You are on page 1of 149

'

^ssS

sraHsni M ,

QUE SE TEM TORNADO CELEBRES POR SEUS A M O R E S , GALANTARIAS FRAQUEZAS , E CAPRICHOS , ETC.

Cela noua coute si peu, et leur fai t tant de plaiiir.

PARIS
AUDE POTDELABIBLIOTHE'QUE RE CHEATIVE.
1837
r

aaaa3&&asf&<
.essahna era bisneta de Octavia, irm de Augusto, e filha de Valerius Messalinus Barbartus, ede Emilia Lpida. Nesta familia alubricidade era de alguma maneira tradicional, pois que Le'pida tinha sido accusada pela voz publica de entreter commercio incestuoso com seu irmo! Estava porem reservado a Messalina exceder sua mi nos prazeres da voluptuosidade. Suas anticipadas disposies para a libertinagem tinho resfriado o ardor daquelles que poderio pertender sua mo. Houve s Cludio seu parente que esgotou n'uma paixo brutal a coragem de arrostar a opinio publica dsposando-a ! Este prncipe que a historia tem com justia ultrajado, possua um certo ar de nobreza e dignidade. Sua figura era agigantada. E r a bastante encorpado , seus cabeiIos brancosdavo a sue fysionomiaum

Me

6 certo sx de belleza; mas tinha noiira firmeza em seu andar; sua alegria era ignbil , sua clera horrenda, porque babava e espumava ao mesmo t e m p o . . . . A crescentai a isto am .gaguejar condnup um tremor de cabea que se augmentava ao menor movimento. Cludio esposou Messalina em quintas nupcias. Elia tomou um grande imprio sobre o caracter fraco deste prncipe, descobrindo lhe uma conspirao cuja importncia teve. o cuidado de exagerar , depois ligou-se com os libertos que governar vo o Imperador, e desde ento deu um livre curso s suas paixes. Era bella e a isto sobre tudo que se deve atribuir a grande influencia que tinha sobre seu esposo inv? becil. O primeiro uzo que Messalina fez de seu podr foi mandar matar seu :spgrp Appuis Silanus. No podendo venor a resistncia que este oppunha a seus incestuosos dezejos; entendeu se, para delle se desfazer, com o libeito Narciso. Uma manh esta ultimo entrou no quarto do Imperador no momento, era que o mesmo dispertava de um longo somno, em que tinha cabido depois de se ter entregue desenfreadamente sem prudencja aos prazeres da meza. O liberto gritou, que acabava de vr em so-

1 Appius ferindo o seio de Cludio. Ao mesmo tempo Messalina se apresentar e conta ao Imperador um sonho absolutamente igual que tinha tido, dizia ella. Appius que os deis conspiradores tinbo chamado a palcio na vespora, se apresenta porta do quarto. Messalina faz saber que elle queria forar a porta: Cludio julga vr nesta circunstancia uma confirmao dos dois sonhos que acabavo de contarlhe ; assim elle ordenou a morte de Silanus. Logo depois Messalina concebeu pelo pantomimo Mnester uma paixo violent a ; a estpida indolncia de seu esposo deixava uma inteira latitude aos seus lubricos furores. Como o comediante desse algumas mostras de humilhar-se sobre o leito imperial, Messalina teve o desaforo de induzir seu marido a ordenar a Mnester de se conformar em tudo s ordens de. sua soberana, longe estava elle de pensar que fazia neste negocio de medianeiro. Paia se assegurar da posse exclusiva deste homem que lhe disputava os encantos de Popea , Messalina que no era capaz de recuzar-se a meios quando se tratava de conseguir seus fins, Messalina dizemos ns aecuzou sua rival de adultrio com Valerius Asiaticos e os fez matar. Deste modo conseguio desfazer-se de- uma rival, e apoderarBBOS

8 se dos magnficos jardins de Luculus que Asiaticus emblesra custa de grandes despezas. Foi depois o Cnsul Silius, um dos mais bellos homens de R o m a , que teve de experimentar a humliaro que lhe impz o vasto amor desta mulher que confundia em seus caprichos todas as classes d a sociedade romana. Foi a elle que coube o cargo de apagar sobre os lbios da Imparatriz os traos que ti n ho deixado os osculos de mil, amantes plebos. O amor que ella tinha por este mancebo era to violento, que ella o constrangeu a repudiar sua mulher Sjlara, a pezar de seu nascimento. P o r este novo amante ella calcou aos ps todas as precaues, parecia tomar prazer em vangloriar-se, desafiava todas . as v i s t a s , no bia a casa delie seno ornada de toda a pompa i m p e r i a l , e no deixava nunca sua casa. Este no ousa resistir , Messalina tinha todo o poder ; qualquer recuza seria um decreto de morte. Julgou m e lhor entender-se com ella para e n g a n a r C l u d i o ; por outra parte as riquezas, as' honras das quaes ella o cercava , o tinho c e g a d o , o perigo estava longe e alem disso ni\o era ella protegida pela somnolenta incria, de C e z a r . . . . Cercado de riquezas, de esravos,jul.-

9 gava-se j revestido da purpura imperial; esta grandeza a que no estava acostumado no tardou a enfatua-lo e sen mo gnio lhe inspirou um projecto que devia "conduzi-lo sua perda. Propz a Messalina esposa-la e adoptar seu filho Britanicus. Messalina abraou com avidez este novo projecto que lhe prometia fazer adultrio sobre uma nova amais vasta escalla; ella estava enfraquecida das emoes continuas, e canada de ser civilmente ulpayel,' agradou-lhe o projecto de seu anfante e.. . . o que parcer incrvel rezolveu fazer de seu mesmo esposo o cmplice do projecto que contra elle medi tava. ''.-

Uma tarde , que tinha fartado o Imparador de vinho, e de amor, lhe rogou assignasse um pergaminho que linha n mo, o que elle fez para se entregar ao somno. Era o contrato de cazainento de Silius com Messalina. Para a eelebrao deste cazameoto no se esperava mais do que a partida de Cludio para Ostia. Ento aceremonia tevelogar publicamente diante do senado e do povo romano. Messalina aprazeu-se mostrar toda a pompa imperial nesta ceremonia, numerosos convidados assistiro ao festim e conduziro os esposos ao leito con-

10 jugl. Depois de ter esgotado ate s fezes, a taa dos prazeres ordinrios, Messalina rezolveu ir buscar ao Lupanar emoes de um novo gnero. Apenas via que seu marido se achava sepultado no pesado som* no que se lhe seguia sempre depois dos excessos da rneza, levantava-se docemente e lua procurar pelo meio da noite os asilos da mais vil prostituio: ali com os olhos afogueados, dcsgrenhada, nua, seu bello seio cingido com uma rede de ouro, a mi de Brilunicus, a mulher de Cludio, t o mava o nome de Lysisca , e vendia seus beijos a vinte freguezes de todas as classes, que ella conseguia fatigar nestas lutas inpuras. A aurora lhe fazia a custo abandonar a lice, e o combate n> cessava seno por falta de combatentes- Todas as suas companheiras dormio es/alfadas, Messalina velava ainda fatigada mas no satisfeita, achando nos imensos, recurso de seu temperamento a fora de resistir a todos estes aballos, e a todas estas fadigas.... Era preciso que a dona da casa em pessoa lhe viesse suplicar que sahisse ; era precizoque seu escravo a arrastasse raivosa. Ento se retirava a passos vagarosos ao palcio de Cludio, e toda perfumada das exalaes do mo logar, vinha repousar sua cabea criminosa nos travesseiros dos Cezares.

Taes crimes no podio ficar sempre impune? ; os libertos que governavp o Iro perador comearo a inquietar-se da influencia jaue ella tii>ha sobre elle; e sua perda foi deidjd*. Mae par q i l e no bovesse pada a temer das irresolues deste prncipe fraco e estpido, rezolvpram tornar rpida sua condenao e empedir uma defe sa cujo .resultados elles previa^. Narcizo se encarregou da delao, para isto ganhou a preq de ouro , duas corlczns que servio aos prazeres do Imperador; uma deilas Cjqopatra, se lanou aos ps do prin* ipe e lhe revelou o cazamento de Messalina com Silius; Calpurnia, que estava prezeote, confirma a narrao de sua companheira e entra nos menores detalhes sobre as devassides da Imperatriz. Ao mesmo tempo entra Narcizo, afecta uma grande rezerva confirmando as declaraes das duas companheiras, e vendo oeffeito quetinlia produzido seus relatrios , toma animo, edirigindo-se a Cludio lhe diz. u Silius te roubou tua mulher, ella te repudiou publicamente, o Senado eo Povo Ha mano foro as testimunas deste casamento, se tu tardas em vingar-te, Roma inteira julgar que lhe ce'des o tbrono, como lhe cedeste Messalina. Cludio agitou-se a estas ultimas refle-

12 xes, elle teria afrontado a deshonra, mas elle queria ficar Imperador. Este pensamento reanima por um momento sua mergia, e ordena a morte de Messalina. Nesta occasio ella celebrava nos jardins de Luculus as festas d e B a c h o , era no outono, os lagares trabalhai o , o vinho corria em chorros. Mais dissoluta que nunca, Messalina v.-stida de B a c h a n t e , com um thyrso na m o , cabellos cabidos, estava cercada de um grupo de mulheres vestidas de pelles a quaes, celebravo os mysterios de B a c h o . Seu amante Silius estava junto delia coroado de rozas, e um coro retumbante fazia retenir o ar com suas canes lascivas. Sabendo da chegada de seu esposo, Messalina ficou possuda de espanto, todavia contava ainda com seu antigo amor. E l l a lhe rnvia seus filhos e os sacerdotes da religio, mas Narcizo tem cuidado de tornar inteis todas estas tentativas, e vendo que Cludio enfraquecia , resolveo tomar sobre si a responsabilidade do suplcio, Cludio tinha d i t o : a desgraada que venba defender-se! Logo Narcizo ordenou a um tribuno que era alfeioado apressasse o suplcio de Messalina. Neste momento conservava-se nos jardins de Lcidos onde se entregou, a m a i s profunda dezesperao Vendo inutilizados seus esforos. Sua mi L p i d a , lhe acon-

13 selha matar-se, a fim de que uma morte corajosa podesse apagar algumas manchas de sua vida. Ella no ousou; sua alma batida pelo vicio no conservava inergia alguma. Os satellites se apresentaram e vendo que estava perdida , aproximou um punhal ao peito, mas no se atreveo a crava-lo; ento o tribuno a ferio com a espada, e deixa seu cadver a sua mi Lpida: Silius foi morto e todos os seus amantes foro proscriptos. Quando se annunciou a Cludio alguns dias depois, que Messalina no existia, no deu mostras de satisfao nem de dr, nem quiz saber de detalhe algum contentou-se com dizer, que lhe dessem de beber.

14

@3a@&'9L&.

.Vlcopatra, R a i n h a do E g i p t o sera i n justamente contada ao numero das mulhe*' r e s , que se entrego aos transportes d* -> mor por excesso de temperamentos. Similhante nisto ao cavallo selvagem, cujosan-> gue escandecido pelos raios do sol, e pelos sentimentos vigorosos de sua liberdade, dirige sua carreira alem dos dezertos e a travez das montanhas, buscando por toda a parte o perigo como para saciar seu ard o r ; assim fazem algumas Bachantes , que excedendo os limites da modstia e a s exigncias de suas paixes, correm avidamente a prostituir-se ao primeiro que passa. Ainda que de uma natureza a o m e s m o t e m po sensvel c a r d e n t e , Cleopatra namorou por a m b i o ; mas como a maior parte das n a m o r a d a s , acabou por paixo verdadeira. As mulheres que fazem de amor um

10 meio diplomtico de seduco correm o risco de embriagarem-se logo como acontece nos banquetes onde se bebe o champanhe a pequenos tragos e sempre resistindo. Esta rainha to poeticamente descarada, cuja aventuras no se podem escutar sem emoo, e morte da qual se dezejaria apelidar com palavras de virtuoso mart y r = E r a filha de Ptolomeull." (Aulte), o testamento de seu pai a deixou na idade de 17 annos herdeira do throno com seu irmo Ptolomeu 12, que segundo o costume do Egipto ella devia esposar, mais velha que elle julgou poder sustentar s as redias do governo, mas os Cortezos que conhecio quanto era vigoroso o brao deste joven prncipe para enoadearsuas pertenes ; excitaro contra Cleopatra inimigos poderosos, que a obrigaro a retirar-se para a Syria onde recrutou um exercito para marchar contra sen irmo. Foi por este tempo, que Ptolomeu mandou matar Pompeu ; Cexar ainda que satisfeito de se vr li vre de um to poderoso inimigo concebeu um dio e um desprezo por este prncipe. Ptolomeu Aulte tinha nomeado o Povo Romano tutordesetis filhos: Cezar tinha demasiada astucia e ambio para no aebar um beneficio envolvtndose m negcios de outrem, de rnais o go-

16 verno romano tinha sempre obrado assim sua proteco tinha sido uma rede em que apanhava todosaquelles, qua notinho sido conqusiados pelas armas. Cezar se declarou juiz das drerehas que existio entre Ptolomeu e Cleopatra ; esta princezase apressou em mandar a Alexandria indivduos que a defendessem, mas o ambicioso dictador lhe fez saber, que devia ella mesma comparecersem perda de tempo. Umainsolencia feita a tempo, , da parte daquel* le que obrigado a comprida sem se queixar, uma tranzao favorvel a injustas pertenes, Cleopatra bem o sentia; mas que tinha ella ganho em se opor a Cezar, pobre mulherzinhacomo era? E depois no tinha ella um exercito vista que a impedia de arrancar a coroa "que tinha to bem sustentado e com a qual elle se regozijava to inptamente? Oh ! descancai nella ^ as mulheres tem inspiraes de perfdia, que Deus no desaprova, porque ellas so fracas, e entregues injustia dos homens. Cleopatra obter sua coroa pelo preo de seus encantos, e de suas astucias. Ella resolveu submeler-se s intimaes que lhe fez Cezar, com tudo como temia ser reconhecida entrando na cidade, imaginou um procedimento bizarro, o qual ns consideramos como um dos rasgos mais salientes

17
de sua fysionomia moral. Ella convidou A p o l l i d o r o , um dos criados em que mais se confiava, de a embrulhar em um tapete c levalla assim s costas cmara do C e z a r , este procedimento atrevido ganhou o corao do conquistador: Ainda que dizem alguns escriptores, se devemos dar f a tradices, que era de uma belleza not v e l , e que nella no realava tanto a perfeio linear de sua figura, como a viva singularidade de sua fysionomia; seu espirito era to fino como cultivado, falava quazi todas as lnguas , reunia os conhecimentos mais desenvolvidos, possua sobre tudo a arte de captivar: tinha do Oriente um habito de magnificncia que deslumbrava a imaginao, e suas telaes constantes pom a Grcia tinho desenvolvido nella os encantos mais penetrantes da linguagem , e das seduces. Cezar ficou de tal modo captivado que na manhm seguinte, quiz que o prncipe partilhasse o throno ese reconciliasse com ella. Admirado o joven prncipe de ver Clepatra no palcio de Cezar, e advinhando os meios de que se servio para seduzir seu j u i z , corre praa p u b l i c a , e g r i t a , que estava trahido. Excitou com isto uma scdio, que Cezar no pde socegar seno provando ao p o v o , que elle tinha 2

18 fefto executar o testamento de Ptoletneu. Apezar disto o Eunuco Pothim a quem est acomodao transtornava os projectos, de concerto com Achillas general Egpcio fez avanar em segredo tropas para surprender Cezar, que tinha comsigo poucos soldados. Ainda que cercado em seu palcio o dictador soube defender-se nelle at que recebendo socorros da Syri derrotou os Egpcios em um combate, aonde morreu o joven Ptolomeu que se afugou no Nilo. Este acontecimento permittio a Cezar coroar Cleopatra sem alguma bjeco e lhe fez ao mesmo tempo desposar seu irmo que apenas tinha onze annos : ainda que a custo partio depois para acabar de submeter o resto do partido de Pompeu. Cleopatra depois deu luz um filho a quem deu o nome de Cezarionl Voltando a Roma, na companhia d seu joven esposo (anno 46 antes de J. C.) Cezar os recebeu em seu palcio. Eis-aqui como o conquistador dos povos se deixou cahir nos laos da prostituio , e destrua sua gloria pelo prazer de uma mulher, qie s lhe mostrava um refalsado arnorl Sim de certo o engano era sanguinolento,'e esteve para ser fatal ao conquistador. O Povo Romano quizeom razo deixar admitir a mui e o filho no numero de seus a-

*9 migos ; mas elle se encolqrizou. logoquevio colocar a estatua de ouro de Cleopatra ao lado da de Venus no templo que tinhoirigdo a estadeosa. A Rainha do Egiptfoi obrigada a voltar a seus estados, talvez com a convico de que teria podido perder Cezar, se lhe no tivesse sido melhor sua conservao. Pouco tempo depois Ptolomeu tendo chagado a idade de 11- anrcos ella o fez nvenenar para ficar Senhora absoluta do reino; tal foi a natureza singular desta mulher aturdida t puerilidade , e severa, mente criminosa por ambio. Com tudo a morte de Cezar veio acender a guerra civil no imprio. Cleopalra foi acusada de fornecer soecorros aBrutus, eCacius, Marco Antnio que partia ento para a guer Ta dos Parthas lhe ordenou de voltar a Cicilia para explicar sua condueta ; assim que Roma tratava seus aliados. Cleopatra acolheu esta ordem com osurriso dalevianna fatuidade de uma mulher de grande fortuna, que sabe o tempo e astucia que lhe so precisos para suplantar a mais severa virtude. Aqui porem a Rainha do Egipto, vai deixar de fazer o papel de pura galantaria, principiar uma vida, que para ser mais pnblica e libertina, no ser menos preenchida de emoes de um amor verdadeiro, que no acabara se ho por uma

s 20 morte herica. Notemos o navio em que ella embarcou : ornado das mais vivas e rizonhas cores, imita pela ligeireza de seus movimentos, os graciosos caprichos de um peixe que reflete na gua as mil lantjolas com que o sol faz reluzir suas escatrias, sua poupa dourada, um vento ligeiro boeia doce-mente aslizas pregas das suas vellas depurpura, em quanto Cleopatra ricamente vestida debuxa o voluptuoso realce de seu corpo sobre os coxins de uma rara bclleza: meninos g mrnecidos de rosas se agrupo a seus ps como os amores. Mulheres em traje de Nereidas ostento as seductoras galas de sua nudez, e conservo-se umas junto do leme, outras junto dos remeiros, a harmonia das flautas e daslyras o perfume dosbrazeiros enchio o ar de no sei que sentimento de prazer, que embriaga os sentidos e amolece o corao. E ' assim que Cleopatra montava Cydnos para ir visitar o conquistador da sia. Toda a populao se tinha dirigido praia logo que ella abicon em Tarso, Antnio que dava ento audincia ficou no tribunal coru seus ajudantes, e fez convidar Cleopatra a vir encontralo, porem ella es cusando-se com as fadigas da viagem, o mandou convidai para um banquete abordo do seu navio. severo dictador se deixou enganar dos encantos de Cleopatra, e

21 o seu espirito assim como os seus olhos foro igualmente fascinados, por uma to grande efervescncia de fortuna e de luxo. Desde este momento elle perdeu toda a inergia de seu caracter , e se deixou de cahir de gloria. Renunciando a expedio projectada contra os Partbas seguio sua real senhora ao Egipto aonde passaram o inverno no meio dos requintes do prazer e no tumulto das festas; mas, finalmente a orgia se cana das descripes do palcio, eiLa desse rua desgrenhada como, uma mulher do povo, e falando a ignbil linguagem das praas. Assim Marco Antnio e Cleopatra se mascaravo para ouvir e provocai nas ruas de Alexandria os, propsitos da plebe, que acabavo por seu turno de imitar de uma maneira mui singular, por adpuirir reputao de gnio. A filha de Ptolomeu seguia ainda seu amante caa jogava com elle os dados, corria os alcouces de toda a espcie. Antnio foi em fim forado a deixar o Egipto e sua amada , que mesmo, no deixou de adorar esposando Octavia. Muitos annos depois foi vencido pelos Parthas , Cleopatra foi procura-lo a Fenicia e tomaram juntos o caminho do Egipto, onde se entregaram mais dissoluta devassido. Mas apressemocos a chegar fatal batalha de Acfeum :

2 2

apenas Cleopatra sofreu o primeiro ataque da frota inimiga, sente-se tomada de sus t o , faz virar logo de bordo seu n a v i o , e as secenta galeras Egpcias que a acoropahhavo iinito o movimento da s u a , a es* ta vista o rar<-> Marco Antnio s perturb a ; que lhe iirporla a victoria? a sua amante que ell^ tfeme p e r d e r , alem disso seu brao ja no sabe em punhar a espada; foge com ella, emburcando-se no navio que a c o n d r z ; mas apanas ali se acha nppri> mido de vergonha e de pezar, inclina a cabea sobre as mos e fica trez dias sem f a l a r ; chegados Alexandria se embriagaro de n o v o , mas poreita vez procuraram menos o prazer do que a inquietao que este faz sentir, ate ali elles se linho apelidado e seus mesmos amigos lhe davo o epitecto d e . = Unido de vida inimitvel = desde ento elles substituram este nome por uma pp. Ia vira grega que significa = rezolv* vidos a morrerjunlamente. Cleopatra l i nha concebido o projecto gigantesco de rrnnsportur s^us navios por terra atravez do Istlimo de Suez at ao golfo arbico onde poderia embarcar-se para a n d i a : algua* navios passaram mas forologo queimados pelos rabes Entretanto Octavia continuava a marchar no achando obstculo se no em encontrar seus inimigos

23 Cleopatra.se_tinha.coberto.,num momento com um vestido de luto que tinha mncado fazer para occultar seus thezouros. Seus criados, tinho recebido ordem.de anniniciar sua morte; a esta noticia Antnio dezesperado se ferio com sua espada; todavia tendo sabido logo que Cleopatra vivia, fez-se transportar ao tmulo que ella tinha escolhido. A Rainha do Egipto temendo ser surprendida paios stelliles de ctavia recuzou abrir a porta a seu amante; mas achou meio de intruduzillo com ajuda de cordas que ella e suas criadas deitavo da janella. Cleopatra apertava em seus braos o cadver de Antnio, quando sentio os soldados de seu inimigo forar a porta, ento receosa de sua formozura, puxou de um punhal e mutilou com elle todo o rosto, como se tivesse querido pr sua fedelidade a coberto da cruel garantia da feldade, Na verdade isto assaz prprio de uma mulher cujo corao est intumecido de amor , quando tem satisfeito seus deveres de amante. Ella cuida nos meios de empedir que a Rainha do Egipto fosse arrastada a Roma preza ao carro triumphal do vencedor; tendo feito trazer um cesto de flores, que oceultava u n aspide , ella se faz morder para escapar affronta que devia impor-lhe o orgulho de Octayia.

