You are on page 1of 2

EL PAÍS, sábado 6 de enero de 2007 CULTURA 39

Los problemas de un sector básico de las letras

Traducciones crecientes, dinero menguante


La situación de los traductores empeora por las subastas y el nuevo sistema para valorar su trabajo
VIRGINIA COLLERA, Madrid negra de esta asociación se encuen-
Traduttore, traditore es quizás la tran editoriales como Planeta,
más famosa de las sentencias so- Random House Mondadori, Gre-
bre los traductores. La traición del dos, Urano...
traductor es metafórica: traiciona Completa el par de traiciones
a las lenguas porque es imposible novedosas el nuevo sistema de fac-
trazar una equivalencia perfecta turación que han adoptado algu-
entre ellas, y también traiciona al nas editoriales. “Antes nos paga-
autor del texto que traduce y al ban por página, porque escribía-
que debe ser fiel (y, estrictamente, mos a máquina. Cada folio tiene
casi nunca lo es). Y, tal como están 30 líneas y 70 espacios y nos paga-
las cosas, habría que acuñar una ban lo mismo independientemente
nueva máxima: Editore, traditore de que esas 30 líneas y 70 espacios
—ésta sin metáforas— para descri- estuvieran llenos o no [no los llena-
bir la situación de la traducción rían, por ejemplo, los diálogos ni
literaria en España. los versos]: Con ese sistema, editor
Desde 1987 la Ley de Propie- y traductor daban por supuesto
dad Intelectual protege los dere- un equilibrio. Sin embargo, hace
chos de los profesionales de la tra- tiempo, un genio editorial vio que
ducción literaria: tras una ardua si contaba las páginas y luego sus
negociación la ley reconoció la au- caracteres y los dividía entre 2100
toría de los traductores y estable- [que son los caracteres que hay en
ció unos contratos marco pensa- una plantilla de 30 líneas X 70
dos para regular las relaciones en- espacios], ya no tenía que pagar al
tre traductores y editores. “Toda- traductor esos espacios en blanco.
vía hoy, casi 20 años después, pare- Seguía respetando los espacios en-
ce que hay editores que descono- tre palabras pero, a la hora de pa-
cen la LPI, los contratos se incum- gar, ya no existían puntos y aparte,
plen sistemáticamente, o al menos, y todo el texto iba corrido, como si
se intentan incumplir”, explica Ma- fuera una especie de salchicha de
nuel Serrat Crespo, veterano tra- texto”, explica Carlos Milla quien,
ductor y partícipe de las negocia- junto a Marta Pino, ha elaborado
ciones con el gremio de editores. un estudio sobre este nuevo siste-
El incumplimiento de contra- ma de cómputo, que reduce,
tos y el impago de los derechos de aproximadamente, un 20% los in-
autor son traiciones de siempre. gresos de los traductores.
“Yo no cobro los derechos de au- Lamentablemente, aseguran
tor de ninguno de los libros que he los traductores consultados, la si-
traducido”, asegura Encarna tuación seguirá así, mejorando o
Castejón, que ha traducido a Geor- empeorando lentamente, hasta
ge Steiner, Émile Zola o Michel que llegue el gran día. “Hasta que
Houellebecq. Las razones de este no podamos demostrar que las tra-

“Algunas empresas En España, dicen,


ofrecen entre cuatro ni existe ni se
y seis euros brutos por vislumbra una cultura
página”, dice Gallego de la traducción

