Professional Documents
Culture Documents
Terumi Koto Bonnet Villalba Maristella Gabardo Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata
MANUAL DO PROFESSOR
Autores
Terumi Koto Bonnet Villalba Professora de Lngua e Literatura Espanhola da Universidade Federal do Paran (UFPR). Doutora em Estudos da Linguagem pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Maristella Gabardo Professora de Lngua Espanhola do Instituto Federal do Paran (IFPR). Mestre em Estudos Lingusticos pela Universidade Federal do Paran (UFPR). Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata Professor de Lngua Espanhola do Colgio Bom Jesus Ensino Fundamental II e Ensino Mdio. Mestrando em Estudos Lingusticos na Universidade Federal do Paran (UFPR).
Dados para Catalogao Bibliotecria responsvel: Izabel Cristina de Souza CRB 9/633 Curitiba, PR. V714f Villalba, Terumi Koto Bonnet, 1949Formacin en espaol : lengua y cultura : dramatizacin : 9 ano : manual do professor / Terumi Koto Bonnet Villalba, Maristella Gabardo, Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata. Curitiba : Base Editorial, 2012. 168p. : il. col. ; 28cm. - (Lngua estrangeira moderna : espanhol ; v. 4) ISBN: 978-85-7905-941-4 Inclui bibliografia 1. Lngua espanhola (Ensino fundamental) - Estudo e ensino. I. Gabardo, Maristella. II. Mata, Rodrigo Rodolfo Ruibal. III. Ttulo. IV. Srie. CDD 21. ed. 372.6561 468.24 Formacin en espaol: lengua y cultura Copyright Terumi K. Bonnet Villalba; Maristella Gabardo; Rodrigo R. Ruibal Mata 2012
Conselho editorial Mauricio de Carvalho Oralda A. de Souza Renato Guimares Dimitri Vasic Gerncia editorial Eloiza Jaguelte Silva Editor Eloiza Jaguelte Silva Coordenao de produo editorial Marline Meurer Paitra Assistncia de produo Jos Cabral Lima Jnior Rafael Ricardo Silva
Iconografia Osmarina Ferreira Tosta Ellen Carneiro Reviso Terumi Koto Bonnet Villalba Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata Donlia Mara Jakimiu Fernandes Basso Licenciamento de texto Valquiria Salviato Guariente Projeto grfico, diagramao e capa Labores Graphici Ilustraes Labores Graphici Ricardo Luiz Enz
Base Editorial Ltda. Rua Antnio Martin de Arajo, 343 Jardim Botnico CEP 80210-050 Tel: (41) 3264-4114 Fax: (41) 3264-8471 Curitiba Paran Site: www.baseeditora.com.br E-mail: baseeditora@baseeditora.com.br
Presentacin
Adivinanza de la esperanza
Lo mo es tuyo, lo tuyo es mo; toda la sangre formando un ro.
Nicols Guilln
Sumario
Unidad 1 Hroes de all y de ac: D. Quijote y Martn Fierro
Objetivo: Elaborar un mini glosario con las variedades hispnicas ................... 5 Tpicos: Mucho gusto! soy su nuevo lector El castellano de ayer y de hoy Soporte lingstico: La pronunciacin I revisin
Objetivo general: Al trmino del ao lectivo, el alumno deber ser capaz de dramatizar la historia de D. Quijote.
1. Tanto D. Quijote y Sancho Panza como Martn Fierro son personajes cannicos (=clsicos) de la literatura occidental. Busquen datos sobre los mismos para comentarlos en clase y anotarlos en el espacio correspondiente:
anderson dias/C. Commons
PORTINARI, Candido. Dom Quixote. 1957. leo sobre madeira, 45,7 cm x 37,5 cm. Coleo Particular, Rio de Janeiro (RJ).
Ilustracin de Rodolfo Ramos para el livro La vuelta de Martn Fierro de Jos Hernndez en 1879. Museo Histrico Nacional, Argetina.
c) En qu ao fueron publicados?
El ingenioso hidalgo D. Quijote de la Mancha fue publicado en 1605 y su segunda parte en 1615. Martn Fierro fue publicado en 1872 y su segunda parte, La vuelta de Martn Fierro, en 1878.
6 seis
Opinaba el escritor italiano talo Calvino que un clsico es un libro inagotable, una obra que nunca acaba de decirnos todo aquello que tiene que decir. En esa raza y mgica cualidad reside hoy [] la vigencia del Quijote. [] La Revista ha convocado a un puado de apasionados lectores de Cervantes para que hablen del espritu y de las enseanzas de una de las novelas ms ledas de todos los tiempos. Una novela inmortal que el escritor brasileo calific como una obra escrita con la pluma del humor y la tinta de la melancola Tienen la palabra Jorge Edwards, Ignacio Arellano, Marcelo Estefanell, Hctor Tizn y Hu Zhencai.
Los lectores
Jorge Edwards (Chile, 1931) Escritor, premio Cervantes 1999 Lleg al Quijote a travs de la lectura que hicieron del clsico Ilustres Escritores []. Reivindica el genio de Cervantes y desmiente la idea de que Don Quijote es una criatura que supera a su autor. Cervantes es un gran humanista, y todos estos personajes que invent son proyecciones suyas, afirma.
7 siete
Cervantista y director del Grupo Investigacin Siglo de Oro, vinculado a la Universidad de Navarra, Espaa Cuando tena diez aos, una ta le regal su primer Quijote, un volumen con ilustraciones de Gustave Dor que an conserva. Previene a los futuros lectores sobre los propagandistas modernos, esos que, sin haber ledo a los clsicos, dicen que estos son aburridos y difciles.
Hu Zhencai (China, 1950) Editor de las Obras Completas de Cervantes en chino Se encandil con las andanzas de Don Quijote en los aos 70, cuando empez a estudiar espaol en la universidad. [] Est convencido de que esta sociedad de aspiraciones materiales en la que vivimos necesita ms hroes idealistas como el Quijote.
Encandilarse: quedarse fas cinado con algo; cegarse con mu cha luz.
Hctor Tizn (Argentina, 1929) Escritor, juez, periodista y diplomtico Incursion por primera vez en la historia de Alonso Quijano a travs de una edicin resumida que, ahora recuerda, tena ilustraciones de color sepia. Fue durante una convalecencia, a los catorce o quince aos. Y realmente no pude dejar de leerlo hasta que llegu a la ltima pgina, rememora.
Color sepia: color ocre rojiz o.
ocho
Editor grfico y escritor Descubri al famoso hidalgo en la crcel, mientras cumpla condena por su militancia en el grupo Tupamaros. Maravillado por su espritu de la obra, en 2003 cometi el atrevimiento de retomar el personaje en su libro Don Quijote de la cancha. []
RLN, la revista de La Nacin, 26 de diciembre de 2004.
1. Aparte de ser profesionales vinculados al rea de literatura, en qu coinciden los cinco lectores de D. Quijote?
Todos son lectores ardorosos del Quijote.
2. Arellano y Tizn tuvieron el primer contacto con la obra de Cervantes cuando eran adolescentes. Cmo consideran esa experiencia de lectura?
Positiva e inolvidable.
9 nueve
Reproducin
libro inagotable, una obra que nunca acaba de decirnos todo aquello que tiene que decir, explica con tus palabras qu es una obra clsica.
Obra clsica es una obra que puede ser releda por personas de distintas generaciones y de distintos pases, porque cada uno puede aprovechar alguna leccin.
10 diez
b) Cervantes escribi su propia historia con humor y melancola. c) D. Quijote es un personaje que ensea que no se debe perder humor ni siquiera en la tristeza. d) Para Machado de Assis, la historia de D. Quijote hace rer, pero en el fondo es triste.
4. Qu significan los nombres de pases y los aos que acompaan a los nombres de los especialistas convocados?
Significan su pas de origen y el ao de su nacimiento. Por ej.: Jorge Edwards es chileno y naci en 1931.
Respuesta: d).
Algunas obras de Miguel de Cervantes Novela: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha; La Galatea; Viaje al Parnaso; Los trabajos de Persiles y Segismunda; Novelas ejemplares. Otros: ndice de primeros versos de todas las poesas; ndice de primeros versos de poesas sueltas; Al tmulo del rey Felipe II en Sevilla; A la entrada del duque Medina en Cdiz.
Adaptado de: <http://cervantes.uah.es/obras.htm>.
Teatro: Tragedia de Numancia; Trato de Argel; El gallardo espaol; La casa de los celos; La guarda cuidadosa; El viejo celoso; La entretenida.
11 once
En parejas.
3. Marcelo Estefanell afirma que ley D. Quijote cuando estaba preso por ser
militante del grupo Tupamaros. Quines eran los tupamaros? Anoten una breve explicacin sobre este grupo uruguayo.
Los Tupamaros eran una organizacin de guerrilla urbana que se denominaba Movimiento de Liberacin Nacional Tupamaros (MLN-T) que oper en las dcadas de 1960 y 1970. Actualmente los antiguos tupamaros pertenecen al mayor partido de coalicin gubernamental llamado Frente Amplio.
12 doce
b) El nico consejo que se puede dar es que lo abran y empiecen a leerlo. Si una vez empezado no les interesa, menos me van a creer a m que a Cervantes. Pero creo que si un lector lo empieza no lo dejar. Si es algo vago, puede saltarse sin miedo algunas novelas intercaladas y seguir de cerca a Don Quijote y Sancho. Merecer la pena. (Ignacio Arellano)
Respuesta libre.
13
trece
Sugerencia: a) Leer la adaptacin brasilea hecha por Monteiro Lobato: Dom Quixote das crianas; b) Leer la adaptacin espaola preparada especialmente para jvenes extranjeros aprendices de espaol (ed. Edelsa). El objetivo es conocer las CAMP OS, Juran aventuras de D. Quijote y Ubirajara. Montedir iro Lobato. Sculo XX. Coleo J. Sancho Panza. U. Ca
mpos, So Paulo (SP ).
14 catorce
Reproducin
Sugerencia: La clase debe organizarse en equipos de 3 4 compaeros y cada uno debe haber buscado inf ormaciones sobre quin es D. Quijote: de dnde es (La Mancha Espaa), a cul poca pertenecera (posib lemente, s. XVI), cmo es figura (un hombre delgads su imo), quin es su escudero (Sancho Panza). Asimismo, cada uno debe llevar a la clase una ilustracin de D. Quijote y Sancho Panza, qu deber ser pegada en el esp e acio indicado. Los mismos equipos debern realizar las actividades juntos.
15
quince
Pista 1
Ahora escucha otra explicacin sobre la trama. Has comprendido la historia de Don Quijote? Escrbela con tus propias palabras.
Respuesta libre
Las versiones Versin adaptada: En un lugar de La Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, viva un hidalgo caballero que tena cincuenta aos; era de complexin recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Tena una fortuna discreta. Vivan con l su sobrina, un ama y un mozo de campo que se encargaba de todas las tareas, tanto del campo como de la casa. Algunos dicen que este hidalgo caballero tena el sobrenombre de Quijada o Quesada y, otros, Quejana. Pero esto importa poco a nuestro cuento; basta que esta narracin no se salga un punto de la verdad.
SPIEGEL, A.; SAPONISC, S. Camino al Quijote. Mxico: Club de Lectores, 2005.
Reproducin
16 diecisis
Sugerencia al profesor(a): comente sobre los cambios lingsticos a lo largo de los siglos: en el espaol del siglo XVII se usaba la palabra sobrenombre, que pas a ser apellido; en cambio en portugus se mantuvo la forma sobrenome.
Que trata de la condicin y ejercicio del famoso hidalgo don Quijote de La Mancha (fragmento). En un lugar de La Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que viva un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocn flaco y galgo corredor. Una olla de algo ms vaca que carnero, salpicn las ms noches, duelos y quebrantos, los sbados, lantejas, los viernes, algn palomino de aadidura los domingos, consuman las tres partes de su hacienda. El resto de ella concluan sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mismo, y los das de entresemana se honraba con su vellor de lo ms fino. Tena en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que as ensillaba el rocn como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta aos. Era de complexin recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tena el sobrenombre de Quijada, o Quesada, que en esto hay alguna diferencia en los autores que de este caso escriben, aunque por conjeturas verismiles se deja entender que se llamaba Quijana. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narracin de l no se salga un punto de la verdad.
TROUCHE, A.; REIS, I (Orgs.) Dom Quixote: utopias. Niteri: UFF, 2005.
Traduccin libre al portugus: Captulo 1 Que trata da condio1 e exerccio2 do famoso e valente fidalgo Dom Quixote de La Mancha (fragmento). Em um lugar de La Mancha de cujo nome no quero me lembrar, no faz muito tempo que vivia um fidalgo desses com lana esquecida no gancho, escudo antigo3, rocim magro e cachorro caador4.
17 diecisiete
Um cozido mais de vaca que de carneiro, salpico5 na maioria das noites, duelos e quebrantos6, lentilhas s sextas, algum pombinho para melhorar aos domingos, consumiam trs quartos de sua renda. O resto era consumido por um traje antiquado de tecido escuro7, cales de veludo para os dias de festa com pantufas do mesmo, e nos dias de semana honrava-se com um tecido ralo8. Tinha em sua casa uma ama que passava dos quarenta e uma sobrinha que no chegava aos vinte, alm de um moo para todo o servio que tanto encilhava o rocim como empunhava a podadeira. A idade de nosso fidalgo beirava os cinquenta anos. Era de compleio rija, seco de carnes, enxuto de rosto, grande madrugador e amigo da caa. Dizem alguns que tinha o sobrenome de Quijada ou Quesada, e neste ponto diferem os autores que escrevem sobre este caso, embora por conjeturas verossmeis seja possvel perceber que se chamava Quijana. Mas isso pouco importa a nosso conto: basta que a narrao dele no se afaste um ponto da verdade.
BARBOSA DO NASCIMENTO, M. B. Entre a realidade e a co, quatrocentos anos depois. In: TROUCHE, A.; REIS, L. Dom Quixote: utopias. Niteri: UFF, 2005.
Por condio, entendam-se tanto a condio social como as caractersticas pessoais, segundo Rico (in: CERVANTES, 2004, p.27). 2 Exerccio se refere ao modo de pr em prtica tal condio. 3 O personagem apresentado como um fidalgo rural, mas seus smbolos de fidalguia apontam para seu empobrecimento. 4 Galgo corredor, no original, pois esse era o co usado nas caadas. 5 Comida feita com sobras do almoo. 6 Segundo a Real Academia, fritada feita com ovos e midos de animais, especialmente torresmos e miolos, manjares compatveis com a semiabstinncia de preceito religioso que se guardava, aos sbados, em Castilha. 7 No original, sayo de velarte. 8 Vellor, no original, um tecido pardo de qualidade mdia.
1
1. Siguiendo el consejo de Ignacio Arellano (pgina 13), lean las tres versiones
presentadas, sin preocuparse con cada palabra desconocida. Comparen las informaciones y sealen las alternativas correctas: a) D. Quijote era un importante hidalgo de la corte nombrado caballero por el rey. b) No se sabe el nombre del pueblo de La Mancha donde viva D. Quijote.
18
dieciocho
c) Cuando viva en un pueblo de La Mancha, D. Quijote era conocido como Quijada o Quesada, pero tambin podra ser Quijana. d) Lo que se sabe con seguridad es que D. Quijote tena una sobrina, un ama y un mozo que le ayudaban a cuidar su propiedad. e) A pesar de tener casi cincuenta aos, D. Quijote mantena la costumbre de madrugar y de salir a cazar. f) La alimentacin de D. Quijote era irregular, puesto que coma lo que hubiera.
Respuestas: b); c); d); e).
Respuesta: d).
En parejas.
19 diecinueve
DOM QUIXOTE
Olegrio Alfredo (Mestre Gaio)
Vou contar neste cordel / Com jeito bem brasileiro / A histria dum fidalgo / e seu fiel escudeiro / Dom Quixote se chamou / Este nobre cavaleiro / O andarilho Dom Quixote / Viveu em terras distantes / O seu gnio criador / Digo, foi Miguel de Cervantes / Dom Quixote pelo mundo / Est vivo nas estantes. L pelas bandas da Espanha / Onde nuvem se desmancha / Viveu um nobre fidalgo / Dotado de muita cancha / Conhecido pelo nome / Dom Quixote de La Mancha / Gostava muito de ler / Histria de cavaleiro / Acabou se confundindo / Com um desse aventureiro/ Saiu pelas redondezas / Em garbo de justiceiro. [...] Quixano j amadurecido / Cinquenta anos no cangote / Preferiu trocar de nome / E passar pra Dom Quixote / Por ser ttulo de cavaleiro / Com cavalo bom de trote. / Bastante rico ele foi / Mas em pobre se tornou / No perdeu a elegncia / Roupas boas sempre usou / E quem via sua figura / Pensava ver um doutor.
Disponible en: <http://efecade.com.br/index.php?texto=1948>. Acceso: el 4 de enero de 2012.
Sugerencia: Discutir el est ereotipo de doutor bien vestido, como si la ropa pu darle status social o acadm diera ico a cualquier individuo. Relacionar esta discusin el uso de la palabra douto con r en varias circunstancias, incluso en la calle cuando vendedor trata a su cliente un de doutor.
20
veinte
Los lectores
Decir que uno descubre a Martn Fierro es tan absurdo como decir que uno descubre el ftbol, porque uno crece con la pelota en los pies y con algn verso de Fierro en la boca. Tendra unos trece aos, me acuerdo que me lo le de un tirn. Y lo que ms me impresion fue el descubrir de dnde salan frases como todo bicho que camina o los hermanos sean unidos, o sea, cosas que las escuchaste desde siempre y las repetiste mil veces pero que nunca te preguntaste de dnde haban salido. Por eso, leer el Martn Fierro por primera vez no fue descubrirlo, porque cualquier gur de esa edad sabe que fue un gaucho que vivi en la Pampa cien aos atrs. No, no fue eso, fue como descubrirme un poquito ms a m mismo y a mi propia gente. (R. R., lector uruguayo)
21 veintiuno
Fergon/W. Commons
Descubrir a Martn Fierro fue una experiencia dolorosa, porque la cultura pampeana no formaba parte de mi vida. Cmo imaginarme esa llanura a la vez relajante y agobiante solo con leer un poema? Cmo sentir esa figura humana sobre un caballo, perseguido y maltratado por una supuesta modernidad? Cmo entender el mensaje de su autor que no se limita a criticar el poder sino que desvela la soledad existencial? No, definitivamente, Martn Fierro era un extranjero, un extrao, quiz un aliengena que hablaba una lengua distinta a las que haba aprendido: ni portugus, ni espaol. Despus de unas cuantas relecturas a cada lectura, un descubrimiento descubr la pampa. Y el poema se hizo vivo y me abraz. (L. T., lectora brasilea)
2. Transcribe la frase donde el lector uruguayo indica que el Martn Fierro representa la identidad nacional.
No, no fue eso, fue como descubrirme un poquito ms a m mismo y a mi propia gente.
3. Si el poema Martn Fierro fue escrito por un argentino para retratar la vida
de un individuo argentino, por qu el lector uruguayo lo reconoce como siendo nacional?
Porque Martn Fierro representa a todos los que pertenecen a la comunidad gauchesca, sean argentinos, uruguayos o brasileos.
22
veintids
23 veintitrs
Resulta importantsima la lectura en las Paisanaje: relacin que escuelas pero hay que hacer foco en muchas contraen las personas que cuestiones que rodean a la obra: contexto, sonacen en el mismo lugar. ciedad, lenguaje y subjetividad, acompaado por tpicos que conducen a una interpretacin constructiva de un poema que, para muchos y en muchas cosas, nos representa.
Disponible en: <http://maniestodellector.blogspot.com.br/search?updated-min=2011-0101T00:00:00-03:00&updated-max=2012-01-01T00:00:00-03:00&max-results=37>. Acceso: el 2 de enero de 2012.
24
veinticuatro
En grupos de 3 4 compaeros.
1. Lean el texto Lectores de lectores de Ana Virginia Lona. Segn ella, El gaucho Martn Fierro forma parte de un conjunto de textos fundacionales. Es decir, textos que fueron escritos en los albores de nuestra nacin, por lo tanto, seran tambin los albores de nuestra identidad nacional. En consecuencia, estos textos conforman una serie de lecturas que definiran al ser nacional, y se presentan como respuestas a cualquier duda sobre nuestra identidad nacional.
Disponible en: <http://www.revistamagna.com.ar/index.php?option=com_content&view=article&id=164%3 Alectores-de-lectores&CATID=25%3Aliteratura&Itemid=54>. Acceso: el 2 de enero de 2012.
25 veinticinco
6. Anoten dos obras clsicas brasileas del siglo XIX que aborden el tema de la
identidad nacional.
Iracema / O Guarani de Jos de Alencar; I-Juca Pirama de Antonio Gonalves Dias.
En equipos de 3 4 compaeros.
26
veintisis
3. Discutan sobre las variaciones regionales del portugus brasileo, como, por ej.,
el portugus de Recife, de la zona urbana de Rio de Janeiro, de Porto Alegre o de Belm, y anoten sus opiniones, teniendo en cuenta los siguientes puntos: a) alguna variedad puede ser considerada fea? b) tienen preferencia por algunas variedades? c) se puede descriminar a alguien que hable de forma distinta a la de ustedes? Por qu? d) hay problemas de comunicacin o de comprensin entre personas de diferentes regiones? En caso afirmativo, cmo los solucionaran?
Respuesta libre.
4. Anoten algunas diferencias que existen entre el portugus que usan y el que
aprenden en la escuela. Por ej.: A gente vamo pra casa. X Ns vamos para casa.
Respuesta libre.
27 veintisiete
El glosario de las variantes hispanoamericanas Chcharo: es como se denominan en Mxico a las arvejas en Argentina, los petit pois en Venezuela y las ervilhas en Brasil. Olote: as le dicen en Mxico al maz; jojoto, como le dicen en Venezuela o choclo, como le dicen en Argentina; milho verde, en Brasil. Tapato: as se le llama al nacido en la ciudad de Guadalajara, en el Estado de Jalisco, Mxico. De ah el nombre de la ms tradicional danza mexicana, conocida como el tapato. Teque: expresin coloquial cubana para referirse a las personas que siempre hablan en tono de discurso poltico-ideolgico, que dan teque. El teque se ajusta a ideas de izquierda o de derecha, pero obviamente en la isla, los tecosos son siempre aquellos compaeros preocupados por actuar segn las orientaciones del partido.
