Professional Documents
Culture Documents
impago pueden ser diversas: los li- ducciones, las buenas y las malas,
bros que ha traducido podrían no afectan a las ventas, a las editoria-
haber generado derechos de autor les les importará un comino”, ase-
—normalmente deben superar los gura Serrat. En España, dicen, no
20.000 ejemplares para que el tra- existe ni se vislumbra que vaya a
ductor pueda empezar a cobrar— surgir pronto una cultura de la tra-
y, si lo hubieran hecho, ni la edito- ducción: “Que un señor o señora
rial ha dicho esta boca es mía ni la vaya a la librería y digan ‘¿Quién
traductora ha luchado por lo que ha traducido este libro?”, añade.
legítimamente le corresponde. Carmen Francí está de acuerdo
Y con el tiempo, las editoriales con el argumento pero, en su opi-
han pergeñado nuevas traiciones: nión, se queda corto. “Como acti-
la mayoría de las editoriales no vidad de aficionado la traducción
han revisado sus tarifas desde hace literaria tiene cierto sentido, qui-
más de 10 años. En realidad, eso ENRIQUE MURILLO zás también lo tendría en una in-
no es del todo cierto, algunas sí, dustria pequeña de lenguas minori-
pero sólo para menguarlas. “Algu- Traducir en España es morir por- do que el traductor cobraba por mo ahora un tanto alzado irriso- tarias, pero cuando la industria es-
nas editoriales llegan a ofrecer en- que en las cuentas de muchas holandesa. Pero, sobre todo, lo- rio, perdía todo derecho sobre pañola es la cuarta en el mundo en
tre cuatro y seis euros brutos por editoriales la traducción forma gramos establecer que esa canti- su trabajo. Hoy en día los edito- número de títulos y su cifra de mer-
página”, denuncia María Teresa parte del coste industrial, como dad fuese considerada en el con- res siguen mayoritariamente ven- cado es importante, es demencial”.
Gallego, presidenta de la Sección el papel o la tinta. Tal es la consi- trato como anticipo a cuenta de diendo esas traducciones para Serrat y Francí coinciden en
Autónoma de Traductores de Li- deración que el difícil arte de la los derechos de autor generados colecciones de bolsillo, ediciones que ahora existe una nueva genera-
bros de la Asociación Colegial de traducción merece a muchos de por la traducción. Cuando el li- club o de quiosco, etcétera, obte- ción de editores. “El problema está
Escritores de España (Acett). Los mis colegas editores. Yo colgué bro traducido alcanzara cifras niendo un beneficio limpio so- en los tiburones editoriales que tra-
traductores con cierta experiencia los bártulos de traductor hace de venta elevadas, el canon (que bre inversiones amortizadas ha- bajan con criterios de rentabilidad
no aceptan esas tarifas irrisorias, 18 años, y como editor que he pactamos en torno al uno o uno ce 20 y más años, de las que el a costa del más débil: el traductor,
pero quienes se toman la traduc- sido desde entonces jamás me y medio por ciento) terminaría traductor no tiene no ya partici- el corrector, los colaboradores ex-
ción como una mera afición o quie- he arrepentido de haber defendi- generando en alguna ocasión pación económica sino ni siquie- ternos. Son fabricantes de libros y
nes están empezando no suelen pe- do los derechos de los traducto- unos devengos que compensa- ra notificación. no editores”, dice Francí. “Los vie-
lear demasiado por unas tarifas res en mi último año de aquella rían la insuficiente tarifa por pá- La última mala pasada que jos editores están desapareciendo
dignas. “Por eso cada vez hacemos profesión. gina. los editores les han hecho a los y como te encuentres con un joven-
más cursillos y mesas redondas, En el 87, a Manuel Serrat y a La primera jugarreta de los traductores ha sido la aplicación cito recién salido de la escuela de
porque sabemos que les van a pu- mí, miembros de la Colegial de editores fue rebajar el canon a de sistemas digitales para contar gestión empresarial no hay mane-
tear”, asegura Gallego. Escritores y Traductores, nos cifras vejatorias, y eso alcanza palabras. Al parecer, los editores ra de hacerle entender que por Ver-
En este afán editorial por enco- dio la vena sindicalista, y, apro- cosas como el 0,05%, que consti- ignoran que la unidad de traduc- laine, Apollinaire o Baudelaire no
ger las tarifas ha aparecido una vechando que la recién aproba- tuye un verdadero fraude de ley. ción literaria es la frase, que hay pueden pagar lo mismo que por
nueva modalidad: las subastas a la da LPI hablaba del traductor co- La segunda, negarse a conside- frases que lleva un día entero tra- traducir un libro de autoayuda”,
baja. “Ofrecen un libro a varios mo autor de su traducción, nos rar la posible retroactividad de ducir, sobre todo si son de señala Serrat. Y Francí recuerda
traductores y el que acepte la tari- pusimos a negociar con los edito- la aplicación de la ley. Antes del Coetzee o Nabokov. otra máxima —de Celia Filipetto,
fa más baja, se queda con el traba- res. Acordamos que habría con- 87, el traductor no firmaba nun- también traductora, y veterana—:
jo”, explica Carmen Francí, secre- trato para cada traducción. Y se ca contrato por sus traduccio- Enrique Murillo fue traductor desde “No se pueden comprar armanis a
taria general de Acett. En la lista pactó una mejora del tanto alza- nes, y así, además de cobrar co- 1976 hasta 1988. precios de Zara”.
