You are on page 1of 62

2

00:00:58,391 --> 00:01:00,392


<i>(waves crashing)</i>
3
00:01:00,394 --> 00:01:03,062
<i>(seagulls cawing)</i>
4
00:01:03,064 --> 00:01:05,697
<i>(flute music playing)</i>
5
00:02:40,793 --> 00:02:43,228
<i>(thunder crashing)</i>
6
00:02:51,337 --> 00:02:52,804
(kisses)
7
00:02:54,174 --> 00:02:55,807
(chuckles)
8
00:02:59,312 --> 00:03:01,547
(shouting)
9
00:03:12,458 --> 00:03:13,692
(screams)
10
00:03:27,307 --> 00:03:28,774
(screams)
11
00:03:40,220 --> 00:03:41,920
(growls)
12
00:03:43,256 --> 00:03:47,359
YEAH!
13
00:04:50,356 --> 00:04:52,624
<i>(thunder crashing)</i>
14
00:04:52,626 --> 00:04:54,660
<i>Grim:
STEINAR...</i>
15
00:04:54,662 --> 00:04:56,828
(chuckles)
YOU WERE RIGHT.
16
00:04:58,531 --> 00:05:00,465

SOME OF THEM
DO HAVE BRAINS.
17
00:05:00,467 --> 00:05:03,001
MORE THAN
CAN BE SAID FOR YOU,
YOU FUCKING ANIMAL.
18
00:05:03,003 --> 00:05:05,003
(growls)
19
00:05:07,874 --> 00:05:10,075
GOOD THAT WE WET
OUR BLADES SO QUICKLY.
20
00:05:10,077 --> 00:05:12,077
THEY WERE JUST FARMERS.
21
00:05:14,380 --> 00:05:16,381
WELL, NOW THEY'RE
FARMING IN HELL.
22
00:05:18,985 --> 00:05:21,753
THE REST OF OUR BOATS
WILL BE IN BY NIGHTFALL.
23
00:05:23,089 --> 00:05:25,090
BRING UP THE HORSES.
24
00:05:25,092 --> 00:05:27,092
HALFDAN CAN FOLLOW
ONCE THEY'VE LANDED.
25
00:05:29,495 --> 00:05:31,563
MY FATHER'S NOT
A PATIENT MAN.
26
00:05:34,600 --> 00:05:36,902
GRIM, JOKUL.
27
00:06:07,533 --> 00:06:09,868
IF HE'S A SAXON, HE'S GONNA
HAVE A FUCK OF A SURPRISE
28
00:06:09,870 --> 00:06:11,970
<i>- WHEN HE RIDES INTO US.
- THAT'S NO SAXON.</i>

29
00:06:18,144 --> 00:06:20,379
SO THIS IS OUR WELCOME.
30
00:06:24,050 --> 00:06:26,952
VALI, WHAT'S HAPPENED?
31
00:06:28,621 --> 00:06:31,022
THE OMENS PROMISED VICTORY
IF WE ATTACKED EARLY.
32
00:06:31,024 --> 00:06:33,091
THE GODS WERE
AGAINST US.
33
00:06:33,093 --> 00:06:35,127
YOUR FATHER'S BADLY
WOUNDED, STEINAR.
34
00:06:40,433 --> 00:06:42,033
TAKE ME TO HIM.
35
00:07:08,828 --> 00:07:10,896
<i>(men shouting,
groaning)</i>
36
00:07:24,977 --> 00:07:27,012
<i>(men groaning,
coughing)</i>
37
00:07:44,931 --> 00:07:47,032
(screaming)
38
00:07:55,575 --> 00:07:56,975
STEINAR.
39
00:07:58,911 --> 00:08:01,146
BETTER LATE
THAN NEVER.
40
00:08:01,148 --> 00:08:03,181
I CAME WHEN I SAID
I WOULD.
41
00:08:04,617 --> 00:08:06,518
AND THIS IS THE ARMY
YOU BROUGHT WITH YOU?

42
00:08:10,156 --> 00:08:12,791
HE WAS FED GRUEL
AT FIRST LIGHT.
43
00:08:12,793 --> 00:08:15,794
THE ONIONS CAN
ALREADY BE SMELLED
THROUGH HIS STOMACH.
44
00:08:15,796 --> 00:08:18,663
IF HIS GUTS ARE PIERCED,
THERE'S NOTHING MORE
WE CAN DO.
45
00:08:18,665 --> 00:08:20,198
HOW LONG?
46
00:08:20,200 --> 00:08:22,968
A WEEK, MAYBE LESS.
47
00:08:24,570 --> 00:08:27,072
LISTEN, STEINAR,
48
00:08:27,074 --> 00:08:30,275
I KNOW WE HAVEN'T
ALWAYS SEEN EYE TO EYE,
49
00:08:30,277 --> 00:08:32,277
BUT WE'RE STILL
BROTHERS AFTER ALL
50
00:08:32,279 --> 00:08:34,279
AND I WANT YOU TO KNOW
THAT WHEN I'M KING
51
00:08:34,281 --> 00:08:37,148
I'LL MAKE SURE
YOU'RE TAKEN CARE OF.
52
00:09:04,710 --> 00:09:06,177
THE OMENS
53
00:09:06,179 --> 00:09:08,547
DECEIVED US, STEINAR.
54
00:09:10,316 --> 00:09:13,251
AN ARMY OF 500

ARE ONLY HOURS BEHIND ME.


55
00:09:14,253 --> 00:09:17,022
ALL THIS TALK OF REASON...
56
00:09:18,858 --> 00:09:21,293
SOUNDS LIKE A COVER-UP
FOR WEAKNESS.
57
00:09:21,295 --> 00:09:24,329
<i>WE LIE HERE BECAUSE
WE HAVE NO CHOICE.</i>
58
00:09:24,331 --> 00:09:26,331
WE NEED LAND!
59
00:09:26,333 --> 00:09:28,300
WE EITHER TAKE IT
60
00:09:28,302 --> 00:09:30,235
<i>OR OUR PEOPLE PERISH.</i>
61
00:09:30,237 --> 00:09:32,137
WE MAY HAVE LOST
THE BATTLE, FATHER,
62
00:09:32,139 --> 00:09:33,772
BUT WE CAN STILL
WIN THE WAR.
63
00:09:33,774 --> 00:09:36,775
(chuckling)
AND WHO'LL LEAD THEM?
64
00:09:36,777 --> 00:09:39,177
YOU?
65
00:09:39,179 --> 00:09:43,348
IN ALL YOUR
FUCKING FINERY?
66
00:09:49,322 --> 00:09:52,824
I WILL LEAD
OUR ARMY, FATHER.
67
00:09:52,826 --> 00:09:55,160
YOU'RE NO MORE FIT