24

MARION DEl/oRME

.arion deTOrme nasceo em Chalon de Champanhe pouco mais ou menos no anno de 1611. Seus parentes ero ricos e ella teria tido de d o t e , querendo casar, vinte mil escudos. Mas o cazamento tornavase um cativeiro, para esta natureza lasciva convinha-lhe um solo mais livre a onde podesse a seu gosto expor seu corpo n ao sol. E l l a correu a Paris este covil de toda a prostituio; ali qual uma l e o a , qua se espoja na areia, se pe a urrar de amor. Marion d e T O r m e era de uma belleza not a v f l , seu ojhar ao mesmo tempo scintillante e incisivo, parecia penetrar o corao , no fanto por nella se encontrar um sentimento, como para mover uma paixo. Sua figura no t i n h a , apezar disso, a impudicicja vulgar das prostitutas, antes brilhava nella uma expresso potica de amor dos sentidos. Sua cintura delicada fazia

M,

realar todo o seu corpo o qual era to brando como forte; seus quadriz to bem assentuados conheci-se apezar de seus vestidos ; porque ha na nudez de certas mulheres, rio sei que de lascivo e indcil que se deixa ver ao9 olhos dos homens; ellas fazem por se cobrir- e esto sempre nuas. Com tudo apezar das maneiras vigorozas de sua figura, Marion de Lorme inspirava um r de franqueza e de bondade picante, e se em sua conversao no tinha estes ditos p estas boas p a l a v r a s , que abrem os lbios por um surrizo, linha ao menos a vivacidade do t e m p e r a m e n t o , e todo o desalinho potico da p a i x o , isto o fluxo de uma alma que respira um espasmo de a l e g r i a : emfim era em rezumo uma boa m u l h e r , que tinha espirito fora de bom corao. E l l a tinha entre os seus namorados oito que ella sinceramente amava. O primeiro dntre elles foi Desbarrenx , depois Rouvlle , o qual segundo o dito de seus contemporneos no tinha nada de bom que podcsse provocar o capricho de unia m u l h e r ; foi por ella que elle se bateu contra Lafert Senectr. Sentindo uma ligeira inclinao por Miossens, a q u m escreveo dizendo-lhe que queria dormir com e l l e , A r n o u d , CinqMars Chantillon e Brizac , partilharam os

26; fvores do seu a m o r , que ella vendeu a tantos outros mais ricos de fortuna e pela maior parte melhor favorecidos da natureza. Depois erapermittido a todo o nundOi ir a Gorintho, e ningum teve por ella um amor desgraado; ella se teria dado de graa a qualquer pobre d i a b o , ainda que no podesse pagar-lhe. Como os grandes senhores nem sempre tinbo dinheiro, ella empiestava sobre penhores suas caricias e seus encantos; e tinha encontrado a especulao to ba, que extraordinrio que nunca quizesse dinheiro, ordinariamente t a n tos marcos de baixella, de diamantes, d e Colares, de braceletes e de jias de toda a espcie era a paga nzual offeiecida sua devassido. O Cardial de Rechilieu, que tinha cortado a nobre e bella cabea de C i n q - M a r s , se fez aceitar por um pequeno anel de ouro que valia vinte mil francos, o qual lhe tinha dado uma duqueza. E u olho isto como um verdadeiro t r o p h o , dizia ella. Tambm provava e l l a , que entre as mulheres o amor prprio pde mais que o mesmo amor. E* uma amarga irrizo que o carrasco v dormir com a amiga de sua victima. A cortez no gostava de augmentar a sua fortuna; despendioza em seus gostos, e rodeando-se de esplendor, fazia tudo com

27 muita graa e profuzo; semilhante nisto a todas as raparigas , que so to loucas com suas riquezas como com seu9 corpos, e de certo isto lhe custa pouco Nunca luvas lhe duraram mais de trez horas,, e seus anis os mais preciosos em vinte e quatro horas ero empenhados ou vendidos , quer fosse para pagar d i v i d a s , quer p a r a arranjar dinheiro segundo a opinio de um de seus biographos elia morreu t bella como nunca na idade de trinta e nove a n n o s , por ter tomado uma grande doze de antmonio com o fim de a b o n a r . A no serem as freqentes pejaduras, diz ell e , se conservaria bella at aos cessenta annos. N a molstia, de que morreu, confessou-se dez vezes em menos de trez dias'. Pobre mulher! que s cria no a m o r , equfe acabou por crer no i n f e r n o , . . . . Como deveria ella sofrer! Depois da sua morte foi-lhe colocada sobre a cabea uma coroa de donzella, a que o cura d S. Gervsio achou rediculo. A palavra sacrilgio no lhe occurreu. Seria por acazo que elle no via se no um requintado gracejo do lado das donzellas! No dia seguinte sua m o r t e , isto , erA trinta de J u n h o lia-se no muEeu histrico Os versos seguistes.

2 La pauvre Marion de 1'Orme De si rare et plisante forme. Alaiss ravir ou tombeau Son corps si charmant et si beau. Alguns pertendem que Marion de I'Or m e , morreu na idade de oitenta e um ann o s , outros a tem feito chegar at a idade maravilhosa de 134 annos. Estes so rediculos; quanto aos primeiros, se explico' da maneira seguinte: a casa de Marion de 1'Oime , tinha-se tornado o logar das riunies dos partidistas de Conde e de C o n t i : ao tempo da prizo destes dois princepes; ella temeu perder a liberdade, e para escapar aos esbirros da policia concebeu o projecto de se fazer passar por m o r t a , e partio para Londres no dia mesmo do seu pertendido enterro. Na verdade = A terra lhe foi leve. E m Inglaterra espozou um Lord muito r i c o , o qual lhe deixou cem mil francos por sua morte. E l l a voltava para F r a n a , quando foi a saltada por um bando de l a dres que a despojaram de t u d o , e cujo chefie a tomou por sua mulher. Pob>e Marion de 1'Orme ! E r a muito provavelmente a primeira e idtima vez que se lhe roubava af conjugai ; no fim de quatro

29 nnnos os ladres ero mortos, e ella esposou um procurador fiscal, chamado Lebrun com o qual viveu sete annos; viuva pela terceira vez voltou a Paris bem rezoluta contra os maridos, porque tinha ento oitenta e um anno. Oitenta e um anuo uma eternidade deexpiao para uma mulher, que se lembra de ter sido encantadora. Ao mesmo tempo ella tinha muito ouro, este talisman que adormenta todas as dores, quando de novo foi roubada por dois de seus domsticos. A desgraada morreu na desesperao e na misria. Estas verses diversas nos tem feito pensar que poderio tersido inventadas, eque a desgragada Mdrion de POrmctendo gasto sua fortuna e sua mocidade, provavelmente morreu quando agradou a Deus , sem que o mundo delia se oecupasse. Eis-aqui por tanto um grande poderque se tem tornado enigma mesmo para seus comtemporanos.

30

CATHERINA SEGUNDA.

/atherina segunda , nasceu aos Cs de Abril de 17S9, na casa vinte e cinco pouco afortunada de Anhaltrzerbst e quasivassalla do Rei da Prssia; esta grandeCatherin a , que depois tanto illustrou seu n o m e , como se tivesse previsto os altos destinos de sua filha, a Princeza de Anhalt-Zerbst, no esqueceu nada para lhe dar uma larga e desvelada educao e a joven Catherina aos vinte annos conhecia quasi todas as lnguas da Europa. Quando appareceu em So P e t e r s b u r g o , sua belleza que realava o brilhantismo da mocidade, fez uma impresso profunda sobre o joven Gran-Duque que t i n h a a d o p t a do a Imperatriz E l i z a b c t h , e esta uffeio

31
espontnea determinou o casamento da pequena princesa da Alemanha com o poderoso herdeiro do throno moscovita , que P e d r o Grande tanto tinha augmentado. O Real hymeno foi celebrado; mas logo a-inditferena e mais tarde a raiva mais violenta viro substituir o amor. O G r a n Duque tinha signaes disformes de bexigas, e alm disso tinha uma imperfeio a qual posto que fcil dedestruir, o tornavo.iniproprio para as funces maritaes; naoera preciso tanto para que a joven princeza recebesse com repugnncia suas caricias impotentes , e para que buscasse em outra parte agradveis consolaes. No era ento difcil a uma mulher nova e formosa, encoritrallas na corte de Elizabcth. E s t a impudica soberana dava ella mesma o primeiro exemplo da mais vil intemperana da piostituio, bebia com exGes so ; era muito sensual mui impaciente, no podia sofrer q.'e a despissem , suas mulhe* res , fazio somente alinhavar a grandes pontos seus roupes de manba para os poder tirar depois da orgia com alguns golpes de thezoura, depois ellas a levavo cama , e ai a Imperatiz de todas as Russias no restaurava suas foras seno nos braos de um novo athelet^.

32 No meio d uma. t a l c o r t e , a joven Ca t h a r i n a a q u e m alm disto arrebatavo suas propenses naturaes, soube logo achar pr^eres mais vivos e mais fecundos do que aquelles da alcova conjugai. Soltrkoff-gentl homem camarisla e companheiro dos prazeres do G r a n - D u q u e , foi o primeiro que servio as paixes de Chatarina; espirit u o s o , e bello, seu favor durou muito temp o , e s e , como era todas as c o r t e s , seus inimigos e envejosos no tivessem levantado o voque cobria os adultrios, este moo camarista teria at ao fim gosado de sua fortuna; mas cahio diante dos embustes do Grau Chanceller Bestuchef; e a I m peratriz Elizabeth esclarecida de sua audc i a , o inviou com o titulo de plenipoten'ciario da Rssia para H a m b u r g o . Catharrna o chorou vivamente , e lhe deixou grandes esperana* para o futuro: at ao dia em que appareceu na corte de E l e zabeth o Conde Stanislo Peniatoski, que mais tarde foi Rei da P o l n i a , alegre, d e zembaraado, dotado de uma bella figura, e cheio de ambio, este moo gentil homem se apoderou facilmente do corao de Catharina e tal foi o amor da Grau D u queza por este novo vai i d o , que ei Ia no fez mistrio algum em suas relaes libertinas, e os Russos acuzavo o joven conde pola*

33 co de ser pai de uma filha que teve Cathaxina. (1) O Gran Duque era o nico que no via as desordens de sua mulher , dava-se todo paixo das manobras e exerccios militares ; com tudo um tal escndalo se no achou acusadores encontrou invejosos, que chegaram a descobrir ao Gran Duque, as intrigas e os amores dissolutos de Catnarina. Este novo dezar a fez cahir no desagrado da Imperatriz: mas a astuta prince2a, tendo promettido indespor-se com seu amante, Elizabeth lhe tornou logo sua amizade e no lha retirou mais at sua morte. Esta morte teve logar em de Janeiro, de 17635; a Imperatriz a apressou pelas devassides as mais foriosas e sobre tudo pela bebida; de balde suas clamas de honra insistio com ella a deixar os licores fortes; at sua morte ella quiz constantemente ter em sua cmara uma frasqueira , da qual tinha a chave debaixo da cabeceira. Elizabeth morreu tendo reinado vinte annos, no meio de dores de entranhas as mais violentas. Depois de seus ftineres o novo Imperador foi eleito com o nome de Pedro 3.* , (l)Uma filha que teve Catharina com o norn* deAnna que morreu ao nascer. 3

34 os primeiros dias de seu reinado no foro sem gloria; chamou dezesete mil dos de. gradados d a Sibria , entre elles Biron , e o Marechal de Munich. M a s logo seus felizes princpios dero logar a faltas da primeira ordem ; descontentou o exercito por sua idolatria, e pelo sistema militar do Rei da P r s s i a , e publicamente humilhou a Imperatriz sua m u l h e r , tendo, feito assentar sobre seu throno sua v a l i d a , a Condessa de Warouzoff. Cathrna cheia de a m b i o , vio quesemilhntes faltas, pderio augmentar sua fortuna, e deixar-lhe sem partilha a coroa imperial , assim ella no esqueceu n a d a p r a crear partidistas e tornar P e d r o 3 . " cada vez mais odioso ao p o v o , aos cortezos e ao exercito. E l l a o conseguio, e logo um partido em seu favor se formou junto do tbron e nos regimentos das guardas que fazem a principal fora de todas as conspiraes. quella de Catharina respirou durante a n o i t e , tendo-se envolvido todos na revolta, a Imperatriz se retirou Igreja de C a s a n , onde recebeu coroa imperial sub o nome de Catharina 9." P e dro 3." consternado, desconhecido por suas t r o p a s , fugio, e mais t a r d e , depois de ter sido deposto de sua auctoridade soberana, foi estrangulado na sua prizo pelos dois.

35 irmos Orlaff, e alguns outros conjurados. Catharina livre em fim , e s senhora da coroa , ordenou logo magnficos e explendidos funeres , para honrar os restos mortaes do desgraado Pedro 3." depois quando julgou tr bem firmado sua authoridade nascente, deu novamente largas doble paixo de devassido, e de gloria. Assim ern quanto procurava a amizade das potncias da Europa, que fazia tratados de alliana com Inglaterra, e que favorecia a elevao ao Throno da Polnia de seu antigo amante o Conde de Poniatoski, Catharina se dava com AlexisOrloff dos m\t% >ies de Pedro 3. s devassides desconhecidas mesmo nos logaresde prostituio; Orloff apelidava-a fa.miliar-' mente Katinga^ nome diminutivo d Catharina, e a audcia extraordinria do assassino se mostrava em publico at no meio da crlc. Elle ousou tudo, at pedir imperiosamente, e como direito adquirido, o lugar sobre o throno do Imperador , que elle tinha extrangulado ; mas a soberba e ambiciosa Catharina no eslava ainda desembaraada do neto de Pedro Grande para admittir a partilhar do poder sopremo um homem to baixo e to obscuro como Orloff; o inslente valido foi pois sa^ craficado por Catharina , que para no *

36 dar que falar dos grandes servios deste homem o enviou com uma grande misso para o Archipelago. Na sua volta, o orgulhoso Orloff soube que tinha sido substitudo durante a sua ausncia, e quando se apresentou , as portas do palcio lhe foro fechadas; com tudo seu caracter impetuoso era muito temido da mesma Imperatriz, a qual por no o irritar, e desesperar, lhe deu cem mil rublos em dinheiro; o decreto de uma peno de cento e cincoenta mil , uma magnfica baixella , e uma terra de cinco mil paizanos. Assim consolado em sua desgraa, Orloff consente ausentar-se para So Petersburgo e foi viajar algum tempo pela Europa. Depois de ter experimentado algum tempo o successor de Orloff nas funes de protegido, a Imperatriz no se contentou delle e o repudiou ; sem bulba , e no sem o ter enchido de presentes O herdeiro destas porrogativas foi um official das guard a s , de nascimento mui obscuro, mas homem de talentos raros e de uma grande formzura; Catharina o fez logo seu amante e rei da alcova e das orgias, e mais tarde quando sua paixo voou a outra parte, Potemlvim ficou sendo seu dispenseiro eintendente de seus prazeres secretos, o des-

37 iribuidor das graas e das funces do patronato. Emfim tempo de conhecer , quaes ero os deveres e as destinees dos protegidos de Catharina. Quando esta princeza tinha feito escolha de um novo valido ella o fazia seu ajudante general de campo, afim de- que eHe a podesse acompanhar por toda a parte sem que hovesse que criticar; desde logo o protegida oceupava no palcio um quarto por cima do da Imperatriz, os quaes se comunicavo por u n a escada oceulta. No primeiro dia da sua instalao elle recebia um presente de cem mil rublos, e todos os rnezes encontrava doze mil em cima do seu toucador. O Marechal da corte era encarregado de lhe conservar uma mesa de vinte e quatro pratos, e. fornecer todas as despezas de sua casa. O valido era obrigado a acompanhar a Imperatriz por toda apart e , no podia sabir do palcio sem sua licena , no se atrevia a falar a outras nu. iberes, se hia jantar a casa de algum amigo-era precizo que a mulher se ausentasse. Todas as vezes que a Imperatriz dirigia suas vistas sobre algum de seus vassMos para o elevar ao posto de protegido, ella o fazia convidar a jantar por alguma de suas confidentes, a casa de quem ella hia

38 como por casualidade; alli falava ao hospede, procurando saber se era digno do alto favor a que o destinava ; quando o juzo que fazia lhe era favorvel, uma vista advertia a confidente, que mais tarde informava o feliz eleito. Este no dia seguinte , recebia a visita do medico da corte para examinar o estado de sua sade. Na mesma tarde elleaccompanhava a Imperatriz ermida e tomava posse do quarto que lhe estava preparado; todas estas formalidades comearam na elevao de Potemkim , e depois delle foro constantemente observadas. E ' assim que foro alternativamente instaladas as funces do patronato. Gregorio OrlofT o mais velho dos cinco irmos ao qual Catharina deu o valor de 17:-GO:000 de rublos. Wissenky official das guardas, recebeu 300:000 por dois mezes de favor ; Wasielitsehikoff, Tenente das guardas , a quem vinte e dois mezes de reinado clandestino valeram quasi 11:100:000; e vinte outros entre os quaes Zorits, Korvakoff, Lanskv, o peiferido entre todos; Yermoloff, PUton , Zoubof, seu irmo Valerien &c. Todos estes protegidos de Catharina foram cheios de riquezas, e a estimao, do que elles tem recebido em terras, paysanos,

3p
penses, baixellas, anis, decoraes, e presentes de toda a espcie , no excedeu amenos de noventa milhes de rublos. Quando se reflecte em to faystosas prodigalidades ningum estranhar que o thezouro do imprio podesse ser suffeciente para as grandes emprezas de Catharina,; c^ta Princeza tinha suas horas de trabalho, como horas de descano e devassido, no meio dos prazeres achava tempo de engrandecer quasi um tero do Imprio da Rssia, abrir a estrada de Gonstantinqpla, de esmagar a Polnia, e de lhe tirar uma parte esperando que a poderia occupar inteiramente, ella teve tempo de cultivar aphilozofia, as bellas letras, fundar grandes instituies de artes e de sciencias, de dar nm cdigo, em uma palavra de transplantar para a corte da Rssia selvagem, a civilisao e o esplendor da corte deVersail3es; verdade que achou instrumentos dignos de seus grandes desgnios, e que foi bem servida na paz e na guerra. O velho marechal Municb, So.waro", e Potemkim sobre tudo, foro para ella teis e gloriosos auxiliares, mas a historia no o reconhecer menos, que esta Princeza que Vol-, tai re chamava a Semirames do norte, era dotada de grandes qualidades e inteligncia

40 e de uma vontade de homem de estado, to forte e sria como esclarecida. Catharina tinha sido bella na sua mocidade, e no seu declinar conservava graa e magestade. No era alta; mas elevava a cabea tanto como lhe parecia; a sua testa era larga e espaosa, nariz aquilino olhos azues cheios de soberba ainda que fingindo algumas vezes doura ; sua fysionomia era cheia de espresso , mas disfarava maravilhosamente as emoes da alma , nos ltimos annos de sua vida , para qde sua palidez e seus olhos extinctos no anunciassem pelos estragos do tempo as aproximaes da morte; enfeitava-se muito o que fa/,ia dar a seu exterior uma grande fora de vida; em fim esta morte to temida aconteceu aos. nove de Novembro de 1796 e a Imperatriz de todas as Russias foi encontrada em um gabinete estendida por terra com os ps contra a porta. Morreu na idade de 65 annos depois de um longo reinado misturado de victorias e de devassides de gloria e de infmia.