14 / O P I N I Ó N E L PAÍS, m a r t e s 2 3 d e e n e r o d e 2 0 0 7
sistió en la existencia del acuer- transigencia al mantener c o m o z ó n suficiente p a r a intentar ver pulares cuando c o m o ha demos-
L a política do parlamentario de mayo de lema “la paz”, a c o m p a ñ a d a de claro en lo sucedido. Zapatero t r a d o en estas m i s m a s páginas
somos todos 2005 autorizando la negocia-
ción, sino justamente su incum-
la aclaración “contra el terroris-
m o ” , r e s p o n d í a sin m a y o r e s pre-
no lo dijo entonces, pero en este
d i a r i o sí; h a c e falta insistir en la
Rogelio Alonso, Almunia puso
en su día las m i s m a s reservas
p l i m i e n t o al insistir en la m i s m a c i s i o n e s a la a s p i r a c i ó n m a y o r i t a - m i s m a vía, a h o r a cegada p o r la q u e hoy plantea Rajoy, eso sí en
Viene de la página anterior c u a n d o resultaba evidente que ria de la c i u d a d a n í a y refrenda- sangre: “El único compromiso otro tono, al principio de que
ción t o d a s y c a d a u n a de las E T A no tenía intención de dejar ba el objetivo perseguido p o r Z a - q u e tiene el G o b i e r n o , q u e tenía h a y q u e seguir en t o d o la políti-
actuaciones gubernamentales. las a r m a s . patero, el “proceso de paz”. en el proceso, el q u e tiene, es el ca antiterrorista de un Gobier-
U n a vez a d o p t a d o e l l e m a d e Así que el Gobierno ha podi- Y a h o r a , ¿qué hacer? La lar- fin d e l a violencia c o n d i á l o g o ” . n o . E n T e l e m a d r i d , B o n o h a lle-
“Por la paz, la vida, la libertad” do capear sin dificultad la tor- guísima entrevista a Zapatero pu- Así formulado el empeño, Iba- g a d o a l l a m a r a la de L i z a r r a “la
n o h a b í a excusa creíble, salvo m e n t a que inicialmente le a m e - blicada el d o m i n g o 14 en este rretxe y B a t a s u n a , la p r o p i a tregua de Aznar”. Demasiado.