impago pueden ser diversas: los li- ducciones, las buenas y las malas,
bros que ha traducido podrían no afectan a las ventas, a las editoria-
haber generado derechos de autor les les importará un comino”, ase-
—normalmente deben superar los gura Serrat. En España, dicen, no
20.000 ejemplares para que el tra- existe ni se vislumbra que vaya a
ductor pueda empezar a cobrar— surgir pronto una cultura de la tra-
y, si lo hubieran hecho, ni la edito- ducción: “Que un señor o señora
rial ha dicho esta boca es mía ni la vaya a la librería y digan ‘¿Quién
traductora ha luchado por lo que ha traducido este libro?”, añade.
legítimamente le corresponde. Carmen Francí está de acuerdo
Y con el tiempo, las editoriales con el argumento pero, en su opi-
han pergeñado nuevas traiciones: nión, se queda corto. “Como acti-
la mayoría de las editoriales no vidad de aficionado la traducción
han revisado sus tarifas desde hace literaria tiene cierto sentido, qui-
más de 10 años. En realidad, eso ENRIQUE MURILLO zás también lo tendría en una in-
no es del todo cierto, algunas sí, dustria pequeña de lenguas minori-
pero sólo para menguarlas. “Algu- Traducir en España es morir por- do que el traductor cobraba por mo ahora un tanto alzado irriso- tarias, pero cuando la industria es-
nas editoriales llegan a ofrecer en- que en las cuentas de muchas holandesa. Pero, sobre todo, lo- rio, perdía todo derecho sobre pañola es la cuarta en el mundo en
tre cuatro y seis euros brutos por editoriales la traducción forma gramos establecer que esa canti- su trabajo. Hoy en día los edito- número de títulos y su cifra de mer-
página”, denuncia María Teresa parte del coste industrial, como dad fuese considerada en el con- res siguen mayoritariamente ven- cado es importante, es demencial”.
Gallego, presidenta de la Sección el papel o la tinta. Tal es la consi- trato como anticipo a cuenta de diendo esas traducciones para Serrat y Francí coinciden en
Autónoma de Traductores de Li- deración que el difícil arte de la los derechos de autor generados colecciones de bolsillo, ediciones que ahora existe una nueva genera-
bros de la Asociación Colegial de traducción merece a muchos de por la traducción. Cuando el li- club o de quiosco, etcétera, obte- ción de editores. “El problema está
Escritores de España (Acett). Los mis colegas editores. Yo colgué bro traducido alcanzara cifras niendo un beneficio limpio so- en los tiburones editoriales que tra-
traductores con cierta experiencia los bártulos de traductor hace de venta elevadas, el canon (que bre inversiones amortizadas ha- bajan con criterios de rentabilidad
no aceptan esas tarifas irrisorias, 18 años, y como editor que he pactamos en torno al uno o uno ce 20 y más años, de las que el a costa del más débil: el traductor,
pero quienes se toman la traduc- sido desde entonces jamás me y medio por ciento) terminaría traductor no tiene no ya partici- el corrector, los colaboradores ex-
ción como una mera afición o quie- he arrepentido de haber defendi- generando en alguna ocasión pación económica sino ni siquie- ternos. Son fabricantes de libros y
nes están empezando no suelen pe- do los derechos de los traducto- unos devengos que compensa- ra notificación. no editores”, dice Francí. “Los vie-
lear demasiado por unas tarifas res en mi último año de aquella rían la insuficiente tarifa por pá- La última mala pasada que jos editores están desapareciendo
dignas. “Por eso cada vez hacemos profesión. gina. los editores les han hecho a los y como te encuentres con un joven-
más cursillos y mesas redondas, En el 87, a Manuel Serrat y a La primera jugarreta de los traductores ha sido la aplicación cito recién salido de la escuela de
porque sabemos que les van a pu- mí, miembros de la Colegial de editores fue rebajar el canon a de sistemas digitales para contar gestión empresarial no hay mane-
tear”, asegura Gallego. Escritores y Traductores, nos cifras vejatorias, y eso alcanza palabras. Al parecer, los editores ra de hacerle entender que por Ver-
En este afán editorial por enco- dio la vena sindicalista, y, apro- cosas como el 0,05%, que consti- ignoran que la unidad de traduc- laine, Apollinaire o Baudelaire no
ger las tarifas ha aparecido una vechando que la recién aproba- tuye un verdadero fraude de ley. ción literaria es la frase, que hay pueden pagar lo mismo que por
nueva modalidad: las subastas a la da LPI hablaba del traductor co- La segunda, negarse a conside- frases que lleva un día entero tra- traducir un libro de autoayuda”,
baja. “Ofrecen un libro a varios mo autor de su traducción, nos rar la posible retroactividad de ducir, sobre todo si son de señala Serrat. Y Francí recuerda
traductores y el que acepte la tari- pusimos a negociar con los edito- la aplicación de la ley. Antes del Coetzee o Nabokov. otra máxima —de Celia Filipetto,
fa más baja, se queda con el traba- res. Acordamos que habría con- 87, el traductor no firmaba nun- también traductora, y veterana—:
jo”, explica Carmen Francí, secre- trato para cada traducción. Y se ca contrato por sus traduccio- Enrique Murillo fue traductor desde “No se pueden comprar armanis a
taria general de Acett. En la lista pactó una mejora del tanto alza- nes, y así, además de cobrar co- 1976 hasta 1988. precios de Zara”.
14 / O P I N I Ó N E L PAÍS, m a r t e s 2 3 d e e n e r o d e 2 0 0 7