41

MAINTENON.

.aintenon de todas as mulheres galantes , aquella que realisou o mais bello sonho da prostituio. De um natural soberbo e ambicioso, ningum mais do que ella foi embebida de amarguras e de desgostos ; sua vida porm deveria ter sido como os rios, cujas margens so lodosas , em quanto correm brandamente sobre um leito de finas areias. Francisca deAubign, neta de Theodoro-Agrippa de Aubign, nasceu em 1635, nas cadeias deNiort, aonde seu pai Constant de Aubign estava prezo por ter sido acusado defabricador de moeda falsa. Contava apenas quatro annos, quando seus parentes resolveram passar America; duran-

M,

4.2 te a viagem foi atacada de uma molstia to violenta que passou por morta. Asdesgraas desta criana cada vez a tornavam mais aprecivel aos olhos de Luiz o Grande. O senhor d e A u b i g n que queria poupar sua mulher do* dolorosos apertos que uma mi d sempre ao cadver de seu fil h o , tinha dado ordem que a lanassem ao m a r . Ter-se-hia podido tomar por uma dest a s estatuas de mrmore branco, que os antigos lanavam ao mar para socegar a temp e s t a d e , j um marinheiro se preparava a. atirar o tiro de c a n h o ? signal desta ceremonia funebre, quando- madama de Aubign advertida a t e m p o rasga o lenol, estende sua m o sobre o peito da criana, d e pois immovel com o corpo inclinado , e por assim dizer, t o d a a t t e n t a aescutar. grit a , o corao bate, e sua figura ainda pal- ( lida parecia refletir como um raio d a lua, era a esperana , mas uma esperana temerosa, e com tudo a joven tornou promtamente vida. Nos bellos dias de sua fortuna e de sua felicidade-; madama d e M a i n tenon seapr.azia rrmilo de contar esta avent u r a . Um dia o Bispo de Mel 7 ., que era cortezo antes de ser C h r i s t o , disse seriamente a este propsito: 11 madama, eu creio que Deus vos chamou v i d a para seus grandes desgnios; sim , para esposar o po*

43 bre Scarron , accrescentou ironicamente m a d a m a de Montespan ; em todo o caso, repetio madama de Maintenon com ura tom a fazer cessar os gracejos, penso que seno volta de to longe para pouca cousa. n E s t a madama de Aubigne se desgostava j de provocar sua ama, e com razo, porque os cortezos comea vo lisongiala , sem duvida porque estava em g r a a . Com effeito poucos dias antes o rei tinha dito sua c o r t e , no tempo em que devia prgar-se o sermo de quaresma cm casa d a governante : madama de M a i n t e n o n e o padre La Chaise n o s g u a r d o indulgncias. 11 N o ha nada mais caracterstico que eu saiba de Luiz 14. esle prncipe que se c h a m a ainda o grande por um resto d e h a bito, que este dito comprimenteiro dirigido a Maintenon. Na verdade este l e i , cuja figura nos parece to a u g u s t a , no era mais que um hypncrita lascivo o que no valeu nem a Luiz 11. nem a C a r l o s 9.* Alas tornemos aos primeiros dias da n o va valida que nos parecer precedida de tim ser fantstico, aprazendo-se umas' vezes em desembaraar sua c a r r e i r a , outras vezes-em a tolher. Depois da morte de seu pai m a d a m a de Maimtenon voltou a F r a n -

44 a s com a sua mi sem fortuna , e sem esperana; ella estava ento naquella idade de frescas illuses, em que uma rapariga s cuida de especular sobre seus encantos. Algumas horas antes de morrer , ma* dama de Aubign se mostrou desgostosadedeixar sua cara filha entregue aos cuidados de madama Viollet, sua parenta, calvinista zelosa , que no deixou de inicialla nos seus principios.. Em fim a religienaria morreu, e sua pupilla coube a madama de Neurllant, sua parenta, em casa de quem. entrou na qualidade de mordoma. Esta dama refinada catholica habitava nas immediaes deRochelle; ella empregou todo o poder de sua protecopara levar ao seio de Igreja a joven d'Aubign. Uma velha beata me pareceu sempre to m , que julgo, que uma das boas astucias do diabo para ganhar proselitos seria o pregar Deus como ellas o fazem. No b abjeco iittinunda e humiliao domestica a que madama de Neuillanl no arraste a joven de Aubign, era ella que lavava a loua, tratava da criao, fazia todo o trabalho . e era a responsvel viva de toda a casa. P o bre pequena calvinista ! ter-se-fbe-hia mais facilmente perdoado ser desgraada do que ser bereje... . ! Assim a joven se proitituia

45 com os maisinlimos criados, porque seIbe no pedia contas o seu pudor nem do seu nascimento. No era ella apostlica romana ! Por fim ella o foi recebendo o baptismo em Paris onde o poeta Scorron lhe conferio um coutro sacramento o do matrimnio. Scarron velho, cambaio impotent e e cioso como todos os eunucos, lhe dava com sua moleta menor desconfiana, alem disto no fundo do seu corao elle a julgava virtuosa e fiel, ainda que aba <la dama fizesse o servio de todos os seus amigos; mas tinha muita cautela em o ocultar. Quando seu esposo impotente convidava seus amigos a jantar, ella se punha na extremidade da u.eza, no dizendo palavra .alguma sem que fosse interrogada e assim mesmo no respondia seno por monossilados ; numa destas oceasies, As9ou. Jcy o mais protegido .de seus amantes , a quem chamavo o macaco de Scarron , posto que fizesse verdadeiramente o que no podia fazer o faceto poeta, disse mui seriamente , a propsito de uma discusso sobre a virtude dasmulheres: S e m e d c s sem a escolher a rainha ou madama de Scarron, eu no hesitaria em preferir esta. Preso! di Scarron, a boa mulher que eu tenho ali! " Em fim o aleijado morreu e a viuva bem consolada no teve por he-

46 rana nraire que sua liberdade e 1:500 libras de renda que a rainha dava a seu mar i d o , e a qual lhe continuou. a Pouco tempo depois ella levou esta soma a duas mil. Esta posio precria no era segura para uma mulher que encontrava por toda a parte alimentos sua a m b i o , e d.zia a cada discurso, a Imperatriz minha av, porque ella era da famlia dos Courtenay , que se dizio todos prncipes de s a n e i e , porque um dos antigos desta famlia Pedro Courtenay Conde de Auxerre linha sido Imperador de Constanfcinopla. Que a afectao fosse natural ao seu caracter frio e calculador, quer julgasse que religio seria mais tarde um salvo con* dueto sua prostituio d o u r a d a , ella se revestio dos exteriores da virtude , e se prostiluio porta fechada. ^Escolheu uma casa de aparncia p o b r e , solicitou a caridade da parochia de Santo ustaquio, assistia regularmente missa , s preces , e n todas as coremonias religiosas; uma criad a por nome Nanon a accompanhava crlo debaixo d a nome d e B a l b i u . T o r n a n do para c a s a , madama de Maintenon largava seu? vestidos t sua virtude, para vender s:ias caiicias n todos os dissolutos d a moda ; desta maneira a pobre viuva pde

47 ugmentar suas dspezas, e o luxo o seu toucador lhe abrio a porta os mais bellos sales: madama de A l b r e t , que amava o v i n h o e as mulheres, lhe deu logar entre as sua3 amigas, no se agastou carh ella seno por cauza de sua infidelidade O senhor de Albret , que tambm amava as mulheres, obteve delia o pagar-lhe os direitos da hospitalidade ; e reconhecendo q u e era a m v e l , julgou um dever o servilla; levou-a corte por interveno de mad a m a de Montespan sua parenta que a fez governante dos bastardos do rei. O rosto de madama de Maintenon era de uma formozura severa; seu olhar subjugava sem soberba, seu porte cheio de nobreza , seu andar magesloso e graciosamente cadenciado , sua voz vibrava to harmoniosamente, que as couzas mais ordinrias tomavo na sua boca no sei que de araclvo que captivava o espirito, e dava alma uma dbe sensao. o que fazia dizer proverbialmenle : ' n se presistis em "aborrecela no a vejais, e sobre t u d o no lhe faleis. Q u a n d o fez as primeiras entradas na c o r t e , contrahio o habito de enfeitar-se e perfumar-se exquizitarnente; era ento o costume d a i damas dquelle tempo mas nenhuma d'entre ellas o cxaggeiou como

48 Maintenon. Luiz 14." que nem sempre estava de boin humor, se queixava uma tarde m :i amargamente, que todas as damas infectavo seus quartos com um cheiro de almiscar insupportavel, e pedia que aquelIa que estivesse assim perfumada se retirasse. Todas se escusaram ; Maintenon que era a s culpada, dirigio suas vistas ao Abbade Dubois, que comprehendeu o que se lhe queria. O pequeno perceptor deveu a esta circunstancia a fortuna que mais tarde coroou seus planos. Senhor diz elle ao rei curvando-se, talvez eu tenha tocado alguma preparao chymica de que me ficaria ocheiro. Ah ! sois vs pequeno Abbade que estaes perfumado como um namorado ; sahi ja. No outro dia Dubois recebeu da parte de madama de Maintenon as luvas perfumadas , que na vspera levava, cheias de peas de ouro e acompanhadas desta carta com a linguagem prpria do hotel RambouiHet: , Vs desteis lugar a que eu vos mande estas luvas s e os agradecimentos dai-os a vs meses
ii m o . ii

Compraro-lhe depois uma pequena casa donde abrotaram raizes que deram principio arvore geneoilogica de tantas famlias, que sedizio nobres e iIlustres. Quando madama de Montespan comeou a sen-

<>*9 tir as primeiras dores,d maternidade, escTevia-se ao governador dizendo-lhe que ella hia Voltar a Versailles. A viuva Scarron recebia ento em seus braos o recmnascido , e com o rosto, coberto de uma mascara descia as escadas reaes, metia-sc em uma carruagem de aluguel, e conduzia o pequeno filho misterioso a uma pequena casa cujos muros devo no ser devassados por pessoa alguma, Esta mulher tornou-se indespensavel e preciosa por sua discrio, no tinha podido vencer a viva antipathia que lhe tinha o rei. Elle tinha acolhido sempre com desgosto os pedidos, que tnedama de Montespau tinha feito em seu favor. Um dia que esta valida ento mui querida, lhe pedio para sua governante as terras de Maintenon, que estavo venda : ii Oh ! sempre esta,viuva Scarron diz elle ; esta mulher me quebra a cabea: eu vos concedo o que me pedis, mas com a condio que no me falareis mais delia por qualquer motivo que seja. 11 Eis-aqui o homem do qual ella meditava a conquista, e este homem era um ei que deixando-se levar de suas primeiras impresses jamais tornava em s i . . . H no labirinto do corao humano utn fio, que conduz com segurana aos segredos de seus arcanos. Q olho

50 de Maintenon o tinha penetrado. Luiz 14.* era luxurioso e devoto. Foi irritando sua lasciva e reprebenendo sua devoo, que ella julgou violar seu corao, e sua antipatia. Durante a auzcncia de madama de Montespan, ella se impunha ao rei, e afectava contar-lhe deta lhes bizarros: foi assim que lhe disse que tinha por custume lavar o corpo a todas horas do dia ; que trazia uma camiza fechada por todos os lados, e dormia sempre vestida. Na Verdade a astucia era destra. Quando exaltou a imaginao do vlbo, vio bem que elle desejaria ver. Elle o pedio e ella recuzou.* Luiz 14." ficou admirado de encontrar um obstculo da parte de uma simples governante. Correu ao encontro da dificuldade, e a primeira molla do estado cahio no logro, que lhe tinho armado. Maintenon tinha tido o cuidado de culpar Bossuet e o padre La Chaiseque no deixaram de representar ao rei a Montespan como uma mulher perigosa que comprometia a sua gloria, e a sua salvao eterna. A defeco foi rpida. Os cortozos largaro suas paihetas ao romper da aurora. O mesmo Duque do Maine aconselhou sua mi a auzentar-se da corte por algum tempo. Apenas ella sahio come-

ou elle a lanar os moveis pela. janeita cantando esta cano. Pa rs d ici, pars dela, Catin, Sans tambour ni trmpette. Todo o mundo sabe qual foi depois o poder de madam de Maintenon que se chamou depois a Mointenon como se tivesse querido antever por isto que no devia durar mais seno o que duraram as amigas. Ella tinha melhor julgado do caracter rei e do poder da ascendncia que tinha adquirido. Recebeu das mos do Bispo de Paris, a beno nupcial; .em um gabinete de Sua Magestade, noite em presena do padre La Chaise, de Montchevreuil, Torbin, eBontemps. Ella morreu em 1719, cercada das damas de So Luiz na casa de So Cyro de que era Abbadessa e cuja casa tinha fundado em 1686 em beneficio das filhas nobres, e pobres.

52

3N1N0N DE LENCLOS

.nna de Lenclos nasceo em Paris no anno 1615; era filha de Lenclos, gentil homem de Tourraine e de uma dama da famlia dos Abra de Racoriis, conhecida em Orleans. Na idade de seis annos, Anna de Lenclos se encontrou senhora de si mesmo, sua fortuna no era considervel, seu pai tinha dissipado uma parte; mas ella regulou seus negcios com tanta ordem e prudncia , que conseguio ter oito a dez mil libras de renda. Seu amor pela liberdade no lhe permetia pensar em cazainento. Comprou uma casa na rua dos Tournelles ao Marais; possuia outra em Piepus, perito de Paris, onde hia passar o outono. Sua despeza era regulada de sorte, que conservava sempre um anno de suas rendas para

53 estar em estado de soccorrer suas amigas na necessidade. Anna de Lenclos no foi longo tempo ignorada, desde sua infncia alia era conhecida pelas respostas vivas e engenhosas, que se cilavo com gosto. Aos dez annos tinha lido Montaigne e Charron. Depois aprendeu o hispanhol e italiano , o qual entendia e falava maravilhozamente. Logo que entrou no mundo, conduzise com tal espirito e caracter como se tivesse nelle vivido muitos annos. Sua figura era agigantada e bem proporcionada ; uma frescura admirvel dava um novo preo a todos os seus encantos. Seu rosto no deslumbrava podia se com tudo dizer, examinando Anna de Lenclos que era bella. Seus olhos ero cheios de vivacidade e sentimento; a decncia e o prazer nelles disputa vo o imprio: seu tom de vz era doce e enteressante; cantava com mais gosto que brilhantismo, e tinha para a dana talentos superiores. Os cuidados do tocador a ocupavo pouco -. quantos outros meios no tinha ella para agradar ! Trajava nobremente, e como seu gosto era seguro e delicado, sem ser escrava das modas , seus ornatos ero sempre mui bem adquados. Em fim a mais bella alma unida ao mais bello corpo a tor-

54 nava o objecto da admirao dos homens e da enveja das mulheres. Anna de Lenclos foi adrnittida nas melhores sociedades : das quaes ella fez as delicias e o ornamento. Sua formozura lhe deu amantes do mais alto nascimento ; adquirio por seus talentos , seu espirito, e seu caracter, amigos do primeiro mrito. Menos ella escrupulizou de ser inconstante e ligeira em amor, mais o foi na leal e verdadeira amizade; e pode-se dizer que se ella no teve as virtudes do seu sexo, ao menos teve poucos de seus defeitos. Como tinha lido muito e com proveito , suas Jeiruras tinho apurado seu espirito e r e c tificado suas idias; mas inda que soubesse muito, teve grande cuidado.de ocultar .sua erudio. Em o numero daqnelles a quem inspirou amor, o primeiro que pareceu mais favorecido, foi o Conde de oligny. Pin to-no com rosto encantador , com espirito fino e engraado , com figura mui.to ilegante. No foi com tudo-a estasunicas vantagens qie elle deveu a preferencia que obteve sobre seus rives. Elle tinha merecimentos que o torna vo digno de uma tal mulher. Tanto lhe foi ella essencialmente afeioada, e Iho provou por todos os cuidados que tomava para lhe ?fsr abjurar

55 erros que punbo um obstculo invencvel ao seu adiantamento e sua fortuna. Este amor foi vivo mas pouco duradouro. Era muito preciso que tivesse por esta paixo a veneraro daquelles que querem erigila em virtude; ella guardava toda a sua estima para a amizade. O Duque de Rochefoucaut, Saint Evremont, o Abbade de Chteauneuf, Moliere, eas pessoas do mais destincto mereciment o , tinho uma estima particular por ella. A considerao, de que gosava, tinha sido levada a ponto, que logo que o Gran Conde a encontrava, fazia parar a sua carruagem _, e hia comprimentala portinhola da sua [elle tinha sido seu amante.] Sem duvida este grande prncipe no tinha em amor os mesmos talentos como na arte militar; porque um dia que se esforava para expremir sua paixo, ella gritou: Ah meu prncipe como deveis ser for* te! fazia aluzo ao provrbio latino: Vir pilosus, aut libidinosus, aul fortis. A estima que conservou sempre por ella lhe fazia tanto mais honra , que este prncipe , segundo afirma madama de Sevign, ano concedia facilmente s mulheres. Lenclos no se prendia nunca por interesse; seu gosto s a determinava a amar. O faraozo Cardia de Ricbelieu , narrao

56 que lhe fizero do seu merecimento e de sua formuzura, teve dezejos de a ver. O A b bade Robert que empregava nesta espcie de negociao se encarregou de manejar sua entrevista. E l l a foi a R u e i l , casa do cardial. O dezejo de ver de perto um homem que chamava a atteno da E u r o p a , a determinou e no outro motivo. O Cardial no lhe excitou outro sentimento seno o da admirao ; a esperana de gozar de mais alto favor fingindo amalla , no a seduzio : nenhuma considerao substitua nella o amor. O Cardial quiz-se vingar de seus rigores com Marion de i'Orme , amiga de Anna de Lenclos. Esta mulher comparvel sua amiga pelo espirito, figura, e sua inclinao ao p r a z e r , tinha sabido escuzar , por excelentes qualidades, s fraquezas de seu corao ; mas o cardial encontrou junto delia os mesmos obstculos. Julga-se que apezar de te-r todos os talentos, que formo um grande ministro, no tinha o de agradar s mulheres. Foi mesma Ninon que elle se dirigio por empenhalla em domar tanta crueldade. E l l a foi encarregada de lhe offerecer 50:000 escudos os quaes Marion de P Q r m e recu-

67 sou por se conservar fiel ao celebre Desbarreaux, que ento amava. A Rainha Anna de ustria regente do reino, excitada pelos clamores de algumas pessoas sensatas da corte, tinha dado ordem a Lenclos para se retirar a um convento, deixando-lhe com tudo a escolha daquelle que quizesse tomar para seu retiro. Ella respondeu ao official da guarda que lhe comunicou a ordem , que agradecia muito a escolha que lhe deixava , e que escolhia o convento dos franciscanos. V-se que Lenclos no estava muito assustada , da colerada Tainha. O Marquez de Villarceau foi de todos os seus amantes aquelle que ella amou mais tempo. Assim tinha elle tudo quanto era prciso para lhe agradar e cativai Ia. Quanto sua figura, espirito, e caracter, elle reunia todas as vantagens, posto que seu gosto dominante para com as mulheres o tornou poc fiel, e extremamente zeloso. Ninon viveu com elle trez annos em suas terras. Uma vida to uniforme no era com tudo ainda conveniente ao seu caracter, e sem duvida o amor a susteve menos do que o receio que ella tinha de voltar a Paris para ser testimunha das desgraas que ento affligio a sua ptria. Ella se consolou logo da infidelidade de

66 Villarceaux. Outro amante lhe succedeu. No se sabe bem se foi Gouille homem muito conhecido pelo seu espirito quanto amvel pelas qualidades do corao. Foi seu amante no tempo de Fronde e se unia ao partido do Principe de Conde. Obrigado por este motivo a deixar Paris e afastar-se da corte, antes de partir quiz tomar algumas medidas para segurar parte de sua fortuna que consistia em dinheiro. No achando em quem confiar-se determinou entregar metade a Lenclos e a outra a depositou nas mos do grande Penitencirio conhecido pela austeridade de seus costumes. Logo que as perturbaes que tinho forado Gorville a ausentar-se, se dissiparam, tornou a Paris, e se dirigio a casa daquelle que tinha escolhido para depositrio de uma parte da sua fortuna. Julgou que Ninon como mulher do mundo no teria deixado de se servir do seu dinheiro : quando pedio seu deposito ao Penitencirio este lhe respondeu com muito sangue frio, que ignorava do que lhe faltava, que na verdade recebia algumas somas para consolaes dos pobres mas que logo fazia dei Ias a sua destribuio. Gourville quiz insistir e queixar-se, elle no se espantou nem da justia de suas queixas nem de suas ameaas; acabou mcs-

69 mo por se offender de sua temeridade, de sorte que por prudncia foi obrigado a retirar-se. Esta aventura .o confirmou em suas suspeitas com Ninon. Estava persuadido que, debaixo de outros pretestos, ella lhe daria a mesma resposta , motivo porque a no procurou. Com tudo ella soube que elle estava em Paris, e o reprehendeu pela singularidade do seu proceder. Elle tomou isto por uma zombaria e no quiz responder; mas ella insislio de uma maneira que elle no pde deixar de a vizitar. Tenho repreenes a dar-vos lhe diz ella; sofri grande desgosto durante vossa auzenia, eu vos suplico me perdoeis. Gourville no duvidou que esta infelicidade viesse a cahir sobie o seu deposito, 'lenho perdido, continuou Ninon , o gosto que tinha por vs; ms no tenho perdido a memria, Eis-aqui os vinte mil escudos que me con* fias!es antes de partir : esto fechados na mesma boceta que me ntregasteis levai-os e no nos tornemos a ver mais se nocomo

amigos.

