tz gyljon, tmjnezztek az oltrt s koszorzza virg, tarka fzr fejetek! Tyrusi bborral festett kntst vegyetek fel s dngjn a fld a vidm tnc dobogsa alatt. lljon a nagy vigalom, zengjk a vizek meg a vrak s fldre borulva, imt esdjen ekp szavatok: Istenek, vjtok sarjt a kirlyi magyarnak, lvezzk ketten zlogukat szlei; tmasszon hzat, legyen apja megannyi kirlynak, kik sorjn kvetik mindrk veken t!

JNOS KIRLY HALLRA. 1540.


Langus Jnos

Haldoklott a kirly, Jnos, szeme mr lecsukdott; gy hangzott ekkor vgszava ajkainak: Szrny id jrt rm, Uram, s a hazra, mig ltem; hr maradkunkhoz lenne a sors kegyesebb I gy szlott, de a szavt elnyelte svltve az orkn s Pannonin tkos szzadok jjele l. TRK LT BUDBA. 1541.
Langus Jnos

, ragyogs, , nagy dsznk, te nemes Budavra, mennyi kirly, csszr pannoni szke vall! Hogyha red nznk de hiszen ltnunk se szabad mr! ltjuk, mily nyomorult sorba hanyatlasz al: Jtt, ltott, megvett m tged a hetyke trksg, szrny leromlsod, , be nagyon kesert! Jaj, be nagyon kesertsz, , jaj neked! Isten azonban oltalmaz, letekint s lesz a megtrld.
*

Nagy Lajos s Zsigmond csszr ha leszllna az gi tjakrl s jbl jnne a fldre kznk, vagy Mtys, bkn s harcon hres fejedelmnk s megnznk szkk, hajdani j Budavrt: Hej, be keresnk ott, mss lett mr ez a vros, meg se tallhatnk rgi magyarjaikat: letket most mr, koronjukat is megutlnk, inkbb trnnek vissza az gbe megint.

SZLVROSOM; NAGYSZOMBAT CMERE


Zsmboky Jnos (15311684)

Pannniban van, szabad s nemes ottan e vros; Nagyszombat szval hvja a np a nevt. Hajdani Bla kirly, ds r, bstyzta krsleg s a falakra srn tornyokat is rakatott. Engem e vros szlt, itt lttam a szp eget n meg, itt nyjt dajkm letad kebelt. Cmere, lm, a kerk, oltalma e mennyei jelkp, Krisztusnak tenyern megmaradsa e jel: Mert Isten nlkl nincs semmi se bizton a fldn, mint a kerk, melynek tmasza nincs, tovafut, gy a dhs trkk rmt nem rettegi npe s btor karral szembe ki ellene szll. Gazdag a kalmr itt, bor, bza van itt elegend, karddal, trvnyben, s isteni hitben ers. Oltalmazd, Krisztus, mg hossz idkig e vrost, hadd csorbuljon meg vad trkk dhe itt! MRTON-NAPJRA LOTICHIUS PTERNEK S A TBBI PAJTSNAK
Zsmboki Jnos (15311584)

Felvirradt ismt Mrton drga napja, mely lelknk gi fnnyel jrja t. Jjjn papoknak nnepl csapatja s ltsn magra tiszta dszruht! Eljtt a nap, amelynek szentje Mrton, kit a fagyos pannoni fld adott.

Atyink is megltk ezt immron s jmbor szvvel ittak j nagyot. Templomba gyl any, menyecske, nni, vg tmjnt gyjt az oltrnl a lng. Fel, cimbork, mi sem fogunk ma ksni, csordultig teljen sznborral kupnk! Itallal ldozunk mi, mert szvnkben a Gnius s Vnus vert tanyt. Kvesstek, j lelkek, mindennnen a gondtalansg leng zszlajt! J lesz, ha minden bajt ma flredobtok, mert Bacchus is kznk l most ide. Mosson ki szvetekbl minden gondot a Styx, vagy inkbb Rajna hs vize. Nedves november inni invitlgat; ember, ne kresd ht sok magad! Jjj, Bacchus, jjj s halljad h imnkat, kvessen a najd s dryd csapat! Eredj ki Mzsa, nem kell itt Minerva, Bacchus van itt, kirt kupnk forog! A bornemisszt bossznk sztszaktja, mint Pentheust a bacchns-asszonyok. A pezsg must legyen lelknk vezre s tltsd, fi, Falernum mzbort!

Koccintsunk most szerelmesnk nevre, rtsnk rtk buzgn telt kupt) Ne flj, pajts, hogy nem tudsz lbra llni, nem szgyen, ha az ember tntorog! Harsogjanak bls torkunk dani, mg Phoebus is velnk dalolni fog. Tl hrnke, vigyzz most, Mrton ldja! Elvgjuk torkod, vr mr asztalunk: Br zrva van menekvsednek tja, ne flj, mert rd sok des bort iszunk. Tgy tarka szalagot, Bacchus, fejedre, tenlkled nincs vgsg s rm,, lgy buzgalmunknak ld segedelme, minden bbnat oszlik jttdn! Fradtakat a nyugvs knye jr t, a sztlanok nyelvt megoldja bor, a4>alga blcs beszdre nyitja szjt, vidm trfba kezd a bskomor, nem brlgatja sltparaszt kirlyt s koldus-szegny is ds remnyt kohol. Vgl aludni dl az ittas ember, vagy kedvest lelni elsiet. Mily boldog az, akit kis mor kedvel, a mennyben sem tall klnb helyet!

Elzott np, a kancs krbe jrjon! Koccints: Ne rtson majd a tli h! gy ldjon minket Bacchus s szent Mrton s kis mor, a ruht lerngat!* A H KUTYK. 1564.
Zsmbokl Jnos

Hogy mily ers szag az eh s urhoz nincs hsgesebb, minderre pomps plda, lm, az n kt hsges kutym. Bomb nev a kiskutya, az anyja, Mdel, szp szuka. Kvetnek fldn, tengeren, mindenhov jnnek velem. E kettt szlte Gallia, Kmban telt klykkora, megjrtk Npolyt is velem s a nmet fld tmnytelen sok kes, kincses vrost. Iioholtak belga tjon t. S remlem, nemsokra mr, amelynek fldje visszavr, des hazmba visznek el.
A vers eredeti alakja dlstlchon.

E kt eb verset rdemel! Ne is tagadd, eszes biz m vilgotltott kt kutym.* JANTJS PANNONIUS PADOVAI KIADSA EL. 1569.
Zsmbokl Jnos

Janus, mily des llek szllt szivedbe, amely Mzsk-nemltta tjra rebbent, szittyk kz, Vergilius hnbl s elrte azt, hogy lvezzk a lantot? Ht vgzetes Dunnk hol hmplyg, hogy a Tiberis vizt magba vette s a Parnasszus forrst, s mr a htn hajz babros fejjel m a ht szz? Nagy fradsggal rt vknyveid** br csak meglennnek, hogy roml haznkat virtusra intsk s si j remnyre! Te Mzsdnl tbbet vjjon ki tudna? S ki kvnhatna kesebb beszdet? Inkbb akarna Ns vled lni barbr vidken, messze, szmkivetve, rideg Tomiban, durva fagyba veszve s trni brmit, st meghalni vled mint Sulmban sok vigadva jrni. Taln elhagyn Mr is terted
* Eredetileg rmtelen. ** Janus Pannonius magyar trgy elbeszl kltemnye, mely elkalldott.

a Mzsk tzhelyt, s eld, a paphoz, a ht istennt boldogan vezrli! rk, dalos, lj, lj ht verseidben s mg a fldn szerte-szerteszjjel sok frfilelket ihless gondolatra! AMI RKKVAL
Zsmbokl Jnos

Minden enyszik, a szent Mzsk szava l csak rkkn s a magasztalt hr l csak idtlen idt. gretr glk emlke sem oly maradand. mauzleum, sirok vesznek a kor folyamn. Semmi sem lland, mert minden elmlik a fldn, brha dics-bszkn trt a magasba elbb. Fennmarad m a tuds, nagy frfiak ujja vonsa, biztos az svnyk, semmibe az sose vsz. m hsg meg a szent szeretet mgis maradandbb: poklok ers kapujt meghalad hatalom. AZ N PLLSOM
Zsmbokl Jnos

Gallus, a szp Lycorist, ha dicsred is egyre meg egyre s mondogatod folyvst: Tetszik e lnyka nekem! n teneked, Ns a Corynna klnb valahnynl, tske a n mind-mind, kzte csak a virg. s Nemesis tged szeretett, mvszi Tibullus, Cynthia is kedvvel bujt nyoszolydba sokat:

Am akit n szeretek, szebb a szerelmeiteknl, Pallas, akit Jupiter homloka szlt mineknk! AZ ALCHIMIA HIBAVALSGA
Zsmbokl J&nos

Mrt izzad folyvst ez a kormos alak? Hogy a lngon sztbontson tbb rszt egybefog elemet? Mrt keres s hajszol folyvst a kemence tzben nagy pnzrt olyat , mely sose volt, ami nincs? Ostoba lelknek, kros vgynak a bre vgl ugyan mi lehet? Kap kegyelemkenyeret. Oktalan emberi lny, mire kdorog indulatban? Biztos jt ldoz gyatra bizonytalanrt. Oltrod lngjn sose lesd a.remnyt nyomorultan: balga Igyekvnek mindene fstbe enysz. EGYSGBEN AZ ER. A MAGYAR FURAKHOZ
Zsmbokl Jnos

Tenger nem poshad; romistul a sja megvja; vdi az is, hogy a vz egyre mozog, sosem ll. mde csapoljad csak mocsarakba, gdrbe vizt le, veszti sajtsgt, megtrik gy ereje. des lesz, tbb mr nem marads; a sugrtl prolog, elfoszlik, vltozik s elenysz, sszefogs gyarapt, bomls van a visszavonsban s legjobban hat minden er a helyn. Oltsd a barackft s tjrja a mreg, az des, zleni fog mineknk, mely terem ott, a gymlcs.

Hullmok hnyjk a hazt sok vsz kzepette: hozzatok egysgben nki seglyt, nagyurak! Gyllsg titeket ne vezessen most, sem nrdek: rt blyeg titeket mr ne gyalzzon e bn. Nagy Hunyadit s Mtyst emlkeitekbe idzem, mg a nevktl is megremegett a trk. Szthzs titeket s egyenetlensg ne zavarjon: egybe segtsgl hajtson a honszeretet! KRISZTUSHOZ
Zsmbokl Jnos

Krisztus, knyrgnk, 6, segts! Jjj, kslekedni nincs id, dolgunkra nyjtsd ki jobbkezed, szentsged zze el bajunk! Lbbal tapodva vsz a hit. Szgyentelen gyalzkodk krrvendeznek, mg a jt nem tisztelik, jutalma sincs. A pnz itt minden, megtehet brmit: nagy r a gazdag r! S a bntevkre nem suhint megrdemelte bntets. Atyt nem tisztel gyermeke; de a szlk a gyermeket se kedvelik, mint hajdann; a tisztessgre egy se hajt.

Haznk is megktzve nyg dhdt ellensg lncain, hajban senki sem segt, mind msra tlja terheit. Knyrgnk ht, sprd ki most a gyatra bnt, a vak dht Leheld belnk igaz hited s a jmborsgod szellemt. Magyar fldnek, ha egyhamar segtsgre nem sietsz, elvsz az is, mi menthet... Jjj, kslekedni nincs id! KRISZTUSHOZ. MRK EVANGLIUMNAK 8. RSZRE
Zsmbokl Jnos

Hullmok hnyjk tenger kzepn kicsi sajkd, benne ksrid zengik ajndokidat. s te velk hnydsz; lomba nyugosztod a tested mintha nyugoszthatnd ezzel a gondokat is. Nem trd mgsem tieid s a haj veszedelmt: biztonsgba viszed, mented a kis csapatot. Felver a nagy riads/a szorongs rmletben, megsegtesz: hozzd szvesen esdjk imnk. Hallgass ht mirenk a hadak veszedelme kztt mrt, verje kezed, Krisztus, vissza a vad trkt.

