You are on page 1of 7

13.12.

2012

POMORSKE KOMUNIKACIJE
Komunikacijski postupci upotrebom VHF DSC sustava
Vjebe Akademska godina 2012./2013.

GMDSS OPERATING GUIDANCE FOR MASTERS OF SHIPS IN DISTRESS SITUATIONS


Is vessel sinking or to be abandoned? No Transmit distress call by HF/MF/VHF DSC or INMARSAT Yes Transmit, if time allows, distress call by HF/MF/VHF DSC or INMARSAT Embark in survival craft with VHF, SART and if posible EPIRB No Yes Yes Communicate on HF/MF/VHF or INMARSAT to RCC and ships Switch on EPIRB or SART manually on board Switch on EPIRB and SART immediately and leave on

Is immediate help needed?

Responce received?

No A potential problem exist? Notify RCC by HF/MF/VHF DSC or INMARSAT

No Responce received? Yes Communicate on HF/MF/VHF or INMARSAT to RCC and ships

Yes

RADIO DISTRESS COMMUNICATIONS 1. EPIRB should float free and activate automatically if it cannot be taken into survival craft 2. Where necessary, ship should use any appropriate means to alert other ships. 3. Nothing above is intended to preclude the use of any and all available means of distress alerting. VHF MF HF4 HF6 HF8 HF12 HF16 DSC Channel 70 2187.5 kHz 4207.5 kHz 6312.0 kHz 8414.5 kHz 12577.0 kHz 16804.5 kHz Radiotelephone Channel 16 2182 kHz 4125 kHz 6215 kHz 8291 kHz 12290 kHz 16420 kHz 2174.5 kHz 4177.5 kHz 6268.0 kHz 8376.5 kHz 12520.0 kHz 16695.0 kHz Radiotelex

13.12.2012

Upotreba VHF DSC ureaja


VHF DSC ureaj koristi se:
1. 2. za pozivanje u podruju plovidbe A1 u smjeru: brod-kopno kopno-brod brod-brod za pozivanje u smjeru brod-brod izvan podruja plovidbe A1

tijekom plovidbe obavezno je neprekidno pradenje (sluanje) kanala 70 (156.525 MHz)

Odailjanje poziva pogibelji


1. Nepripremljeni poziv
pozicija i vrijeme zadnjeg auriranja automatski unos ako je ureaj povezan s GPS-om vlastiti MMSI preprogramirano

2. Pripremljeni poziv
odabir vrste nesrede (pogibelji) runo pozicija i vrijeme zadnjeg auriranja automatski unos putem GPS-a ili runo

Nakon odailjanja potrebno je pripremiti telefonski primopredajnik na kanal 16 i ekati potvrdu DSC ureajem (Distress Acknowledgement)
ukoliko nema potvrde nakon 4 minute, DSC ureaj automatski alje ponovljeni poziv pogibelji

13.12.2012

Postupak kod prijema poziva pogibelji


Unutar podruja plovidbe A1
nakon primitka poziva pogibelji, brod (asnik na brodu) mora pripremiti radiotelefonski primopredajnik na kanal 16 i ne smije poslati potvrdu DSC ureajem, ved eka da obalna stanica poalje potvrdu poziva pogibelji putem DSC ureaja (Distress Acknowledgement Call)
NAPOMENA: Ako se poziv pogibelji ponavlja, tj. nema potvrde putem DSC ureaja i nema daljnje komunikacije na kanalu 16, tada brod, koji je primio poziv pogibelji smije poslati potvrdu brodu u pogibelji iskljuivo radiotelefonskim putem: MAYDAY MMSI broda u pogibelji, izgovoren tri puta THIS IS (ili DE) MMSI broda koji alje potvrdu poziva pogibelji, izgovoren tri puta RECEIVED (ili RRR) MAYDAY OVER

a zatim moe, u dogovoru s RCC-om ili obalnom stanicom, poslati potvrdu poziva pogibelji putem DSC ureaja, kako bi se prekinulo ponavljanje poziva pogibelji

obalna stanica, koja je potvrdila poziv pogibelji putem DSC ureaja, alje, u dogovoru s RCC-om, prijenos poziva pogibelji (Distress Relay Call) brodovima koji de sudjelovati u SAR akciji nakon primitka prijenosa poziva pogibelji, brod koji de sudjelovati u SAR akciji, alje, putem radiotelefonije, potvrdu prijenosa poziva pogibelji obalnoj stanici
MAYDAY RELAY MMSI ili POZIVNI ZNAK ili bilo koja druga identifikacija obalne stanice koja alje prijenos poziva pogibelji THIS IS (ili DE) MMSI ili POZIVNI ZNAK ili bilo koja druga identifikacija broda koji alje potvrdu prijenosa poziva pogibelji RECEIVED (ili RRR) MAYDAY RELAY OVER

