Professional Documents
Culture Documents
plaintext
plainwithcaret
plainwithasterisk
plainwithplussign
plainwithtwoplussigns
plainwithampersand
bold
boldwithasterisk
italics
italicswithasterisk
italicswithplussign
7:1
This is what Lord YHWH showed me: Behold, (he was) forming
a locust swarm at the beginning of the sprouting of the latter crop now
it was the latter crop that is after the kings cut.
2
And it would happen,
whenever it finished eating the vegetation of the earth, that I said, Lord
YHWH, forgive! How will Jacob stand? After all, he is small.
3
YHWH
relented about this. It will not happen, YHWH said.
4
This is what Lord YHWH showed me: Behold, Lord YHWH was
calling for a judgment with fire, and it consumed the great deep and was
consuming the fields.
5
And I said, Lord YHWH, desist! How will Jacob
stand? After all, he is small.
6
YHWH relented about this. It will not
happen, Lord YHWH said.
7
This is what he showed me: Behold, the Lord was standing at a wall
of anak, and anak was in his hand.
8
And YHWH said to me, What do
you see, Amos? And I said, Anak. And the Lord said,
Behold, I am setting anak
In the midst of my people, Israel.
204 Amos6:148:3
Garrett Amos final.indd 204 6/6/08 2:25:41 PM
I will no longer pass by him.
9
And the high places of Isaac will be laid desolate,
And the sanctuaries of Israel will be laid waste.
And I will arise against the house of Jeroboam with a sword.
10
And Amaziah, the priest of Bethel, sent (a message) to Jeroboam, the
king of Israel, as follows:
Amos has conspired against you right in the middle of the house of
Israel. The land is not able to contain all his words!
11
For thus says Amos:
Jeroboam will die by the sword
And Israel will wholly go from its land into exile!
12
And Amaziah said to Amos, Seer, go on and flee to the land of
Judah! So eat bread there and prophesy there!
13
But never again prophesy
at Bethel! For it is a royal shrine, and it is a national structure.
14
And Amos answered and said to Amaziah, I am (was) not a prophet
and I am (was) not a son of a prophet. Rather, I am (was) a herdsman and
a cutter of sycamore figs.
15
And YHWH took me from behind the flock.
And YHWH said to me, Go, prophesy to my people Israel!
16
Now listen to
the word of YHWH! You are saying, Do not prophesy against Israel and
do not preach against the house of Isaac!
17
Therefore, thus says YHWH:
Your wife will be used as a prostitute in the city
And your sons and your daughters will fall by the sword.
And your ground will be divided with a measuring line
And you will die on unclean ground.
And Israel will wholly go from its land into exile!
8:1
This is what Lord YHWH showed me: Behold, a basket of summer
produce.
2
And YHWH said to me, What do you see, Amos? And I said,
A basket of summer produce. And the Lord said to me,
The end has come upon my people Israel.
I will no longer pass by him.
3
And they shall wail temple songs on that day
An oracle of the Lord YHWH:
An abundance of corpses! They are thrown everywhere!
Hush!
Amos7:18:3 205
Garrett Amos final.indd 205 6/6/08 2:25:42 PM
7:1-3: Te Vision of Locusts
Prose Clause:
Hiphilqatal 3msof with1cssuffix. isthesub-
ject.Thisclause,headedby,introducesavisionaccountinaman-
neranalogoustohow introducesapropheticspeech.
Prose Clause:
The particle gives the reader Amos perspective on the
vision. is a qal active participle m s of . The verb (to
form) may be a deliberate catchword with in the doxology of
4:13;soalso occursinthesecondvisionat7:4andinthesecond
doxologyat5:8(seePaas2002).After ,aparticipialphrase(rather
thanafiniteverb)oftenservesaspredicate,althoughapronounsuffix
isoftenaddedto toindicatethesubject.Here,a3mspronoun
(withYHWHasantecedent)isimpliedasthesubjectoftheverb.The
noun refers to some variety of locust or grasshopper. It appears
in only one other OT passage, Nahum 3:17, where it is parallel to
(whichalsomeanslocust).Theinfinitiveclause( ,aqal
infinitiveconstructof)headedby functionstemporally,
tellingthereaderwhenthevisiontookplace.Theverb refersto
thesproutingofyoungplants.Theterm (lattercrop)appears
inthesecondlineofthetenthcenturyB.C.GezerCalendarandonly
hereintheOT.
Prose Clause:
. hereintroducespertinentinformation,specifyingforthe
readerwhenthisvisionoccurredsothatthereadermayfullyappreci-
atewhatathreatthiswastotheharvest. isthepluralconstructof
themasculinenoun ,whichcanmeaneitherthefleeceofsheep,as
inDeuteronomy18:4,orthecuttingofgrassorofagraincrop.Ithere
7:1
206 Amos7:1
Garrett Amos final.indd 206 6/6/08 2:25:42 PM
referstothecutoftheharvestthattheroyalhousetakesforitself
(thekindofgraintaxthatiscondemnedinAmos5:11).Onthesur-
face,thisclauseisonlyatemporalmarker.Butitmayalsobeasubtle
attack on the royal taxation system. Note how similar this clause is
totheprevious,andespeciallyhowsimilararetheconsonantsof,
locusts,and (thekings)cuttings,implyingthatthekingwas
alocusttotheyeomanfarmers.Amoschoiceofthesewordsmaynot
havebeenaccidental.
Prose Clause:
Theqalweqatal 3msof isfollowedby ,whichintroduces
aprotasis.Thepattern occursfivetimesintheHebrewBible
(Jer12:16;17:24;Amos6:9;7:2;Zech6:15).Ineveryothercasebut
thisone,thepatternintroducesafuturecontingencyinaprophetic
context(withthemeaning,anditshallhappen,if...).Here,this
meaningisnotpossible,andscholarshavesuggestedvariousemenda-
tions(seePaul1991,228n.20).Buttakingthetextasitstands,one
cantreattheweqatal asapastimperfective,suggestingthatthevision
wasrepeatedseveraltimes(suchascenarioforvisionsisnotunlikely;
cf. Acts 10:9-16). We should note that Stuart creatively translates
thisas,Itseemedasiftheywouldcompletelydevour(Stuart1987,
370),buthegivesnoevidencetosupportthisrendition.Ifthatwere
the meaning, the Hebrew would probably have something like
(seeGen19:14;Num13:33).Thepielof followed
by andaninfinitiveconstructmeanstocompletetheverbofthe
infinitive,asinGenesis24:45, (beforeIfin-
ishedspeaking). referstoanykindofvegetationand
iswhatthelocustplagueconsumedduringtheexodus(Exod10:12).
Prose Clause:
Amos7:1-2 207
7:2
Garrett Amos final.indd 207 6/6/08 2:25:42 PM
Thewayyiqtol 1csof introducestheapodosis(beingpast
tense,theapodosisisawayyiqtol andnotaweqatal).
Prose Clause:
Afterthevocative ,theqalimperativemsof with
givesthewholeofAmosrequest,whatfollowsbeingmerelyargu-
mentthatstrengthenshisappeal.Theimperativeof alsoappears
in the intercessions of Moses (Num 14:19) and Daniel (Dan 9:19).
The parallel to Moses is particularly notable as Amos imitation of
Moseshelpstoauthenticatehisclaimtobeingatrueprophet.
Prose Clause:
isaqalyiqtol 3msof with assubject.Thecuri-
ousfeatureis ,whichhereseemstomean,how.Italsoseemsto
meanhowinRuth3:16.HereinAmos,theclauseprobablyimplies,
WhoisJacobthatheshouldstandinthefaceofsuchacalamity?
ButHowwillJacobstand?isaccurate.,literallytoarise,may
connoterecoveryafteradisaster.
Prose Clause:
Anominal(verbless)clauseintroducedbyexplanatory .Israel
is (small)inthesensethatitistooweaktowithstandadivine
assault.DuringthereignofJeroboamII,ofcourse,Israelspowerwas
thegreatestithadeverbeen,butbeforeYHWHthatisinsignificant.
Prose Clause:
,morphologicallyeitheraniphalorpielqatal 3msof,
isheretheniphal,toregretorchangeonesmind.Theverbalso
appearsinExodus32:14,themostfamousinstanceofGodrelenting
overanintendedjudgment,settingupanotherparallelbetweenAmos
andMoses.Thepreposition heremeans,concerning.Thechoice
ofaqatal overawayyiqtol hereisnoteworthy.Itfocusesmoreonthe
factthatYHWHrelentedthanonthehistoricalsequence.
7:3
208 Amos7:2-3
Garrett Amos final.indd 208 6/6/08 2:25:43 PM
Prose Clause:
Reported speech. The qal yiqtol 3 f s of . The verb is femi-
nine,asispronoun inthepreviousclause,toindicateabstractly
thehypotheticaleventofalocustplague.
Prose Clause:
Adivinespeechformulawiththeqalqatal 3msof.
7:4-6: Te Vision of Drought
Prose Clause:
See7:1.
Prose Clause:
The grammar of is like that of 7:1. has
theqalinfinitiveconstructof (writtendefectively)headedbythe
preposition followedbyaprepositionalphrasewith .Thiscould
betakentobesomethinglikeatrialbyfire,but isnotusedfora
judicialordeal.Adifficultywiththisphraseisthatintheformula
thepreposition usuallysignifiestheopposingparty,asinGenesis
31:36;Judges6:32,andwiththenoun ,Jeremiah25:31(
;forYHWHhasacontentionwiththenations).Obvi-
ouslythefireisnottheopposingparty.Thus,anumberofscholars
reconfigure the text as , for a rain of fire (Wolff 1977,
29293).ElsewhereintheHebrewBible,theword appearsonly
inthepluralas ,butasingularformisattestedinUgaritic.If
this emendation is correct, it probably alludes to the fire that God
rained down on Sodom according to Genesis 19:24. On the other
hand,Limburg(1973)arguesthat heremeanstojudge, since
in Jeremiah 25:31 is paralleled by the niphal participle
(initiate a judgment). Compare also Isaiah 66:16,
Amos7:3-4 209
7:4
Garrett Amos final.indd 209 6/6/08 2:25:43 PM
(forYHWHisbringingaboutajudgmentwiththefire).In
short,thepointisthatfireispunishmentimposedafterajudgment.
Thus,itisbesttoleavethetextunemended.
Prose Clause:
,hereaqalwayyiqtol 3fs,isoftenusedforfireburningup
itsfuel.Here,however,itappearsthatthetextdoesnotmeanaliteral
fire but a drought. The (great deep) is not the Medi-
terranean Sea but the primeval ocean under the earth that feeds all
thespringsandotherperennialwatersources.Inotherwords,allthe
springsandstreamsdriedup.
Prose Clause:
appearsagain,buthereitisaqalweqatal 3fs.Intheprevi-
ous clause, the wayyiqtol is used perfectively and simply means that
the springs dried up and had no water. Here, the weqatal is imper-
fective and means that the fields were getting progressively more
parched,crackedandbarren. ,portion,herereferstothearable
landapportionedoutamongthepeople.
Prose Clause:
Theqalwayyiqtol 1csof resumesthemainlineofthenar-
rative.
Prose Clause:
Afterthevocative ,theqalimperativemsof calls
on God to desist. This is not implying that the situation in 7:4-6 is
somehowdifferentfromthatin7:1-3,whereAmoscalledout,
(forgive!).Inbothcases,AmoswantsGodtoforgiveJacobandstop
ravagingtheland.
Prose Clause:
See7:2.
7:5
210 Amos7:4-5
Garrett Amos final.indd 210 6/6/08 2:25:44 PM
Prose Clause:
See7:2.
Prose Clause:
See7:3.
Prose Clause:
See7:3.
Prose Clause:
Adivinespeechformula.
7:7-9: Te Vision of YHWH at the Wall
Thepriorvisionnarrativeswereinproseonly.Thisoneandthenext
(8:1-3)areeachintwoparts,withaprosevisionnarrativefollowedby
apoeticoracleofdoom.
7:7-8a: Prose Narrative: Achangeissignaledbyaformalchange
inthenarrative.Here,unlikethepriortwovisionnarratives,YHWH
questions Amos about the content of the vision before pronouncing
doom.Amos,inturn,doesnotmakeintercessionforIsrael.
Prose Clause:
See7:1.
Prose Clause:
The grammar here is similar to that of 7:1, with , a niphal
participle m s of , to stand. The preposition may literally
7:6
Amos7:5-8 211
7:7
Garrett Amos final.indd 211 6/6/08 2:25:44 PM
meanuponawallorsimplyatorbesideawall.Intheconstruct
chain ,thewallisqualifiedasbeingof ,whichmay
meanthat wasthematerialofwhichitwasmade,orthatitwas
somehowcharacterizedormadeby .
Prose Clause:
Averblessclausewith asthesubjectand asthepredi-
cate.YHWHheld inhishand,suggestingthat wasasub-
stanceorobjectthatcouldbeheld.Whetherahumancouldholdit,
oronlyGodcould,isunclear.
Prose Clause:
Themainlineofthenarrativecontinueswiththeqalwayyiqtol 3
msof,whichintroducesreportedspeech.Theexpressmention
ofthesubjectindicatesthatthisisanewsentence.
Prose Clause:
Reportedspeech.Theinterrogative isusedhereforthefirst
timeinthevisions,sincepreviouslyAmoshadsimplyinterpretedthe
visionsforhimselfandonhisownintercededwithYHWH.Thenew
pattern, a divine interrogation, suggests a new development, and it
mayimplythatAmos,thoughherecognizedthe forwhatitwas,
did not understand its significance. The qal active participle m s of
suggeststhatGodquestionedAmoswhiletheprophetwaslook-
ingatthe .
Prose Clause:
See7:5.
Prose Clause:
Amosanswerisshortandtothepoint. wasobviouslysome-
thingthatAmoscouldeasilyrecognize;itisalsonoteworthythathe
7:8a
212 Amos7:7-8
Garrett Amos final.indd 212 6/6/08 2:25:44 PM
doesnotspeakofthe butsimplythe itself;itisthe
inYHWHshand,notthewall,thatisthefocus.Theotherclueabout
isthatin7:8bGodplaces inthemidstofIsraelasajudgment.
Thus,therewasawallof ,but couldbeheldinthehand(at
least in Gods hand), and Amos knew when he saw it, and it
couldbesetinIsraelasamarkofjudgment.Butwhatis ?Options
include:(1) isaplumbline.Thisisamedievalviewandisbased
ontheideathat isliterallythemetalleadbutthatbymetonymyit
isaplumbline,andthisviewuntilrecentlywaswidelyfollowed(e.g.,
Maag1951,4445,66;Hammershaimb1970,111).Thisinterpreta-
tionfitsalltheaboveconditions;a wouldbeawallmade
withaplumbline(i.e.,awallthatisplumb),itissomethingthatcan
beheldinthehandandthatAmoswouldrecognize,itsignifiesjudg-
ment,sincesettingitinthemidstofIsraelwouldimplyareckoning
againstadivinerule.Againstthis,recentanalysisisfairlyconclusive
that doesnotmeanleadandthereforethatitdoesnotsignifya
plumbline(Paul1991,23334;seealsoNIDOTTE ).Inaddition,
noancientversionrendersitasplumbline,indicatingthatifitever
hadthatmeaning,itwasentirelylostontheearliesttranslatorsofthe
text.Thisisnotafatalobjectiontothetranslationplumbline,but
itdoesrenderitlesslikely.(2) meanstin.Thisisbasedonthe
Akkadianannaku,tin.Theproblemisthatthismeaningfailsevery
aspect of the context in Amos. First, wall of tin makes no sense.
Somesaythatitmightbemetaphoricalforweakdefenses,justaswall
ofironcouldbemetaphoricalforastrongarmyinheavyarmor.One
might well have such a verbal metaphor, but it is doubtful that one
wouldsee awalloftininavision.Whatwouldsuchawalllooklike?
Howcouldonemakesenseofitorevenrecognizeit?Second,wouldit
bemeaningfulforGodtoholdalumpoftininhishand,andwould
Amosrecognizeit?Inparallelvisions,thethingobservedisanevery-
dayobjectandeasilyrecognized(analmondbranchinJeremiah1:11;
abasketofsummerfruitinAmos8:1-2).Alumpoftinishardlythe
same.Third,itisdifficulttoseehowsettingtininthemidstofIsrael
Amos7:8 213
Garrett Amos final.indd 213 6/6/08 2:25:45 PM
signifiesjudgment.Somesuggestthat mightmeantinbutalso
beawordplayon ,moaning,meaningthatGodintendstoset
moaninginIsrael(e.g.,Stuart1987,373).Butintheparallelvisions
thewordplayisexplicit(thesignificanceofthesummerfruit[ ]is
explicitly that the end [ ] has come in Amos 8:2; the significance
of the almond [ ] is explicitly that God is watching [ ] in
Jer 1:11-12). This is not the case here. Fourth, the normal word for
tin in biblical Hebrew is , and thus it is likely that has
someothermeaning.(3)Ancientinterpretationsincludethatthe
is adamant (LXX: o oovivo and o o o), or plaster and a
trowel(Vulgate:litum andtrulla),orjudgment(Targum:).All
oftheseappeartobeguessworkandnonesuitsthefullcontextwell.
(4)Cripps(1929),workingfromtheLXX,suggeststhato o omay
refertoironandbymetonymymeanaswordorwar-hammer.
Rudolph (1971, 23435) similarly, rendered it as Brecheisen (crow-
bar). This is rather far-fetched and lacks support in the Greek use
of o o o, and few scholars follow it. (5) Andersen and Freedman
(1989,754)actuallytake tobefirstawallofplaster,thentin
inYHWHshand,andthengrief thatYHWHwillsetinthemidst
of Israel. This is altogether unsatisfactory. (5) On the other hand,
Aquilaherereadsyovo o(shining)andTheodotionhasq|o tvov
(molten).Bothsuggestsomethinglikeaglowing,moltenmetal,and
thisinterpretationdoesmakesomesenseincontext:amelting,burn-
ingwallcouldsuggestacollapseofIsraelsdefenses,Godcouldhold
a molten metal in his hand (cf. Isa 6:6) and Amos could recognize
it,andsettingsuchasubstanceinIsraelcouldsignifyjudgmentand
destruction.Unfortunately,wehavenogroundsonwhichtosustain
this interpretation. (6) Another wordplay-based interpretation sug-
geststhatwhatever originallymeant,itisusedasawordplayfor
, I, in v. 8, where God declares that he is setting in the
midstofIsrael(seeLandy2001,16566).Theideaisthatheisset-
tinghimselfinthemidstofIsrael.Thisisgrammaticallypeculiarand
quitefar-fetched.Inshort,themeaningof islost.
Prose Clause:
214 Amos7:8
Garrett Amos final.indd 214 6/6/08 2:25:45 PM
Adivinespeechformulawithaqalwayyiqtol 3msof.
7:8b-9: Oracle of Doom: Apoemofsixlines.YHWHinterprets
thevisionwithanoraclepredictingthedestructionofIsrael.Inthis
case,hemakesclear,thereisnopossibilitythathewillrelent.
Line a:Thecolon-markerispashta andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and3units.Itisrarebutnotunknowntohavea
line-breakinAmosaccentedwithpashta.Ifabreakisnotplacedhere,
theresultinglinewouldviolatetheconstraintsforbothconstituents
and units. But ending the line here is probably correct because this
endsthefirstlinewithanounthatisobviouslyveryimportanthere,
.
. Particle with1cssuffixassubjectofparticiple.
canintroduceasolemndivinedisclosure.
. Qalactiveparticiplemsof .
. Thedirectobject.
Line b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:0
predicators,2constituents,and3units.
. Prepositionalphrasewithlocative onaconstruct
chain.
. Thisisinappositionto .
Line c:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predica-
tor,2constituents,and4units.
Amos7:8-9 215
7:8b
7:9
a
b
c
d
e
f
Garrett Amos final.indd 215 6/6/08 2:25:46 PM
. Negatedhiphilyiqtol 1csof.The
expression means,nolonger. ,theqalinfinitivecon-
structof,isusedasanauxiliarytothefiniteverb.
. Theexpression meanstopassby.Itappearstomean
topassbywithouttakingaction(i.e.,tooverlookIsraelscrimes).The
expression , to overlook an offense (Mic 7:18; Prov
19:11)isillustrative.
Line d:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:1
predicator,2constituents,and3units.
. Niphalweqatal 3cpof.Theniphalsuggeststhat
theshrinesaretheobjectsofviolentaction.
. The subject (a construct chain). The unusual
spelling for Isaac ( instead of ) occurs here and in v.
16, and also in Jeremiah 33:26. The use of Isaac to refer to the
nationandinparallelwithIsraelisquitepeculiar,butinAmosit
occurshereandagainin7:16.Thelatteroccurrenceismostsignifi-
cant,becauseitappearsthereonthelipsofAmaziah.Thissuggests
thattheuseof todesignatethenorthernkingdom,andperhaps
alsotheunusualspelling,isalocalphenomenonattheBethelshrine.
Seefurtherdiscussionatv.16.
Line e:Thecolon-markerisathnach andtheconstraintsare:1pred-
icator, 2 constituents, and 3 units. This line forms a chiasmus with
thepreviousline.