Ltod-e, hogy dl-fl stni csel s az erszak, bont csknnyal pletnkbe szakit. , ne halaszd, kegyesen nzz most fiaidra e vszben, csorba ne rje a hit tisztelett, erejt. Zengik ekp nevedet, Krisztus, mind-mind unokink s szakon s dlen sarkokig ldjon a fld! PSZTORI VERSEK
Istvnffi Mikls (15381616)

1. Megrokkant Palaemon, megfrasztotta a vnsg; hej, pedig ismertk messze ravasz nyilait. Mostan a hljt s mind a sok ifji fegyvert, miknek olyan csacskn lpre megy annyi madr, nyjtja a nimfknak meg a kecskepats szatiroknak, ldoz a berkek ln s mondja ekp az Imt: Mr csicsereghetnek bizton repesn a madrkk, mert cseleket nem hny tbbet a vn Palaemon. (Pozsony, 1564. okt. 17.) 2. Sziklrl szakad s mlybe es kicsi forrs, tisztn csrgedez, halk zubogsu patak, s ti, flhajl fzfk, partmenti boztok, sr, tretlen, zld erdei lombozatok: Thyrsls e kis brnyt ldozza tinektek a nyjbl s teli kannval nti re a tejet: drga HyeUjt adjtok lelni lbe, szedje szerelmnek zsenge, szeld rmt:

Nemcsak most valahny vet hoz rja Apoll, ldozatt mindig hordja e helyre vigan. (Pozsony, 1564. okt. 19.) Fegyveres isten, Mars, s szzi Minerva, tekints rnk; hbor bkessg sorsa tirajtatok ll: me vadsz Iols s Dmon, a nyjbeli psztor, g ldozatot templomotokba hozunk; n, Dmon, kecskt, Iols, a vadsz fene vadkant, ezt a vadat bajjal verte le a minap. Kunyhnk tjkt soha ellensg ne keresse s sose keljenek itt harcra dhs katonk! Erdeiben mindig Iols bizton tekeregjen s hadd jrjon bkn nyjam a j legeln! gy tegyetek mivelnk s ml magunk s ks unoknk ls hozzuk eltek majd egyre az ldozatot. (Pozsony, 1566. nov. 9.) 4. Nyakadra hullt bomlott hajaddal, szke Lyriop, mg deleln a nap, mirt kszlsz meztlb a mezkre, hol folydogl a csrg kispatak? A tarka sok virgot s az rett almt lehajl gakrl szeded. Oly messze jrod a hatrvidket, mg hazarsz, gyakorta este lett.

Magas tlgyfra msztam, rd vigyz, s onnan flgyltem flve utadat: 0, knnyelm, 6, vakmer lenyz, mirt bolyongsz ily messze egymagad? Hideg borzongs szntott rajtam vgig: Erd mlyn rabl leshet red; kaviccsal mg patak mellett pitykzik, kezedbe kgy marhatn fogt 1 A brceken szttp a csnya medve! De nem mst szntak rd az istenek: mindez stl kedvedet ne szegje; hogy baj ne rjen, n veled megyek. Engem, Menalcast, vgy magadhoz trsul s minden lptedet megvdenm; lesenghet rm ezer hall galdul, oroszlntl is elharcollak n!* (Bcs, 1565. aug. 6.) 5. Ltod, az esztend most mr gynyrn kivirgzott s tarka nvnyzettel rnk kacagott a mez. Bnk kacagott a mez, a berek zldl; vadat, embert szlogat ujjongn, nyjas a kpe ma mr. Mgis a bs tlvz, nyomor felhk kde nz rm, rajtam a zordon tl rettenetes fagya 111:
* Eredetiben dlstlchon.

mert gynyr Alcon megvet, nem sznja szerelmem s szebb nekem , mint a nyri remek violk. (Szentmihly, 1570. jan. 4.) SZP LESBIM
Istvnffi Mikls

Szp Lesbim kifosztott engemet, a szvem, lelkem, elmm elveszett. mornak is kilopta kt szemt s azzal pusztt mostan szerteszt. Csavarg mor vak lett s rem tzet lvell szembl Lesbim: Ha rmtekint, egy Etna lngja hull s porrget Irgalmatlanul.* (Bcs, 1567. nov. 10.) SZENT MEDRD NAPJRA
Istv&nfi Mikls

Hogyha a fellegbl nem hullana olykor a zpor, akkor a nap sugarn egyre csak gne a fld, veszne a nyri kalsz a tzes, vad nyri hevektl; gy a paraszt az est flve, remegve lesi. Vrja Medrd napjt: megered majd fentrl az lds s a kiszikkadt rt jra virul, feldl. Dsan a srga kalszt hogy kapja kaszja elbe, fldmvel ajkn zendl esengve a dal.
* Eredetiben distichon.

Hozza ajndkt bven, szentelve Medrdnak mlndvalahnyszor e nap vg rmre derl. (Bcs, 1565. jn. 8.) PLTHOZ
Istvnffi Mikls

, valahny isten legszebbje, pokolbeli Plt: brha az emberisg alja, salakja legyek, csak te velem lennl, mindig prtomra maradnl, mindenik embernl n derekabb lehetek! TINDI SEBESTYNBL Istvnffi Mikls Hs magyarok, dalik, akiket Mars s si ernyk a csillagok fl emelt, harcotokat lantjn elzengte Tindi Sebestyn; hlval tartoztok neki: mint ahogy s grgk harct elzengte Homros s Achillt, Ajaxot lteti, gy ha irigy vgzet letarolt is, rkre -ltek Tindi lapjain. VITZI LLAPOTN KESEREGI
Somerns J&nos (16391674)

Az, ki a rmsges harcot kitallta elszr, emberi sarj nem volt, ezt bajosan hihetem, inkbb volt a stt pokol aljnak csemetje , ki hallra viv ennyi utat kieszelt.

Vagy ha az s hagyomny gy tudja, az ember elbb is vvott, szentebb volt akkor a harcok oka s szemtl-szembe killt karddal verekedni gyrt, vas-csbl nem ltt messzire durva golyt. Virtus szintere lett gy nla a harc s a vitzl bajnok mltn nyert rdemert diadalt. Most agyafrtsg lett minden s a vitzi sernysg hasztalanul kzd mr, hasztalan itt az erny. Hs vagy-e, vagy csak cenk nincs benne ma semmi [klnbsg: nmet az orszg, mely hozta e rt szlemnyt. Vajha egy gylvs lett volna jutalma, halla elsknt, akinek gy eszbe jutott! Brha korunk, e silny, ismt lthatna tuskat, mint aminket az s Mzsa dicsrve dalolt! Most remeg kezeink is elejtik a ttova drdt s nem lesz a fldn mr senki se bszke vitz. Hrnevet, rdemeket knnyfi volt hajdan aratni, hitvnysg nlkl vvtak a bsz csapatok. Most becsletbl nem jut mr ki szegny katonnak, dolga csak lnoksg, nemtelen emberi bn. Mert ha az gy szl s drrenve doblja a bombt, nemde csak aljassg akkor a hadviadal? Szntkat rontunk durvn s azokat se kmljk, hadba kikrt vdn pp mi magunk vonulunk. Perzseltnk falukat, teteik pusztn meredeznek, rtatlan npen dlva dhdt seregnk.

s ha elbb nem bjt erdk srjbe a npsg, most a sajt zsoldjn vett hadinp li meg. Szp nven mgis vllaljuk e bnt valahnyan, cgrnk: hadijog vtket ekpp tanulunk, Prokrustes se szabott egykor soha ily fene trvnyt, sem soha Bsiris nem vala ily szigor. Mg a Tamerlnt is vadsga tetzi, habr ez egy katonjnak felhastotta belt, mert a tejet rablott tmljbl iszogatta: hej, nlunk jobb volt mg ez is s igazabb! Nzzed azonban e zord let nyomort igazban, mennyi keserv, bbaj nyomja szegny katont! Lsd a vitz maszatos szekern orzott lakomjt, csnya ragadmnybl jut neki csak ki ez is. Hogyha a gyomra korog, ha sebbl a vre patakzik, mit gondolsz, amidn ltod e bs sereget? lj a kirlytok alatt, szolgld sok idig a zszlt, mily jutalom vr rd sok sebedrt, ha kidlsz? Hogyha elaggottl s megtrve, ertlen a tested, gyatra dicssged vge a kregets. Elhagyom, m, Marsot: jjj s te segts meg, Apoll, az katonskodjk csak, ki a bajt keresi! (IX. elgia.) BUZDTS MTYS KIRLY UTNZSRA JNOS DESPOTA MOLDVAI FEJEDELEMHEZ
Somerus Jnos

. . . Despota, nzd szintn szomszd fld volt fejedelmet, Mtyst, Korvinok nemzete adta kirlyt:

mennyi igyekvssel gyjt, gonddal, kegyelettel ssze a j knyvet szent palotja fokn. Gyorsan elrte a jt, mire trt ifjkora ta, szinte tuds lett mr gyermeki veiben. Brmi jeles knyvnk van mg s Bma korbl s -Grgorszgbl, megveszi mindazokat. Adjon az g teneked, rabl Szolimn, zavaros vnkort, mivel eldld ezt a dics tmeget! Ht nem volt-e elg, a magyar fld falvai, npe rvultan zokogott bolt fejedelme fltt? Mg ide is nyltl durvn, barbr kezeiddel, azt a szegny knyvtrt lbaid eltapodk! Szthord ktett s eltpte hadad, de ekppen Mtys hre-nevn mgse vehettek ert: lni fog s ldott Mtys neve mindig, rkkn, barbr horda silny Uszkein t ragyogn. Itt van a plda, kvesd s meg nem halhatsz, fejedelmem; me, eltted az t, ez visz a csillagokig! n meg emitt buzgn a dikcsapat lire llok s hv munkval most kezdjk a nagy tanulst. Mr a dik nyelvnek szpen vetjk meg alapjt, tudni fog is latinul szlani egykor e raj. Lelkembl hiszem ezt: hidd el, meg nem csal Apoll, majdan a sok kiads haszna begyl hamarost. S nem nagy a kltsg most, ami ifjaidat gyaraptja, ldani fogjk k egykoron rte neved.* (X. elgibl.)
* Bvebben 1. Rubinyi M.: Budapesti antolgia.

A MOLDOVAI ERDKHZ
Somerus J&nos

Erds brci tetk, nimfk gynyr birodalma, parlag olh fldnek brcei, vlgyei kzt, hallgasstok most kegyesen panaszos siratmat, gyakran felzokog bnatos nekemet. Tn legutolszr szl hozztok e dal nyomoromban: rmtrnek s hamarost hulla, silny, leszek n. Akkor a klttk nem hajt tbb jajotokra, vrtelenl fekszem s ajkamon elhal a dal. Jaj nekem! , de hol is kezdett ez a baj gylekezni? Hol kezdjem sorjn bnatos nekemet? Tn kicsisg volt, hogy trnm kellett a szabadban j hidegt s a stt sziklaregbe bjok? Itt hzdtam meg, rettegve kijnni se mertem, s nem bizodalmas a hely, bent is a flelem l. Mert a mezsgen mindenfele szerte hevernek marcona vad kzzel sztdarabolt tetemek. Mert amita urunk balsors vonszolja, ugyancsak szigit torls ldzi rte nyomon. Hossz ktlen lg a Luzsinszky nemes felesge, frje minap ment el, meg se neszelte a bajt. S kit grg asszony szlt, im, a Despota lnycsecsemjt, fekve a blcsben, lte le durva gyilok. Nznie kell frjnek, hogy gytri a szittya dhssg s hogy fordul ki hal asszonyi trsa szeme.

Lttuk, igen, hogy anyt ltek le kicsiny gyerekekkel, rtatlan volt mind s vgzete rettenetes. Most minden jvevny, idegen fldnek ha szltte, itt kzs ellensg, semmi a bne habr. Moldova srokat s s flveri szerte a jajsz, hullik a fldre a vr, hullik a fldre a vr. Most a dhssgnek nincs vge, hatra, a hhrmunknak minden mdszere rendre kerl. Sor kerl nrm is, tudtam, nincs md meneklnm s mg hagyjn, ha csupn kard ti el fejemet. Mit vrok, nyomorult? Hvsg a remny minek ltet? Szvemet egyre mirt marja a flelem itt? Meghalnom jobb lesz mint egyre remegnem a gytr knzstl s vrnom mindig a szrny hallt. , te kegyetlen np, rmt, durva olhsg, vrszomjsgod meg nem elgeli mg? . . . Nem tombolt soha gy, oltrain lve Dina, gy Diomdesnek vad lova nem dhdtt. Vge mikor lesz mr? Kszen vagyok me magam, hogy gyilkos iszonysgnak hajtsam alja nyakam. Boldog az, , boldog, bizton ki a vrban ellve vdelmet lel a vas vrkapu slya mgtt; azt a dhs hadnak nem srti akrmi veszlye s megveti nagybizton, brhogyan is fenyeget. Engem a barlang rejt, rt fszke dhs fenevadnak, mg j, hogy nem bnjb ily nyomoromban a vad.

Istennek ksznm, megment a dhs tmegektl, letemrt lds, hla csupn neki jr. . . . Erdk, szp erdk, szavaim tansga ti vagytok; bujdosom s nyomorult vgzetemet siratom. Ltttok sorst, nygdeltetek is veszedelmn, rabb hogy ln s csfra veszett a vezr. Szerte a rtsgen megszmllttok a sok-sok holtat is, ott fekszik, senki sem ssa a srt. Htra csupn az van, hogy urunk torkt fenyegessk s a ml vrnket szvja be majd ez a fld. Mert a haragv g mindent visszra kertett s megnehezlt keze a Despota hza fltt. Adjatok, , erdk, egy kis nyugodalmat ekzben, most le ne hulljon a lomb, rejtsetek engemet el! Versem rkhr, zendl ti dicsretetekre s a fa krgben rva hagyom nevemet. Jaj, de mirt mozdul most trzsetek, , de mirt nem hagyjtok, hogy e kz fra jegyezze nevt? Rossz fez a jel, tn csak nem hoz veszedelmet ut.Inain? Tn a berek kitaszt? Benne se bjhatok el? Brmi lesz is, viselem lelkemben ers akarattal, mg csak az Isten j s megknyrl bajomon. (A XIV. elgibl.)