sistió en la existencia del acuer- transigencia al mantener c o m o z ó n suficiente p a r a intentar ver pulares cuando c o m o ha demos-
L a política do parlamentario de mayo de lema “la paz”, a c o m p a ñ a d a de claro en lo sucedido. Zapatero t r a d o en estas m i s m a s páginas
somos todos 2005 autorizando la negocia-
ción, sino justamente su incum-
la aclaración “contra el terroris-
m o ” , r e s p o n d í a sin m a y o r e s pre-
no lo dijo entonces, pero en este
d i a r i o sí; h a c e falta insistir en la
Rogelio Alonso, Almunia puso
en su día las m i s m a s reservas
p l i m i e n t o al insistir en la m i s m a c i s i o n e s a la a s p i r a c i ó n m a y o r i t a - m i s m a vía, a h o r a cegada p o r la q u e hoy plantea Rajoy, eso sí en
Viene de la página anterior c u a n d o resultaba evidente que ria de la c i u d a d a n í a y refrenda- sangre: “El único compromiso otro tono, al principio de que
ción t o d a s y c a d a u n a de las E T A no tenía intención de dejar ba el objetivo perseguido p o r Z a - q u e tiene el G o b i e r n o , q u e tenía h a y q u e seguir en t o d o la políti-
actuaciones gubernamentales. las a r m a s . patero, el “proceso de paz”. en el proceso, el q u e tiene, es el ca antiterrorista de un Gobier-
U n a vez a d o p t a d o e l l e m a d e Así que el Gobierno ha podi- Y a h o r a , ¿qué hacer? La lar- fin d e l a violencia c o n d i á l o g o ” . n o . E n T e l e m a d r i d , B o n o h a lle-
“Por la paz, la vida, la libertad” do capear sin dificultad la tor- guísima entrevista a Zapatero pu- Así formulado el empeño, Iba- g a d o a l l a m a r a la de L i z a r r a “la
n o h a b í a excusa creíble, salvo m e n t a que inicialmente le a m e - blicada el d o m i n g o 14 en este rretxe y B a t a s u n a , la p r o p i a tregua de Aznar”. Demasiado.
oponerse por oponerse, ya que n a z a r a , al estrellarse el optimis- diario n o a p o r t a d e m a s i a d a s lu- E T A , lo suscribirían. ¿ N o obli- E s preciso volver p á g i n a . D e
del m i s m o m o d o q u e la fórmula mo de Zapatero c o n el m u r o del ces. E l a t e n t a d o h a b r í a s i d o “ u n a ga a c a m b i a r n a d a en c u a n t o a cara al próximo encuentro en
“ p a z y d i á l o g o ” descalifica la o p - atentado de Barajas. La respues- circunstancia excepcional” que estrategia antiterrorista la expe- t o r n o al P a c t o p o r las Liberta-
c i ó n p o l i c i a l y l o fía t o d o a u n a ta del presidente consistió en d e m o d o i n e s p e r a d o r o m p i ó “el riencia negativa del “proceso de des, ¿ n o sería posible p r o p o n e r
negociación política q u e E T A ya u n a hábil o p e r a c i ó n d e dosifica- alto el fuego p e r m a n e n t e ” (sic). p a z ” h e c h o estallar el 30 de di- q u e el rechazo total del PP a la
se encargaría de encauzar a b o m - ción del mensaje político. Z a p a - Zapatero habla vagamente de au- ciembre? Si buscamos la unidad negociación se recondujera des-
bazos, la aquí propuesta “paz, tero se limitó a esperar la elabo- tocrítica, sin t o m a r en considera- antiterrorista, u n a política de to- de el P S O E en que nunca puede
v i d a y l i b e r t a d ” , vincula el pri- ración de un consenso con otros ción q u e no se trata de eso, sino d o s y p a r a t o d o s no p u e d e elu- haber negociación hasta que no