Gourville surprendido e encantado deste procedimento n pde deixar de lhe contar o que lhe tinha acontecido com o grande Penitencirio. Nihon depois de o ter escutado com atteno lhe disse ; meu caro

60 G o u r v i l l e , no a d m i r o ; eu no sou mais que uma prostituta e no um padre. Lenclos amava terna mente o Marquz de Chtre e elle estava mesmo perdido de amores por e l l a ; mas no momento em que sua paixo era mais viva, elle recebeu uma ordem da corte que o obrigava a partir logo para se unir ao exercito. Que golpe para dois amantes felizes! Ella empregou em vo tudo o que mais o terno amor pode sugerir para o assegurar da sua fidelidade durante a suaauzencia : elle a conhecia inconstante elivianna : ella no pde a c a l m a r suas inquietaes nem a sua desconfiana. O ultimo expediente que ella poz em uso foi offercer lhe um bilhete assignado por sua mo pelo qual se obrigava a no amar outro. f>ia promessa o satisfez. E l l e a c c e i tou o bilhete beijou-o com transporte e p a r tio contente. Ninon no tardou muito tempo em se entregar a outros amores. E n t o ella se lembrou do bilhete que tinha dado ao marquz de C h t r e ; no momento em que sua infidelidade era menos equivoca, ella gritou muitas vezes nos braos de seu novo a m a n t e : Ah o bhlhete que eu dei a Ch' tre! O Conde Estres e o Abbade d'E6Tia foro ambos amados por e l l a , mas elles se

61 suuccedero to pximos que a paternidade de um filho que ella trazia se tornou incerta, elles a disputaram muito tempo : em fim tiraio sortes para saber a quem pertencia o filho, coube ao conde o qual foi depois marechal de Frana e Vice-Almirante. Parecia que todos aquelles que tinho algum mrito, deverio a Lenclos a homenagem de seu corao. O Conde de Fesque que era um dos mais amveis senhores da corte, lhe pagou este tributocoin mais desvellos que ningum , ella tomou da sua parte, a paixo mais viva por elle: mas a mulher a mais amvel no pde lizonjear-se de inspirar um amor eterno: o do Colide de Fiesque se enfraqueceu. Elleno julgou dever dissimula-lo quella que Iho tinha inspirado. No usando elle mesmo eonfessai-lho; tomou a resoluo de lhe escrever. Lenclos estava no sau toucador quando recebeu o atal bilhete: o cuidado de seus cabellos que tinha admiravelmente bellos, a occupavo neste momento ; penetrada de uma novidade inesperada , cortou uns poucos deu-os ao criado do conde, e lhe disse: leia a teu amo e dze-lhe que esta a minha resposta. O conde de Fiesque sentio quanta pai-

62 xo havia neste procedimento. Voou aos* ps de Ninon , procurou fazer-lhe esquecer a dr que acabava de cauzar-lhe , e lhe jurou uui amor mais terno que nunca. Se Lenclos no tivesse obtido seno a estima dos homens, ter-se hia podido j u l gar , que o no devia seno ao prestigio de sua belleza. As mesmas mulheres no podio recuzar-lhe seus sufrgios. Christina R a i n h a da Sucia que passou F r a n a em 1656 a quiz ver. Mas o elogio que tinha ouvido fazer ao marechal d'Albret e a alguns literatos lhe pareceu muito superior verdade : ella tomou tanto gosto em seu commercio , que a quiz levar com sigo a R o m a ; Lenclo9 se desculpou com todo o reconhecimento e respeito devido a esta princeza. Dahi por d i a n t e , Christina falando delia a apelidava a illustre Ninon. Lembrava-se sempre da maneira com que esta tinha um dia diante de si caractrizado as mulheres, dizendo que ero as Jancinistas do amor. Ninon no era m o a , q u a n do o Marquez deSevign se apaixonou por ella. Seus amores experimentaram bastantes revolues. Diz-se que tendo deixado o marquez , Ninon no conservou delle uma idamuito vantajosa, e que no falavadelle com muita estima. Dizia muitas vezes que era um

63 homem indifinivel, uma alma de assorda, e um corpo de papel molhado; mas preciso crer que no fazia estes discursos se no quando estava em desharmonia com elle; porque o marquez deu provas na disputa literria que teve com Mr. Dacier. A alegria e a.finura que nella reino, annuncio nelle mais esperito e mrito que Ninon lhe supunha. Lenclos no tinha sobre a religio sentimentos muito orthodoxos. Disputava um dia com o padre Dorleans sobre alguns artigos de f que no lhe parecio fceis decrer. n Ora bem diz o jesuta, esperando que sejais convencida, offerecei sempre a Deus vossa incredulidade. No foi com tudo sempre firmemente afferrada aos seus princpios. No meio da sua carreira ella se retirou a um convento. Madama de Saint Evremont que conhecia melhor que ningum o corao de Ninon, contribuio muito para lhe fazer deixar um partido to violento, e renunciar uma vida to oposta ao seu caracter e felicidade de seus amigos. Depois de algum tempo de retiro ella entrou no mundo, e nelle se conduzio como dantes. As mulheres da primeira destineo no fizero nunca escrpulo de.seligarcomellat

64 ella soube sempre ai liar seus prazeres com a decncia. Um dia a amarqueza d.... lhe aprezentou suas filhas que tinho sabido do convento. Satisfeita de lhe fazer conhecer uma pessoa de to raro merecimento, ella lhas quiz aprezentar$ mas Lenclos as reeebeu na escada , abraou-as com amizade , e disse m i : concedeime que no deixe entrar aqui estas meninas. Ricas e bellas como s o , devem pertender maiores partidos , e temerei que ellas no recebo alguma afronta vindo a minha casa. O conde de Cboiseuil depois marechal de Frana foi um de seus amantes ; elle no pde inspirar-lhe outros sentimentos se no os da estima. E ' um digno senhor , dizia ella , mas no inspira um s dezejo de amallo. E l la gostava ento de P e c o u r t , celebre danarino. As visitas que este lhe fazia tornar ro-se suspeitas ao Conde. Elle o encontrou um dia em sua casa. Pecourt estava com um traje equivoco muito semilhante a um uniforme. Depois de vrios propozitos irnicos, o conde lhe proguntou em que corpo servia. Picourt lhe respondeu. E u com mando um corpo onde vs ser vis muito tempo. Esta resposta confirmou as suspeitas do c o n d e , este se ressentiu, suspirou , e ficou

66 mais que nunca aferrado a Ninon. Ella se desgostava da sua assiduidade. Com mil excellentes qualidades elle tinha o dezar de enfada-la o que ella no perdoava* Un dia em m movimento de impacincia ella no pde deixar de lhe dizer o que Cornelia disse a Cezar Ah Ceos! quantas virtudes Vs me fazeis odiar / O Marquez deGersai havia sido mais feliz ; tinha lido delia um filho que mandou educar com o nome decavalleiro de Viller, e ao qual tinha tido sempre o cuidado de ocultar seu nascimento. Chegado idade de entrar no mundo, foi introdoaido em casa de Ninon, por quem ra recebido como todos os outros mancebos do mais elevado nascimento, que vinho a sua casa aprender o bom gosto, as maneiras, e o tom da boa companhia Ella no tinha ento se no sessenta annos. Sua idade noempedia o cavalheiro de tomar por ella a mais viva pixo : elle a conteve algum tempo ; mas seu amor se tornou muito vivo para ser contido no segredo por mais tempo. Elle a expremio ento pela linguagem muda das attenes, os cuidados, e ardor. Ninon estava muito esclarecida para no 6

,fe6 cmprhender o sfad do de seu filho: sua ternura paia com ell era muito forte, para que eli sinceramente s no ffligisse, Fez para moder-lo tudo quanto ternura mlrnal razo podero inspirr-lhe. Esta resistncia iri fez mais qu irritar os dezejos do oavalleiro, Elle a obfigon a" dizer-lbe que se presistisse lhe prohibiria a entrada er su caa. O temor de a no ver mais lhe fez prometer no amalla. E r a o mesmo amor que ditava este juramento ; foi igualmente o arrior <^ne o fez quebrntar. Quiz ter com ella uma ulti' ni explicao : o excesso da sua paixo' ho lhe permetia ficar poT m - t e m p o na incerteza. O ' t e m p o 'em que Ha estava na sua casa de c a m p o , lhe pareceu prprio p r seu dezignio. Foi ai li encontrada, 'estava s ; e lhe falou como um homem desesperado. Ninon internecidade compaix o , penetrada de dor por Ser a desgraa de seu filho no teve nesta occasio a firtereza qu at ento tinha mostrado. O j o ven Vifliers julgou que o instante d a "sua felicidade era em fim c h e g a d o : de palavras passou a obras. Um sentimento d Itorror fez recuar Ninon, ella se vio obrigada a dizer-me que era sua m i . Wnt-se se possvel, -a soa sit nao depois desta confisso. O avalleiro sbio do quarto cora

67 precipitao. Entranhou-se no bosque que estava no fim do j a r d i m ; e alli em um momento de dezesperap se atravessou com a sua espadar Lenclos no vndo appareer seu filho mandaou procura-lo; acharo-no banhado em sangue. Ella vuou em seu soccorro,, Que espectaculo p a r a uma mi torna e, sacive! E l l e quiz duigr-lbe.algumas palavras qne i^ao pde a r t i c u l a r ; as vistas que lhe lanou arices de expirar expiimio ainda a sua p a i x o ; mas. a agitao que lhe causaro ps cuidados e a presena de, sua ini no.fizeuio mais que apressar-jlhe a morte. A razo e philosofia no tiy,ero imprio algum no espirito desta ni desfortunosa. Foi precizo pr tudo em uso para sulvalla da sua prpria desesperaro. Esto suecesso fez-lhe uma impresso muito profunda, e nesta ocasio que se pde dizer que a Ninon perdida e ligeira, suecedeu Lenclos estii/iavcl, solida e firme J e com eifeilo desde este.tempo at sua morte no se lhe deu mais que este ultimo n o me. Esta espcie de reforma em sua vida no destruio .absolutamente a sua inclinao para a m a r ; mas seus gracejos foro menos freqentes e regulados com mais piudencia. O poeta da boa companhia o ce*

68 lebre Abbade de Chaulieu suspirou por ella , e a pezar das zombarias que a Duqueza de b . . . . fazia sua falta de talentos reaes em amor, pode crer-se que no suspirou por ella de balde. Chapelle, to conhecido por est obra prima de boas chocarrices, e douras, son voyage avec Bachaumont, no foi com ella to feliz. Elle se vingou delia por versos que no^fizero honra nem a seu corao nem a seu espirito. O Gran Prior de V . . . , to mal tratado como Chapelle, imitou sua vingana, deixando este quarteto sobre o toucador de N i n o n : Indigne de mes feux, indigne de mes lar mes, Je renonce sans paine tes fables appas: Mon amour te prtait des charmes, lngrate, que t n'avais pas. Ninon respondeu a estes versos com um gracejo que ella fez com as mesmas consoantes Insensible tes feux, insensible tes lar mes, Je te vois renoncer mes faibles appas: Mais si 1'amour prte des charmes, Pour quoi n'en empruntais-tu pas ?

69 Alguns autbores olho seu sufrgio como to importante que empenhavotudo para mereoello. Mr. de Toureille, da academia franceza no tendo podido obtelo pela sua traduo de Demostbenes, se vingou, compondo contra ella alguns epigramas. Lenclos quiz um dia experimentarem um de seus amantes at que ponto um homem amoroso podia levar sua fraqueza por uma amante que quizesse enganalo. Escolheu para este ensaio um dos mais destinetos por seu nascimento; eem um dos momentos de embriaguez que ella tinha tanta arte de fazer nascer e menejar, exigio delle a promessa de cazamento com a multa de quatro mil luizes. Elle lha teria feito de uma somma ainda maior se ella o tivesse exigido. Algum tempo depois o mesmo homem achando-se no seu toucador, ficou muito espantado de vr a sua assignatura sobre um dos papelotes que tinho servido. Elle o desembrulhou, e examinando, vio que era um dos bocados de papel sobre que tinha escripto a multa em que conviero. Ella notou sua surpreza. Isto vos deve fazer crer, lhe disse ella, o cato que fao das promessas de jovens a turdidos como vs, e quanto vs vos com-

ptothettereis com um mulher capaz de se aproveitar de vossas imprudncias. * > O Baro de Benier , filho d general sueco parente dos rei da Sucia', fi ura dos ltimos amantes d Lenclos. Ella tinha quasi 70 annos quando elle se declarou seu amante; mas o que parcer mais extraordinrio ainda, o a paixo que ella inspirou na idade d 80 annos ao Abbade Gedoyn q sairia dos jezuitas. Logo que foi introduzido em sua casa, da admirao que ella lhe causou, passou logo a um sentimento mais terno. Seu amor foi to vivo e to poderoso, que dpertou no corao de Lenclos os restos desta inclinao dominante que ella tinha para o prazer. Ella rezoiveu com tudo contella durante vm certo tempo, e prometteu a seu amante fazer por ell o que lhe exegia coro tanta paixo; mas accrescentou que o no podia fazer seno em um dia de um tal mez. Dbalde elle exegio a explicao da singularidade desta resposta, foi preciso armar-se de pacincia: e lendo chegado o tempo, elle lhe rogbu que cumprisse sua palavra: ella a comprio com toda a pro bidade possvel. Ento elle aconstransgeu a dizer-lhe porque tinha deferido a sua felicidade at este momento. Discupaim lhe diz ella, este peque-

no movimento de. vaidade. Quando comecasteis a exigir provas.' do meu amof, eu apenas tinha 79 annos e alguns mezes ; eu. quiz que um dia se dicesse que Ninon aos 80 annos completos, tinha ainda tido boa fortuna, , e apenas b onte -m de tarde os completei: Era assim que com justia o Abbade de Cbaulieu dezja que amor se tinha retirado ate' as rugas da sua. testa. O Abbade Gedpyn foi sua ultima paixo; elles acabaram juntos pela boa amizade. Ainda que a sade de Lenclos se enfraquecesse todos os dias, sua casa no deixava de ser o logar da reunio da boa companhia do seu tempo, n A casa da celebre Ninon , diz um au'hor moderno, era o que a corte e cidade tinho de mais estimavel por seu espirito. As mais virtuosas procuravo para seus filhos A vantagem de ser adroittjdps rr< uma sociedade to amvel, que era tida como o centro da boa companhia. O Abbade Gedoyn no teve mais que mostrar dezeio para ahi ser admittido, e alli adquirio amigos que se enteressavam vivamente na sua reputao e na sua fortuna. Fpntenelle ja conhecido na republica ds letras pelas peas que annunciavo grande talento, era admittido .nesta .sociedade.

72 Voltaire, ainda criana, foi apresentado a Lenclos; esta o examinou com maior atteno; e o que faz o elogio de seu discernimento, que ella parece ter julgado desde logo que seria um dia tal como ns o vemos hoje. Concebeu poi elle tanta amizade e agourou to bem de seus talentos, que lhe legou uma somma para comprar livros. Lenclos suportava sua molstia com uma pacincia admirvel. Teve no fim de seus dias a atteno de hir sua parochia as mais vezes que suas foras lhe permittiao. Fez uma confisso geral, e recebeu todos os sacramentos c-orri sentimentos de uma verdadeira piedade. Nas approxiinaes da morte nada alterou a seenidade da sua alma ; conservou at aos ltimos momentos s douras e a liberdade do seu espirito. Se se podesse crer, dizia ella algumas vezes, como madama deChevreuse, que morrendo se vai falar no outro mundo com os amigo? Seria doce o pensalo. Diz-se que algumas horas antes de morrer no podendo dormir fez este quarteto. Qu'un vain espoir ne vienne pas s'offrU Qui psuisse e branler mon courace.' J suis en ge de mourir , ttue ferais-je ici davantage?

73 Lenclos morreu a 17 de Outubro de 1708, na idade de noventa annos, chorada de todos os amigos. O nome s de seus principaes amigos faz o sou elogio. As pessoas do mais alto nascimento e do primeiro mrito honravo se de ser do numero daquelles que ella queria admittir ao seu commercio e sua amizade. Lenclos tinha criado mximas que annunciavo a solidez e q acerto do seu espirito. ii Quanto as mtilhes so dignas de lamentar-se ! dizia ella algumas vezes ; seu prprio sexo o seu inimigo mais cruel : nm marido as tiraniza , um amante as despreza e muitas vezes as deshonra; observadas por toda a parte , contrariadas sem cessar, sempre em temor e constrangimento , sem apoio sem socorro, ellas tem mil adoradores e no tem um amigo: precizo admirar se ellas tem mo gnio, caprichos dissimulaes? Tambm dizia ella, que logo que tinha sido capaz de discorrer, tinha examinado qual dos dois sexos tinha mais vantagens, e tendo conhecido que a melhor fortuna no tinha cabido s mulheres, se tinha tornado homem. Segundo ella, a formozura sem graa * anjo! sem isca. Ella dizia que uma mulher sensata no devia nunca tomar amante sem ouvir sou corao, nem marido sem

74 eaasentimenta de sua razo. Repetia muitas yezes que era preciso tanlo espirito para dirigir o amor como para com mandar exrcitos, E ' depois desif s mximas que recomendava s mulheres adquerissem perfeitamente talentos e cultivassem o seu espirito, Um vinculo do corao , dizia ella aquella de todas as peas onde os entreactos so mais longos e os actos mais curtos ; e como preencbellos seno com o talento ? 5 ? Algumas vezes ouvia-se-Ibe dizer a seus amigos, que era preciso fazer proviso de viveres, e no de prazer , que deve ser tomado para o dia da jornada; que era preciso contentar-se cada um com o dia em que se vivia, na manh seguinte esquecer o dia precedente, e conservar um corpo usado como um corpo agradvel; que era cie lastimar quando se tinha necessidade de soecorro da religio para se conduz i r , isto era uma marca de um espirito bem apoucado, e de um corao comrompi-

do.
Ajguem lh,e falou um dia sobre a considerao que lhe da vo as pessoas da primeira qualidade Os grandes senhores, respondeu ella, se glorio do mrito de seus antepassados, porque no tem outro; os bellos espritos giorio-ic do seu prprio-

/ r75 mrito, porque o crem unreo; as gentes de bom senso, de nada se glorio. Muitas vezes ella chamava vaidade, ao escudo de Achilles, ao basto de um marechal, e cruz de urn bispo. Lenclos no deixava de ter desgosto dos erros da sua mocidade; n u m a carta que escreveu a Saint Evremont lhe falia assim: todo o murido diz que eu tenho menos tempo que ningum para lamentar-me; de qualquer modo que isto seja se no me tivesse proposto a uma tal vida, eu me teria enforcado. Llla se encomendava a Deus, e lhe ro.;ava todas as manhns a preservasse das loacuras do seu corao. t> Se eu tivesse assistido ao conselho docrieador, dizia ella algumas vezes, quando formou a natureza humana, eu lhe teria aconselnado a pr as rugas a baixo dos calcanhares. " a O amor no era a seus ollios um'sentimento muito respeitvel, mas tinha lma grande venerao pela ami/ade, at dizer a seus amantes, que elles notinho rivaes a temer , seno ns seus amigos. Mas ainda que ella no julgasse com vantagem do amor, isto no a impedia comludo de diEer que nada havia to variado como os prazeres que elle nos procura, inda <jueejo sempre os mesmos. Os poetas so lhi-

76 cos dizia nesta occasio, por ter dado ao filho de Venus um facho, um arco e um carcz ; o poder deste deus no reside se no em sua faxa: em quanto se ama no se retlecte ; apenas se reflete deixa de amarse. M Os revezes que os amigos de Lenclos podio experimentar no servio seno de augmentar a sua afeio para com elles. Seu ardor em soccorrellos com seus conselhos, com sen credito, e com sua bola foi sempre o mesmo. Saint Evremont no foi esquecido m seu desterro. Ella empre* gou para obter seu perdo , todos aquetles de seus amigos que tinho algum credito junto dos ministros. Alas todos estes esforos no ti vero sucesso se no quando Evremont, muito velho, no aproveitou seu perdo, e quiz antes, como elle mesmo o dizia ficar com a gente acustumada sua solaina. Lenclos teve sempre por mxima inviolvel no receber nada de seus amantes, nem mesmo de seus amigos. Quando sua velhice e sua m sade viero multiplicar suas necessidades , Rochefoucault, e muitos outros de seus amigos lhe enviaro prementes, e soccorros considraveis: ella os recuzou sempre. Em uma palavra, se Lenclos ti vcsse sido homem ningum lhe po-

77 deria negar o titulo do mais honesto e mais galante homem que tem havido.-Sai nt Evremont carectrizou sua alma admirvel por este quarteto. 1'indulgente et sage nature A forme Tme de Ninon De Ia volupt d'Epicure Et de l vertu de Calon.