Disponible en: <http://www.pensandoenlasmusaranas.com/glosario>. Acceso: el 13 de febrero de 2009.
28 veintiocho
Las siguientes estrofas pertencen a la segunda parte del libro de Jos Hernndez La vuelta de Martin Fierro. En ellas, el personaje principal les da consejos a sus hijos. Lelos y reponde las preguntas. Texto 1
porque sa es la ley primer a; Los hermanos sean unidos
Texto 2
nen lmites Las faltas no tie terrenos; como tienen los los ms buenos, n e n a tr n e cu n se e s prevenga: le e u q o st ju s e y os tenga, Aqul que defect nos. disimule los aje
en cualquier tiempo que se a, porque, si entre ellos pelea n, los devoran los de ajuera. Al que es amigo, jams lo dejen en la estacada; pero no le pidan nada
Texto 3
Para vencer un peligro, salvar de cualquier abism ms que el sable y que la por esperencia lo afirmo, o,
lanza
HERNNDEZ, Jos. Martn Fierro. Madrid: Edimat Bibros S. A., 2004. (Coleccin Clsicos Seleccin).
29
veintinueve
4. Los hermanos sean unidos porque sa es la ley primera..., a qu ley primera se refiere el autor?
A la ley bsica, moral, de la convivencia entre los hombres.
30 treinta
En equipos de 2 3 compaeros. Vuelvan a leer las 4 estrofas y reflexionen sobre las virtudes mencionadas. Despus contesten las preguntas a seguir.
1. Les parece que es correcto pensar que hay que tolerar los errores ajenos?
Por qu?
Respuesta libre.
2. Busquen en el diccionario el significado de la palabra fraternidad y expliquen por qu les parece importante ser fraterno.
Respuesta libre.
31
treinta y uno
Vuelve a leer las estrofas y observa la forma en que Martn Fierro aconseja a sus hijos. l usa los verbos de forma imperativa, lo que es muy normal en espaol.
1. Transcribe los versos en los que aparece algn consejo dado con el verbo
de forma imperativa y subryalo. Por ejemplo: En el texto 1) Los hermanos sean unidos...
Tengan unin verdadera / disimule los ajenos.
2. Ahora puedes darles consejos a tus compaeros usando las formas imperativas de los verbos. Escribe a seguir por lo menos tres consejos que le daras a un amigo.
Respuesta libre.
c) Esperencia:
En parejas.
1. Busquen en un diccionario de americanismos algunos vocablos (por lo menos 5) que posean un significado especfico segn la regin o pas.
32 treinta y dos
de su clase en el diario qu e sario, comprenlo con el sus compaeros del 8 a o estn preparando para de sus compaeros para el fin de ao. reunir todos los datos (en orden alfabtico) en una cartulina y exponerlos en el mural de su clase.
Publiquen el glosario
Sugerencia al profesor(a): comente con sus alumnos las marcas nordestinas de D. Quijote en la versin de J. Borges. Explqueles qu es literatura de cordel.
ATENCIN: 1. A partir de esta unidad habr un fragmento de la historia de D. Quijote en cordel que deber ser leda o representada al final del curso lectivo. 2. En cada unidad habr alrededor de 10 estrofas que sern repartidas entre todos los equipos. 3. Antes de empezar la tarea, todos deben leer silenciosamente todas las estrofas de la unidad y comentar las dudas. 4. A seguir, todos deben escuchar el compacto para corregir la pronunciacin y adecuar la entonacin.
33 treinta y tres
Reproducin
Pista 2
Escucha el audio y acompaa, en voz baja, la lectura del Don Quijote en cordel, de Jos Borges, traducido al espaol. Presta atencin a la declamacin del poema.
Era una vez una aldea Al igual que otras que haba y all viva un hidalgo flaco, mas siempre coma: carne y fritos y lentejas, y dems gastronoma. Devor toda su hacienda para acabar siendo pobre; pero noble pareca La carta la oculta el sobre , Quien lo viera no pensaba que tuviera poco cobre. En su casa, poca gente: l y un ama gobernanta, ms sobrina, buena moza,
34 treinta y cuatro
J Oliveira/J. Borges
hermosa como una santa, y un muchacho que cuidaba de la casa y toda planta. Cincuenta aos tena, alto, enjuto y bien fuertote. Era buen madrugador, en cazar tena dotes. Conocido por Quijada, acab siendo El Quijote. Tena poca comida, pero mucha lectura. Olvidaba los problemas de casa y agricultura: Sin accin, pero en exceso ficcin tena y cultura. Lea hasta delirar por el da y noche entera, y en su cabeza vivan brujo, dragn, hechicera, combates y desafos, loco como regadera. Todos esos desatinos poblaban toda su mente, cobraban vida los hroes del pasado y del presente. Y de este modo enfrentaba lo que viniese de frente. Los hroes de los libros volvanse en su locura sus mayores enemigos, rivales que sin mesura en tan vaco cerebro volvanse una aventura.
35 treinta y cinco
Su famlico caballo, que slo le andaba al trote, le inspir su sobrenombre, y se puso Don Quijote: pues piensa que -ote es noble el tonto de capirote. Necesitaba una dama Y, pensando en el pasado, pens en una campesina de porte muy delicado: se llamaba Dulcinea y entr en su mundo soado.
BORGES, J. El Quijote en cordel. Traduo de J. A. Prez. Braslia: Entrelivros, 2005.
36 treinta y seis
1. Lean en voz alta estas palabras utilizando la fontica del portugus. Prstenles especial atencin a las vocales.
cobre
l hroes
ama
dragn
tan
slo
famlico dama
porte
Dulcinea
sobrina
37 treinta y siete
Pista 4
2. Ahora escuchen estas mismas palabras pronunciadas con la fontica del espaol.
Qu diferencias hay entre la pronunciacin de las vocales en los dos idiomas?
Las vocales o y e son siempre cerradas, nunca abiertas como en portugus. Adems, ninguna vocal se nasaliza.
b) ( ) Los sonidos como el de la y la del portugus no existen en espaol. Las vocales e y o siempre se pronuncian siempre cerradas, como e y o. c) ( ) Las tildes marcan cules son las vocales que deben ser pronunciadas de forma aguda, en espaol. d) ( ) Las tildes marcan cul es la slaba tnica (ms fuerte) en una palabra y no cambian la forma como se pronuncian las vocales. e) ( ) En espaol las vocales no cambian de sonido, independientemente de la palabra en que estn, luego, no se debe adicionar vocales o cambiarlas por otras a la hora de pronunciar alguna palabra. Ojo! Por ejemplo, a la hora de pronunciar sobrina (no subrina) y Dulcinea (no Dulcineia). f) ( ) La palabra espaol se pronuncia de la misma manera en portugus y en espaol. Respuesta: a- F ; b-V; c-F; d-V; e- V; f-F
4. Practica la lectura de las palabras del ejercicio 1 y luego vuelve a escuchar el au-
dio del Quijote prestando atencin a la pronunciacin de las vocales (Pista 2). En parejas: Ahora practica lo que has aprendido leyndole el texto de D. Quijote en voz alta a tu compaero (pginas 33, 34 y 35).
39
Mi seora Dulcinea
Por la tierra de Castilla, parda, seca y amarilla, va rondando una cancin, que se canta en el molino y de noche en el mesn. Y la canta el peregrino, por la cita del camino, con respecto y devocin. Mi seora Dulcinea, yo del aire estoy celoso, que hasta el aire te desea, mi seora Dulcinea, Dulcinea del Toboso. Por tu culpa, Dulcinea, he perdido la razn, le ganaste la pelea a mi loco corazn.
Disponible en: <http://www.musica.com/imprimir.asp?letra=1203413>. Acceso: el 17 de febrero de 2009. <http://www.artelista.com/ obra/1981673776502735>. Acceso: el 17 de febrero de 2009.
El que diga que eres fea, nunca supo ver lo hermoso, cada loco con su idea, y la ma, Dulcinea, Dulcinea del Toboso. Le ganaste la pelea a mi loco corazn.
LESLIE, Charles Robert. Dulcinea del Toboso. 1839. leo sobre painel. Victoria and Albert Museum, Londres (Inglaterra).
y discutan si D. Quijote tena razn en sentirse celoso hasta del aire. Sugerencia: buscar
40 cuarenta
Texto A
Limpias pues sus armas, nos cuenta Cervantes para rematar el primer captulo de su genial obra, [] se dio a entender que no le faltaba otra cosa sino buscar una dama de quien enamorarse, porque el caballero andante sin amores era rbol sin hojas y sin fruto, y cuerpo sin alma. [] Oh, cmo se holg nuestro buen caballero cuando hubo hecho este discurso, y ms cuando hall a quien dar nombre de su dama! Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo haba una moza labradora de muy buen parecer, de quien l un tiempo anduvo enamorado, aunque, segn se entiende, ella jams lo supo ni se dio cata dello.
41 cuarenta y uno
Llambase Aldonza Lorenzo, y a sta le pareci bien darle ttulo de seora de sus pensamientos; y buscndole nombre que no desdijese mucho del suyo, y que tirase y se encaminase al de princesa y gran seora, vino a llamarla DULCINEA DEL TOBOSO porque era natural del Toboso: nombre a su parecer dulce y peregrino y significativo, como todos los dems que a l y a sus cosas haba puesto.
Disponibel en: <http://www.elalmanaque.com/sanvalentin/quijote_dulcinea.htm>. Acceso: el 17 de febrero de 2009.
42
cuarenta y dos
ANDREOTTI, Federico. Um momento de ternura no jardim. leo sobre tela, 74,3 cm x 59 cm. Coleo particular.
Texto B
(Marco Denevi)
Estatua en piedra de Aldonza Lorenzo realizada por Federico Coullaut-Valera (19121989) en 195657. 2,90 metros de altura. Detalle del monumento a Cervantes (192530, 195657) de la Plaza de Espaa, Madrid.
Viva en El Toboso una moza llamada Aldonza Lorenzo, hija de Lorenzo Corchuelo y de Francisca Nogales. Como hubiese ledo novelas de caballera, porque era muy alfabeta, acab perdiendo la razn. Se haca llamar Dulcinea del Toboso, mandaba que en su presencia las gentes se arrodillasen y le besaran la mano, se crea joven y hermosa pero tena treinta aos y pozos de viruelas en la cara. Se invent un galn a quien dio el nombre de Don Quijote de La Mancha. Deca que Don Quijote haba partido hacia lejanos reinos en busca de lances y aventuras, al modo de Amads de Gaula y de Tirante el Blanco, para hacer mritos antes de casarse con ella.
43 cuarenta y tres
Se pasaba todo el da asomada a la ventana aguardando el regreso de su enamorado. Un hidalgo de los alrededores, un tal Alonso Quijano, que a pesar de las viruelas estaba prendado de Aldonza, ide hacerse pasar por Don Quijote. Visti una vieja armadura, mont en su rocn y sali a los caminos a repetir las hazaas del imaginario don Quijote. Cuando, confiando en su ardid, fue al Toboso y se present delante de Dulcinea, Aldonza Lorenzo haba muerto.
Disponible en: <http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/denevi/dulcinea.htm>. Acceso: el 9 de enero de 2012.
3. Al final del cuento de Marco Denevi, Alonso Quijano descubre que Aldonza
Lorenzo est muerta, lo que significa que: a) Tambin Dulcinea est muerta. b) Dulcinea, y no Aldonza, es su pareja. c) Aldonza es ms hermosa que Dulcinea. d) D. Quijote y Dulcinea representan la eterna pareja amorosa. e) Aunque se vista de D. Quijote, Alonso ser siempre el mismo.
Respuestas: a); d); e).
44
cuarenta y cuatro
En parejas.
1. Comparen los textos A y B y examinen qu cambi Marco Denevi en su versin sobre la historia de D. Quijote y Dulcinea del Toboso.
En el texto A, no fue Aldonza Lorenzo, sino Alonso Quijano quien se volvi loco de tanto leer novelas de caballera. En el texto B, no fue Alonso Quijano, sino Aldonza Lorenzo quien cre la figura de Dulcinea y quien empez a actuar como si fuese noble. En el texto A, Aldonza Lorenzo nunca not el amor de Alonso Quijano, pero en el texto B, Aldonza actuando como Dulcinea pasa el tiempo esperando la vuelta de su amado D. Quijote.
3. En el ejercicio de la intertextualidad, Denevi inventa la expresin muy alfabeta para explicar por qu Aldonza haba ledo tantas novelas de caballera. Qu significa?
Significa lo opuesto de analfabeta, o sea, Aldonza saba leer muy bien.
En grupos de 3 4 compaeros.
1. Lean, individualmente y en silencio, el texto que sigue, buscando las semejanzas y diferencias entre el amor corts del siglo XVIII y el amor online de la actualidad.
45 cuarenta y cinco
Encuentros en red
Los especialistas investigan el boom de los romances en Internet. Mientras que para algunos expertos solo es una nueva forma de relacionarse, otros advierten que la web es un paraso para infieles y mentirosas.
Por Luis Muio (psicoterapeuta espaol)
En el siglo XVIII, estaba de moda entre las damas de alta alcurnia tener un cortejo. Se trataba de elegir a un amigo ntimo y darle libre entrada en la casa cuando el marido estaba afuera, algo muy frecuente. A este compaero de confidencias se lo denominaba cortejo. Charlaba con la mujer de temas Alta alcurnia: diversos, la acompaaba a la iglesia y le aconsejalinaje noble. ba sobre el vestido o el maquillaje. Por supuesto, el marido conoca su existencia y lo aceptaba sin mayor problema, porque las relaciones eran puramente platnicas. Casi 250 aos despus, llega desde Estados Unidos una nueva moda: el online love o amor en la Red. []
46
cuarenta y seis
diego cervo/Fotolia.com
Segn la psicloga Peggy Vaughan, estas relaciones en las que se chatea todos los das o se intercambian dos o tres emails diarios pueden convertirse en verdaderas infidelidades y son un riesgo incluso para los que son felices con su pareja. [] Veamos un caso: Marta conoce a Javier en un chat. Al principio, son dos miembros ms del grupo y sus mensajes son pblicos. A los pocos das, pasan al privado y empiezan a intercambiar correos electrnicos. Javier le confiesa a Marta que est casado, pero que su matrimonio est en crisis. Ella lo anima a contarle sus penas y se interesa por sus sentimientos. Ambos descubren con satisfaccin que se entienden: sus gustos musicales y literarios son parecidos y comparten planes que todava no han podido realizar. En el caso de Javier, por culpa de su mujer, en el de Marta, porque hasta ahora no ha encontrado con quien ponerlos en marcha As nace una historia de amor online.
MUY Interesante, ao 22, n.262, ago. 2007.
47 cuarenta y siete
StockLite/ Shutterstock
2. Y cul es la diferencia?
En el caso de la mujer del siglo XVIII, el marido conoca al hombre que acompaaba a su esposa y eso no lo preocupaba porque se trataba de una relacin platnica (=espiritual). En el caso del amor online, la relacin pasa de ser pblica a privada y la pareja se vuelve infiel.
4. En otro momento, Luis Muio afirma que las relaciones virtuales son atractivas porque evitan las discusiones entre la pareja. Estn de acuerdo? Justifiquen su respuesta.
Respuesta libre.
5. Segn la psicloga Peggy Vaughan, cules son los riesgos del amor on
line?
Los riesgos son la ocurrencia de infidelidades y de rompimiento de una unin estable.
Sugerencia: Qu cosas le dira o contara D. Quijote a Dulci nea por email? Cada equipo debe anotar su idea en el pizarrn. Cu l es el tema preferido de su clase cuando se trata de un chat amoros o?
48
cuarenta y ocho
En San Valentn se celebra la unin de dos, aunque no es ste ltimo un requisito excluyente, ya que cada vez son ms los que sin estar en parejas o tras haber sufrido separaciones recientes, aprovechan la ocasin para festejar con sus amigos. En cuanto a su historia existen diversas teoras: una de ellas dice que en los pases nrdicos es durante estas fechas cuando se emparejan y aparean los pjaros; por eso se la toma como un smbolo de amor y creacin. Otros creen que es una fiesta cristianizada del paganismo, ya que en la antigua Roma se realizaba la adoracin al dios del amor, Eros para los griegos y Cupido para los romanos. En esta celebracin se pedan los favores del dios a travs de regalos u ofrendas para conseguir, as, encontrar al enamorado ideal.
49
cuarenta y nueve
Algunas fuentes centran el origen de la historia de San Valentn en la Roma del siglo III. En esa poca el cristianismo era perseguido y se prohiba el matrimonio entre los soldados por creerse que los hombres solos rendan ms en el campo de batalla que los casados, por no estar emocionalmente ligados a sus familias. Es ah donde surge la figura de San Valentn, un cura cristiano que ante tal injusticia decide casar a las parejas bajo el ritual cristiano, a escondidas de los ojos romanos. Sea cual sea su origen, este da se convirti en patrn de los enamorados y a nosotros nos llega tradicionalmente desde Estados Unidos. Sin embargo, cada vez son ms quienes deciden festejar el anti-romance o simplemente ignorarlo por completo. Pertenecen a este grupo quienes ven esta fecha como cursilera pura, descreen de las pavadas comerciales, estn despechados o simplemente solteros que deciden pasar de ella.
Adaptado de: <http://www.ciudad.com.ar/espectaculos/58606/amor-y-desamor-en-san-valentin>. Acceso: el 13 de febrero de 2009.
Emparejar: unir <una persona> (personas, animales, cosas) de modo que formen pareja; Aparear: juntar <una persona> (dos animales de distinto sexo) para que se reproduzcan; Paganismo: ideologa y religin de los no cristianos; Cursilera: caracterstica de una persona o cosa cursi. Cursi: que es afectado o ridculo al querer aparentar elegancia o distincin; Pavada: tontera, desatino; Despechado: enfadado o resentido ante un desengao o un menosprecio. (Diccionario Salamanca de la lengua espaola)
50 cincuenta
4. Por qu los romanos del siglo III prohiban que sus soldados se casaran?
Porque crean que los solteros eran mejores soldados en el campo de batalla por no estar vinculados emocionalmente a su familia.
1. Cuando la autora del texto se refiere al pas del norte, de qu pas se trata?
De Estados Unidos.
51 cincuenta y uno
Si
No
52
cincuenta y dos
f) Me planto delante del chico/chica que me tiene loquita/loquito y le guio un ojo. Es una forma muy guay de declararse, no? g) Le dejara una nota: Estamos en la misma clase/barrio/grupo y me gustara conocerte mejor. Adivina quin soy! h) Mandara a una mensajera para decirle que me gusta. Alguien de confianza, claro. i) Le dejara en su MSN una frase muy directa: Te quiero mucho. j) Le mandara este mail: Empezaste siendo mi sueo, te convertiste en mi pasin y hoy eres dueo/a de mi corazn.
Resultado: Mayora de S: Eres una experta/un experto en declaraciones. Mayora de NO: Necesitas pulir tu tcnica.
BRAVO. Madrid, n. 361, 5 de enero de 2010. (Texto adaptado).
En parejas.
53 cincuenta y tres
Respuesta: a).
En los pases nrdicos es durante estas fechas cuando se emparejan y aparean los pjaros. Por eso se la toma como un smbolo de amor y creacin. a) En los pases nrdicos se toma esa fecha como un smbolo de amor y creacin para que los pjaros se emparejen y apareen. b) En los pases nrdicos se toma esa fecha como smbolo de amor y creacin, porque es cuando se emparejan y aparean los pjaros.
Respuesta: b).
cambia el sentido de la frase original: En cuanto a su historia existen diversas teoras a) En relacin a su historia existen diversas teoras. b) A pesar de su historia existen diversas teoras.
Respuesta: a).
54
cincuenta y cuatro
55 cincuenta y cinco
En grupos de 2 3 compaeros.
1. Lean con atencin el texto y las dos cartas siguientes; despus contesten las
preguntas propuestas.
Cartas a Dulcinea Estamos en plena lectura del Quijote y nos sentimos angustiados porque vemos que nuestro gran caballero, a pesar de sus esfuerzos, lo va a tener realmente difcil con Dulcinea. [] As que hemos decidido tomar la iniciativa y escribir nosotros una carta a Dulcinea para que sepa lo mucho que don Quijote la quiere y para pedirle que le d una oportunidad.
Carta 1 Seorita Dulcinea. Soy Piruln, el mejor amigo de don Quijote, el caballero andante . Le escribo esta humilde carta para confesarle algo que usted desconoce de este caballero. Don Quijote es una persona muy buena, muy valiente, pero no se atreve a decirle que est muy enamorado de usted y que la ama. A pesar de su comportamiento y de su valenta, en vano l desea pasar el resto de su vida con usted. Adems, quiero que sepa que l se enfrenta a todos los malvados por usted y por su amor. Por ese motivo me dirijo a usted atrevidamente. Espero que no le moleste mi comportamiento hacia usted y esta atrevida confesin. Atentamente, Piruln.
56
cincuenta y seis
Carta 2 Hola, Dulcinea, soy un conocido de Don Quijote, me llamo Paul y l me ha dicho que no le haces caso. Te escribo esta carta para decirte que, aunque sea viejo y un poco tonto, es buena persona y amable, y nunca te dejar por otra. Est enamorado de ti, no dejes pasar a un hombre tan bueno y sincero como don Quijote, y quiero que sepas que no importa el fsico, lo que importa es su personalidad. Bueno, te dejo que tengo cosas que hacer. Saludos, Paul.
Disponible en: <http://blogs.xtec.cat/rincondehelman/2008/10/24/cartas-a-dulcinea/more-32>. Acceso: el 17 de febrero de 2009.
6. Entre todos, organicen un panel en cuyo centro debe estar la figura de Dulcinea. Cuelguen todas las cartas para que todos puedan leer lo que cada uno le aconseja a ella sobre el amor de don Quijote.