. Thesubject(aconstructchain),sethereasa
parallelto .
. Qal yiqtol 3 m p of , to be ruined, wasted. The
yiqtol is offline, and is joined to the preceding weqatal in line d to
speakofonesingleeventandnottwoseparateevents.Thethirdplural
isimpersonalandcanberenderedasapassive.Thechoiceofthisverb
maybedrivenbyadesiretocreateawordplaywith inlinef.
Line f:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predica-
tor,3constituents,and4units.
216 Amos7:8-9
Garrett Amos final.indd 216 6/6/08 2:25:46 PM
. Qalweqatal 1csof.Theweqatal ismainlineand
hereintroducesaprophecythatisseparatefromtheonegiveninlines
d-e.
. Prepositional phrase with , here meaning
against.SeveralinterpretationsforthehouseofJeroboamarepos-
sible.(1)Hisdynasty.Butifthatwerethemeaning,onewouldexpect
ittobethehouseofJehuafterthefounderofthedynasty,asinHos
1:4.Ontheotherhand,JeroboamIIwassospectacularlysuccessful
thedynastyherecouldbenamedforhim.(2)Aroyalpalacelocatedat
Bethel.Thisinterpretationispossibleifat7:13 istaken
tomeanandaroyalpalace,butthatseemsunlikely.(3)TheBethel
shrineitself,whichwassponsoredbytheking.Amos7:13doesseem
todescribeBethelasaroyalshrine,butonbalanceitisbettertotake
houseofJeroboamtobeareferencetothedynasty.
. Prepositional phrase with instrumental . The sword
hererepresentscomingtoaviolentend.Ontheendofthedynasty,
see2Kings15:8-10.
7:10-17: An Encounter with Amaziah:Abiographicalaccountof
Amos encounter with the chief priest of Bethel is abruptly inserted
here. Calling this insertion redactional really does nothing to
explain why it is here; it simply makes us ask questions about the
redactorinsteadoftheauthor.Atminimum,thisepisodeisinserted
heretoforceustoreckonwiththisencounterinthecontextofAmos
fourvisions.Also,thearroganceofAmaziahenablesthereadertosee
thejusticeintheverdictsthataregiveninthethirdandfourthvisions.
Moresignificantly,thisepisodeishighlyironicwhensetagainstthe
visions.AmaziahderisivelycallsAmosaseer(v.12),andthereader
knowsfromthevisionaccountsthatthisispreciselywhatAmosis.In
addition,AmaziahseesAmosasanenemyofIsrael,butthefirsttwo
visionsshowhimintercedingwithYHWHtopardonIsrael.Finally,
thissectionisprobablyputherebecausetheprophecyofdoomagainst
the house of Jeroboam at the end of 7:9 is the basis for Amaziahs
accusationin7:11.
Amos7:9-17 217
Garrett Amos final.indd 217 6/6/08 2:25:47 PM
7:10-17a: Prose Narrative: ThestoryofAmosencounterwith
Amaziahisinprose,butitconcludeswithanoracleinpoeticform.
Prose Clause:
Theuseoftheqalwayyiqtol 3msof setsthestoryofthe
encounterwithAmaziahinthecontextofthevisions,althoughitdoes
not necessarily mean that the encounter actually occurred between
theAmosreceptionofthethirdandfourthvisions. ,in
appositionto ,suggeststhathewasahigh-rankingpriestatthe
shrine. ,theqalinfinitiveconstructof with ,introduces
thecontentoftheimpliedlettertotheking.
Prose Clause:
The qal qatal 3 m s of introduces a factual summation
(fromAmaziahsperspective)ofthesituation.Thisisanabbreviated
versionoftheletter;nodoubtthefulloriginalwouldhavecontained
a suitable salutation. The idiom can literally mean to tie
somethingontosomething(Jer51:63),butoftenitmeanstoconspire
against(1Sam22:8;1Kgs15:27;2Kgs10:9).
probablyconnotes,rightinthemiddleofthehouseofIsrael,sug-
gestingthatAmoswasadangertotheroyalhouseandwasguiltyof
great effrontery. The house of Israel may refer to the nation orto
theBethelshrine.
Prose Clause:
The negated qal yiqtol 3 f s of with its auxiliary, a hiphil
infinitive construct of , literally says that the land cannot con-
tain all his words (see 1 Kgs 7:26; 1 Kgs 8:64; Ezek 23:32). This
7:10
218 Amos7:10-17
Garrett Amos final.indd 218 6/6/08 2:25:47 PM
couldmeansomeorallofthefollowing:(1)Amoswordsaresomany
thattheyfilltheland;thatis,hewontstoppreaching.(2)Hismes-
sageisspreadingthroughallIsraelandevenspillingoverintoother
nations,makingthemwonderwhatishappeninghere.(3)Theland
(referringtothepeople)cannotbearhispreaching;inotherwords,he
isdiscouragingandfrighteningthem.(4)Amosmessageisaboutto
burstthelandopenlikeanoverstuffedbag;thatis,aviolentreaction,
possiblydirectedagainsttheking,willsoonerupt.
Theaboveclauseisprose,butAmaziahscitationofAmosbelow
ispoetry.AmaziahsintroductionofAmoswordsisstrikinglysimilar
tooneofAmosdivinespeechformulas, (1:3,6,8,etc.).
Infact,thispatternisalmostalwaysusedofGod,andtheexceptions
citethespeechofakingorakingsrepresentative (Isa36:4;14,16;
37:3).Thisisironic;whetherhehasintendedtoornot,Amaziahhas
citedAmosasarepresentativeofGod.
Line a:Thecolon-markerisathnach andtheconstraintsare:1pred-
icator,3constituents,and3units.Thechiasticrelationshipoflinea
(prepositionalphrase/verb/subject)tolineb(subject/verb/prepo-
sitionalphrase)indicatesthatJeroboamsdeathandIsraelsexilewill
beasingleeventtakingplaceataboutthesametime.Butwehaveno
evidencethatAmosactuallysaidthis;thewordsoflineasubtlybut
criticallydistortlinefin7:9.
. Prepositional phrase with instrumental . The front-
ing of this phrase makes the violent nature of Jeroboams death the
focus.
Amos7:10-11 219
7:11a
7:11b a
b
Garrett Amos final.indd 219 6/6/08 2:25:47 PM
. Qalyiqtol 3msof.
. Propernameassubject.
Line b:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and4units.Thislineiscitedverbatimin7:17,
andsimilarstatementsappearin5:5and6:7.
. Propernameassubjectwithconjunction.
. Qalinfinitiveabsoluteandqalyiqtol 3msof.
Theinfinitiveabsolutemayimplycertaintyortotality.
. Prepositionalphrasewithlocative and .
Prose Clause:
,aqalwayyiqtol 3msof,headsamainlinenarrative
clause and initiates the second episode of Amaziahs dealings with
Amos;italsointroducesAmaziahsreportedspeech.
Prose Clause:
Thisisreportedspeech. ,aqalactiveparticiplemsof,
ishereavocativesubstantive.Theuseofthistitleisunintendedirony
onAmaziahspart;hehasderisivelycalledAmosaseerofvisions,
butthecontextindicatesthatthisispreciselywhatAmosis.
(qalimperativesmsof and),althoughtwoverbs,isreally
asyndetichendiadysandnottwoseparateclauses.Notetheconjunc-
tivemerka with .Theprepositionalphrase isanidiomaticverbal
complement (the ethical dative) and need not be translated. The
prepositionalphrase isdirective,givingtheplaceto
whichAmosshouldflee.
Prose Clause:
isaqalimperativemswith,heresubordinatetotheprevi-
ousclauseandfunctioningasanimplicitpurposeclause,givingthe
220 Amos7:11-12
7:12
Garrett Amos final.indd 220 6/6/08 2:25:48 PM
reasonAmosshouldfleethere.Theantecedentof is inthe
previousclause. isthedirectobject.Idiomatically,eatingbread
referstoearningaliving.
Prose Clause:
isaniphalyiqtol 2msfunctioningmodally.The +[x]+
yiqtol hereiscoordinatedtotheimperative inthepreviousline,
implying that the two actions are bound together as one. Note the
chiasticstructureofthetwoclauses:
(verb+ + + +verb)
ThelinesmeanthatAmosshouldearnhislivingbyperforming
hisservicesasaprofessionalprophetinJudah.
Prose Clause:
Headingthenextclausewiththelocative indicatesthat
Amaziah does not care whether or where Amos prophesies, so long
ashedoesnotdoithere.Thehiphilmodalyiqtol 2msof with
itsauxiliary,theniphalinfinitiveconstructof,togetherwiththe
strong negative and the temporal adverb , imply that Amos
mustneverprophesythereagain.
Prose Clause:
The explanation, introduced by , is that Bethel is a
. The construct chain probably designates a royally sponsored
shrine.Itisindefinite,suggestingthatitisoneofseveral(therewas
alsooneatDan,andalmostcertainlyoneatSamariaaswell).
Prose Clause:
The phrase could be taken to mean that Bethel
Amos7:12-13 221
7:13
Garrett Amos final.indd 221 6/6/08 2:25:48 PM
wasalsoaroyalresidence,butthisisunlikely.Thephraseisprobably
simplyaparalleltotheprecedingclauseandmaymean,anational
temple(seePaul1991,243).
Prose Clause:
Thewayyiqtol carriesthemainlinenarrativeforward. isaqal
wayyiqtol 3msof.
Prose Clause:
Epexegesisof fromthepreviousclause,introducingthecon-
tentofAmoswords. isaqalwayyiqtol 3msof and
isaprepositionalphrasewith indicatingtheaddressee.
Prose Clause:
Negated verbless clause. As such, it is impossible to determine
whether it is a present or past tense. Some prefer past tense on the
grounds that Amos at this point obviously is a prophet and would
notdenybeingsuch(seev.15,whichseemstoestablishthepasttense
meaning).ButAmosmaymorepreciselymeanthatheisnotaprofes-
sional prophet.Inotherwords,hedoesnotearnmoneybyprophesy-
ing,incontrasttoAmaziahssarcasticandimpliedaccusationinv.12.
ProbablyAmoshereandinthenextclauseisdeliberatelyexploiting
thetemporalambiguityoftheverblessclauses:heis not aprofessional
prophetbutcontinues toearnhislivingasaherdsman;hewas not a
prophet but was a herdsman until God chose him to be a prophet.
Englishcannotadequatelyconveythis.
Prose Clause:
Anothernegatedverblessclause.A isamemberofapro-
pheticguild,notaprophetsbiologicalson(2Kgs2:3,7;6:1).
Prose Clause:
7:14
222 Amos7:13-14
Garrett Amos final.indd 222 6/6/08 2:25:49 PM
A verbless clause with a compound predicate ( and
).Theparticle ishereadversative.Since oftenmeans
cattle,thiswouldmeansomethinglikecattleman,butitisanach-
ronistic to suppose that this precludes his also being a shepherd, as
heindicatesheisinv.15.Probablyherdsmanisabetterrendition,
indicatinghemanagedsheep,goatsandcattle.Anotherpossibilityis
that shouldbeemendedto,givingthemeaningpiercer.
So emended, it would go with and refer to someone
who pierces sycamore figs (as proposed by Zalcman 1980). A
isapparentlyapersonwhocutthehuskofthesycamorefig
tree to enable the figs to ripen properly to an edible state. , a
qalactiveparticiplemsconstructof,isusedsubstantively;
appearsonlyhereintheHebrewBiblebutthereisfairlystrongcon-
sensus about its meaning (for an alternative view, see Rosenbaum
1990, 4750). The problem with the emendation of to is
that,becauseofthewordorder, cannotbeinconstructandcon-
joinedto (togivethesense,Iamapiercerandcutterofsyca-
morefigs).Forthattobethemeaning,thewordorderwouldhave
tobe .Also, iselsewhereusedforthe
piercingofpeople,generallybytheswordorinsomeactofviolence.
Thus,thetextshouldnotbeemended.Wecannottellfromthesejob
descriptionshowwealthyorpoorAmoswas,butclearlyheidentified
himselfwiththosewhoworkedinthefields(seeGiles1992).
Prose Clause:
Theprecedingnominalclausesarebackgroundinformationand
presented the setting for Amos small narrative; this clause, headed
by ,aqalwayyiqtol 3msof witha1cssuffix,isthefirst
event of his narrative. The prepositional phrase com-
bines ,indicatingthesituationfromwhichGodtookhim,andthe
Amos7:14-15 223
7:15
Garrett Amos final.indd 223 6/6/08 2:25:49 PM
constructpluralof ,indicatinghispositionrelativetotheflock
thathewatchedover(hewalkedbehindhisherdsandflocks).
Prose Clause:
Thewayyiqtol 3msof continuesthemainlinesequenceof
Amos narrative and introduces another reported speech. The sub-
jectof isofcourse ,butthepositionoftheprepositional
phrase between verb and subject is slightly unusual. It may be
thatthepositionof attheendoftheclauseisstrongerthanif
inthemiddle(itcannothavethefirstpositionbecauseofthewayy-
iqtol).Thus,whatYHWHsaidtoAmoshere(Prophesy!)issetin
contrasttowhatAmaziahsaid(Donotprophesy!),asnotedinthe
nextverse.Bethatasitmay,theimportanceofthisasadivinespeech
is not understated; the name YHWH is given twice in this verse as
thesubjectofthetwoverbs and ;thisisadivinecom-
missioning.
Prose Clause:
Aqalimperativemsof;comingfromJudah,Amosnaturally
hadtogotoIsraelbeforehecouldprophesythere.Amaziahscom-
mandtoAmosalsobeganwith .
Prose Clause:
ThissingleclauseisthewholeofAmosdefenseandexplanation
forhisactivity;heisprophesyinginIsraelbecauseYHWHtoldhim
todoso.ContrastAmaziahscommandinv.12,whichusesvirtually
identicallanguage( . . . . . . ).The
word ,aniphalimperativemsof,impliesthatAmoshas
thetitleof entirelybydivinecommissionratherthanbytraining
orpersonalpreference.Theprepositionalphrase fur-
thermoredemonstratesthathisareaofpropheticactivity,Israelrather
thanJudah,isbyGodscommandincontrasttoAmaziahsorder.
224 Amos7:15-16
7:16
Garrett Amos final.indd 224 6/6/08 2:25:49 PM
Prose Clause:
, literally and now, is an inference marker that brings
theprevioushistoricaldiscoursequicklytothepresentanddescribes
theramificationsofprioreventsforthecurrentsituation.Inanother
ironic touch, Amos, who had been forbidden to prophesy, responds
to the command with another prophecy introduced by , a qal
imperativemsof,anditsobject, .
Prose Clause:
Rather than using a finite verb (such as the qatal ), Amos
employs a periphrastic qal active participle m s in . This need
notbetakentomeanthatAmaziahisrepeatinghimselforspeaking
constantly; it only implies that this is the demand that Amaziah is
currentlyputtingforth.
Prose Clause:
Amaziahsprohibition, (withaniphalyiqtol 2msof
),herecontrastswithYHWHscommissioninthepreviousverse.
Thenegative (incontrastto )islegislativeinnature(seeIBHS
34.2.1b) and suggests a permanent injunction. The preposition
probablyhasthesenseofagainst.
Prose Clause:
This clause is parallel to the previous, with another prohibitive
with ,thehiphilyiqtol 2msof,andanotheradversative
useof .Theverb (qalandhiphilstems)meanstosecreteor
drip,butitreferstopropheticpreachinghereandinEzekel21:2,7;
Micah 2:6. The term is not of itself derisive, as God uses the word
to direct Ezekiel to prophesy. Here again, Isaac is set as a parallel
toIsrael,butitmaybenoteworthythatAmaziahalsoreferstothe
houseofIsaac.Whilethismaybenomorethananalternativename
forthekingdom,thetermmayhavespecialsignificanceattheBethel
shrine.Ofcourse,theGenesisstoriesprimarilyassociateBethelwith
Jacob,butthisdoesnotmeanthatthenameIsaacwasnotusedatthe
shrine.
Amos7:16 225
Garrett Amos final.indd 225 6/6/08 2:25:50 PM
Theaboveisadivinespeechformulainprose;itintroducesthe
poeticoraclethatfollows.
7:17b: Oracle of Doom: Amosheregivesaone-strophe,five-line
oracleinwhichhepredictspersonaldisasterforAmaziahontopofthe
generalcalamitycomingtoIsrael.Everylinebeginswiththesubject,
then has a prepositional phrase (with in lines a-c and in lines
d-e),andthenhasayiqtol predicateattheendoftheline(exceptfor
linee,whichbreaksthepatternbyinvertingtheorderoftheverband
prepositional phrase). Also, each of the subjects in lines a-c has the
2mssuffix(theothersubjectsobviouslycannothavesuchasuffix),
andlinesc-eeachhavethenoun .Theselineshavenumerous
interconnectionsandareineffectalistofcomingdisasters.Thesefive
linesaregroupedintotwocouplets(linesa-b:wifeandchildren;lines
c-d: your ground and unclean ground) concluding with a final line
thatcastsAmaziahsreporttoJeroboambackintohisface(compare
lineetothesecondlineof7:11b).
Line a:Thecolon-markerispashta andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and3units.
. Thesubject.WolffnotesthatAkkadiantreatiescallfor
thesexualhumiliationofthewivesofcovenantviolators(Wolff1977,
315n.59).
. Prepositionalphrasewithlocative .Presumablythecity
7:17a
226 Amos7:17
7:17b a
b
c
d
e
Garrett Amos final.indd 226 6/6/08 2:25:50 PM
meanthereisthecityofAmaziahsresidence,Bethel.Thephrasemay
implythatwhatshedoes,orwhathappenstoher,willbeamatterof
publicknowledge(cf.Deut22:2324).
. Qal yiqtol 3 f s of . The verb usually implies willful
promiscuity. It seems very odd, however, that Amos should in this
contextpredictthatAmaziahswifewouldbecomelustfullyimmoral.
EveryotherlinespeaksofviolenceforciblycarriedoutagainstIsrael,
Amaziah and his children and possessions. here probably con-
notes not willful promiscuity but sexual defilement either through
rapeorsellingherselfoutofdesperationtosurvive.Asthewifeofa
priest,suchdefilementisparticularlyheinous.Herruinmaybesym-
bolicofthedesecrationofthesanctityoftheBethelshrine.
Line b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:1
predicator,3constituents,and4units.
. Thesubjects;itisnotnecessarytoassumeAma-
ziahssonsanddaughterswouldbechildrenatthetimethispredic-
tionwasfulfilled.
. Prepositional phrase with instrumental . Falling by
theswordrepresentsaviolentdeath.Amaziahssonsmayhavebeen
combatantswhile hisdaughtersmayhavebeenkilledinthesackof
thecity.
. Qalyiqtol 3mpof.
Line c:Thecolon-markerisathnach andtheconstraintsare:1pred-
icator,3constituents,and3units.
. The subject; here it seems to be land that Amaziah
privatelyowned.
. Prepositionalphrasewithinstrumental .Thedistribu-
tionofhislandviaameasuringlineindicatesthathislandisbroken
upinanofficialprocessbyanewadministrationthathasnoregard
forhispriorclaimtotheland.Inotherwords,itisnotsimplyoccu-
piedbysquatters.ThisimpliesthefallofthegovernmentofJeroboam
II,Amaziahspatron.Also,itisfittingthatmembersoftheelite,who
Amos7:17 227
Garrett Amos final.indd 227 6/6/08 2:25:51 PM
usedjudicialmeanstotakethelandofthepoor,shouldhavethesame
donetothem.
. Pualyiqtol 3fsof,bedivided.Amaziahappar-
ently owned an estate large enough for it to be divided and appor-
tionedoutbytheconquerors.ThissuggeststhatAmaziahhimselfwas
oneofthewealthyaristocratsthatAmosinveighsagainst.
Line d:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:1
predicator,3constituents,and4units.
. Thesubject.
. Prepositionalphrasewithlocative .The
unclean land is a Gentile land where Israelite concerns for kosher
foods,sabbathregulations,andsoforthwerenotobserved.Wesome-
times imagine that the prophets opponents were so paganized that
they had no regard for Torah requirements, and sometimes this is
so (cf. 8:5). But Amaziah appears to have taken some aspects of his
priesthoodseriously.
. Qalyiqtol 2msof.
Line e:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predica-
tor, 3 constituents, and 5 units. This line repeats Amaziahs charge
aboutthecontentofAmosprophecies(see7:11),implyingthatAmos
isassertingbacktoAmaziahthathisprophecywillinfactcometrue.
. Thesubject;thefinalexileofIsraeltookplacec.722,
anditappearsthatAmosministrywasnolaterthanc.755B.C.We
neednotassume,however,thatallaspectsofthisoraclewerefulfilled
atthesametime.Hischildrensdeathandwifeshumiliation,andhis
owndeath,couldhaveoccurredearlierandatdifferenttimes.
. Qalinfinitiveabsoluteandyiqtol 3msof.The
infinitiveabsolutehereimpliescertaintyandisincontrasttoAmazi-
ahsrefusaltolistenandimplieddenial.
. Prepositional phrase with and , implying
removalfromtheirhomeland.