PANNNIA BOMLSA
Schaesius (Segesvri) Keresztly (16401586)

Elhang Pannnia vesztt dalhan elbeszlem, hogyan dult a romls birodalmon, npen, mely nmagt marta, mikp Kadmos sarja, mg nyakra jrmt trk zsarnok rakja. Mind-mind bnbe estek s nem gondoltak tbbet a rgi virtusra, de egymsra trtek, hatalom vgybl gyllnek, csatznak, szthzvn, hdoltak ms s ms kirlynak. Magnyosok haszna elsbb, mint kzrdek; zsarnokul nyakra lt az r a npnek, mint a hberekre hajdanta fra. Hitszegv lett sok, kincsrt l-hal, egyebet se kvn, mint a kapzsisgot. Trk szvetsg is, hej, sokaknak rtott: Hittk, aztn rtul megcsaldtak benne. Valls dolgban is ktes lett az elme. Mit kell hinni, mit nem az istensg dolgt az emberi sznek mocsrba vontk. . . Ktf lett ez, melybl romls vette sorjt. Atynk, aki r vagy minden birodalmon, npeket emel fel ujjad s megint elnyom: Vllaimra vettem, m, e szrny terhet; vezess, hogy j vgre rjen ez a kezdet.

Hogy mind a hst, aki karral s tanccsal veszend haznkrt szolglatot vllal s lnok ellensgnk cseleit ez nek hirdethesse minden ks nemzedknek! .. GYRGY BART HALLA Alvinc nev vr van; itt b terms jrja, ds, mint Simaronnak s Rhodopnak t j a . . . Erre visz az tjuk Gyulafehrvrnak, megszllnak a vrban s egy jjel itt hlnak. gy volt, hogy msnapra Fejrvrra mennek, hol gylsbe gylnek majd az ri rendek, meghnyand mind a haza gyt-bajt. Egy kastlyba szlltak Castaldo s a bart. Kzs a hajlkuk, de volt ott tbb szoba. Castaldonak adta a nagyobbat oda a bart s a kisebb kamarba ment ; dehogy sejtette, hogy mit hoz a jvend. S ha intettk volna, azt se hitte volna, rmnyt elrul szra sem hajolna. Azrt ln gy, djt, hogy el ne kerlje? Vagy veszttl fggtt egsz orszg dve?... A bart vacsort Castaldonak adat, felfrisstsk ezzel fradt tagjaikat.
* L.: Buda trk kzre kerl. (Rubinyl (szerk ) : Budapesti antolgia 15. 1.) Eposz. Eredeti versalakja hexameter.

De elbb seregt mindkett a vrbl Fejrvrra kldi, mely nem vala tvol. Mert a vr is kicsi, szks az elesg s kell ez a vitznek; baj, ha nincsen elg. Kslekedni ltszik most az olasz csapat, halas Maros vizn t, amg msokat frissen visz a rvsz. Ezek itt mg ksnek; ez beteget jtszik, az sznleli, rszeg; svny al fekszik, vagy pedig az tra, hentereg a porban, fel nem kelne jra. jszaka volt, nyjas csillagok az gen. Indul a lakoma kprzatos fnyben. Arany mennyezetrl filgg sok pomps lmpa s vilgt szrja egsz palotra, bls kancskkal van megrakva az asztal, tvzetk cifra, verve sznarannyal. Ha kirlt kelyhk, jra megtelnek. Felver a hzat lantpengets, nek. Egyre isznak, egyre adnak ldomst ott: Segtse tovbb is az g Ferdinndot! Hol a hbornak nem volt eddig vge, lgyen orszgban mr ezutn bke!" Mg gy mulatoznak, vgsg kzepette, Castaldonak keblt shajts emelte. Tpreng, ha gyilkosa lszen a bartnak, rte re slyos veszedelmek vrnak;

csbt a kirlyi kegy, de azrt vtek... Mgis ez a parancs, fontos llamrdek. Majd hogy eltakarja lelke g gondjt, vgnak mutatkozik, bajok dehogy nyomjk; csalfa a mozgsa, szava, nevetse, gy kilt tbbek kzt: Dehogy szlettl te arra, hogy uralkodj ilyen kicsi zugban! szintn beszlek meg ne rjj! de gy van: Oly nagy a virtusod, becsletessged, hit, erklcs, gyessg kest fel tged, megbecsl a csszr, kirlyok, sok herceg. A Birodalomban mind rlad rebegnek. Szent trvnyt szabhatnl mltn a vilgnak, ppa lssz te, ura hrmas koronnak, feltzelnd jra a kirlyok lelkt, Pter oltrnak hdolnnak ismt. Mris bboros vagy, kezedben a plca, melyet minap kldtt Rmbl a ppa; a csszrnak ebben szinte nagy a rsze!" Szvesen hallgat a bart e beszdre; arra a trnusra kvnkozik vltig. De most csak mosolyog, szemrmetest jtszik: Hogy ily bszke vgyra lma dehogy tr ki, vilgletben kevssel beri. Ezrt is lett bart; t a vgzet hajtja, nem mintha buzogna emelkedni nagyra. . .

Vge van a tornak. Kezdenek mr hunyni gi csillagok is: Ideje aludni. gyukha oszlanak s mr arra vrnak, hogy megfizetnek majd holnap a bartnak. Parancsszra vetni vget mind a cselnek vont karddal olaszok tzen megjelennek. Gyorsfogat kocsi is mr elllott, hogy el Fejrvrra vigye a bartot. Az olasz katonk szpen rendbe llnak, kopogvn ajtajn Gyrgynek, a bartnak. Mit kvntok?" bentrl egy kis aprd krdi. Bcsszra jttnk", ezt felelik nki. Bcsbe, a kirlyhoz megynk most sietve. A kincstart rnak, ha van zenetje, elvisszk mi bzvst, gy megy leghamarbb!" Nyiss ajtt!" gy szlt az aprdhoz a bart. Ekkor szrny zajjal berohant a csapat, fenyeget arccal forgatva kardjukat. Btrnek, leszrjk, teperik a fldre, karddal s pisztollyal gyilkoljk dhdve. ppen miszett a szerencstlen papja, de Jzusa nevt hasztalan shajtja; nem jtt segtsge, jajszval rt vget. Holttestt is bntjk a durva vitzek... ( n . nek 58576 sor.)

LL S KALAPCS KZT Knyrlj meg Isten, knyrlj meg rajtunk, haznkat s minket ne hagyj elfogyatnunk, dul gyllsgek, melyet felkavarnak, vess mr vget kztnk a harci viharnak: Kormnyozzon trk pontusi vidket, veszdjk Rajnnl a bugyogs nmet! De kztk llre tett az g csapsa s rnk ver a zord id szrny kalapcsa. (IV. 712719.) SZIGETVR VIADALBL . . . Zrnyik mr lvn vgveszedelemben, tornyokra, falakra msznak ezzel szemben, vdelmkre onnan szegezdnek lndzsk, aranyos gerendt vltig hajigljk, sk kessgt; ms rsz tmrlve, kivont trrel a mly pincket meglte, kapuk kzt is vvtak s a sncfalak ormn, vrrel radott az rok ilyenformn. Rejtekkbl pihent csapatok rohannak, segtsget visznek a meglankadtaknak. Isten, np s hadnagyok virtusa itt nyertek, megfut az ellensg. Vastl annyian vesztek szandzskok s pask s kznp szrke nyja, mint sszel a levl, els fagy ha jrja, de az sem hull annyi a frl a lgben, se szlrzta tlgyrl sr makk ekppen.

Hirtelen tzes dh fogja el a csszrt, lds nagy harag heteg lelkn tjrt; el nem viselheti: rettent a szgyen, mi romls van rajta, vezrein, npen. Magas trnusrl hirtelen ledobban, megdermed a teste s elterl holtan. Arnyak kz nygve fut le gonosz lelke. A pasja ltja holtan ott heverve. ...Ennyi hadi bajban minden vd fradt, megtartani ktes a npet, a vrat. Piac kzepben nagy mglyt emelnek, aranyhmes, gyngys ruht mind rvetnek, ott a palotbl minden drga kszlet, minden hadi dszt is a tz elemsztett. Beolvasztanak most mindenfle fmet: Kvel rakott gyr, ksnty miv lett! Arany nyaklnc, ruht sszefog nsfa; a pnzre vert kpet mr senki se lssa: a sok kessgnek elvsz rgi haszna, immr golyv, j fegyverr olvasztva, szrny drrenssel robban a trkre. Ezen ellensg mr nem gylhat rmre, prdja nem lszen, ha gyz is, e zskmny fel nem kesti keresztnyek krn. De a polgrok mg ennl tbbet tettek, rettenetes mdon mg kegyetlenkedtek

felesgkkel s szlttkkel szemben: senyvednik rk rabsgban ne kelljen, ne fertzze testk ellensgnek knye, szz szemrmet fegyver ne hurcoljon kjre. De kivlt, hogy si hitk meg ne vessk, trk babonra lelkk ne veszejtsk, bntl, kromlstl, balgasgtl vdje: ki-ki fegyvert rntott bartja nejre, markolatig dfte kebelbe kardjt, vagy ha a frj krte, elmetlte torkt. Atyafik is ily bs tettre kszen vannak, ki legdrgbb nkik, hogy megtegyk annak. Szeretet jele ln, gyngd ktelessg, hogy anyjuk vrvel kezket befessk. S hogy a frj mutassa hv szerelme lngjt, fegyverrel meglte hites asszonytrst, aztn a pinckben elfldeltk mlyen, ellensg zskmnya tetemk ne lgyen: mert kegyetlen nemzet, semmi se szent nki, mg a srhalmot sem tudja megkmlni. . . . Virgz szp, forms, ifj gyastrst meglni, egy ifj megkrte bartjt; de irtzvn ettl, nem maradt a hznl. Amaz megragadta az asszonyt a hajnl, megvillantja kardjt, hogy lecsapjon vle. Rborult a n most s hozz gy beszle:

Az egekre krlek, kmlj meg, hagyj lnem, valameddig ltom mg egyszer a frjem, hadd szlhassak vle egyszer, utoljra... Megindult a vitz menyecske szavra, leereszti kardjt, mely ksz, hogy lecsapjon; jtt a frj s hozz gy beszlt az asszony, a nyakban csngve, ajka volt az ajkn: Minap ezt fogadtad mennyekznknek napjn? Ez-e az oltrnl eskdtt szerelmed? Mint magadat, gy kell engem vdelmezned fegyver, lndzsa ellen, latrok tre ellen. Frfi-eszed, hited, jaj, be tehetetlen! Csak levgatsz engem, szegny barom-mdra. Krlek ht az gre s nszi eskszdra, hadd lthessek fegyvert, vigy a hadba trsul, kardot hadd ragadjak, fmre sisak zrul, pajzsot hordjon vllam s pnclt a keblem, legyen gyors paripm. Felbuzdul a lelkem, a szp dicssgrt rontsak a trknek, hadi vszt prblni els rendbe trjek! Fnyes fegyvert d az ifj most nejnek, magas lra l ez s megy az ellensgnek; kisri a frje, kisrik ms trsak, btran vagdalkozva tborszerte jrnak. Nem is hagyja abba, mit vitzl kezdett, vrre kapzsi trk amg be nni tellett: btran elesett a tetemhalmok mellett...

SZIGETVRI ZRNYI MIKLSRL. 1666.


Debreceni Csorba Istvn

Hogyha jmbor virtus, ha vitzi llek nagy nvre rdemes, kit mltn dicsrnek, emlegetik hrt ks nemzedkek: Zrnyi hordozja mltn ilyen nvnek! Ki sorolhatn fel, vvtl mennyi harcot! Harcratermett voltl, les volt a kardod, az ellensg tged rmsgesnek tartott, a keresztnysget aclfalknt tartod. Ellensg fegyvere ha rajtad megtrtt, Mars istenknt voltl fnyes minden fltt; sok rabot kimentl, kiknek lnca zrg; htat adott nked mennyiszer a trk! Cselek tvesztjn hnyszor jrtl-keltl, ldkls tjain letet is nyertl. Kardra karddal, cselre cselekkel feleltl, klnb voltl trk kardoknl, fejeknl. Most mit szljak? Levert ostroml Szulejmn, de csak porrlvtt falaidnak romjn; ert vettek rajtad, fejed tzve pznn, vres tested fldben, lelked mennyek ormn. Jmborok holtval mgse kr elveszni, ne is sirasson ht tged ezrt senki: Egy az let, vgn hallnak kell lenni; j, aki lett nem rosszul veszejti.