57 cincuenta y siete
En la unidad 1, empezamos a leer fragmentos del poema de Jos Hernndez pertenecientes a la segunda parte del libro de Jos Hernndez La vuelta de Martn Fierro, en los que Martn Fierro les daba consejos a sus hijos y al de Cruz. Contina leyendo y responde las preguntas. Texto 1
Bien lo pasa hasta entre pa mpas el que respeta a la gente. El hombre ha de ser pruden te para librarse de enojos; cauteloso entre los ojos moderao entre valientes.
Pampas: indios que habitab an la pampa argentina. Flojos: perezosos, dbiles, cobardes.
Texto 2
Respeten a los ancianos, el burlarlos no es hazaa; si andan entre gente estra a deben ser muy precabidos , pues por igual es tenido quien con malos se acom paa. La cigea cuando es vieja pierde la vista, y procuran cuidarla en su ed madur a todas sus hijas pequeas. Apriendan de las cigea s este ejemplo de ternura.
Hazaa: hecho important e, heroico.
Texto 3
Si entriegan su corazn a alguna muger querida, no le hagan una partida
HERNNDEZ, J. Martn Fierro. Madrid: Edimat Libros S. A., 2004. (Coleccin Clsicos Seleccin).
58
cincuenta y ocho
59 cincuenta y nueve
En grupos de 2 3 compaeros. Vuelvan a leer las 4 estrofas, reflexionen sobre la virtud del respeto y contesten las preguntas a seguir.
4. Elijan uno de los tens anteriores y escriban un texto que explique cules
seran las consecuencias positivas y negativas de tener respeto, o no, hacia los otros.
Respuesta libre.
60
sesenta
estraa precavidos
aprendan entregan
mujer ofenda
Sugerencia: Examinar otro s verbos irregulares que diptongan la e u o de la raz, como pen sar, contar, mover, etc.
61
sesenta y uno
En equipos de 3 a 6 compaeros. 1. Lean el siguiente fragmento de la historia de don Quijote y discutan todas las dudas de comprensin. 2. Practiquen la presentacin oral, basndose en el audio.
Sugerencia: Se puede org anizar una lectura en forma de cantar de juglar, con acompaamiento mu sical.
Pista 5
Contina escuchando y acompaando la lectura del poema Don Quijote en cordel, de Jos Borges. Recuerda prestar atencin a la declamacin.
Don Quijote una maana, andando por una plaza all en Campina Grande, con resaca de cachaza, vio venir un caballero e imagin la desgracia. El caballero vena en su misma direccin y en su escudo una luna, pintada a la perfeccin, tan bella y resplandeciente que le llam la atencin. El caballero le habl: Eres un gran escudero, Don Quijote de La Mancha, Y soy yo El caballero de la luna del nordeste, ms fuerte que bandolero.
62 sesenta y dos
Si no me oste hablar, acabas sabiendo ahora: Te desafo en el nombre de la mi sin par seora, la ms hermosa doncella (pienso en ella a toda hora).
63 sesenta y tres
J Oliveira/J. Borges
La ma es ms hermosa que la tuya, diarrea, y mucho ms atractiva que tu fea Dulcinea, que por donde ella pasa el personal la abuchea. Don Quijote sorprendise de tamaa antipata. Respondile al caballero:
Abuchea: manifestar <una persona> desagrado (a otra persona que habla o acta en pblico) con silbidos o gritos.
64
sesenta y cuatro
J Oliveira/J. Borges
Eso s es hereja: Dulcinea es ms hermosa y derrama simpata. se de la luna blanca, con una brutal accin, derrib a Don Quijote sin ninguna compasin, dejndolo en el suelo en profunda conmocin.
Sugerencia: Explique a sus alumnos que el caballero de la luna blanca desafi a Don Quijote slo con la intencin de hacerle desistir de sus aventuras y volver a ser Alonso Quijano.
Grit: Daos por vencido! Me tienes que confesar: Jura que mi dama es la ms bella del lugar. Don Quijote habl: Mtame! Jams lo voy a jurar! Aqul de la blanca luna sometile a estas torturas para que nuestro infeliz olvidara su bravura y hubiera de desistir de su profunda locura. Don Quijote atormentado pens repentinamente: Ser a partir de ahora un buen pastor excelente: por los campos cuidar ovejas diariamente.
BORGES, J. Quijote en cordel. Traduo de J. A. Prez. Braslia: Entrelivros, 2005.
65 sesenta y cinco
Pista 7
Vas a escuchar cinco palabras en espaol, sacadas del texto de Don Quijote. Para cada una de ellas, oirs otras tres, en portugus, que contienen la misma consonante (D, T, L, S o H) que la que escuchaste en espaol. Elige, entre las tres palabras del portugus, aqulla que presente el sonido consonantal (D, T, L, S o H) ms parecido a la del espaol.
66
sesenta y seis
Tu forma de hablar el portu gus puede no corresponder a sta de los ejemp los. En este caso, cmo pronunciaras estas palab ras? Cul es la diferencia entre tu forma de pronun ciar estas consonantes, en cada caso, y la forma co mo las pronunciamos en espaol?
ANTIPATA
a) nordeste
b) telefone
c) tipo
AQUEL
a) lpis
b) barril
c) varal
COMPASIN
a) vaso
b) pesado
c) assar
AHORA
a) hospital
b) companheiro
c) chuva
Solucin: b; b; a; c; a.
Pista 8
Hay otras consonantes a las que su sonido en espaol corresponde al de otras consonantes del portugus. Escucha y elige la palabra correcta, como en el ejercicio anterior.
Consonante Palabra en espaol J/G (ge/gi) V Z
Solucin: a- a- c
JURA
VENIR
a) buscar
b) vento
c) cavalo
PLAZA
a) cozinha
b) brisa
c) assinar
67
sesenta y siete
Pista 9
Hay, incluso, algunas consonantes que se pronuncian diferente en portugus y en espaol, por ejemplo:
Las consonantes Y y LL va ran de acuerdo con la regin o pa s. Puedes escuchar algunas de estas diferencias en: <http://www.uiowa.edu/~ acadtech/ dialects/>.
Las consonantes C y G se pronuncian de manera dif erente dependiendo de la vocal que les sigue. Ej.: casa y ciuda d / gato y gigante. Las consonantes B, V, D y G se pronuncian de forma ms suave (menos plosiva) cuando se encuentran entre dos vo cales. Ej.: agua, abuela, avin, adis .
1. Tras haber estudiado la pronunciacin de las consonantes, di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas: a) ( ) La letra H no se pronuncia, a menos que est junto a la letra C, como en Mancha. b) ( ) Las letras D y T se pronuncian como en dado y tat. c) ( ) La letra G se pronuncia de la misma manera en gato que en gengibre.
68
sesenta y ocho
d) ( ) La palabra Brasil se pronuncia igual en portugus y en espaol. e) ( ) Las letras S, Z y C (en palabras como ciudad, zapato y Sancho) se pronuncian de la misma manera. As como la B y la V (en palabras como baca y vaca). f) ( ) No hay diferencia entre el sonido de la J y el de la R en palabras como: corrida y juego. Solucin: a- v; b-v; c-f; d-f; e-v, f-f
Pista 10
2. Ahora practica estos trabalenguas:
Brbara tena una vaca Que se llamaba Valencia Que se vesta de blanco Y que bailaba con botas, escoba y Valent n.
Chiqui era una chica chiq uita Chiquita era la chaqueta de Porque si Chiqui tena chica Chiquita sera la chaqueta Chiqui la chaqueta
de Chiqui.
Erre con erre carreta Erre con erre carril Erre con erre la rueda La rueda del ferrocarril.
69
sesenta y nueve
Yo soy Diego, yo nada digo Si digo o no digo soy Diego Pero si Diego soy, yo lo digo Digo que s lo digo, soy Diego.
Disponible en: <http://www.redmolinos.com/hablar_espanol/trabalenguas.html>. Acceso: el 16 de abril de 2012.
3. Vuelve a escuchar el audio de D. Quijote prestando atencin a la pronunciacin de las consonantes (Pista 5). En parejas: Ahora practica lo que has aprendido, leyndole el texto de D. Quijote en voz alta, a tu compaero (pginas 60, 61, 62 y 63). Sugerencias de lectura:
BECKER, Gustavo Adolfo. La cueva de la mora. In: Leyendas. Lendas. Ed. Bilingue. So Paulo: Consejera de Educacin y Ciencia de Espaa, 2005. Traas leerla, discutan sobre la fuerza del amor, comparandola con la leyenda del origen de las cataratas del Iguaz. BCQUER, Gustavo Adolfo. La promesa. A promessa. Ed. Bilingue. So Paulo: consejera de Educacin y Ciencia de Espaa, 2005. Tras leer el cuento, buscar otros casos amorosos en la literatura brasilea o internacional en que los amantes slo se unen despus de la muerte. Organicen de forma comparativa una pequea ficha con los principales datos de la trama.
Objetivo: Elaborar rutas culturales por la Mancha, la Caatinga Nordestina y la Regin Pampeana
71
Respuesta libre.
72
setenta y dos
Respuesta libre.
73
setenta y tres
Texto 1
Castilla-La Mancha
La comunidad autnoma [de Castilla-La Mancha] se encuentra situada en el centro de la Pennsula Ibrica, ocupando la mayor parte de la Submeseta sur, denominacin que se da a la extensa llanura que conforma la parte sur de la Meseta central. []
Meseta: terreno llano y ex tenso bastante elevado sobre el nivel del mar. (Diccionario Salamanca de la lengua esp aola).
En la regin se distinguen claramente dos tipos de relieve. Por una parte, la Meseta, una gran llanura uniforme con poco relieve. Dentro de esa uniformidad, el relieve ms destacable es el formado por los Montes de Toledo, con alturas como Las Villuercas (1.601 m) y Rocigalgo (1.447 m). Est dividida entre los valles del ro Tajo y del Guadiana.
74
setenta y cuatro
Chocid/W. Commons
Por otra parte, la zona ms montaosa, que rodea la Meseta, sirve de lmite natural de la comunidad. En el norte de la provincia de Guadalajara, limitando con Madrid y Segovia, se encuentra un conjunto montaoso, perteneciente al Sistema Central, del que destacan las sierras de Pela, Aylln, Somosierra, Barahona y Ministra, y en el cual nacen los ros Jarama, Caamares y Henares. El Sistema Central penetra tambin en la regin por la provincia de Toledo, en lo que es el sector meridional de la Sierra de Gredos, conocido como Sierra de San Vicente, que se encuentra delimitada al norte por el ro Titar y al sur por el Alberche y el Tajo. []
<http://es.wikipedia.org/wiki/Castilla-La_Mancha>. Acceso: el 13 de enero de 2012.
Texto 2
Regin Pampeana
La Pampa o Regin Pampeana es una regin geogrfica situada en Argentina (352233.69S632442.72O), y el estado brasileo de Ro Grande del Sur. Es en su mayor extensin una extensa sabana (con partes de estepa) al suroeste del ro de la Plata y al este de la cordillera de los Andes, con ondulaciones progresivas hacia su parte ms oriental [], y levemente escalonada hacia el oeste. En Uruguay y Ro Grande del Sur presenta un paisaje ms ondulado y sierras de una altura de 500m como mximo. Es una de las ms frtiles del mundo.
Sabana: llanura o meseta intertropical donde crecen fundamentalmente plantas ceas, con arbustos y rbole herbs aislados. Estepa: terreno llano con una vegetacin adaptada a la sequedad, sobre todo gramneas.
Roberto Fiadone/W. Commons
75
setenta y cinco
El omb, un rbol herbceo de tamao desproporcionado originario de la regin, era antiguamente la nica interrupcin de un paisaje montono de hierbas de 2-3m de altura por cientos de kilmetros, el ms llano o plano de las tierras emergidas. Un viajero puede atravesar casi 800 km entre las ciudades de Buenos Aires y Crdoba, y observar que el relieve se mueve en suaves colinas, con el horizonte en una sinuosidad suave, con las interrupciones lgicas de un terreno ondulado. []
<http://es.wikipedia.org/wiki/Regi%C3%B3n_pampeana>. Acceso: el 13 de enero de 2012.
Texto 3
Caatinga
La caatinga o catinga (del tup: bosque blanco o vegetacin blanca, kaa = bosque, vegetacin, tinga = blanco) es un tipo de vegetacin y una ecorregin caracterizada por esa vegetacin en el Brasil nordestino. Es un bioma exclusivo de Brasil. Cubre entre 700 mil y 1 milln de kilmetros cuadrados (depende de la fuente), cerca de un 10% del territorio brasileo.
Glauco Umbelino/W. Commons
76 setenta y seis
La caatinga se caracteriza por una flora arbustiva desrtica y xerfila, y bosque espinoso, bsicamente de rboles espinosos y pequeos, caducifolios, cactos, plantas de gruesa corteza, arbustos espinosos y pastos adaptados a la aridez en la base. Muchas plantas anuales crecen, florecen y mueren durante la corta estacin lluviosa. [] Cubre la porcin nordeste de Brasil. Est localizada entre 3S45W y 17S35W, a travs de ocho estados brasileos: Piau, Cear, Rio Grande do Norte, Paraba, Pernambuco, Alagoas, Sergipe, Bahia y parte de Minas Gerais. La Caatinga incluye enclaves de bosque hmedo tropical, conocidos como los Enclaves de bosque hmedo de Caatinga. []
Bioma: conjunto de seres vivos (vegetales y animale s) de un rea (entorno fsico Xerfila: planta que est ad ). aptada a la vida en un me dio o ambiente seco. Caducifolios: planta que pie rde la hoja todos los aos . Corteza: parte que cubre el tronco y las ramas de los rboles.
<http://es.wikipedia.org.wiki/Caatinga>.Acceso: el 13 de enero de 2012.
3. Es posible encontrar flores en una zona tan rida como la Caatinga? Cundo?
S, durante el corto perodo de lluvia.
77
setenta y siete
En grupos de 3 4 compaeros.
78 setenta y ocho
1. Tras leer el texto, se entiende a qu se refiere el ttulo Geografa de los sabores. De qu se trata?
Se trata de ver cmo lo que come un pueblo est relacionado con el lugar donde vive y con su historia de vida.
relacin entre la gastronoma y el gnero de vida de un pueblo: a) Cada pueblo come lo que produce su tierra, independientemente de otros factores geogrficos fsicos o humanos. b) La comida representativa de cada pueblo puede revelar los elementos geogrficos, fsicos y humanos de la regin donde vive. c) Una receta puede indicar hasta las tcnicas de cultivo dominantes en la regin. d) Cada comunidad usa los condimentos que son propios de su regin para sazonar la comida.
b); c); d).
tudia los monumentos y restos que han perdurado de las civilizaciones antiguas (Diccionario Salamanca de la lengua espaola), cul es el sentido dado por Adriano Botelho a la expresin arqueologa de los sabores?
Adriano Botelho usa la palabra arqueologa para indicar que al estudiar lo que come un pueblo se puede conocer muchas cosas sobre esa comunidad y sobre el lugar donde vive.
coma bsicamente palominos y granos (lentejas), cul es la comida tpica de la regin pampeana, donde hay abundante pasto y por donde campeaba Martn Fierro?
El asado.
79 setenta y nueve
10
80 ochenta
81
ochenta y uno
2. Cules son las cuatro etapas de la ruta de Don Quijote sugeridas en esta
gua?
Son: 1. Puerto Lpice Belmonte; 2. Belmonte Ciudad Real; 3. Ciudad Real Valdepeas; 4. Valdepeas Ruidera.
4. Existen de veras los molinos de viento en La Mancha que puedan ser vistos
por el turista actual o son parte de la fantasa de Don Quijote?
Segn la gua, los molinos de viento existen realmente para el disfrute de los turistas.
82 ochenta y dos
Marta P. (Milacroft)/Fotolia.com
Texto 2
Roteiro do Cangao
O Roteiro do Cangao, imaginado por Luiz Rubem, procura resgatar aes dos cangaceiros e volantes na regio [Paulo Afonso e seus arredores]. Na ida para a Casa de Maria Bonita, a 16 km de Paulo Afonso est o povoado Baixa do Boi, quase margem da BR-110. Nessa regio, no lugar chamado Lagoa do Mel, aconteceu um dos mais ferrenhos combates de cangaceiros com os soldados da volante, comandados pelo tenente Arsnio. Nesse combate morrem 17 soldados e tambm Ezequiel, o irmo mais novo de Lampio. O projeto prev a encenao dessa luta feita por moradores da regio. Dali, os visitantes seguem para o povoado Riacho onde est a casa de D. Generosa, em frente Serra do Umbuzeiro, onde aconteciam os apreciados bailes frequentados pelos cangaceiros e regados a cachaa de Sergipe. Nesse local, um conjunto de forr p de serra, da regio, animaria os visitantes.
Joo Prudente/Pulsar Imagens
Museu do Cangao e Centro de Estudos e Pesquisa do Cangao CEPEC, na antiga estao ferroviria da cidade de Serra Talhada (PE), 2010.
A etapa seguinte a casa de Maria Bonita, recuperada pela famlia, com o apoio da Prefeitura de Paulo Afonso. Ali estaro 30 fotos da Rainha do Cangao. Associado visita, estaro disponibilizados para os turistas, peas de artesanato relativas ao cangao, todas confeccionadas por moradores da regio em um pequeno artesanato instalado pela Prefeitura em antiga escola municipal e um
83 ochenta y tres
pequeno restaurante regional. Todas essas atividades sero realizadas por moradores do local, como uma alternativa de gerao de renda para suas famlias. [...] A Casa de Maria Bonita dever ser aberta visitao pblica a partir do dia 11 de maro de 2006, com a presena de parentes de Virgulino Ferreira, pesquisadores e veculos de comunicao nacional.
Disponible en: <http://www.portalpa.com.br/v2/noticia.php?Id=301>. Acceso: el 15 de enero de 2012. (Texto parcial)
Se beneficiaran econmicamente por lo que los turistas les pagaran para ver la representacin de la lucha entre cangaceiros y soldados, para visitar la casa de Maria de Bonita, para probar la comida regional y comprar los productos artesanales.
84 ochenta y cuatro
11
Texto 3
85 ochenta y cinco
a los mejores museos de la zona, contactos con los artesanos ms destacados y su produccin, as como exposiciones de arte. Una oferta cultural esplndida, que habla del pasado de la cultura gauchesca y de su vigencia hacia el futuro. Pero en estos itinerarios de ensueo se enhebran ofertas artsticas o gastronmicas de gran calidad. Los mejores restaurantes de genuina comida criolla, fiestas folklricas, espectculos ecuestres, desayunos campestres, son algunos de los servicios para elegir. []
Disponible en: <http://www.caminodelgaucho.com.ar/Procientico/proye_info.htm>. Acceso: el 17 de enero de 2012. (Texto parcial)
Arriero: Persona que trajin a con bestias de carga. Herrero: Hombre que tiene por oficio labrar el hierro. Zapatilla: Zapato ligero y de suela muy delgada. Za pato de comodidad o abrigo para estar en casa.
86 ochenta y seis
Contina leyendo otros fragmentos del poema de Jos Hernndez pertenecientes a la segunda parte del libro de Hernndez La vuelta de Martn Fierro, en los que Martn Fierro les da consejos a sus hijos y al de Cruz. Despus contesta las preguntas. Texto 1
El trabajar es la ley porque es preciso alquirir . No se expongan a sufrir una triste situacin: sangra mucho el corazn del que tiene que pedir. Debe trabajar el hombre para ganarse su pan; pues la miseria en su afn de perseguir de mil modos , llama en la puerta de todo s y entra en la del haragn.
Afn: ambicin, inters codicia. Haragn: holgazn, perezoso, vago.
Texto 2
Procuren de no perder ni el tiempo ni la vergenz a; como todo hombre que pi ensa procedan siempre con juici o, y sepan que ningn vicio acaba donde comienza. Ave de pico encorvado, le tiene al robo aficin; pero el hombre de razn no roba jams un cobre, pues no es vergenza ser pobre y es vergenza ser ladrn.
Cobre: peso, dinero.
HERNNDEZ, Jos. Martn Fierro. Madrid: Edimat Libros S. A., 2004. (Coleccin Clasicos Selecin).
87 ochenta y siete
5. Cules son las virtudes que Martn Fierro les quiere ensear a sus hijos en
estas estrofas?
En el texto 1 el trabajo y, en el texto 2, La prudencia, la sensatez, la honestidad.
88
ochenta y ocho
En grupos de 2 3 compaeros. Vuelvan a leer el texto y reflexionen sobre las virtudes del trabajo y la prudencia. Despus, contesten las siguientes preguntas.
1. Les parece importante que el hombre trabaje, y no robe, para vivir? Por
qu?
Respuesta libre.
5. Elijan una de las dos virtudes sobre las que han reflexionado y escriban un
texto, explicando cules seran las consecuencias positivas y negativas de poseer la virtud, o no.
Respuesta libre.
89 ochenta y nueve
En grupos de 4 5 compaeros.
Sugerencia: Elijan la mejor produccin y publquenla en el diario que los compaeros del 8 ao estn organizando.
90 noventa
En grupos de 3 6 compaeros.
Tras la lectura silenciosa co menten entre todos de qu tra ta la nueva aventura de Don Qu ijote. Averigen tambin quin es fueran Maria Bonita y Lampio.
Pista 11
Escucha el poema de Don Quijote y practica:
J Oliveira/J. Borges
Descans en aquella noche bajo rboles y un seto. Don Quijote no cen, sufri insomnio completo; slo en mente Dulcinea, su ms puro amor secreto. Se march al da siguiente Adonde su amada estaba. Guiado por el amor, Obstculos enfrentaba y a cualquier hora del da en Dulcinea pensaba.
91
noventa y uno
Una noche muy bien despierto pens en su incierto destino, pens en su cierto pasado, pens con un gran atino y descubri que era l brasileo y nordestino. De Espaa vino a Brasil junto con fiel escudero y vislumbraron dos hombres que creyeron hechiceros, pero pronto percibieron que eran dos bandoleros. Don Quijote ya avanz, diciendo en aquel paraje: Libertad a esa mujer que llevis en carruaje; si no, morirn todos y no acaban el viaje.