THAN HE IS.
68
00:09:55,162 --> 00:09:59,664
ONCE, MAYBE.
69
00:09:59,666 --> 00:10:02,233
BUT AFTER
YOUR MOTHER LEFT...
70
00:10:04,303 --> 00:10:06,338
YOU CHANGED,
71
00:10:06,340 --> 00:10:08,740
TURNED YOUR BACK
ON THE GODS.
72
00:10:08,742 --> 00:10:10,942
THOUGHT YOU KNEW
BETTER, HUH?
73
00:10:10,944 --> 00:10:13,211
I AM STRONG ENOUGH
TO BE KING.
74
00:10:20,152 --> 00:10:22,387
THEN PROVE IT.
75
00:10:22,389 --> 00:10:24,222
YOUR HALF BROTHER-76
00:10:24,224 --> 00:10:27,192
MY BASTARD SON-77
00:10:27,194 --> 00:10:30,028
<i>REFUSED TO ENTER
THE FIELD OF BATTLE.</i>
78
00:10:30,030 --> 00:10:33,198
I MADE HIM SWEAR AN OATH
TO WAIT TILL I RETURNED.
79
00:10:33,200 --> 00:10:36,668
YOU KNOW THE PUNISHMENT
FOR THOSE THAT TURN THEIR
BACK IN COMBAT.
80
00:10:36,670 --> 00:10:38,203

SEE IT'S DONE.


81
00:10:50,316 --> 00:10:52,250
(hisses)
82
00:10:58,724 --> 00:11:00,258
(sword tings)
83
00:11:01,260 --> 00:11:03,061
I WILL DO IT, FATHER.
84
00:11:03,063 --> 00:11:06,064
LEAVE HIM, HARALD.
LEAVE HIM!
85
00:11:06,066 --> 00:11:09,134
GET OUT, NOW!
86
00:11:19,145 --> 00:11:21,346
NOT YOU, STEINAR.
87
00:11:28,154 --> 00:11:32,157
THERE'S A MAN
WORTHY OF THIS CROWN,
88
00:11:32,159 --> 00:11:35,026
A MAN WITH FIRE
IN HIS HEART,
89
00:11:35,028 --> 00:11:37,262
BRAVE ENOUGH
90
00:11:37,264 --> 00:11:39,164
TO WIELD THE HAMMER
OF THE GODS-91
00:11:42,234 --> 00:11:45,070
MY FIRSTBORN.
92
00:11:45,072 --> 00:11:47,706
YOU SAID YOU'D KILL ANYONE
WHO MENTIONED HIS NAME.
93
00:11:49,208 --> 00:11:50,975
THE TIME HAS PASSED.
94

00:11:52,778 --> 00:11:54,379


NOBODY KNOWS
WHERE HE IS.
95
00:11:54,381 --> 00:11:56,214
HE HASN'T BEEN SEEN
FOR YEARS.
96
00:11:57,883 --> 00:11:59,784
FIND YOUR BROTHER.
97
00:11:59,786 --> 00:12:02,087
FIND HAKAN.
98
00:12:02,089 --> 00:12:05,490
RETURN WITH A KING
WHO WILL LEAD US TO VICTORY.
99
00:12:05,492 --> 00:12:06,991
I AM NEEDED HERE.
100
00:12:06,993 --> 00:12:09,160
I MAY BE DYING,
101
00:12:09,162 --> 00:12:10,862
BUT I'M STILL YOUR KING.
102
00:12:10,864 --> 00:12:12,864
DEFY ME AGAIN,
103
00:12:12,866 --> 00:12:16,434
AND I WILL CUT YOUR
HEART OUT MYSELF.
104
00:12:16,436 --> 00:12:19,237
NOW SWEAR
105
00:12:19,239 --> 00:12:22,841
ON THE MEMORY
OF YOUR MOTHER.
106
00:12:28,948 --> 00:12:30,949
I SWEAR.
107
00:12:36,188 --> 00:12:38,456
YOU'RE OUT OF YOUR
FUCKING MIND.

108
00:12:38,458 --> 00:12:41,326
- I SWORE AN OATH.
- OATHS ARE HORSESHIT,
STEINAR.
109
00:12:41,328 --> 00:12:44,329
I GAVE HIM MY WORD.
I WILL NOT BREAK IT.
110
00:12:44,331 --> 00:12:47,165
HAKAN IS ALMOST CERTAIN
TO BE DEAD BY NOW.
111
00:12:47,167 --> 00:12:49,901
AND IF HE'S NOT,
HE WAS FUCKING INSANE
BEFORE HE WAS BANISHED;
112
00:12:49,903 --> 00:12:51,770
HE'LL ONLY BE
MORE SO NOW.
113
00:12:53,205 --> 00:12:56,174
ANYWAY, WHO KNOWS
WHERE THE FUCK HE IS?
114
00:12:59,311 --> 00:13:01,279
- YOU DO.
- IT'S TOO DANGEROUS.
115
00:13:01,281 --> 00:13:03,948
DANGEROUS, IS IT?
116
00:13:03,950 --> 00:13:06,851
THEN YOU MUST KNOW
WHERE HE IS.
117
00:13:09,021 --> 00:13:12,157
LISTEN,
SAY I DO KNOW-118
00:13:12,159 --> 00:13:14,559
WHICH I DON'T,
BUT SAY I DID-119
00:13:14,561 --> 00:13:17,061
WHAT MAKES YOU THINK

HE'D COME BACK?


120
00:13:17,063 --> 00:13:19,130
IT'S THE KING'S WISH.
121
00:13:19,132 --> 00:13:22,133
THE KING WILL BE
DEAD IN A WEEK.
122
00:13:24,804 --> 00:13:28,506
BIDE YOUR TIME.
BE CLOSE AT HAND
WHEN HE DIES.
123
00:13:28,508 --> 00:13:31,075
AND WHEN THE MOMENT'S RIGHT,
YOU TAKE THE CROWN
FOR YOURSELF.
124
00:13:33,112 --> 00:13:34,813
WE'D ALL BACK YOU
AGAINST HARALD.
125
00:13:42,121 --> 00:13:43,822
THINK ABOUT IT.
126
00:13:47,893 --> 00:13:50,195
<i>(insects chirping)</i>
127
00:14:12,117 --> 00:14:14,185
<i>(birds chirping)</i>
128
00:14:22,027 --> 00:14:25,096
WHEN I SAID I DIDN'T
KNOW WHERE HAKAN WAS,
I SPOKE THE TRUTH.
129
00:14:27,533 --> 00:14:30,969
BUT I DO KNOW
HOW TO FIND THE LAST
MAN WHO SAW HIM.
130
00:14:30,971 --> 00:14:34,038
WHETHER HE'S
CAPABLE OF HELPING US
REMAINS TO BE SEEN.
131
00:15:02,067 --> 00:15:04,535