Sr-r Magyarorszg: Nyakamon az ellen, ha nem vd az Isten, oda vagyok menten! , vajha hasonlk nnnek seregben s lenne orszgomban szmos Zrnyi! men.* ZRNYI GYRGY GRFHOZ
Cslbrdl Mihly

Fel buzgn, szaporn, trhetlentll Iju erdben, dsze atyidnak, nagylelk vitzek utdja, , Zrnyi nemzete, Gyrgy, jmbor llekre legels, romladoz nemzet bizodalma csupn ki magad vagy! Rajta, haladj, sose flj bajtl, csak elre vitzl, virtusok ormain t vidd fegyveredet diadalra! Gyzzn a honszeretet, jmborsg s a dicssg vgya, torolja karod nyomorult, bs llapotunkat s Mahomet rabl npt fldn s a vizekben j-napon t ldzd folyvst csellel, hatalommal! Fkezd meg dhdtt zsarnoksgt a trknek, orszgunk romlott gyepit hozd helyre te jbl, hogy ne bortsa el egyre a hborsg zn rja, biztos vgromls tbb a szegnyt ne fenytse! s a tatr vsznek szintn szllj ellene btran! Trje meg ket erd s leterlve a fldre hrgve, hulljon a vrk mr, tbb bajt ne okozzanak itten! Tjunkat tbb a tatr soha mr ne tapodja s a halloszt, lnok seregek nyomorultul
* Eredeti ver salakja distichon.

bjjanak erdsg srjbe vadllati mdon, fegyver alatt veszvn s rt nyavalyk kzepette. KESERGS BTHOEI ISTVN LENGYEL KIRLY SRJNL. Krakk, 158G.
Hunyadi Ferenc

Siralmaktl fradt fejem hov teszem le? , mikp nyugosszam szrny gyszomat? Hej, szomor, szomor! Eltemnl holtom kedvesebb, a gondoktl nem nyughatom, vgs napom siettetik. Hervad a rzsa hamar! Meglte mr a bs hall az letnk igaz javt, ki szzadunknak disze volt. Hej, szomor, szomor! volt a rzsa, liliom, melyet kikelt a szp tavasz s a forr nap pirosra fest. Hervad a rzsa hamar! A dszre j a hervads, l virg im lankadoz, az anyafldbe visszatr. Hej, szomor, szomor!

0, lelkem fnyessge, te, mg zg krttem frgeteg, szllsz mint a fnyes stks. Hervad a rzsa hamar! Mirt hagyl el, , atynk, ki vszes fegyverek kztt sok ellensget megzavarsz? Hej, szomor, szomor! Igazsg, trvny veszve van, elnmul m a jog szava, lehullt Eurpa csillaga. Hervad a rzsa hamar! Amg id lesz az id, a dolgok rendje ily kemny, gy rendeltk az istenek. Hej, szomor, szomor! Virggal telve most a fld, ds sznpompja rnk kacag; majd mindent zordon tl fagyaszt. Hervad a rzsa hamar! Aranyhaj a Nap feje: hol fnyes arccal nz le rnk, hol rosszakon munklkodik. Hej, szomor, szomor!

Atynk, hadd jrom srodat, Igaz bval kerengek Itt nyl, szeld virggal n . . . Hervad a rzsa hamar t VERSES TIRAJZBL. 1588.
Dedridus Gyrgy (15701606)

Hromszor robogott mr tjn krbe Napisten, hromszor borul a fldre a csillagos j s me, Kolozsvr s Erdly mr messze mgttnk elmaradott s a szekr egyre gurul mivelnk. Mr a magas brc ormok lassan lelapulnak s a magyar fld vad tja kitrul elnk. Mint az egyiptomi tr, oly ds, ldott ez a sksg, brha csak egyszer hajt itten az vi vets. ldott termfld, hsk nevelje, kszntlek, flholdas trkk srja, halla ki vagy! Vajha ajndkod bkn lvezve nyugodnnk, s drga szabadsgunk, csorba ne rne sosem! Vajha az ozmnok zsarnokl vrdhe ellen torl fegyverrel sjtana mr le kezed. Rettenetes romlst mennyit trt tle haznk, jaj, mennyi sok oltrunk dlt le csapsa alatt! Hny rabot elhurcolt nyomorultan az otthoni hztl, rabsg bs kteln, vetve nyakba igt! Mr maga nmet fld, fel egszen a Rajna folyig senyvedi, gaz trkk, gyujtogatsotokat.

Vajha meglhetnnk bkn a sajt mezeinken, vajha a sorsunk mr lenne szelid nyugalom, lmunkat hadi krt riadsa ne verje fel immr: minden egyb jnk van mde hinyzik ez e g y . . . Mg a magyar nagy volt, szkelt a kirly Budavrban s si Fehrvrott kapta uralma jelt. Mostan az orszgls kantra Pozsonyba kerlt t s itt hord a fejn szent koront a kirly, gy foszlott le a disz, Pannnia fldje, terlad, Eurpnk ural, bszke nagyasszonya te! Vtkeztl s mltn bndnek e sors a jutalma^ rultak gonoszul lzadoz fiaid. Hsg, szerzds oda lett, elvsz a gazok kzt, elhagyatdva veszett Isten igaz hite is. jszaka elmlvn s msnapnak fele dlig, mr a Napisten az g ormairl ragyogott: elmaradott a magyar grnic, Pozsony is mimgttnk s Ausztria fldjnek vg talajn taposunk. Most a Dunt rtk, partjn mulva csodltuk ennek a nagy vznek rettenetes tmegt. Habjaival tpll sok npet, szz csoda vrost, mgnem a Pontusnak habja kz folyik el, merre Eiszsia s ormval a hg levegbe frja vad s szll-lombkoszorzta fejt. Ausztria tjait s elnyl fldjeit rve, Hainburg vrosnak fala bukkan eld.

Sok baj utn rtnk Carnuntum tbora mell, lbainl a Fisba csrgedez vize fut. Domb van a rt btn itten, bebortja a pzsit, Korvin Mtysnak nagy hada hordta fel ezt. Bcsre nyomulva midn vszes, bsz ostromot indt, jrta e fldeket s Ausztria nygte hadt. Azt mondjk, hadinp lndzsja kaplta e fldet s a sisakjban hordta a domb talajt. rtsd ebbl erejt, lssad seregt a kirlynak: mint Agamamnonnak, akkora tbora volt, argosi flottnak ki vitzi vezre gyannt a trjai vrra vet hadrafeszlt kezeit. Bmulatosb e dolog, mint mrvnybl a Kolosszus s Memphis tjn grehat piramis, , boldog magyarok, rtok ragyog itt a szerencse, kik mvelkedtek majdan e ds talajon, hogyha a sors adn, legyen jra olyan fejedelmnk, mint kit a bsz Prkk vettek el oly haxnarn: gy sose knnyezn a Dunnk Pannnia tkt ozmn ellensg rakta bilincsek alatt s mely mostan zsarnok jvevny jrmba legrnyedt, gy Buda sem nygn ezt a keserves igt Drga szabadsgunk megtrne s a bke, a vgyott, s a saturnusi kor fnylene jra renk.

ALVINCZY PTERHEZ, AMIKOR KLORSZGI EGYETEMRL HAZAINDULT


Thury Gyrgy

Hov kvnkoztl, nlklem mentl el: Be messze van ide Erdly, haznk, Pter! En meg rkdia nyjas ege alatt tovbb is szolglom Pnt s a Muzsa-hadat. Legjobb bartodat Itthagytad magban, lelkem rsze voltl, szvem szerint trsam. Hej, a sors nhozzm be kemny, kegyetlen, irigy furiknak nyila ldz engem! Eskszm az gre s az istnekre, mita elmentl, engem gysz fedett be. gy megszoktam, Pter, a te kzelsged, hogy most naprl-napra nlklzlek tged. A te nyjassgod, a te tudomnyod, hfehr szvedbl, mely radt, kiszllott! Meghitt bartsgban beszlgettnk hnyszor szentsges dolgokrl, vagy kznapi trgyrl! Bartomban leltem minden gazdagsgom, kifosztva maradtam mindebbl immron. Ders szval brki trfl mostan velem, a te jkedvedre fordul mindig eszem. gy vagyok itt, mintha rkdin medve elragadott volna tlem fenekedve. De minket a balsors rosszakaratbl a Fekete-tenger tjaira lncol! Jaj, de mit beszlek? Ezt az Isten tette,

s ha gy rendelte, blcsen cselekedte. Drga bartom, ht elvesztelek tged, ki kedvesebb voltl nkem, mint az let. De ami Atynktl trvnynkk vlik, gy tanultam n, hogy tiszteljem azt vltig, Eredj teht, Pter, leghvebb bartom, ki legdrgbb voltl nkem a vilgon. Eredj, dicssgnk s amit d a vilg, dsztsen ernyed templomot, iskolt, lelkedben azonban mindrkk ljen rgi vlgasgunk, barti hsgem.* BNBOCSNATRT S BKESSGRT ISTENHEZ
Filealvi Filiczky Jnos

Atynk, vess vget bosszdnak mirajtunk, ne sjtson mr tovbb is ostorod! Torlst ne tgy sajt nagy vtkeinkrt s atyink bnt mltn fel ne rdd! Mert hogyha ill letnk jutalma, ki brhatn el zord tleted? Alaktalann zzdnk az ember s elomlank e szp, csods vilg. Atynk, irgalmazz, nzd el bneinket; szlljon kznk Igazsg, Szeretet! Terajtad ll, hogy megbocsss, ha krnk, ha jtettel vezeklnk rosszakrt. * feredeti ver salakja dlstichen.

Mirt tetzed egyre bosszsgod? Frgekre, rnk mirt szrod nyilad? Hiszen tudod, Olympos alkotja, hogy hitvny por s rnyk vagyunk csupn! Elmnkben bn, szivnkben rothads van, az rdg is lpvesszt hny elnk. Viszontagsgok kztt, letveszlyben csbit a hs, kisrt a nagyvilg. Ht nzzed sorsunk, bajldsainkat s vedd fledbe fl jajszavunk! Gondolj hallt halt egyszltt Fiadra, ostort, sebet, keresztet szenvedett. Engeszteldnd kell ezrt a bnn, sorsunk remnye, dve benne van. Vagy veszni ejted szerkesztett vilgunk? Hiba vrzett Krisztus, hasztalan? Tn Bacchus papja lpne templomodba? Zeust imdjuk, Vnust, jra Pnt? Megrdemelnk mindezt bneinkrt, Mrt zi fegyver Krisztus gyenge nyjt? rosszabbat is! De mrt hagytl el gy? s szent hitnkbl mrt lett trfasg? A jogtalansg tkt vgre zd el: Legyen Neked dicssg, tisztelet! Szlljon le bszlt Mars vres lovrl s szmkivesd az Alvilgba t! A nemzetek kzt bke, egyetrts a szntfldn ds terms legyen!

Oltalmazd meg haznk javra npt, a Mzsk j rmre keljenek, rizd a lelkek nyjt szent igddel, ne dljon kztk poklok farkasa. Add meg neknk, hogy jmborsgban lve, vezessen fnyes g fel utunk!* MAGYARORSZG
Filefalvi Filiczky Jnos

Flsgem hova tnt? Hova tnt el a rgi dicssg? Mennyire elzzott sorsom s a haragja az rnak! Megbmult azeltt a vilg, rnje ki voltam s hnyavetik falait gyztes kzzel leigztam. Trnom- s fldembl mostan magam is kivetdtem s jultan heverek; fegyver puszttja ki npem, grnyedezik ms rsz ellensges rabigban. Mgse zokoghatok n eleget, mert tiltja a Vgzet: Ennyi csapst mltn elgyszolnom lehetetlen! BALASSA BLINT HALLRA. 1595.
Balog Jnos

Istenek, istennk mostan tusakodnak az gben, kri, vitatja, de mind: me Balassa ki? Krded-e, hogy kik ezek kurtn nosza hadd sorolom el: Mercurius. Pallas, Phoebus, a Vnus, a Mars. Mercurius nyelvt, Mars kardjt, Vnus a szivt, elmjt Pallas, Phoebus ignyli dalt.
* Eredetiben dlstlchon.

Klt volt, sznok, hs, nagytudomnyu, szerettk. Mondja teht Pallas: Mindezekrt az enym. Hadvisel isten vagyok n, szp s tudomnyos; me teht Blint tboromat kvet. FRTER GYRGY BART SRJRA
Szamoskzi Istvn (16701610 kzt)

Te, aki elszr j Magyarorszgnak bkessget szerzl, kirt sokan ldnak, ldozata lettl bajtrsi rmnynak: , jaj, Gyrgy bartnak! Blcs frfi lvn, fszke okossgnak, hitelt mirt adtl csak sznes bartnak? J trsim krdezte, mikor el llnak mi vgre, hogy ltlak? Nagy terhet vettl fel, nyomaszt egy vllnak, mikor az orszgot szerzd a kirlynak, kinek rvn , jaj hamis vallomsra adattl hallnak. Amit nem sikerlt a fegyver vasnak, sszel hogy megszerezd, gondolatid jrnak, rtatlanul ezrt vetettek hallnak, felrttk hibdnak. Virtusban felette lltl minden msnak, akik htad mgtt htramaradnak; titkos hallra k tged ezrt sznnak, irtztatsgnak.