13.12.2012

Postupak kod prijema poziva pogibelji


Izvan podruja plovidbe A1
ukoliko izvan podruja A1 primimo poziv pogibelji putem VHF DSC ureaja, tada aljemo potvrdu DSC ureajem (Distress Acknowledgement Call), te adekvatnim sredstvom (ovisno o udaljenosti) obavijetavamo obalnu stanicu slanjem prijenosa poziva pogibelji (Distress Relay Call) nakon to obalna stanica primi takav prijenos poziva pogibelji, alje potvrdu prijenosa poziva pogibelji (Distress Relay Acknowledgement Call) i upravlja daljnjim komunikacijama pogibelji

Postupak kod prijema potvrde poziva pogibelji


nakon primitka potvrde putem DSC-a, brod, koji je u nesredi, alje putem radiotelefonije poruku pogibelji
MAYDAY THIS IS (ili DE) MMSI i POZIVNI ZNAK ili bilo koja druga identifikacija broda u pogibelji POZICIJA VRSTA NEZGODE I POMODI BILO KOJA DRUGA INFORMACIJA KOJA MOE POMODI TIJEKOM SAR AKCIJE OVER

13.12.2012

Odailjanje prijenosa poziva pogibelji


nakon prijema poziva pogibelji putem DSC ureaja, u pravilu brod ne smije poslati prijenos poziva pogibelji putem DSC ureaja (Distress Relay Call)
NAPOMENA: Ako nakon primitka poziva pogibelji nema potvrde, kao ni daljnje komunikacije pogibelji na radiotelefonskom kanalu 16, tada se moe poslati prijenos poziva pogibelji putem DSC ureaja tono odreenoj obalnoj stanici

opdenito, brod smije poslati prijenos poziva pogibelji putem DSC ureaja ako:
brod u opasnosti ne moe sm poslati poziv pogibelji zapovjednik smatra da je potrebna dodatna pomod

Priprema prijenosa poziva pogibelji na VHF DSC ureaju odabir vrste prijenosa poziva pogibelji poziv svim brodovima ili jednoj stanici unos MMSI-a broda u pogibelji ako je poznato unos vrste nesrede (pogibelji) za brod u pogibelji unos pozicije i vremena za brod u pogibelji nakon odailjanja prijenosa poziva pogibelji, potrebno je pripremiti radiotelefonski primopredajnik na kanal 16 i ekati potvrdu prijenosa poziva pogiblji putem DSC ureaja (Distress Relay Acknowledgement Call)

13.12.2012

Ponitavanje lanog uzbunivanja


ako smo poslali lani poziv pogibelji putem DSC ureaja, moramo: ugasiti upaliti ureaj ukoliko se poziv jo uvijek alje pripremiti radiotelefonski primopredajnik na kanal 16, i odaslati sljededu poruku
ALL STATIONS ALL STATIONS ALL STATIONS THIS IS (ili DE) IME, POZIVNI ZNAK, MMSI, POZICIJA Cancel my distress alert of DATUM, VRIJEME UTC kada je poslan lani poziv pogibelji MASTER IME, POZIVNI ZNAK, MMSI, DATUM, VRIJEME UTC OUT

Odailjanje poruke hitnosti/sigurnosti


1. Najava poruke hitnosti/sigurnosti putem DSC ureaja
odaberemo vrstu poziva svim stanicama ili jednoj stanici (potrebno znati MMSI) odaberemo prioritet poziva urgency/safety odredimo kanal za odailjanje same poruke

2. Odailjanje poruke hitnosti/sigurnosti


pripremimo radiotelefonski primopredajnik na kanal koji smo naznaili u DSC najavi odailjemo poruku hitnosti/sigurnosti

Na najavu poruke hitnosti/sigurnosti putem DSC ureaja ne odailje se potvrda

13.12.2012

Odailjanje rutinskog poziva


odaberemo vrstu poziva poziv jednoj stanici (potrebno znati MMSI) odaberemo prioritet poziva routine predlaemo kanal za daljnju radiotelefonsku komunikaciju
NAPOMENA: kod pozivanja obalne stanice ne predlaemo radni kanal, ved de obalna stanica prilikom potvrde navesti valjani radni kanal

ukoliko nema potvrde unutar 5 minuta, odailje se ponovljeni rutinski poziv nakon daljnjeg nepotvrivanja, ekamo najmanje 15 minuta prije ponovnog odailjanja

Potvrda prijema rutinskog poziva


nakon primitka rutinskog poziva putem DSC ureaja
aljemo potvrdu DSC ureajem u kojoj moemo:
prihvatiti predloeni kanal za daljnju komunikaciju, promijeniti predloeni radni kanal za daljnju komunikaciju, odbiti daljnju komunikaciju

pripremamo radiotelefonski primopredajnik na navedeni radni kanal

daljnja komunikacija odvija se po radiotelefonskim komunikacijskim postupcima za rutinske pozive


MMSI ili POZIVNI ZNAK ili bilo koja druga identifikacija pozvane stanice THIS IS (ili DE) MMSI ili POZIVNI ZNAK ili bilo koja druga identifikacija stanice koja alje poziv OVER

You might also like