92 noventa y dos
Los dos hombres que all estaban en burras grandes montados dijeron a Don Quijote: Nada estamos asustados, pues somos dos bandoleros y luchamos esforzados. Don Quijote fue a ellos con sus armas medievales; repelieron la agresin con navajas y puales. Don Quijote dijo: Ahora vinieron todos mis males. Luch con los bandoleros, perdi la lucha maldita. Pens que era Dulcinea, por quien corazn palpita, mas cuando se levant era Mara Bonita. Y ella dijo para l: Sal de aqu, so tontorrn, que soy Mara Bonita, la bella flor del sertn, y os digo: Mi amor todo lo alumbra mi Lampin.
BORGES, J. Quijote en cordel. Traduo de J. A. Prez. Braslia: Entrelivros, 2005.
C. Cuando una oracin viene entre parntesis o entre comas, sta se inicia y
termina en tonos descendientes y es precedida de una oracin que funciona como las anteriores (letra B) Ejemplo: La ms hermosa doncella (pienso en ella a toda hora) S mi verdadero nombre (ahora cordura gano) no me llamo Don Quijote Sal de aqu, so tontorrn, /que soy Mara Bonita Y, pensando en el pasado,/ pens en una campesina /de porte delicado
D. Cuando hay una enumeracin por comas, la entonacin entre ellas es siempre descendiente. Ejemplo: En su casa, poca gente: l y un ama gobernanta, ms sobrina, buena moza, hermosa como una santa
94 noventa y cuatro
una conjuncin (y por ejemplo) la entonacin se comporta igual a las frases con parntesis.
Ejemplo: Descans aquella noche bajo rboles y un seto un muchacho que cuidaba de la casa y toda planta
Pista 13
1. Ahora escucha el audio sobre la caatinga que leste y di qu tipo de entonacin se utiliza en la lectura de este texto, utilizando para las descendientes. tes y para las ascendien-
Caatinga
La caatinga o catinga (del tup: bosque blanco o vegetacin blanca, kaa = bosque, vegetacin, tinga = blanco) es un tipo de vegetacin y una ecorregin caracterizada por esa vegetacin en el Brasil nordestino. Es un bioma exclusivo de Brasil. Cubre entre 700 mil y 1 milln de kilmetros cuadrados (depende de la fuente), cerca de un 10% del territorio brasileo. La caatinga se caracteriza por una flora arbustiva desrtica y xerfila, y bosque espinoso, bsicamente de rboles espinosos y pequeos, caducifolios, cactos, plantas de gruesa corteza, arbustos espinosos y pastos adaptados a la aridez en la base. Muchas plantas anuales crecen, florecen y mueren durante la corta estacin lluviosa. [] Cubre la porcin nordeste de Brasil. Est localizada entre 3S45W y 17S35W, a travs de ocho estados brasileos: Piau, Cear, Rio Grande do Norte, Paraba, Pernambuco, Alagoas, Sergipe, Bahia y parte de Minas Gerais. La Caatinga incluye enclaves de bosque hmedo tropical, conocidos como los Enclaves de bosque hmedo de Caatinga. []
95
noventa y cinco
12
4. Dividan el texto entre los equipos: cada uno de ellos puede leerlo al unsono,
o sumarse una nueva voz en cada verso hasta llegar al nal de la estrofa, cuando todos los miembros del grupo lo leen juntos. No se olviden de la entonacin correcta y de la emocin que la lectura debe transmitir.
Cmo interpretas t los ltimos versos del poema que dice: [...] soy Mara Bo nita, la bella or del sert n, y os digo: Mi amor todo lo alumbra mi Lampin? Discute con tus compaero s, retomando quines fueron Maria Bonita y Lamp in.
97
1. Anota el ttulo de la obra de cada escritor retratado en el espacio indicado. 2. Anota el nombre del autor de cada obra indicada y su nacionalidad.
Holger Thlking/W. Commons
Georgios Kollidas/Fotolia.com
El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha. Miguel de Cervantes y Saavedra (1547-1616), espaol.
98
noventa y ocho
J Oliveira/J.Borges
99
noventa y nueve
Acervo J. Borges
Reproducin
Martn Fierro.
100
cien
13
Aventuras biogrcas
Texto 1
Valladolid un espectculo en el que figuraban dos personajes disfrazados de Don Quijote y Sancho. Haban pasado tan solo unos meses desde la publicacin de El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha, y sus protagonistas ya eran famosos. []
RLN, la revista de La Nacin, 26 de diciembre de 2004. (Texto parcial).
3. Segn el texto, el ttulo Cervantes, entre las armas y las letras indica que
Cervantes: a) estaba indeciso entre ser soldado o ser escritor; b) quera ser soldado y escritor; c) fue un hombre de armas y de letras; d) fue obligado a elegir entre ser soldado o escritor.
Respuesta: c).
Texto 2
Imaginrio: elementos cu lturales que no tienen existencia real o ve rdadera, sino que solo existen en la imagina cin de la gente.
Em exibio h mais de 40 cordis e cerca de 100 xilogravuras e matrizes originais. A exposio ambientada na histria pessoal do artista, na pacata Bezerros, cidade do agreste de Pernambuco, situa a produo de Borges no contexto do cordel nordestino e, principalmente, na arte brasileira. Foi pelo resultado obtido com a publicao de seu primeiro cordel O Encontro de Dois Vaqueiros no Serto de Petrolina que ele comeou a produzir xilogravuras.
J. Borges lembra que, se os dez meses de escola que frequentou no lhe ensinaram a conta de dividir, os folhetos de cordel fortaleceram o gosto pela palavra escrita. O pernambucano diz que o primeiro cordel, publicado em 1964, lhe rendeu cinco milheiros de muita sorte, em apenas dois meses. Animado com o resultado, escreveu o segundo chamado O Verdadeiro Aviso de Frei Damio Marchand: profesional qu e acta sobre os Castigos que Vm, que o conduziu en el proceso de divulgac in y pela primeira vez ao entalhe. Em uma colher distribucin de la producci n de un de madeira de jenipapo talhou a fachada de artista. uma igreja. Atrados pela riqueza histrica dessa obra, a partir de 1970, artistas plsticos, intelectuais e marchands passaram a fazer encomendas das xilogravuras, fortalecendo progressivamente a obra. [...] Atualmente, instalado em um novo ateli, construdo ao lado da casa onde vive em Bezerros o antigo deixou para os filhos que seguem o ofcio , J. Borges est com a agenda cheia de trabalho neste ano. Alm de abrir a mostra em Curitiba, j apresentada em Braslia, o artista se prepara para levar a exposio aos Estados Unidos. Esta ser a sexta vez que os trabalhos dele sero exibidos aos americanos.
<http://www.descubracuritiba.com.br/?s=exposicao&ss=expo&id=211>. Acceso: el 9 de febrero de 2009.
Leonardo Colosso/Folhapress
Ariano Suassuna: Escritor, abogado, profesor, teatrlogo brasileo (1927 Paraba), se hizo famoso con la obra O Auto da Compadecida (1955). Es autor de la novela Romance da Pedra do Reino e o Prncipe do Sangue do Vai e Volta (reeditado en 2005).
1. En qu es especialista J. Borges?
En poesa de cordel y en xilografa.
104
ciento y cuatro
3. Segn el texto, cul es la frase que conrma la informacin de que la escuela no le sirvi mucho para su carrera de poeta?
se os dez meses de escola que frequentou no lhe ensinaram a conta de dividir, os folhetos de cordel fortaleceram o gosto pela palavra escrita.
En parejas.
105
ciento y cinco
14
d) Curs la escuela por diez meses. e) El primer poema de cordel publicado fue todo un xito. f) A partir de 1970, artistas y empresarios de arte empezaron a encargarle xilografas. g) La quinta exposicin de su obra en Estados Unidos fue posterior a la de Curitiba. Respuestas: a); d); e); b); f); c); g). Texto 3
1. Al examinar los datos biogrficos de Cervantes, de J. Borges y de J. Hernndez, es posible notar que los tres: a) recibieron una buena formacin escolar. b) su obra fue reconocida en vida. c) son escritores del siglo XIX. d) ejercieron otros oficios adems de escribir textos literarios. e) pasaron por momentos econmicos difciles en su vida.
Respuestas: b); d).
4. Teniendo en cuenta las respuestas del punto anterior, es posible deducir que
antes de trasladarse a las pampas, Hernndez a) tena problemas de salud. b) no le iba bien en los estudios. c) no conoca de cerca cmo era la vida en las pampas. d) conoca superficialmente cmo era la vida rural de los gauchos. e) ya se senta especialmente atrado por la cultura gaucha rural.
Respuestas: a); c); d).
15
En grupos de 4 5 compaeros.
La clave del xito del Quijote es la misma que la del xito atemporal de todas las grandes obras maestras: su capacidad de sobrevivir a los cambios circunstanciales, porque va ms all de ellos y apela a cuestiones que siguen pareciendo esenciales: la ilusin, la aventura, el fracaso, la lucha contra las injusticias, el error en el juicio de las cosas y los hombres, la amistad y la generosidad.
(Ibidem) RLN, la revista de La Nacin, 26 dez. 2004. (Texto Parcial)
Martn Fierro:
1. Lean el siguiente fragmento de Don Quijote en cordel con su correspondiente ilustracin en forma de xilografa y sealen las relaciones intertextuales entre la narrativa de Cervantes y la versin brasilea de J. Borges de acuerdo a las caractersticas de la literatura de cordel.
J Oliveira/J. Borges
Don Quijote convenci a su muy el escudero. Dijo: Vamos a Brasil y en el Nordeste lindero hallamos al enemigo, el muy fuerte bandolero. Llegaron a Minas Gerais fueron incluso a Bahia donde vieron a dos frailes que iban de romera, montados en dos burros, que mayores no haba.
BORGES, J. Don Quijote en cordel. Trad. J. A. Prez-Montoro. Ilustracin de J Oliveira.
a) El texto de Cervantes dialoga con la versin brasilea en que un hroe espaol del siglo XVII es ubicado en el Nordeste brasileo del principio del siglo XX; b) Don Quijote adapta su vestimenta al estilo nordestino de cangao, lo que aparece claramente en la ilustracin de J. Oliveira; c) El cangaceiro es tratado como bandolero, gura de la cultura peninsular; d) El relato no se hace en prosa del tipo europeo, sino en forma de literatura de cordel.
En parejas
Canto I
[] Yo no soy cantor letrao mas si me pongo a cantar no tengo cundo acabar y me envejezco cantando: las coplas me van brotando como agua de manantial. Con la guitarra en la mano ni las moscas se me arriman; naides me pone el pie encima, y, cuando el pecho se entona, hago gemir a la prima y llorar a la bordona.
Letrao: culto; erudito. Naides: nadie; me pone el pie encima: (nadie) lo venc e; Bordona: cada una de las cuerdas cuarta, quinta y sex ta de la guitarra se llama bordn, pero el gaucho, qu e para acompaarse en el ca nto sola usar de preferen la prima y la cuarta, daba cia slo a esta ltima tal nomb re, aunque convirtindolo femenino (bordona). en
Canto II
[] Yo he conocido esta tierra en que el paisano viva y su ranchito tena y sus hijos y mujer Era una delicia el ver cmo pasaba sus das.
Entonces cuando el lucero brillaba en el cielo santo, y los gallos con su canto nos decan que el da llegaba, a la cocina rumbiaba el gaucho que era un encanto. [] Y apenas la madrugada empezaba a coloriar, los pjaros a cantar las gallinas a apiarse, era cosa de largarse cada cual a trabajar. []
Rumbiaba: se diriga; Coloriar: ganar color; Apiarse: cacarear.
Qu es la literatura de cordel?
La literatura de cordel es un tipo de poesa, originalmente oral, y despus escrita en los llamados pliegos de cordel puestos en venta en tendederos de cuerdas, de ah su nombre. Fueron tpicas en Espaa y Portugal y tuvieron mayor xito an en Brasil. Estn escritos en forma de rima y algunos poemas estn ilustrados con xilografas. Las estrofas ms comunes son de diez versos, y otras de seis. Los autores, o cordelistas, recitaban los versos de forma melodiosa acompaados de viola. [] Los temas tratados son mayoritariamente de hechos cotidianos, episodios histricos, leyendas y religin. Los autores creaban estas composiciones cuando un hecho de importancia tena lugar, como el suicidio del presidente de Brasil, Getlio Vargas. En Brasil la produccin es tpica de la zona nordeste, sobre todo los estados de Pernambuco, de Paraba, y de Cear.
Disponible en: <http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_de_cordel>. Acceso: el 8 de febrero de 2009.
Jos Cruz/ABr
En general, ya no se expo ne ms la literatura de co rdel en cordel. a) es un tipo de poesa; b) originalmente oral, y desp us escrita; c) son poemas con rimas; d) se exponen en pliegos de cordel; e) tradicionalmente de Portu gal y Espaa; f) llevan ilustr aciones con xilografas; g) las estrofas ms comunes son de 10 6 versos; h) se recitan los versos acompa ados de viola; i) los temas ms tratados son episodios histricos, ley endas y religin; j) en Bras il es una literatura tpicamente nordest ina.
Sugerencia al profesor(a): pdales a sus alumnos que busquen algunas muestras de literatura de cordel para comentar el uso del lenguaje oral del Nordeste brasileo, y comparar con el poema Martn Fierro donde se usa tambin el lenguaje popular regional.
Historieta
Se llama historieta o cmic a una serie de dibujos que contituen un relato, con texto o sin l, as como al medio de comunicacin en su conjunto. Partiendo de la concepcin de Will Eisner de esta narrativa grfica como un arte secuencial, Scott McCloud llega a la siguiente definicin: Ilustraciones yuxtapuestas y otras imgenes en secuencia deliberada con el propsito de transmitir informacin u obtener una respuesta esttica del lector. Sin embargo, no todos los tericos estn de acuerdo con esta definicin, la ms popular en la actualidad, dado que permite la inclusin de la fotonovela y, en cambio, ignora el denominado humor grfico. El inters por el cmic puede tener muy variadas motivaciones, desde el inters esttico al sociolgico, de la nostalgia al oportunismo. Durante buena parte de su historia fue considerado incluso un subproducto cultural, apenas digno de otro anlisis que no fuera el sociolgico, hasta que en los aos 60 del pasado siglo se asiste a su reivindicacin artstica, de tal forma que Morris y luego Francis Lacassin han propuesto considerado como el noveno arte, aunque en realidad sea anterior a quellas disciplinas a las habitualmente se les atribuyen las condiciones de octavo (fotografa, de 1825) y sptimo (cine, 1886). Seguramente, sean este ltimo medio y la literatura los que ms la hayan influindo, pero no hay que olvidar tampoca que su particular esttica ha salido de las vietas para alcanzar a la publicidad, el diseo, la moda y, no digamos, el cine..
Disponible en: <http://es.wikipedia.org./wiki/Historietas>. Acceso: el 15 de abril de 2012.
En grupos de 3 4 compaeros.
1. Lean el texto a continuacin y organicen en un cuadro las diversas denominaciones de historieta? En los pases hispanoamericanos, se usan varios trminos autctonos, como monos y su variante monitos, muy usada en Mxico, y sobre todo historieta, que procede de Hispanoamrica, y es el ms extendido. Algunos pases hispanohbalnates mantienen adems sus propias denominaciones locales: Muequitos en Cuba y tebeo en Espaa. Hacia los aos setenta comenz a imponerse en el mundo hispanoparlante el trmino de origen anglosajn cmic (procedente a su vez del griego kmikos, de o perteneciente a la comedia, que se debe a la supuesta comicidad de las primeras historietas. En ingls, se usaban adems los trminos funnies (es decir, di-
vertidos) y cartoon (por el tipo de papel basto o cartn en donde se hacin), pero con el tiempo los animated cartoons o dibujos animados tendieron a reservarse la palabra cartoon. Posteriormente aparece desde el movimiento contracultural el trmino comix, primero en ingls y luego en otras lenguas, que suele reservarse para publicaciones de este estilo. Obviamente, las historietas no tienen por qu ser cmicas y por ellos los franceses usan desde los aos 60 el trmino bande dessine (tiras dibujadas), abreviado BD, que en realidad es una adaptacin de comic strip. El portugus tradujo del francs para crear banda desenhada, mientras que en Brasil se la denomina histria em quadrinhos (historia en cuadritos), haciendo as referencia al procedimento sintctico de la historieta, como tambin sucede con el trmino chino linhunhu (imgenes encadenadas).
En relacin a otros nombres asiticos, el trmino mang (dibujo informal) se ha impuesto en japons a partir de Osamu Tezuka quien lo tom a su vez de Hokusai, mientras que se reserva el trmino komikkusu para la historieta estadounidense. Los filipinos usan el similar komils, pero lo aplican en general, mientras que en Corea y China usan trminos derivados de mang como manhwa y manhua, respectivamente.
2. Seleccionen algn ejemplo de cmic para ilustrar el cuadro anterior. 3. Comparen los cmics escogidos entre todos para destacar las semejanzas y
diferencias de estilo. Anoten las respuestas. SEMEJANZAS
Sugerencia al profesor(a): busque el dibujo animado de Martn Fierro, con ilustracin de Roberto Fontanarrosa, para comentar sus caractersticas: la imagen caricaturesca del hroe, el discurso monolgico, el lxico gauchesco, el escenario fsico de la pampa, los indios, la historia de la desaparicin del gaucho en Argentina como consecuencia poltica, etc).
DIFERENCIAS
Sugerencias: a) Solicite ayuda del profesor de dibujo para comentar con sus alumnos las caractersticas visuales de historietas; b) Oriente a sus alumnos a contrastar cmo cada tipo de lenguaje (verbal y visual) contribuye a comunicar el mensaje y las intenciones del autor.
Ahora, produzcan su propio cordel sobre Matn Fierro, basndose en las informaciones de las pginas anteriores. No se olviden de dibujar y de escriber la historia.
Contina leyendo las siguientes estrofas del poema de Jos Hernndez pertenecientes a la segunda parte del libro de Jos Hernndez La vuelta de Martn Fierro, en los que el personaje principal les da ms consejos a sus hijos y al de Cruz. Despus contesta las preguntas. Texto 1
Yo nunca tuve otra escuela . que una vida desgraciada No extraen si en la jugada alguna vez me equivoco, pues ha de saber muy poco da. aqul que no aprendi na ncia Hay hombres que de su ce tienen la cabeza llena as; hay sabios de todas men o: mas digo sin ser muy duch ho es mejor que aprender muc el aprender cosas buenas.
Texto 2
te al hombre a m o n re b m o h El tasa. ni pelee por fan racia ma Tiene en la desg mirarse. un espejo en qu guardarse Saber el hombre ura. es la gran sabid derrama La sangre que se a la muerte. no se olvida hast de tal suerte, La impresin es no lo niego, que a mi pesar, de fuego cai como gotas ue la vierte. q l e d a lm a la n e
Guardarse: ponerse a buen recaudo. Redama: derrama.
HERNNDEZ, Jos. Martn Fierro. Madrid: Edimat Libros S. A., 2004. (Coleccin Clasicos Seleccin).
Respuestas: c), e)
4. Cules son las virtudes que Martn Fierro les quiere ensear a sus hijos en
estas estrofas?
En el texto 1 el conocimiento y, en el texto 2, la no violencia.
En grupos de 2 3 compaeros. Vuelvan a leer el texto y reflexionen sobre las virtudes del conocimiento y la no violencia. Despus, contesten las siguientes preguntas.
5. Elijan una de las dos virtudes sobre las que han reflexionado y escriban un
texto, explicando cules seran las consecuencias positivas y negativas de poseer la virtud, o no.
Respuesta libre.
En equipos de 3 a 6 compaeros.
Pista 14
Escucha atentamente la ltima parte de la historia de Don Quijote en cordel.
De vuelta en su villa fue por amigos recibido; mas por sus locas ideas contina perseguido. Ahora a va ser pastor de amores incomprendido. Pero en este mismo tiempo enfermse nuevamente. Tiene fiebre que preocupa de todos principalmente a Sancho Panza, que fue siempre su guardin ingente.
16
Y as el fiel Sancho Panza no lo deja ni un segundo. El fracaso le produjo un sufrimiento profundo. Lo queran animar y no verlo moribundo. Pero de nada sirvi y el mdico fue llamado y despus de examinarlo dijo: Est complicado: no hay cura para l . Y l oy muy conformado. Entonces pidi a todos que le dejaran solito, a las seis se despert y yendo muy calladito y muy misericordioso le rez a Dios bendito. Recobr de nuevo el juicio. Al fin veo las locuras que comet en mi vida por culpa de las lecturas, libros de caballera, que eran tonteras puras.
Cordura: juicio, sensatez. Freudiano: Sigmund Freud est considerado como el padre de la psicologa moderna.
S mi verdadero nombre (ahora cordura gano): no me llamo Don Quijote sino Alonso Quijano. Pido perdn a la gente por mi lapsus freudiano. En este punto final pide que venga el notario para hacer el testamento, y son sus beneficiarios Sancho, el ama y su sobrina, en reparto solidario. Concluido el testamento, en la cama se postr y dio su ltimo suspiro. La muerte se le acerc para descanso del cuerpo. Y esta historia se acab.
C. Las oraciones interrogativas que se inician con por qu, qu, cundo, dnde, etc., siguen la misma entonacin de las frases afirmativas. Ejemplo: Por qu se llama Don Quijote? Cul es el final de la historia?
Pista 16 Exclamativas
Son frases que suben y bajan el tono rpidamente enfatizando el grado de la sorpresa presente en las afirmaciones. Este subir y bajar siempre se da en lo que se quiere enfatizar. Ejemplo: Mtame! Jams lo voy a jurar! Daos por vencidos!