- GOING SOMEWHERE?
- IT DOESN'T CONCERN YOU, GRIM.
132
00:15:04,537 --> 00:15:06,604
LET US PASS.
133
00:15:06,606 --> 00:15:09,073
<i>- LIKE FUCK.
- YOU'D THINK DIFFERENTLY</i>
134
00:15:09,075 --> 00:15:10,975
IF YOU KNEW WHERE
WE WERE GOING.
135
00:15:10,977 --> 00:15:12,977
WE'RE HEADING FOR
THE BLACK MOUNTAINS
136
00:15:12,979 --> 00:15:14,913
IN SEARCH OF IVAR
THE BONELESS.
137
00:15:14,915 --> 00:15:17,348
(chuckles)
THAT FAT FUCK?
138
00:15:17,350 --> 00:15:19,951
LAST NIGHT I HEARD
HE CHOPPED HIS OWN
HEAD OFF.
139
00:15:19,953 --> 00:15:22,420
WELL, I HEARD
HE TRANSFORMED HIMSELF
INTO A BEAR.
140
00:15:25,090 --> 00:15:28,359
WHAT DO YOU WANT
WITH THAT COCKSUCKING
MANIAC ANYWAY?
141
00:15:28,361 --> 00:15:31,162
HE'S THE ONLY ONE
WHO CAN LEAD US TO HAKAN.
142
00:15:33,499 --> 00:15:36,200
IT'S A TWO-DAY RIDE
THROUGH SAXON COUNTRY,

143
00:15:36,202 --> 00:15:37,702
AND WHO KNOWS AFTER THAT?
144
00:15:39,705 --> 00:15:43,041
YOU THINK WE'RE COWARDS,
IS THAT IT?
145
00:15:43,043 --> 00:15:45,109
IT SOUNDS LIKE IT
TO ME.
146
00:15:45,111 --> 00:15:48,446
'CAUSE IF IT IS,
YOU CAN KISS MY FUCKING AXE.
147
00:15:48,448 --> 00:15:50,381
<i>I LOOKED AT THE BONES,
STEINAR.</i>
148
00:15:50,383 --> 00:15:52,984
IT'S ALREADY BEEN DECIDED-WE'LL TRAVEL TOGETHER.
149
00:15:52,986 --> 00:15:55,153
- THE BONES SAID THAT?
- AYE.
150
00:15:55,155 --> 00:15:57,655
HOW FAR DO YOU THINK
YOU'LL GET?
151
00:15:57,657 --> 00:16:01,626
TAKE US WITH YOU-YOU DOUBLE YOUR ODDS.
152
00:16:04,430 --> 00:16:07,031
(sighs)
153
00:16:07,033 --> 00:16:08,733
NOT YOU, VALI.
154
00:16:10,169 --> 00:16:12,003
WELL, WHY NOT?
155
00:16:12,005 --> 00:16:14,172
'CAUSE YOUR SWORD'S
AS LIMP AS YOUR

COCK, BOY.
156
00:16:14,174 --> 00:16:15,974
(chuckles)
157
00:16:19,745 --> 00:16:23,147
STEINAR, TAKE ME
WITH YOU.
158
00:16:23,149 --> 00:16:25,650
WATCH HARALD, HMM?
159
00:16:25,652 --> 00:16:27,652
REPORT TO ME
WHEN I GET BACK.
160
00:17:03,155 --> 00:17:05,156
THE SUN IS SINKING.
161
00:17:06,625 --> 00:17:08,626
LET'S FIND A PLACE
TO REST.
162
00:17:08,628 --> 00:17:10,628
YEAH.
163
00:17:26,612 --> 00:17:29,213
Hagen: THERE WAS
A TIME WHEN THEY DID
EVERYTHING TOGETHER-164
00:17:29,215 --> 00:17:31,649
HAKAN AND IVAR.
165
00:17:31,651 --> 00:17:33,785
Grim:
MY FATHER WENT
RAIDING WITH THEM-166
00:17:33,787 --> 00:17:35,820
FUCKING CARNAGE.
167
00:17:35,822 --> 00:17:38,489
AFTER HAKAN WAS
BANISHED,
168
00:17:38,491 --> 00:17:41,592

PEOPLE WERE LESS


WILLING TO TOLERATE
IVAR'S BEHAVIOR.
169
00:17:41,594 --> 00:17:43,361
<i>(animal hoots)</i>
170
00:17:43,363 --> 00:17:45,063
<i>HE KNEW WHERE
HAKAN HAD GONE,</i>
171
00:17:45,065 --> 00:17:47,365
SO HE SET OFF
AFTER HIM.
172
00:17:47,367 --> 00:17:49,367
WHY DO THEY CALL HIM
BONELESS?
173
00:17:49,369 --> 00:17:52,570
(laughing)
BECAUSE YOU COULD
NEVER SEE HIS COCK,
174
00:17:52,572 --> 00:17:55,106
'CAUSE IT WAS ALWAYS
RAMMED TO THE HILT
175
00:17:55,108 --> 00:17:56,574
UP SOME YOUNG BOY'S
ASSHOLE.
176
00:17:58,110 --> 00:18:00,611
<i>THEY SAY HE FELT
NO PAIN.</i>
177
00:18:00,613 --> 00:18:03,448
WHICH IS MORE
THAN CAN BE SAID FOR
THE YOUNG BOY'S ASSHOLE.
178
00:18:03,450 --> 00:18:05,516
<i>(laughing)</i>
179
00:18:05,518 --> 00:18:07,852
I FOUGHT BESIDE HIM
A COUPLE OF TIMES.
180

00:18:10,389 --> 00:18:13,257


WHATEVER PEOPLE
THINK OF IVAR NOW,
181
00:18:13,259 --> 00:18:15,593
HE WAS SOMETHING
TO BEHOLD IN BATTLE.
182
00:18:17,096 --> 00:18:18,796
THEY BOTH WERE.
183
00:18:18,798 --> 00:18:21,365
WHY DID MY FATHER
BANISH HAKAN?
184
00:18:21,367 --> 00:18:24,268
HE WAS CURSED.
185
00:18:24,270 --> 00:18:26,170
YOUR FATHER HAD
HIS REASONS.
186
00:18:27,639 --> 00:18:29,507
MAYBE IT DOESN'T MATTER
WHAT HE DID.
187
00:18:29,509 --> 00:18:31,576
IT DOES IF HE'S
GONNA BE KING.
188
00:18:51,430 --> 00:18:55,166
<i>- (twig snaps)
- (horse neighing)</i>
189
00:19:25,631 --> 00:19:27,632
STEINAR, IT'S ME!
190
00:19:27,634 --> 00:19:30,768
ARGH!
191
00:19:30,770 --> 00:19:33,538
YOU'LL GET
YOURSELF KILLED.
192
00:19:33,540 --> 00:19:36,340
I DID AS YOU SAID.
193