Amita vled ezenkppen bnnak, nincs elmnk, nincs hzunk, sem pediglen gyak, helye pihensnek, a megnyugovsnak rnk nem maradna] Tizenheted napja december havnak ezer felett ln az tszzadlk vben s az rban mg tven esztendk valnak, amidn levgnl A FNSGES FEJEDELEM, BOCSKAI ISTVN CMERBE
Szamoskzi Istvn

Htg farkt a magasba csavarja oroszln s mells lbaiban kopja szorong. A vitz Bocskai Istvn s pajzsn hordozza e elmert s e nemes kpnek nagy jele, j oka van. Mert az oroszln nagylelk, de ha dhre felindul, tpi fogval szt mind, aki ellene ll. Istvn r, a vezr, izmos jobbjval is gyen rontja le mind a veszlyt, mely fenyegette haznl Sastl nem fl , btran mg ellene is kl: j harcot harcol vdi az Isten is t. Pusztul a gazsg s elhull a bilincs kezeinkrl, szzi Szabadsg j, jmbor Erny meg a Jog. , te dics hrosz, hallatlan tetteid ltal rdemeket szerzl np meg az isten eltt! Szrnyeket elnyomvn, szllsz gbe herakleszi mdon s nlnl ott szebb helyet d teneked.
98

BUDHOZ midn a klt Bocskay Istvn ksretben megfordult a trk tborban a Bkos mezejn, 1605 november havban.
Szamoskzi Istvn

, te nemes, minden npnl hres Budavra, csillagokig mered, bszke kirlyi orom! Zsarnoki ozmn igt, aki mr akaratlan uralvn, rettenetes gyszod srva, siratva nygd! Jaj, be nagyon rgen nem lttad mr gylekezni sksgod mezejn Itthoni nemzetedet, ott, hol a Rkosnak vize fut szaporn a Dunba mindvalamennyi kztt legjelesebb patakunk, , te kirlyi lakunk, te vitzekkel teli szknk, ellensg dhe nem brt sohasem teveled: hogyha az rltsg nem hajtja a nmetet erre, gy faladon sose vert volna tanyt a trk. llana mg Budavr, orszgunk vdfala lenne, nem dsklna sosem kincseiben jvevny! Mert a vilgossg meg az v ura, Phoebus Apoll hatvant esztendt mr le fldre hozott, j Buda vra fokn amita meglt a pognysg s Magyarorszgtl elragad a csalrd. Brha szabad mostan kzeledben ellve csodlnunk, hej, szomorn nzzk tjaidat s faladat: ellensg, idegen lvn ura most mezeidnek, mg neked is, Rkos, megkeserlt a vized! Add, Uram, Isten, a rt, hova vndormd telepedtnk, jra hamar npnk otthona, fldje legyen

s te, kirlyi Budnk, Szent Istvn egykori vra, jra magyar koronnk udvara, szkhelye lgy!* BOCSKAI ISTVN FEJEDELEM BKEZSGBL
Szamoskzi Istvn

Egyre igrsz, sosem adsz, nagysgos uram, fejedelmem, s kelletlen-gyorsn Majd adok! ezt felled. Jaj de mirt ez a majd4 4 ? Mondd ezt inkbb a jelenben, egy szval knnyebb mondani azt, hogy: adok. STKS
Szamoskzi Istvn

Rettenetes fnnyel vndorlok az g tetejben; stkmet ltvn borzad az emberi nem. UT SEGETES AUSTER, SIC CONCUTIT AUSTRIA GENTES . . .
Szamoskzi Istvn

Mint a vetst auster: dl Ausztria npeket ssze: auster est, szelet z Ausztria vrt, cseleket.** FELELET BTHORI ZSIGMONDNAK, MIKOR HARMADSZORI LEMONDSA UTN IS VISSZAKSZLT AZ ERDLYI TRNRA. 1599.
B&thorl Andrs fejedelem (16661600)

Sok mindent ltott, ht ezt javasolja bartod: Lgy veszteg s nagyurak tja fel se kerlj.
* A tredkben maradt vers utols sora a fordt toldsa. ** Auster nyugati szl.

Lgy veszteg, valamint csak tudsz, hogy ellj nyugalomban: fent villm lakozik s mg leterthet a lng! IFJ NEMES LAKODALMBA
Bocatius Jnos (15691621)

Vjjon a j magyarok mrt nznek oly ifjan a lnyra? Blcs oka van, nosza hadd mondjam el ennek okt: Rettenetes hadi vszt tmaszt magyarokra az ozmn s egy napon is gyakran ezrivel esnek el k. ppen ezrt szksg a vilgra szletnie soknak, hogy hamar eltmjk jra a rst. Ki meri gy megrni, nemes Kristf, a te lngodat akkor, hogyha hazd dvt nzve, ma hzasodol? Van, ki legnysorban senyved, vagy az zvegyi gyban, hborban nem mer hlni kzs nyoszolyn. Blcsebb vagy te: a harc idejn megld lakodalmad, erre tant meg az sz, erre hazd java is. Blcsebb vagy te: az g trvnyt minden idben egyformn kveted; erre szerelmed is z. j aranygacskt, hogy nyerjen ez ltal az orszg, mr a lenyoknak szzi virga tid. j plntt szintn hogy nyerjen ez ltal az egyhz, szrd a nemes magvat szerte a fld kerekn. Isten az embereket ha nvelni akarja, nvelni tudja is egyformn bke s a harc idejn.

Egy Pia Istennek, krlek, Krisztus, hogy a pappal ld6 jobboddal fzd te is ssze e prt. Boldogan ljenek k, adjad, hogy szp szerelemben egy hv, egy hsg lngja tzelje szivk. Mint ahogyan tetted Knn egykor: ha boruk nincs, vltoztasd szintn borra az 6 vizket! S Krisztus Urunk, ldd meg mindig a szeld nyoszoly.'ikat, mg csak az Egyhzat, tiszta ard leled! A BOBISSZA KNTORBA
Bocatius J&nos

Mint kesely odaszll nyomban, hol a dgszagot rzi, gy betallsz oda, hol korhelyeket szimatolsz. Hogyha potyzni lehet, hrpinted ugyancsak a j bort; kr, hogy a hordt nem brja bekapni a szd! NAGYSZOMBAT VROSN TUTAZBAN
Bocatius J&nos

Nagyszombat, te dics, hol Zsmbokl jtt a vilgra, gy nzlek, mint s Rma nemes falait: . Mr is ez egy fiadrt Ismernek a messze vilgon; szlj ezutn is mg ily csoda frfiakat! A NAGYURAKRA
Bocatius J&nos

Senkit a nagy pnz nem tehetett egyedl soha naggy: nagy tettek nlkl trpe maradsz, nagyuram!

MIKOR TNCOLNI HlVTK


BOCUVLB

Jnos

Jzanon, ej, dehogy is van kedvem a tncba vegylni, ugrndozni fogok, kerge bolond ha leszek. A KASSAI TEMPLOMRA
Bocatlus Jnos

Nzd, utas, engem a mord tzvsz soha el nem emsztett: brt vros valaha mg ilyen pletet? MAGYARORSZG HINYOSSGA
Bocatlus J&nos

Izp Magyarorszgon csak a bke nyugalma hinyzik, minden egybbel e fld gazdagon ldva vagyon. QUID OONTEMTIUS EST DOCERE LUDIS?
Bocatlus J&nos

Mi megvetettebb, mint tantani? Mi tbb nehzsg, mint tantani? Ml tbb szegnysg, mint tantani? Tantimnak el nem hittem ezt, tudom most, mert tant lettem n is. Bevalljam, vagy tagadjam? Vllainkra terhet vesznk, mit Atlas sem viselne. Bresnek menne inkbb tn az emer, a helyzetnk oly slyos, oly kemny! Unalmas terhet hordunk nappal-jjel;

jobb sor dehogy derlne fel renk! A Grcik kzt egyet sem tallunk, ki a szegny tanitn sznakozva, irgalmas lenne hozz s kegyes. Te j tantm! , szp ifjsg! Mzst szolglta hajdan szebb napom, de bezzeg mostan n is jl tudom: Oktatni nincs ennl nagyobb kereszt s terhesebb, mint brmi ms teher. ERZSIKHEZ, DES JEGYESEMHEZ
Bocatius Jnos

Erzsike, dvzlgy, te lenyok szzi virga, Jnosodat hozzd fzi a h szerelem. Gyngy-aranyom, rzsm, hadd hdolok, me, eltted; tetszel a kltnek, letem dve te vagy. Drgakvem, kicsi szv, akiben nincs semmi hamissg, , te fehr, te vidm, dv, rmem, kicsi lny! Szllj le, galambocskm, szpsg, Libanon tetejrl, jjj, te fehrtoll, szepltlen madaram! Mily puha dessg ajkadra tapasztani ajkam, szentecskm; jegyesed lete, dve te vagy. Egy kegyesem, gynyrm, ms nem mlt dalaimra, j felesgecskm, n rmm, kegyesem! Drga babm, kzelt mr nnepi egybekelsnk; lgy, futos szell, lelkemen elsuhan. ldjon az g s tartson, gymntom, szende galambom, illatoz violm, Erzsike, ldjon az Cg!

MRIA BLCSDAIIA
Bocatlus J&nos

Kisfiam, des Jzusom, n pici magzatom, lmodj! Hunyd le szemecskdet, hunyd le kicsinyke szemed! Jzuskm, szentem, gynyrm, ldott legyen lmod; tente, aludj szpen, tente, ficska, aludj! Szllj le szeld lom, pilljt zrd le szemnek! Alszik a mzecskm, tente, kicsiny gyerekem! desen oly gagyogs csendl pici Jzusom ajkn, hogy blcsje vgan ringani kezd egyedl. Anna, vigyzni eredj, csnya bcsi" ne jjjn a hzba, mert az a zskjba dugja a rossz gyereket. Mond neki, hogy kicsiknk anyjval messzire ment el s aluszik szpen; j ,a mi kisgyereknk. Csnya mumus, menj mshova rossz gyerekrt! A pityergt Jzus egy v multn mr maga sem szereti. Jjj ide, Anna; lehunyta szemecskjt a ficska s a szeld lom vgre flbe kerlt. Tljuk a blcsjt a sarokba, de flve, vigyzva s most kimegynk, hogy a zaj fel ne zavarja fiam... KASSA
Bocatlus J&nos

Hadkever hunnok hres, hs vrosa, Kassa, orszgunk, koronnk vghelye, re te vagy. vod e tjkot, vdesz minket hatalommal, frfiszv benned annyi vitzi lakik.

Hogyha tudok verset s klt vagyok, me, e vros fnsges trgyam, rla ma dalt dalolok. Kis terlet vagy br, de neved hordozza a szles fld utain zengn szerte dicsrve a hr. Tled fgg a vidk: mily messzire villan a fegyver, h csszri sereg, Mars nevelse l itt. Vallom: egyb vrak nem vesznek el addig, amg te llsz mineknk pen vdlll ers tansg. Els vagy, ki tudod, ha a hadvsz j; magyar ifjak gylnek a rtre ald, llni parancsaidat. Nlkled s ha nem adsz se javallst, sem segedelmet, semmire sem jutnak mind az egyb seregek. Intsz: nosza mozdulnak gyalogos csapatok s a lovassg; ftisztek mondjk, hogy te magadban egsz orszggal vetekedsz. Fnylesz nagy hseid ltal s az egsz fldn szrnyal a hrneved t. Fkapitnyod van, kantrod f-vezetje, veszteseket megszn, ggsket megalz. Kldte neknk a kirly, adta vezri hatalmt, mde olyan j, hogy nemcsak urunk, de atynk. Nagyszer vn, vrunk s e vidk fejedelme, szerencss haddal kergeted a vad trk rdgket. Adjon az g, diadalmas Teuffenbach, teneked sok gyzelmet s e hatrt vja rkre kegye. Vajha a most kezdett harcnak te vezre lehetnl: j csillagzat alatt trne sikerre hadad. fis te, derk hivatal, te kirly Kamarja, nyomsn hat tag szzattal jl igazt a tancs.

Hofman e nagy munkt te, te vgzed el itt tiedde, Jzansg meg a Jog szzi ernye vezet. s te vitzi had is, tiszteljed mindig e vrost, hogyha nem int is a harc s vesztegen lni hagy itt. ldjon az g krem Kassnk, te virulj ezutn is, hrnevedet zengem versben rkre, dicst Hv ptrnm lgy, nzd kltdet kegyelemmel, mint ahogy poltl hajdani blcseket is: mert ahogyan Marsot dszti a lanttal Apoll, hres hsknek dsze gyakorta a dal. A TBORBAN FELAKASZTOTT TOLVAJ NEMESRE
Bocatlus Jnos

Mg a minap pomps r volt s jrta a tbort tisztsget visel frfiknt szabadon s mr ma bitra kerlt ugyan, odafel nyomorultan, g s fld kzt fgg most fityeg kteln. me, igazsg van! Nosza, tbbiek,'' rtsetek ebbl: rnak sem szabad m lopni a harc idejn. HADAKNAK ISZONYTAT DLSUKRL
Bocatlus Jnos

dvtad Krisztust, , mrt vered jra meg jra, np, ki keresztje jelt csak bitorol viseled! Ht csoda, hogyha a fld megnylna alattad azonnal s a tzes villm verne pokolra al? Nem teszi ezt a trk, de te Istenedet bizony egyre kromolod rtul, jaj, te dg, , nyomorult!