228 Amos7:17
Garrett Amos final.indd 228 6/6/08 2:25:51 PM
8:1-3: A Basket of Summer Fruit
Thisvisionisstructurallyparalleltotheenigmaticthirdvision,butits
meaningismuchmoreclear.
8:1-2a: Prose Narrative: Asbefore,Amosnarratestheessential
detailsofthevisioninprose.
Prose Clause:
See7:1.
Prose Clause:
This is a clause with an implied , there was. intro-
ducesAmosperspectiveonthevisionandprovidesthesettingforthe
narratedconversationthatfollows.Intheconstructchain ,
the term , literally summer, connotes the produce of summer
(cf.Jer40:10).Thelatesummerharvestwouldbefigsandalategrape
harvest(Mic7:1). isalsofoundintheseventhandlastlineofthe
GezerCalendar(spelledas;seealsoRhatjen1964).
Therearefiveproseclauseshere;see7:8aforadiscussionofthe
grammar.Closelyparallelingthethirdvisionreport,thisintroduces
aneworacle.
8:2b-3: Oracle of Doom: Sixlinesinonestrophe.Theseriesof
visionsendswithanoraclethatforetellstheendofthekingdom.After
a general statement to the effect that disaster is sure to come (lines
a-b),thereisaprophecyofwailinglamentationattheshrines(linec)
and,afteraparentheticaldivinespeechformula(lined),thelyricsof
thelamentsongsaregiven(linese-f ).
Amos8:1-3 229
8:1
8:2a
Garrett Amos final.indd 229 6/6/08 2:25:51 PM
Line a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:1
predicator,3constituents,and4units.
. Qalqatal 3msof.
. The subject, the end, is obviously a word-play on ,
summerproduce.Thetwowordsarefromdifferentroots( from
, and from ; Paul 1991, 254) but they would have been
pronounced the same in Samaria and, if the Gezer Calendar is any
indicationandunlessmatres lectionis werealreadyemployedinAmos
day,theywerespelledthesame(seealsoWolters1988).Also,thefact
thatthetimeof isattheendoftheagriculturalyearisapropos
tothewordplay.
. Prepositionalphrasewith .
Line b:See7:8.
Line c:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:1
predicator,3constituents,and5units.
. Hiphilweqatal 3mpof,forfuturetense(mainline
clauseinananticipatorytext).Theverbisgenerallyintransitive,like
the English wail, but here it seems to be transitive, taking
ironically as its direct object. But just as the English counterpart,
theyshallwailtemplesongs,isunusualbutnotunintelligible,the
sameistrueoftheHebrew.
. The direct object in a construct chain. ,
song,occurstwelvetimesintheMTbutonlyhereintheplural(the
8:2b
8:3
a
b
c
d
e
f
230 Amos8:2-3
Garrett Amos final.indd 230 6/6/08 2:25:52 PM
masculine plural occurs seven times), but that is no reason
to emend. Many interpreters (e.g., Noble 1998, 43233) do emend
to ([female] singers; thus, the female singers of the
templeshallwail),butthisisunpersuasive,anditistypicalofhow
emendation often flattens the vivid language of the prophets. The
phrase is,asdescribedabove,anironicdirectobjectto
theverb.Themeaning,ofcourse,isthatinsteadofharmonioussing-
ingthereshallbewailing.
. Prepositionalphrasewith inatemporalphrase.
Line d:Thecolon-markerisathnach andtheconstraintsare:0pred-
icators,3constituents,and3units.
. A divine speech formula using a construct
chain.
Line e:Thisline,asproposedhere,doesnotfollowtheMTcantil-
lation.Theconstraintsare:1predicator,4constituents,and4units.
Therearetwoclauses, and .
. Adjectiveusedasapredicate.
. Thesubject;acollectivenoun,itrepresentsaplurality.
. Prepositionalphrasewithlocative onaconstruct
chain.
. Hiphilyiqtol 3msof.Theimpliedobjectis .
The subject could be YHWH, but it is more likely that the verb is
usedimpersonallyandisavirtualpassive.
Line f:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predica-
tor,1constituent,and1unit.Thisviolatestheconstraintsforhaving
a one-unit line, but it is a dramatic end to the oracle. Most signifi-
cantly,settingthiswordbyitselfdramaticallyrecallsthegrimscene
in6:10.
. TheimperativeHush!hasherepreciselythesameconcep-
tual context as in its use in 6:10: Samaria is filled with corpses and
thusacityundertaboo;itissodefiledthatGodsnamemustnoteven
bementionedthere.
Amos8:2-3 231
Garrett Amos final.indd 231 6/6/08 2:25:52 PM
8:49:15: final Condemnation and redemption
TheconclusionofAmosisapairoflengthypoems(8:4-12;9:1b-15).
These poems are separated by a prose conclusion to the first poem
(8:13-14)andaproseintroductiontothesecondpoem(9:1a).Butthe
textdividesintothreemajorparts,asfollows.
1. 8:4-6 is an introduction describing briefly the sins of the
people. The offenses described here are the basis for the
appropriatepunishmentGoddecreesinsubsequentverses.
2. 8:79:6givesYHWHsfinaljudgmentagainstIsrael.Thisis
intwoparts,8:7-14and9:1-6.
3. 9:7-15 predicts Israels diaspora and recovery. It compares
Israeltothenations,indicatingthatIsraelisnotreallydif-
ferent from them in Gods eyes (9:7-10). But then the text
predicts the redemption of Israel and also draws the Gen-
tilesintothatredemption,assertingthatGodwillbringthe
nations into Israel (9:11-12). The book ends with a prom-
iseofagreatharvestandarobustpopulationforthenation
(9:13-15).
Severalrepeatedthemesbindthistexttogether.
A. There is focus on what may be called the fate of the Isra-
elites. First, the fate of impoverished Israelites is abuse and
suffering.Themorewell-offmembersofsocietyhuntthem
down and sell them into slavery (8:4,6). Second, and as a
fittingjudgment,Godwillhuntdowntheentirenationand
slaughterIsraeliteswherevertheyhide(9:1b-4),andtheywill
wander among the nations and face slaughter everywhere
(9:9-10). Third, however, these judgments will be reversed
andIsraelwillbesecureinitslandforever(9:14-15).
B. Anotherthemeofthetextmaybebroadlydefinedasfood.
First,themerchantscheatpeoplewhentheysellgrain(8:5).
Second,thejudgmentonIsraelisdescribedasafaminefor
thewordofGod(8:11-13).Intherestoration,however,Israel
willexperienceamiraculouslygreatharvest(9:13).
232 Amos8:49:15
Garrett Amos final.indd 232 6/6/08 2:25:52 PM
C. The matter of oaths appears three times. First, YHWH
swearsanoathbytheprideofJacobin8:7.Second,thepeo-
pleswearbytheirshrinesin8:14.Third,YHWHmakesa
solemn decree against Israel while standing by an altar in
9:1,anactthatisimplicitlyanoath.
D. Theupheavalofthelandlike the Nile istwotimesasignof
thedayoftheYHWH(8:8;9:5c).
E. The theme of YHWHs cosmic power appears three times:
in his darkening of the daytime sky (8:9), in his causing
the earth to melt (9:5a), and in the fact that his dominion
extendsfromheaventoearth(9:6).
F. Themourning ofthepeopleismentionedtwice,in8:10and
9:5b.
G. Finally, the theme of Israel and the Gentiles is taken up in
9:7-8, 11-12. First, Israel is declared to be no better than
the pagan nations (9:7-8). Second, however, the ancient
promise that Davids dynasty will have dominion over all
the nations is reaffirmed, and even Gentiles are called the
people of YHWH (9:11-12). This theme is also important
forthestructureofthewholebook,asitcreatesaninclusion.
ThebookbeginswithIsraelnobetterthantheGentilesand
likethemfacingYHWHswrath(1:32:16).Thebookalso
endswithIsraelnobetterthantheGentiles,butitincludes
theGentilesintheblessingsofYHWHssalvationofIsrael
(9:11-12).
Thetablebelowlaysoutthestructureofthispassage.Ontheleft
side,onecanseehowthetwopoemsaredividedintostanzasaswellas
wheretheproseboundarytextsareplaced.Ontherightside,thetext
isdividedaccordingtocontent,showingthemajorpartsofthisfinal
divisionofthebook.Thethematiclinksdescribedabovearealsopre-
sentedhere.Theselinksarelaidouttoshowwherethevariousthemes
are located and to provide a map for following how Amos develops
thesethemes,asdescribedabove.Onecansee,infact,thatthethemes
ofPartI(thefateoftheIsraelitesandfood)aretakenupagainin
Amos8:49:15 233
Garrett Amos final.indd 233 6/6/08 2:25:53 PM
Part III (with the addition of Israel and the Gentiles). Also, every
themePartIIaistakenupagaininPartIIb,exceptthatPartIIadeals
withthethemeoffoodbutPartIIbdoesnot,whereasPartIIbgives
attentiontothefateoftheIsraelitesin9:1b-4.Thus,oneseessome-
thingofaninclusionpatternorchiasmusinthisdivision,withPartI
mirroredbyPartIIIandPartIIamirroredbyPartIIb.
Stanza1(8:4-6)
A.FateofIsraelites(8:4)
B.Food(8:5)
A.FateofIsraelites(8:6)
Stanza2(8:7)
C.Oath(8:7)
Stanza3(8:8) D.LandlikeNile(8:8)
Stanza4(8:9-10)
E.YHWHsCosmicpower(8:9)
F.Mourning(8:10)
Stanza5(8:11-12)
B.Food(8:11-13)
Prose(8:13-14) C.Oath(8:14)
Prose(9:1a) C.Oath(9:1a)
Stanza1(9:1b-4) A.FateofIsraelites(9:1b-4)
Stanza2(9:5-6)
E.YHWHsCosmicpower(9:5a)
F.Mourning(9:5b)
D.LandlikeNile(9:5c)
E.YHWHsCosmicpower(9:6)
Stanza3(9:7-8) G.IsraelandGentiles(9:7-8)
Stanza4(9:9-10) A.FateofIsraelites(9:9-10)
Stanza5(9:11-12) G.IsraelandGentiles(9:11-12)
Stanza6(9:13-15)
B.Food(9:13)
A.FateofIsraelites(9:14-15)
F
i
r
s
t
P
o
e
m
(
8
:
4
-
1
4
)
I
.
S
i
n
(
8
:
4
-
6
)
I
I
a
.
J
u
d
g
m
e
n
t
(
8
:
7
-
1
4
)
234 Amos8:49:15
S
e
c
o
n
d
P
o
e
m
(
9
:
1
-
1
5
)
I
I
b
.
J
u
d
g
m
e
n
t
(
9
:
1
-
6
)
I
I
I
.
R
e
c
o
v
e
r
y
(
9
:
7
-
1
5
)
Garrett Amos final.indd 234 6/6/08 2:25:53 PM
8:4
Hear this, you who sniff after the poor
And who annihilate the impoverished in the land,
5
while saying:
When will the new moon be over
So that we may sell grain,
And the Sabbath, so that we may open up the grain business
By shrinking the ephah and enlarging the shekel,
By making twisted balance scales that deceive,
6
For obtaining poor people because of silver
And a poor man because of sandals
And so that we may sell the bottom-of-the-barrel grain?
7
YHWH has sworn by the pride of Jacob,
I will never forget all their deeds!
8
Isnt it for this reason that the earth will shake
And all who dwell on it will mourn,
And all of it will rise like the Nile,
And it will overflow and subside like the Egyptian Nile?
9
And it shall be on that day
An oracle of Lord YHWH
That I shall bring down the sun at noon
And I shall bring darkness to earth on a bright day.
10
And I will turn your festivals into mourning
And all your songs into lamentation.
And I shall bring sackcloth up around every waist
And baldness on every head.
And I shall make it as the mourning for an only son
And (I shall make) its outcome into a truly bitter day.
11
Behold, days are coming
An oracle of Lord YHWH
When I shall release a famine upon the earth.
(It will) not be a famine for bread and not be thirst for water.
Rather, (it will be a famine) for hearing the words of YHWH.
Amos8:49:15 235
Garrett Amos final.indd 235 6/6/08 2:25:54 PM
12
And they will wander from sea to sea
And from the northlands to the rising of the sun.
They will rove about to seek the word of YHWH but not find (it).
13
On that day they will collapse from thirstthe beautiful maidens
and the fine young men
14
who swear by the guilt of Samaria and say, As
your gods live, Dan! and As the way of Beersheba lives!and they
will fall never to rise again.
9:1
I saw the Lord standing at the altar, and he said,
Strike the capital so that the door-frames shake!
And sever them at the topall of them!
And I will slay the rest of them with the sword.
Not one of their fugitives will get away,
And not one of their refugees will escape.
2
If they dig into Sheol,
From there my hand shall get them.
And if they ascend into heaven,
From there I shall bring them down.
3
And if they hide on the top of Carmel,
From there I will hunt them down and get them.
And if they are concealed from before my eyes on the floor of the sea,
From there I will command the serpent to bite them.
4
And if they go into captivity in the presence of their enemies,
From there I will command the sword to slay them.
And I shall set my eye upon them
For evil and not for good.
5
The Lord YHWH Sabaoth:
Who touches the earth and it melts,
So that all who inhabit it begin mourning,
And itall of itconvulses like the Nile
And then sinks like the Nile of Egypt;
6
Who builds in the heavens his (thrones) stairway
While laying his (thrones) foundation platform upon the earth;
236 Amos8:49:15
Garrett Amos final.indd 236 6/6/08 2:25:54 PM
Who calls to the waters of the sea
And then pours them out on the surface of the earth;
His name is YHWH!
7
Are you not like the sons of the Cushites as far as I am concerned,
Sons of Israel? The oracle of YHWH.
Didnt I raise up Israel from the land of Egypt
And the Philistines from Caphtor and Aram from Kir?
8
Behold, the eyes of Lord YHWH are on the sinful kingdom
And I shall annihilate it from the surface of the ground,
Except that I will not altogether annihilate the house of Jacob.
The oracle of YHWH.
9
For behold I am issuing a command,
And I shall make the house of Israel wander among all the nations,
Just as when there is a jostling in a sieve
Without a pebble falling to earth.
10
They shall die by the swordall the sinners of my people
Who say,
Trouble will not overtake or approach us.
11
In that day
I will raise up the collapsing booth of David.
And I shall wall up its breaches
And raise up its ruins;
And I shall build it up as in the days of old,
12
So that they may possess the remnant of Edom and all the nations
Who are called by my name.
The oracle of YHWH, who does this.
13
Behold the days are comingthe oracle of YHWH
When a plowman will be present with the harvester
And a grape treader will be present with the seed-spreader.
And the mountains will flow with grape juice
And all the hills will melt.
Amos8:49:15 237
Garrett Amos final.indd 237 6/6/08 2:25:54 PM
14
And I shall bring about a restoration of my people, Israel.
And they will rebuild desolate cities and inhabit them.
And they will plant vineyards and drink their wine.
And they will make gardens and eat their fruit.
15
And I shall plant them on their ground.
And they will never again be pulled up from their ground
That I gave to them,
Says YHWH your God.
8:4-14: First Poem and Prose Conclusion
8:4-6: First Stanza. Thisstanzaisintwostrophes.Thefirststro-
phe,intwolines,callsonthemerchantandaristocraticclasstolisten,
andinsummaryfashionitmakesanaccusation(8:4).Thesecond,in
eightlines,makesacaricaturedquotationofthemerchantsandinso
doingsetsforthadetailedaccusationoftheircrimes(8:5-6).Thereis
noreasontobreakthesecondstropheintotwoparts,asisdoneinthe
MTversedivision.
8:4: First Strophe.Twolines,withthecalltohearinitiating8:4
9:15.
Line A1a: The colon-marker is athnach and the constraints are: 2
predicators,4constituents,and4units.
. Qalimperativempof.
. Thedirectobjectof .
. Qalactiveparticiplempabsoluteof withdefi-
nite article; it functions as a vocative relative clause and also as the
subject of , and it takes a direct object. See the discussion at
2:7a,whereemendationofthisverbisrejectedanditissuggestedthat
238 Amos8:4-6
8:4
Garrett Amos final.indd 238 6/6/08 2:25:55 PM
itmetaphoricallyrepresentstheupperclassofSamariaasdogssniff-
ingatthegroundwhiletheyhunttheirprey.
. The direct object of , the poor are the meta-
phoricalpreyofthepowerful.
Line A1b:Thecolon-markersilluq attheendof8:4isdisregarded
hereinfavorofattaching tothisline,andtheconstraintsare:2
predicators,2constituents,and3units.
. The hiphil infinitive construct of . One would
expect to see this as (Ps 8:2), but the preposition has
caused syncopation in a manner analogous to how the yiqtol form
syncopatesfromhypothetical to (GKC 53a).Theverb
heremeanstoputanendtoandthustoexterminate.Using
with this meaning is somewhat odd, but it is a wordplay on
(the Sabbath), which these persons are eager to see over accord-
ing to line A2c. The infinitive construct could be taken as a clause
expressingpurposeormotive(acomplementto ).Ifso,the
conjunctionmightbeeitheremphatic(even)orexplanatory(that
is), but GKC 114p observes that the infinitive construct with the
conjunction and preposition can express the continuation of a
previousfiniteverb.Psalm104:21,
(thelionsareroaringattheprey,andseekfromGodtheir
food)isespeciallyanalogoushere.SeealsoIBHS 36.3.2,wherethis
constructionisdescribedastheequivalentofafiniteverb.Here,the
infinitiveservesasasecondrelativeclauseafter .
. Aconstructchainasthedirectobject.
. Qal infinitive construct of introducing a quota-
tion.Like ,thiscountsasapredicator.Notwithstandingthe
MTversedivision,thisworksbetterwiththisinsteadofthefollowing
strophe.Whatfollowsarethewordsoftheoppressivemercantileclass,
but it seems odd that is not preceded by some word associ-
atedwithspeech(suchasboastorspeak).But candescribe
what one says while doing some other act, as in Isaiah 4:1
(Andseven
Amos8:4 239
Garrett Amos final.indd 239 6/6/08 2:25:55 PM
womenwillgrabonemanonthatdaywhilesaying,Wewilleatour
bread...).
8:5-6: Second Strophe. Eight lines. This entire strophe (after
) portrays itself as a quotation of the evil merchants. It seems
unlikelythattheyweresobrazenastoactuallysaythesethings;Amos
isusingthiscaricatureortravestyasaliterarydevicetoportraytheir
attitudesasbetrayedbytheiractions.
Line A2a: The colon-marker is pashta and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Temporalinterrogativepronoun.
. Qalyiqtol 3msof.Themerchantslongfortheholy
daystopassbysothattheyresumecorruptbusinesspractices,but
ironicallyYHWHhasjustsaidthathewillpassbyIsraelnolonger
(8:2).
. Thesubject.TheTorahdoesnotcommandIsraelitesto
desistfromlaboronthedayofthenewmoon,butapparentlythiswas
thestandardpractice(1Sam20:5;2Kgs4:23).
Line A2b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,2constituents,and2units.
8:5
8:6
A2a
A2b
A2c
A2d
A2e
A2f
A2g
A2h
240 Amos8:4-6
Garrett Amos final.indd 240 6/6/08 2:25:55 PM
. Hiphil weyiqtol 1 c p of with paragogic ; it
hereexpressespurposeorintent,sothatwemaysell.
. Thedirectobject,acognateaccusativewiththeverb.The
dagheshinthe isanexampleofadaghesh forte conjunctivum (GKC
20c).
Line A2c: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.Thereisgappingof from
lineA2a.
. Asecondsubjectfor ,theverbfromA2athatis
gapped.
. Qalweyiqtol 1cpof withparagogic;ithere
expressespurposeorintent,sothatwemayopen.Thestoragejarsof
grainwouldbeopenedupsothatthecontentscouldbemeasuredout
andsold.Cf.Genesis41:56:
(and Joseph opened all [the storehouses] that were among
themandhesold[it]toEgypt).
. The direct object. III is threshed grain as opposed to
cut stalks ( ) or unthreshed grain. It appears that II and
IIIareessentiallysynonymous,referringtograinthatisthreshed
and suitable for purchase, but that is a more general term, as it
canrefertograineitherinthefields(Ezek36:29;Ps65:10[E9])or
threshedandreadyforeat(Lam2:12).
Line A2d:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
2predicators,4constituents,and4units.
. Hiphilinfinitiveconstructof with .Thisandthe
otherinfinitiveconstructformsinlinesA2d-ffunctionasgerundives
explainingthenatureoftheirgrainselling(seeIBHS 36.2.3e).Asthe
gerundivefunctionswithinaclausegovernedbyanactualorimplied
finiteverb,itisdebatablewhetheritcanbeconsideredapredicator.
But as every gerundive here has a direct object, they are counted as
predicators.
Amos8:5-6 241
Garrett Amos final.indd 241 6/6/08 2:25:56 PM
. Thedirectobject.Shrinkingtheephah,adrymeasure
ofcapacity,resultsingivingthecustomerlessgrainthanhepaidfor.
Theprecisesizeofanephahisunknown,butitwascertainlylessthan
abushel(forafulldiscussion,seeABD,WeightsandMeasures).
. Hiphilinfinitiveconstructof with andthecon-
junction.
. Thedirectobject.Enlargingtheshekel,aweightagainst
whichsilverwasweighed,resultsinchargingthecustomermorethan
theagreedprice.