00:19:36,342 --> 00:19:38,342


I FOLLOWED HARALD.
194
00:19:38,344 --> 00:19:40,545
HE RODE OUT ALMOST
THE MINUTE YOU LEFT.
195
00:19:40,547 --> 00:19:43,514
HE CROSSED THE SAXON LINES
AND SPOKE TO THEIR KING.
196
00:19:43,516 --> 00:19:44,949
FUCKING SNAKE!
197
00:19:44,951 --> 00:19:47,451
I DIDN'T KNOW
WHAT TO DO.
198
00:19:49,488 --> 00:19:51,589
YOU DID THE RIGHT
THING, VALI.
199
00:19:51,591 --> 00:19:53,658
YOU SHOULD HEAD BACK NOW,
BEFORE THEY NOTICE
YOU'RE GONE.
200
00:19:53,660 --> 00:19:55,660
NO, IT'S TOO
DANGEROUS.
201
00:19:57,496 --> 00:19:59,497
VALI CAN RIDE
WITH US.
202
00:19:59,499 --> 00:20:01,299
GRIM, GET HIM
SOME FOOD.
203
00:20:01,301 --> 00:20:03,367
HE CAN GET HIS OWN FOOD.
WE TURN BACK,
204
00:20:03,369 --> 00:20:05,803
CUT HARALD'S BALLS OFF
AND RIP OUT HIS SPINE.
205
00:20:05,805 --> 00:20:08,272

NO. WE CONTINUE
OUR RIDE NORTH.
206
00:20:08,274 --> 00:20:12,410
STEINAR, HARALD'S CUT
A DEAL WITH THE SAXONS.
207
00:20:12,412 --> 00:20:14,545
OUR MEN WOULD NEVER
BACK HARALD.
208
00:20:14,547 --> 00:20:17,381
IT'S ONE THING TO WANT
THE CROWN, ANOTHER TO TAKE IT.
209
00:20:17,383 --> 00:20:20,218
YOU'D RATHER WE HAVE US
CLIMBING MOUNTAINS
210
00:20:20,220 --> 00:20:23,287
ON SOME FUCKING BEAR HUNT
WHILE YOUR CUNT FUCK
OF A BROTHER
211
00:20:23,289 --> 00:20:24,989
SELLS OUR WOMEN
TO A BUNCH OF FARMERS!
212
00:20:24,991 --> 00:20:28,259
OUR WOMEN ARE MORE
THAN A MATCH FOR HARALD.
213
00:20:28,261 --> 00:20:30,995
GRIM,
214
00:20:30,997 --> 00:20:33,998
NOBODY FORCED YOU
TO COME.
215
00:20:34,000 --> 00:20:36,701
NOBODY'S FORCING YOU
TO STAY.
216
00:20:52,618 --> 00:20:54,452
(growls)
217
00:21:08,033 --> 00:21:10,935
OH, I KNOW YOU STRUGGLE

WITH YOUR BELIEFS,


218
00:21:10,937 --> 00:21:13,904
THAT YOU DENY THE GODS
AND THE SIGNIFICANCE
OF SIGNS...
219
00:21:15,641 --> 00:21:17,808
BUT A LONE RIDER
ARRIVING UNDER
A FULL MOON?
220
00:21:19,645 --> 00:21:22,647
EVEN YOU CAN'T DENY
WHAT A BAD OMEN THAT IS
FOR ALL OF US.
221
00:21:22,649 --> 00:21:24,782
HE'S YOUNG.
HE'S GOT GOOD INSTINCTS.
222
00:21:24,784 --> 00:21:26,784
HE BRINGS DEATH
WITH HIM.
223
00:21:29,821 --> 00:21:31,922
I'M NOT ABOUT
TO TURN AGAINST HIM
224
00:21:31,924 --> 00:21:34,392
FOR THE SAKE OF YOUR
SUPERSTITIONS.
225
00:21:34,394 --> 00:21:36,894
IF A MAN DOESN'T
BELIEVE IN OMENS,
226
00:21:36,896 --> 00:21:39,697
THEN HOW CAN HE KNOW
WHAT HE BELIEVES IN?
227
00:21:43,669 --> 00:21:46,304
HE CAN BELIEVE
IN HIMSELF.
228
00:22:12,864 --> 00:22:15,433
<i>(thunder crashing)</i>
229

00:22:17,936 --> 00:22:20,805


<i>(woman screaming)
NO!</i>
230
00:22:27,813 --> 00:22:29,347
WE SHOULD RIDE ON.
231
00:22:30,882 --> 00:22:33,351
- Man: YOU BITCH!
- (stones thud)
232
00:22:33,353 --> 00:22:36,954
(screaming)
233
00:22:36,956 --> 00:22:39,056
YOU'RE RIGHT.
234
00:22:45,030 --> 00:22:46,964
STOP!
(screaming continues)
235
00:23:06,118 --> 00:23:07,451
STOP.
236
00:23:19,164 --> 00:23:21,132
- LET HER GO.
- FUCK YOU, HEATHEN.
237
00:23:24,669 --> 00:23:25,936
ARGH!
238
00:23:40,485 --> 00:23:42,186
(growls)
239
00:23:42,188 --> 00:23:43,487
(moans)
240
00:23:49,961 --> 00:23:52,029
(screaming)
241
00:24:18,190 --> 00:24:20,691
- YOU ALL RIGHT?
- CRAZY FUCKING BITCH.
242
00:24:25,530 --> 00:24:26,730
LET'S GO.

243
00:24:50,021 --> 00:24:52,022
THE HORSES WON'T MAKE IT
MUCH FURTHER.
244
00:24:53,725 --> 00:24:55,092
THEN WE CONTINUE
ON FOOT.
245
00:25:00,832 --> 00:25:03,701
VALI, YOU WAIT
WITH THE HORSES
TILL WE RETURN.
246
00:25:03,703 --> 00:25:05,769
DON'T LIGHT
A FIRE.
247
00:25:05,771 --> 00:25:07,838
FIRES ATTRACT
CAVE TROLLS.
248
00:25:07,840 --> 00:25:09,974
DON'T WORRY.
249
00:25:09,976 --> 00:25:12,743
THEY ONLY EAT VIRGINS.
(snickers)
250
00:25:12,745 --> 00:25:15,546
THEY'LL EAT ANYTHING
IF THEY'RE HUNGRY ENOUGH.
251
00:25:16,948 --> 00:25:20,284
SPEAKING OF CAVE TROLLS,
HOW IS YOUR SISTER?
252
00:25:20,286 --> 00:25:22,152
FUCK YOU, GRIM.
253
00:25:22,154 --> 00:25:24,588
SHE CERTAINLY DID.
254
00:25:24,590 --> 00:25:26,223
STILL HURTS
WHEN I PISS.
255
00:25:29,294 --> 00:25:31,228