Pista 17
Ejercicios: Escucha y punta las frases segn la entonacin que escuches, usando los signos !, ..? o ninguno: a) Suerte Suerte - Suerte b) Veinte Veinte Veinte c) Escucha Escucha Escucha d) Impresionante Impresionante Impresionante
d) Impresionante? Impresionante! Impresionante. b) Veinte. Veinte! Veinte? a) Suerte? Suerte! Suerte.
Pista 18
2. Escucha el siguiente dilogo y marca los cambios de entonacin con
Acabamos de leer el Don Quijote. Qu les pareci? Me encant! Es re divertida la historia y que suceda aqu, no? Me gust muchsimo. Y que encontremos a un caballero, a Maria Bonita y a bandoleros. Sera muy divertido salir por ah como Don Quijote, verdad? Claro, Pedro, pero las fantasas no siempre terminan bien. Qu pena!
Sugerencias: a) Organicen la presentac in de su produccin de tod o el ao, teniendo en cuenta los objetivos de cad a unidad; b) Seleccionen lo que van a exponer el da de la fiest a de conclusin del curso, desde el escenario hasta la literatura de corde l, as como el fondo musical; c) si lo desean, usen algun a ropa caracterstica de cab allero andante, de gaucho o de cangaceiro.
Sugerencia de lectura:
ROSASPINI REYNOLDS, Roberto (org.). La piedra movediza del Tandl. In: Cuentos y leyendas argentinos. Buenos Ayres: Continente, 2005. Tras leer el cuento, comprenlo con otra leyenda latinoamericana que explique algn fenmeno raro de la naturaleza, como Laguna voladora, la de Suco! (leyenda de la regin central de Argentina). Sugerencia: <www.folkloredelnorte.com.ar>.
Escuchando (solucin)
Pista 1 Unidad 1 Pg. 16 Don Quijote Es la historia de las aventuras de un hidalgo rural, Alonso Quijano, que se convierte en el caballero andante D. Quijote de La Mancha para defender a los necesitados. Nombra a Sancho Panza como escudero y transforma a una labriega de El Toboso en su dama, llamndola Dulcinea del Toboso. Montado en Rocinante, su flaco y viejo caballo, sale a enfrentar los desafos. Tras muchos episodios, con idas y vueltas, regresa definitivamente a su casa, donde se muere despus de reconocer su locura, dejando inconsolable a un Sancho Panza contagiado por los sueos de su amo. Pista 2 Unidad 1 Pg. 34 Don Quijote en cordel Pista 3 Unidad 1 Pg. 37 Pronunciacin y entonacin: vocales Pista 4 Unidad 1 Pg. 38 Pronunciacin de las vocales con la fontica del espaol. Pista 5 Unidad 2 Pg. 62 Don Quijote en cordel (continuacin) Pista 6 Unidad 2 Pg. 66 Pronunciacin y entonacin: consonantes Pista 7 Unidad 2 Pg. 66 El sonido consonantal D, T, L, S o H. Pista 8 Unidad 2 Pg. 67 El sonido consonantal J/G, V, Z. Pista 9 Unidad 2 Pg. 68 El sonido consonantal R, Y. El conjunto consonantal CH, LL. Pista 10 Unidad 2 Pg. 69 Trabalenguas Pista 11 Unidad 3 Pg. 91 Poema de Don Quijote Pista 12 Unidad 3 Pg. 94 La entonacin de las frases afirmativas. Pista 13 Unidad 3 Pg. 95 Caatinga. Pista 14 Unidad 4 Pg. 122 Don Quijote en cordel (ltima parte) Pista 15 Unidad 4 Pg. 124 La entonacin de las frases: interrogativas Pista 16 Unidad 4 Pg. 125 La entonacin de las frases: exclamativas Pista 17 Unidad 4 Pg. 125 Ejercicios Pista 18 Unidad 4 Pg. 126 Dilogo
Referencias
BORGES, J. El Quijote en cordel. Cordel. Traduo de J.A. Prez. Braslia: Entrelivros, 2005. SPIEGEL, A.; SAPONISC, S. Camino AL Quijote. Mxico: Club de Lectores, 2005. TROUCHE, A.; REIS, L. (Orgs.). Dom Quixote: utopias. Niteri: Editora da UFF, 2005. HERNNDEZ, Jos. Martn Fierro. Madrid: Edimat Libros S.A., 2004. (coleccin clsicos seleccin). MUY INTERESANTE, ao 22, n. 262, ago. 2007. BRAVO. Madrid, n.361, 5 ene. 2010. RLN, La revista de La Nacin, 29 feb. 2004. RLN, La revista de La Nacin, 26 dic. 2004. VIDA, Assuno, n. 493, 20 oct. 2007. VIVA, La revista de Clarn, 2 ene. 2005. VIVA, La revista de Clarn, 30 nov. 2003.
Sites:
<http://efecade.com.br/index.php?texto=1948>. <http://manifiestodellector.blogspot.com.br/search?updated-min=2011-01-01T00:00:00-03:00&updated-max=2012-01-01T00:00:00-03:00&max-results=37>. <http://www.revistamagna.com.ar/ndex.php?option=com_content&view=article&id=1>. <http://es.wikipedia.org/wiki/Portu%C3%B1ol>. <www.pensandoenlasmusaranas.com/glosario>. <http://www.musica.com/imprimir.asp?letra=1203413>. <http://www.artelista.com/obra/1981673776502735>. <http://www.elalmanaque.com/sanvalentin/quijote_dulcinea.htm>. <http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/denevi/dulcinea.htm>. <http://www.ciudad.com.ar/espectaculos/58606/amor-y-desamor-en-san-valentin>. <http://blocs.xtec.cat/rincondehelman/2008/10/24/cartas-a-dulcinea/#more-32>. <http://www.redmolinos.com/hablar_espanol/trabalenguas.html>. <http://es.wikipedia.org/wiki/Castilla-La_Mancha>. <http://es.wikipedia.org/wiki/Regi%C3%B3n_pampeana>. <http://es.wikipedia.org/wiki/Caatinga>. <http://www.mre.gov.br/dc/espanol/textos/revistaesp13-mat10.pdf>. <http://www.guiarte.com/quijote/etapas/una-ruta-de-cuatro-etapas.html>. <http://www.portalpa.com.br/v2/noticia.php?Id=301>. <http://www.caminodelgaucho.com.ar/Procientifico/proye_info.htm>. <http://www.descubracuritiba.com.br/?s=exposicao&ss=expo&id=211>. <http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Hern%C3%A1ndez>. <http://www.literatura.org/Fierro/mf1.html>. <http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_de_cordel>.
Manual do Professor
Autores
Terumi Koto Bonnet Villalba Professora de Lngua e Literatura Espanhola da Universidade Federal do Paran (UFPR). Doutora em Estudos da Linguagem pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Maristella Gabardo Professora de Lngua Espanhola do Instituto Federal do Paran (IFPR). Mestre em Estudos Lingusticos pela Universidade Federal do Paran (UFPR). Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata Professor de Lngua Espanhola do Colgio Bom Jesus Ensino Fundamental II e Ensino Mdio. Mestrando em Estudos Lingusticos na Universidade Federal do Paran (UFPR).
Dados para Catalogao Bibliotecria responsvel: Izabel Cristina de Souza CRB 9/633 Curitiba, PR. V714f Villalba, Terumi Koto Bonnet, 1949Formacin en espaol : lengua y cultura : dramatizacin : 9 ano : manual do professor / Terumi Koto Bonnet Villalba, Maristella Gabardo, Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata. Curitiba : Base Editorial, 2012. 168p. : il. col. ; 28cm. - (Lngua estrangeira moderna : espanhol ; v. 4) ISBN: 978-85-7905-941-4 Inclui bibliografia 1. Lngua espanhola (Ensino fundamental) - Estudo e ensino. I. Gabardo, Maristella. II. Mata, Rodrigo Rodolfo Ruibal. III. Ttulo. IV. Srie. CDD 21. ed. 372.6561 468.24 Formacin en espaol: lengua y cultura Copyright Terumi K. Bonnet Villalba; Maristella Gabardo; Rodrigo R. Ruibal Mata 2012
Conselho editorial Mauricio de Carvalho Oralda A. de Souza Renato Guimares Dimitri Vasic Gerncia editorial Eloiza Jaguelte Silva Editor Eloiza Jaguelte Silva Coordenao de produo editorial Marline Meurer Paitra Assistncia de produo Jos Cabral Lima Jnior Rafael Ricardo Silva
Iconografia Osmarina Ferreira Tosta Ellen Carneiro Reviso Terumi Koto Bonnet Villalba Rodrigo Rodolfo Ruibal Mata Donlia Mara Jakimiu Fernandes Basso Licenciamento de texto Valquiria Salviato Guariente Projeto grfico, diagramao e capa Labores Graphici Ilustraes Labores Graphici Ricardo Luiz Enz
Base Editorial Ltda. Rua Antnio Martin de Arajo, 343 Jardim Botnico CEP 80210-050 Tel: (41) 3264-4114 Fax: (41) 3264-8471 Curitiba Paran Site: www.baseeditora.com.br E-mail: baseeditora@baseeditora.com.br
Apresentao
Ensenars a volar, pero no volarn tu vuelo [...]
Madre Teresa de Calcuta.
Estimados parceiros desta jornada didtica: Quando escolhemos o ensino de lngua espanhola a falantes brasileiros como carreira profissional, na realidade assumimos no s um compromisso social e educacional, mas tambm um desafio. Talvez, vrios. Comearemos pela crena generalizada de que o espanhol uma lngua fcil e que nem preciso estud-la formalmente porque, em maior ou em menor grau, todos os brasileiros conseguem (ou conseguiriam) comunicar-se na lngua dos Hermanos. Romper essa viso de lngua estrangeira no to fcil como se poderia imaginar inicialmente, porque ela resultante de uma concepo na qual a lngua vista apenas como sistema lingustico. Com alguns exemplos e algumas discusses, possvel mostrar que no podemos afirmar que sabemos espanhol porque no interagimos com os falantes nativos dessa lngua. Alis, geralmente no temos nem ideia de como so os nossos vizinhos, a no ser por meio de alguns esteretipos, que costumamos criar, baseando-nos em alguns eventos socioculturais que aparecem na mdia. Nessas alturas, feliz o professor que conseguir convencer seus alunos de que em um mundo globalizado o bem maior a informao. Em qualquer rea, tecnolgica ou no, quem sai na frente o detentor de conhecimentos gerais, aquele que sabe manej-los no s como instrumento profissional, mas como forma de interagir com seu entorno. E para isso, conhecer (bem) pelo menos uma lngua estrangeira, e por meio dela conhecer os usurios nativos desse idioma, fundamental. O segundo desafio lingustico. No contexto mundial atual, no suficiente olhar apenas para a Europa, especificamente para a Espanha, seguindo o argumento tradicional de que na terra de Don Quixote onde se fala o melhor espanhol, como se houvesse apenas uma maneira de falar o espanhol. Alm disso, a mobilidade interna entre os pases da Amrica Latina est se intensificando, o que significa que neces-
srio fazer uma reviso histrica das nossas relaes com os hispano-americanos. E isso significa, tambm, que temos que lidar com vrias formas de castelhano. Compreendemos que impossvel escolher uma variante, porque cada professor possui a que sua histria de vida determinou. Se eventualmente ela no coincidir com a adotada no livro, achamos que isso no deve se constituir em problema, mas em oportunidade para comentar ou discutir a questo da diversidade lingustica, sem preconceitos. Outro desafio metodolgico. A cada gerao surgem novas teorias e novas prticas. As antigas no so nem melhores nem piores, assim como as atuais tambm tm falhas e qualidades. Parece-nos importante lembrar que cada metodologia procura responder s necessidades de seu tempo, o que, no nosso caso, implica assumir que temos que ser coerentes com a concepo de linguagem que adotamos. Nesse sentido, somos bakhtinianos, pois entendemos que a lngua a prtica de interao social entre interlocutores historicamente marcados, o que nos leva teoria sociointeracionista de aquisio da lngua estrangeira. Em resumo, isso significa que, para ns, to importante quanto o objeto lingustico a relao humana definida pela cultura em sentido amplo de cada um dos integrantes da comunidade escolar. Colocadas essas trs questes, podemos justificar o design do nosso material didtico. Ele procura proporcionar a seus usurios o acesso lngua castelhana em seu uso real: o emprego de textos autnticos, mesmo que alguns sejam parciais, d uma amostra de como diferentes povos hispnicos se manifestam em diferentes ocasies. Aqui, os estudos tericos sobre gneros textuais vm complementar e embasar a nossa opo, permitindo fazer um belo passeio lingustico e pragmtico. Por outro lado, pensamos que, ao us-los, contribumos para resolver um dos problemas didticos mais graves no Brasil quando se trata do ensino de espanhol como lngua estrangeira: a falta de material como obras literrias em verso original, peridicos, filmes, CDs, jogos, etc. Sabemos que, em vrios pontos deste pas, o nico insumo o prprio livro didtico que, neste caso, fartamente ilustrado, com diversos tipos textuais, porque pretendemos que diferentes tipos de linguagem sejam trabalhados em sala de aula.
Do ponto de vista do contedo temtico, foram escolhidos os grandes tpicos que inquietam a sociedade atual, desde questes identitrias at cientficas, sempre tendo como foco central o ser humano integrado num determinado ambiente sociocultural, que o pressiona de diversas formas. O que sempre nos guiou na escolha dos temas foi a preocupao com o cidado em formao num pas onde ainda subsistem problemas econmicos, polticos, ticos, culturais e ambientais. Ao tomarem conhecimento, por meio da lngua estrangeira, dos problemas encontrados aqui e no resto do mundo, esperamos que as discusses sirvam para que os alunos vejam com outros olhos a sua prpria realidade em contraste com outras realidades e para promover reflexes lingustica, cientfica e ideolgica. Em outras palavras: o importante a interao verbal entre o texto e seus pares, mesmo que a princpio seja de forma tmida pela dificuldade de compreenso, temos a confiana de que a semelhana entre o portugus e o espanhol possa se transformar em estratgia de recepo e produo. A ideia de privilegiar as atividades em equipe responde noo bsica de tarefa colaborativa que promove a ao conjunta e o intercmbio de ideias, o que, em ltima anlise, a prtica de cidadania em sala de aula, um espao social previsto formalmente para a educao civil. Outra expectativa a de que o ato de colaborar para produzir a resposta do grupo e no s do indivduo os leve autonomia de aprendizagem, no sentido de que a noo de professor como nico detentor de conhecimentos possa ser flexibilizada, incorporando, assim, a funo de orientador que tem disposio vrias sugestes de atividades extras. Nessa redistribuio de papis, esperamos que pouco a pouco surja a noo de respeito ao outro, que deve se evidenciar no livro do 9.o ano, onde temas sobre a tica so abordados e onde o grupo deve acertar os passos e as vozes para a apresentao do texto sobre Don Quixote em forma de literatura de cordel. Esperamos que vocs, professores, tenham xito no trabalho e fiquem felizes com a nossa contribuio. Os Autores.
Sumrio
Material didtico para o Ensino Fundamental ..........................................................7 1 Objetivos ................................................................................................................ 9 1.1 Gerais ............................................................................................................ 9 1.2 Especficos .................................................................................................... 9 2 Estrutura ...............................................................................................................10 2.1 Central .........................................................................................................10 2.2 Especfica ....................................................................................................11 2.3 Particularidades ..........................................................................................12
manual do professor
2.3.1 Livro do aluno ....................................................................................12 2.3.2 Manual do professor ..........................................................................15 2.3.3 Material auditivo (CD em udio) ........................................................15 2.3.4 Material complementar (DVD ROM) ..................................................16 2.3.5 Uma nota sobre a avaliao..............................................................17 3 Sobre as unidades de cada livro .........................................................................17 3.1 A especificidade das unidades do livro do 9.o ano ....................................20 3.1.1 A dramatizao ...................................................................................22 4 Livro do 9.o ano ....................................................................................................26 4.1 Unidade 1 Hroes de all y de ac: D. Quijote y Martn Fierro ..................................................................................27 4.2 Unidade 2 Dulce Dulcinea .....................................................................28 4.3 Unidade 3 Las aventuras quijotescas de all y de ac ........................29 4.4 Unidade 4 D. Quijote y Martn Fierro revisitados ...................................29 5 Leitura complementar ..........................................................................................30 Referncias .............................................................................................................40
Acreditamos que, juntos, poderemos repensar as implicaes lingusticas e pedaggicas do que significa aprender/ensinar espanhol no contexto brasileiro, cujos jovens esto vivenciando cada vez mais as aproximaes culturais, esportivas, econmicas, polticas, educacionais, etc., entre este pas e os vizinhos hispanofalantes, ao mesmo tempo em que parecem se conscientizar da importncia de conhecer a lngua oficial de cada um deles, superando as anedotas da interlngua conhecida popularmente como portunhol. No mbito hispano-americano, comunicar-se de forma adequada com o outro envolve no s um conhecimento lingustico, mas tambm cultural, que nos permitir (re)conhecer-nos melhor, conhecendo-o, o que nos fortalece como uma comunidade integrada e madura, capaz de relacionar-se com outras comunidades (cf. PIZARRO, 1990). Nesse vis, em que a noo de lngua rompe os limites cientficos de objeto lingustico, a interdisciplinaridade torna-se obrigatoriamente uma prtica pedaggica. Para viabiliz-la, tambm necessrio ter em mente a noo de flexibilidade que permite o trnsito pelos diferentes gneros textuais (cf. ANTUNES, 2009). Dessa forma, pode-se entender por que foram inseridas tanto tiras do personagem Gaturro, por exemplo, quanto textos extraverbais, como pinturas de artistas famosos e de outros no to conhecidos. Ao lidarmos com a linguagem no sentido amplo, torna-se cabvel introduzir textos em portugus num livro didtico de espanhol. Inclusive, entendemos que essa aparente transgresso ajuda a praticar a reflexo metalingustica e a afinar a percepo de que mesmo dois sistemas lingusticos to prximos, como o caso do portugus do Brasil e do castelhano hispano-americano, representam vises de mundo diferentes. E a comunicao ganha uma nova dimenso que extrapola a sala de aula: no estamos tratando de instruir os jovens a usar o presente do indicativo ou as conjunes, mas
manual do professor
de faz-los compreender que esses conhecimentos gramaticais so o apoio lingustico para qualquer tipo de discurso, oral ou escrito, que reflete o modo de ser e de se relacionar do ser humano. Essa forma de abordar o ensino de espanhol para adolescentes, saindo do que se entende em geral como metodologia comunicativa, foi possvel graas noo de lngua como prtica de interao social (cf. BAKHTIN, apud FARACO, 2009), que sustenta a teoria sociointeracionista de ensino/aprendizagem de lnguas, seja materna ou estrangeira. Efetivamente, a lngua aqui (re)enfocada como parte da cultura social no sentido de conhecimentos variados realizados verbalmente a partir da experincia humana na sua interao social com outros membros, seja de sua comunidade ou no. O que nos interessa no apenas o processo dessa relao num contexto de concordncia e/ou discordncia, mas tambm os novos saberes que so gerados continuamente, obrigando-nos a reformul-los e a reestruturar crenas e valores. Pelo seu carter dinmico, o intercmbio de informaes cientficas e no cientficas nutre o nosso desempenho como indivduos e como membros de uma sociedade, tornando-nos receptores e produtores, independentemente da idade, da condio social, do sexo, da religio, das prticas socioculturais, do local, ou de quaisquer outras circunstncias de vida. No caso especfico de participantes como docentes do ensino/aprendizagem de lngua espanhola para brasileiros, isso significa agir conjuntamente com os outros participantes, que so os alunos. Esse o novo olhar (ou talvez nem tanto) sobre a figura que tradicionalmente foi chamada de professor, ou seja, aquele que professa e transmite informaes, e que substituda pela noo de guia, mediador, moderador. nesse sentido que o docente passa a atuar com o objetivo de contribuir para a formao de um cidado plenamente leiturizado, em termos de Foucambert (2008), no s capaz de interagir adequadamente com o seu contexto manifestado de forma verbal e no verbal, mas tambm de gerar novos conhecimentos, seja em lngua materna ou em lngua estrangeira. Pensando nesse profissional, que o educador especialista em transformar as informaes cientficas em fazer pedaggico e que , ao mesmo tempo, pela sua formao acadmica, o participante mais experiente em termos lingusticos da lngua e cultura hispnicas, este material didtico est organizado da maneira que passaremos a descrever a seguir.
manual do professor
1 OBJETIVOS
1.1 GERAIS
Contribuir para a educao do jovem como indivduo leiturizado capaz de interagir adequadamente com o seu contexto, seguindo os padres de conduta estabelecidos historicamente pela sociedade brasileira. Contribuir para a aprendizagem da lngua espanhola como prtica de interao intercultural com os falantes hispnicos para desenvolver a capacidade de compreender as diferenas e as semelhanas lingusticas e socioculturais. Promover a compreenso de que a sociedade humana se manifesta por meio de vrios tipos de textos, puros ou mesclados, que demandam respostas adequadas no s do ponto de vista gramatical, mas principalmente do ponto de vista discursivo, atendendo s peculiaridades pragmticas e ideolgicas.
manual do professor
Educar os jovens para a solidariedade e a generosidade mediante a prtica de tarefas colaborativas em que o compartilhamento responsvel de informaes e experincias deve servir para produzir os melhores resultados.
1.2 ESPECFICOS
Desenvolver a habilidade receptiva de mensagens em lngua espanhola mediante a prtica de compreenso auditiva e leitora. Desenvolver a habilidade produtiva de mensagens em lngua espanhola mediante a prtica de produo oral e escrita. Desenvolver as estratgias comunicativas, baseando-se no conhecimento prvio de mundo e da lngua materna, e apoiando-se na colaborao de outros colegas. Desenvolver a capacidade de estabelecer relaes entre diferentes vises de mundo e a forma de express-las. Desenvolver a capacidade de usar os novos conhecimentos lingusticos e socioculturais para gerar outros conhecimentos. Oportunizar o contato real, atravs da seleo de textos de diferentes procedncias, com a variao lingustica do espanhol e do portugus para sensibilizar os alunos para as diferenas regionais, sociais e culturais.