Line A2e:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1pred-
icator,2constituents,and3units.
. Pielinfinitiveconstructof (tobend)with and
conjunction.Apparentlythescalesweresubtlydistortedinamanner
thatcausedunequalweightstoappeartobeinbalance.
. An adjectival construct chain, with scales of
deceitmeaningdeceitfulscales.
Line A2f:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Qalinfinitiveconstructof with .Herethegerun-
divedescribesnotthemeansofcheatingbutthegoal,forgettingfor
silver....
. Prepositionalphrasewith ,whichcouldbeconsidered
a ofprice(IBHS 11.2.5d).Butthepointisnotthattheyarebuy-
ing slaves on the open market for silver, but that, by driving people
into poverty and then lending them money, they can seize them as
debt-slaves.
. Thedirectobject.
Line A2g: The colon-marker is athnach and the constraints are: 0
predicators,2constituents,and3units.Thereisgapping,with
inA2fgoverningtheobjectsinbothlines.Thislinerepeatsverbatim
alinein2:6,indicatingthatpeoplearesoldintoslaveryforassmalla
242 Amos8:5-6
Garrett Amos final.indd 242 6/6/08 2:25:56 PM
debtasthecostofapairofsandals(seethediscussionofA1din2:6b
above).
. Thedirectobject.
. See2:6b.
Line A2h: The colon-marker is silluq and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and3units.Thislinehasthepattern +
[x]+yiqtol,andassuchanswersweyiqtol verbofthesameroot()
in A2b. In addition, it also closes the above sequence of infinitive
constructformsbybreakingthechainofinfinitiveconstructforms.
Iteffectivelymeans:Andontopofeverythingelse,wewillsellthem
grainthatisalmostworthless.
. A construct chain as the direct object. (fall-
ings)referstograinfromthebottomoftheheapthatisheavilycon-
taminatedwithdirtandchaff.
. Hiphilyiqtol 1cpusedtoexpressintent.
8:7: Second Stanza. Thisstanzaisinonestropheoftwolines.
Line Ba: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and4units.
. Niphalqatal 3msof.
. Thesubject.
. Prepositionalphrasewith forthatbywhichhe
swears.ItissurprisingthatGodwouldswearbytheprideofJacob
sincehesaidin6:8thathehatesit.Assuggestedinourinterpretation
of that verse, however, there is probably ambiguity in the term
. The current and perverse pride of Jacob is their wealth and
fortifications,buttherightandproperprideofJacobistheircovenant
Amos8:6-7 243
8:7 Ba
Bb
Garrett Amos final.indd 243 6/6/08 2:25:57 PM
God.Inswearingbythe ,Godisswearingbyhimself,as
at4:2and6:8.
Line Bb:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and3units.
. The particle in a truncated oath is a strong
negative.Theverbisqalyiqtol 1csof,forget.
. Theprepositionalphraseisadverbial(forever).
. Thedirectobject.
8:8: Third Stanza. Thisstanzaisinonestropheoffourlines.This
isacommentonthepreviousstanza:sinceGodhassoswornanoath
againstIsrael,isitanysurprisethatthelandreelsandheaves?
Line Ca:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Prepositional phrase with the explanatory (on
accountofthis)andtheinterrogative.
. Negated qal yiqtol 3 f s of , shake. The yiqtol
heresignifiesafuturetense.Thenegativerhetoricalquestiongener-
allydoesnotseparatetheinterrogative fromthenegative,but
writesitas .Butthereareotherexampleslikethisone,suchas2
Samuel19:22, (ShouldntShimeibeput
todeathonaccountofthis?).
. Thesubject.
Line Cb: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
244 Amos8:7-8
8:8 Ca
Cb
Cc
Cd
Garrett Amos final.indd 244 6/6/08 2:25:57 PM
. Qal weqatal 3 m s of in a mainline sequence with
theinitialverb .Thereisalinkheretotheopeningofthebook
at1:2,whereYHWHroarsandthepastureswither( II).Here,
YHWHswearsanoath,theearthshakes,andtheinhabitantsmourn
( I).
. Thesubject,aqalactiveparticiplemsof (used
substantively)and.
. Prepositionalphrasewithlocative ;theantecedenttothe
suffixis .
Line Cc:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Qalweqatal 3fsof inamainlinesequencewith
theinitialverb.
. Prepositionalphrasewith .Thereisascribalerrorof
(likethelight)for (liketheNile).Cf.Vulgatequasi fluvius
(likeariver).
. Thesubject.Theantecedenttothesuffixis .
Line Cd:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:2predi-
cators,3constituents,and4units.
. Niphal weqatal 3 f s of in a mainline sequence.
AsisdoneinHALOT,theroot isoftendividedintotwoseparate
homonyms, I(todriveout)and II(tochurnup[water]),
butthisisneedlessandmisleading.Usedofariver,itdoesnotmean
to splash about or be unsettled, it means to overflow its banks and
sotossupmudandsilt(Isa57:20).Thisissimplyafunctionofthe
meaningdriveout.
. Niphalweqatal 3fsof inamainlinesequence.
The verb describes the subsidence of the river after the crest of the
flood.Thisistheqere here;thekethiv ,anelsewhereunattested
niphalof (togivewatertodrink)isplainlywrong.
. Prepositional phrase with on a construct
Amos8:8 245
Garrett Amos final.indd 245 6/6/08 2:25:58 PM
chainidentifyingthe specificallyastheNile.Theterm can
beusedofotherrivers;inDaniel12:5-7itreferstotheTigris.
8:9-10: Fourth Stanza. Thisstanzaisasinglestropheoftenlines.
Itisofcoursepossibletodivideintosmallerstrophes,butthatwould
seemarbitrary,asthereisnoclearstrophicdivision.Infact,thewhole
stanza is a single protasis (line Da) and apodosis (lines Dc-j) con-
struction. After the protasis and divine speech formula (Da-b), the
apodosisisajudgmentoracleofeightlines(notealsothatallofthe
verbsoftheapodosisarefirstsingularwithYHWHasthesubject).
Itisdominatedbyweqatal verbs,andinthisisanalogoustothefull
judgmentoraclesagainstthenations(1:4-5,7-8,14-15;2:2-3)except
that each of those has seven lines. It may be that the eight lines of
Dc-jcorrespondtothefactthatIsraelistheeighthnationjudgedin
1:32:16. Also, the eight lines of judgment correspond to the eight
linesofaccusationin8:5-6.
Line Da:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:1predi-
cator,2constituents,and3units.
246 Amos8:8-10
8:9 Da
Db
Dc
Dd
8:10 De
Df
Dg
Dh
Di
Dj
Garrett Amos final.indd 246 6/6/08 2:25:58 PM
. Qalweqatal 3msof introducinganoracleandalso
servingasaprotasis.
. Nounwithpreposition anddemonstrative.That
dayreferstothedayofYHWH;itmayincludeboththeimminent
destructionofSamariaandaneschatologicalfinalday.Thelanguage
ofthisstrophe,withthedaylightturningtodarkness,isstandardpro-
pheticlanguageforthecomingofthedayofYHWH.
Line Db:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
0predicators,1constituent,and3units.
. Adivinespeechformula.
Line Dc: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Hiphilweqatal 1csof introducingtheapodosis
andservingasthemainlineverbinapredictivesequence.Usedwith
, the root means to go down (Gen 15:12; Exod 17:12).
Thus,thehiphilheremeanstobringdown.
. Thesubject.
. Prepositionalphrasewithtemporal ,atnoon.
Line Dd:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and4units.
. Hiphilweqatal 1csof continuingthepredic-
tivemainlinesequence.
. Prepositionalphrasewith servingeithertomark
astheobjectorusedinadirectional sense,asinbringdarkness to
theearth.
. Prepositionalphrasewithtemporal .Thegenitiveis
adjectival,meaningabrightday.
Line De:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and3units.
. Qal weqatal 1 c s of continuing the predictive
mainlinesequence.
Amos8:9-10 247
Garrett Amos final.indd 247 6/6/08 2:25:59 PM
. Thedirectobject,yourfestivals.Inlightof5:26,these
feastsmayrelatedtoastraldeities.Attheleast,theyprobablyweretied
toastronomicaleventsinthecalendar.Thus,thecosmicdarkeningof
theskyisdirectlyrelevant.
. Prepositional phrase with indicating the outcome of
the transformation described by , as in the English to turn
XintoY.
Line Df:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
0 predicators, 2 constituents, and 2 units. There is gapping, with
fromlineDealsogoverningthisline.
. Thedirectobject.
. Anotherprepositionalphrasewith indicatingtheresult
ofthetransformation.A isasongoflament.
Line Dg:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Hiphilweqatal 1csof continuingthepredictive
mainlinesequence.
. Prepositional phrase with locative . The
word referstothehips,lowerabdomenandcrotch,andthus
thesackclothreferredtoherewasapparentlywornasaloincloth.
. Thedirectobject.Jeremiah48:37alsoatteststothewear-
ingofsackclothaboutthewaistandtheshavingofthehead(seeline
Dh)asasignoflamentation.SeealsoIsaiah3:24.
Line Dh: The colon-marker is athnach and the constraints are: 0
predicators,2constituents,and2units.Thereisgappingof .
. Prepositionalphrasewithlocative .
. Thedirectobject,baldness.Womenpullingouttheir
hairasasignoflamentismentionedasearlyastheSumerianlament
overthefallofUr(ANET 461:299).
Line Di:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,2constituents,and3units.
248 Amos8:9-10
Garrett Amos final.indd 248 6/6/08 2:25:59 PM
. Qalweqatal 1csof anda3fssuffixcontinuing
the predictive mainline sequence. But what is the antecedent of the
femininesuffix?OnecouldtakeittobeeitherthecityofSamariaor
thelandofIsrael,butitprobablyisaneutrumreferringtoanunspe-
cificantecedentortothewholesituation,liketheEnglishit.
. Prepositionalphrasewith ,forananalogy,ona
constructchaininanobjectivegenitiverelationship;thatis,the
(onlyson)iswhatismourned.Butthisisnotmerelyasimile;in
2:14-16weseethatmanysonswillinfactneedtobemournedbecause
theywillhavefalleninbattle.
Line Dj:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:0predi-
cators,2constituents,and3units.
. Again,the3fssuffixprobablyreferstotheentire
situation.LiterallyItsoutcomeorTheendofit,thiscouldbethe
subjectofanominalclause,butprobablyitistheobjectof
duetogapping.
. Prepositionalphrasewith .Thisisthekaph veritatis,
a preposition with an event that literally comes to pass. In other
words,itisnotsimplylikeabitterday,itisabitterdayinthefullest
sense.GKC 118xissomewhatskepticalaboutthekaph veritatis,but
itisclearthatthisisnotsimplyananalogy.IBHS 11.2.9bdescribes
kaph veritatis as follows: The agreement of the things compared is
complete, insofar as the discourse is concerned. It aptly illustrates
thiswithNehemiah7:2: (Forheisineveryway
anhonestguy).
8:11-12: Fifth Stanza. Likethepreviousstanzathisbeginswitha
reference to the coming days serving as an initial protasis (compare
lineDatoE1a),anditrepeatsthesamedivinespeechformula(com-
parelineDbtoE1b).Unlikethepreviousstanza,however,thisisin
twostrophes.Thefirststrophebeginstheapodosiswithafirstperson
weqatal verb,justaswasdonebefore.Butthesecondstrophe(8:12)is
markedbyachangetothirdpluralverbs.
Amos8:10-12 249
Garrett Amos final.indd 249 6/6/08 2:25:59 PM
8:11: First Strophe.Fivelines.LinesE1aandE1c,servingrespec-
tively as the protasis and apodosis, are the structural heart of this
strophe.
Line E1a:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and3units.
. The expression occurs three times in
Amos,alwaysattheheadofadivinejudgmentregardingthefutureof
Israel.In4:2itannouncesthejudgmentthatwillbefallthewomenof
Samariawhenthecityfalls,andin9:13itannounceseschatological
salvationforIsrael.Here,itannouncesaprolongedperiodofdiaspora
duringwhichtimeIsraelwithbewithoutthewordofGod.
. Thesubjectoftheperiphrasticsentencewith .
. Qalactiveparticiplempof;itishereusedperiphras-
ticallyasapredicator.
Line E1b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
0predicators,1constituent,and3units.
. Adivinespeechformula.
Line E1c: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Hiphilweqatal 1csof.Ithereintroducesthe
apodosis.Thehiphilof isusedfivetimesintheHebrewBible
(Exod8:17;Lev26:22;2Kgs15:37;Ezek14:13;here).Godisalways
thesubject,anditalwaysinvolvesthedispatchofaplagueorcalam-
250 Amos8:11
8:11 E1a
E1b
E1c
E1d
E1e
Garrett Amos final.indd 250 6/6/08 2:26:00 PM
ityuponGodsenemy.Thisisincontrasttotheotherstemsof,
whichoftendonotimplyhostileaction(wheretheverbmightbeused
forsendingamessenger,thereleaseofaperson,etc.)Especiallyillus-
trativeisExodus8:17,whereYHWHsaystothepharaoh,Orelse,
ifyouwillnotdismiss( piel)mypeople,behold,Iwilldispatch
( hiphil)swarmsoffliesonyou.
. Thedirectobject.
. Prepositionalphrasewithlocative .
Line E1d:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
0predicators,4constituents,and4units.Thislineisparenthetical,
explainingthenatureofthefaminepredictedinE1c.
. Thesubject fromthepreviouslineisrepeatedin
ordertoclarifywhatkindoffamineismeant.
. Prepositionalphrasewith markingtheobjectofhun-
ger.
. Thirst is here used in parallel with famine, as
thetwooftengotogether.Seealsothedescriptionofthirstin4:7-8.
. Samepatternas .
Line E1e:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:0pred-
icators,2constituents,and3units.Theentirelineafter quali-
fiestheimpliedtopicword :Rather,(itisafamine)forhearing
thewordsofYHWH.
. The particles , as is common, here
togethermeanbutorrather.Theqalinfinitiveconstructof
with preposition here parallels the usage of in the previous line
( and );theinfinitivehasagerundfunctionastheobject
of (forhearing).
. Thedirectobjectof .
8:12: Second Strophe.Threelines.Thisstropheexplainshowthe
people will respond to the famine for the word of God with which
YHWHwillafflictthem.
Amos8:11 251
Garrett Amos final.indd 251 6/6/08 2:26:00 PM
Line E2a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Qalweqatal 3cpof,wander.Itisamainlinepredic-
tive text. The action of this verb is subsequent to and follows upon
theconditiondescribedinthepreviousstrophe,thattherewouldbea
famineforthewordofGod.
. Prepositional phrase with locative . The preposition
referstothebeginningpointoftheirwandering.
. Prepositionalphrasewith ,indicatingtheendpointof
theirwandering.Buttheidentitiesofthetwoseasisleftunstated,and
the verb wander by definition implies a lack of specificity regard-
ingonesoriginanddestination.Thus,itisunlikelythatoneshould
identify the seas mentioned here as some specific seas. Some inter-
pretersbelievethat,ontheanalogyofJoel2:20,thetwoseasarethe
Mediterranean and the Dead Sea. The idea is that the people will
wanderabouttheterritoryofJudah(Paul1991,266).Anotherview
isthatAmoshasthefourcardinaldirectionsinmind,andthatsince
lineE2bclearlyreferstonorthandeast,thislinemustrefertowest
andsouth(AndersenandFreedman1989,82526).Onthisreckon-
ing,oneoftheseasmustbetheMediterranean(west)andtheother
must be either the Dead Sea or perhaps the Gulf of Aqaba (south).
Neitherinterpretationisconvincing.Againstthefirstinterpretation,
itisreallyratherabsurdtopicturethefugitiveswanderingthesmall
space between the Dead Sea and Mediterranean. Also, unlike this
text,Joel2:20specificallyidentifiesitstwoseasastheeasternand
westernseas.Amosrefusaltospecifyaparticularseacannotbe
disregarded. Against the second interpretation, it is not at all clear
thatAmoshasthepointsofthecompassinmind(seethecomments
252 Amos8:12
8:12 E2a
E2b
E2c
Garrett Amos final.indd 252 6/6/08 2:26:01 PM
onthenextline).Rather,asinZecheriah9:10andPsalm72:8,
ineffectmeanstothemostdistantregionsoftheearthand
is not confined to the southern Levant. Why does Amos speak of
wandering from sea to sea instead of saying from land to land?
Probablybecauseheisimplyingthattheywillcrossmanyseasandgo
farawayintounknownterritory.
Line E2b: The colon-marker is athnach and the constraints are: 0
predicators,2constituents,and2units.
. Prepositional phrase with . Although means
north,itconnotesmorethanacompasspoint. istheplaceof
the divine mountain (Isa 14:13; Ps 48:3 [E 2]). It stretches out into
agreatvoid(Job26:7).Towander impliesnotjustbeingsome-
whereinthenorthbutbeingunimaginablyfaraway.Itisthesenseof
greatdistance,notthegeographicaldirection,thatistherealpoint.
. Prepositionalphrasewith andtheconjunction.
is the sunrise and therefore by extension the east, but it is by
implicationalimitlessdistance,asnohumancanevergettotheplace
fromwhichthesunrises.Thus,thislinealsospeaksofwanderingfar
andwideandnotstrictlyofcompasspoints.
Line E2c:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:2pred-
icators,4constituents,and5units.
.Polelyiqtol 3mpof.Beingayiqtol,ratherthan
anotherweqatal,thisverbintroducesnotanothermainlinepredictive
clause but an offline clause, a prediction that summarizes and con-
cludes the message of the whole stanza. The polel of connotes
goingbackandforth,movingallaboutaterritory,asifinsearchof
something.Cf.2Chr16:9: (For
YHWHseyesroveaboutinalltheearth).
. Pielinfinitiveconstructof (seek)usedasacom-
plementwiththemainverb.
. Thedirectobjectof .
. Negated qal yiqtol 3 m p of with conjunc-
Amos8:12 253
Garrett Amos final.indd 253 6/6/08 2:26:01 PM
tion.Thisofflineclauseiscontrastivetothepreviousclauseheaded
by .
8:13-14: Prose Conclusion:Thestructureofthispassageindicates
thatitisprose.Ifitweretreatedaspoetry,thecolonbreakwouldhave
tobeafter .Thisfitstheformalrequirementsoftheconstraints,
butitisunusuallylongforalineinAmos,andtheessentialpreposi-
tionalphrase doesnotappearuntilthenextline.Thesecond
colonwouldhavetobe ,whichwouldbeabsurdly
truncatedafterthepreviousline.Inaddition,thecantillationsuggests
thattheMasoretesdidnotregardthisaspoetry(notethelackofany
majordisjunctiveinv.13beforethesilluq).Inordertoseetheclause
structure,thetwoversesmustbeconsideredtogether.
Prose Clause:
Allofv.13isasingleclause.Themainverb (hithpael
yiqtol 3 f p of , to faint) has both and as
subject. The word (by thirst) is adverbial and it applies to
bothsubjectnouns.Ithasthepreposition (usedinstrumentally)to
describewhatcausesthehealthyyoungpeopletocollapse.Thedefi-
nitearticleson and aswellason refertoa
classortypeandnottosomespecificpersonsorthing. (young
man) is derived from (choose) and refers to young men of
quality(seeNIDOTTE, ).
Prose Clause:
254 Amos8:12-14
8:13-14
Garrett Amos final.indd 254 6/6/08 2:26:01 PM
Thebeginningofv.14, ,isheadedby
aniphalparticiplempof servingasarelativeclausewhoseante-
cedentisboth and (theparticipleismasculineby
virtue of the gender of the nearer antecedent, just as , the
main verb, is feminine by virtue of the nearer subject noun). Thus,
although is a relative clause, it is closely
boundtotheprecedingclauseasitfunctionsasanadjectivalphrase
withthesubjects,andatranslationneedstoreflectthat.Thephrase
is emended by some to (by [the
deity]AshimaofSamaria).ButAshimawasnotintroducedintothe
landuntilafterthedestructionofSamariain722(seeABD,Ashima),
and there is no reason to suppose that Ashima was ever known as
Ashima of Samaria. should be left as is, by the
guiltofSamaria.ItreferstorivalshrinessuchasthatsetupatDan,
elsewherereferredtoinsimilarterms,suchasthethesinsofJeroboam
the son of Nebat (2 Kgs 15:9, etc.). That is, the god of Dan and
thewayofBeershebathatarementionedbelowtogetherconstitute
examplesoftheguiltofSamariabywhichtheyswear.
Prose Clause:
Aqalweqatal 3cpof,thisverbislinkedtotheparticiple
andgivesthecontentoftheoathsspokenbythemenand
womenofSamaria.Thetextcouldhaveusedthefamiliar for
thispurpose,buttheweqatal morestronglysuggeststhattheyusethe
oathformulasrepeatedlyorroutinely.
Prose Clause:
Averblessoathclause.Theform isnormallyusedforswearing
byYHWHwhiletheform isusedforswearingbymen(e.g.,2Kgs
2:6, , as YHWH lives and as your soul lives).