78

SOPHIA ARWOLT.

k J o p h i a Arnoult, nasceu em Paris no anno de 1740. Seu pai era um cidado que tinha uma caza de h o s p e d a r i a ; os meios de sua fortuna no lhe permitifio despresar n a d a para educao de seus filhos. Sophia t i n h a recebido da natureza um o,p.rito viv o , um corao t e r n o , uma voz celeste, que captivava a a l m a ; seus olhos ero os .mais bellos do mundo. N a o era precizo tanto, para fazer a fortuna da opera. Sophia alli chegou por uma maneira singular. A princeza de M o d n e , que fazia sua entrada em V a l - d e - G r a c e , ficou encantada de uma voz, que cantava uma liode trevas. As grandes senhoras io ento aos mosteiros durante a semana s a n t a , fazer penitencia dos pcccados que tinho comet-

79 tido fto carnaval. A salvao da princeza causou a perdio de Sophia; mas D e u s tem graas para todos, depois disto a boa cidadoa tornou-se uma boa filha.... em quanto- a mim penso que a felicidade que nos vem das mulheres u m a vanagemqne Deus nos e n v i a ; a parcella de ouro que adormece o infeliz, e o mais horrvel dos credores. O inevitvel intendente da pie* b e , achou meios de falar joven virtuosa, e apezar de sua mi, fazella entrar na miir zica do rei. E r a o caminho honesto p a r a entrar na scena^ uma ordem de entroto verificou logo a profecia de madama de* 1'ompadour, que ahi se conhecia, e qne disse depois de ter visto e ouvido Sophia : w acol ha de que fazer uma princeza. Arnoult justificou este prognostico da valida e o eclipsou 1 sobre um llreatro no 'menos tormentoso que a corte. !3zia-sc ento : ;i;s damas 'do theatro Francez, as donzelli do iheo I t a l i a n n o e a s filhas da opera, n E ' verdade que se dizia t a m b m : as damas da praa publica. Sophia se elevou em pouco t e m p o , pe"Ia belleza de seu canto, por um s e n t i m e n to exquizito, pela graa e vivacidade de seu espirito, e pelo brilhantismo de seus amores, dignidade de rainha da opera. E l la achou meios de ter os interesses dre uma

80 rapariga, cs successos de uma grande actriz, e a reputao de uma mulher de espirito; ella dispeudia com igual profuso sua mocidcide, seus transportes, e ai larguezas .de seus amantes. Lm nobe zelo que durou euipie, e algumas brilhantes infedilidade:., dero a esta rapariga celebre, amantes dittinctos, e a melhor sociedade de Paris em homens. Sua casa fazia lembrar muitas vezes a de Ninon, era freqentada pelos grandes senhores e pelos homens celebres D'Alembert, Diderot , Helvetius, Mably, Duelos, I. I . Rousseus ahi renovavo os iniretenimentos dos philosofos em casa de Aspasia. Sophia foi cantada por Durat, Bernard , Rhulieres,. Marmonttel, Favart, e todos os belloses-, piritos do tempo. As boas palavras de Arnoult lhe sobrevivero, tem-se tido a injustia de fazer d ei Ias uma collco; precisa-se escolhellas. Uma de suas amigas se lamentava diante delia de tocar os trinta annos, ainda que tivesse mais; ?; copslate, lhe diz ella de te afastares delles todos psdias. sj Um nscio para amortificar lhedi/ia: hoje o espirito corre pelas ruas. n Ab ! senhor, diz Sophia, isto c um boato que os tolos fazem espalhar. Um dia ella encontrou nos bosques de Bolonha, a seu medico que hia ver um doente com uma es-

81 plhgarda debaixo do brao. ,,'Doutor , lhe gritou ella, parece que tendes medo de fallar-lhe. Uma grande dama dizia ao p delia, no espectaculo: deveria muito distinguir-se as mulheres honestas por signaes honrosos. Senhora , lhe diz Arnoull, para que quereis pr as raparigas no caso de as contar E tomando um rasgo de prodigalidade, ella exclamou: quando se possue ouro em demazia, porque se no vende a felicidade,? Logo que o divorcio se estableccu, sua filha o aproveitou ; Arnoult censurou sua conducta e lhe disse. O dvorcio o sacramento do adultrio. Uma dama que no era seno agradvel se queixava de ser importunada da multido de seus amantes: n Ah ! minha cara, lhediz Arnoult, -vos fcil afasta-los; basla que faleis. Lm uma poca, em que um homem de qualidade, muito rico, era seu amante em titulo, a surprehendeu cara-a-cara com um cavalleiro de Malta , e quiz enfadar-se apezar de ser muito conhecido por sua ligeiresa e sua inconstncia. n Vosso procedimento injusto , diz Arnoult, o senhor cumprio seu voto de cavalheiro de Malta ; alie fez a guerra aos infiis. Uma cantora assaz. medocre e que tinha uma voz e inflexes triviaes e populares, foi um dia mal acolhida no papel da
6

82 litemnegtrA v admirvel, diz Araault^ ella tem a voz do povo. Tendo comprad o , em os primeiros annos da revoluo, para arranjar de novo sua casa de campo, o pequeno presbiterio de Luzarche, mandou pr sobre a porta da entrada : n ite missa est, 11 Ella dirigia a um indivduo que lhe mostrava uma caixa sobre a qual a lisonja unia ao retrato de Sully , o do ministro Choiseuil: w e' a receita e a despesa; acrescentai que cada um destes ditos to finamente aguados de mordacidade ero xpermidos pela mais graciosa e pequena boca ; emquanto um surriso se hia ocultar no canto de seus lbios, como se vem certa gravura, , amor correndo a esconder-se em um bosque de rozas depois de ter offendido Venus. Tambm no teve jamais inimigos, e qualquer que fosse seu esforo a tornar-se espirituosa, no quiz sacrificar a susceptibilidadc daquelles que ella estimava, ao praser de dizer um bom dito. Por naturesa boa ella soube fazer do amor uma obra boa; quando lhe vinham offererecer um corao sem dinheiro , mas um corao generoso e amante, aceitava-o dizendo que no queria fazer martyres entre seus adoradores. No dia de seus grandes favores, amor a vinha ver com uma cornucopia sobre asespaduas, mas nos dias meno-

Bi "rti trazia um carcaz. Como rbecrrHeessem suas fraquezas de Sentimento qe a inclina vo a favorecer mancebos sem dinheiro , oh ! meu Deus disse ella, ktto custa-nos to pouco, e nos d tanto prazer ! Outra vez que umbomemde qualidade lhe offerecia muito dinheiro com a condio de ser-lhe fiel ; quizesse Deus! diz ella,mas um pobre ratinhoque no tem seno um boraco logo agarrado ! Sophia no era menos boa actriz do que perfeita cantora: sua alua to cheia de ternura se abria at as emoes factcias de seu papel: ella tinha lagrima para a scena e para nalcova. Algumas horas antes da sua morte, que teve logar em 1809, o Cura de S. Germano de Auxerrois tendo-lhe administrado os sacramentos, senhor padre, lhe diz ella, eu serei como Maria Magdalena; muitos peccados me sero perduados porque tenho amado muito.

84

MADAMA DE POMPADOUR

Delfim acabava de esposar uma princeza hespanbola (fevereiro 1745.) Apezar dos tributos que a guerra tinha at ento feito pezar sobre o Estado, foi preciso que a publica alegria se mostrasse por regozijos que contrastavo com a situao em que se achava o reino. A capital se distinguio nesta oceasio. Houve na casa da cmara da cidade um baile de mascaras que os novos esposos e o rei honraram com sua prezena. No enxame de formosuras que alli se achavo reunidas, e que rivalizavo em graas e a tractivos, os desejos de Luiz 15 erravo de uma & outra parte sem encontrar onde fixar-se, quando um mascara se chegou a elle. Algumas palavras so proferidas, uma provocadora inconstncia, respostas rvas e espirituosas excito a curiosidade do rei; cede-se s suas importunidades, descobrem-lhe traos que Luiz se

85 lembra ter visto n*outra parte, mas cujo elfeilo no nem menos prompto nm menos seguro, c logo o regeito na multido, de maneira a no poder escapar s vistas apaixonadas do prncipe s No obstante fugindo deixou cahir o leno que o galante monarcha se apressou do levantar, e no podendo chegar at pessoa aqum elle pertencia, lho arremessa com toda a graa e toda a.poltica possvel ; um murmrio confuso se faz ouvir na sala : o leno'& arremeadol elle o era com effeito, e o triumpbo de madama Etioles desesperou uma multido de rivaes, que todas aspiravo substituir madama de Chateauroux. Madama Etioles depois marqueza de Pompadour, nascida em 1732, em lFert-sous-Jouarre, era filhade um senhor Poisson , que, se dermos credito a Vollaire , tinha junto algum dinheiro vendendo trigo aos empreiteiros de viveres : l-se tambm em muitas obras do tempo, que Poisson era carniceiro dos invallidos, circunstancia esta que a valida sua irmn e seus amigos tem prucurado dissimular. Como quer seja , maus negcios obrigro-no a fugir e a abandonar sua mulher e sua filha. Lenormand de Tournehem, rendeiro geral, veio em soocofro destas da mas. An-

88 tigo amante de madama Pisson se tonsjderava no sem razo talvez t como pai da pequena Antoniette a qual fez dar *ma brilhante educao, muzica, dana, desenho , gravura sobre cobre e sobre pedra, ella aprendeu tudo, e inspirou seu protector um to vivo zello, que lhe fez esposar o seu prprio sobrinho Lenormand de EtioleS a quem segurou toda a sua fortuna dando-lhe mesmo uma parte adiantada. Quem poderia julgar que uma aliana to vantajosa no deveria satisfazer a ambio de madama Poisson 1 com tudo esta mulher, cuja imoralidade era publica tinba concebido uma outra eaperaba, e n&o desanou em quanto a no vio realizada. Depois de ter por longo tempo especulado sobre seus prprios encantos, ella tinha contado com es da sua filha ; e fora de dizer-lhe que era um bocado d ri , estava prevenida d a tornar amante do monarcha. Madama de Etioles, diz Voitaire, me confessava que tinba tido sempre um secreto presentimento que seria amada do rei, e que sentia por elle udna violenta inclinao, sem indagala muito. Estas duas mulheres proseguirara seu dezigriic* com uma rara preseveratfa. Etioles fto faltava a uraa s das

87 caadas reaes rio bastjruw de ^Mnart,' onde Fourneherij pvssnin, um magnfico pavilho. 'Iodas as vezes ella se apresentava aos olhos do rei m uma equlreagem df uma ligerrez notvel; com umCraje semprd novo e sempre prprio a ajurrtrar lgt brilhantismo aos encantos que podio facilmente abster-se ds soccorros da rti Ella devia finalmente' ser notada; elht o foi: mas atrabio igualmente a atteno do" madama de Chateourouic ; qnf setevserftb pre em guarda contra estas inquitadoratimanobras , e que as soube tornai- vns'. A morte prematura daduqueza deixou cam* po livre a Etioles. Nesta ocasio, Binet, seii parente, criado da cmara do rei; a servio perfeitamert-* te. Com tudo ella no era de uma ordem a poder impor condies , cono madama de Chareauroux ; ella foi obrigada a ren-J dr-se aos desejos absolutos e impor tu nos de seu amante. Muitas entrevistas tivero loger secreta'mente m Versafces, e muitas em Paris, n'uma casa situada na rua Croixd-Petits-Champs.cuja porta deitava dar a rua dos Bons-Esfns. Luiz 16; entrava ^ por esta porta, acornpanHado , diz-se de dois cortezos da primeira ordem, que tinharri, se pode crer-se, as vantagens1 de a fastar-se por si de uma publicidade gra

88 duada e dextramente conduiida ; elles ficavo com a mi, em quanto que seu senhor entertinha. a filha em um quarto separado. O rei no tinha sem duvida notado em esta amizade mais do que como um dos divertimentos passageiros de que tinba contrahido o costume; mas madame de Etioles, que tinba tido tempo de estudar o caracter fraco e indeciso do monarca , roubou por assim dizer de surpresa, oposto de amante em titulo, o que ella no teria talvez obtido se tivesse esperado. Temendo Ou fingindo temer o poder de um marido offendido, foi procurar um asilo em Versailles; alcanou apesar da primeira escusa do rei, estabelecer-se na superintendncia ; depois em uma casa visinba da do prncipe, o qual se julgou violentado por uma necessidade .irresistvel a um brilhantismo que elle no tinba previsto, e que teria querido provavelmente evitar, se no pela decncia, ao menos em respeito a seu prprio repouso. Madama Etioles acompanhou o rei durante a campanha illustrada pela batalha de Fonteny; mas ella procurou occultar ao Delfim um commercio cujo exemplo podia ser perigoso. Esta moderao se desvaneceu com o imprio sempre crescente que a protegida soube tomar sobre seu fraco amante.

89 Tornada o canal das gradai^ e dos favores, ella encheu delles sua famlia, depoz e nomeou ministros e generaes, foi' o rbitro da paz eda guerra, e encheu a Frana de um nome, diante do qual tudo se devia inclinar. J aquelle de seu marido, de quem ella estaVa separada, no podia convir-lhe; eo titulo deMarqueza de Pompadour lhe tilha sido dado por Luiz 15.*', que ressuscitava em sua amante uma antiga casa extineta em 1752. Ella tomou as armas bem apezar de lhe- no pertencerem ; e julgou fazer esquecer assim a fiiha de^madama Poisson e a mulher de Leonard Etioles. Um Certo Poisson , tambor do regimento do Piaamonte, soube da rpida elevao de sua prima e apressou-se em vir reclamar sua proteco. Ella procurou faee-lo entrar no regimento do rei; os ofliciaes deste corpo se opuseram, e no oceultaram ao e^-tambor n que elle acabaria por sucumbir, sem que matasse, o que era pou4 co provvel, todos os seus camaradas. Pompadour queria fazer punir o regimento , mais estava-se em guerra e temia se um descontentamento. O primo foi nomeado tenente dos drages, depois capito; passou depois para os clavineiros , e morreu marechal de campo, com a reputao de um bravo militar.

90 V-se que madama de Pompadour # como todas as validas, encheu sua famlia de bens e de honras. Ella no esqueceu sua prpria fortuna qu soube tornar immensa. A's graas mais tocantes de sua pessoa, secundados de tudo quanto uma educaro pode dar demais encantador, ella juntou uma arte to necessria em Versailles, a arte de zombar em um tom desconhecido do rei e da conte. Sua sagacidade no deixava de dar apreo s mais pequenas bagatelas; ningum tinha tanta graa em contar uma historia , ou os pequenos, acontecimentos da cite ou da cidade., Cantava e tocava como mestra , a maior; parte dos instrumentos: danava com umaelegncia de nimph , de <|ue tinha toda a delicadeza e toda a agilidade : excedia sobre tudo-na arte,desenvolver, sempre a propsito, suas gentilesas, e de no as fazer aparecer seno, no momento favorvel cm que podessem ser melhor sentidas. Sua penetrao chegava a descobrir o momento em que cada uma dellas deixaria de ser agradvel: ella no o esperava. J as scenas estavo mudadas antes de ter se acordado da surpresa e admirao que tnho excitado. Nenhum divertimento era reputado t a l , seao era de sua inveno ou se

pio tVbh nereeldo a ta-npprbvao. Queria-se que tudo fosse Pompadour, nestes pequenas inlretenimetitos teqwv o rei gostava tanto , e de que tinha sabido, desterrar o que o ceremonial tem de cons-> trangimento, entre pessoas escolhidas, que, ero ento mais seus amigos que seus vas* alio. Despido de todos os exteriores da m&gestade real, elle se entregava todo o praser de ver animar esta multido voluptuosa, e nella espalhava o espirito da alegria, porque ella era a alma e a vida da9 mais pequenos cousas.... n li' assim que Soulavie traa de uma maneira mais \er-> dadeira que elegante , a arte prodigiosa com que Pompadour sabia combater 0 enojo do seu rei. Acrescentarei oqtie dsur escritor a este mesmo respeito. No satisfeita de ler no castello de Choisy , um theatro onde ella mesmo representava, Pompadour. fez construir um em todas, as casas raes ; e as personagens as mais ilhstres, homens e mulheres , se deram ao jogo da sceni, para divertir o motiarcha e sua araiga.... Os meios- d disttaco que po dem fornecer *os intertehimentos as revelaes esoandalosasi da poliefia de uma imrfceosa capital ero tambm posto ein us6 pojr ll, para afastar do seu real manta os cuidados, e as inquietaes publicas.

92 Eis aqui para dar o ultimo trao de pincel a este quadro, o que diz ainda a historia de Paris: a policia era penivelmente occupada todos os dias , a procurar e recolher em todos os mos logares desta capital , o nome das pessoas que tinho a fraquesa de ali hir; e mesmo o que mais vergonhoso, a descrever detalhadamente a naturesa dospraseres que estas pessoas abi tinho tomado. Fazia-se disto relaes , formavo-se processos verbaes em frma; e estas colleces de porcarias ero regularmente dirigidas ao rei , que com ellas ou antes achava nellas exemplos de corrupo prprios a authorisar a sua. A valida podia a seu gosto dispor,da bola do rei, e delia dispunha impiamente; alem das sommas immensas que delia sahirain para supprir as despesas da maneira de viver em que ella otinha empenhado, as tirava ainda muito maiores para si mesmo, Este dinheiro, junto ao que ella tirava da venda d sua proteco , da distribuio ds Cargos , e dos empregos, e de mil outros meios ainda que o poder real confiava s suas mos, foi incalculvel. Berryer de Ravenoville era ento intendente geral de policia. Este magistrado linha adquirido as boas graas da valida interceptando uma carta na qual d v Argcn-

93 on no poupava nem o rei nem Pompadour. O ministro linha sido deposto, unin. do-se Berryer sua protectora , fazia-lbe os enfadonhos servios que tenho narrado. No se limitava ali seu zelo para melhor fazer sua corte, elle occultava marqueza as queixas de que ella era o objecto, e entregava sua curiosidade todos os segredos do seu logar. Elle empregava sua actividade em destruir as manobras dirigidas contra ella , assim como em descobrir e punir os escritores que pintavo a pudica amante com suas verdadeiras cores. Tambm o objecto constante de sua proteco especial, foi levado mais tarde ao ministrio da marinha. Neste logar no tinha, a mesma facilidade para servir s vinganas; de Pompadour; mas antes e depois delle a tone de Vinccnrios , os calabouos c a bastiiha no se povoaram menos de numerosas victlmas da implacvel marqueza. Conhece-se o triste destino de Allgrc, de Latude, e de tantos outros, homens e mulheres, expirando em um horroroso captveiro por importunos murmrios ou pela simples suspeita de uma rivalidade perigo* sa. Nunca se prodigalisou com mais ligei-_ rcsa estes odiosos decretos, arma terrvel do despotismo de que a revoluo se tem aproveitado.