Oportunizar o contato com o uso real da lngua espanhola atravs da seleo de textos de diferentes gneros textuais que usam diferentes linguagens. Oportunizar a prtica de tarefas colaborativas mediante atividades em grupo, que rompem com a dicotomia aquele que sabe aquele que no sabe para promover a noo de coconstruo de conhecimentos no sentido vigotskiano.
2 ESTRUTURA
2.1 CENTRAL
Este material didtico foi concebido como um conjunto de tarefas, cujo objetivo a interao verbal entre professor e alunos, entre alunos, entre a classe e a escola, e entre a escola e a comunidade em geral, seja regional ou internacional. por isso que para cada ano escolar foi definido um objetivo geral de acordo com o gnero textual que norteia as atividades. Assim, para o 6. ano foram escolhidos diversos gneros que favorecem a prtica de textos descritivos;, para o 7. , a de textos narrativos; e para o 8. a de textos argumentativos. O livro do 9. ano representa a condensao das propostas anteriores e que deve aflorar na dramatizao, porque acreditamos que a representao teatral implica expressar o que foi visto e digerido, seja em termos lingusticos ou culturais. o momento em que as habilidades trabalhadas durante os trs anos anteriores devem dar conta da capacidade comunicativa e suas respectivas estratgias recepo e produo abrindo espao criatividade e ao julgamento crtico. Entendemos que, estando articulados dessa forma, os quatro volumes asseguram a unicidade das propostas e das tarefas. Por outro lado, desconstrumos a tradio didtica de expor ao aluno um determinado tema em forma de dilogos artificiais para tornar o texto em pretexto para abordar as questes gramaticais. As atividades foram pensadas para serem desenvolvidas em equipe ou para serem resolvidas individualmente, criando ocasies de interao social e de reflexo pessoal, ampliando nesse sentido a noo de tarefa colaborativa (LIMA, 2008), por entendermos que o momento individual no s deve ser respeitado, mas tambm aproveitado. O ideal seria haver condies de discutir entre todos o resultado dessas reflexes, com o auxlio do(a) professor(a), pois assim a gramtica como sistema lingustico se tornaria clara, e suas regras seriam construdas pelo prprio aluno durante o processo de aprendizagem de forma contextualizada e interdisciplinar.
manual do professor
10
2.2 ESPECFICA
Este conjunto de livros foi concebido tendo-se como base o objetivo de formar cidados capazes de interagir apropriadamente com o seu contexto, seja pessoal ou profissional, o que, por sua vez, alimenta o objetivo especfico de cada ano. Tambm foi inspirado nos trabalhos de Bakhtin (apud FARACO, 2009) o enfoque prtica social de interao verbal numa situao formal de sala de aula, sem que este ltimo fator constitusse a perpetuao do modelo clssico de professor e aluno em representao teatral. Pelo contrrio, a concepo bakhtiniana de linguagem como discurso realizado por indivduos historicamente marcados permitiu extrapolar o entorno meramente institucional. Para promover a relao dialgica real foi necessrio repensar os procedimentos didticos, no s em termos de ocupao do espao na sala de aula, mas tambm pedaggicos. Isso nos fez assumir a importncia das tarefas realizadas com determinada finalidade, e no mais como meras obrigaes escolares para passar de ano. Nesse sentido, os estudos de Schneuwly e Dolz (2007) iluminaram o nosso caminho. Revisitando a noo de sequncia didtica, compreendemos que num livro didtico moderno deve haver um redirecionamento dos objetivos: os alunos devem saber e entender que o produto de seu trabalho revela o processo pelo qual passaram e que a avaliao no s do professor, mas de seus pares. Da a deciso de designarmos um objetivo especfico para cada unidade sob a seo Produciendo un texto propio, contemplando a viso de que as tarefas so como miniprojetos que, ao serem concludos, revelam o desempenho do grupo e de cada aluno individualmente. Estabelecer uma meta a ser atingida ao final de cada unidade e de cada ano letivo, bem como criar a necessidade de divulgar os resultados do trabalho construdo ao longo de um determinado perodo, garantiria, a nosso ver, a interlocuo e daria um sentido real ao que se faz, pois trata-se de viver a experincia social de lidar com novos conhecimentos. Do ponto de vista temtico, cada livro est estruturado em quatro unidades, centradas numa rea de conhecimento prprio do ensino e da formao do jovem nessa faixa etria, dentro das quais so abordados tpicos relacionados com a identidade, com a comunidade em que vive, com a lngua neste caso, a espanhola, mas em relao com o portugus e com as informaes cientficas. preciso esclarecer que o entrave maior que se trata de um livro de lngua estrangeira, e por isso exige um tratamento diferenciado em relao lngua materna. Estamos apostando na capacidade de cada aluno de desenvolver a sua estratgia de compreenso leitora e auditiva, ajudado pelo(a) professor(a), que pode se valer da aber-
11
manual do professor
manual do professor
tura de cada unidade, na seo Calentando el motor, para comentar com seus alunos os aspectos que julgar necessrios. Com o apoio do conhecimento que, no momento em que discutido se torna prvio, e na experincia de vida escolar (so leitores em lngua materna), consideramos que o acesso s informaes dadas em espanhol pode ser facilitado, principalmente, porque o livro ricamente ilustrado. A linguagem visual transforma-se assim em motivao, a qual, juntamente com textos atuais e extrados de revistas impressas ou de peridicos digitais, constituiria um aceno a tarefas de recepo e produo. Assim como o uso de gneros textuais, que costumam ser mais atraentes do que textos didaticamente elaborados, tambm os conceitos de interdisciplinaridade e transdisciplinaridade ajudariam os jovens a compreender que na vida real diferentes textos de diferentes disciplinas se dialogam de forma natural. No por ser um material voltado para a aprendizagem de lngua espanhola que as outras reas do conhecimento devem ser excludas. Por exemplo; no nono livro, cujo tema D. Quixote e Martin Fierro, no sero abordados apenas tpicos literrios, mas a discusso sobre esses dois heris fictcios nos permite falar de amor e de gastronomia regional. Para garantir a expanso bibliogrfica, inclumos, ao longo da coleo, sugestes de leitura, que podem abrir espao para outras atividades complementares ou para deleite pessoal.
2.3 PARTICULARIDADES
2.3.1 lIVro do aluno Esse livro caracteriza-se por ser consumvel. Para todos os exerccios e atividades que precisam ser respondidos diretamente no material h o espao correspondente. No se trata apenas de marcar com X, ou de preencher lacunas de forma mecnica, mas de ocup-lo fisicamente mo para estabelecer uma relao concreta entre a questo que propomos e a possvel resposta por meio da linguagem verbal. Ou seja: pretendemos que haja um dilogo entre o livro e seu usurio e que, ao ser inserida manualmente a resposta, seja construdo um objeto de estimao por meio do qual as vozes das duas partes (autores e leitores) tornem-se reais e companheiras. Em algumas ocasies, as tarefas so direcionadas para o caderno do aluno, e em outras, solicita-se a confeco de cartazes e painis. Outra caraterstica importante desse material que a lngua portuguesa no excluda. Em vrios momentos tanto a legenda de algumas ilustraes quanto textos inteiros so apresentados na lngua oficial do aluno brasileiro. No se trata de praticar tradues ou de fazer comparaes metalingusticas, mas de exercitar as estratgias de leitura: gostaramos que os usurios deste material entendessem que, no caso de abor-
12
dagem do espanhol por um falante brasileiro, o pior empecilho para a compreenso leitora no a lngua em si, mas a falta de habilidade para enfrentar o desconhecido e a inexperincia em empregar pistas adequadas. Por uma questo didtica, cada seo marcada com um cone, de acordo com o tipo de atividade a ser resolvida individualmente ou em equipe. So nove ao todo, que no aparecem obrigatoriamente na ordem que expomos abaixo, mas esto articulados de forma natural medida que surgem as necessidades. Calentando el motor: para ativar o conhecimento prvio por meio de comentrios gerais em torno do tema a ser trabalhado. um tipo de aquecimento que aparece na pgina de abertura e que pode ser otimizado solicitando-se aos alunos que busquem as informaes pertinentes com antecedncia para ter a garantia de que no faltaro ideias e de que certo grau de interao e compromisso com o tpico comea antes de entrar propriamente na unidade. puerta de aCCeso: para entrar efetivamente no mbito temtico selecionado, cujos textos no so necessariamente do mesmo gnero exposto no prembulo, os quais permitem a primeira abordagem em termos de compreenso leitora. Foram privilegiadas questes que levem reflexo baseando-se principalmente no texto cujas pistas devem ser reconhecidas e aproveitadas. eXplorando el teXto: para trabalhar a habilidade de lidar com diferentes tipos de textos, no s limitando-se ao informativo, mas tambm aprendendo a ler as mensagens em diferentes formatos: notcias on-line, campanha publicitria, fotos publicadas em revistas impressas, entradas lexicais em um dicionrio, etc., relacionando as pistas extraverbais com as verbais. InteraCtuando Con el teXto: para desenvolver atividades sugeridas pelo tema da unidade que permitam estabelecer uma ponte entre os novos conhecimentos e a realidade circundante, muitas vezes por meio de tarefas de pesquisa extraclasse. A importncia de desenvolver esse tipo de atividades est diretamente relacionada com a viso interdisciplinar de informaes, uma vez que estas no podem ser realmente compreendidas se forem secionadas e descontextualizadas. Entendemos que o uso da lngua espanhola deve se dar em vrias reas, alm da lingustica: histria, geografia, matemtica, msica, folclore, sociologia, literatura, histrias em quadrinhos, cincias e qualidade de vida, etc., tendo-se em vista que no mundo real circundante o indivduo se depara com diversos tpicos e diversas linguagens.
13
manual do professor
praCtICando la lenGua: para realizar tarefas que ajudam a compreender de forma prtica a relao entre a gramtica espanhola e o significado adquirido no texto. Alguns exerccios so pontuais, porque o seu objetivo fixar o uso de um determinado tpico lingustico. Esperamos que este momento seja aproveitado como reforo, cuja necessidade deve ser percebida pelo(a) professor(a) de acordo com o desempenho da classe. punto de apoYo: para esclarecer e sistematizar os tpicos gramaticais relacionados com os textos trabalhados em cada unidade. Insistimos que, ao adotarmos a noo de gramtica funcional ou aplicada ao texto, no transformamos os textos em pretextos para tratar de gramtica, o que implica no estabelecer uma sequncia gramatical, do supostamente mais fcil e/ou frequente para o mais complexo. O critrio foi a necessidade de enfocar o que chamamos de soporte gramatical que contribui para a compreenso leitora. produCIendo un teXto propIo: para praticar a produo de textos escritos em espanhol, respeitando-se o gnero textual tratado na unidade. No existe aqui a pretenso de que os alunos no apresentem erros de nenhum tipo. O objetivo o prprio processo criativo, a forma como cada um lida com as novas informaes, como organiza as ideias para responder ao desafio de interagir com o texto e com os colegas, como rev e reflete sobre o seu desempenho lingustico com a ajuda do(a) professor(a). por isso que, na maioria das vezes, o que pedimos um trabalho em equipe. Por essa natureza interativa e processual, a tarefa escrita no deve ser tomada como parte da avaliao final. puerta de salIda: para encerrar a unidade de forma ldica, e com a certeza do dever cumprido. Ressaltamos a pertinncia de incluir uma atividade que tenha relao com a temtica, cujo objetivo o exerccio do humor e do raciocnio. esCuCHando: para o exerccio da compreenso auditiva, so apresentados textos diversos (poemas, relatos, descries, informativos, dilogos, etc.) para serem ouvidos e, quando solicitado, as atividades sero realizadas no espao indicado no livro tais como: preenchimento de lacunas, correspondncia entre a primeira e a segunda coluna, histria em quadrinho, significado das palavras, entre outros. Os textos do Escuchando podem aparecer na sequncia das pginas ou ao final de cada livro como gabarito (solucin) para serem consultados. Por ltimo, gostaramos de destacar que a cada momento aparece um post it,
manual do professor
14
seguro por um clipe, que serve para chamar a ateno dos usurios para explicaes complementares, sugestes de atividades, glossrio, endereos eletrnicos, etc. Destacamos, tambm, que voc, professor(a), ter sugestes de encaminhamentos para algumas atividades. Caso seja oportuno, utilize-as para incrementar suas aulas. 2.3.2 manual do professor O Manual do Professor foi concebido de acordo com o nosso desejo de compartilhar experincias, por isso, ele deve se constituir em um espao de dilogo entre todos os que estamos comprometidos com o ensino de espanhol no Brasil. Nesse sentido, pretende ser um veculo de sugestes de atividades que podem ser desenvolvidas como complementao ou alternativas para as que constam no livro do aluno. Consideramos que cada professor deve conhecer melhor do que ns a realidade especfica de sua escola ou regio, bem como deve dispor de diferentes recursos didticos que no esto previstos aqui. A ideia de introduzir opes e/ou esclarecimentos em forma de post it tem a ver com o nosso respeito ao professor como um profissional criativo que, baseando-se na sua experincia de vida, na sua viso de vida, nas suas crenas, na sua formao acadmica, nas suas preferncias, capaz de desenhar o seu prprio fazer pedaggico. Assim, esperamos que este material didtico realmente sirva de apoio ao trabalho do docente, guiando-o sem cercear totalmente sua liberdade de ao. Por isso, fazemos um convite a todos os possveis usurios da coleo para que leiam com carinho este manual que apresenta nossa opo por uma concepo de linguagem bakhtiniana, isto , todas as propostas de atividades esto fundamentadas na noo de discurso que praticada por interlocutores social, cultural e linguisticamente contextualizados. Isso no significa que a parte formal da linguagem no esteja contemplada, pelo contrrio, no s h duas sees (Practicando la lengua e Punto de apoyo) que permitem uma abordagem objetiva da gramtica da lngua espanhola, mas tambm as questes de compreenso leitora e as atividades reunidas sob a seo Interactuando con el texto esto orientadas para a reflexo e discusso lingustica. Inclusive, gostaramos de recordar que possvel ampliar e/ou aprofundar quaisquer tpicos que forem considerados pertinentes, sem perder de vista a linha norteadora que inspira a elaborao deste material. Portanto, as indicaes apresentadas podem gerar o desenvolvimento de outras estratgias para enriquecer o trabalho em sala de aula a cada momento. 2.3.3 materIal audItIVo (Cd em udio) Por termos seguido a noo de comunicao como um conjunto de habilidades
15
manual do professor
que permitem a prtica social de interao, compreendendo a recepo e a produo, neste conjunto de material foi includa, tambm, a tarefa de compreenso auditiva. Esperamos que a realizao de atividades orais leve melhor familiaridade com a lngua espanhola, as quais, somadas s de compreenso leitora, contribuiro com a consolidao da competncia comunicativa. Por outro lado, compreendemos tambm que, s vezes, difcil ter acesso a gravaes feitas por hispanofalantes, e esta seria uma excelente ocasio para ouvir e reproduzir no s os fonemas, mas principalmente a entonao. Optamos pela norma culta do castelhano rio-platense para formular os enunciados, devido a um de nossos propsitos ser o de contribuir para a integrao regional sob a gide do Mercosul. No entanto, gostaramos de lembrar que essa escolha no exclui nem discrimina outras variantes, muito menos representa qualquer tipo de preconceito em relao aos professores brasileiros de Espanhol, em cuja categoria nos inclumos. Somos conscientes de que, do ponto de vista sociolingustico, no h uma variao melhor do que outra, e que quando nos expressamos em espanhol sempre haver uma nota caracterstica da nossa lngua materna. Trata-se de um fenmeno lingustico real que deve ser compreendido e assumido se quisermos ser coerentes com a noo de que somos indivduos historicamente marcados que interagem num determinado contexto social. Nesse sentido, para garantir a multiplicidade de vozes, tivemos o cuidado de incluir textos de vrias procedncias regionais, inclusive em portugus variante brasileira que possui, por sua vez, variaes locais considerveis, para que os alunos sejam expostos a diversas manifestaes lingusticas em espanhol e que cada professor(a) sinta-se vontade para trabalhar de acordo com suas caractersticas e preferncias.
o o ao 8. ano, o foco est direcionado para a compreenso auditiva, mas no 9.o , Do 6. a nossa preocupao com o reforo da pronncia e da entonao, porque os aspectos fontico e fonolgico so fundamentais para a dramatizao e/ou apresentao do poema que trata da histria do D. Quixote nordestino sintetizada no formato de literatura de cordel.
manual do professor
2.3.4 materIal Complementar (dVd rom) Por material complementar DVD ROM entendemos um conjunto de atividades que podem ser realizadas de forma prazerosa, aliando a tecnologia e o ensino de lnguas estrangeiras. O seu objetivo, no entanto, no meramente o ldico, mas o reforo do contedo trabalhado em cada unidade, isto , trata-se de um novo enfoque ao j conhecido, apostando principalmente no interesse que os jogos costumam despertar nos jovens, e
16
motivando-os a novas prticas lingusticas. Sabemos que no processo de aprendizagem a motivao no se esgota em si mesma, mas tambm promove o armazenamento das novas informaes como resultado de um raciocnio direcionado mediante o uso de pistas. Assim, desde uma simples sopa de letras que, muitas vezes leva consulta de um dicionrio, at uma tarefa mais complexa que exige uma reflexo metalingustica, os jogos foram elaborados para que em um mundo globalizado e multidisciplinar, que exige respostas rpidas, os jovens possam aperfeioar seus mecanismos cognitivos. 2.3.5 uma nota soBre a aValIao Insistimos aqui na importncia de considerar a avaliao qualitativa em detrimento da quantitativa. Em outras palavras: com um material focado em tarefas coletivas, em que o processo vale mais do que o produto, necessrio construir um novo formato de avaliao, incluindo critrios como: participao, cooperao, responsabilidade, capacidade reflexiva, capacidade de reviso e de autocorreo. Por participao, cooperao e responsabilidade entendemos a atitude positiva dos alunos em relao ao trabalho, sendo interativos, mas no impositivos; generosos, mas no concentradores; respeitosos com as eventuais falhas dos colegas, mas no dominadores. Por capacidade de reviso e autocorreo, valoriza-se no s a reflexo, mas tambm a sensibilidade e a humildade de reconhecer os prprios erros e, ajudados pelos colegas, retific-los. O esprito de colaborao deve permear todas as etapas da tarefa, pois a principal meta prevista coletiva, seja em forma de apresentao de cartazes, da elaborao de narrativas curtas, de um jornalzinho da escola, ou da dramatizao. Isso no significa que os exerccios gramaticais no possam ser avaliados, pelo contrrio, uma parcela da avaliao corresponde ao desempenho lingustico individual, em que o critrio norteador deve ser a valorizao do que o aluno conseguiu apresentar. Em resumo, sugerimos que a cada fechamento de bimestre, o aluno desenvolva um miniprojeto, que ser avaliado de acordo com os critrios anteriormente assinalados, subdividos em trs nveis: Excelente, Muito Bom, Suficiente, que podem ser transformados em notas pontuais: 10,0 9,0; 8,9 8,0; 7,9 7,0. Essas notas, por sua vez, podem ou devem ser somadas nota de uma prova de lngua, que pode ser de compreenso auditiva e/ou escrita nos moldes como foram trabalhados durante o curso. Neste ltimo caso, convm lembrar que a avaliao privilegia o que o aluno conseguiu desenvolver no perodo letivo, e no apenas o que ele errou.