ButwedohavetheexampleoftheangelsoathinDaniel12:7,
,andhesworebythelifeoftheeternal,soperhapswe
should not make too much of this. could be taken to mean
yourgodsandtorefertoshrinesforpagandeitiesatDan.Onthe
Amos8:13-14 255
Garrett Amos final.indd 255 6/6/08 2:26:02 PM
other hand, it could mean your God and refer to YHWH. If the
latter, it implies that the Israelites regarded YHWH as a localized
shrinedeity.
Prose Clause:
Anotherverblessoathclause.SwearingbythewayofBeersheba
seemsodd,andinterpretershaveproposedvariousemendations,none
ofwhichisconvincing(seeWolff1977,32324,andPaul1991,271
72). hereapparentlyreferstothepilgrimagetoBeershebaandby
extensiontotheGodthere(Paul[1991,272]comparesittoaMuslim
custom of swearing by the pilgrimage to Mecca). As Beersheba was
relativelyfarfromSamaria,itmakessensethattheymightswearby
thepilgrimageasaeuphemismforthedeity.
Prose Clause:
Formallythisistwoclauses,butthenegatedqalyiqtol 3mpof
in servestomodifyadverbially andcould
betranslated,nevertoriseagain. ,aqalweqatal 3cpof,
resumes the mainline of the prophecy after , a verb with
whichitsharessomesemanticoverlap.
9:1-15: Second Poem with Prose Introduction
9:1a: Prose Introduction: ThistextdescribesavisionofYHWH
andassuchgivescontexttothefinaloraclesofthebook.
Prose Clause:
Theinitialverb,aqalqatal 1csof,indicatesthatthisisa
visionreport,althoughthisreportisformallydifferentfromtheother
four(7:1-9;8:1-3).YHWHdoesnotaddressAmosdirectly,andthere
isnowordplaybasedonsomeobjectinthevision.YHWHisstand-
ing(niphalparticiplemsof;anadjectivalparticiple) thealtar.
Does here mean upon? This is possible but not necessary; the
256 Amos8:149:1
9:1a
Garrett Amos final.indd 256 6/6/08 2:26:02 PM
meaningbesideiswellattested(e.g.,Jer17:2).Thepattern
asstandbesideappearsinGenesis24:13;Numbers23:6andelse-
where.Thealtarinquestionisprobablyatoneofthemajorshrines,
suchasBethelorDan.
Prose Clause:
The qal wayyiqtol 3 m s of continues the mainline of the
narrativeofthevision.AlthoughcontextindicatesthatYHWHisthe
speaker,thisisnotadivinespeechformula.
9:1b-4: First Stanza. Thisstanzaisinthreestrophes.Itdescribes
YHWHspurposetohuntdownandexterminatetheIsraelites(par-
ticularlytheleaders)inresponseto8:5-6.Thefirststrophespeaksof
thedestructionofthepeopleunderthemetaphorofstrikingapillared
structure, the second declares that none will escape, and the third
elaboratesonhowitisthatnonewillgetaway.
9:1b: First Strophe.Threelines.Itisacommandtocutdownthe
pillars of some edifice, such as a shrine or palace, and to so bring
downthewholestructure.Itismetaphoricalforbringingdownallof
society,startingwithitsmosthigh-rankingmembers(thecapitalsof
thepillars).
Line A1a:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:2pred-
icators,4constituents,and4units.
. Hiphilimperativemsof.
. Thecapital,thedirectobjectof .Ithasthedefi-
nitearticle.
. Qalweyiqtol 3mpof.Theweyiqtol ishereapur-
poseclause,sothattheyshake.
Amos9:1 257
9:1b A1a
A1b
A1c
Garrett Amos final.indd 257 6/6/08 2:26:03 PM
. Thesubjectof ,itmeans,thedoor-frames.
Line A1b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Qalimperativemsof with3mpsuffixandcon-
junction. The verb means to sever; it does not mean to shatter
(ESV)orbringdown(NIV).SeeHALOT .
. Prepositionalphrasewithlocative .Thecolumnsare
tobeseveredatthetop(themeaningof inthiscontext;this
is Iandnot II,poison,contrarytoCathcart1994[one
cannot sever with poison]). Many interpreters take to be a
constructbefore andreadthelinetomean,andseverthemon
thehead(s)ofallofthem(i.e.,onalltheirheads).Cf.ESV,NIV,
RSV,NRSV.Thepatternconstructnoun+ +suffixdoesappear;
cf. Judges 7:16, and he placed shofars in the hands of each one of
them( ),wherethepatternhasadistributivefunction.But
and sever them on(to) the head(s) of all of them is very awkward,
and one would expect, if the meaning were that the pillars were to
beseveredandfalldownontoalloftheirheads,thatthetextwould
insteadusethepattern (seeEzek7:18[ ];
alsocompareNehemiah9:32[ ];Psalm143:5[ ];
Jeremiah 16:17 [ ]). It is better (notwithstanding the
accentmunah)toread asanabsolutenounandtake tobe
in apposition to the pronoun suffix on the verb : and sever
themattheheadallofthem!AnanalogouscaseisinMicah3:7,
,andtheyshallcovertheupperlipallofthem
( clearly is notin construct). We have another similar example
inthisverycontext,inAmos9:5, ,and(theland)
shallriseliketheNileallofit,where obviouslyisnotincon-
struct.
. As stated above, this is in apposition to the suffix on
.
Line A1c: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
258 Amos9:1
Garrett Amos final.indd 258 6/6/08 2:26:03 PM
. Thisdoesnotformamerismwith fromline
A1b.,headortop,isnottheantonymto ,ending
or remainder. The two terms appear together in Isaiah 2:2; Amos
8:10; 9:1; Micah 4:1 and in the Aramaic of Daniel 2:28, but they
neverformamerism.Thereisakindofmerisminthistext,butnot
specificallywith.Rather,thepillars,thataccordingtolinesA1a-
b,aretobestruckdownaremetaphoricallytheleadingmembersof
society(cf.Gal2:9),and referstotherestofthepopulace,
thecommonpeople.
. Prepositionalphrasewithinstrumental .
. Qalyiqtol 1csof.Thepattern +[X]+yiqtolused
hereprobablymarksthislineasanofflinefuturefollowingtheimper-
ative inlineA1a.Itisanadditionalcommentmakingthepoint
that God will deal with the rest of the people after his command
concerningtheleadersiscarriedout.
9:1c: Second Strophe.Twolines.Thisbicolonwithsyntacticand
semantic parallelism makes the point that no one will escape. The
third strophe elaborates on this theme in much more detail. The
impossibilityofflightfromdeathanddisasterlooksbackto2:14-16
(wheretheverbs and areprominent)andformssomethingof
aninclusionforthebook.
Line A2a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Negatedqalyiqtol 3msof.
. Prepositionalphrasewith anda3mpsuffix.Thiscould
beanethicaldative(GKC 119s),butonewouldexpectthesuffixto
besingular,liketheverb,ifthatwerethecase.Itisprobablyfunction-
ingasapartitivegenitive,asinnooneofthem.
Amos9:1 259
9:1c A2a
A2b
Garrett Amos final.indd 259 6/6/08 2:26:04 PM
. Qalactiveparticipleof usedsubstantivelyasacognate
nominativewiththemainverb.
Line A2b: The colon-marker is silluq and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Negatedniphalyiqtol 3msof.
. SameasA2a.
. Thesubject;itisnotcognatewithitsverb( ),butit
hasassonancewithit,creating anotherlayerofparallelismwiththe
previousline.
9:2-4: Third Strophe. Twelve lines in six sub-strophe couplets.
This has a series of five protasis-apodosis bicola, with A3a, c, e, g,
ibeingtheprotasislinesandA3b,d,f,h,jbeingtheapodosislines.
The last two lines of the strophe, A3k-l, do not follow this pattern
and could be regarded as a separate strophe, but in Hebrew poetry,
a lengthy parallel series is often terminated by a final element that
breakstheformalpattern.Throughoutthestrophe,untiltheendat
lineA3k,theverbsareprimarilyyiqtol,markingthepotentialfuture
conditionsoftheprotasesandapodoses.
260 Amos9:1-4
9:2
9:3
9:4
A3a
A3b
A3c
A3d
A3e
A3f
A3g
A3h
A3i
A3j
Garrett Amos final.indd 260 6/6/08 2:26:04 PM
Line A3a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,2constituents,and2units.
. Qalyiqtol 3mpof (dig)with marking
theprotasis.
. Prepositionalphrasewithlocativeordirective .Sheol,
liketheGreekHades,ishereconceivedofasbeingunderground.In
lines A3a-j, the first four hiding places are vertical in nature: Sheol
(down), heaven (up), Mt. Carmel (up), and the bottom of the sea
(down).Sheolisoftenthoughtofastheplacewhereoneisultimately
andfinallyremovedfromGod(Ps6:6[E5];9:18[E17],butseealso
Ps139:8).
Line A3b: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Prepositionalphrasewith ,fromthere.
. Thesubject.
. Qalyiqtol 3fsof with3mpsuffix.
Line A3c:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,2constituents,and2units.
. Qalyiqtol 3mpof with markingthepro-
tasis.
. HeavenishereinamerismwithSheolrepresentingthe
hypotheticalhighestandlowestplacesinthecosmos,andsoindicat-
ingthatthereisnoplacewheretheycangotohide.Thisisanironic
treatmentofwhatweseeinPsalm139:8,whichtakescomfortinthe
factthateveninheavenandinSheolnooneisbeyondGodsreach.
Here,thatfactisathreat.
Line A3d: The colon-marker is silluq and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and2units.
Amos9:2-4 261
A3k
A3l
Garrett Amos final.indd 261 6/6/08 2:26:05 PM
. Prepositionalphrasewith .
. Hiphilyiqtol 1csof (bringdown)with3mp
suffix.ThisverbmaybeusedofGodbringingdowntheproud(e.g.,
Jer 49:16: [although you, like
theeagle,makeyournesthigh,fromthereIwillbringyoudown]).
Here,however,thepeopleareuphighnotoutofpridebutoutofa
desiretoescapeGod.
Line A3e:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,2constituents,and3units.
. Niphal yiqtol 3 m p of (hide) with
markingtheprotasis.
. Prepositional phrase with on a construct
chain.ButwhyisMt.Carmelmentionedasaplaceofhiding?Cren-
shaw suggests that it was because of its height (second only to Mt.
Tabor in Israel), its dense forests and its many caves. He notes that
the classical geographer Strabo says that robbers hid there. Also,
sinceCarmeljutsoutintotheMediterranean,itsetsthestageforthe
nexthidingplace,thebottomofthesea(Crenshaw1975,133).Itis
remarkable, however, that a local and certainly accessible mountain
ismentionedasahidingplaceamongthreeotherplacesthatinvolve
mythologicalvoyages(intoSheol,heaven,andthebottomofthesea).
ItmaybethatCarmelwasconsideredasacredplaceatthistime(note
especiallytheassociationofMt.CarmelwithElijah[1Kgs18],who
diedsome40yearsbeforeAmosministry).
Line A3f: The colon-marker is athnach and the constraints are: 2
predicators,3constituents,and3units.
. Prepositionalphrasewith .
. Pielyiqtol 1csof.Thepielof oftenmeans
toseekoutinahostilesense(Gen44:12;1Sam23:23;1Kgs20:6;
2Kgs10:23).ThisforcefullydevelopsthemetaphorofGodhunting
downthefleeingIsraelites.
. Qal weqatal 1 c s of with 3 m p suffix. The
262 Amos9:2-4
Garrett Amos final.indd 262 6/6/08 2:26:05 PM
weqatal adds a second prediction to the apodosis verb . This
shouldnotberenderedasapurposeclause;ifthatwerethemeaning,
aweyiqtol verbprobablywouldhavebeenused.
Line A3g:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and5units.
. Niphal yiqtol 3 m p of (hide) with
markingtheprotasis.
. The idiom occurs five times in the Old
Testament.Intheseexamples,italwaysconnotesbeingoutofGods
sightandthuspresumablyoutofhisthoughtsaswell.Isa1:16exhorts
the people to remove their evil deeds from before Gods eyes, and
Jeremiah16:17saysthattheiriniquityisnothiddenfromGodseyes.
InJonah2:5andPsalm31:23,thepsalmistisalarmedatthethought
ofbeingremovedfromGodssight(i.e.,abandonedbyhim).Herein
Amos,however,thepeopletrytoremovethemselvesfromGodssight,
asthoughtheywanthimtoforgetaboutthem.
. On the floor of the sea. In Gilgamesh, the
herodivestothebottomoftheseatorecovertheplantofeternallife
(ANET 96).Here,insteadofbeingonaherosquest,Israeliterefugees
plungeintothedeeptoescapeGod.Thebottomoftheseacouldalso
representtherealmofthedeadinparallelwithSheolinlineA3a(cf.
Rev20:13).Ofcourse,itdoesnotseemtomakesensethatsomeone
whoisalreadyintherealmofthedeadwouldbepunishedbybeing
puttodeath.Butrationalcoherenceofthatsortisnotthepointhere;
rather,themessageisthatthereisnoplacetohide.
Line A3h: The colon-marker is silluq and the constraints are: 2
predicators,4constituents,and4units.
. Prepositionalphrasewith .
. Pielyiqtol 1csof.
. Thedirectobjectof .Againthereisaparallel
toGilgameshsquest,inthatitwasaserpentthatthwartedhisquest
bycarryingawaytheplantofeternallife(ANET 96).Here,theser-
Amos9:2-4 263
Garrett Amos final.indd 263 6/6/08 2:26:06 PM
pentisanagentofGodanditattackstheIsraelitesdirectly.Inaddi-
tion,thisparallelsAmos5:19,wheretheserpentsbitefrustratesthe
flightofthemanseekingrefugefromalionorbear.
. Qalweqatal 3msof with3mpsuffix.Theweqa-
tal againindicatesasecondprediction,whichhereistheoutcomeof
Godscommand.
Line A3i:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and4units.
. Qalyiqtol 3mpof.
. Thelasthidingplace,thecaptivity,isremarkableintwo
ways.First,itisnotahypotheticalvoyageescapeGodbutcorresponds
totherealityofIsraelsexileanddiaspora.Second,Israelitesarehere
portrayedasthinkingofexileanddiaspora,theultimatepunishment
fromGod,asawaytohidefromGod.Itisasthoughttheywantedto
meldintothecrowdofGentilesanddisappear,hopingthatGodand
theythemselveswouldforgetthattheyarethecovenantpeople.
. The preposition , in the presence of,
insteadof ,in,or ,inthemidstof,suggeststhattheywill
stillstandoutasJews.Thechoiceof ,theirenemies,instead
of a more neutral term such as , the nations, reminds them
thattheirhostsretainalevelofhostilitytowardthem.
Line A3j: The colon-marker is athnach and the constraints are: 2
predicators,4constituents,and4units.
. Prepositionalphrasewith .
. Pielyiqtol 1csof.
. The direct object of , the sword is here per-
sonifiedastheagentofGodswrath,anditisconcretelyrealizedin
theliteralswordsoftheenemiesofthediasporaJews.
. Qalweqatal 3fsof with3mpsuffix. isa
femininenoun,inagreementwiththisverb.Theweqatal againindi-
catestheoutcomeoftheactionoftheapodosisverb.
264 Amos9:2-4
Garrett Amos final.indd 264 6/6/08 2:26:06 PM
Line A3k:Thecolon-markeristevir andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and3units.Tevir doesnotnormallysignalaline
break,butitwouldviolatetheconstraints(toomanyconstituents)to
havenobreakbetweenA3kandA3l.Thebreakispreferable,more-
over,becauseA3kcreatesasuspension(TowhatendwillGodkeep
hiseyeuponthem?)thatA3lbringstoatragicresolution.
. Qalweqatal 1csof .Thisactsasamainlineverb
continuingthesequenceofpredictionsinalltheapodosislinesabove.
Breakingthepatternofprotasisandapodosisline-pairsandbeingthe
last verb of this lengthy strophe, moreover, it describes the abiding
conditioninwhichtheIsraeliteswillfindthemselvesvis--vis God.
. ReferencetoYHWHseyerecallslineA3g.
. Prepositional phrase with . My eye upon you has
abenevolentsenseinPsalm32:8,andthereadermightanticipatethe
samemeaninghere,butthenextlineshowsthatithasahostilesense
here.
Line A3l:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:0pred-
icators, 2 constituents, and 2 units. This line is dependent on the
previousline.
. Prepositional phrase with here denoting goal or pur-
pose.Thisisineffectanabbreviatedwayofsaying,forthepurpose
ofharmingthem.
. Amosdirepredictionisreversedintheeschato-
logicalredemptionpredictedinJeremiah24:6:Iwillsetmyeyeson
themforgood( ).
9:5-6: Second Stanza. Thisdoxologicalstanzaisinonestrophe.
ThestanzaisopenedinBawith ,andisclosed
inBjwith ,forminganinclusion.Settingasidethesetwo
lines,therearethreesub-stropheseachheadedbyadefiniteqalactive
participle( inBb, inBf,and inBh).Itistempting
tobreakthisintothreestrophesateachparticipleline,butthisstanza
isinfactasinglesentence(TheLordYHWHSabaoth...,hisname
Amos9:4-6 265
Garrett Amos final.indd 265 6/6/08 2:26:06 PM
is YHWH) within which there are three complex relative clauses,
eachformedbyaparticipleandoneormorefiniteverbs.Amosten-
dencytohaveoneormoreparticipleslinesfollowedbylinesheaded
bytheconjunctionandpredicatedwithafiniteverbhasalreadybeen
noted; see 6:3-6. He does the same thing here in Bb-e (one parti-
ciple line and three finite verb lines), Bf-g (one participle line and
onefiniteverbline)andBh-i(oneparticiplelineandonefiniteverb
line).Ineachofthesewehaveaparticipialrelativeclauseextendedby
theadditionofoneormorefiniteverblines.Thedivinetitle(
)servesastheantecedentforallthreecomplexrelative
clauses.ThisstanzaassertsGodsauthorityoverallthingsbyvirtueof
hisintrinsicpower(firstrelativeclause[Bb-e])andhisroyalauthority
(secondrelativeclause[Bf-g]).Thesetwoconceptsarecombinedin
thethirdrelativeclause(Bh-i),whereGodcalls()thewatersup
fromtheseaandpoursthemonearth.Thestressondivineauthority
arisesfromtheprophetsassertionthatGodwoulddealwithIsraelby
issuingjudgmentalcommands(notetheuseof in9:3,4,9).
266 Amos9:5-6
9:5 Ba
Bb
Bc
Bd
Be
9:6 Bf
Bg
Bh
Bi
Bj
Garrett Amos final.indd 266 6/6/08 2:26:07 PM
Line Ba:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:0predi-
cators,1constituent,and3units.
. YHWHsnameisproclaimedinapleo-
nasticmannertopreparethereaderfortheattributesandpowersthat
willbepredicatedtohiminthefollowinglines.Thisisatitle(Lord
YHWH of the Sabaoth), not a clause (YHWH of the Sabaoth is
Lord). Since appears as a title almost 300 times in the
Hebrew Bible (twenty times in Amos), it is impossible that is
hereapredicate.
Line Bb:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
2predicators,3constituents,and3units.
. Qalactiveparticiplemsof (touch)withthearticle.
Itisapredicator,asindicatedbythewayyiqtol verbcoordinatedwithit
inthisline.Asindicatedabove,itservesasarelativeclause.
. Prepositional phrase with locative . The earth is here
thedomainofhumanhabitation,unlikeseaandsky.
. Qalwayyiqtol 3fsof (melt).Thesubjectis .
Theperfectivewayyiqtol isheregnomicandnotinreferencetopast
action, although the choice of a wayyiqtol (instead of a pattern +
[X]+qatal)makesthepointthattheactionofthisverbissequential
totheactionoftheprecedingparticiple.Themeltingoftheearth
probablyreferstoanearthquake.
Line Bc: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and3units.
. Qalweqatal 3mpof.Theuseofaweqatal aftera
wayyiqtol isnoteworthy.Theactionisbothresultativeandingressive
(sothattheybegintomourn).
. After,theqalactiveparticiplempconstruct
of isjoinedtoaprepositionalphrasewith .Theuseofacon-
structbeforethepreposition isunusualbutnotwithoutanalogy.
Cf. Isaiah 5:11, (Woe to those who rise early
inthemorning...),and9:1, (inhabitantsin
Amos9:5-6 267
Garrett Amos final.indd 267 6/6/08 2:26:07 PM
a land of deep darkness). In each of these cases, the construct is a
participle.
Line Bd:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Qalweqatal 3fsof.Theimperfectiveweqatal here
describesrepeatedaction;thelanddoesnotsimplyheaveuponcebut
risesandfallsmanytimes.
. Prepositionalphrasewith .
. Thisisinappositionto inlineB1b,theimpliedsub-
jectoftheverb .
Line Be:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predi-
cator,2constituents,and3units.
. Qalweqatal 3fsof.Again,theweqatal expresses
repeatedaction.
. See8:8.
Line Bf:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Therelativeclause,likethefirst,beginswithaqalactive
participlems(hereof)withthearticle.
. Prepositionalphrasewithlocative .