WE'LL BE BACK
BY FIRST LIGHT.
256
00:25:31,230 --> 00:25:32,696
STEINAR.
257
00:25:35,734 --> 00:25:36,901
THANKS.
258
00:25:36,903 --> 00:25:38,569
WE'RE BROTHERS.
259
00:26:04,129 --> 00:26:06,797
<i>(creature growls)</i>
260
00:26:06,799 --> 00:26:08,966
WHAT WAS THAT?
261
00:26:19,644 --> 00:26:22,980
<i>(creature growls)</i>
262
00:26:25,016 --> 00:26:27,051
PERHAPS WE SHOULD
WAIT TILL NIGHTFALL.
263
00:26:29,220 --> 00:26:31,221
SOME CREATURES
FEAR THE MOON.
264
00:26:31,223 --> 00:26:33,591
IT WOULD BE SAFER.
265
00:27:03,121 --> 00:27:05,122
<i>(creature growling
softly)</i>
266
00:27:17,202 --> 00:27:19,069
(yelling)
267
00:27:22,741 --> 00:27:24,675
(chuckles)
268
00:27:27,078 --> 00:27:30,047
IVAR, IT'S ME-HAGEN GRETTISON.
269

00:27:30,049 --> 00:27:33,117


MY NAME IS STEINAR,
SON OF BAGSECG.
270
00:27:33,119 --> 00:27:34,018
WHAT THE FUCK ARE YOU
DOING HERE, PRINCE?
271
00:27:38,990 --> 00:27:41,425
- YOU WANNA FUCK WITH ME?
- (Steinar panting)
272
00:27:41,427 --> 00:27:43,994
I'LL BET YOU DO.
I'LL BET YOU DO.
273
00:27:43,996 --> 00:27:46,263
<i>IVAR, THE KING IS DYING.</i>
274
00:27:46,265 --> 00:27:48,032
WE NEED YOUR HELP.
275
00:27:49,401 --> 00:27:51,769
EVERYONE DIES
SOME TIME.
276
00:27:51,771 --> 00:27:53,804
HOW ABOUT YOU, PRINCE?
277
00:27:53,806 --> 00:27:57,174
DO YOU WANT
TO DIE TODAY?
278
00:27:57,176 --> 00:27:59,043
WE SEEK THE NEW KING-279
00:27:59,045 --> 00:28:00,944
HAKAN.
280
00:28:05,316 --> 00:28:06,850
(moans)
281
00:28:06,852 --> 00:28:08,852
(inhaling)
282
00:28:14,325 --> 00:28:17,094
SO YOU'RE LOOKING

FOR YOUR BROTHER?


283
00:28:24,369 --> 00:28:25,836
KNOW WHERE HE IS?
284
00:28:25,838 --> 00:28:28,472
WHY THE HELL
WOULD I TELL YOU?
285
00:28:28,474 --> 00:28:30,974
(exhales)
286
00:28:30,976 --> 00:28:32,943
OUT OF RESPECT.
287
00:28:32,945 --> 00:28:34,978
(laughs)
288
00:28:34,980 --> 00:28:37,381
RESPECT IS NOT
A BIRTHRIGHT,
LITTLE PRINCE.
289
00:28:37,383 --> 00:28:41,318
YOU WANT
SOMEONE'S RESPECT,
YOU'VE GOT TO EARN IT.
290
00:28:41,320 --> 00:28:44,021
YOU WANT TO EARN
MY RESPECT?
291
00:28:46,458 --> 00:28:50,060
YOU'D BETTER BE STRONGER
THAN YOU LOOK.
292
00:29:14,452 --> 00:29:17,221
- THERE HAS TO BE ANOTHER WAY.
- HE FEELS NO PAIN.
293
00:29:17,223 --> 00:29:20,991
THE ONLY WAY HE'LL TELL US
IS THROUGH CHOICE.
294
00:29:24,429 --> 00:29:27,231
THREE CUPS FOR YOUR
THREE CHANCES.

295
00:29:27,233 --> 00:29:30,200
YOU WIN-- I'LL TELL YOU
EVERYTHING YOU WANT.
296
00:29:30,202 --> 00:29:32,536
I WIN-- YOU DRINK.
297
00:29:32,538 --> 00:29:36,473
YOU DRINK ALL THREE-YOU LOSE
298
00:29:36,475 --> 00:29:40,410
AND YOU'RE MINE
FOR THE NIGHT,
TO DO WITH AS I SEE FIT.
299
00:29:49,287 --> 00:29:52,022
AH. (laughs)
300
00:29:52,024 --> 00:29:54,224
FIRST TO FOLD OR BREAK.
301
00:29:57,529 --> 00:29:58,929
BEGIN!
302
00:30:00,331 --> 00:30:02,833
<i>Hagen:
COME ON, STEINAR.</i>
303
00:30:02,835 --> 00:30:04,568
<i>- COME ON, STEINAR.
- Grim: PUT YOUR SHOULDER
INTO IT.</i>
304
00:30:04,570 --> 00:30:06,303
<i>- Jokul: TAKE HIM, STEINAR.
- Hagen: COME ON, STEINAR.</i>
305
00:30:06,305 --> 00:30:08,505
<i>- Grim: COME ON.
- Hagen: TAKE HIM.</i>
306
00:30:09,941 --> 00:30:11,441
(laughs)
307
00:30:11,443 --> 00:30:13,477
DRINK UP,

LITTLE PRINCE.
308
00:30:22,587 --> 00:30:25,022
THAT'LL PUT HAIRS
ON YOUR BALL SACK.
309
00:30:28,393 --> 00:30:29,827
TELL ME
YOU HAVE A PLAN.
310
00:30:32,263 --> 00:30:36,033
SHALL WE GO AGAIN
WHILE OUR COCKS
ARE STILL HARD?
311
00:30:39,938 --> 00:30:42,873
- FIRST TO FOLD OR BREAK.
- (Ivar growls)
312
00:30:42,875 --> 00:30:44,575
- BEGIN.
- COME ON.
313
00:30:44,577 --> 00:30:46,577
<i>- PUT YOUR SHOULDER INTO IT.
- COME ON.</i>
314
00:30:46,579 --> 00:30:50,914
Grim:
COME ON!
COME ON.
315
00:30:50,916 --> 00:30:53,317
<i>Men:
COME ON, STEINAR.</i>
316
00:30:53,319 --> 00:30:55,385
<i>(men continue shouting)</i>
317
00:30:56,988 --> 00:30:59,456
- OH, FUCK!
- FUCK.
318
00:30:59,458 --> 00:31:01,558
TWO DOWN,
319
00:31:01,560 --> 00:31:03,327
ONE TO GO.