m e r t é r m i n o c o n el estableci- p a r t i d o s , e x c l u i d o el P P , y a q u e de urgencia de información acer- dir esa pregunta. resulte incuestionable q u e E T A
miento de u n a convivencia ciuda- el t e m a se enfriase. A n t e s de su- ca de la política del G o b i e r n o y De momento, tenemos ya a b a n d o n a el terror?, ¿no cabe ya
d a n a de la que el terror desapa- bir al trapecio, había q u e afian- sus relaciones con E T A entre consenso, pero para cercar al PP, declarar conjuntamente que so-
rezca. L a participación d e los p o - zar la red. No estuvo ausente, m a r z o y diciembre. El discurso q u e a su vez h a c e t o d o lo posible b r a n mesas políticas si sus parti-
pulares habría servido para des- sino agazapado en espera de que pronunciado en el Congreso no para azuzar a sus plurales adver- cipantes tienen por m e t a desbor-
m e n t i r la a c u s a c i ó n , a h o r a refor- la opinión pública olvidase su aporta un solo dato al respecto. s a r i o s . E T A e s t a r í a feliz, d e n o dar la Constitución?, ¿qué incon-
zada, de partidismo en el tema imprevisión, tal vez justificable T a n t o en la entrevista c o m o ser p o r el r u i d o en el interior de veniente existiría p a r a q u e el
ETA. Optaron nada menos que p e r o s i e m p r e m o l e s t a , y se fijara en la sesión parlamentaria, Batasuna. Desde aquí, hemos to- P N V se integrara en el Pacto, ya
p o r exigir la d e s c o n v o c a t o r i a de en el futuro, con el PP sirviendo mientras Rajoy ve en todo un cado fondo y hay que clamar sin p r e á m b u l o , a c e p t a n d o tales
las manifestaciones, c u a n d o sólo por voluntad propia c o m o siem- museo de horrores, el presiden- p o r u n a reconciliación, siquiera p r i n c i p i o s , y a p a r t i r de él o t r o s
con un m í n i m o de sensibilidad pre de chivo expiatorio p a r a ex- te piensa que lo hizo bien y que de mínimos. Ya está bien p o r p a r t i d o s ? , ¿ n o les p r e o c u p a a a m -
cabe percibir q u e es masivo en- cusar la falta de u n i d a d . R u b a l - si alguien disiente de esa estima- parte del PP de presentar p r o - b o s q u e los ciudadanos, c o m o
tre e s p a ñ o l e s y vascos el d e s e o c a b a c u b r i ó el vacío, y lo hizo ción o trata de averiguar q u é p u e s t a s inviables, c o n tal d e m o s - a p u n t a r a n ya los catalanes, res-
de q u e termine esta pesadilla. El con su proverbial habilidad. pasó en estos meses, quebranta trar la traición que anida en la p o n d i e s e n a esa cerril crispación
m a x i m a l i s m o siguió presidiendo A ese p a t r ó n r e s p o n d e la tác- la unidad antiterrorista. C o m o política antiterrorista del G o b i e r - con una huelga de urnas?
la intervención de Rajoy en el tica seguida, vía sindical, p o r los si el desenlace m a c a b r o del “al- n o , y p o r p a r t e de éste, y de los
Congreso, hasta el punto de no responsables socialistas de la m a - to el fuego”, c o n las entrevistas socialistas en general, de d e n u n - Antonio Elorza es catedrático de Cien-
percibir q u e el problema no con- nifestación del s á b a d o 1 3 . La in- y las declaraciones, no fuera ra- ciar la falta de lealtad en los p o - cia Política.