17
manual do professor
tica dentro da qual so apresentados textos autnticos para a prtica de recepo e de produo textual em lngua espanhola, estabelecendo relaes entre o universo escolar e o extraescolar, e desenvolvendo a percepo do mundo de cada aluno e da forma como ele pode interagir nele. Alm dos tpicos selecionados com carinho levando em considerao a faixa etria do aluno em cada unidade introduzido um suporte lingustico para ajud-lo tanto na compreenso, quanto na expresso, e pode ser explorado com novas explicaes e exerccios pontuais como uma forma de reforo escolar. Em cada unidade apresentado um objetivo especfico. Assim, em cada livro esto previstos quatro objetivos que, realizados, facilitam, tambm, a realizao do objetivo geral de cada srie. Por trs do desenho de um livro didtico dividido em quatro grandes unidades, sendo cada unidade correspondente a um bimestre, existe o nosso ideal de formar quatro miniprojetos que desembocam no projeto maior a ser apresentado na concluso do perodo letivo. A nossa sugesto de que nessa ocasio todos os alunos de espanhol se organizem para mostrar o fruto de suas atividades e para celebrar o processo de amadurecimento como jovens cidados, capazes de ler a sua realidade e de transform-la, em sua lngua materna e em lngua estrangeira. Por ter o objetivo de formao de cidadania, a nfase no dada ao produto lingustico, mas s estratgias usadas para dar conta das tarefas. Isso no significa que a aproximao lngua espanhola seja menosprezada; pelo contrrio, cada nova informao lingustica deve ser somada ao processo de aprendizagem e, como tal, deve ser valorizada, principalmente como meio de comunicao verbal. Nesse sentido, como j enfatizamos, inclumos em cada volume algumas sugestes de leitura que podem ser praticadas em sala de aula ou em casa, por escrito, para serem apresentadas oralmente na escola em forma de discusso. Alm de ser uma excelente atividade com a linguagem, pode contribuir para criar o hbito de leitura e para despertar o gosto pelo texto literrio que costuma aguar a sensibilidade artstica, ao mesmo tempo em que amplia a viso do mundo. Para tornar factvel o trabalho com textos literrios como complementao das unidades, optamos por contos e lendas hispano-americanos, salvo em alguns casos, e inclumos alguma linha norteadora para comentrios gerais. Sugerimos, com isso, que h total liberdade quanto ao uso ou quanto forma de conduzir a leitura e a discusso, bem como deixamos em aberto a possibilidade de escolher outros textos, conforme a preferncia do(a) professor(a) e/ou da classe. Alis, reconhecemos tambm que muitas vezes a seleo depende da facilidade ou no de acesso a esse tipo de material, embora tenhamos tido o cuidado de privilegiar contos que podem ser encontrados na internet. E, se encontrar poemas for mais fcil, no h objeo nenhuma de nossa parte, pois
manual do professor
18
aqui o principal objetivo promover um passeio literrio pelo mundo hispnico. Como sugesto adicional, a prtica de leitura pode ser divulgada na seo cultural o do jornalzinho que os alunos do 8. ano devem produzir. Para isso, seria conveniente orientar os alunos a organizarem fichas especiais com o ttulo do conto ou da poesia, o nome do(a) autor(a), nacionalidade, e um pequeno comentrio crtico ou apreciativo. Tambm interessante enfatizar, mais uma vez, que cada unidade ricamente ilustrada com fotos e desenhos, desde a abertura com a seo Calentando el motor at a despedida, representada pela seo Puerta de salida. A ilustrao no meramente decorativa, ela ajuda a visualizar o contedo dos textos, principalmente quando se trata de uma realidade de difcil acesso aos alunos, porque diz respeito a outras vises, outras crenas ou outros valores. Mesmo que seja um mundo ou fenmeno conhecido, o objetivo das ilustraes no se torna intil; pelo contrrio, acreditamos que, na vida real, diversos tipos de linguagem dialogam e compem uma mensagem, desafiando o leitor a estabelecer as relaes adequadas. Outro ponto que merece ateno o design das pginas. Cada unidade possui uma cor para que, mesmo sem consultar o sumrio, seja possvel distinguir o incio e o fim de cada uma delas. E em cada pgina, a numerao apresentada tambm por extenso, em espanhol, com o objetivo de que ao usar o livro o aluno possa ir assimilando os nmeros de forma natural, pois confiamos na memria visual de cada indivduo. Para que esse aprendizado seja enriquecido e consolidado necessrio que haja um suporte auditivo fornecido pelo professor. Nesse sentido, alertamos para a importncia de ler ou mencionar o nmero da pgina em voz alta e pedir para que os alunos colaborem, repetindo-o. Antes de comear a unidade, deve-se observar que a cada momento surgem um post it com sugestes de atividades e links ou com o glossrio. Fica a critrio de cada professor(a) seguir as nossas ideias, pois cada docente conhece melhor do que ningum as suas necessidades e possibilidades. Destacamos tambm, as sugerencias al profesor(a) que objetivam indicar atividades e encaminhamentos que podem auxiliar no desenvolvimento de determinada proposta. Por outro lado, apresentamos as respostas das atividades em forma de gabarito para orientar o professor no encaminhamento das mesmas quando for o caso. Sugerimos que as respostas de carter pessoal possam ser apresentadas e discutidas com todos os alunos sob a orientao do professor(a). Por ltimo, gostaramos de chamar a ateno dos usurios deste material para o ltimo volume que, por ser diferente dos anos anteriores, pode parecer atrevido ou criativo, conforme a experincia docente de cada um. Convidamos todos a embarcar numa aventura literria, o que a nosso ver responde atual tendncia de repensar o lugar dos textos literrios nas aulas de lngua estrangeira (v. MICHELETTI, Guaraciaba).
19
manual do professor
manual do professor
20
a responder de modo natural, conforme sua histria de vida, suas experincias sociais, seus valores, seus princpios, suas preferncias, etc. Queremos que diante do desconhecido ou do semidesconhecido (lembremo-nos da semelhana entre o portugus e o espanhol) o aluno comece a buscar modos de ler (FOUCAMBERT, 2008), com orientao do(a) professor(a). por isso que apostamos nas estratgias de leitura em que o leitor comea a ativar o conhecimento prvio para relacionar o velho com o novo, fazendo inferncias baseadas no contexto, usando fontes de informao como o dicionrio, discutindo com seus colegas as suas ideias. nesse esprito de desafio que os textos foram escolhidos. E j mencionamos que h textos para vrios gostos, incluindo diversos tpicos que tratam desde questes de identidade at de tecnologia em forma de notcias, ensaios, historietas, receitas, grafites e at de poesia. O ltimo volume est centrado na histria de D. Quixote e de Martn Fierro desde a primeira at a quarta, e ltima, unidade. O texto original de Cervantes est em prosa, mas felizmente encontramos uma verso brasileira em forma de poesia de cordel, o que nos permitiu explorar uma das manifestaes poticas mais ricas e tradicionais do Brasil, que transforma o heri manchego em cangaceiro, rival de Lampio. Nessa viso, em que se fundem o ibrico e o americano, cada uma das partes contagia-se das caractersticas da outra e as duas ganham com isso. E at a Dulcinea, que tradicionalmente se encontra longe de nossa realidade espacial e temporal, se reconfigura como uma mulher nordestina carente, lutando pela sobrevivncia, o que pode nos levar a discutir uma questo social bem atual. Por outro lado, a relao de amor platnico entre D. Quixote e Dulcinea abre espao para abordar outro assunto sempre atual -, que o do namoro, um tema que atrai os alunos porque nessa idade eles comeam a vivenciar esse tipo de experincia. Outra forma de aproveitar o tema quixotesco est relacionada com a geografia e o turismo cultural. Tanto a regio manchega quanto a nordestina possuem caratersticas semelhantes determinadas pela seca e por uma vegetao rasteira. E dado que nesse ambiente aparentemente pobre se desenrolam as aventuras de D. Quixote, o original e o recriado, uma oportunidade para nos aproximarmos de sua cultura como se fssemos turistas. Assim como foi possvel reunir duas reas de conhecimento diferentes, mostrando como a natureza fsica acaba condicionando o tipo de vida que seus habitantes levam, tambm tornou-se natural relacionar duas formas de linguagem ao abordar a revisita-
21
manual do professor
o dos textos originais de Cervantes e de Jos Hernndez. No s D. Quixote ganhou um novo verniz ao ser retextualizado como nordestino e com ilustrao em xilogravura, mas tambm o heri dos pampas, Martn Fierro, foi redimensionado como um personagem de histria em quadrinhos. A ltima verso, desenhada por Fontanarrosa, foi transformada em filme, um material que eventualmente pode ser disponibilizado por meio dos rgos consulares da Argentina. Da mesma forma, se for possvel contar com a colaborao de um especialista em linguagem grfica, novas atividades podem ser includas na unidade. A grande novidade deste volume fica por conta de cada Puerta de salida, pois em vez de alguma atividade ldica, apresentado um fragmento do poema Don Quijote en cordel, de J. Borges para a prtica de leitura em equipe e, principalmente para o ensaio de sua dramatizao no final do ano letivo. nesse sentido, para dar o suporte lingustico imprescindvel para a atividade a ser apresentada na concluso do curso, que em todas as unidades deste volume h um trabalho especfico relacionado pronncia e entonao, aspectos que na realidade so abordados desde o incio do material, mas de forma indireta atravs das tarefas previstas no CD em udio.
manual do professor
3.1.1 A DRAMATIZAO
possvel pensar nesta atividade para a concluso do Ensino Fundamental de duas formas: a) Dramatizao parcial: Baseando-se apenas nos fragmentos sugeridos na seo Puerta de salida, ensaiar a leitura individual ou em coro, preferencialmente com acompanhamento musical. A preparao deve comear no incio do segundo semestre, quando os alunos j esto familiarizados com a personalidade do D. Quixote nordestino. fundamental definir como gostariam que fosse esse personagem, louco ou sonhador, porque, inclusive, conforme a interpretao, pode-se caracteriz-lo como um palhao. Outra representao que merece ateno para fins de caraterizao o Sancho Pana, um indivduo simples (era campons) que, no entanto, possui bomsenso e que acompanha o seu amo com humildade, obedincia e respeito.
22
Os quatro fragmentos devem ser lidos e relidos para uma discusso geral em o ano, independentemente das atividades propostas no livro, pois cada turma do 9. compreender o que se diz imprescindvel para dar a nfase necessria apresentao. Essa discusso pode ser avaliada informalmente pelo(a) professor(a). Entendido o contedo do poema, hora de distribuir os papis. Apesar do tumulto que se cria no incio, interessante definir qual (quais) equipe(s) de cada turma ficar encarregada do fragmento proposto em cada unidade. melhor que a escolha seja feita pelos alunos e que o(a) professor(a) sirva de mediador(a) em caso de conflito de interesses. A interveno do docente indispensvel quando o poema for transformado em minicenas dialogadas. A fala de cada um deve ser na norma culta do espanhol moderno. Nesta tarefa, a primeira verso deve ser redigida pelos alunos, respeitando a interpretao do grupo, cuja preocupao deve recair principalmente no contedo. Aps escrev-la, deve ser feita uma reviso formal, inclusive com consultas ao dicionrio e gramtica. S depois da autocorreo, quando se esgotar o conhecimento lingustico da equipe, que o texto deve ser entregue ao () professor (a) para reviso, que deve ser discutida entre todos. A verso final deve ser repartida entre os membros do grupo para o ensaio e uma cpia deve ficar disponvel para a equipe que vai preparar o programa do evento. Enquanto as equipes escolhidas ensaiam o texto (com o suporte lingustico previsto no livro), os outros alunos ficaro encarregados do acompanhamento musical, do cenrio, do vesturio e da programao. Isso parece simples, mas demanda cuidado. Assim como desde o incio deste material didtico todos foram orientados a desenvolver tarefas individuais ou em grupo fora da sala de aula, agora o momento de mostrar que sabem agir adequadamente diante de uma situao nova. Os alunos de cada turma devero se dividir em grandes grupos (e, mais tarde, unir-se s outras turmas) para cada um cuidar de sua rea: buscar a msica adequada para cada momento; preparar o cenrio para as quatro unidades; ou planejar a questo do vesturio. Os que forem encarregados do acompanhamento musical devem chegar a um acordo quanto seleo, tendo cuidado para no destoar do tema proposto pelo poema, o que exige pesquisa e consulta ao () professor(a). Tambm devem se responsabilizar pelo equipamento. Uma sugesto criativa incluir uma es-
23
manual do professor
pcie de coro sem letra, alternando com a msica, o que romperia um pouco a monotonia da apresentao. O mesmo tipo de procedimento vale para os que cuidaro do vesturio. No necessrio criar trajes sofisticados, o importante que a roupa usada sugira o representado, o que pode ser reforado pela maquiagem e pelos acessrios feitos em papel crepom. O principal cuidado com o cenrio que seja de tal forma que sirva para as quatro etapas, para no haver necessidade de troc-lo. Por isso, sugerimos uma paisagem que lembre a regio nordestina (talvez figuras de cactos, de cavalo, cachorro, cabra, ou uma vista de caatinga). Tambm um trabalho que demanda a colaborao entre os encarregados porque devem ser reunidos os materiais que comporo o quadro adequado. A equipe responsvel pela programao deve organizar-se para compor o folder de apresentao, como praxe num teatro. Isso significa que deve usar os quatro fragmentos e a verso dialogada criada pelo primeiro grupo e discutir todas as dvidas de compreenso para elaborar o resumo. Esse texto muito importante porque a dramatizao em lngua espanhola oferecida para a comunidade escolar que, em sua maioria, no entende esse idioma. Alm da dificuldade lingustica, existe o aspecto cultural, pois este um exemplo de cultura hbrida, em que um personagem calcado no modelo de cavaleiro medieval espanhol ser repensado como um nordestino do sculo XX, inspirado na figura do cangaceiro. Para aqueles que no acompanharam todo o trabalho de pesquisa e de discusso, necessrio preparar uma pequena introduo antes de entrar diretamente na histria resumida do D. Quixote tropical. Novamente, enfatizamos que deve ser obedecida uma sequncia de produo textual: a primeira verso inteiramente dos alunos, os quais devem proceder a uma reviso autocorretiva, e entregar a segunda reescritura ao () professor(a). Este dever discutir os problemas lingusticos com a equipe que elaborar a ltima verso. Acabada esta tarefa de resumo, necessrio idear o design do folder, que pode ser um trptico, bem como pensar se haver ou no alguma ilustrao. b) Dramatizao total: Neste caso, conveniente no s que os alunos tenham acesso ao texto integral, mas tambm que a leitura e o estudo sejam iniciados no primeiro semes-
manual do professor
24
tre, pois a abordagem levaria obrigatoriamente a algumas informaes sobre o texto original de Cervantes. Com certeza, os esclarecimentos do papel do cavaleiro andante no contexto medieval, do amor platnico, da noo de justia que encarnada por D. Quijote, de alguns costumes espanhis, etc. devem facilitar a compreenso das aventuras quixotescas. Ao mesmo tempo, o conhecimento da realidade nordestina no incio do sculo XX, que produz figuras como Lampio e Maria Bonita, tambm ajudaria a compor o contraste entre o D. Quixote original e o recriado. Os passos seguintes so os mesmos descritos anteriormente no item referente dramatizao parcial, com a grande diferena de que, desta vez, a dramatizao abranger todos os episdios descritos no livro de J. Borges. Nesse sentido, o trabalho no aumenta s em termos quantitativos, mas principalmente em termos de aprofundamento do estudo, o que pode tornar o trabalho mais rico. Em vez de delegar s a uma equipe a elaborao da transformao do poema em dilogo, possvel trabalhar em conjunto, pois cada grupo pode contribuir selecionando as aventuras e os momentos mais poticos ou dramticos. Esse mesmo esprito de colaborao deve existir quando se trata de montar o cenrio, confeccionar o vesturio e definir o acompanhamento musical. Aqui, a nossa sugesto buscar a msica sobre Dulcinea, interpretada por Roco Durcal, e introduzi-la na parte dedicada idealizao de Aldonza Lorenzo por D. Quixote. Tambm fica mais complexa a tarefa da equipe encarregada de produzir a programao para que o texto seja suficientemente claro para os espectadores que desconhecem a histria de Cervantes. Outra sugesto , em vez de seguir o texto de J. Borges, escolher alguns aspectos interessantes das aventuras de D. Quixote e Sancho Pana pela caatinga e ampli-los. Por exemplo, no poema a Dulcinea no aparece diretamente a no ser pela evocao do amado. Por que no imaginar um encontro entre os amantes no serto nordestino?
o ano tambm dedicado a Martn Fierro. No Por outro lado, o volume do 9. obrigatrio que a dramatizao prevista no livro como objetivo geral se restrinja ao tema quixotesco. A obra de J. Hernndez representativa da literatura hispano-americana, principalmente da gauchesca, e nessa regio no h aluno
25
manual do professor
que no tenha lido e estudado o drama de Martn Fierro, sempre contextualizado na histria argentina do sculo XIX. Como o prprio protagonista cantor e narra cantando as suas desventuras, um texto propcio para uma declamao com acompanhamento musical e cano nativista, num cenrio tipicamente gacho em que o chimarro passa de mo em mo. Neste caso, a apresentao em forma de jogral daria uma animao especial ao poema de J. Hernndez. Do ponto de vista de educao cultural, uma excelente oportunidade para pesquisar sobre os costumes gauchescos e resgatar seus contos e lendas (ver sugesto de leitura), sejam argentinos ou brasileiros, para descobrir que los hermanos son realmente hermanos, pero no mucho, sem conotao pejorativa. Como possvel que a celebrao do fim do ano letivo seja feita num s dia, sugerimos que a programao seja ampliada e inclua as outras atividades do o o e de 7. curso de espanhol: a produo de textos descritivos e narrativos do 6. o ano, alm de anos e a distribuio do jornalzinho preparado pelos alunos do 8. alguma degustao de tortilla espaola, que no difcil de preparar. Com isso se completa o projeto geral previsto neste material didtico, fundamentado na noo de lngua como ao social e que culmina com a amostra de dramatizao de uma obra cannica, em que os saberes lingusticos e extralingusticos afloram como um conhecimento inter-relacionado.
manual do professor
4 LIVRO 9. ANO
O ltimo volume desta coleo apresenta a particularidade de funcionar como sequncia natural dos volumes anteriores, mas com um formato diferente. Isto , a concepo de lngua a mesma, a opo por uma metodologia interativa e colaborativa continua vlida e mantm-se a diviso em quatro unidades correspondentes aos quatro bimestres. A novidade fica por conta do tema literrio, pois desde o incio at o final do livro as tarefas giram em torno de duas figuras emblemticas: D. Quijote de la Mancha e Martn Fierro. Na realidade, o que queremos mostrar minimamente aquilo que representa um cnone para as letras hispnicas, mas tratando os fragmentos das duas obras de tal forma que durante o ano letivo os alunos possam perceber que elas continuam vivas e que seus textos nos permitem um passeio por diversas reas de conhecimento, desde a poesia at a geografia, desde a tica at o turismo cultural.
26
Como o objetivo geral do ano a dramatizao da histria de D. Quixote em cordel, a seo Puerta de salida de cada unidade foi o espao escolhido para apresentar trechos do livro de J. Borges, tendo como suporte lingustico a questo fonolgica. Pedimos aos professores que releiam o Manual do Professor, onde explicitamos os nossos objetivos ao escolher textos literrios que, aparentemente, estariam fora da o ano. Para ajud-los na montagem da dramatizao, incompreenso dos alunos de 9. clumos algumas orientaes, que no so obrigatrias, mas ajudariam a delinear a interpretao de cada grupo.
o 9. ano dramatizacin
Objetivo general: Al trmino del ao lectivo, el alumno deber ser capaz de dramatizar la historia de D. Quijote. Objetivo particular Tpicos Soporte lingstico
Elaborar una carta de lector Elaborar rutas culturales por la Mancha, la Caatinga Nordestina y la Regin Pampeana Producir y exponer poemas de cordel
Unidad 3 Las aventuras quijotescas de all y de ac Unidad 4 D. Quijote y Martin Fierro revisitados
La pronunciacin II revisin
La entonacin II
4.1 UNIDADE 1
No por acaso que na primeira unidade deste volume a temtica gire em torno dos dois protagonistas: Hroes de ac y de all, pois na literatura universal so poucos os personagens de fico que passaram a ocupar o imaginrio popular desde as primeiras edies como no caso de D. Quixote e de Martn Fierro. Eles foram, cada um em seu contexto sociohistrico, verdadeiros formadores de identidade nacional. Essa fora que emana de suas personalidades to palpvel que at chegamos a nos perguntar onde acaba a fico e onde comea a realidade.
27
manual do professor
Mucho gusto! soy su nuevo lector La pronunciacin I revisin El castellano de ayer y de hoy.
Com respeito questo identitria, convm recordar que na unidade 1 do voluo me do 6. ano, propomos a elaborao de um blog para tratar do tema da identidade o pessoal; na primeira unidade do 7. ano, abordamos a identidade como a construo o histrica do aluno atravs de sua biografia; na mesma unidade do 8. ano introduzimos os jovens no mundo da informao como uma forma de fazer dialogar essa identidade em processo de construo e o mundo exterior. A proposta desta etapa ampliar essa perspectiva. Queremos que o aluno, partindo da fico, seja capaz de reconhecer outras identidades: o gacho (rio-platense ou brasileiro), o nordestino, o espanhol, o falante de portunhol por ser da regio fronteiria, bem como estender a reflexo a outras identidades latino-americanas, pois aqui produziu-se um verdadeiro melting pot. Por outro lado, aproveitando a oportunidade que o texto de J. Hernndez oferece, decidimos tratar tambm da questo tica enfocando valores humanos, pois tendo estes um carter universal, o jovem poder compreender que alm das diferenas culturais e lingusticas, existem qualidades universais que caracterizam a todos como seres humanos. Por ltimo, do ponto de vista lingustico, estabelecemos como objetivo da unidade a elaborao de um glossrio de termos com variedades do espanhol que, alm de enriquecer o lxico do aluno, deve servir de base para a identificao de outros falantes, dos quais falamos anteriormente.
manual do professor
4.2 UNIDADE 2
uma aposta forte que fazemos nesta unidade intitulada Dulce Dulcinea sin amor, qu ser de nosotros. Como indivduos bombardeados todos os dias com notcias sobre as questes relacionadas s consequncias de um amor mal resolvido, achamos sensato tratar desse tema em sala de aula de forma sria, inclusive porque os jovens so especialmente sensveis a esse tipo de experincia de vida. Escolhemos como objetivo a produo de uma carta do leitor, no s porque o gnero epistolar faz parte dos textos escolhidos aqui, mas tambm porque um dos gneros mais usados quando se trata de amor e de namoro, tanto na verso convencional quanto na digital. Nas pginas 56 e 57 inclumos dois exemplos de carta que permitem ao aluno aproximar-se da relao amorosa entre D. Quijote e Dulcinea, entrar no mundo ficcional e participar de uma deciso importante: deve Dulcinea aceitar ou
28
no o amor de seu cavaleiro andante, muito mais idoso do que ela? Acreditamos que, conforme o interesse de cada classe, possvel desenvolver outras atividades lingusticas como, por exemplo, contrastar a carta de leitor, pessoal e subjetiva, com uma carta objetiva dirigida a um jornal ou peridico.
4.3 UNIDADE 3
A terceira unidade leva como ttulo Las aventuras quijotescas de all y de ac e permite explorar a temtica do turismo cultural, que culminar no seu objetivo, que o de elaborar um guia de caminhos culturais pela regio de La Mancha, da caatinga nordestina e dos pampas gachos. No se trata apenas de destacar os pontos tursticos comerciais, que aparecem em todos os pacotes de viagem, mas de descobrir lugares de interesse cultural (monumentos, museus, exposies permanentes, tradies folclricas, gastronomia, eventos regionais, curiosidades histricas, etc.), os quais devem ser relacionados com o povo que vive nessas localidades. de suma importncia saber que existe o museu da Maria Bonita ou da Dulcinea ou da tradio gauchesca. Qualquer passagem (real ou imaginria) por um desses lugares significa a oportunidade de se aproximar de um tempo e de um espao que parecem s existir na literatura. Esperamos que a pesquisa para reunir as informaes e compor esse guia seja uma experincia quase tangvel que contribua para a consolidao do novo conhecimento. Convm destacar que esta unidade no prioriza as tarefas extralingusticas, pelo contrrio, a produo de um guia implica uma prtica da lngua espanhola que, mesmo sendo realizada em equipe a cargo de um lder, exige do professor um plano de organizao das diferentes etapas, bem como um acompanhamento cuidadoso, para que o resultado a ser exposto em murais ou editais seja satisfatrio.