320
00:31:03,329 --> 00:31:06,063
WHAT CHANCE NOW,
PRINCESS, HMM?
321
00:31:06,065 --> 00:31:08,432
(laughs)
322
00:31:17,075 --> 00:31:19,910
<i>(distorted sounds)</i>
323
00:31:29,420 --> 00:31:31,655
JOKUL, YOUR BELT.
324
00:31:31,657 --> 00:31:34,491
GIVE ME YOUR BELT, QUICK.
325
00:31:34,493 --> 00:31:36,493
YOUR BELT.
326
00:31:36,495 --> 00:31:39,463
GOOD, STEINAR.
THE SERPENT WILL
PROTECT YOU.
327
00:31:39,465 --> 00:31:42,499
WITH THE GODS
ON YOUR SIDE,
YOU CAN'T LOSE. HMM?
328
00:31:44,168 --> 00:31:45,602
YEAH.
329
00:31:47,171 --> 00:31:49,473
WE'VE GOT YOUR BACK.
YOU KNOW THAT.
330
00:31:49,475 --> 00:31:51,675
BUT THE ONLY WAY
WE'LL STOP HIM IS
IF WE KILL HIM.
331
00:31:52,677 --> 00:31:55,312
Ivar: AHH.
332
00:31:55,314 --> 00:31:59,683
I AM LOOKING FORWARD

TO MAKING A WOMAN OUT


OF YOU, PRINCESS.
333
00:31:59,685 --> 00:32:02,552
OH, DON'T LOOK SO SAD.
334
00:32:02,554 --> 00:32:05,355
YOU MIGHT EVEN ENJOY IT.
335
00:32:06,557 --> 00:32:08,558
(laughing)
336
00:32:08,560 --> 00:32:10,527
FIRST TO FOLD OR BREAK.
337
00:32:17,568 --> 00:32:18,936
BEGIN.
338
00:32:18,938 --> 00:32:21,071
COME ON, STEINAR, PUSH!
339
00:32:21,073 --> 00:32:23,106
COME ON, BREAK HIS
FUCKING WRIST.
340
00:32:23,108 --> 00:32:25,976
(men yelling)
COME ON! COME ON!
341
00:32:32,350 --> 00:32:35,052
OH. OH. ARGH!
342
00:32:35,054 --> 00:32:36,687
(men giggling)
343
00:32:40,291 --> 00:32:42,693
OOH OOH.
344
00:32:42,695 --> 00:32:44,261
OOH.
345
00:32:44,263 --> 00:32:46,663
WHAT DID YOU SAY
YOUR NAME WAS?
346
00:32:46,665 --> 00:32:48,432

STEINAR.
347
00:32:48,434 --> 00:32:50,734
YOU'RE AN ASSHOLE,
STEINAR.
348
00:32:54,138 --> 00:32:56,139
I LIKE ASSHOLES.
349
00:33:14,025 --> 00:33:17,294
I DIDN'T LEAVE
OUT OF CHOICE.
350
00:33:17,296 --> 00:33:21,665
I BECAME
PERSONA NON GRATA.
351
00:33:21,667 --> 00:33:24,534
THAT'S LATIN.
HAKAN TAUGHT ME THAT.
352
00:33:24,536 --> 00:33:29,106
HE'S A PRODIGIOUS MAN,
A GREAT MAN REALLY.
353
00:33:29,108 --> 00:33:31,575
HOW COME YOU'RE NOT
WITH HIM NOW?
354
00:33:31,577 --> 00:33:36,013
YOU KILL
PEOPLE IN BATTLE-THEY LOVE YOU FOR IT.
355
00:33:36,015 --> 00:33:38,348
MAKE A MISTAKE
WITH A COUPLE OF BOYS-356
00:33:38,350 --> 00:33:40,250
THEY TREAT YOU
LIKE A LEPER.
357
00:33:40,252 --> 00:33:42,586
<i>(distorted sounds)</i>
358
00:33:45,790 --> 00:33:48,058
YOU ALL RIGHT THERE,
PRINCESS.

359
00:33:49,227 --> 00:33:51,595
FEELING
THE 'SHROOMS-S-S-S?
360
00:33:52,630 --> 00:33:55,665
<i>(laughing)</i>
361
00:33:55,667 --> 00:33:59,669
AH, HAKAN'S NOT
THE MAN HE WAS.
362
00:33:59,671 --> 00:34:02,506
NOT A MAN AT ALL
REALLY.
363
00:34:02,508 --> 00:34:06,476
YOU SEE, WE'RE-WE'RE ALL THIS,
364
00:34:06,478 --> 00:34:08,478
BUT HE-365
00:34:08,480 --> 00:34:12,816
HE'S ALL THAT UP THERE,
366
00:34:12,818 --> 00:34:16,186
ALL AROUND US.
367
00:34:16,188 --> 00:34:20,057
DO YOU THINK
HE IS JUST GONNA PACK UP
AND FOLLOW YOU,
368
00:34:20,059 --> 00:34:23,326
RULE THE PEOPLE
THAT BANISHED HIM?
369
00:34:23,328 --> 00:34:25,629
WHY WOULD HE EVEN SPEAK
TO YOU, LOOK AT YOU?
370
00:34:28,699 --> 00:34:30,834
HE ALREADY KNOWS
YOU'RE COMING.
371
00:34:35,173 --> 00:34:36,706

THEN HE WON'T MIND...


372
00:34:38,843 --> 00:34:41,078
IF YOU TELL US
373
00:34:41,080 --> 00:34:43,180
WHERE HE IS.
374
00:34:43,182 --> 00:34:46,616
BUT IF I DO THAT,
YOU'RE GOING TO DIE.
375
00:34:48,352 --> 00:34:51,088
WELL, EVERYBODY HAS TO DIE.
376
00:34:55,193 --> 00:34:57,194
(laughs)
377
00:34:57,196 --> 00:34:59,596
OH.
378
00:34:59,598 --> 00:35:02,232
OH, FUCK IT, PRINCESS,
379
00:35:02,234 --> 00:35:05,168
<i>I'LL DO BETTER THAN
TELL YOU WHERE HE IS.</i>
380
00:35:07,138 --> 00:35:09,372
I'LL TAKE YOU THERE
MYSELF.
381
00:35:09,374 --> 00:35:11,608
WHY THE HELL NOT?
382
00:35:11,610 --> 00:35:15,145
WHY THE FUCKING HELL
NOT, HMM?
383
00:35:15,147 --> 00:35:17,314
(all laugh)
384
00:35:34,866 --> 00:35:37,734
AH.
(breathing strongly)
385