'94 E m 1748, um accidente impvisto^qute devia ter arruinado o crdito da marqueza, veio ao contrario prover todo o imprio que ella exercia sofere seu amante. Um desarranjo a que seu sexo, sugito, atacou m a d a m a Pompadour com tanta fora, qne p a r a evitar ai grav conseqncias que delle podio resullar, o rei, por avizo dos mdicos foi obrigado a abster-se com ella dos praseres de que elle tinha feito uni doce habito. A situao era penosa para a amante. Ella teve mais que nunca recursos s distraces de toda a espcie: muzica, d a n a , especlaculos, viagens, eortejos, tudo foi empregado por ella com successo ento ; mas cmfim a tendncia que arrastava Luiz para as mulheres no tornavo verdadeiramente agradeveis a este prncipe seno os praseres de um s gnero. Foi preciso amoldar-se a isto. Pompadour no' vio mais meios de reter o monarcha em suas prises seno fazendo-se a superintendente de seus amores; e a coutada foi criada. A enfermidade de Pompadour deu de novo divertimento malignidade publica. A valida foi perseguida com uma constncia que no pde ser igualada se no pela que ella empregou em suas vinganas. O conde d e M a u r e p a s tornou-se uma de suas p r i meiras victimas. Este senhor que Luiz 15.*

95 honrava com a sua amisade, tinba ja motejado da satisfao da marquza, e o rei se tinha rido. Um dia em Martigell encontrou debaixo do seu guardanapo o quarteto seguinte: La mnrquise bien des appas; Ses-traits sont vifs; ses grces tranches Et les fleurs naissent sous ses pas: Mais, hlas / te sont de fleurs blanches. Concebe-so a clera da marqueza. N o estava provado que o conde fosse culpado, mas ei a suspejto', e recebeu ordem de demittir-se d seus empregos. No se tinha por outra parte esquecido certa cano de que elle passava provavelmente por ser o author. A marqueza em fim , incapaz desde muito titnpo de embriagar os sentidos de seu amante com seus encantos, dedicou-se continuamente a captivar seu espirito para o subjugar.e tornar-se indespensavel. A dulao , para com tado? os ( hortiens, diz um esriptor. foi um daqelles que ella pz particularmente eih uso. Esta adulao no consistia simplesmente na a r t e commum dos corlezos e m a p p r o var em tudo o m o n a r c h a , em aplaudir suas aces, e at suas menores p a l a v r a s ,

96 ou de prevenir seus desejos, mas na arte mais difcil e muitas vezes penivel de afastar de Luiz os cuidados, desaocego* e inquietaes o governo; Ella se fez primeiro ministro, justificou muito bem pela sua parte - a palavra de Frederico da Prssia, que chamava com ironia ao reinado deLniz 15." o reinado dos trs mantos. Pompadour era inanto 2., como Chateauroux tinha sido o primeiro, ecomo mais tarde madama Du Barri foi o terceiro. Quando Pompadour foi colocada to alto no governo, orei julgou conveniente em pregar mais decncia em um commercio, em que os sentidos a nada mais attendio. Mandou murar todas as communicaes secretas de seus alojamentos ; e nomeou aquella que no olhava seno como sua amiga, dama do palcio da.rainha. E ' ento que se preparou esta guerra fatal to vergonhosamente celebre pela derrota de Rosbach. Favorecido de Pompadour, Soubise nella commandav ; escapado ao desastre deste dia, tornou para Versailles, e no foi punido seno pelo9 versos satyricos que inundaram a capital , e que bateram ao mesmo tempo sua protectora. A marqueza no sobreviveu longo tem. po ao tractado de puz de 1763. Adoeceu

97 cm Choisy e foiredusida a um estado de languidez a que s a morte pde pr termo, 'revcniram Luiz 15-" do perigo de sua ' mante, que recebeu esta nova com a maior indifferena, no alterou em nada seus costumes , continuou a-intreter.se com ella dos negcios do estado, e afez transportar, dChoisy a Versailles. O logar em que ella, estava j a flexibilidade d espirito do rei, que tinba nas praticas exteriores, exgio que ella cumprisse oi ltimos, deveres da religio ; ella o fe% sem fausto e. sem pusilanindadc, pedio altamente perdo, a, to* dos os Corle%oi presentes do escndalo que lhes tinha causado* No mesmo dia da sua morte o Cura da sua parochia em Paris foi v-la, e corno tinha a sua confiana, um momento, meu cura, ns iremos juntos lhe disse ella: e expirou alguns momentos depois, na idade de quarenta e dois annos no .dia 15 de Abril de 1764. Apenas ella expirou fizero sahir seu corpo de Versailles e o enviaro ao seu palcio. Luiz >15'vio com olhos enxutos passar o enterro por baixo das janellas, e disse friamente que chegaria s dez. horas a Paris. Ella tinha mostrado desejos de ser enterrada, n'uma sepultura da Igreja dos Capuchinhos da praa de Vendome. A execrao pnblica a perseguio alem da mor7

98 'te. Bizero circular os epitafios seguin tes Ci-gi qui fut quinze ans ucelle, vingt ans C . . . . , puis sept ans ra . . . Em seu testamento pedio ao rei o ac ceitar. a ddiva do palcio que occupavj em P a r i s , exprimindo o dezejo, que elli poderia ser a habitao do Conde de Pro vena' (Luiz 18). Ella deixou tambm a< monarcha todas s suas pedras lavradas, e" legou o suprfluo de seus moveis eirnjD< veis a seu irmo o Marquez de Ma rigor A venda da sua mobila durou um anna ira um expctaculo onde se hia pof eu riosidade : parecia que todas as partes de mundo se tinho feito tributarias Marqueza

I^ADAMA DU 3ARUI.
Jsta mulher nasceu aos 10 de AgtKto 1646 na patria<dJoannad'Ar.c, *mVucouleur-l Esta cirounstaia singular tornou mais pi

E*

99 cante o quarteto seguinte que circulava e m Paris no tempos de madama Du Bar?it France quelest donc ton destin D'tTesoumislfemellel Te-usalutvntd unepucelle; Tu penraspar Ia c... Bastante obscuiidade tem envolvido b nascimento deinadaira Du Barri; ea mwma obscuridde se es'ende igualmente' sobre suas aventuras at ao tempo em que ella tomou conhecimento com o Conde Joo Du Barri, diz <Rou O acaso trouxe por padrinho jvenMaV ria Joanrta o senhor Monceau, que log* depois da oeremonra, deixou Vatuouleuis, onde seu servio o tinha chamado Muitos annos se passaram. O financeiro tinha sem duvida esquecido sua afilhada quando um dia avio chegar a sua casa em Paris acompanhada" de sua mi. Esta estava viuva e Ba ultima mizeria; Du Monceau lhe procurou um logar, e fez entrar a joven filha no convento deSaint-A.ure, para ali receber alguma educao, rso parece que as religiosas ficassem muito safrifeitas da conduetade suaeducanda, quejapareciaporMtter tudo que seria para o futuro: Ella sbio em fim do tonvento, e foi praticar em o armazm de modas de naa7 *

100 dama Labille, ondefe% sua* primeiras campanha* debaixo do nome de Lanon, o qual julgam a propsito fazer-lhe tomar. Durante s ia assistncia e n rasa de Labille , Laoort dirigio suas vistas a um commissariode marinha, chamado Duvel que babitva na mesma casa. Duval era rico, convinhaa modista, a qual dezenho Ioda que mal o retrato d o joven na porta do quarto que elle occupava. A curiosidade deste foi excitada; e escreveu por cima des* te retrato: desejaria conhecer o seu auctor. Respondao se lhe por outro retraio to groceiramenle feito como o primeiro; este segundo era o do auctor com estas palavras por baixo: sou eu. No dia seguinte, Duval entrou no armazm das modas, examina todas as fisiomias das raparigas, v urn surrizo malicioso errar nos lbios de Lanon, a qual de tarde lu sobre sua porta : quando poder' o meu pintor virme acabar de mais perto i Ella respondeu da mesma maneira : vossa pintora ir almoar a vossa cassa domingo s nove horas, deixai a porta aberta. (. A entrevista teve logar. O doeto foi vivo e delicioso, mas no foi to interessante como o amante o tinba esperado. Elle julgou logo que esta costureira, era mais .louca que amorosa; posto que lhe fosse fa-

101 cil perceber que era dotada de um temperamento mui fogoso, reconheceu qne a suas aslucia sabia domina-lo ou ao menos que sabia os meios de o satisfazer sem temer conseqncias mleslas que podio resultar. Em uma palavra, ella lhe declarou que jamais homem algum dormiria perfeitamente com ella, logoqueno estivesse disps-, to aentretella. Assim se passou esta entrevista em brincadeiras. As que se seguiro no tivero outro resultado. Duval se recusou fazer sacrifcios por sua exigente amante , a qual a final despresou por uma dama de qualidade e ja de idade. Elle o fez saber joven abondonada, a qual lhe rcspondeo, que uma rapariga de 16 annos, valeu, valia, e valeria sempre mais que uma pandorga de quarenta annos, fosse ella descendente de sangue dos Borbes; acrescentou que no estava embaraada para lhe dar um suecessor, que o tinha ja encontrado na pessoa do bello Lamet seu cabeleireiro. Estecomeffeitoa poz em uma casa mobilada com gosto, deixou sua disposio suas economias , que montavo a mil escudos, contraio dividas, arruinouse, e foi obrigado a passar a Inglaterra para escapar perseguio de seus credores. D*poida fuga do seu amante, Lanon,

101 debaixo do nm de Vaubernier, Witrch em casa de madama Garde viuva de um rendeiro geral, donde em pouco tempo s*> bio para casa de sua mai que acabava d cauur-se, segunda vez, e morava na rua Borbon. Nas vizinhanas vivia uma marqueza Duquesnoi, que dava jog duas tezes por semana, e reunia em sua casa algumas mulheres de uma virtude mais que suspeita, cujo principal fim em atrair oS parvos. Esta dama lanou os olhos sobre Vaubproier, que esta vez com o nome de Laage veio fa?er o ornamento do salo d madama Duqueeaoi. Ella abi encontrou o Conde Du Barri, espcie d cavalheiro de industria muito intrumettid co-n aquelles, q*e vivem custa do jogo e das mulheres, tende sempre alguma amante que elles sabem fazer render. Oi encantos da joven Lange o tocaram ; elle soube o partido que d^alli pedia tirar. Era ento uma nimpha fresca dS* conhecida na ordem do Cottezos cujafi* gara voluptuosa e as graas folga zans de* fio fazer desvairar muitas cabeas. Elle procurou captivara joven , ealucina-la por promessas as mais magnficas. Fez-lb um a narrao das raparigas quetinho avanado debaixo de seus auspcios, que setinho rtatmci t tko apontados cei<l<*Snaior

tom. Breve elle lhe prtrpoz vif f,eina/4env lua casa, onde no veria mais que ricos fi* nanceiros, marqWzes) duques, e prncipe^ mesmo, e sua proposta,foi aceita eorn ar^ dor, o prazer do toucador tinhaparaLant ges, um atraCtiv irresistivej. ,_-,., t,,..^ O Conde Joo. esgotqu seus 4 desejos fca* uma confrencia deoitodias^ e disse depol*; eii aqui 0 que faeto; eu no soi muito eioso* Elle abrio com effeito sua.easa,, a apresentou sua amante a seus domsticos, e no futuro, ao que parece, ella se deu ao que mais offerecia. Digamos uma palavra das maneiras edo gnero de espirito da amante do conde Joo. Quanto seu retrato se encp ntra. em toda a parte: um talhe elegante nobre: um oval de rosto admiravelmete desenhado j olhos grande) bem . rasgados; um olhar algumas vezes vivo, teruo e voluptuoso; a pele alva de neve: uma boca encantador^ um bell p, e ura cabello magnfico.. S.uafc. maneiras e seu tom deveram rieCessarjiW mente resentir-se da sociedade, que ,ella fre> quentou saindo do convento deSaint-Ame. .0. armazm de modas da rua de Saint-Honore, e a casa de Gourdan, era uma triste escolla pira formar uma boa rapariga nfe sna entrada), np. mundo, assim no s? durante a ptijoeiros tiniw&mftis qu^

104 nma costureira em Vaubernier, qual osa. lo de madama de Guarde deu uma presena mais decente. Ella conservou um certo descaramento d'espiritoque ouzoufa zer contrastar mais tarde nos pequenos alojamentos, com esta poltica fria e ceremonial de uma corte que no se sabia mover seno pela leis de uma escrpulos* etiqueta. No obstante esta audcia ella saio bem, e obteve todo o successo; e acbou por fazer cair Luiz 15 em o despre60 publico. Depois da morte de Pompardour, orei no tinha tido amiga em titulo. Seus gostos se dirigio indistinctamente s mulheres da corte, as cidadans, e mesmo s costureiras ; nenhuma o captivava. Lebel, criado da cmara do rei, andava em busca de alguma nova belleza , esuas indagaes tinbo sido baldadas. Neste embarao um dia encentro o conde Joo a quem falou de seus desgostos. " No seno isso, Ibe diz este 1 vosso negocio est arranjado, vinde jantar a minha casa e e i vos farei ver a mulher mais bella, mais fresca, e mais seductora, um verdadeiro bocado do rei,, Lebel promette, , conde encantado se a pressa a ir avizar Lang que julga conveniente fazer passar por sua cunhada junto do jei; que em conseqncia tomar o titu

M5 Io de condessa Du Barri. Lebel chega, fica maravilhado avista de tanto* encantos; acalma-se emfim, e se esplica. As partes fico logo de acordo. Algumas pessoas julgaram que Lebel tomara em nome de seu senhor, posse do objecto destinado para o leito real. Como quer que seja, a pertendida condessa Du Barri no tardou a ser admittida presena de Luiz 15.' e em sua cama, Luiz, a quem a arte de uma discpula de Gourdan se tinha desde longo tempo tornado necessria, julgou dever fazer sua amante daquella que acabava de revelarlhe prazeres desconhecidos. Quiz: que ella o acompanhasse a Compiegnete a Fontainebleau; e bem que elle guardasse ento neste commercio uma sorte de mistrio, no tardoi a saber-se em que se oceupava. Lebel, assustado da paixo nascente de seu amo, Lebel, oe nunca tinha pensado que ascousas chegassem a este ponto, temeu as conseqncias da sua impostura; e antes de deixar tomar a valida maior imprio, lanou-se aos.ps do rei, e lhe declarou que tinha sido enganado, que esta mulher no era nem de qualidade, nem mesmo era casada. Tanto pior- diz o re. cazem-na promptamerteqne me pouparo fazer uma louuia. Tal era por tanto o

106 efeito que esta cortezarl prbduzt nos tbo tidos ernbriagados de Luiz.' Elle-testavaencantado e confessava ao Duque de Ayferij que no tinba nunca conhecido prazeres guaes quelles quegozaVa com ella : ' Seinhor lhe diz o duque com umainergia franca, por que vs nunca fostes ao b . . . 0 successo tinha preenchido as esperanas do conde Joo. Elle se aproveitou da proposta do rei; sabendo por outra parte que a sua protegida no podia ser apresentada', na corte no sendo casada, procurou logo meios de vencer este ultimo obstculo, e lanou os olhos sobre um de seus irJios, muito prprio para desempenha- o papel que elle lhe destinava. Guillaume Du Barri tinha todos os vcios dd conde Joo, sem ter as suas qualidades; Sem espirito, grosseiro, jogador, bebadoj libertino, no foi difcil de persuadir quan* do se Ide fez saber que sua complacncia lhe procuraria a facilidade de se conduzir mais livremente Com o grande gnero d vida que lhe convinha. Elle cedeu a estes argumentos irresistveise o casamento foi cjebrrtdo. nri parochia' de S. Looreno rio -primeiro de Setembro de 1768. i-Ali pela primeira vez, Guillauine^vio afuella a quem hia dar sen nome; etermiaad a ceremonra elle saudou uft esposa,

etf tmdu a posta r e t i r o u ^ p~argToiiIouse. Assim a joven Vaifbernier lornb-s cunhada do conde Joo , seu antigo amante, e mudou loga seu nome tomatdo b de legi-' tima cdndes Du Barri. O rei ficou eflJ cantado dn coriclrtso deste negoeio, ambio d nota famlia da corldssa no O- nheceu mais limites; - A elevao de madama D u Barri no teve logar sem occasionr embaraos tia corte; A eorwradietffes no serviro sehb ai tornar a paixo do rei mais viva e a sfcgUJ rar o triumpho ria valida, li' talvez CO roo O nota um historiador de Luiz 15 nica occasio em que oppondo s contra as dificuldades, es'c prncipe tenha* testemunhado uma firmeza perseverattl, que lhe faltava nas cousas mais irtlpoftrP tes. Desde-que foi questo a apresentao da endessa, uma eppbsiSd violenta %& OTAnlfesiort, e fez comprar cara a victoiia" cohdea. Na sexta feira d tarde vinte e fim d abril de 1769 p rei artnunciou que ha teria uma apresentao no dia seguinte, . i tjue seria a d niadnia DnBarri. A'lar. tle r ourives trouxe prt d cernmiittico* de diamantes a esta dama. Nbl dia SsegUmt* aafrtdeffera foi to grande qu ifcjttlgat* taail f*urerwa, <joe <fafe te

108 ve logar percedentemente no casamento do Duque de Charles, a ponto que o monarca, admirado deste dilvio de espectadores , perguntou se havia fogo no castello. Madama a condea Du Barri foi bem recebida das senhoras, e mesmo com graas particulares. No domingo ella assistia a seu j a n t a r , todos os espectadores admiraram a nobreza de sua presena e a destreza de suas atitudes. Este papel de mulher de corte ordinariamente estranho nos primeiros dias que se faz, e madama Du Barri o desempenhou como se a isso estivesse acostumada muito tempo. Desde ento Du Barri deu ceias a que convidava todos os grandes da corte e os ministros. Assegura-se que no fim da carta do convite se liV> estas expresses: samcgestadc me honrar i com sua presena. No era perciso no pr ncipio na 'a mei.osqne i<m semelhante post-scriptum para formar valida uma espcie de corte. As mulheres no responderam logo aos convites: mas o favor e graas estavam a l i , e sua orgulhosa delicadesa se humanisou logo; a- seuhorasde L'hos|>ital deMirepoixede Valentinois deram o exemplo s outras. O conde deMache veio igualmente engrossar a multido dos adoradores da condessa, e mais tarde Prncipe de Conde se apressou a rece-

cte
bella em Chantilly, por occasio d uma festa que ali dava ao rei. E ' assim que os nomes mais illustres da monarchia, no podendo elevar esta mulher', sua cathegor i a , paredo rivalsar em baixesa para descerem a sua obscuridade. Um Duque de Tresmes, por exemplofeioe corcovada, fira admilliclo em casa da condessa que se entertinha com sua disformidade, apresentando se um dia em casa delia e no a en1 contrando, escreveu na porta : o macaco de madama a Condessa Du Barri aquiveiopi ra lhe render suas homenagens, e faze-l rir. O primeiro prncipe de sangue o Duque de Orleans se esqueceu mesirno a ponto de solicitar sua proteco para empenhar o rei apermittir seu casamento com madama de Montesson. Iisposaia todos tts dias meu paneudo, lhe respondeu a valida batendo-lhe na barriga ; depoveremos o que melhor convm: vossabeis que eu nisto sou muito interessada. Esta incoreniente famillaridade se dirigia' muitas vezes mais alto ; testemunha o nome de Ia France que dava habitualmente ao te? em particular. La Franctoma sentido no te fuja o teu caffe, lhe gritava ella um dia1 da cama em quanto Luiz, destraido para outro objecto, despresava o almoo quelfe mesmo gostava de preparar.

1J0 A apresentao de madama Du Barri foi um golpe (errirel para os Choiseul. As defeces comearam. Entre estase preciso destinguir a do Chanceller Maupeou, que fai pfena e inteira. Elle unio seus interesses aos da protegida de quem dizia ser parente, e que no tragou maU serto per prima. Q Duque de Aiguillon inimigo do Duque de Choiseul o que um negocio desagradvel com o parlamento da Bretanhapunhan\iBjanos;ocr tica,coube habilmen* .te ganhar as boas graas da condessa., liste dois bomens de acordo com ella, trabalharam sem dscano no desterro dos Choiseul e na queda do parlamento, e o consegui rara. Antes.de l chegar, um acontecimento importante veio reanimar as esperanas do partido do .ministro-, e inquietar o triumpho da protegida. Quero falas docazamento do Delfim, depois Luiz 16.1 com a Archiduqueza Maria Antoinette.,Estaa<. V lan a era em parteobra do Duque de Choisrul, que se mostrou sempre partidista da casa d'Autriche. Madama Du Barri temeu 1140 sem.alguma raao ,.qne o duque no prevenisse a Dauphine coatra si. Entretanto, o primeiro aeoihimeelo que lhe fez es^a princesa foi na verdade benevolo ; mas estes sentimentos mudaram logo, e desgraadamente para i, a condessa julgou po-

m
Aer luctar contra aquvlla que devia um dia ser sua soberana. Ella disto faltou sem rodeios dizendo ao rei, que era percko que este artificio no se deixasse escapar ema.1gum canto, oiUndo-lheepigramas, quedirigio a enredar a Dauphine que desde logo julgou dever unir-se s outras princesas da famlia real, para fazer experimentar u amante de seu sogro, ns mais cruis huiniliaes. Tildo isto no salvou o ministre, em favor do qual, por outra parle Dauphine estava muito mal prevenida. fw.A runa da magistratura seguio log a queda de Choiseul: o parlamento foi desterrado no mez de Japeiro de J77L e substitudo por um outro da composio db Chanceler Maupeau. Para chegar cqm mais segurana a seus fins, o chanceler tinha dado a madama Du Barri um retrato de Carlos primeiro dlnglaterra pintado por Van Dyck, que a valida mandou oollocar em seu gobinete defronte da outtomsana em que Luiz 15.. costum avja sentar-se; e quando o prncipe lanava os olhos sobre ete qoadr.o, ella lhe dizia: " La France, tu vs este quadro! Se deixns fa*er teu parlamento, elle te mandar cortar a cabea, como o de Inglaterra mando cortar a de aiios., .v.n-ri > Djo. era bastante para madama Du Bar

112
ri.estar desembaraada do Duque deChof6eul; de acordo com oCbanceller, ellale* vou ao ministrio o Duque de Aiguillon, que os parlamentos linho pouco tempo to vivamente perseguido* Graas a ella, o rei tinha nesta epoi-ha; suspendido e de* finitivamente reprimido por um golpe violento de autboridade, todas as perseguies. E ' ento que para testomunhar se 1 reco. nhecirnento protegida, o duque lhe- fez presente de uma soberba, carroagem quetodo o mundo quiz ver, e que custou 52,000 libras. Parece com tudo que acondessa.no ousou delia servir s e ; rnasesle respeito pela opinio publica, quese pronunciava contra este fausto indecente, rio a salvoudos epi gramas. t. D*Aiguillon chegado ao ministrio- afron* tou o clamor publico,econdazio os negcios de concerto com o chairelleT-e madama Du Barri, depois pouco afeioado aos jesutas, os quaes lhe fizero umacop u l a que fazia parte de uma revista satirica. Finalmente Maupeau, d' Aignillon, Terray, Du Barri e o s Jesutas parecio feitos < molde para se entenderem. Os con celhos do Conde Joo chegava sempresecretamente; entretanto no.linho maisa mesma influencia, e a quedado parlament o de que era partidista declarado a p r o -

iaf
va: mas o que melhor lhe aproveitava er que o thesouro lhe estava aberto, e elle b esgotava s mos cheias, A protegida, que por outra parte no entendia nada dos negcios pblicos, os abandonou a seu associado, que se contentou desstefttar-se, em quanto que ella se encarregou do cuidado de adormecer o rei sobre as bordas do abisino em que devia dspinhar-se a monarchia. Aproveitando o imprio que tinba sobre seu amante . que nenhuma das que a linho precedido havia exercido de uma maneira to absoluta } apoderou-se tambm do seu espirito , e o sceptro de Luiz se tornou entre suas mos a mar mota d loucura , e para me servir da expresso de um escritor Inglez, ella olhou a coroa como o brrete da noite que lhe era comum com o rei. Nada ha mais extravagante que tudo o que se passava na corte, as scenas privadas entre os dois amantes, sempre mui publicas pois que testemunhas indiscretas as revelavo ! . . . . Uma vez, madama Du Barri que em presena do rei e de seu notario, sabia da cama, fez pelo nncio do ppatrazer-lhe uma de suas chirtellas, e a outra pelo capello ; Os dois prelados se julgaram muito com pensados deste vil e rediculo emprego, com o lanar uma vista furtiva sobre os secretos encantos de uma tal bellcza. Outra vez a Mar8

11.4
gufza d e Roses companheira da Condessa. de Provena, sendo aoutada pelas creadas d a c m a r a d a protegida aos seus mesmos l b o s , sob o pretexto de certa falta para com ella , o rei disse rindo ,, bom uma menina prpria, para levar aoutes ! e espias duas loucas se abraaram depois, e se ligaram mais estreitamente que n u n c a . . . . E r a o senhor de B o i n e , dando a cruz de S. Luiz a um commjgsario de marinha em reconhecimento de um papagaio com que t i n h a presenteado a condessa Nada igualava sem duvida abjeco de Luiz 15. que repartindo com Zamores negrinho desta d a m , seus favores para lhe a g r a d a r , o fazia governador do castello de Luciennes, com o salrio de seiscentas libras, e lhe fazia sellar as provises pelo Chanceller...' E r a esta mulher t i o desavergonhada, to grosseira, que dava audincia aos embaixadores de todos os pequenos principados d ' A l e m a n h a tremenles de seu destino ento pela diviso da Polnia, e solicitando sua proteco junto do rei em seu apoio. E r a esta mulher que Luiz 1 5 / levava em triump h o a t i r a d a do aparelho da ponte de N e uilly, festa de que a princeza e a D a u p h i n e tinho sido excludas ( l ) afim de que n a d a podesso eclips-la. Bra eta mulher one a(.ij listas prinaezas s= e.\cliurm ell.s mes" mas, pjra se no encontrarem com a protegida.