Csszrunk, vj meg, birodalmi kirlyok, elg volt: mindnket s mindent mert ez a szenny elemszt! GARZDA VITZEKNEK VAL
Bocatius J&nos

Mrt rvendesz, nyomorult, te keresztny fld rohadka, s te parzna, lops, emberek szke, lator? Tn, hogy a csszrnak seregt kveted magad is most s lettl jmbor had tka, salakja csupn? Azt hiszed, ldozhatsz bntetlenl itt a Gonosznak? Tvedtl! Mars sem tri lopsaidat. Csenj almt: nyomban felakasztanak arra a fra. lj embert: rgtn halva heversz magad is. Csapda a hborsg, gy m, valamennyi bitangnak, trbe ekp esnek mg a vadllatok is. A KOZKOKRL, akik a fensges Miksa osztrk fherceggel jttek Magyarorszgra.
Bocatius J&nos

Mily ragyog sisakok villdznak ugyan ma elbem? Mily szrny hadinp kelti e dbbenetet? Puzdra fityeg htn, nylvesszkkel teletmve, s hajszoljk a lovat bsz lovasok sebesen. Vaslndzst fognak, sokfle aznban alakjuk, ms s ms mindnek fegyvere, kntse is. Bzvst mondhatjuk: btor hadinp a kozkok s gy meghajtjk, hogy szrnyal alattuk a 16.

Oly dhdtt hsk, nem trheti semmi meg ket, gy se, brhogyan is szrja golybisait. Szembe ha lndzsa mered, nem tartja fel az se mensk, jrnak oroszlnknt Mars hadi dolgaiban. Meg nem rettennek sebtl, vrtl, amg lnek, ily hadakat mltn vvjanak ily katonk. Miksa teht helyesen tpllja, fogadta fel ket, tle jutalmat, jt, kapnak a hs lovasok. Btor szvetek itt ljen nosza ht a szvnkkel s a sernysghez plda legyen mineknk. Hogyha a prda tzel, nosza jra vezessen ez is most, tzhelyet s oltrt vdje a gyzedelem. HUSZROK
Bocatlus Jnos

Mily csapat ez? Dalis, prduckacagnyu leventk! Bellnt krdem s erre ekp felel : Mind magyar ez, szp magzataim, nem ltod-e rluk? Ifjaimrt anyai lelkem rmre buzog. Rettenetes szvek, gyilkol kezeikben a lndzsa, mg rohan paripn zik a vad trkt. Dsz, diadal Magyarorszgnak, valamint a kirlynak: Rajta teht szaporn, mindig elre, huszr! Jl ill a vitzhez a mord arc, mert a kegyetlen fegyvernl dhsebb gyakran a marcona szv.

A SZZ TRKT MEGSZALAJT T MAGYAR HUSZRRL Forgcs Simon grflioz


Bocatius J&nos

Nemes grf, akinek vlln annyi gond van, kltdnek szavra vidulj ht fel nyomban! Kassa vrosbl bartom van ottan vettem ezt a j hrt frissen a napokban: J Eger vrnak vitz kapitnya t ifj huszrt killd lovas portyzsra; meghagyta, hogy merre jrjanak vigyzva. Mezei hadakbl telt csapatuk szma. tjban a kis raj egyszer visszahkken: Vad trk seregre bukkannak egy vlgyben. mde a trk had ugyancsak megdbben, azt hiszik, magyarok jnnek ott mg tbben. zik a magyarok, trk fut bolondul, ngyet le is vgnak, egyet visznek foglyul, kezkbe zszl is prdakpen ott hull, dicsretet nyernek vrkapitnyoktul. Ellensgnek szmt nem nz vitzek regbtsk szmt harci dicssgnek! Te pedig, nagyuram, legvltzlbb llek, mit gondolsz minderrl, mondjad el most, krlek!*
* Eredeti versalakja distichon.

DA MAGYARORSZG TERMKENYSGRL Gradeci Horvth (Stansith) Gergely br rhoz


Bocatiua J&nos

Dics magyar fld, minden hantod ldott, megrakva csrd minden fldi jval; , ds anynk, elnkbe tlalod, a szem s a szj amit csak megkvnhat. A kincset hajszolk aranyra lelnek, ezst ereknek mlik drga rja, s mi csak a Rk jegyben megterem, te minden fmet osztasz b marokkal. Szomolnoknl patak vizbe vetve, a vasdarab htlen lesz nmaghoz, a vz hatsa oly csods, ers, hogy a vasrc szntiszta rzz vlik. Dics magyar fld, minden hantod ldott! Oeres istenn oly felette kedvel, hogy , a termst oszt Fldanya vhosszat nlad vonta fel tanyjt. hsg a npet itt nem knyszerti, hogy termst gyjtsn szks esztendre; sok roskadsig megrakott szekr ds asztagot hord tlttt csreidbe.

Aclos bza magva hull a fldbe s hromszoros vetst fogsz majd aratni; nem nyughat Itt kr, barom sosem, mert nincsen vge-hossza az ignak. Dicst szm tged sem feledhet, szllnek, bornak drga atyja, Bacchus, kupk kztt vigassg mestere; dicsbben hol fnylesz te, mint minlunk? Br Krta volt Bacchus szlhazja, spanyol fld is magnak vindiklja, de brmit szl a nmet s olasz: Magyar fldn van Bacchusnak tanyja! s itt teremnek bszke harci mnek; knnyen reptik a csatk terre, ha rjuk pattan a. tzes vitz. Mi kell egyb? Itt nnek harci mnek! A vgmarhnak csods a zsrja, alcsng, vastag, bozontos bre; nincs Istllja, el sosem hever, mindig a szles pusztasgot jrja. Van hal Dunnkban, b szekrnyi szmra halat knl Tisznk, a Drva, Szva; ennyit megfzni, stni sem lehet! s vgl ott a lgyhullm tenger.

Mondd, zldel ik atyja, j Silvnus, szeretsz-e ennl jobban ms vidket? Mily boldogsg neknk az is neked, hogy bvelkedsz itt ennyi, ennyi fval! A mh virgrl ms virgra szlldos, szorgosan gyjti mzt, mely a bornl is desebb. Odva utn kutat az erd vadja, mde nem tallja. Gymlcsben sincs hiny: Meghozza terht minden fa; bja illat leng a lgben. Gymlcsterm vidk, mint Lydia, de ennl jobbat nem tallsz a fldn. s vgl l itt frfi is szmos, ki jmbor cllal mi egy szzad ta forgatja kardjt. De Minerva sem szklkdik blcs, buzg tisztelkben. De az, ki fejjel messze kimagaslik s kivl frfiak kzt is kivl, aranyl krben kes drgak: Horvtorszg dics szltte, Gergely! Mzsk karnak ln gy kszntlek s htszeres szval terlad zengek: , frfiaknak csillaga, kinek rkk tart s egetver a hre!
8 A magyar roimissance klti

A vz a vzhez s tojs tojshoz nem oly hasonl, mint te vagy atydhoz; hsk vagytok mindketten, frfiak; dics atyd s dics a sarjadka. Fegyvert adott atyd nagy had kezbe, gy vitte azt az tkozott trkre s visszaverte tmadsait. Mlt szltte vagy dics atydnak! Ms s ms fegyvert hordtok mind a-ketten: Atyd haznk Uszkt vasval irt, te meg Phoebusnak s a szent, szeld Minerva mellett gyjtasz ldozatra. Dics magyar fld, minden hantod ldott! Isten megldott minden fldi jval: De jaj neked! Sok szp vidkedet rabl ellensg dlja s tapodja! De lesz id, hogy Isten nagy kegyelme a szrnyeteg trk hadt kizi s Hunniba jra visszatr a rgi jlt s a rgi bke!*
* Eredeti versalakja alkalosl strfa.

A JGBE SZAKADT TBK CSAPATBL


Bocatius J&nos

Vitzek bs vesztn megindul a lelkem, hsk hullmsrjt meg kell nekelnem. Testket a forg mlybe mikp hzza, mltn elbeszlnem, , segts meg, Mzst Mert nem megy a munka prtfogsod nlkl s nem koholok mest n a puszta lgbl, honnan felszl tmad s a hajsra trvn, ki bizton kelt tra, elnyeli az rvny. Harcos nagy idkrl zengjen ht az nek; add, istenn, hozz Mr krtjt, krlek! Harci vsz dhngtt nyr kezdete ta, Mahomet vad npe hunnok fldjt rtta, vr hullt minden rgre Isten gy akarta! Dunn, Vgn, Szvn hemzsegett a sajka, melyen trk rszrl magyar partra keltek; hmplygtek srn, mint fekete felleg, a hun partvidket pusztasgg tenni, paraszti kunyhra tzes csvt vetni. Jttek szig vizn s mocsron ltal, hol tbb foly vize vegyl a Dunval 8 mely belle szakadt fentebb, egyik ga egy irnyba fut, majd megtr a Dunba. Tlen a mederben itt annyi jg torlott, gyzssal kellett megnyitni a torkot.

Hol tavasszal bkn sznt a parasztember, dl ellensget zdt a december. Arra tart most trk szfcas csapat, hrom, htukon a pajzsuk, lovuk kantrszron; az j leple alatt, mg alussza lmt, elnyomni a npet, elhajtani nyjt. Pnclt bortott mr a tl a vizekre, prdasvr sereg erre megy sietve, zskmnyolni marht, ingerl csaltek . . . Ell a portyzk a vzpartra rnek. Vizsgljk a jeget, nzik, milyen vastag, semmi nehzsgre ebben nem akadnak. Khajtsnyirl gy rivallnak htra: Jhettek, vitzek, megbr a jg hta! De ne nyargaljatok s ne srtl rendben, netn alattunk a jg meg ne repedjen!" Szt rtvn, nagymohn alszllt a csapat, hossz-hossz sorban clja fel halad; amerre utat lel, kanyarog a jgen. Darvaknak csapat jt lttam gy az gen szllani magasan, csapkodvn a szrnya... gy rtek a folyn a kzepe tjra. Ekkor sllyedni kezd a vezr, egy albn; jajkilts kztt ily beszd kel ajkn: Meglljunk, vitzek! Forduljatok vissza!"

Ropog a jg, szavt a mlysg beissza, felloccsan a tajtk, nagy recsegs tmad. Mint amikor kopk znek vadkacskat, otthonos vizkben tollkat megtpik: Zenebona tmad, felharsan az gig, beszakadt jgtblk kavarodnak ssze, l s lovas lgrt vergdik hrgve, de a pajzs lehzza s a flholdas zszl, imnt mg a parti prdra vadsz. Kzel volt a vros, elterjedt az eset, mly lmukbl verte fel az embereket. De mr a kakas is hrmat kukoritott s a kel nap fnye behint a skot, mire sszekszillt s elindult egy csapat, kivonvn az gybl fradt tagjaikat. (Hossz harcok utn nem gyztek pihenni.) A vr npe oda vigadozva ment ki, hol a pognysgnak betelvn bs vge, rdg s a pokol vigyorgott szembe. Dlnek a fk, frgn csattog a sok fejsze, tutajt ksztenek, csoljk sietve, hntja a fatrzset szekercknek le; kormnyos is akad, ll a tutajvgre, nehz faalkotmnyt vonszolja a csklya s a sros partrl becsobban az rba.

Markbl a mlynek felvondik jra a sok ttottszj, sszeroncsolt hulla, torkukhi a viz dl, bezzeg bven ittk, gyen adta vissza a folyvz titkt. Ellensgtl menten most a vrosnpek prdjukkal vgan otthonukba trnek. gy mertsd el mindig, Mindeneknek Atyja, kik tzt a gazsg hborra hajtja, hogy legyilkoljk az rtalmatlan npet, amely tzhelynl bkn ldoz Nked. De a kszbn mr harcok furlja les r, hogy ktelet vessen a nyakba, vagy drdval verje t az ajtflre... Ments meg ettl minket, emberek Remnye! Szolgl, h nped oltalmazd rkkn s ldott lesz a Neved mennyben s a fldn.* KSZNT ODA A MAGYAR KORONA HAZAHOZATALRA n . Mtys kirly koronzsakor, 1608.
Bocatius Jnos (16691621)

Mg nem veszett ki mind a magyar neve, nemes tekintly, rgi, dics erny, mely tmad egykor napkeletrl, s napnyugatig viharozva zdult,
* Eredeti versalakja hexameter.

(hol szent Apoll ngy lova lankadoz s az cenba szll le a tz-szekr, hol Hesperidk kertje mellett vrja szelden az jjl szlls:) Br frfinpe bsz viadalmakon a szent keresztnek ostromolival kt szzad ve kilzkdik mr rettenetes dh thrkok ellen. Elbb a barbr, ronda trk Biznc fldjt taposta gyztes erivel; torpanva nha, trt Propontis habjain ltal a fegyvervel. Spadt a nmet, lengyelek arca is, midn az ozmn mr kzelebb nyomul; csszra is, Frigyes tzelte harcra a szent-birodalmi tbort. Az g, erszak, nmaga vtke is, letrte aztn mgis a hs magyart, hogy kiknek seit legyzte, ott keres a kirlyi vdt. , mindeneknl szebb nev nemzetem! Istvn kirlynak sznarany kszere klfldre gy kerlt s nevetsg, jtszi szeszly jeleknt tekintik.