. Thedirectobject.Theword consistentlyrefers
to the steps of a stairway (Exod 20:26; 1 Kgs 10:19; etc.), although
it can refer metaphorically to the direction of ones thoughts (Ezek
11:5).Thismayexplainthemysteriouspsalmdesignation
(songofascents).ButitseemsoddthatGodwouldbuildhisstepsin
heaven.Somethereforeemendto ,hisupperchamber( );
thusHALOT .ButMurXII(88)8:16(fromtheWadiMurab-
baattextsfromtheJudeanDesert)atteststothereading,and
thisrendersemendationdoubtful.Oneshouldnotsimplytranslatethe
wordasupperchamberasthough and meantthesame
thing.Butif meanshisstairsteps,itobviouslycannotrefer
268 Amos9:5-6
Garrett Amos final.indd 268 6/6/08 2:26:08 PM
to a stairway to some higher place (What could be above heaven?).
However,in1Kings10:19and2Kings9:13thetermreferstostepsup
toathroneorplaceofroyalauthority.Thus,itmaybethatthesteps
arepartofYHWHsthroneorjudgmentseatandthatbysynecdoche
thestepsrefertothethroneitself.
Line Bg: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Thedirectobjectwitha3mssuffixandaconjunction.
Thenoun referstosomethingthatiscloselyboundtogether(it
isapparentlyfromtheroot II,tojointogether).Itcanreferto
abunchofhyssop(Exod12:22)ortoadisciplinedbodyoftroops(2
Sam2:25).Englishtranslationspersistentlyrenderthisasvault,but
itisnotclearwhattheymeanbythat.Avaultisoftenanarchedor
domedstructureoftheRomanesquetype,butsucharchitecturedid
notexistinIronAgeIsrael.Avaultmaybeanundergroundchurch
crypt, but this, too, does not exist in Israelite architecture. Stuart
(1987,393)takesittomeanstoreroombuthedoesnotindicatewhat
ishisevidenceforthisrendering(nordoeshesaywhatissupposedto
bekeptinthisstoreroom).Maystranslatesitwithoutexplanationas
reservoir(Mays1969,151),possiblyjustifyingthistranslationfrom
thenextline.Butthisiswrong;theparticiple inlineBhbelow
indicatesthatthisisaseparate,thirdrelativeclauseandisunrelated
to the . The is here apparently some architectural fea-
ture which, in keeping with the root meaning of the word (bound
together), is made very secure and uniform. Since it is founded
() we might speculate that the is the foundation itself, a
platformthatispreciselyjoinedtogethersothatitisverysecure,like
a well-made footing of cut stone or wood. Furthermore, if
in2BareferstoGodsthrone,the maybetheplatformforthe
throne.Thisconcept,thattheupperpartofGodsthroneisinheaven
andthelowerpartonearth,maybebaseduponaconceptsuchasin
Deuteronomy 4:39,
(YHWHisGodinheavenaboveandonearthbelow).Thus,
Amos9:5-6 269
Garrett Amos final.indd 269 6/6/08 2:26:08 PM
lines Bf-g assert that Gods throne occupies heaven and earth, as in
Isaiah66:1,Heavenismythroneandtheearthismyfootstool.
. Prepositionalphrasewithlocative .
. Qalqatal 3msof (fix,establish)with3fssuffix
(antecedentis ).
Line Bh:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:1predi-
cator, 2 constituents, and 3 units. Lines Bh-j repeat verbatim three
linesfrom5:8.
. Qal active participle of with definite article; it is
coordinated with the following wayyiqtol in line Bi and is
thereforeapredicator.Theuseof hereisanalogous,ontheone
hand, to a king who issues commands to his subjects, and on the
other hand, to a conjuror who summons up the power of the deep.
SeeAmos7:4.
. Prepositional phrase with and a construct chain;
indicatestheaddressee.
Line Bi:Thecolon-markeristifha andtheconstraintsare:1predi-
cator,2constituents,and3units.
. Qalwayyiqtol 3msof (pourout)with3mp
suffix.Thewayyiqtol isheresequentialbutgnomic(notpasttense).
. Prepositionalphrasewithdirectional .The
construct isnotprepositionalbutisliterallythefaceof (i.e.,the
surfaceof )theground.
Line Bj:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:0predi-
cators,2constituents,and2units.
Seethediscussionofline1fin5:8.
9:7-8: Third Stanza. This stanza is in two strophes. There is an
inclusion structure here; appears at the beginning of the
stanzainC1bandatitsendinC2e.ThisstanzaconcernsIsraelsplace
asoneofthenations,statinginthefirststrophethatIsraelcannotcite
theexodusasproofthatGodespeciallyfavorsIsrael,sinceGodalso
led other nations in something of an exodus. Significantly, the last
270 Amos9:5-8
Garrett Amos final.indd 270 6/6/08 2:26:09 PM
twonationsnamedinstropheone(thePhilistinesandAraminC1d)
arethefirsttwonationsjudgedinAmos1:3-8,creatinganotherinclu-
sion for the beginningand endingof the book. The second strophe
indicates that like those Gentile nations, Israel, too, will be judged,
butitalsoassertsthatIsraelwillnotbeeradicated.
9:7: First Strophe. Fourlines.Astoundingly,theexodus,elsewhere
describedasthesingulareventthatmarkedIsraelastheelectpeople,
isheredemotedtothelevelofbeinganalogoustotheearlymigrations
ofotherpeoples.WhydoesAmosdothis?AgainstHoffman(1989),
itisnotbecauseAmos,asarepresentativeofthesouthernkingdom,
rejectedthebelief(supposedlyparticularlypredominantinthenorth-
ernkingdom)thattheexoduswasaconstitutivetheologicalevent.If
onetakes9:7tomeanthatAmosdidnotregardtheexodusasacrucial
event in redemption history, then one would also have to conclude
thatAmosrejectedalsotheveryideaofIsraelselection(seelinesC1a-
b below). This he manifestly does not do (3:1-2). Rather, Amos is
continuingtoattacktheexaggeratedandperversesignificanceIsrael
attached to its election and exodus. Negatively, he had argued that
just as God judges the Gentiles, so he will also judge Israel (Amos
12).Here,hearguesmorepositivelythatjustasGodhadcreatedand
redeemedIsrael,soalsohesupervisedthebirthsoftheothernations.
In short, the distance betweenelect Israel and the Gentile outsiders
wasnotnearlysogreatasAmosaudiencehadimagined.
Line C1a:Thecolon-markeristevir andtheconstraintsare:0pred-
icators, 3 constituents, and 3 units (taking as a proper
name).Thisisaverblessclause.
Amos9:7 271
9:7 C1a
C1b
C1c
C1d
Garrett Amos final.indd 271 6/6/08 2:26:09 PM
. After the rhetorical interrogative marker
andthepreposition ,theconstructchainsonsoftheCushites
headsthisstrophe,givingrhetoricalprominencetotheCushites.In
otherwords,bynamingtheCushitesfirst,theyaremademorepromi-
nentandIsraelis,bycomparison,diminished.
. Thesubject.
. Tomeheremeans,asfarasitconcernsme.Cf.theidiom
(or, ),Whatdealingsaretherebetweenme
andyou?asinJudges11:12;2Samuel16:10;2Kings3:13.Thepoint
here is not simply that the Israelites are like the Cushites in Gods
opinion,butthattheIsraeliteshavenogreaterclaimonGodthando
theCushites.
Line C1b: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and3units.
. A vocative (a predicator according to the con-
straints).Byusingthesameformulaforbothpeoples( and
),theprophetrhetoricallyremovesanydistinctionbetween
them.
. Adivinespeechformula.
Line C1c:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and4units.
. The second rhetorical question (also
headed by ) here places Israel first, making it the focus. Rhe-
torically,thisdeliberatelymisdirectsthereader.BymakingIsraelthe
focusandreferringtotheexodus,itappearstobereadytoaffirmthat
IsraeldoesindeedhaveauniquerelationshiptoGod.Thefollowing
line,however,undercutsthiscompletelybyassigningthesamestatus
toPhilistiaandSyria.
. Hiphilqatal 1csof.Amosusesthehiphilof
to refer to God taking Israel from Egypt in the exodus also in 2:10
and3:1.
272 Amos9:7
Garrett Amos final.indd 272 6/6/08 2:26:10 PM
. Prepositional phrase with on a construct
chain.Thisobviouslyreferstotheexodus.
Line C1d: The colon-marker is silluq and the constraints are: 0
predicators,4constituents,and4units.Thereisgappingoftheverb
.Thisgappingisrhetoricallyeffective;theoneverbrefersto
themovementsofIsrael,Philistia,andSyria,andthusthepossibility
oftherebeingaqualitativedifferenceamongthemiseliminated.
. Thesubjectofthe(gapped)secondclause.
. Prepositionalphrasewith forplaceoforigin.Crete,
Cyprus,andCiliciahaveallbeensuggestedasthelocationofCaphtor,
butCreteisprobablycorrect(RaineyandNotley2006,108).
. Thesubjectofthe(gapped)thirdclause.
. Prepositionalphrasewith forplaceoforigin.OnKir,
seecommentson1:5.
9:8: Second Strophe.Fourlines.ThetextspeaksofGodsdeter-
mination to destroy the sinful kingdom (which can be any sinful
kingdom)butassertsthatIsraelwillnotbetotallydestroyed.Israelis
thereforebothlikeandunliketheothernationsofearth.
Line C2a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
0 predicators, 3 constituents, and 6 units. This violates the normal
constraints(toomanyunits),butallthelinesofthisstrophe(except
thedivinespeechformulainC2d)areunusuallylongforAmos.
. As always, draws attention to what follows. In this
case,however,itprobablyalsolooksbacktotheprecedingcontext,in
Amos9:7-8 273
9:8 C2a
C2b
C2c
C2d
Garrett Amos final.indd 273 6/6/08 2:26:10 PM
whichIsraelenjoysnofavoritismfromGodoveragainstCush,Philis-
tiaandSyria.Thus, functionsherealmostasifitwere
(cf.Gen12:19;Num24:14;Josh9:12;Jer40:4,etc.,where
occupiesakindofJanusposition,lookingbacktotheformerreality
andaheadtowhatfollows).
. Aconstructchainservingasthesubjectofa
verblessclause.After9:4,itisclearthattheeyesofYHWHareon
peopleforevilandnotforgood.
. Prepositional phrase with locative or
objective on a noun with adjective. The sinful kingdom is not
identifiedhere.AftertheprecedingindictmentsofIsrael,therecanbe
nodoubtthatIsraelisincludedinthisconcept.ButIsraelisnotthe
only sinful kingdom, as the opening oracles of the book indicate.
Thus,IsraelisonceagaingroupedtogetherwithsinfulGentilestates
thatGodisreadytodestroy.
Line C2b:Thecolon-markerisathnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and4units.
. Hiphilweqatal 1csof (destroy).
. Thedirectobject.
. Prepositionalphrasewith and .This
expressionisoftenusedtodescribethedivineannihilationofaperson
orpeople(Gen6:7;7:4;Exod32:12;Deut6:15;1Kgs9:7;Jer28:16;
Zeph1:2).
Line C2c: The colon-marker is tifha and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and4units(taking asaproper
name).
. ThisidiomappearshereandinNumbers13:28;Deu-
teronomy15:4;Judges4:9;and2Samuel12:14.Itmeansneverthe-
less.
. Negated hiphil infinitive absolute of
withHiphilyiqtol 1csof.Theinfinitiveisusedadverbi-
allytoindicatetotality;here,ofcourse,itisnegated.Itseemsaself-
274 Amos9:8
Garrett Amos final.indd 274 6/6/08 2:26:11 PM
contradictiontosayinonelinethatGodwillwipethemofftheface
oftheearthandinthenextlinesaythathewillnotutterlydestroy
them.Note,however,thatYHWHdidnotspecifyinlinesC2a-bthat
hewouldutterlydestroyIsrael;rather,hewouldutterlydestroythe
sinfulkingdom.Israel,AramandPhilistiaallfallintothiscategory,
butYHWHmakesapartialexceptionIsraelscase.
. Thedirectobject.
Line C2d: The colon-marker is silluq and the constraints are: 0
predicators,1constituent,and2units.
. Adivinespeechformula.
9:9-10: Fourth Stanza. Thisstanzaisintwostrophes.Thestanza
isintroducedby inD1a,alinethatactsasapro-
tasisforthewholestanza.Theapodosis,thecontentofwhatYHWH
commands, is in two parts, the first apodosis being at D1b and the
secondatD2a.SettingasidetheprotasisatD1a,eachstrophehasa
three-lineapodosis.ThecontentofthestanzaconcernsIsraelindias-
poraamongthenations.
9:9: First Strophe.Fourlines,makingthepointthatexiledIsrael
willnotstopwanderingfromplacetoplace.
Line D1a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.Thislineisidenticaltothe
firstlineof6:11exceptthatthesubjectisfirstperson.
. The expression is almost always explanatory
(as opposed to by itself, which has a wide range of meanings). It
isoftenusedintheprophetstointroducesomepredictedactofGod
Amos9:8-9 275
9:9 D1a
D1b
D1c
D1d
Garrett Amos final.indd 275 6/6/08 2:26:11 PM
thatisthebasisforawarning,exhortation,orappeal(e.g.,Isa26:20;
60:2;65:17;Jer1:15;25:29;49:15;Amos6:11).
. Notethat appearswithafirstpersonsubjectin9:3-4
also.
. Pielparticiplemsof.Thisparallelstheuseof
in6:11and9:3-4,whereGoddecreesjudgmentonIsrael.Here,asin
6:11, hasnoaddressee.
Line D1b: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units(taking asaproper
name).
. Hiphilweqatal 1csof.Thehiphilof isused
with to mean, to shake the head (as a sign of derision), as
inLam2:15.Theverbalsomeanstomakesomethingtotter(before
brining it down) in Psalm 59:12 (E 11). In 2 Kings 23:18 it is used
fordisturbingthebonesofadeceasedperson.InNumbers32:13and
2 Samuel 15:20 (qere) it is used for making people wander about.
In general, the root means either to wander (of people; Gen
4:12,14;Ps109:10;Lam4:14)ortosway,trembleorquiver(of
trees[Judg9:9],orofapersonshand[Zeph2:15]orlips[1Sam1:13],
orofapersonorhisheart,signifyingfear[Exod20:18;Isa7:2]).In
itsotherusesinAmos(4:8;8:12)itreferstothewanderingofpeople.
Thatisthemeaninghereaswell.
. Prepositionalphrasewithlocative .
. Thedirectobject.
Line D1c:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. As is normal, this means just as. It here sets up an
analogy.
. Niphalyiqtol 3msof.UsedonlyhereandinNahum
3:12,theniphalmeanstobeshakenaboutorjostled.Thesubject
isnotindicated;itcouldbe (pebble)fromthenextline.The
subjectcannotbe fromtheprecedinglinesincethisline
276 Amos9:9
Garrett Amos final.indd 276 6/6/08 2:26:12 PM
describestheanalogyandnotthethingitself.Probably,however,an
impersonaltranslationisbest:Justaswhenthereisashaking....
. Prepositionalphrasewithlocative .Theword
ishapax legomenon intheHebrewBible. occursonajarstamp
from Tell el-Judeideh, but this is probably a homonym with no rel-
evance toAmos9:9 (seeBliss1900, 22122). Thestandard transla-
tionfor here,sieve,isbasedonlaterHebrew.Severalscholars
believethatSirach27:4mayrefertothe .TheLXXofthattext
readst v oti ooi |oo|i vou iot vti |opi o(Whenasieveisshaken,
dungremains).Wolff(1977,349)indicatesthattheHebrewforthe
Sirachtextis ,butheprovidesnosourcefor
this. In fact, no extant Hebrew manuscript of Sirach contains 27:4
(seeSkehanandDiLella1987,5253;seealsoLevi1951;Yadin1965),
andnoextantHebrewtextofSirachcontainstheword (accord-
ingtoBen-Hayyim1973).ItappearsthatWolff sHebrewtextishis
ownretroversionandthusisofnovalueforlexicalanalysis.AUgaritic
parallel,kbrt,appearsintheBaalmyth(CTA 6:v:16),wheretheline
istranslatedbyDennisPardeeasonaccountof[you]Iexperienced
[beingstrained]withasieve.However,onlyasinglelettertheverbis
extant([y];seeCOS 1,272[especiallyn.270]),makingthisinter-
pretation less certain and perhaps dependent on later Hebrew texts.
Thus,theUgaritictextaddslittleclarity. hasseveral possible
cognatesinbiblicalHebrew,including ,agoat-hairquiltorpil-
low(1Sam19:13,16), ,anotherkindofquilt(2Kgs8:15),and
,thebronzegratingfoundinthebronzealtar(Exod27:4;35:16;
38:4,5,30;39:39).Thecommonelementinallofthesemayhavebeen
aninterlacedconstruction.Ontheotherhand,theconstructionand
purposesofthesevariouscognatenounsvarysignificantlyandtheir
relationshiptooneanotherisuncertain.Thenatureandpurposeof
the is particularly opaque. If it was a sieve, it is not certain
whetheritwassomethinglikeabasketwithalatticebottom,orabag
madewithcrisscrossedcords,orsomethingentirelydifferent.Shalom
Paularguesthatitwasusedforcleansinggrain,andsaysthatthegrain
wouldfallthroughthelatticeworkwhiletheimpuritieswouldremain
Amos9:9 277
Garrett Amos final.indd 277 6/6/08 2:26:12 PM
inthe (Paul1991,286n.39;seealsoStuart1987,393).This
isimplausible;itisunlikelythatkernelsofgrainwouldfallthrougha
sievebutthatpebbles,whichwouldoftenbesmaller,smoother,and
heavier,wouldnot(seelineD1d).Ontheotherhand,othersclaimthat
thegrainwouldremaininthesievewhiletheimpuritiesfellthrough.
Ifso,whydoesAmospointoutthatnopebblesfallthrough?Infact,
thereisnoindicationherethatthe wasusedforsiftinggrain.
Line D1d: The colon-marker is silluq and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and3units.
. Negated qal yiqtol 3 m s of with conjunction.
Thenegatedyiqtol hereadverbiallymodifiestheprecedingverb
andcouldbetranslated,withoutapebblefallingtoearth(lit.,and
apebbledoesntfalltoearth).
. From 2 Samuel 17:13, where the word describes what
remains after a wall is brought down, this word probably means
small stone or pebble. It does not mean kernel (of wheat),
againstAndersenandFreedman(1989,87071)(whoappeartowant
toemendonthebasisoftheLXXto II,butthisemendationis
far-fetched)andSmith(1998,367).
. Alocativesense,totheearth,isimplieddespitethelack
ofaprepositionordirective.Thestandardinterpretationofthese
lines is that there will be a sifting out the good or elect from the
evilorrejected.Butproblemsherearenumerous.Isthepebblethe
goodorthebad?Whatisthesubstance(apartfromthepebbles)that
is being sifted? What falls through the sieve? Is it something good
(wheat)orsomethingbad(dirt)?Isthefactthatnotapebblefallsout
a judgment or salvation? Issues in the interpretation of the analogy
areequallyobscure.Ifthereisasifting,areIsraelitesbeingseparated
from Gentiles? Are sinful Israelites being separated from repentant
ones?Inshort,everyaspectofthesiftinginterpretationisunclear
both in terms of the details of the cultural analogy and in terms of
thetheologicalmeaningofitssymbols.Wolff(1977,349)argueson
thebasisofSirach27:4thatthepebblesaresinnersandthattheones
278 Amos9:9
Garrett Amos final.indd 278 6/6/08 2:26:12 PM
thatfalloutaretheremnant(alsoPaul1991,286).Butthistextsays
nothingaboutaremnant;itonlydescribesthejostlingofthepebbles.
ElsewhereintheBible,whenthereisananalogyinvolvingsiftingor
separating, it is generally separating grain from chaff, and it is at a
threshing floor or using the wind, a sledge or a threshing fork, and
notasieve.Insuchtexts,theanalogyistransparentinbothcultural
contextandinterpretation(e.g.,Job21:18;Ps1:4;Isa29:5;41:15;Mal
4:1; Luke 3:17). The present text is nothing like that. We therefore
concludethatthistextdoesnotmentioneithersiftingoraremnant.
Rather,thepebblesshakingaboutwithinthe isitselfthepoint.
The meaning, following the usage of in Amos 8:12, is that the
Israeliteswillwandertoandfroamongthenations.Thereasonthat
asieve(ifthatisthemeaningof )ismentionedissimplythat
thisissomethingwhichislikelytobeshaken.Thestatementthatno
pebblefallstoearthonlymeansthatnoJewwillescapethebuffeting
ofbeingbouncedaboutfromplacetoplace.Thatis,theywillnotbe
releasedfromtheirwandering.Thisisapredictionofdiaspora,notof
separatingoutaremnant.
9:10: Second Strophe.Threelines.Thestanzadescribeshowthe
Israelites/Jewswillfindthemselvesviolentlyattackedinplaceswhere
theythoughtthattheyhadobtainedrefuge.TheslaughterofJewsin
diaspora,andnotjustthedestructionofSamaria,isinviewhere.
Line D2a:Thecolon-markerisathnach andtheconstraintsare:1
predicator,3constituents,and4units.
. Prepositional phrase with instrumental use of . The
swordisheremetonymyfortheviolenceofanenemy.