i e a m . e s — . P o r ello p u e d e enten- tas .Y me ha sorprendido que


CARTAS La e u t a n a s i a y el respaldo social der hasta qué p u n t o nos resulta
necesario distribuir esta pun-
faltara Buades, periódico del arte,
u n a de las publicaciones m á s co-
AL DIRECTOR Parece ser q u e el G o b i e r n o no p r o m o v e r á el debate p a r l a m e n - tualización.— Tamim El Dala- nocidas de la época y no en cam-
tario sobre la eutanasia porque considera que no hay respaldo t i , jefe d e p r e n s a d e C a s a Á r a - bio Surexprés, La Luna, Dezine..
L o s textos destinados a esta sección no social suficiente. Sin e m b a r g o , el debate está en la calle; no se be. Madrid. P a r a desentrañar esta o m i -
d e b e n exceder d e 1 5 líneas m e c a n o g r a f i a - p u e d e negar la resonancia de las noticias q u e saltan a los sión volví a ver la exposición de
das. Es imprescindible que estén firma- m e d i o s de c o m u n i c a c i ó n sobre este t e m a . N o s p r e o c u p a q u e el p i n t u r a de la calle de Alcalá p a r a
d o s y q u e c o n s t e el d o m i c i l i o , t e l é f o n o y
n ú m e r o d e D N I o p a s a p o r t e d e sus a u t o -
fin de la v i d a se p r o d u z c a sin s u f r i m i e n t o i n n e c e s a r i o y en un
entorno adecuado. N o s inquieta saber que, si nos viéramos
Un malentendido comprobar si la primera impre-
sión q u e tuve c u a n d o l a visité d e s -
res. E L P A Í S s e r e s e r v a e l d e r e c h o d e aquejados p o r u n a enfermedad incurable insoportable y deci- Si bien agradecemos al diario p u é s de su inauguración se confir-
p u b l i c a r l o s , así c o m o de r e s u m i r l o s o d i é r a m o s acortarla, no d i s p o n d r e m o s de a y u d a . Tal vez si EL PAÍS, y muy especialmente a m a b a y me servía de explicación.
e x t r a c t a r l o s . N o s e d e v o l v e r á n los o r i g i - Madeleine hubiera tenido esa opción, habría aplazado su Virginia Collera, la atención Y, efectivamente, a h o r a entiendo
nales, n i s e d a r á i n f o r m a c i ó n s o b r e ellos. muerte. concedida al oficio de traductor el porqué del montaje de Alcalá.
C o r r e o electrónico: E s t a m o s m u y lejos d e d i s p o n e r d e u n a asistencia d e calidad literario, tan esencial como vul- Allí están en la segunda plan-
CartasDirector@elpais.es e n ese t r a m o último. L a s U n i d a d e s d e C u i d a d o s Paliativos nerable, los representantes de ta, en un espacio y con un monta-
Andalucia@elpais.es siguen siendo insuficientes, m u c h o s e n f e r m o s p a s a n sus últi- ACETT (Sección de Traductores je de vergüenza, los mejores pin-
Bilbao@elpais.es m o s días en los hospitales rodeados de extraños, o no pueden de Libros de la Asociación Cole- tores de la época representados
Catalunya@elpais.es afrontar su e n f e r m e d a d en casa p o r falta de a y u d a social, o el gial de Escritores) nos vemos en p o r o b r a s casi siempre m a l esco-
Galicia@elpais.es personal sanitario sencillamente no sabe qué hacer porque la obligación de aclarar un ma- gidas. El protagonismo se le con-
Valencia@elpais.es d e s c o n o c e cuáles s o n los límites legales. Si se diera solución a lentendido. cede en cambio a u n a parte de la
U n a selección m á s a m p l i a d e c a r t a s p u e - estos temas, seguirían existiendo casos extremos q u e precisan Cierto es que nuestra asocia- movida, la bizarra, de una forma
de encontrarse en: www.elpais.com de la regulación de la eutanasia, pero serían limitados. ción mantiene y potencia la acti- tan exagerada que pienso si no
M u c h o m e t e m o q u e detrás d e esta percepción d e insuficien- tud reivindicativa propia de cual- será, en un caso m u y flagrante,
te respaldo social p a r a a b o r d a r este debate no estemos la g r a n quier colectivo profesional que una operación de mercadotec-
mayoría de los ciudadanos, sino, c o m o siempre, los obispos y se precie, y así queda fielmente nia. Parece que sólo ha querido
T u r q u í a sin voz dirigentes del PP y sus seguidores m á s radicales, dispuestos a reflejado en este artículo. Pero destacarse a los q u e tenían co-
organizar la gresca, a u n q u e luego m u c h o s de ellos se beneficien no es menos cierto que nos distin- nexiones con Almodóvar que es
T u r q u í a llama a las puertas de del a m p a r o q u e les ofrecen las leyes c o n t r a las q u e t a n t o l u c h a - gue una clara vocación negocia- en última instancia la “figura” de
la Unión Europea mientras, en ron. Y si no, al tiempo.— Ana Alonso F. Aceytuno. L a s Palmas dora, y que, por esa misma ra- la movida, los d e m á s q u e d a m o s
sus calles, el intelectual t u r c o de Gran Canaria. zón, jamás hemos concebido si- d e c o m p a r s a s . E n este p a í s e l sis-