Tl Ausztrin, a morva mezk mgtt, nmet vidknek messze hatrain, cseh Prga vra brces ormn elhagyatott, zokogn hevert csak. Gny trgya lett a szent, nemes kszer ott! Tz vig, , hogy merte cseh ri rend bitor kezekkel tartogatni? Fel, kszrld ki a csnya csorbt; vitzi nemzet: Mars a te istened! Hozd vissza mostan s kveteld, mersz, javadra s dvdre ld szenteletes Korond s a plct! jfent kirly jtt mr szeretett, kegyes! Bcsbl tehozzd, rajta arany palst: Hdtsa vissza jra vesztett Hunnia vrosait hadval. Pannnok, me, van fejedelmetek! Most ht elre, szent korontokat az s Fejrvr jra lssa: Bajtatok ll, hogy e clt elrjk!

TUDS BARTOM HZASSGRA Gaebeiius Mikls igli iskolamesterhez


Bocatius Jnos

Kisemmiztk a Mzskat jogukbl? Urat cserlt a zeng Helikon? Mit ltok n? Mr Vnusnak behdol szz Dina is rzsalncokon? Nem lesz tid! Eredj, Tengerszltte! Mikls csupn a Mzst tiszteli; bren vigyz a holdfnyes ligetre s Phoebus jrma kell csak neki. S Apollt Vnus mgis leigzta... Ki ezt nem ltta, nem hinn sosem: Minap aludni dltem, m hiba, az lom elkerlte kt szemem. De m, kezben jjal s nyilakkal egy szrnyas gyermek libbent nelm. Mellette llt egy szende lny, egy angyal. Ktelk volt a kisgyerek szemn. Bmulva nztem a csods alakra; nevet s az ajkn ily beszd fakadt: Munkra frissen! Poglyom lettl, Anna, s Miklsra kell kivetned horgodat! Mr ltom is, hogy tkarolja vllad... Egyszerre tt kt szvet nyilam!

Sebaj, Mikls! rlj des szavnak s ha rd mosolyog, lgy te Is vgan. Val: Kit nzel hallgatag szemekkel, Vnus lenya, vagy Vnus maga. S rted shajt, mikor a nap felkel, vagy nyugvra tr arany kocsija. Csak rted shajt, rted lngol hven, hny kr ment ki bsan ajtajn! Nincs Aeskulap, ki fjdalmn segtsen, meggygyitja te lehetsz csupn. Meggygyul s lesz nyugalmad, lngod. Hallgass rem, jjjn meg az eszed! De nem! Te csak a Mzsk berkt jrod s Phoebus zeng csapatjt kveted. Lm, mestered, Apoll is lobogva hajszolta Daphnt erdn, rteken. S aranyesknt hullt az rctoronyba zrt Dana lbe Jupiter. Nosza, kvesd az istenek pldjt, nincs zord szl a lnyka ajtajn!" gy szlt a gyermek s kiterjesztvn szrnyt, elszllt. De vissza itt maradt a lny. Most ez trtnt vagy gy lmodtam jjel: Egy ifj m a lny eltt terem... (vezd fejem zld borostyn fzrrel, a versrs mr fgbben megyen!

Br volnk Ifj, gy mint voltam rgen, s br szabna mor ily trvnyt nekem!) A lnyka most megcskol az ifjat. Mikls s Anna!" zeng mindenfel... Bartom, ej, bocsss meg, hogy zavarlak: Hogyan kerlt e kt nv egyv? Vagy mgse ksza hr, hogy valahra mr te is Vnust ldod, tiszteled? Lgyszv vagy, , Pallas katonja s gy Vnus harca jl illik neked. De blcs is vagy: Tudod, hideg van tlen, forr gyastrs ekkor, hej, be j! S mor forrbb az Aetnnl hevben. Vljk javadra! gy ldshoz. Forduljon nyrra, hfvsos tlre, betegnek mindig orvossg val. Tuds bartom, meg nem rlak rte, hogy megsebzett a kisded Cupid. Mert gy szabott az Isten nknk rendet: Nslj meg, hogyha nem tudsz lenni szz! Nslj meg, hogyha bnat dlja kebled , nslj meg, hogyha balszerencse z! Boldog, kinek gadta asszonytrsa urnak mindig jkedvben jr. Gondot simt, szved tisztes vgya: Klnb kincset nem d a fldhatr.

Ardnak szende szive ltszik arcn, jmbor szl gonddal nevelte t. Megszgyenl a durva Mars is lttn szemrmetes pillantsa eltt. Vnus a tenger habjaibl tmadt, azrt olyan fehrek karjai... J vlegny, rvendj a boldog nsznak! lelni mltbb van-e valaki?! Mint gen csillag, mint virg tavasszal, sok boldog rt hozzon nszotok, s ki Mzsknl br klnb hatalommal, az r ldsa lengjen rajtatok. H szerelemben, mindig egyetrtve, gy ljetek, miknt a gerlick. s szp csald ksrjen majd ki vgre, ha nagysokra elszlt az g. A MAGYAR LOVAK DICSRETE Nemes s nemzetes finthai Darholtz Kristf rnak ajnlva.
Bocatlus Jnos

Mr a sznyogrl rhatott verseket, Bka-egr harcrl Homros zenghetett; hiresajk kltt tudok akrhnyat, egyiknek se hitvny az oktalan llat, egygy lelknek kltk dala hdol:
* Eredetileg distichon.

Mrt ne szljak n ht, Maecens, a lrl? Hiszen harcon s bkn annyi hasznt vesszk, rtelem s er, btorsg van bennk! Kirlyok, nagyurak, kik minden orszg, mind a flcnkod lnak nyergt nyomjk. Ami tudni llt rluk, me zengem: Drholtznak mzsja, segts hozz engem s add meg mindazt, ami munkmhoz szksges. Hiszen tied egy szp, tzesvr mnes! Segts meg s verset kltk paripdra, egsz magyar fldn, melynek nincsen prja. Orszgos dolgokban, valamikp otthon nem rgdhatik a magyar klnb gondon, mint hogy harci mnje egyre szaporodjon, ezeknek htra j vitz pattanjon. Csikk, nyakukat mg fel nem trte szerszm, verfnyes rten legelnek ezerszm, mgnem megnyergelve, vagy kocsiba fogva, szguldoznak, ahol nincsen vge-hossza halas Tisza mindkt partjn a mezknek. Hol a vghetetlen rnasgok nnek, ahny a legel, annyi a vad mnes. Ezeknek szmtl vrosom is npes, mivelhogy idejr a legtbb lcsszr. Sok ugrnd csik a falon kivill ll;

vsrra a csiks csapatostul hajtja. Stakzben gyakran csodlkoztam rajta, hogy a vsrlnak, amg fkre fogja, a zsenge csikkkal mennyi baja, gondja: Levetik a lovast, rd mell nem llnak... Milyen szilaj is tud lenni ilyen llat! Vadul hnykoldik s a kantrt rgja, mg megzabolzzk, habot tr a szja. Virtusa prbja: Senkinek sem enged szabadsga felett knny gyzedelmet, vdelmben hullat nehz verejtket. Lban is megltszik a magyar termszet. Gazdja pldjn buzdul, derk llat: Hiszen urai mr sok ve csatznak, rettent trkt dicssggel vgjk, nyakukra ne vesse szolgasgnak jrmt. Szembeszllnak haddal, a kezkben fegyver... L is igyen dacol istrnggal, nyereggel; orrbl tzet f, lovast leveti, gaskodik, mgnem lankadnak erei s mr az erszak, csettints gyz rajta, bszke nyakt vgre szolgasgnak adja. Tri lovas terht, az Istrngot hzza s mikor a lovas vknyt sarkantyzza, ha azt a kis vasat oldalba mrtk, gyeplrnditsra emelgeti trdt.

Hej, a tanult llat be knyesen lpked! Ht mg ha cllrnt versenyt szguld, nzzed! Pomps az alakja, a szre be fnyes, kurta, hegyes fle, a feje oly kes. Hossz, szp a lba, keskenyedik szrig. Szeme stt ablak, mely sznekben jtszik: Aesculaplusnak szentlyen a kgy ha bvs fvsa tzet hbort, gy vltotta ottan sznt a tz lngja. Bszke nyakt a l, ha szgybe vgja, flholdat r torka, tarajosan flre, baloldalra hajlik srt, nagy srnye. Fara kurta, szles; izmos minden rsze, szgyt a termszet arnyosra mrte. Stt s haragos szne arra mutat, btorszv s harcon legeli nyr utat. Trde kicsiny, kerek; kemny a patja; egsz udvar izmos tompornak tja. A farka se rvid: mint rka uszlya, vgtban magasan leng-lobog utna. vatos macskaknt tudja rakni lbt knnyedn, magasra... Krded gyorsasgt? Versenyt fut a nyllal, repl, mint a slyom! Bezzeg, a nmet l hozz kpest lom: A jrsa lusta, a lovast rzza...

Mi kell mg? Ha hv a harcok trombitja, elsnek a magyar vgtat a csatba, minden vizn that sebes paripja. Ell mn a magyar, erdn-mezn nyergel, elksik a nmet a kvr ebekkel , csata utn jnni trkre nem restel. Dulong a hbor iszony tzekkel. Urval magyar l vszbe btran vgtat, de mikor blcsebbnek ltszik adni htat, cselvetsbl megfut, ilyen okos llat! A nmet l itt is nyomba se hghat. Ms a kvr spanyol lrl nekeljen, gynyrkdjk ms a lengyel egerekben: n csak magyar lra szjjazom a nyergem; termete, futsa feltzest engem. Maecens, ilyen l hordjon a csatban, milyet klcsnadtl nkem minapban, Balog bartunknak hzhoz nyargalvn. Pegazusnak mondja e lovat mindig szm. Bellerophon maga, eskszm, azt vln, hogyha szrnya volna, magnak nzn. Ezt a lovat, amely tged hordoz rgen, lesz r mdom bizvst, hogy jobban dicsrjem. Ilyet maga a Fld szl csak jkedvben. Hire-neve njjn klt nekben.*
* A vers eredeti alakja hexameter.

LETRAJZI JEGYZETEK
(A ktetben kzlt versek forrsai zrjelben) AZ ELS MAGYAR HUMANISTA NEMZEDK. (Hunyadiak kora.) J a n u s P a n n o n i u s (Csezmiczei Jnos 14341472) az els magyar humanista, Vitz Jnos unokaccse, Itliban tanul, hres klt lesz, 1458-ban hazatr, fmltsgokat visel, pcsi pspk, Mtys kirly ellen sszeeskvst szervez, menekls kzben vgez vele tdbaja. (Opera omuia, TJtrecht, 1784.) B o n f i n i A n t a l (14341503) itliai szrmazs iskolamester, 1486 ta magyar udvari trtnetr, Budn halt meg. Epigrammjt nagy magyar trtnelmi mfive rzi. (Rerum Ungaricarum Decades, tbb kiad.) M e g y e r i c s e l J n o s (14701517) a HunyadiSzilgyi-Vitz-Garzda rokonsghoz tartozott, Itliban tanult, rokonainak sszeeskvse elvgta karrierjt, csak kisebb egyhzi hivatalokat viselt. A hazai rmai feliratok els gyjtje. Csak srfeliratt ismerjk, mikppen elvesztek a nemzedkhez tartoz Garzda Pter, Vetsi Lszl, Fodor Krijtf versel is. (Jan. Pan. Operr. omnla, Utrecht 1784. II.) A MSODIK NEMZEDK ( Jagellk alatt). P i s o ( B o r s s ) J a k a b (? Meggyes1527, Pozsony) Itliban tanul, kancellriai tisztvisel, diplomata, budai hza a humanistk tallkoz helye. Mohcs utn Mria kirlynval tart. (bel-Hegedtis: Analecta nova. Bp. 1003.) S z l k i Lszl (147771526) mtszalkai varga fia, Srospatakon s klfldn tanul, kancellr, esztergomi rsek, renaissance-jelensg sok rnyoldallal. Mohcsnl esett eL (Horvth Jnos: A magy. rod. mveltsg megoszlsa. Bp. 1035.) T a u r i n u s (Stlerohsel) Istvn a budai cseh kancellrin mkd Augusnus Moravus unokaccse, olmtsl szrmazs, Bcsben tanult, Bakcs udvarba kerlt, majd Gyulafehrvron vlcarius. Bcsben a Celtis epigonokbl ll Vadlanus krhz tartozott, akik foglalkoztak szocilis krdsekkel. Megh. Szebenben 1510. pnksd vlgllljn, taln meg sem rte knyve megjelenst. (Stauromachla slve searvile bellum. Bcs, . n. 1510.) Gerzdl R. kzlse.