4.4 UNIDADE 4
Nesta unidade procuramos expandir o tema de D. Quixote e Martn Fierro, revisitando-os e examinando-os de outra perspectiva. Aqui os dois heris recebem um tratamento artstico diferente, com atualizao lingustica, o que permite uma nova leitura, j que o impacto da literatura de cordel e do uso de histria em quadrinhos d margem a novas interpretaes. Assim, o objetivo aproveitar a incurso pela potica brasileira, explorando as caractersticas da poesia de cordel, e sensibilizar os alunos em relao temtica tradi-
29
manual do professor
cional, rima e ilustrao em xilogravura. Para os alunos, a oportunidade de reunir vrios exemplos dessa literatura popular nordestina, pesquisar suas origens, familiarizar-se com o lxico especfico e com a cultura local, antes de produzir seus prprios poemas. Com a orientao do(a) professor(a) de Arte, ensaiar e elaborar a ilustrao adequada e exp-los num varal de barbante, conforme a tradio. Por outra parte, a experincia de conhecer as aventuras de Martn Fierro em histrias em quadrinhos, acessar sites como: <http://aquelloscomics.blogspot.com. br/2009/11/billiken-martin-fierro-en-historieta.html> ou buscando a produo de Roberto Fontanarrosa, <http://agoraerock.forumeiros.com/t451-martin-fierro-emfasciculos-ilustrados-por-fon...>, pode se tornar um momento prazeroso e elucidativo de discusso sobre a chamada nona arte. A nossa sugesto a de que os alunos examinem as caractersticas da histria em quadrinhos, tanto em termos visuais quanto lingusticos. Em que sentido o texto original, em forma de poema, muda quando se usa essa nova linguagem apoiada no desenho? possvel comparar a obra de Oesterfeld e Roume (autores de uma das HQ de Martn Fierro) com a de Fontanarrosa? Em qual das duas verses a figura do gaucho transmite sua condio de homem solitrio e inconformado com o destino? Tambm possvel estabelecer paralelos com outros heris consagrados nesse gnero.
manual do professor
5 LEITURA COMPLEMENTAR
Para finalizar este manual, trazemos um texto para sua leitura. Mesmo compondo somente o livro do 9. ano, sugerimos que o texto possa ser disponibilizado aos demais professores de lngua espanhola e discutido tambm entre eles, pois apresenta reflexes que podem auxiliar na formao profissional.
30
algumas geraes, no parecia haver dvida de que quem pautava o ensino do espanhol no Brasil era Espanha e os nossos pases vizinhos ficavam na sombra. Isso se estendia tambm questo cultural, o que era de se esperar, j que na poca (e me refiro aos anos 60-70 do sculo passado) a compreenso do que cultura limitava-se ao campo das Belas Artes. Nesse sentido, o estudo da lngua espanhola como lngua estrangeira (doravante ELE) inclua noes de cultura e civilizao, o que em outras palavras significava conhecer a histria da Espanha e os expoentes da literatura, pintura e, eventualmente, da msica. Portanto, o conceito de cultura exclua as manifestaes artsticas do povo e se concentrava nos cnones, o que implicava ter os primeiros acessos a nomes como Cervantes, Bcquer, Juan Ramn Jimnez, Velzquez, El Greco, etc., como se o falante nativo dessa lngua no tivesse vida real. Nos anos 80 e 90, com a introduo da abordagem comunicativa no ensino do ELE, as pessoas da rua comearam a ter protagonismo, porque os especialistas comearam a entender que falar uma lngua saber comunicar-se nessa lngua, o que pressupunha um contexto e alguns participantes que dialogavam de acordo com as suas necessidades cotidianas. Nesse momento, a chamada cultura desceu do Olimpo e passou a incorporar a expresso popular como a gastronomia, o turismo, o esporte, ou festas religiosas, que eram apresentados no final da unidade ou do perodo letivo como uma complementao. Todos sabamos que os livros didticos eram publicados na Espanha, porque continuvamos no estado de dependncia ideolgica, e, assim, nos sujeitvamos a repassar aos alunos uma srie de imagens lindamente coloridas que serviam para alimentar o sonho de algum dia conhecer de perto toda a beleza cultural e, o que pior, aprofundar a ideia de que a Europa era superior Amrica Latina em todos os sentidos. No preciso lembrar aqui que nessa poca, perpetuvamos a poltica de branqueamento dos nossos pases americanos, ignorando-nos e ignorando os povos vizinhos, o que tambm histrico, cultivando de forma masoquista uma espcie de complexo de inferioridade. Nesse contexto, as atividades pedaggicas seguiam o padro europeu de aproximao a outras dimenses culturais, que eram apresentadas de modo fragmentrio e, muitas vezes, sem articulao com o contedo temtico da unidade. Isso tornava incua e/ou ridcula a seo cultural, porque as ilustraes e as fotos no faziam sentido para os jovens brasileiros, isto , percebia-se uma grande lacuna entre
31
manual do professor
as poucas informaes que constavam no livro (em alguns casos, o nico input) e sua realidade, a qual no era preenchida porque na nossa mentalidade, a cultura era como um anexo que dispensava explicaes. Coincidindo com essa situao em sala de aula, nesse perodo que os estudos de lingustica aplicada avanam no Brasil. Cada vez mais especialistas abordam temas sobre o ensino/aprendizagem de lnguas estrangeiras, bem como pouco a pouco despontam estudiosos da rea de lngua espanhola. Assim, entre o limiar do novo sculo e a data atual, no s se realizam eventos cientficos direcionados especialmente para os docentes, discentes e pesquisadores de ELE, como tambm se aprofundam as discusses sobre todos os tpicos inerentes a essa questo. A unio de esforos tem sido proveitosa, principalmente porque recebemos contribuies de diversas disciplinas (lingustica terica, lingustica textual, anlise de discurso, sociolingustica, aquisio de linguagem, literatura, antropologia, sociologia, filosofia, psicologia, pedagogia, histria,
manual do professor
artes, etc.). Inclusive esse olhar para outras reas de conhecimento tornou possvel a participao da lingustica aplicada na mudana de conceito de cultura e na reviso dos fundamentos da teoria de aprendizagem de ELE por falantes brasileiros. Finalmente, aps trinta anos de reintroduo do ensino de ELE nas escolas pblicas nacionais - mesmo que fosse como uma oferta escolar livre - certas perguntas bsicas comearam a ser revisadas. Na nossa opinio, a primeira delas : Por que se ensina espanhol no Brasil? A reflexo sobre esta questo deve nortear o nosso trabalho poltico e pedaggico. A segunda pergunta est diretamente vinculada primeira e tem a ver com a noo de cultura e de comunicao intercultural, a qual, por sua vez, est relacionada com a concepo de linguagem.
32
Em outras palavras: nessa lngua que Espanha e os reis centralizaro o poder em Castilha, para tratar de todas as questes referentes ao reino e suas colnias. Alm da grande contribuio lingustica, na realidade, Nebrija introduziu a noo moderna de poltica lingustica, entendida por Calvet (2007) como poltica e planificao/implantao de uma lngua de forma agressiva (VILLALBA, 2011). bem sabido que esse autoritarismo ou seus resqucios permanece at hoje. Se no, vejamos como nem a independncia dos pases hispano-americanos, nem a progressiva tendncia a valorizar os bens locais (materiais e imateriais) foi capaz de romper o liame com a metrpole no sentido de que a norma lingustica espanhola (ou castelhana?) ditada pela Real Academia de Lngua (fundada no sculo XVIII) e seguida oficialmente por todos os falantes hispnicos. Esta no apenas uma forma de manter a unio entre a Pennsula e os pases colonizados, mas tambm de garantir a relao entre as naes hispanofalantes em contraste com o nico pas de lngua portuguesa aqui na Amrica, que o Brasil. Nesse sentido, lembremo-nos de que a histria registra as tentativas de Simn Bolvar de fundar um bloco hispano-americanista, um sonho bolivariano que foi revitalizado recentemente pelo presidente da Venezuela. Sem discutir os mritos polticos e histricos da questo, pensemos nas implicaes lingusticas. Em primeiro lugar, tanto Espanha quanto Bolvar parecem considerar a lngua como sendo imutvel e homognea e, portanto, que o modelo estndar da Real Academia pode ditar as normas sem considerar as variaes sincrnicas e diacrnicas. Isso significa que todos os falantes de espanhol so linguisticamente iguais, mas se esquece que os usurios dessa lngua (alis, como todos os falantes) so indivduos historicamente marcados, ou seja, um colombiano diferente de um boliviano ou de um venezuelano, porque pertencem a comunidades diferentes e esto inseridos em culturas diferentes. Em termos pedaggicos, a mesma noo de lngua como sistema lingustico parece fundamentar os trabalhos editoriais. Os livros didticos importados da Espanha, que aparentemente seguem o enfoque comunicativo, apresentam contextos neutros em que alguns indivduos representam o papel de espanhis, repetindo as frases de praxe, mas respeitando, isso sim, o tema da unidade. Em nenhum momento observa-se uma referncia direta e real ao verdadeiro indivduo estrangeiro, aprendiz de ELE. Todos os alunos ou usurios desses materiais (aqui inclumos os docentes tambm) so considerados homogneos e carentes de identidade histrica. Alm de ser uma viso tradicio-
33
manual do professor
nal de ensino de lnguas estrangeiras, isso no ajuda a formar um vnculo entre o que se aprende e o sujeito aprendiz nem a atualizar o conceito de cultura. Mais grave ainda: praticamente anula a razo por que se deve ensinar espanhol no Brasil. No III Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol, realizado em 1989 na Universidade Federal do Rio Grande do Sul, a professora Ana Pizarro, da Universidad de Buenos Aires, brindou a todos os participantes uma conferncia muito significativa para o momento que os professores de ELE estavam vivendo. Aps enfatizar a importncia poltica da integrao regional promovida pelo Tratado de Assuno, que favoreceria em primeiro lugar as relaes comerciais entre os pases do Cone Sul, refletiu sobre o lugar do ensino/aprendizagem de portugus e espanhol nesse processo integracionista. Mesmo reconhecendo que a princpio a questo lingustica no teria um espao de destaque em qualquer acordo internacional do Mercosul, ela chamou a ateno para o fato de que o meio de comunicao nas negociaes a lngua. O desdobramento natural dessa afirmao a reviso do que se entende por lngua. J no se trata de estudar o cdigo lingustico nem as regras gramaticais como se tratassem de objeto cientfico, mas de assumir o seu carter poltico, como tinha feito Nebrija no sculo XV. Ela sintetizou rapidamente todos os tipos de interesses que unem os pases latino-americanos frente a grandes blocos internacionais como a Unio Europeia, para superar a situao de inferioridade no mundo globalizado e resgatar a dignidade dos nossos povos (PIZARRO, 1990). Resumindo: pela necessidade de soberania de cada pas da Amrica Latina e de interlocuo equitativa com as demais naes a partir da formao de um grupo poltico, diverso mas unido, que se deve ensinar e aprender espanhol e portugus A implicao mais imediata de sua postura era a necessidade de enfocar o ensino de ELE e de PLE (portugus como lngua estrangeira) pensando nas relaes culturais entre comunidades que tm vrios pontos em comum, mas tambm possuem diferenas caraterizadoras. O foco no sistema lingustico deixava passo para o foco no sentido cultural. A mudana proposta era to inovadora que a maioria dos presentes no se percatou de sua relevncia para os trabalhos em sala de aula, mas na nossa opinio foi a semente que, embora com muitas dificuldades, daria frutos duas ou trs dcadas mais tarde. Para isso, o cuidado inicial deveria se centrar na reviso do conceito de cultura.
manual do professor
34
35
manual do professor
nao para ser entendida como outra forma de pensar, de sentir e de agir e que se revela mediante a linguagem verbal e gestual na interao entre indivduos socioculturalmente definidos. Assim como os seres humanos, a cultura dinmica e cambiante. Na relao entre as culturas, que denominamos de interculturalidade, observam-se as contnuas transformaes das comunidades que se contagiam. E a lngua acompanha esse fluir cultural, o que explica no s a diversidade lingustica de um mesmo idioma, mas as diferenas entre as geraes e as classes sociais. No h, portanto, homogeneidade lingustica, nem deve haver preconceito em relao fala de um ou outro povo, porque a verdade sociolingustica que nenhuma variante melhor ou pior do que outra. Mas, como fica a questo do ensino de ELE, uma lngua com dezenas de variantes, que dirigido a falantes de portugus, outra lngua com uma riqueza variacional considervel?
36
lngua fcil porque, mesmo sem ter estudado, existe a possibilidade de comunicao, pelo menos no nvel informal. O portunhol um conjunto de anedotas, cujas consequncias s sero sentidas quando houver a necessidade de usar o idioma para fins profissionais ou acadmicos. Em geral, a melhor boa vontade do professor esbarra no muro da indiferena, o que produz uma sensao de fracasso total porque acha que foi uma perda de tempo. Essa frustrao muitas vezes endossada pela prpria comunidade que ainda no percebe a importncia de lnguas estrangeiras no mundo globalizado, e quando h compreenso, questiona sobre a utilidade de conhecer essa lngua do vizinho pobre que nem nis. O terceiro ponto que nos parece fundamental a educao do jovem para o exerccio de cidadania, como prevem os documentos oficiais. J faz algum tempo que o espao escolar no formalmente visto como o lugar para adquirir apenas conhecimentos tcnicos e/ou cientficos, muitas vezes trabalhados de forma descontextualizada, o que se verifica tambm no caso de lnguas estrangeiras. Pelo contrrio, a viso humanstica de educao pressupe a formao escolar como o tempo de construir a figura do cidado consciente e criativo, capaz de transformar a sociedade, fazendo uso do conhecimento lingustico, seja materno ou estrangeiro. Em termos didticos, muita gua passou por debaixo da ponte at que surgisse uma novidade: a discusso sobre os gneros textuais. Aplicados inicialmente aos estudos do ensino da lngua materna (v. MARCUSCHI, 2008), aos poucos vm sendo examinados de outro ngulo, ou seja, se so viveis no ensino de lnguas estrangeiras, mesmo que exijam certas adaptaes. E os desafios so, de alguma forma, assustadores, especialmente quando se trata de uma lngua estrangeira linguisticamente muito distante da lngua materna do aluno. Nesse sentido, o caso de ELE para alunos adolescentes brasileiros no parece ser to complexo, mas no se pode perder de vista de que se trata de uma lngua estrangeira tanto do ponto de vista gramatical quanto cultural. devido a essa conjuno de lngua e cultura que o uso de gneros textuais entendidos como forma de realizar linguisticamente objetivos especficos em situaes sociais particulares (MARCUSCHI, 2008, p. 154) que se torna necessrio repensar o ensino de ELE, esperando que seja uma alternativa coerente e factvel na situao educacional brasileira. A nosso ver, o ponto forte do aproveitamento de gneros textuais que ele se insere na campanha nacional de leitura, para promover o letramento e, em consequncia, a prtica de interao social crtica. Como todos os especialistas dessa rea, defendemos
37
manual do professor
a relevncia de saber lidar com textos escritos, pois atualmente quase todas as sociedades se comunicam em algum momento por meio da escrita. Essa habilidade se torna imprescindvel quando se trata de questes acadmicas e profissionais, ao mesmo tempo em que considerada como um dos critrios de prestgio social. Por outro lado, se a lngua cultura, a comunidade que usa essa lngua e participa dessa cultura, interagindo com outras comunidades, o saber ler e escrever a forma ideal de conservar, repassar e transformar suas tradies e seus conhecimentos. No se trata de aqui ler frases ou dilogos descontextualizados, mas de conhecer outras formas de pensar, sentir e agir de acordo com as necessidades socioculturais especficas para participar de fato do discurso do outro. Devido s dificuldades formais, observadas principalmente no incio das atividades, preciso desenvolver as estratgias de leitura, evitando a todo custo a simples decodificao, o que no significa que o dicionrio est banido. Ele deve ser visto como suporte, bem como a gramtica. As formas de aproximao ao texto, seja de qual gnero for, so vrias: observao de todos os elementos, desde o ttulo, o desenho grfico, as ilustraes, at a fonte bibliogrfica; discusso dessas caratersticas; estabelecimento de relaes com a experincia de vida dos alunos, comentrios interdisciplinares, etc. Essas informaes devem ajudar na compreenso leitora, porque o leitor ativa a capacidade de inferir baseado no conhecimento prvio, seja lingustico ou no. As atividades previstas devem ser compartilhadas, embora s vezes interessante tambm permitir que haja uma interao individual e silenciosa entre o leitor e o texto para dar-lhe voz pessoal. Alm de desenvolver a capacidade leitora e de comprometimento social, no caso do ensino de ELE no Brasil, o uso de gneros textuais possibilita a abordagem da cultura de forma mais natural porque os textos autnticos revelam a realidade do cotidiano, manifesta artisticamente ou no, e certos detalhes comportamentais de cada povo que passariam despercebidos num pster turstico ou num artigo cientfico. Por outro lado, trata-se da possibilidade de perceber a lngua em funcionamento de acordo com as necessidades de expresso. bvio que numa abordagem como esta, no h a mesma sequncia gramatical planificada no plano de curso, partindo da estrutura supostamente mais simples para a mais complexa. O que existe uma seleo de gneros textuais, e dentro deles, os tpicos que podem ser de maior interesse para cada faixa etria. As informaes gramaticais, com as explicaes pertinentes, despontam de forma natural, pois desde a perspectiva comunicativa, o que se trabalha a lngua em
manual do professor
38
uso. Isso no impede que sejam includos exerccios para notar e refletir sobre o sistema lingustico do espanhol, s vezes em contraste com o portugus que, por ser lngua de domnio, pode servir de base para compreenso e produo de novos textos. Nesse processo construtivo e interativo, o estudo do ELE comea a fazer sentido, porque se torna uma forma de ler o mundo (pequeno ou grande), de participar dos acontecimentos, de contribuir para sua transformao e de ser, assim, um sujeito instrudo e educado. J no preciso questionar o valor utilitrio de se estudar o espanhol, nem sentir-se frustrado por s saber repetir Hola, qu tal? depois de um ano de trabalho escolar.
BIBLIOGRAFIA BSICA
ALMEIDA, F. A. de; GONALVES, J. C. Interao, contexto e identidade em prticas sociais. Niteri: EdUFF, 2009. FARACO, C. A. linguagem & dilogo. As ideias lingusticas do Crculo de Bakhtin. So Paulo: Parbola, 2009.
manual do professor
MARCUSCHI, L. A. produo textual, anlise de gneros e compreenso. So Paulo: Parbola, 2008. MEURER, J. L.; BONINI, A.; MOTTA-ROTH, D. Gneros: teorias, mtodos, debates. So Paulo: Parbola, 2007. MEURER, J. L.; MOTTA-ROTH, D. Gneros textuais. Bauru: EDUSC, 2002. PIZARRO, A. Amrica Latina: espacio discursivo e integracin. In: CNCIO DA SILVA, P. (Org.). lngua, literatura e a integrao hispano-americana. Porto Alegre: UFRGS, 1990. VILLALBA. T. K. B. Reflexiones sobre la enseanza del espaol en Rio Grande do Sul. In: anuario Brasileo de estudios Hispnicos. So Paulo: Consejera de Educacin de la Embajada de Espaa en Brasil, 1994. VILLALBA, T. K. B. o ensino do espaol no Brasil: revisitando o tema da poltica lingustica. Anais do V Enplee (edio virtual). Londrina, 2011.
39
REFERNCIAS
ALMEIDA, F. A. de; GONALVES, J. C. (Orgs.). Interao, contexto e identidade em prticas sociais. Niteri: UFF, 2009. ANTUNES, I. lngua, texto e ensino: outra escola possvel. So Paulo: Parbola, 2009. BALTAR, M. Competncia discursiva e gneros textuais: uma experincia com o jornal de sala de aula. Caxias do Sul: EDUCS, 2006. diccionario salamanca de la lengua espaola. Madrid: Santillana / Universidad de Salamanca, 1996. diccionario de americanismos. Lima: Asociacin de Academias de la Lengua Espaola, 2010. FARACO, C. A. as ideias lingusticas do Crculo de Bakhtin. So Paulo: Parbola, 2009. FARIA, M. A. Como usar a literatura infantil na sala de aula. So Paulo: Contexto, 2008. FOUCAMBERT, J. modos de ser leitor: aprendizagem e ensino da leitura no Ensino Fundamental. Traduo de Lucia P. Cherem; Suzete P. Bornatto. Curitiba: UFPR, 2008.
manual do professor
LIMA, M. dos S.; COSTA, P. da S. C. Estudos sobre aprendizagem colaborativa em lngua estrangeira: relaes de pesquisa no contexto brasileiro e canadense. In: ________. Interfaces Brasil/ Canad. Rio Grande, n. 11, 2010. MARCONDES, B.; MENEZES, G.; TOSHIMITSU, T. Como usar outras linguagens na sala de aula. So Paulo: Contexto, 2010. MEURER, J. L.; BONINI, A.; MOTTA-ROTH, D. (Orgs.). Gneros: teorias, mtodos, debates. So Paulo: Parbola, 2007. MEURER, J. L.; MOTTA-ROTH, D. (Orgs.). Gneros textuais. Bauru: EDUSC, 2002. MICHELETTI, G. (Coord.). leitura e construo do real: o lugar da poesia e da fico. So Paulo: Cortez, 2000. MORNIGO, M. A. diccionario del espaol de amrica. Madrid: Anaya & Mario Muchnik, 1993. PEREIRA, K. H. Como usar artes visuais na sala de aula. So Paulo: Contexto, 2010. PIZARRO, A. Amrica Latina: espacio discursivo e integracin. In: SILVA, P. C. lngua, literatura e a integrao hispano-americana. Porto Alegre: UFRGS, 1990. RAMA, A.; VERGUEIRO, W.; BARBOSA, A.; RAMOS, P.; VILELA, T. Como usar as histrias em quadrinhos na sala de aula. So Paulo: Contexto, 2010. SCHNEUWLY, B.; DOLZ, J. Gneros orais e escritos na escola. Campinas: Mercado de Letras, 2007.
40