00:35:55,720 --> 00:35:58,855


HELPS YOU SEE
THROUGH THE CLOUDS,
TO FIND THE SUN.
386
00:35:58,857 --> 00:36:01,424
- IS IT MAGIC?
- NO SUCH THING AS MAGIC.
387
00:36:14,238 --> 00:36:15,739
IT'S INSCRIBED.
388
00:36:15,741 --> 00:36:18,241
YEAH. WHO TAUGHT YOU
TO READ?
389
00:36:19,377 --> 00:36:20,911
I WAS AT A MONASTERY.
390
00:36:22,680 --> 00:36:24,514
THEY TAUGHT ME...
391
00:36:26,184 --> 00:36:28,418
MANY THINGS.
392
00:36:48,706 --> 00:36:51,875
HERE, HERE YOU GO.
HAVE THIS.
393
00:36:53,945 --> 00:36:56,446
YOU BLOW IT.
394
00:36:56,448 --> 00:36:59,482
(both chuckle)
395
00:37:03,254 --> 00:37:05,355
<i>(Hagen sighs)</i>
396
00:37:07,258 --> 00:37:09,259
BONELESS SAYS
THERE'S A RUNESTONE
397
00:37:09,261 --> 00:37:11,261
TWO DAYS FROM HERE
AT THE EDGE OF A FOREST
398
00:37:11,263 --> 00:37:13,630

AT THE FOOT OF
THE WESTERN MOUNTAINS.
399
00:37:13,632 --> 00:37:16,533
SAYS HE'LL TAKE US THERE
AND THE RUNES WILL
LEAD US TO HAKAN.
400
00:37:16,535 --> 00:37:18,501
- AND YOU TRUST HIM?
- WHY NOT?
401
00:37:18,503 --> 00:37:20,971
<i>- BECAUSE HE'S A MANIAC.
- OH YEAH, THAT HE IS.</i>
402
00:37:22,340 --> 00:37:24,241
BUT HE'S
OUR MANIAC NOW.
403
00:38:12,056 --> 00:38:13,623
VALI!
404
00:38:13,625 --> 00:38:15,325
FIRST THE SUN,
405
00:38:15,327 --> 00:38:17,060
AND NOW THE ASHES
PAINTED RED.
406
00:38:17,062 --> 00:38:18,762
VALI!
407
00:38:21,365 --> 00:38:22,866
VALI!
408
00:38:25,636 --> 00:38:27,704
- STEINAR.
- VALI.
409
00:38:27,706 --> 00:38:29,406
<i>- STEINAR.
- ARE YOU ALL RIGHT?</i>
410
00:38:29,408 --> 00:38:31,808
WHAT HAPPENED HERE?
WHAT HAPPENED?

411
00:38:32,843 --> 00:38:34,444
MEN CAME.
412
00:38:35,713 --> 00:38:37,781
LAST NIGHT.
413
00:38:37,783 --> 00:38:40,483
I HEARD VOICES.
I THOUGHT IT WAS YOU.
414
00:38:40,485 --> 00:38:42,485
HOW COME THERE'S NOT
A SCRATCH ON YOU?
415
00:38:42,487 --> 00:38:44,621
IT'S ANOTHER OMEN.
416
00:38:44,623 --> 00:38:47,791
WE SHOULD TURN BACK.
THE GODS ARE AGAINST US.
417
00:38:47,793 --> 00:38:50,060
WHO DID THIS?
THIEVES?
418
00:38:51,495 --> 00:38:54,030
THIEVES WOULD HAVE TAKEN
ALL THE HORSES.
419
00:38:54,032 --> 00:38:57,901
SOMEONE TRYING
TO FUCK WITH YOU.
420
00:38:57,903 --> 00:39:00,403
YOU WANNA FUCK WITH US?
COME ON.
421
00:39:00,405 --> 00:39:02,639
COME ON!
422
00:39:02,641 --> 00:39:05,875
IVAR, HOW LONG
WILL IT TAKE US
TO GET THERE ON FOOT?
423
00:39:05,877 --> 00:39:08,511
DEPENDS HOW

DETERMINED YOU ARE.


424
00:39:08,513 --> 00:39:10,680
DETERMINED.
425
00:40:06,937 --> 00:40:09,005
WE SHOULD WAIT
FOR THE MOON
TO GUIDE US.
426
00:40:09,007 --> 00:40:11,040
SHUT YOUR MOUTH
ABOUT THE FUCKING MOON.
427
00:40:12,676 --> 00:40:15,512
<i>- (twig snaps)
- (running footsteps)</i>
428
00:40:15,514 --> 00:40:17,614
(whispers)
LISTEN.
429
00:40:24,588 --> 00:40:27,624
VALI, YOU TWO,
WAIT HERE.
430
00:40:45,810 --> 00:40:48,711
<i>(swords unsheathing)</i>
431
00:40:53,217 --> 00:40:56,085
FUCK THIS.
LET'S FIGHT!
432
00:40:56,087 --> 00:40:57,520
GRIM!
433
00:40:57,522 --> 00:40:59,456
ARGH!
434
00:41:24,148 --> 00:41:25,515
(growls)
435
00:41:26,784 --> 00:41:28,685
FUCK.
436
00:41:32,256 --> 00:41:34,491
(men yelling)

437
00:42:04,288 --> 00:42:05,989
STEINAR!
438
00:42:20,738 --> 00:42:23,239
(groans)
439
00:42:23,241 --> 00:42:25,074
(panting)
440
00:42:48,799 --> 00:42:51,568
ARGHH!
441
00:43:12,289 --> 00:43:14,857
<i>- (distant men shouting)
- (swords clashing)</i>
442
00:43:41,251 --> 00:43:43,653
(panting)
443
00:43:47,391 --> 00:43:49,359
(chuckling)
444
00:43:55,232 --> 00:43:57,233
(yelling)
445
00:43:59,670 --> 00:44:01,971
(gurgles)
446
00:44:27,798 --> 00:44:29,265
(grunts)
447
00:44:40,110 --> 00:44:42,445
WE SHOULD GO AFTER THEM,
FINISH THEM OFF.
448
00:44:43,681 --> 00:44:44,947
WE MOVE ON.
449
00:44:47,751 --> 00:44:49,852
I TOLD YOU TO WAIT.
450
00:44:49,854 --> 00:44:52,255
I'M NOT A CHILD,
STEINAR.