115 tfhnva mo, que o herdeiro piesdmptivodb throno a tivesse pfstad da sua ai gusl companhia! 'Esta mulher para quem sefaia um toucador de ouro inda que a a u phinn o no tivesse, e que a rainha jamais tinha tido : nolava-se principalmente um espelho coroado de dois pequenos amores sustentando uma coroa suspendida sobre sua cabea todas as vezes que se olhava a elle !!!.. . Lra esta mulher que no se achando bem alojada no palcio de uma princeza desangue, tinha mandado edificaro pavilho deLuciennes, bagatela de que se no podia calcular a despesa porque tudo nelle era faniezia e no ttiha outro preo se no a cubiga do artista, e a loucura do propriatario. Era esta mesma mulher em fim que,' sobre trapos assignados por sua mo, esgotava e todos Os seus o thezuro publico a seu grado ;que custava mais que todas s amantes que Luiz 1 5 / tiftha tido te a l l i , e , apezar da mizeria dos povos e das calamidades publicas hia de tal sorte crescendo em prodigalidade e depradaes q e m poucos' annos tragaria o reino s a morte de Luiz 14.* lhe no pozsse teimo. Em trs annos qie mediaram dos Choiseul morte do Rei , nar-se a Cohdenssa Du Barri vel pela m direcao dada aos publico , porqu sustenton da queda pde torresponsnegcios ministros

116 ineptos. E l l a no figurou na administrao seno de uma m a n e i r a pas.-iva ; e sua vida at Maio de 1774 no offerece mais que uma serie de anecdotas destaca* a; >"de epigrammas onde se encontro sempre o espirito do tempo. Ogazeteiro Cuirassapparecia nesta poca e no poupava a protegida. O Conde Lauragnais foi suspeitado de ser o a u l h o r do libello, que se conheceu logo ser de Morande. *Este audaz escritor a m e a ou a valida de lhe .revelar os primeiros escndalos de sua vida. M a d a m a Du B a r ri quis entrar em arranjos; as primeiras negociaes no vingaram. Beaumarchais foi em fim encarregado de arranjar o negocio, o qual terminou vontade das duas partes. Morande contentou-se com a somma de 500 guine's, e u m a penso d e 4 0 0 0 l i b r a s cuja metade era reversiva na vida de sua mulher. penso foi suprimida na exaltao do successor de Luiz 1 5 / , e a condio que obrigava Morande a c a l a r - s e , no existio mais; este publico,i o seu livro com o.titulo de anecdotassobre a condessa Du Barri. Fez nelle enserir uma parte de seus epigrammas de q u e os amores do rei e sua a m a n t e fornecera m o assumpto. A nica inquietao que tinha algumas vezes madama D u Berri era ver roubar-lhe o corao do rei. Conhecia-lhe gosto pela mudana ; tanto

117 cuidado teve ella de imitar Pompadour, que entregou a sensualidade de Luiz algumas raparigas obscuras dasquaes ella nada podia temer. Procuron-se-lhe inspirar suspeitas sobre a appario na corte da jvert Tournon ; que acabava de esposar o Visconde Adolfo, filho do Conde Joo. Um momento inquieta ella tomou seu partido,' e disse com alegria, que ao menos o logar no sahiria da famlia. E'provvel que ella se tivesse assegurado do pouco perigo que 1 lhe apresentava a rivalidade de sua so6rinha, que no obstante era mui bonita. Um facto certo que o Conde Joo procurava substituir sua nora sua cunhada ; e que suas intenes foro secundadas por algumas personagens que atacaram de balde o orao do rei e o ascendente de sua amante. No entanto o termo fatal dos amores do rei e da condessa se avisinhava! Luiz sentia enfraquecer suas foras, e elle mesmo dizia a Martiniers ; bem vejo que perci%o calar uma roda. Senhor vs fatieis melhor se apiasseis uma carruagem lhe respondeu o cirurgio. A morte sbita do Marquez de Chauvelin, e a do Marechal de Armentieres quas da sua mesma idade, o tinho tocado. Um sermo do Bispo deSepez acabou de introduzir, a perturbao e talvez os remorsos na

M8 sua alma. O pregador era uma inergic pint u r a dos excessos do rei S a l o m o , dizia: finalmente este monarcha , saciado de deleites, canado de ter e s g o t a d o , para dispertar seus sentidos m u r c h a d o s , todos os gneros de prazeres que cerco o t h r o n o , acabou procurando os de uma nova espcie entre os vis restos da corrupo publi-> c a . No podia haver d-.ivida uo sentido destas p a l a v r a s , e Luiz no as despresoui mais q u e os corlezos. P a r a arranca-los reflexes em que o lanavo semelhantes a d vertncias, a valida e seus conselheiros rezolveram engolfar o rei em alguma orgiai que po lesse dispertar seus costumes. Decidio-se : uma viagem a Trianon , aonde umarapariga de 1-4 annos devia ser qfferecida a lubricidade do m o n a r c h a : os esforos, dos corruptores para perpetuar seu imprio se voltaram contra si mesmos, Luiz bebeu nos abraos desta rapariga os germenii das bexigas que ella oceulfiava em seu seio, e o poz em lastimoso estado. iEjn fi n a 10 de maio, o rei expirou , e um dos primeiros cuidados de seu suecessor foi de expedir a madama Du Barri pelo Duque de Vrillere a carta seguinte n M a d a m a a Condessa D u B a r r i ; pelas razes a.mim conhecidas que tendem a tranqilid a d e p s b c a do meu r e i n o , e necessida d e ; d e no. pftrmittir divulgar-se.o segredo

119 d estado, que vos foi confiado, fsr ewvi< eita carta para que vos apresenteis no Pow t-amx- Domes sem demora com uma1 mulher para vos escrever, edebaixo das vitas'de Harnbnt um dosnosSs ajudantes. Estaoticia no vos deve ser desagradvel; ter uni fim prximo. A presente sendo para ou tro fim rogo a Deos &c. fJm reinado qi&is principia por uma carta de prego .' extla* mou ella recebetidb est mensagem e partio. > Madama Du Barri, suportou sua des' graa com resignao. As' relaes da? Abbadtssa- de Pont-ax-Dames , encalregad particularmente deinspeccionar sua" conducta, e a provadas religiosas, companheiras e testimunba do-seu retiro, parece que no ha algum desvio, alguma falta grave a notar-se-lhe ; louvando slia' comducta, que tem sido1 boa, dobil; honestai para com todo o mundo. Em quanto sua? alma, no se lhe'tem visto esta di* enfurecida de uma mulher altiva, que db seio' da baixeza elevada ao fausto das grandezas, no sente a do seu inferior, e s arranca s honras como furiosa, medindo em sua tristesa a ambio pela altura de que se v precipitada. No sentia esta dor muda, profunda,-e estpida deum terna mulher, a quem a morte arrebata o

_UerbJ amanteo nico idolo de sua1 afana)

120 que nenhum objecto pode substituir, nada mais dezcjando depois delle, no vendo por toda a parte mais do que vcuo horroroso na natureza. O dia das provas era chegado, sabe-se de repente que Du Barri fora roubada por audases salteadores, que se tinbo introduzido em L u cienes, e fugido depois para Inglaterra. A condessa parte para Londres, onde se achava ento um grande numero de emigrados: diz ter ali encontrado seus diamantes; vem a Pariz, volta de novo a Inglaterra, onde v freqentemente Calone e outras personagens notveis; torna a passar o mar. Os acontecimentos tinho seguido seu andamento. Brissac, seu amant e , era enviado ao tribunal criminal de Orleans: seu ajudante de campo Massaubr vem trazer e$t nova condessa, surpreendido em sua casa pelos Marselhenses, e morto cruelmente. Neste tempo Brissac cahe era Versailles ao ferro dos assassinos, que de tarde se apresentaram no castello de Luciennes e depem aos pe's da condessa uma cabea ensangentada. . EHa se decide a uma ultima viagem Inglaterra, que intentou ainda relativamente ao roubo de seus diamantes; deixaro-a partir e a fizero seguir por espies. Depois de algnm tempo apezar de tudo que pde dizer-se-Ihe, se apressou de voltar pa-

121 ra satisfaser as leis sobre osemigrados. Sua perda estava j u r a d a ; os agentes que a consumaram foram', um lrlandez chamado Greive, e aquelle Zamore que ella tinha enchido de benefcios. Elles a denunciavam, e dero a, seu respeito um grande numero de detalhes, verdadeiros ou falsos, que devio infalivelmente condurilla ao cadafalso. Foi presa a 22 de Setembro de 1793. Interrogada por D u m a s , piesidente do tribunal , respondeu que apresentada na corte em 1769 alli linha persistido ate'1774; que Beaujon por ordem do ministro Bert-iu pagava todas as despezas de sua casa com letras por ella assignadas; que tinha infludo ed< terminado algumas vezes o rei nas escolhas que fazia, que devendo dois milhes c setecentas mil libras em 1 7 7 5 , mandou propor a Luiz 1 6 / o pagamento desta divida : pela recusa do rei ella tinha trocado, com elle por dinheiro seus contractos, j i a s , quadros, e baixella, ate a quantia que devia. Ella pagou assim d o zentos e cincoenta mil francos que devia mais. Ajuntou que suas despesas em L u ciennes ero menores que a sua renda de 200:000 francos, confessou que o capital provinha das beralidades de Luiz 1 5 / Quanto minha moblia ignoro o seu valor continuou ella, os diamantes que me fyio roubados eu os avaliava em L500:000

It2 francos* isto no^era seno uma parlados que eu tinha possudo. Ella apareceu diante do tribunal revolucionrio acompanhada de Vandenyver, seu co-ro e de Cbauveau Lagarde, que que linha escolhido para seu defensor. O' denunciate Greive acusou-a de ter impedido o recrutamento em Luciennes; de ter enterrado seus tbesouros, assim como os bustos de Luiz 15., do regente, e de Anna de Autriche; de ter fingido o roubo de seus diamantes, enganado a conveno dizendo que suas jias ero a nica garantia que terio seus credores, pois eme possua 150:000 libras de renda do palcio de Paris, duzentas aces do banco na importncia de sete a oitocentos mil francos, de pedras de ouro & c . . uma fortuna enr fim que se podia avaliar em doze milhes. Um espio que a tinha seguido a Londres disse ter sido testimunha das elaes da aceusada com o agente secreto do ministrio Inglez, que se tinha relacionado com todos os emigrados de destinco, e que pela morte de Capet tinha deitado luto cassistido aos funeraes celebrados nas capeilas das potncias inimigas da republica * Zamore declarou que ella o tinha despedido de sua casa porque manifestava sentimentos republicanos.-**-Um outro domstico aeusou-a de ter dito por oceasio

123 o- assassino de Foulon e de BfertnW, q-ue o povo era composto de miserveis e de malvados.-*-Em* preciso mais? ou tanto l Alem-disso o imparcial presidente Dumas, no rezuino dos detalhes acabou de esda-r recer a esourpulosa conscincia dos<jurados. Vs vedes esta Lais', celebre pelk publicidade de suas devassides^ associedtt ao dspota; que lhe sacrificou os thezouros* e o sangue de seus vassallos. 'escndalo de sua elevao , e sua vergonha no sb o que deve fixar vossa atteno; tendes a decidir se esU Al -sviiina nascida do pov o , conspirou contra a liberdade e soberania da n a o , se to tem feito o agente dos conspiradres, dos nobres, e dos'padres. Os debates tem esclarecido assaz-a vasta conspirno; realistas, federalista*-, divididos na. aparncia, tem o mesmo fim-, a guerra civil e a guerra exterior. D orou* riez, e Petion-marcho igualmente debaixo das ordens de P i t t . O ve'o que cobre tanta maldade est inteiramente- despedaado. Sim F r a n c e z e s , . ns o juramos, os traidores morrero, a liberdade resistir a todos os exforses dos dspotas^ dos padres e dos escravos. A^onspiradora que tendespresenle, podia no seio da opulencia adquerida por seus encantos , viver feliz em uma ptria,onde estava sepultada corflsea amante a lembrana' de swa^ proteoe ;

124 mas a liberdade do povo foi um crime a seus olhos; era preciso escravizallo ainda curvando-o ao jugo dos dspotas. Depois destes pi tendidos debates, depois de uma pretendida deliberao do jury , D u B.-rri foi condenada morte. A o lr da sentena , madama Du B a r ri , cahio sem sentidos ; apressaram-se em fazella tornar a si para a levarem no dia seguinte 9 de Dezembro ao cadafalso. Ate' ao ultimo momento conservou com tudo alguma esperana. A' vista do sanguinolento carro as poucas foras que lhe restavo se desvanecero. Nota-se geralm e n t e , que de todas as victinias do seu sexo feridas pelocuello revolucionrio, D u Barri era aquellaque mo t ou mais fraqueza. Com effeito durante o tranzito sua palidez foi extrema, uma agitao convulsiva se manifestou em suas feies. Seus companheiros de morte procuravam emvo incutir-lhe alguma c o r a g e m ; a m i m , amim gritava ella ao povo que julgava interessar-se na sua sorte. Chegada ao cadafals o , respirava a p e n a s , c seu corpo era j sustentado pelo executor. Alas quando este quiz cumprir suas terrveis funcesella se reanimou e debateu com tanta violnc i a , que foiprecizo empregar a fora para a amarrar ao poste fatal. Um grito atormcntador e horroroso se fez ouvir : a i n d a

125 um momento senhor algo%! ainda.... o cotello maisprompto aimpedio de acabar.

MADAMA

FOURE'S

-Ilirh 1797, um oTicialdecavallaria chamado Joo Noel Foure's, nascido ein 1762, restabelecia-se em Carcasonha, sua ptria ;' de um ferimento mui grave, e se dislrahia das fadigas da guerra com a melhor gente do departamento de L ' A u d e . Entre as donzcllas , a quem dirigia suas homenagens, achou-se Paulina ClementBelle-lle, costureira mui bonita. Eista caplivou seu corao, e lhe fez disperlar o' dezejo de casamento. Mas ella n i tinha fortuna, e no gozava, segundo disse depois Fontes, a reputao de modesta , to necessria nas pequenas cidades ; os parentes de Fours se oppuzeram pois a esta unio. Q.ie pode a razo contra amor ? FouTes a esposou apezar de sua famlia, 6 de Dezembro 1797. Preparava-se o exercito expedicionrio do E g i p t o ; Foures a elle foi reunido niqulidadede alteres, e depois de tenenteem cujo

126 posto tinha antecedeatsnetite servido no regimento N / ~-2:l de caadores a cavallo. N o podendo separa-ss de sua m d h c r , lhe feztomar vestidos de homem afim d e a levar comsigo. Ambos seeaibarcaram com o e x e r c i t o e n Toulon a 1 2 de maio de 1798, e entraro? no E g i p t > no priaieiro o i segundo de Julho sogiinte. N o mcz'Novernbio, Fours foi encarregado de uma misso. X.V-> querendo deixar sua mulher s e sem apoio na cidade do C a i r o , confiou a ao cuidado de um negociante fraacez. em cuja casa assistia e partio. Depois daresvista geral das tropas, que passou o general emchefe com o a p a i a t o militar, lanou-se ao ar na praa El-Bekir uma maquina aerostatica que espantou os Egpcios. O dia terminou por uma festa, um grande fogo de artificio, e um baile no Tivo fracez do Egipto. Ou fosse para ornamento do baile ou outro motivo propoz-se levar ali, com as mulberesdosprincipaes negociantes do Cairo, aquellas q u ; tinho accompanhado o exercito, e que se julgassem dignas de apresentar-se ;o facto e que Fours teveaimprudencia de levar.sua mulher ao baile do Tivoli, Ogeneral em cheffe notou-a m u i t o , celle mesmo se fez igualmente notvel no tirando os olhos d e l i a , fazendo-lhe mesmo algumas cortesias q u e , ordinariamente, sedusem as mu-

127
Iheres quando partem de uma personagem eminente. < O general cm chefe mandou um confidente a madama Foure's, que no se conteve seno pelo temor que lhe inspirava seu marido. O confidente a socegou, e chegou , a impor silencio a seus escrpulos e uma primeira entrevista teve logar. Madama Fours no tinha ainda seno vinte a n n o s ; era bonita, viva, e espirituosa : devia agradar principalmente no ligipto. O general em chefe tinha por si o e s plendor da gloria e a possibilidade de satisfazer a vaidade e a a m b i o ; devia seduzir uma mulher prezumida que comparava' sua posio actual, m e n o r , e secundaria com a que sua imaginao lhe apresentava* no futuro. Quando Fours tornou, apressou-se em dar-lhe sois mil francos e uma nova misso; 1 Esta voz o encarregou de papeis importantes para o dircctor Barras. M a d a m a Poirrcs e o genaral o vio embarcar-se com alegria: mas feito prisineiro o Comodoro Sidn<-y- . Smith, o poz em terra e o i n s t r u i o da conducta de sua mulher. Seu furor foi extremo. Chega ao Cairo, queixa-se, querexercerseus direitos; nmeao-nocom uma sep a r a o , elle insiste: o commissario de guerra Duprat, que fazia as funes deoflicial do estado civil , pronunciou seu de-

128 vorcfo a nove de maio de 1799, e uma er-' dem imperial o obrigou a retirar se. Desde e n t o , madama Fours cessou de constranger-se. a l o j a d a j u n t o do general, direita da casa c h a m a d a E l f i - B e y . na praa E l - B e k i r , mostTava-se pnblicamentecoberta de jias e de vestidos s<nnptuosos , trazendo 5empre o retrato de seu illustre amante. Vostia-sc freq :entes vezes em trajes de general, hia ao pssseio montada em cavalo rabe adereado p->r sua m o , e seguida de ajudantes de conipo. E ' falso ter acompanhado B o n a p a r t e S ria ; mas-recebia delle cartas mui t e r n a s . . . . Esta confiana e este amor sesustcnlra , e na sua volta elle se mostrou to c a p v a d o , que n o hesiol prometer sua nova amante divorciar se com Jozefma de, que no tinha ainda filhos, e de a esposar se o torna-se pai. Eile teria sustentado a palavra se esta ultima condio se tivesse realisad o . Sua nova amante fitvoicceu involuntariamente sua evaso do E g i p t o , ficando no Cairo com seu trem de c a s a . em quanto que elle lhe assegurava e lhe dizia publicamente qne hia tornear o D e l t a . V-se queseu amor foi sempre subordinado sua paixo principal, a a m b i o . Sua amante encolerisada da sua partida furtiva estava in-

129 consolavel e exalava seu desgosto em pranto amargo.... Partindo o General Bonaparte tinha ordenado ao seu escudeiro Vigogne o pagar todas as despezas de sua casa, e de abandonar o resto assim como os moveis, a madama Fours, exep.^o com tudo de uma rica alfaia que devia ficar aO general KJber. Madama Fours fez ao novo general differentes visitas para reclamar o que lhe tinha sido deixado. Klber lhe dissse: eu vos lamento senhora por terdes sido abandonada por um amante to illustre ; eu no buscarei augmentar vossos desgostos mortificando-vos sobre o que elle podiadeixar-vos ; eu vos restituo tudo, no querendo nada ter para averiguar a este respeito. I n consolavel da partida de Bonaparte, madama Fours espiou oceasio de passar Frana. Recorreu a Junptque tinha ficado tambm no Egipto; este consentio em deixala embarcar a borbo da America, um dos transportes francezes, com elle, seu ajudante de campo Lallemand, o muzico Rigel, Corences filho, e outros. A'sahidado porto de Alexandria onaviocahio em poder dos Inglezes, que conduziro todos os passageiros abordo da Theseu. Junt foi enviado a Mahon, e os passageiros foro enviados a terra. Quanto a madama Fours pedio e obteve ser conduzida Frana,
9

130 aonde tinha esperana de figurar, sabendo j que Bonaparte se tinha apoderado d o g o v e r n o ; mas na sua chegada a Marselha, recebeu ordem q u e a p r o h i b i a voltar a P a ris. Emfim obteve o c o n s e n t i m e n t o , e viveu longo tempo era um casreo que lhe comprou B o n a p a r t e , a duas legoas da. cap i t a l : sua casa tinha de renda vinte e c i n co mil libras. S e i divorcio tendo sido c o n sumado casou-se com AT. R . que foi noniiadopor B o n a p a r t e cnsul de Saint A n der. Ali tendo-se separado de seu segundo m a r i d o , se applicou a o c o m m e r c i o , c a r r e gou navios por sua, c o n t a , fez freqentes viagens ao Brazil '-bons negcios, estabelecendo ali uma tVit>ria. Q u a n t o a Mr. Fours, nomeado commissario de guerra a 22 de Agosto 1 8 0 8 , o que faz crer que no tinha c o n s e n a d o dio contra B o n a r p a r t e , pedio sua reforma que lhe foi concedida no primeiro de J u l h o 1818. Este nico recurso no podendo suprir suas necessidades, espera com impacincia a volta de sua mulher ento no B r a z i l , p a r a intentar um processo de nulidade d e d i v o r c i o e de segundo c a s a m e n t o , se ella no preferisse entrar com e l l e , em arranjos, o que ella preferio provavelmente.