oponerse por oponerse, ya que n a z a r a , al estrellarse el optimis- diario n o a p o r t a d e m a s i a d a s lu- E T A , lo suscribirían. ¿ N o obli- E s preciso volver p á g i n a . D e
del m i s m o m o d o q u e la fórmula mo de Zapatero c o n el m u r o del ces. E l a t e n t a d o h a b r í a s i d o “ u n a ga a c a m b i a r n a d a en c u a n t o a cara al próximo encuentro en
“ p a z y d i á l o g o ” descalifica la o p - atentado de Barajas. La respues- circunstancia excepcional” que estrategia antiterrorista la expe- t o r n o al P a c t o p o r las Liberta-
c i ó n p o l i c i a l y l o fía t o d o a u n a ta del presidente consistió en d e m o d o i n e s p e r a d o r o m p i ó “el riencia negativa del “proceso de des, ¿ n o sería posible p r o p o n e r
negociación política q u e E T A ya u n a hábil o p e r a c i ó n d e dosifica- alto el fuego p e r m a n e n t e ” (sic). p a z ” h e c h o estallar el 30 de di- q u e el rechazo total del PP a la
se encargaría de encauzar a b o m - ción del mensaje político. Z a p a - Zapatero habla vagamente de au- ciembre? Si buscamos la unidad negociación se recondujera des-
bazos, la aquí propuesta “paz, tero se limitó a esperar la elabo- tocrítica, sin t o m a r en considera- antiterrorista, u n a política de to- de el P S O E en que nunca puede
v i d a y l i b e r t a d ” , vincula el pri- ración de un consenso con otros ción q u e no se trata de eso, sino d o s y p a r a t o d o s no p u e d e elu- haber negociación hasta que no
m e r t é r m i n o c o n el estableci- p a r t i d o s , e x c l u i d o el P P , y a q u e de urgencia de información acer- dir esa pregunta. resulte incuestionable q u e E T A
miento de u n a convivencia ciuda- el t e m a se enfriase. A n t e s de su- ca de la política del G o b i e r n o y De momento, tenemos ya a b a n d o n a el terror?, ¿no cabe ya
d a n a de la que el terror desapa- bir al trapecio, había q u e afian- sus relaciones con E T A entre consenso, pero para cercar al PP, declarar conjuntamente que so-
rezca. L a participación d e los p o - zar la red. No estuvo ausente, m a r z o y diciembre. El discurso q u e a su vez h a c e t o d o lo posible b r a n mesas políticas si sus parti-
pulares habría servido para des- sino agazapado en espera de que pronunciado en el Congreso no para azuzar a sus plurales adver- cipantes tienen por m e t a desbor-
m e n t i r la a c u s a c i ó n , a h o r a refor- la opinión pública olvidase su aporta un solo dato al respecto. s a r i o s . E T A e s t a r í a feliz, d e n o dar la Constitución?, ¿qué incon-
zada, de partidismo en el tema imprevisión, tal vez justificable T a n t o en la entrevista c o m o ser p o r el r u i d o en el interior de veniente existiría p a r a q u e el
ETA. Optaron nada menos que p e r o s i e m p r e m o l e s t a , y se fijara en la sesión parlamentaria, Batasuna. Desde aquí, hemos to- P N V se integrara en el Pacto, ya
p o r exigir la d e s c o n v o c a t o r i a de en el futuro, con el PP sirviendo mientras Rajoy ve en todo un cado fondo y hay que clamar sin p r e á m b u l o , a c e p t a n d o tales
las manifestaciones, c u a n d o sólo por voluntad propia c o m o siem- museo de horrores, el presiden- p o r u n a reconciliación, siquiera p r i n c i p i o s , y a p a r t i r de él o t r o s
con un m í n i m o de sensibilidad pre de chivo expiatorio p a r a ex- te piensa que lo hizo bien y que de mínimos. Ya está bien p o r p a r t i d o s ? , ¿ n o les p r e o c u p a a a m -
cabe percibir q u e es masivo en- cusar la falta de u n i d a d . R u b a l - si alguien disiente de esa estima- parte del PP de presentar p r o - b o s q u e los ciudadanos, c o m o
tre e s p a ñ o l e s y vascos el d e s e o c a b a c u b r i ó el vacío, y lo hizo ción o trata de averiguar q u é p u e s t a s inviables, c o n tal d e m o s - a p u n t a r a n ya los catalanes, res-
de q u e termine esta pesadilla. El con su proverbial habilidad. pasó en estos meses, quebranta trar la traición que anida en la p o n d i e s e n a esa cerril crispación
m a x i m a l i s m o siguió presidiendo A ese p a t r ó n r e s p o n d e la tác- la unidad antiterrorista. C o m o política antiterrorista del G o b i e r - con una huelga de urnas?
la intervención de Rajoy en el tica seguida, vía sindical, p o r los si el desenlace m a c a b r o del “al- n o , y p o r p a r t e de éste, y de los
Congreso, hasta el punto de no responsables socialistas de la m a - to el fuego”, c o n las entrevistas socialistas en general, de d e n u n - Antonio Elorza es catedrático de Cien-
percibir q u e el problema no con- nifestación del s á b a d o 1 3 . La in- y las declaraciones, no fuera ra- ciar la falta de lealtad en los p o - cia Política.