E r d l y i S z k e l y F e r e n c meggyesi szrmazs, Bcsben tanult, egyhzi mltsgokat viselt. Meggyilkoltk 1553. (Taurinus id. m.) N a g y s z o m b a t i M r t o n 1504. Bcsben, 1514. Krakkban tanul, bencs, tbbszrs apt. 1528 utn nem tudunk rla. Mfive a carmen cohortatlok mfajnak legjelesebb magyar pldja, rajta a Vadianus kr nyomai s Taurinus hatsa. Szalkainak ajnlott mflvt 1523 szept. fejezte be s u. a. vben jelent meg. (Opusculum ad regni Hungri proceres. j kiad. belHegeds id. m.) Gerzdi R. kzlse. B e k n y l B e n e d e k Bcsben tanul, Verbczi szolglatban ll. (bel-Hegeds id. m.) C e r v i n u s I l l s (14631520) ragusai polgr, Rmban kltv koronzzk. Ulszl alatt hasztalanul ksrletezik, hogy udvari llst kapjon a fvrosban. (Hegeds Istvn: Analecta recontiora. Bp. 1906.) V o l f a r d u s (ksbbi nevn: E n y e d i ) Adorjn (14911544) erdlyi szrmazs, Bcsben, Padovban tanul, gyulafehrvri vicarius, tanknyveket irt s Janus Pannonius kiadsaival szerzett rdemet . (Jan. Pan. id. m. II. k.) B c s i F o r e n c ( t 1536) udvari titkr, szepesi prpost, kincstart, Zpolya hive, ksbb a reformcihoz hajolt. (Kovachich: Supplementum . . . Buda, 17981801.) A HARMADIK NEMZEDK (Mohcs utn). V e r n e r u s G y r g y szilziai szrmazs, Krakkban, Wittenbergben lunul, 1521. eperjesi tanit, 1524. II. Lajos titkra, Ferdinnd alatt srosi fispn, a szepesi kamara elnke. (Hungri luctus, Krakk, 1544.) B o r n e m i s s z a P l (14921579) budai prpost, majd tbb helyen pspk, Olh utn kir. helytart. (Hegedtts id. m.) O l h M i k l s (14931568) Mtys kir. rokona, udvari aprd, majd Mria kirlyn titkra, szolglja a nmetalfldi helytartsgnl is. Hazakerlve esztergomi rsek, kancellr. Trtnelmi munkkat r. (Hegeds id. m.) Verancsics A n t a l (15021573) Sebenicban szL, Itliban tanult, majd Zpolyai Jnos titkra, diplomatja. Izabella szolglatbl tlp Ferdinndhoz, esztergomi rsek, kancellr, kir. helytart. Iratai: 12 ktet. (Monumenta Histri Hungarica. M. Tud. Akad.) T r a n q u i l l u s A n d r o n l c u s dalmt szrmazs, 1534-ben

tnik: fel Budn mint Gritti Alajos kormnyz titkra, ksftbb Habsburg oldalon visel egyhzi javadalmakat s regkorban egy konstantinpolyi kalandos kvetjrsa nevezetes. (Hegeds id. m.) S y l v e s t e r ( E r d s l ? ) J n o s szatmrmegyel szrmazs (15047), Krakkban, Wittenbergben tanult. Srvrott tant, magyar nyomdt llit fel, ott Jelenik meg j Testamentum fordtsa az els magyar Idmrtkes versekkel. Majd 154452 a bcsi egyetem tanra, azutn nyomavsz. (Perilium colloquiorum formul, Krakk, 1527. Epltaphia. Bcs, 1547.) L a n g u s J n o s Nmetorszgban Iskolzott budai tant, ksbb Ferdinnd kir. tancsosa. (Pannonlae luctus.) NEGYEDIK NEMZEDK. (A kancellria utols, Erdlyorszg els hajtsa.) Z s m b o k l J n o s (15311584) Nagyszombatban szletett, 22 vig tanult Nyugateurpa klnbz egyetemein, vgl udvari orvos, tancsos s trtnetr Bcsben. Mint filolgus sok knyvet adott ki. Emblemata c. versktete francia, holland, rszben angol fordtsban is megjelent. (Demogorli, Bzel, 1562. Poemata, Padova, 1555. E ritka knyvet a kecskemti piarista rendhz kzlte velem. Emblemata, Antwerpen, 1564.) I s t v n f f i M i k l s (15381615) fri csaldbl szrmazott; mint Zsmbokl s Forgcs Ferenc, is Olh prtfogolt ja, Padovban tanult, fnyes kzplyt futott be. Birtokhalmoz, korrupt hivatalnok. Mveltsge, kitn elbeszl tehetsge trtnim! munkjban rvnyesl. (Carmina, Lipcse, 1036.) S o m e r u s J n o s (15301674) Nmetorszgbl lengyel fldn t szrmazott be a Felvidkre. Mint zsoldos katona rszt vett Herklides Jnos moldvai trnszerz kalandjban, ennek udvari kltje, knyvtrosa s Iskoljnak vezetje lesz. Ura meggyilkolsa utn Erdlybe meneklt, Dvid Ferenc veje, a kolozsvri unitrius iskola rektora. Pestis ragadja el. (VJta Jacobl Despotae. Szeben, 1584.) Schaeslus (vagyis: Segesvri) Keresztly (15401586) meggyesi szrmazs, Wittenbergben tanult, szlvrosiban lelksz. 12 nekes hskltemnye csak rszben Jelent meg nyomtatsban. (Rulnae Pannonicae. Wittenberg, 1671. s Hegeds id. m.)

TDIK NEMZEDK (Erdly, Felvidk). Szamosk z y I s t v n P a d o v b a n tanult, Erdlyben udvari levltros s tnetir. 1608 utn nem tudunk rla. Rgsz, els oknyomoz liistrikusunk. Jegyzetel kzt sok verses aprsg. (Monumenta Hlst. Hung. 31. k. s Szzadok 1004. vf.) T r i G y r g y , Turi Pl neves tolnai lelksz fia, Ndorfejrvr ott szl., Wittenbergben tanul, majd a trk alatt, Tolnn Iskolamester. (Parous: Delitiae poetarum Hungaricarum. Frankfurt, 1613.) F I lef a l v i ( F i l i c z k y ) J n o s (15801622) Szepes megyben szl., fri nevelknt nmet egyetemeket ltogat, Srospatakon rektor. (Pareus id. m.) D e d r i c i u s (Deldrlch) G y r g y a kolozsmegyel Tekn szl., Wittenbergben, majd Rmban tanult a garzda dik. Szebenben elcsapjk a luternus tantsgtl, mert kiderl, hogy Rmban kezet cskolt a ppnak. Tekn apja utda a lelkszsgben, de 1508. onnan is elmozdtjk. Hallnak idpontjt megllaptottam EPhK. 1043. 212. 1.: 1605. pr. 2. (Hodoeporicon itlneiris. Strassburg, 1580.). C s i b r d i M i h l y s C s o r b a I s t v n debreceni ref. tanrok. (De Slgetho Hungri propugnaculo, Wittenberg, 1587.) H u n y a d i F e r e n c hunyadi szrmazs; nmetalfldi, francia, angol, olasz egyetemeken tanult, Bthory Istvn, majd Zsigmond orvosa. (PilB manlbus D. Stephanl Bathorei. Krakk, 1588.) B a l o g J n o s felvidki ev. lelksz. (Epltaphia... Brtfa, 1595.) B t h o r y Andrs (15661500) bboros, nagybtyja, Istvn lengyel kirly neveltje. Itliban tanult, 1600-ben flvig unokaccse, Zsigmond lemondsa folytn erdlyi fejedelem, de Mihly vajdval szemben csatt veszt s a szkelyek megltk. (Bethlen Farkas: Histria Pannonlco-Dacicarum. Szeben, 178203.) B o c a t i u s J n o s (16601621) morva szrmazs eperjesi, majd kassai iskolamester, utbbi helyon tancsbeli, majd fbr. Megnyitja Kasst a hajdknak s Bocskai diplomatja lesz. Nmetorszgban elfogjk, Prgban t vig raboskodik, hazaszkik. Utbb Bethlen Gborhoz csatlakozik. A Magyarorszg termkenysgrl szl dt neki tulajdontom: EPhK. 1038. 1012. sz. (Hungagdos poematon libri V. Brtfa, 1500., Salomon Hungaricus, Kassa, 1611., Hegeds id. m.)

TARTALOM:
BEVEZET JANUS PANNONIUS (14341472) Aki csak rgi knyveket szeret (Epigrammk, I. 364.) Egy hitelezhz (Ep. I. 210.) A Jubileumvi zarndokokra (Ep. I. 247.) . Plhoz (Ep. I. 273.) Midn diktrsai magukkal vittk (Ep. I. 203.) Pterre (Ep. I. 83.) Magyarorszg dicssge (Ep. I. 61.) Vetsi Lszlhoz (Ep. I. 88.) Bkessgrt (Ep. II. 8.) Betegsgn zgoldik (Elgik, I. 10.) As jkor dicsrete (Marceusbl) . . BONFINI ANTAL (14341603) Mtys kirly budai palotjra PISO (BORSOS?) Jakab (+1527) Mtys kirly srjra, 12. . Lepthoz a vrosi letrl . Szlki Lszlhoz jvre . . OERVINUS ILLS (14631620) n . Ulszl kirlyhoz . . BCSI FERENC ( f l 5 3 6 ) A magyar trnt kvetel Miksa csszrrr. . MEGYERICSEI JNOS: (14701517) Sajt srjra BEKNYI BENEDEK A Hrmasknyv els kiadsa el . ERDLYI SZKELY FERENC (+165S) n . Lajos kirlyhoz . . . . 5 11 11 12 12 12 13 13 13 14 14 16 19 19 20 21 21 23 23 24 25

TAURINUS ISTVN (M519) Bajokoz: a pnz (a Paraszti H&bor-bl) A nagylaki csata (u. o.) . . . ENYEDI (VOLFARDUS) ADORJN (14911541) Elgia Janus Pannonlusrl . NAGYSZOMBATI MRTON Buzdts a magyar rendekhez SZLKI LSZL (14771626) Mria kirlyn vigasztalsra . SYLVESTER (ERDSI) JNOS Geszti Mihlyhoz . . . Anna kirlyn srverse TRANQUILLUS ANDRONICUS Miksa csszrhoz . . VERNERUS GYRGY ' A mohcsi csatatrrl . A mohcsi vszrl . . . Tektander Jzsef srjra BORNEMISSZA PL (14021670) Monds . . . OLH MIKLS (14931568) Farsang jszakja . . . . Mria kirlyn kincstartjra . A mostani vszzadra . . . Mria kirlyn vadszata . Rotterdami Erazmus srjra . Vlasz Klnai Imre leveleire . VERANCSICS ANTAL (16061673) Pletro da Ohartagine tncrl Hisgok hisga . . . . Pnz, jszaka, Bacchus, mor Jnos kirly finak szletsre LANGUS JNOS iauos kirly hallra . Jnos urajy uauuara Trk lt Budba, 1 2.

25 26 30 31 38 38 39 39 39 40 42 42 42 42 43 44 45 48 52 52 53 54 56 5G

ZSAMBOKI JNOS (15311584) Szlvrosom, Nagyszombat cimerc . Mrton napjra A h kutyk Janus Pannonius kiadsa ele . Ami rkkval Az n Pali som J . . Az alchimia hibavalsga . Egysgben az er . . . Krisztushoz Mrk evangliumnak 8. rszre ISTVNFFY MIKLS (15381615) Psztori versek, 15. . . . Szp Lesbim . . . Szent Medrd napjra Plthoz . . . . Tindi Sebestynrl . . SOMERUS JNOS (15391574) Vitzi llapotn kesereg . . . . Buzdts Mtys kirly utnzsra . A moldovai erdkhz SCHAESIUS (SEGESVRI) KERESZTLY ( 1 5 4 0 - 1585) Elhang (Pannnia romlsbl) . Gyrgy bart halla ll s kalapcs kzt . Szigetvr viadalbl . DEBRECENI CSORBA ISTVN Szigetvri Zrnyi Miklsrl . CSIBRDI MIHLY Zrnyi Gyrgyhz HUNYADI FERENC Kesergs Bthory Istvn srjnl . DEDRICIUS GYRGY ( f l 6 0 5 ) Verses tirajzbl THURI GYRGY Alvinczi Pterhez .

57 57 60 61 62 62 63 63 65 66 69 C9 70 70 70 72 74 77 78 82 82 86 87 88 90 93

FILEFAIiVI FILICZKI JNOS (1580162i) BOnbocsnatrt s bkessgrt . Magyarorszg . . . . BALOGH . JNOS Balassa Blint hallra . . . SZAMOSKZI ISTVN (15701610 kzt) Frter Gyrgy bart srjra . . . Bocskai Istvn cmere . Budhoz : Bocskai Istvn bkazflsgrl . stks : Ut segetes auster BTHORI ANDRS (15661500) Felelet Bthorl Zsigmondnak BOCATIUS JNOS (15601621) Ifj nemes lakodalmra . A borissza kntora . . . . Nagyszombat vrosn tutazban . A nagyurakra . . . . Mikor tncolni .hvtk . A kassal templomra . . Magyarorszg hinyossga Mi megvetettebb mint tantani. . Erzsikhez, des jegyesemhez . Mria blcsdala Kassa A tborban felakasztott nemesre . Hadaknak Iszonytat dlsukrl . Garzda vitzeknek val . . . A kozkokrl . Huszrok A szz trkt megszalaszt t huszr . da Magyarorszg termkenysgrl . . A jgbe szakadt trk csapatrl . . . Ksznt da Tuds bartom hzassgra . . A magyar lovak dicsrete . . LETRAJZI JEGYZETEK

] 94; 901 96, 97 8 09 iOOi 1001 100 100 101 102, 102 102 103 103 103 103 : 104 105 106 : 107 10?108 < 108 109 110 111 115 118 121 124 129

MAGYAR KLTI

RENAISSANCE
Utinbl fordtott:

GERB

LSZL

You might also like