H r a n t D i n k m u e r e tras recibir quiera la idea de elaborar una t e m a suele n o m b r a r al p o r t a d o r
cuatro disparos. El escritor ar- lista negra de editoriales o culti- de las esencias de la m o d e r n i d a d ,
m e n i o había s u p e r a d o tres p r o - var resentimiento alguno. c o m o recuerdo que pasó con Ra-
cesos judiciales p o r sus declara- Antoni M i r ó al haber sacado a C a s a Árabe puntualiza Tenemos sobrada constancia moncín en la época de U C D , y
ciones en las q u e afirmaba no desfilar a un g r u p o de “sin p a p e - de que, en general, la situación ahora, el PP, enterrador de la m o -
ser turco, sino a r m e n i o residen- les” subsaharianos en la pasare- C o m o jefe d e p r e n s a d e C a s a del traductor en España es mala, vida , rinde homenaje al g a n a d o r
te en Turquía. la de Barcelona —sobre todo Árabe-Instituto Internacional de y el contundente artículo da fe de del Óscar.
Pero no es la primera ocasión c u a n d o dice q u e les d i o t r a b a j o Estudios Árabes y del M u n d o ello, pero nuestro objetivo como C o m o escribí en el texto q u e
en q u e el país asiático veía u n a y les p a g ó — en m e d i o de u n a M u s u l m á n ( I E A M ) , quería preci- asociación es y será siempre la la comisaria de la exposición me
situación similar; el reciente pre- decoración de cayucos y arena, sar algunas afirmaciones del ar- construcción de un marco idó- pidió para el catálogo entiendo
mio Nobel de Literatura, O r h a n ante lo que una organización de tículo Islamofobias, de A n t o n i o neo para el acuerdo, sin crispa- q u e “la m o v i d a ” m a d r i l e ñ a fue
P a m u k , fue perseguido judicial- Senegal ha elevado su protesta Elorza, publicado por su diario ción, sin acusaciones indiscrimi- u n a expresión m u y amplia que
mente por sus declaraciones: diciendo q u e la fiesta está reñi- el pasado sábado 20 de enero. nadas, sin desmanes. abarcó a toda una generación
“30.000 kurdos y un millón de da c o n los cayucos. En dicho artículo, el autor sos- Pedimos, pues, disculpas a las por coyuntura histórica, la transi-
armenios fueron asesinados y na- Lo que me sorprende es que tiene q u e la “página web de la editoriales que, por esos deslices ción, q u e permitió a distintos ni-
die se atreve a hablar de ello”. la sensibilidad de un artista no recién fundada C a s a Á r a b e su- de la comunicación oral, han aca- veles u n a explosión de f o r m a s y
Leyes contra la libertad de ex- haya detectado que el glamour braya esa dimensión militante bado incluidas en una inexistente comportamientos hasta entonces
presión parecen ser los p o r q u é s de las pasarelas es diametral- contra sionistas e islamófobos”, lista negra y hacemos votos para constreñidos por la dictadura.
de q u e Turquía (uno de los paí- mente opuesto al dramatismo u n a conclusión que no puede ha- que sigan atendiendo nuestras Me parece m u y bien que el gran
ses asiáticos d e n t r o de la “ d e m o - q u e viven las personas q u e se ber sido extraída del contenido justas reivindicaciones labora- triunfador se haya convertido en
c r a c i a ” m á s ricos) a ú n t e n g a fie- ven a b o c a d a s a realizar en cayu- de nuestra web —www.casaarabe- les.— Mario Merlino, presidente el e m b l e m a de ese t i e m p o p e r o
les detractores a la h o r a de h a - co la travesía entre su infierno ieam.es—, en la que no se men- de la ACETT. Madrid. e c h o en falta el rigor q u e t o d o
blar de su aceptación en la particular y la tierra e u r o p e a de ciona n a d a que tenga relación proyecto financiado por la admi-
U n i ó n E u r o p e a . — Víctor J. Blan- promisión. con lo expresado por el autor. nistración — dicen q u e este ha
co Álvarez. Valladolid. H a y cosas en esta vida q u e P o r ello s u p o n e m o s q u e el M a t i z sobre l a m o v i d a costado varios millones— debe-
no se p u e d e n trivializar, ni sa- señor Elorza se ha informado ría tener. Y la elegancia de reco-
car de contexto, sin herir sensi- en otra página web, cuyo n o m - He visto la exposición La Movi- nocer el trabajo de los otros a
La pasarela bilidades, ni siquiera bajo el bre es m u y similar al de nuestra da madrileña en el centro Joa- pesar de no pertenecer a la pandi-
prisma de un pretendido arte.— institución, pero que n a d a tiene quin L e g u i n a dedicada a la arqui- lla.— Mercedes Buades Lalle-
No pongo en duda la buena vo- Casimiro Pastor Millán. Ciudad q u e ver c o n C a s a Á r a b e ni c o n tectura, diseño gráfico, r o p a y a mand. Directora de la Galería
luntad del diseñador catalán Real. nuestra web —www.casaarabe- las ediciones de discos y de revis- Buades. Madrid.

You might also like