131

MADAMA REVEL.

No mez d Setembrode 1804.Mr. Revel grande amador de espectaculos, entra em


urna pirmeiracaza do theatro de l Gaite, Onde encontra Mr. Dominique Denulle de Ia Plaigne negociante na praa dos Italianos n / 340 em Paris, onde vio madama e madamoiselle de Ia Plaigne. Louisa Catherina-Elconor Denulle de Ia Plaigne, nascida em 13 de Setembro de 1787, na freguezia de St. 0 Eustaquio, tinha 17 a n n o s . . . . corpo bem feito, grandes olhos pretos, cr de liz, faces rosadas, espirito natural, alma sensvel, coiao terno, e o gosto das artes queadorno a mesma beleza... O militar galante ; o provensal atrevido. De mais arrastado pelo effeito que a belleza natural de madamoiselle de Ia Plaigne produzio em seu corao , Mr. Revcl travou conversao com os pais dirigindo comprimentos mi, gentilezas filha, fazendo valer a propsito todas as finesasde seu espirito. Cada um se entendeu madamoiselle de Ia Plaigne sedava aos negcios, madama recebia , ou antes jogava, a joven via chegar com pena o fim dasfe-

132 ridas. Revel eslava amoroso : que motivos p a r a se tornar a ver ! Convidaro Revelas partidas de m a d a m a d e l a P l a i g n e e Revel ali foi. Bom jogador Revel, perdia o seu dinheiro com graa e sangue frio; homem amvel, era franco em presentes de toda a esp c i e : supusero-lhe uma comodidade que n o tinba, e q u a n d o pedio a mo de Eleonor no ousaram recusar-lha. As ferias a c a b a r a m , ajoven de Ia P l a i gne entrou em casa de m a d a m a C a m p a n , com grande desgosto de Revel. Como havia d e ver o objecto de suas m.s ternas afeies ? Ainda que pertencendo ao 1 5 / regimento de drages, no logar de tenente, Revel estava addido in?peco de revistas do Mr. Davratiche-Haugeranville. Elle decidio este general a apresenta-lo a madama C a m p a n , como o esposo futuro de E l e o n o r . E m fim o dia to desejado chegou : [a 15 de Janeiro de 1805], o casament o foi celebrado em casa do presidente do municpio d e S . G e n n a n o - e n - L a y e , e a e n c a n t a d o r a Eleonor sahio das mos de m a d a m a C a m p a n parn entrar no quarto c o n j u g a i . O c o n t r a c t o linha sido lido em casa de C a m p a n e por esta assignado. N a d a e s t a v e l sobre a t e r r a ! Aos 62 dias desta unio (17 de Maro de 1805) Revel foi roubado a sua mulher e mettido nas

133 prises de Paris, aceusado deter dado a um certo estalajadeiro chamado Sorel, em S. Germano, uma letra de cambio falsa, do valor de dois mil francos, a fim de indemnisalo de uma igual somma que lhe devia, p,elo banquete de suas nupeias. Esta letra era aceite por Lafeuille quartel-mestre do 10/ regimento de infanteria ligeira, que no praso negou que a assignatura era sua. O processo instaurou-se em Paris, depois m Versailles. Qtribunal criminal especial do departamento de Seine-et-Oise deu sua sentena a 12 de Agosto de 1805, e condenou Revel c onvencido da fnlsi.dadeem 2 annos de cadeia contados do dia da sua priso. Que fez madama Revel durante estes acontecimentos ! Retirada em casa de seu pai abandonando seu marido ao seu erro e aos remorsos, no foi uma s vez levar-lhe consolaes deamisade, e s tratou de si. O Prncipe Murat era governador. de.PaTS. Madama Revel tinha conhecido a Princeza Morat em casa de madama Champan ; foi vella, contou-lhe suas desgraas, e se tornou leitora desua antiga amigado collegio. Madama Champan ficou sobressaitad.- , qando soube que esta rapariga vivia em um palcio onde o enxame dosofficiaes do numeroso estado-maior podia alterar a p u r e sa dospricipios que lhe tinha incutido. Esta directora se servio de um resto de supe-

234 roridade que tinba conservado sobre madd.na Muratua educanda, para empenhaila a espalhar sobre Eleonor benefcios mais modestos e menos perigosos. Ella lhe mostrou, que uma m ilher separada de seu marido devia viver com menos brilhantismo, e ocultar por assim dizer, sua existncia em oi icto. Convidou-a pois apla era um collegio, afastado da capital, e conveniente pela simplicidade de seus costumes e austeridade de suas regras, a esta espcie de vinv. z que a malignidade pblica espia sempre. A Princeza Morat pareceu assentira seus conselhos, e enviaram Elionor a uma casa de educao em Chanlilli. Madama Revel no ficou provavelmente longo tempo em Cbantilli. Um dia em uma vizita de Napoleo a seu cunhado, a Princeza Murat tomou de parte o Imperador, e lhe di?se : Tenho em minha casa ha muito a joven mulher de u m oficial preso agora por um delicto ; eu a recebi porque estava em casa de madama Champan; mas Murat se oecupa delia de tal modo, que me despresa e se ri de minhas representaes: excitai-o pois eu vos rogo a melhores sentimentos. Napoleo foi a casa de Murat, e pedio ver ajooen dama, causa da inquietao, fez-lhe algumas proguntas ; depois deu muito baixo suas ordens o Duroc. Elle par-

233 tia, e madama Revel no tardou a segui-lo ao palcio de TElyse. Era impossvel que Elionor ali ficasse. O imperador fez vir o proprietrio da hospedaria que pegava com o palcio e lhe proguntou em quanto o hvaliava : deposs da respotta do proprietrio , lhe disse: n Ides ser indemnisado do dobro desse preo, e a hospedaria minha. Com efteito, a casa foi mobilada custa de Napoleo, praticou-se uma porta de communicao com o Elyse, e Revel ahi se estabeleceu. Quatro a sinco mezes decorrero, e foi precizo cuidar de afastar ainda madama Revel, cujo talhe se arredondava visivelmente. No dia 29 de Agosto de 1809, ella comprou a Joo Claudi Henry, a pequena casa que Napoleo tinha occupado, na rua da victoria n. 20, e foi logo abita-la. Foi ali que deu luz no dia 3 de Dezembro seguinte um filho denunciado a 15 ao corregedor do 2 / bairro, com o nome de Leo. Aspessoas que assignaram como testimunhas esta declarao de nascimento so, Aim , oflicial thesoureiro da legio de honra, Andral medico do hospital dos invlidos , e Marchais parteiro. Nota-se que a declarao do nascimento, d;zq'<e Leo filho de Eleonor Dnuelle e de pai incgnito. E'sem duvida porque seinteres-

136 sava de occultar a historia da mi. O que faz supor que o comeo da amizade de Napoleo com madama Revel deve ser contado do mez de Janeiro ou dos primeiros dias de Fevereiro de 1006, e o que impede de duvidar da existncia desta intimidade, a poca do pedido do divorcio de madama Revel e o pouco tempo que decorreu entre o pedido e a pronuncia da separao difinitiva. Leo foi roubado a sua mi no segundo mez de seu nascimento, e confiado successivamente a trez amas : a primeira destas foi uma mulher chamada Martin. Ainda que Napoleo tivesse odisigniode esposar Revel, certo que os sentimentos que por ella tinha, se enfraqueceram insensivelmente. A 4 de Fevereiro de 1808 ella se casou em segundas nupcias sem alguma objeo e provavelmente depois de o ter consultado, com Pedro Filippe Augier, tenente de infanteria. Este ofncial fez a campanha da Rssia , e no tendo tornado a aparecer, sua mulher se considerou viuva e se casou terceira vez a 25 de Maio de 1814, com Carlos-Augusto-Emilio-Louis, Conde Luxbqurg, major ao servio do Rei de Ba viera. O auto que confirma que a beno nupcial foi dada por um ministro da communho envangelica e reformada de Seken-

137 geim ( g r a n ducado do Bade) , diz que o Conde de Luxbourg esposou a dama Luita.Catherina-Eleonor, nascida de Ia Plaigne viuva do defunto general franca Augier delaSauzaye natural de Parts, e professando a religio cathulica. A condessa tinha querido relevar sua segunda unio fazendo de Augier tenente de infanteria, um oficial general. Se Napoleo tinha abandonado a bella Eleonor, o filho que delia tinha tido ficou em seu corao. Ao entrar em campanha em 1812, assegurou seu futuro com uma renda que se diz montar a trinta mil francos , e o confiou a um tutor da sua escolha. E m 1821, ignora-se porque motivo, um novo conselho do famlia composto do Baro de Mauvieres, Leroy de Camilly, G i l l e t , o Conde Lavalette, o Conde de LasCasas, o Baro Denon, reunidos, a 22 d e Outubro em casa do juiz de paz do segundo districto de Paris, concedeu uma segunda tutela ao Baro deMenneval. Esta mudana de tutela foi motivada pela chegada repentina, em 1820 ou 1821 da Condessa de Luxbogrg. Ascousas estavo neste estado, d i z M r . Revel, quando minha mulher depois d e t e r abandonado seu filho 14 a n n o s , intentou roubaloa Mathieu de Mauvieres. E l l a marchou para Paris (de Manheim onde se

238 refugiou no tempo de minha pertenosobre anulidade do divorcio), para executar seu disignio. Foi para casa de sua mi com quem vivia na maior desinteligncia. Transportaram-se juntas a Mauvieres; e ali depois das scenas do melodrama ( repito aqui os termos de Mathieu) por um srdido interesse fez pela primeira vez depois do nascimento do filho , valer os direitos da natureza. Mathieu consentio , no em entregar Leo a sua mi, mas a confiar-lho por algum tempo, e este foi conduzido a casa de sua av, madama Denulle. A condessa partio para Allemanha, espantada pelas perseguii s judiciarias de seu marido, e Leo tornou para casa de seu tutor. Depois do seu devorcio, Revel servioem diversos regimento recebeu a patente de capito e foi reformado a 23 de Maio 1812. Estava na Holanda no tempo da invaso extrangueira; e posto que no pertencesse ao exercito, os Russos o inviaram com uma colnia de prisioneiros para a Rssia: Entrado em Fiana a 23 de Outrobi o de 1814 ; no tendo mais a temer o chefe do eslado , e julgando poder esperarem favor da natureza do seu processo uma ceita benevolncia dos Juizes reses, recorreu no dia 3 de Dezembro 1811-, a nulidade do divorcio. Uma sentena dada em 12 de Janeiro 1816, tendo declarado no aceitvel , appelou

239 para a corte real , que por decreto de 18 de Junho 1819 confirmou a sentena. Sempre cheio de esperana denunciou este decreto ao tribunal das anulaes, mas otribunal recuzou sua denuncia, no dia 26 de Julho 1821. Em fim depois de ter corrido todos os tribunaes, poz de parte o tribunal de anulaes, reclamando ao conselho de estado aformao de um tribunal supremo para ahi cunduzir seus ltimos juizes. No meio de todos estes procedimentos, a 9 de Abril 1819 tinha elle intentado uma aco de negao de paternidade de Leo 1 Revel pertendia espantar madama Lnxbourg, e os tutores de Leo, a fim de os conduzir a uma composio; elle teria mesmo por necessidade adoptado o filho de Napoleo e se tivesse reconciliado com sua mulher: queria dinheiro! o escandolo lhe aproveitou pouco, pois que logo cauzou compaixo e depois no inspirou seno desgosto.

140

MADAMA DUCAYLA.
oi madama Du Cayla amante de Luiz 18. Eis-aqui como a este respeito se esprime esta dama dama que se supe ser autbora das memrias de uma mulher de qualidade. A maledecencia interpretou mal a familiaridade de sua Magestade cora sua muito humilde subdita; esta familiaridade era uma familiaridade de rei. Por mim no vi nunca outra cousa se no dezapego de grandesas nas afectuoas conversaes de Luiz 1 8 ; minha conversao oedistrahia e o entertinha nas esplendidas prizes das Tuileries do enojo das frases diplomticas. As exprees da minha afeio ero pouco vivas , mas eu julgava ter deltas necessidade para me fazer perdoar a audcia de contrariar algumas vezes as opinies do monarcha. Loucos rumores da corte tem soado a meus ouvidos sem me embaraar: meu invejosos tem m vo enlrelido com algumas galanterias os nscios de Paris : elles no tem podido chegar-me. Uma noite entrava eu em um baile, quando um conselheiro disse ao seu visinho , olhando-me com

F.

141 r ridculo e muito alto para ser ouvido por mim : a caixa do rei a minha favorita ! )5 as pessoas que estavo junto deite soltaram um rizo suffocado. Tenho querido proguntar a meus amigos o que segneficava este pertendido bom d i t o , para ns um e n i g m a : Aposto que os que se riram sabem tobera delle como eu. A expresso da caixa do rei ainda um equivoco p o r q u e , no espirito daquelle, que se servio delia havia um pensamento complexo que o impedia de explicar-se to natamente como o fazio os cortezes de Luiz 15.* , que dizio vendo P o m p a dour atravessar o alojamento do soberano: o/w vai o coldredo reil M a d a m a D u C a y la tinha muita penetrao para fazer de to boa f o papel de ignorante. Resulta sempre da citao , que a c a b a de ler-se que madama Du C a y l a no foi seno favorita do rei. Examinemos portanto. Zo T a l o n , Condessa Du C a y l a , nasceu a 11 de Janeiro 1789. Seu pai advogado em Chtelet membro da assemblia nacional, emigrou a 6 de Outubro de 179-2. Veio F i a n a em 1 8 0 2 , e se retirou para um logar do departamento de M a r n e , ahi mostrou um luxo to extraordinrio que atrahio sobre si a atteno da policia daquelle lempo. Soube-se logo que Tnlon era o intermedirio dos prin-

242 cipes com seus adtiercntes o interior. Deu-se orde-n para ser prfzo e capturad o , cond isiraui-no a uma prizo de Paris. Sua filiia recorreu e o.iteve de F o u c h a permisso d e a n r a a r se i pai. AlguLi temp o depois oministeiro da policia foi occupado por uni offici.d d e g e n d ^ r m e s que tao b r u t a l m e n t e tinha prendido Talou ; e a p e zar de toda a sua repugnncia Talon que devia ento ser mui bonMa se vio co;is!r;;ngid a a submet e;-- ~ vontade do general Sa vary para pv.L-r penetrar no asil-" d i de graa. Tolon pns >u alguns anno? em diffcrentes prises, obteve em fim a uoerdade e no tempo do i m p r i o , casou sua filha com o Conde du Cayla. Depois da secunda restaurao, esta d a ma se achava em to grande apuro que recorreu ao D inue G r a m m o n t capito das guardas de Luiz 1 8 / ( c u j a filha era casada na Rssia com Davidofy p .r.i pedir-lhe avista das relaes do N o r t e , lhe procurasse um asilo na Rssia. O Duque a diss u a d i o , e lhe otTereceo apezar de no est a r em servio de lhe fazer obter uma audincia do rei a f i m de lhe expor sua triste posio. M a d a m a D u C a y l a consentio e obteve a a u d i n c i a , que lhe fu concedid a pouco t e m p o d e p o i s ; n o dia aprasado pelo r e i , ella entrou nas Tuillerias como protegida de um grande senhor c sbio c o -

243 mo proteotora. Seu espirito e suas graas "agradaram ao rei , o qual lhe conservou at a sua ultima hora um favor particular de que lhe deo bastantes provas. Madama a Condessa Du Cayla teve a honra de ser convidada companhia de sua alteza roal a Duqueza de Berry em um dia de grande sociedade , o rei quiz vella, antes da reunio, para admirar o gosto de seus adornos e com o galante pretexto de dar mais elegncia ao arranjo dos anis de seu cabello, sua magestade poz nelles, sem que ella percebesse, uma anemona do preo de 200:000 f r a n c o s . . . . Em outra accasio Luiz 18.' proguntou a esta d a m a se tinha lido o novo T e s t a m e n t o , e pela sua resposta assaz embaiaada, que no tinha na sua biblioteca este excelente livro o rei quiz prezentea-la com um exemplar : alguns dias depois deu a madama Du Cayla um exemplar rnagnificamente encadernado , com as 150 gravuras que decoro esta bella obra : cada uma destas gravuras ordinariamente abertas em papel de seda, era guarnecida de uma notta do banco de Frana da importncia de mil francos. A real munificencia do monarcha brilhar de uma maneira digna de Luiz 1 4 / elle ordena a construco de uma casa de campo juncto do caslello de Saint-Ouen. Os terrenos so comprados, o pavilho

144 e d i f i c a d o , os j a r d i n s so plantados c o m um gosto e x q u i s i f o , os m o v e i * so de u n n t-.I snmptuosidadeqne u m a r a i n h a p o d e r i a h a b i t a r este p a l c i o ou antes esc t e m p l i de f a d j s de que L u i z 1 8 / f e z prezente a m a d a m a D u C a v l a . T a n t o s benefcios e t a n tas g a l a n t a r i a s , tom feito nascer d i v i d a s nas pessoas menos dispostas a mos p e n samentos Luiz 1 8 / acabava d- m o r r e r , q u a n d o m a d a m a D u C a y l a , que reclamava j u d i cialmente a s.-parao de seu m a r i d o , o b teve da corte de R o u e n u m decreto f a v o rvel a SHIS desejos. M a d a m a D u C a y l a no foi mais que v a l i d a de L u i z 18. ns a d m i t i m o s ; m a s c o u fessar-se-ha que se se tratasse de o u t r o p r n c i p e , nma v a l i d a t o 'onstantementefeliz poderia v o l u n t a r i a m e n t e passar por u m a amante.

FIM.

mt :,

BRASILIANA DIGITAL ORIENTAES PARA O USO


Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA USP. Tratase de uma referncia, a mais fiel possvel, a um documento original. Neste sentido, procuramos manter a integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e definio. 1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais. Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial das nossas imagens. 2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto, voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica (metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no republique este contedo na rede mundial de computadores (internet) sem a nossa expressa autorizao. 3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971. Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra realmente encontrase em domnio pblico. Neste sentido, se voc acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio, reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe imediatamente (brasiliana@usp.br).

You might also like