. Qalyiqtol 3mpof.
Amos9:9-10 279
9:10 D2a
D2b
D2c
Garrett Amos final.indd 279 6/6/08 2:26:13 PM
. This is a construct chain and the subject of
. The word appears to be absolute but it is construct; cf.
Amos 3:2 and 4:6. An important question is whether the construct
chain createsapartitivegenitive,indicatingthatGodwill
selectoutthesinnersofthenationandsetthemasideforpunishment
but spare the rest, who might be defined as a remnant. Analogous
constructchainsappearatExodus23:11( )1Samuel15:30
( );Isaiah3:14( );10:2( );14:32( );
Psalm113:8( );andRuth4:4( ).Ineachofthesethe
genitiverelationshipwouldbebetterdefinedasfocalthanasparti-
tive.Inotherwords,thosewhoaredefinedasthepoororelders
ornoblesofthepeoplearethefocus oftheirrespectivesentences,but
theyarenotconceivedofasbeingsomehowseparatedfromtherestof
thepopulation.Forexample,in1Samuel15:30,whenSaulasksSam-
ueltohonorhimbeforetheeldersofmypeople,hedoesnotmean
that the elders are to be set apart from the rest of Israel, much less
thathewillnotbehonoredbytherestofthenation;hemerelygives
focustothemenofhighstanding(Saulsfullrequestis
[Honormebeforetheeldersofmypeopleand
beforeIsrael]).Similarly,whenIsaiah10:2criticizesthosewhorob
thepoorofmypeople,itdoesnotmeanthattherobberssingleout
thepoorforrobberyorthatitisofnoconsequenceiftheyrobpeople
whoarenotpoor;thetextmerelyfocusesontheheinousnatureofthe
crimeascommittedagainstthepoor.Amosdoesnotmeanthatonly
apartofIsraelwillbesingledoutforpunishment.Thephrase
focusesonthosewhohavecommittedthecrimesthischapterhas
described.Amosonlyleavesthedooropenforthesurvivalofsome,
buthehasherenothingherelikeafull-fledgedremnanttheology.See
alsoNoble(1997).
Line D2b: The colon-marker is revia and the constraints are: 1
predicator,1constituent,and1unit.Thisviolatestheconstraintsbut
seemsthebestsolutionforthecolometryofthisstrophe.
280 Amos9:10
Garrett Amos final.indd 280 6/6/08 2:26:13 PM
. Qalactiveparticiplempof witharticle;itserves
asarelativeclausewith asitsantecedent.
Line D2c: The colon-marker is silluq and the constraints are: 2
predicators,4constituents,and4units.Thisisreportedspeech.
. Hiphil yiqtol 3 f s of . But the hiphil (offer,
bringnear)makeslittlesensehere,anditmaybebettertoemendit
totheqal (approach,comenear).ThehiphiloftheMTmaybe
accountedforbyattractionto .Thesubjectisleftundefined
untilthelastwordoftheline.
. Hiphilweyiqtol 3fsof (meet).Thisdoesnot
functionasaweyiqtol normallydoes(e.g.,tointroduceafinalclause).
Instead, is a compounded verb clause, with the
negative governingbothverbs.Notetheconjunctiveaccentdarga
in .
. Prepositional phrase with . The word generally
connotesbeingbehindoraroundsomethingeithertoentrapit(Jonah
2:7) or protect it (Zech 12:8). It can also mean for the sake of or
beyond.Inthiscontext,itseemstoimplyentrappingorcatchingup
withthepeople.
. Thesubject.Thetroublehereconnotestheproblems
andviolencethataristocracyofIsraelsupposesitcanescape.
9:11-12: Fifth Stanza. This stanza is a single strophe headed by
in line Ea and concluded with in
line Eh. A predictive text, this stanza has a series of weqatal verbs
at Ec-e, analogous to how weqatal verbs dominate the predictions
of doom in Amos 12. Also, this stanza has eight lines, analogous
to the seven-line doom predictions in 1:45, 7-8, 14-15; 2:2-3. The
eight-line stanza here may reflect the fact that in Amos 12 Israel
is the eighth nation named. In content, however, this text reverses
theothersinthatitisapredictionofrestoration.Manyscholars,of
course, believe that 9:11-15 is a secondary addition to the book (cf.
Hasel1991,10520),butthatconclusionisunnecessary.Structurally,
Amos9:10 281
Garrett Amos final.indd 281 6/6/08 2:26:14 PM
this material is integrated into the whole of 8:49:15, as illustrated
bythefocusonmattersinvolvingfoodandagriculturein8:5,11-13
and9:13.Also,8:49:10isessentialtounderstanding9:11-15.After
GodspromisetohuntdownandslaughterIsraeliteswherevertheygo,
thesurvivalandrenewalofIsraelisasurprisingworkofGodandso
dramaticareversaloftheforegoingpronouncementsofdoomthatthe
lattertextcanonlybeexplainedasaresurrection.Thisismorefully
developedinlaterprophets,especiallyEzekiel37.But9:11-15depends
upontheearliersentenceofdeath.Theastonishing,counter-intuitive
natureofthetextisintentional.
Line Ea:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
0predicators,1constituent,and2units.
. Thefamiliarprophetictemporalmarkerhererefers
tosometimeattheendofIsraelsdiaspora.
Line Eb: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and4units.
. Hiphilyiqtol 1csof.
. A construct chain with a participle
( :qalactiveparticiplefsof withdefinitearticle)serving
asanattributiveadjectiveto .A iseitheralean-tomadeof
282 Amos9:11-12
9:11
9:12
Ea
Eb
Ec
Ed
Ee
Ef
Eg
Eh
Garrett Amos final.indd 282 6/6/08 2:26:14 PM
branchesoratent;itissomekindoftemporaryshelter.(Richardson
1973arguesthatthewordherereferstothetownSuccoth,butthis
isnotpersuasive.Similarly,interpretingthe asashrineby
tying it to the discredited idea that in the Tel Dan inscription
is a god [Davies 1994] should be rejected.) Davids house ( , a
dynastyin2Sam7:11)isherecalleda toindicatethewretched
stateintowhichtheDavidicdynastyandempirehadfallen.
Line Ec:Thecolon-markerisrevia andtheconstraintsare:1predi-
cator,2constituents,and2units.
. Qalweqatal 1csof (towallup).Itisamainline
verbinapredictivetext.
. The direct object. The breaches function on
twolevelshere.Theyarethebreachesinthewallsoftheconquered
cityandsoreflectthedestructionofIsraelsgreatcities,buttheyare
also breaches in the walls of a decrepit house, a metaphor for the
Davidicdynasty.
Line Ed:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,2constituents,and2units.
. Thedirectobject. ishapax legomenon inthe
HebrewBible,butitisderivativeof,toruinorteardown,so
itsmeaning,ruins,isnotindoubt.
. Hiphilyiqtol 1csof.Thislineandclausehasa +
[X]+yiqtol patternandisnotmainline(whichwouldrequireaweqa-
tal).Instead,lineEdisboundtolineEcasaparallelclause.
Line Ee:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predi-
cator,2constituents,and3units.
. Qalweqatal 1csof with3fssuffix.Theante-
cedent to the feminine suffix is (line Eb). This resumes
themainlineprediction.LinesEc-ddescribethemakingofessential
repairs;thislinedescribestheenlargementandaggrandizementofthe
houseofDavid.
Amos9:11-12 283
Garrett Amos final.indd 283 6/6/08 2:26:15 PM
. Prepositionalphrasewith .Theconstructchain
createsanadjectivalgenitive,inwhichasindaysofagemeansas
inancienttimes.
Line Ef:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1 predicator, 3 constituents, and 5 units. should be counted as
a unit only if it is in the absolute or is suffixed; thus this line con-
formstotheconstraintsandhasonlyfiveunits.TheLXXherereads
oo t|qqoooiv oi |ooioioi ov ovpoov |oi ovo o
tvq,sothattheremainingonesofthepeoplesandallthenations
mayseek.Thisisanunintelligibletranslationbecauset |qq oooiv
has no direct object unless |oi o vo o t vq be treated as the
object,butthisisunlikelybecauseofthe|oi(andalsobecausethe
resultantsentence,theremainingonesofthepeoplesmayseekalso
all the nations, makes no sense). The citation of this line in Acts
15:17emendsthedifficultybyinsertingov |upiovasadirectobject.
TheGreekappearstohaveasitsVorlage for and
(humanity)for.TheLXXofAmos,however,isofpoorqual-
ity,andoneshouldnotemendthetextonthebasisoftheGreek.
. Qal yiqtol 3 m p of (possess) with ,
indicatingpurpose.
. Thedirectobject.Thenoun sug-
geststhatEdomwilldeclinetothepointthatithasonlyafractionof
itsformerglory.Ontheotherhand, isusedforanelectrem-
nantsavedfromdestruction(e.g.,Mic2:12).Thereisatensionhere,
as throughout the Old Testament, between an eschatology in which
IsraelrulestheGentilesandoneinwhichGentilesarebroughtintothe
blessingsofthecovenant(e.g.,Ps87).InNewTestamenttheology,this
tensionisresolvedbythecomingofGentilesintothechurch(thereby
submittingthemselvestotheDavidicMessiah)andbytheeschatologi-
cal dominion of Christ in the new earth (thereby placing a Davidic
kingoverallthenationsofearth).ButwhyisEdomsingledoutatall,
since the next words tell us that Israel will possess all the nations?
ProbablyEdomishererepresentativeofallGentilehostilitytoIsrael.
284 Amos9:11-12
Garrett Amos final.indd 284 6/6/08 2:26:15 PM
. Aseconddirectobject.Havingwanderedamongall
thenations,Israelwillpossessallthenations.Thissoundsimperialis-
ticinnature,butthefollowinglinegivesnewmeaningtotheIsraelite
possessionoftheGentiles.
Line Eg: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and4units.ThislinespeaksoftheGen-
tilesnotasconqueredpeoplesbutastheelectofGod.
. . . . Relativewitharesumptivepronounonthe
preposition ,uponwhom.
. Niphalqatal 3ms(orparticiplems)of.
. The subject of . The expression, upon whom my
nameiscalled,meansthattheGentilesaretreatedasGodsownpos-
session(2Chr7:14, [mypeopleupon
whomismynamecalled]).
Line Eh:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1predi-
cator,3constituents,and4units.
. Adivinespeechformula.
. Theqalactiveparticiplemsof.Itisprobablybestto
takethisasarelativeclausewithanimplied .
. Thedirectobject.Thefemininesingularpronounisherea
neutrum,representingallthatispredictedinthisstanza.
9:13-15: Sixth Stanza. Thisstanzahasthreestrophes.Oneshould
note that in this stanza, as in the previous, the lines are dominated
bytheweqatal thatdescribethegloriesoftherestoredkingdom.This
recallsthelongjudgmentstrophesinchapters12,inwhichlineswere
dominatedbytheweqatal (1:4-5,7-8,14-15;2:2-3).Thus,thesuffer-
ingsofIsraelsjudgmentarerepaidintherestoration.Inresponseto
theearlierfaminemotif(8:11),theimageofagriculturalabundance
dominatesthisstanza.
9:13: First Strophe.Fivelinesdepictingagriculturalbounty.
Amos9:12-15 285
Garrett Amos final.indd 285 6/6/08 2:26:16 PM
Line F1a:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,4constituents,and5units.
. In Amos, often introduces a statement of judgment
(4:2;6:11,14;7:1,4,7,8;8:1,11;9:8,9).Here,itintroducesamessageis
ofsalvation.
. This masculine plural of is the subject of the peri-
phrasticparticiplethatfollows.
. Qal active participle m p of . The temporal clause
ishereaprotasis.
. Adivinespeechformula.
Line F1b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Niphalweqatal 3msof.Theweqatal istheapodosis
tolineF1a.AsinIsaiah29:13andJeremiah30:21,theverbmeansto
approachorcomecloseto.
. Qalactiveparticiplemsof (toplow)usedsub-
stantively.
. Qalactiveparticiplemsof (toharvest,usedsub-
stantively)withpreposition anddefinitearticle.Inthistextalone
theniphalof seemstohave withitsobject;itisusuallyused
absolutely or has with its object. Isaiah 65:5 and Job 41:8 have
with the qal of and so are not fully parallel. For further dis-
cussion, see comments on the next line. In the Israelite agricultural
year,plowingtookplaceinOctober-Novemberandthegrainharvest
286 Amos9:13
9:13 F1a
F1b
F1c
F1d
F1e
Garrett Amos final.indd 286 6/6/08 2:26:16 PM
occurredinApril-May,whichmeantthattherewasadormantperiod,
sofarasthegraincropswereconcerned,fromJuneuntilearlyOcto-
ber.Inthenewecosystem,plowingforthegraincropwillbeginagain
immediatelyaftertheharvest.
Line F1c: The colon-marker is athnach and the constraints are: 0
predicators,2constituents,and4units.Thereisgappingoftheverb
fromthepreviousline.
. Qal active participle m s construct of (to
tread,usedsubstantively)withconjunction.
. Qalactiveparticiplemsconstructof (used
substantively) with preposition . The word (which normally
meanstopullordrag)heredescribesthesowerleavingatrailof
seedbehindhimself.Theparticipleisdefinitebyvirtueoftheabsolute
noun .Thus,inbothF1bandF1c,thefirstparticipleisindefi-
niteandthesecondparticiplehas andisdefinite.Butwhyis
(and inthepreviousline)indefinite?Thepointmaybe
thattherearesomestartingtodothefirstactivitywhilethesecond
activityisstillinfullswing.Thismayalsohelpustounderstandthe
peculiar niphal of with . The here does not really mark a
directobject;theverbisusedabsolutely.Theproximityistemporal,
notspatial. heremeanswithandthemeaningisthatamanmight
begintoploworspreadseedwhiletheharvestersorgrape-treadersstill
haveplentyofworkaheadofthem.Thegrapeharvestandsubsequent
treadingofthegrapestookplaceinattheendoftheagriculturalyear
in August-September, with the sowing of new crops taking place in
November-December.Inthenewecosystem,thegapbetweentheend
ofoneagriculturalyearandthebeginningofthenextwillbeelimi-
nated,withtheresultthatcropswillbeenormous.
Line F1d:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Hiphilweqatal 3cpof.Literallytocausetoflow,
thepointhereisthatthehillswillbesofertilethatthegrapesupon
themwillbenumerousandwillswelltothepointofbursting.There
Amos9:13 287
Garrett Amos final.indd 287 6/6/08 2:26:17 PM
appearstobelittledifferencebetweentheqalandhiphilforthisroot;
seeJoel4:18.
. Thesubject,herereferringtothehillcountryofIsrael.
. The direct object. The word refers to unfermented or
freshgrapejuice.
Line F1e:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1pred-
icator,2constituents,and2units.Thisformsachiasticcoupletwith
thepreviousline.
. Thesubject;inparallelwith .
. Hithpolelyiqtol 3fpof.The +[X]+yiqtol
patternisoffline,implyingherethatthislinedoesnotmovethepre-
dictionforwardtoasubsequenteventbutisparalleltotheprevious
line. In Amos 9:5, the verb described chaotic upheavals of the
landasadivinejudgment.Here,thehillsmeltinthataharvestof
plentyflowsdownfromthem.
9:14: Second Strophe.Fourlinesdepictingtherebuildingofcities
andfarms.
Line F2a: The colon-marker is segholta and the constraints are: 1
predicator,3constituents,and4units.
. Qalweqatal 1csof.Theweqatal resumesamain-
linesequenceofpredictions.
. A construct chain direct object. The word
functionsasacognateaccusativetotheverb;itshouldberen-
dered,Iwillbringaboutarestorationof...andnot,Iwillbring
backthecaptivityof...(seePaul1991,294).
288 Amos9:13-14
9:14 F2a
F2b
F2c
F2d
Garrett Amos final.indd 288 6/6/08 2:26:17 PM
. Apropernameinappositionto .
Line F2b:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
2predicators,3constituents,and4units.
. Qalweqatal 3cpof.Thisisamainlineclauseandis
sequentialtothepreviousclause.
. Plural noun (from ) with adjectival
niphal participle f p of , desolate. It here serves as the direct
object.
. Qal weqatal 3 c p of . As another weqatal, this is
anothermainlineprediction.Itcouldbeafinalclause,sothatthey
may inhabit (them). The weyiqtol would more clearly mark a final
clause.
Line F2c: The colon-marker is athnach and the constraints are: 2
predicators,4constituents,and4units.
. Qalweqatal 3cpof.Thisisanothermainlinepre-
diction.
. Thedirectobject.
. Qal weqatal 3 c p of . As with in F2b, this
couldbeafinalclause.
. Thedirectobject.
Line F2d:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:2pred-
icators,4constituents,and4units.
. Qalweqatal 3cpof.
. Thedirectobject.
. Qalweqatal 3cpof.Thisisanotherpossiblefinal
clause.
. Thedirectobject.
9:15: Third Strophe. Four lines, using an agricultural metaphor
depictingIsraelasaplantthatYHWHplacesinthegroundneverto
beuprootedagain.
Amos9:14 289
Garrett Amos final.indd 289 6/6/08 2:26:18 PM
290 Amos9:15
Line F3a: The colon-marker is athnach and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and2units.
. Qal weqatal 1 c s of with 3 m p suffix. Agri-
cultural language dominates this text; Israel plants vineyards and
YHWHplantsIsrael.
. Prepositionalphrasewith .Theuseof
(arableground)insteadof (land) isprobablyafunctionof
theagriculturalimage.
Line F3b: The colon-marker is pashta and the constraints are: 1
predicator,2constituents,and3units.
. Negatedniphalyiqtol 3mpof withcon-
junctionandadverb.Althoughtheverbisoftenusedtodescribe
theuprootingofpeoplesfromtheirhomelands(e.g.,Jer12:14-17),itis
fundamentallyanagriculturaltermthatdescribespullingaplantup
fromthesoil.Cf.Ezekiel19:12,but(thevine)wasuprooted( )
inanger.
. Prepositionalphrasewith and .Again,the
pictureisofaplantpulledoutofthesoil.
Line F3c:Thecolon-markeriszaqeph qaton andtheconstraintsare:
1predicator,3constituents,and3units.
. Relativepronounservingasthedirectobjectof .The
antecedentis .
. Qalqatal 1csof.Thisisprobablynotaprophetic
perfectbutatruepasttense.Itlooksbacktotheoriginalgivingof
thelandtoIsrael.
9:15 F3a
F3b
F3c
F3d
Garrett Amos final.indd 290 6/6/08 2:26:18 PM
Amos9:15 291
. Indirectobject;preposition with3mpsuffix.
Line F3d:Thecolon-markerissilluq andtheconstraintsare:1pred-
icator,2constituents,and3units.
. Qalqatal 3msof inthelastdivinespeechformula
ofthebook.
. Thesubject.Herealoneinthedivinespeechfor-
mulasYHWHiscalledyourGod.Thisindicatesthatintheresto-
ration,IsraelspriorrelationshiptoGodisresumed.
Garrett Amos final.indd 291 6/6/08 2:26:18 PM
Glossary
Adjectival genitive:Aconstructioninwhichthegenitive(absolute)
substantiveisinsomemanneradjectivallymodifyingthegoverning
(construct) substantive, as in Amos 6:4, , beds of ivory,
where describesthematerialthatdecorates .
Appositional genitive:Aconstructioninwhichthegenitive(abso-
lute) substantive is in apposition to the governing (construct) sub-
stantive,asinAmos6:1, ,designatedasfinest,where
isinappositionto .
Constituent:Oneofthepoetic constraints.Itisawordorphrase
thatfillsonegrammaticalslot.Exampleswouldbeasubject,apredi-
cate, or a prepositional phrase. A construct chain functioning as a
subjectordirectobject,forexample,isasingleconstituent.
Dependence:Atropeinwhichalineisgrammaticallyincomplete
anddependsuponeitherthepreviousorfollowingline.Forexample,
in1:3,linesAaandAcbothdependonlineAb.
Gapping:Atropeinwhichawordinonelinealsogovernsormod-
ifiesanadjacentline.Forexample,theverb inlineBdof1:5
alsogovernslineBe.Thisistraditionallydescribedasaworddoing
double-duty.
Hapax legomenon:AwordthatoccursonlyonetimeintheHebrew
Bibleandthusisdifficulttodefine.
Hendiadys:Expressingasingleideabymeansoftwowords.
,emptyandvoid,inGen1:2isanexample.
Mainline: In Hebrew discourse, mainline clauses make up the
basicstructureofthetext.Inhistoricalnarrative,forexample,clauses
predicated by the wayyiqtol generally form the mainline sequence,
givingtheessentialchainofeventsinastoryline.Inapredictivetext,
theweqatalgenerallygivesthemainlinesequence.Mainlineclauses
generally form a chain that is either logically or chronologically
sequential.Forexample,inAmos1:4-5,aseriesofweqatalverbssets
upasequenceofpredictions,thatGodwillsendfireonDamascus,
thatitwillconsumethecity,thatthefortificationswillbedestroyed,
292 Glossary
Garrett Amos final.indd 292 6/6/08 2:26:19 PM
andthethatthepeoplewillgointoexile.Mainlineclausesgenerally
donothaveprominence.
Neutrum:Apronounsuchasthisoritusedtorefertoanasser-
tionorasituationratherthantoaconcreteitemoraspecificnoun.
Forexample,inAmos2:11(this)referstothepriorassertion
thatGodhadsentprophetsandNaziritestoIsrael.
Objective genitive:Aconstructioninwhichthegenitive(absolute)
substantiveisthedirectobjectofthegoverning(construct)substan-
tive,asinAmos1:8, ,and(the)holderof(the)scepter.
Offline: In Hebrew discourse, offline clauses in some way add
detailtoorqualifythemainlineclauses.Anofflineclausemaygive
backgroundinformation,oritmaydescribeanactthatisconceptu-
allyorchronologicallyconcurrentwiththepreviousmainlineclause,
or it may in some way have prominence. In historical narrative,
+ [X] + qatal clauses are often offline, and in predictive texts,
+[X]+yiqtolclausesareoftenoffline.Negatedclausesandcopu-
larclausesarealmostalwaysoffline.Forexample,inAmos7:9,the
clause (AndthehighplacesofIsaacwillbelaid
desolate)ismainlineandtheclause (And
thesanctuariesofIsraelwillbelaidwaste)isoffline.Inthiscase,
thetwoclausesareconceptuallysimultaneous.
Partitive: A grammatical function in which a subset is separated
fromalargergroup.Aconstructchainmayhaveapartitivefunction,
asin ,finestofthenations,inAmos6:1.Thepreposi-
tion sometimesispartitive,asin ,someofyouryoung
men,inAmos2:11.
Poetic constraint: Following the research of Michael OConnor,
this model asserts that a line of Hebrew poetry generally will have
from0to3predicators,from1to4constituents,andfrom2to5
units.Thatis,forexample,alineofHebrewpoetrywillnotcontain
only1unit,orhave5constituents.
Predicator: One of the poetic constraints. A predicator may be
afiniteverb,aninfinitiveabsolutethatfunctionsasafiniteverb,an
infinitive construct phrase functioning as a finite verb, a participle
Glossary 293
Garrett Amos final.indd 293 6/6/08 2:26:19 PM
functioningasaperiphrasticfiniteverb,andtheparticles and ,
oravocative.
Prominence:Aclause, phrase or wordthat is prominent insome
waystandsoutfromthetextaroundit.Theprominencemaybeacon-
trasttothecontext,orthesentencestructuremaydrawattentionto
somethingunexpectedordramatic,orsomeindividualitemorperson
maybegivengreaterattention.
Qatal:Theconjugationtraditionallycalledperfect.
Semantic matching:Atropeinwhichawordorphraseinoneline
issynonymousornearlysynonymouswithawordinanadjacentline.
Seelinebof1:2.
Semantic parallelism:Atropeinwhichonelinemore-or-lesshas
thesamemeaningasanadjacentline.Seelinesaandbin1:2.usually
the second line in some way advances or in some way modifies the
thoughtofthefirst.
Substantival:Whenaparticiplefunctionsasanounratherthanas
verb,itissubstantival.Forexample, ,judge,isasubstantival
useoftheverb.
Syntactic parallelism: A trope in which two adjacent lines have
thesamegrammaticalstructure,asinlinescanddin1:2.
Trope: In this commentary, this refers to devices used in con-
structingalineofHebrewpoetry.Commontropesincludegapping,
dependence,semantic matching,andsyntactic parallelism.
Unit: One of the poetic constraints. A unit is basically a word,
butsmallparticlessuchas or orprepositionssuchas donot
countasunits.Inthiscommentary,isregardedasanon-unit,and
iscountedasaunitonlyifitisabsolute.
Volitive:Averbformusedtoexpressthedesireofthespeaker.Voli-
tivesincludecohortatives,jussives,andimperatives.
Wayyiqtol: The conjugation traditionally called vav conversive
orvavconsecutive.
Weqatal:Theconjugationtraditionallycalledimperfectwitha
simpleconjunction,asin .
294 Glossary
Garrett Amos final.indd 294 6/6/08 2:26:20 PM
Weyiqtol: The conjugation traditionally called perfect with a
simpleconjunction,asin .
Yiqtol:Theconjugationtraditionallycalledimperfect.
Bibliography
Andersen, Francis I., and David Noel Freedman. Amos (AB). New
York:Doubleday,1989.
Barton,John.Amoss Oracles Against the Nations: A Study of Amos 1.3
2.5.Cambridge:CambridgeUniversityPress,1980.
Barr,Michael.Amos1:11Reconsidered.CBQ 47(1985):42027.
Ben-Hayyim, Z., ed. , :
[The Book of Ben Sira: Text, Concordance and Analy-
sis of the Vocabulary].Jerusalem:TheAcademyofHebrewLan-
guageandtheShrineoftheBook,1973.
Bliss, F. J. Second Report on the Excavations at Tell el-Judeideh.
Palestine Exploration Fund 32(1900):199222.
Boyle, Marjorie ORourke. The Covenant Lawsuit of the Prophet:
AmosIII1IV13.VT 21(1971)33862.
Bronznick,Norman.MoreonHLK L.VT 35(1985):9899.
Cathcart, Kevin J. ROS, Poison, in Amos IX 1. VT 44 (1994):
39395.
Cathcart,KevinJ.,andRobertP.Gordon.The Targum of the Minor
Prophets: Translated, with a Critical Introduction, Apparatus, and
Notes.Wilmington,Del.:M.Glazier,1989.
Cooper,Alan.TheAbsurdityofAmos6:12a.JBL107(1988):725
27.
Coote,Robert.Amos1:11:RHMYW.JBL 90(1971):2068.
Crenshaw, James L. Hymnic Affirmation of Divine Justice: The Dox-
ologies of Amos and Related Texts in the Old Testament.Missoula,
Mont.:ScholarsPress,1975.
.Wedork al-bmot res.CBQ 34(1972):3953.
Cripps,RichardS.A Critical and Exegetical Commentary on the Book
of Amos.London:SPCK,1929.
Bibliography 295
Garrett Amos final.indd 295 6/6/08 2:26:20 PM
Davies,PhilipR.Bytdwd andSwkt Dwyd:AComparison.JSOT 64
(1994):2324.
Dell, Katharine J. The Misuse of Forms in Amos. VT 45 (1995):
4561.
Fishbane,Michael.AdditionalNotesonRHMYW:Amos1:11.JBL
91(1972):39192.
. The Treaty Background of Amos 1:11 and Related Mat-
ters.JBL 89(1970):31318.
Garrett,DuaneA.Rethinking Genesis.GrandRapids:Baker,1991.
Gelston,A.SomeHebrewMisreadingsintheSeptuagintofAmos.
VT 52(2002):493500.
Giles, Terry. A Note on the Vocation of Amos in 7:14. JBL 111
(1992):69092.
Gitay, Yehoshua. A Study of Amoss Art of Speech: A Rhetorical
Analysisof3:1-15.CBQ 42(1980):293309.
Hammershaimb, Erling. The Book of Amos: A Commentary. Trans-
latedbyJohnSturdy.NewYork:SchockenBooks,1970.
Hasel,Gerhard.Understanding the Book of Amos: Basic Issues in Cur-
rent Interpretations.GrandRapids:Baker,1991.
Hayes,JohnH.Amos: The Eighth-Century Prophet: His Times and His
Preaching.Nashville:Abingdon,1988.
Hoffman, Yair. A North Israelite Typological Myth and a Judean
Historical Tradition: The Exodus in Amos and Hosea. VT 39
(1989):16982.
Holladay, William. Amos VI 1B: A Suggested Solution. VT 22
(1972):10710.
.Hebrew Verse Structure Revisited(I):WhichWordsCount?
JBL 118(1999):1932.
. Hebrew Verse Structure Revisited (II): Conjoint Cola, and
FurtherSuggestions.JBL 118(1999):40116.
Hoop,Raymondde.TheColometryofHebrewVerseandtheMaso-
reticAccents:EvaluationofaRecentApproach,Part1.Journal
of Northwest Semitic Languages26(2000):4773.
296 Bibliography
Garrett Amos final.indd 296 6/6/08 2:26:21 PM
.TheColometryofHebrewVerseandtheMasoreticAccents:
Evaluation of a Recent Approach, Part 2. Journal of Northwest
Semitic Languages26(2000):65100.
Isbell,Charles.AnotherLookatAmos5:26.JBL 97(1978):9799.
King,PhilipJ.,andLawrenceE.Stager.Life in Biblical Israel.Louis-
ville:WestminsterJohnKnox,2001.
Kleven,Terence.TheCowsofBashan:ASingleMetaphoratAmos
4:13.CBQ 58(1996):21527.
Koch,Klaus.DieRollederhymnischenAbschnitteinderKomposi-
tiondesAmos-Buches.ZAW 86(1974):50437.
Kugel,JamesL.The Idea of Biblical Poetry: Parallelism and its History.
NewHaven:YaleUniversityPress,1981.
Landy,Francis.Beauty and the Enigma: And Other Essays on the Hebrew
Bible.Sheffield:SheffieldAcademic,2001.
Lvi,Israel.The Hebrew Text of the Book of Ecclesiasticus.Leiden:Brill,
1904.
Limburg,James.Amos7:4:AJudgmentwithFire?CBQ 35(1973):
34649.
Limburg, James. Sevenfold Structures in the Book of Amos. JBL
106(1987):21722.
Maag, Victor. Text, Wortschatz und Begriffswelt des Buches Amos.
Leiden:Brill,1951.
Maeir,ArenM.TheHistoricalBackgroundandDatingofAmosvi
2:AnArchaeologicalPerspectivefromTelles-Sfi/Gath.VT 54
(2004):31934.
Markert,Ludwig.Struktur und Bezeichnung des Scheltworts: eine gat-
tungskritische Studie anhand des Amosbuches.Berlin:deGruyter,
1977.
Mauchline,John.ImplicitSignsofaPersistentBeliefintheDavidic
Empire.VT20(1970):287303.
Mays,JamesLuther.Amos (OTL).Philadelphia:Westminster,1969.
Miller,CynthiaL.DiscourseFunctionsinQuotativeFramesinBib-
lical Hebrew Narrative. Pages 15582 in Discourse Analysis of
Bibliography 297
Garrett Amos final.indd 297 6/6/08 2:26:21 PM
Biblical Literature: What It Is and What It Offers.EditedbyWal-
terR.Bodine.Atlanta:Scholars,1995.
Mller, Karl. A Prophet In Debate: The Rhetoric of Persuasion in the
Book of Amos.Sheffield:SheffieldAcademic,2003.
Mller, Karl. Hear This Word against You: A Fresh Look at the
ArrangementandtheRhetoricalStrategyoftheBookofAmos.
VT 50(2000):499518.
. Reconstructing and Interpreting Amoss Literary Prehis-
tory. Pages 397441 in Behind the Text: History and Biblical
Interpretation.EditedbyCraigBartholomew,C.StephanEvans,
MaryHealy,andMurrayRae.GrandRapids:Zondervan,2003.
Noble,PaulR.AmosAbsoluteNo.VT 47(1997):32940.
.AmosandAmaziahinContext:SynchronicandDiachronic
ApproachestoAmos78.CBQ 60(1998):42339.
.TheLiteraryStructureofAmos.JBL 114(1995):20926.
OConnell, Robert H. Telescoping N + 1 Patterns in the Book of
Amos.VT 46(1996):5673.
OConnor, Michael P. Hebrew Verse Structure. Winona Lake, Ind.:
Eisenbrauns,1980.
Paas,Stefan.SeeingandSinging:VisionsandHymnsintheBookof
Amos.VT 52(2002):25374.
Park, Aaron. The Book of Amos as Composed and Read in Antiquity.
NewYork:PeterLang,2001.
Paul,Shalom.Amos. Hermeneia.Minneapolis:Fortress,1991.
. Amos 1:32:3: A Concatenous Literary Pattern. JBL 90
(1971):397403.
.FishingImageryinAmos4:2.JBL 97(1978):18390.
.TwoCognateSemiticTermsforMatingandCopulation.
VT 32(1982):49293.
Priest,John.TheCovenantofBrothers.JBL 84(1965):4006.
Rosenbaum,StanleyN.Amos of Israel: A New Interpretation.Macon,
Ga.:MercerUniversityPress,1990.
Rudolph, Wilhelm. Joel, Amos, Obadja, Jona. Gtersloh: G. Mohn,
1971.
298 Bibliography
Garrett Amos final.indd 298 6/6/08 2:26:21 PM
Sherwood, Yvonne. Of Fruits and Corpses and Wordplay Visions:
PicturingAmos8:1-3.JSOT 92(2001):527.
Sivan,Daniel.TheGezerCalendarandNorthwestSemiticLinguis-
tics.Israel Exploration Journal 48(1998):1015.
Skehan, Patrick W., and Alexander A. Di Lella. The Wisdom of Ben
Sira.AB.NewYork:Doubleday,1987.
Smelik, K. A. D. The Meaning of Amos V 18-20. VT 36 (1986):
24647.
Smelik,Willem.TheUseof inClassicalHebrew:Josh
23:7; Amos 6:10; Ps 20:8; 4Q504 III 4; 1QS 6:27. JBL 118
(1999):32132.
Smith,GaryV.Amos.Ross-shire,U.K.:ChristianFocus,1998.
.Amos5:13:TheDeadlySilenceoftheProsperous.JBL 107
(1988):28994.
Snyman,S.D.ANoteonAshdodandEgyptinAmosIII9.VT 44
(1994):55962.
Steinmann, Andrew E. The Order of Amoss Oracles Against the
Nations:1:32:16.JBL 111(1992):68389.
Rabinowitz,Isaac.TheCruxatAmosIII12.VT 11(1961):228
31.
Rainey,AnsonF.,andR.StevenNotley.The Sacred Bridge.Jerusalem:
Carta,2006.
Rhatjen, Bruce. A Critical Note on Amos 8:1-2. JBL 83 (1964):
41617.
Richardson,H.Neil.SKT (Amos9:11:BoothorSuccoth).JBL
92(1973):37581.
Rottzoll,D.U.Studien zur Redaktion und Komposition des Amosbuchs.
BZAW24.Berlin:deGruyter,1996.
Stuart,DouglasK.Hosea-Jonah.WBC.Waco:WordBooks,1987.
Tsumura.D.T.InsertedBicolon,theAXYBPattern,inAmosI5
andPsalmIX7.VT 38(1988):23436.
Waard, Jan de. The Chiastic Structure of Amos V 1-17. VT 27
(1977):17077.
Bibliography 299
Garrett Amos final.indd 299 6/6/08 2:26:22 PM
Waard,Jande,andWilliamA.Smalley.A Translators Handbook on
the Book of Amos.NewYork:UnitedBibleSocieties,1979.
Williams, A. J.A Further SuggestionaboutAmos IV 13. VT 29
(1979)20611.
Wolff, Hans Walter. Joel and Amos. Hermeneia. Philadelphia: For-
tress,1977.
Wood, Joyce Rilett. Amos in Song and Book Culture. JSOTSS 337.
London:SheffieldAcademic,2002.
Wolters,Al.WordplayandDialectinAmos8:1-2.JETS 31(1988):
40710.
Yadin,Yigael.The Ben Sira Scroll from Masada.Jerusalem:TheIsrael
ExplorationSocietyandtheShrineoftheBook,1965.
Youngblood,Ronald. inAmos4:12.JBL 90(1971):98.
Zalcman, Lawrence. Astronomical Allusions in Amos. JBL 100
(1981):5381.
.LayingDMSQRtoRest(AmosIII12).VT 52(2002):
55759.
. Piercing the Darkness at (Amos VII 14). VT 30 (1980):
25255.
300 Bibliography
Garrett Amos final.indd 300 6/6/08 2:26:22 PM
301
InDEx of moDErn AuTHors
Andersen,FrancisI.,174,184,
214,252,278
Barr,Michael,39
Barton,John,18,25,47
Ben-Hayyim,Z.,277
Bliss,F.J.,277
Boyle,MarjorieORourke,3
Bronznick,Norman,60
Cathcart,KevinJ.,111,258
Cooper,Alan,198
Coote,Robert,39
Crenshaw,JamesL.,129,262
Cripps,RichardS.,174,214
Davies,PhilipR.,283
Dell,KatharineJ.,114
DiLella,AlexanderA.,277
Fishbane,Michael.,39
Freedman,DavidNoel,174,184,
214,252,278
Garrett,DuaneA.,174
Gelston,A.,178
Giles,Terry,223
Gitay,Yehoshua,78
Gordon,RobertP.,111
Hammershaimb,Erling,32,99,
112,213
Hasel,Gerhard,14,281
Hayes,JohnH.,71,111,113
Hoffman,Yair,271
Holladay,William,9,177
Hoop,Raymondde,8
Isbell,Charles,175
Kleven,Terence,112
Koch,Klaus,3
Kugel,JamesL.,11
Landy,Francis,214
Limburg,James,3,4,209
Maag,Victor,213
Maeir,ArenM,181
Markert,Ludwig,112
Mays,JamesLuther,148,174,
269
Garrett Amos final.indd 301 6/6/08 2:26:23 PM
Miller,CynthiaL.,4
Mller,Karl,2,78
Noble,PaulR.,3,204,231,280
Notley,R.Steven,181,273
OConnell,RobertH.,3
OConnor,MichaelP.,9,293
Paas,Stefan,206
Park,Aaron,2
Paul,Shalom,19,30,34,39,
40,57,58,60,72,83,90,92,
97,98,99,103,111,112,125,
128,142,148,151,174,175,
182,194,207,213,222,230,
252,256,277,278,279,288
Priest,John,36
Rainey,AnsonF.,181,273
Rhatjen,Bruce,229
Richardson,H.Neil,283
Rosenbaum,StanleyN.,14,223
Rottzoll,D.U.,2
Rudolph,Wilhelm,214
Skehan,PatrickW.,277
Smalley,WilliamA.,112
Smelik,Willem,196
Smith,GaryV.,155,174,278
Snyman,S.D.,92
Stager,LawrenceE.,195
Steinmann,AndrewE.,18
Stuart,DouglasK.,48,113,127,
183,184,185,207,214,269,
278
Waard,Jande,,112,131
Williams,A.J.,114
Wolff,HansWalter,2,114,123,
148,164,174,184,185,209,
226,256,277,278
Wolters,Al,230
Wood,JoyceRilett,2
Yadin,Yigael,277
Youngblood,Ronald,126
Zalcman,Lawrence,98,148,223
302 IndexofModernAuthors
Garrett Amos final.indd 302 6/6/08 2:26:23 PM
303
suBJECT InDEx
adjectivalgenitive,186,189,284
Amaziah,2045,21628
Ammon,1721,4049
Amos(book),Redactionand
Structure,27
Amos(person),1,1415,21828
appositionalgenitive,179
Ashdod,20,2932,79,9192,
100
Ashkelon,20,2932
Assyria,28,30,3233,4849,
91,103,11213,176,182
Bashan,104,1078
Beersheba,139,141,236,25556
Ben-Hadad,19,2627
Calneh,18081
Caphtor,273
Carmel,17,261,262
concatenation,19
Cush,272,274
Damascus,1728,176,180,201
Dan,221,236,255,257,283
David(kingofIsrael),15,36,
134,233,237,28384
dependence,23,25,30,34,37,
43,44,47,52,56,98,265
Edom,9,1721,31,35,3744,
4748,237,284
Egypt,22,29,79,9192,100,
105,123,162,203,237,241,
272
Ekron,29,31
Esarhaddon,25
gapping,57,65,68,9193,110,
11516,138,154,161,167,
172,186,198,200,
24142,24849,273,287
Gath,29,33,178181
Gaza,1720,2932
Gilead,19,21,25,43
Gilgal,104,115,131,139,141
Gomorrah,124
Hamath,13435,18081,
2034
Garrett Amos final.indd 303 6/6/08 2:26:23 PM
Hazael,2527,123,18081
hendiadys,107,121,220
hymn,126
Isaac,205,216,225,293
Israel,1,13,15,1718,2429,
3436,55295
Jacob,197,208,210
Jacob,prideof,192,243
Jeroboam,1,13,124,159,176,
182,189,201,2035
Jerusalem,14,19,21,38,54,
140,178
Joseph,132,134,143,159,189
Judah,1,6,1319,33,35,
3840,5154,65,95,141,
180,224,252
Karnaim,202
Kerioth,4950
Kir,28,273
lamentation,12737,15963,
196,202,229,248
liturgy,196
Lo-Debar,201
Moab,14,1719,4751
Nile,23336,24546
objectivegenitive,32,76,127,
128,155,249
partitive,68,81,116,186,189,
259,280
Philistia,17,20,2933,91,134,
237,27175
Poetry,Hebrew,811
Rabbah,45
Samaria,18,59,7879,84,
91100,103108,114,127,
141,160,17785,19093,
201,230,231,236,239,247,
249,250,25556,279
semanticparallelism,259
Sikkuth,17576
Sodom,124,209
syntacticparallelism,17
Tekoa,14
Teman,42
Tiglath-pileserI,25,30,32,
18081
Tyre,17,1920,3337,95
Uzziah,32,180181
volitive,80
Zion,16,54,178,182
304 SubjectIndex
Garrett Amos final.indd 304 6/6/08 2:26:25 PM