451
00:44:52,257 --> 00:44:54,257
<i>GO AND GET THE GIRL.</i>
452
00:44:54,259 --> 00:44:55,958
NOW.
453
00:45:02,232 --> 00:45:04,367
<i>Jokul:
STEINAR!</i>
454
00:45:09,073 --> 00:45:11,107
STEINAR!
455
00:45:16,080 --> 00:45:19,015
HE DIED A GOOD DEATH,
456
00:45:19,017 --> 00:45:21,150
WITH HIS AXE
IN HIS HAND.
457
00:45:25,489 --> 00:45:27,724
VALHALLA WON'T KNOW
WHAT HIT THEM.
458
00:45:50,080 --> 00:45:52,248
<i>(crows cawing)</i>
459
00:46:39,129 --> 00:46:41,264
THERE'S A CLEAR VIEW
ON THE HILL.
460
00:46:41,266 --> 00:46:43,399
VALI, GET UP THERE,
461
00:46:43,401 --> 00:46:45,802
SHOUT IF YOU SEE
ANYTHING.
462
00:46:45,804 --> 00:46:48,104
HOW'S IVAR?
463
00:46:48,106 --> 00:46:50,373
NEARLY DONE.
464
00:46:53,143 --> 00:46:55,444
WE NEED TO MOVE ON

AS SOON AS WE CAN.
465
00:46:55,446 --> 00:46:58,247
WE HAVE TO REACH HAKAN.
466
00:48:02,012 --> 00:48:04,313
THEY WERE
NO ORDINARY SAXONS.
467
00:48:04,315 --> 00:48:06,382
THEY WERE
TOO WELL ARMED,
468
00:48:06,384 --> 00:48:08,084
TOO WELL TRAINED.
469
00:48:09,887 --> 00:48:11,621
THEY DIDN'T JUST
RUN INTO US.
470
00:48:11,623 --> 00:48:13,556
YOU THINK
WE'RE BEING HUNTED?
471
00:48:15,626 --> 00:48:18,995
IF HARALD MADE AN ALLIANCE
WITH THEIR KING,
472
00:48:18,997 --> 00:48:21,664
THEN GETTING RID OF ME
WOULD BE PART OF THE DEAL.
473
00:48:24,268 --> 00:48:26,469
THEY'D NEED TO KNOW
WHERE TO LOOK FOR YOU.
474
00:48:29,473 --> 00:48:31,607
MAYBE SOMEONE'S
HELPING THEM.
475
00:48:31,609 --> 00:48:35,211
DON'T TELL ME YOU BELIEVE
IN ALL THAT CRAP ABOUT
MOONS AND OMENS.
476
00:48:35,213 --> 00:48:37,179
I BELIEVE WHAT I SEE
WITH MY OWN EYES.

477
00:48:37,181 --> 00:48:38,648
RIGHT.
478
00:48:38,650 --> 00:48:40,383
HERE.
479
00:48:41,952 --> 00:48:43,920
VALI DROPPED IT.
480
00:48:45,489 --> 00:48:47,323
LOOK AT THE MARKINGS.
481
00:48:49,159 --> 00:48:51,928
IT'S A SAXON COIN.
482
00:48:51,930 --> 00:48:54,363
YOU THINK VALI IS
A SERVANT OF OUR ENEMIES?
483
00:48:54,365 --> 00:48:58,034
IF HE SERVES HARALD,
WHO HIMSELF SERVES THE SAXONS,
IT AMOUNTS TO THE SAME THING.
484
00:48:58,036 --> 00:49:01,170
ALL FROM
A PIECE OF SILVER?
HE'S MY BROTHER.
485
00:49:01,172 --> 00:49:03,673
HALF BROTHER.
HIS MOTHER'S A SAXON.
486
00:49:03,675 --> 00:49:06,342
- LISTEN TO YOURSELF.
- YOU SAY YOU BELIEVE
IN REASON
487
00:49:06,344 --> 00:49:08,277
AND LOGIC.
488
00:49:08,279 --> 00:49:10,680
WHEN IT'S PRESENTED
TO YOU, YOU TURN
YOUR BACK ON IT.
489

00:49:10,682 --> 00:49:13,282


IN WHAT WAY
DO MY ACTIONS BETRAY
A LACK OF REASON?
490
00:49:13,284 --> 00:49:15,484
YOU RUN WHEN YOU
SHOULD FIGHT.
491
00:49:15,486 --> 00:49:18,621
YOU SET OFF ON THIS
MEANINGLESS QUEST
492
00:49:18,623 --> 00:49:21,023
WHEN YOU SHOULD BE
LEADING YOUR PEOPLE.
493
00:49:21,025 --> 00:49:23,025
AND THEN YOU SIDE
WITH A BASTARD TRAITOR
494
00:49:23,027 --> 00:49:25,027
WHO WOULD STICK
A KNIFE IN YOUR BACK,
495
00:49:25,029 --> 00:49:27,029
RATHER THAN
YOUR OLDEST FRIEND.
496
00:49:27,031 --> 00:49:29,031
WHAT WOULD YOU
HAVE ME DO, HUH?
497
00:49:29,033 --> 00:49:30,533
HMM? KILL HIM?
498
00:49:30,535 --> 00:49:32,034
BETTER IF YOU DID.
499
00:49:32,036 --> 00:49:35,037
HE'S A CHILD.
THINK ABOUT THAT.
500
00:49:36,573 --> 00:49:39,709
THINK ABOUT
YOUR TWO DAUGHTERS.
501
00:49:39,711 --> 00:49:42,278

DARK TIMES
502
00:49:42,280 --> 00:49:45,081
CALL FOR DARK DEEDS,
STEINAR.
503
00:49:46,316 --> 00:49:49,518
YOU'RE WRONG, HAGEN.
504
00:49:49,520 --> 00:49:52,088
THEY CALL FOR LIGHT.
505
00:49:59,429 --> 00:50:02,198
STEINAR!
506
00:50:10,007 --> 00:50:12,241
COME ON.
507
00:50:18,215 --> 00:50:19,448
HURRY UP!
508
00:50:22,486 --> 00:50:24,487
(horses neighing)
509
00:50:36,466 --> 00:50:39,035
- WE CAN'T OUTRUN THEM!
- I'LL SLOW THEM DOWN!
510
00:50:39,037 --> 00:50:41,470
(screaming)
511
00:50:53,150 --> 00:50:54,316
DAMN.
512
00:50:56,153 --> 00:50:57,353
(groans)
513
00:51:08,799 --> 00:51:10,433
(growls)
514
00:52:06,289 --> 00:52:07,890
WHAT DO THEY CALL YOU?
515
00:52:09,759 --> 00:52:12,695
COME ON, YOU MUST
HAVE A NAME.

516
00:52:12,697 --> 00:52:14,630
GO FUCK YOURSELF.
517
00:52:17,434 --> 00:52:19,201
THAT'S DISAPPOINTING.
518
00:52:21,171 --> 00:52:23,205
I HAD EXPECTED MORE
FROM A PRINCE.
519
00:52:23,207 --> 00:52:25,708
WHATEVER DEAL YOU STRUCK
WITH MY BROTHER,
520
00:52:26,910 --> 00:52:28,410
IT WON'T LAST.
521
00:52:28,412 --> 00:52:30,412
(chuckles)
BROTHER.
522
00:52:37,287 --> 00:52:39,522
RIGHT NOW
523
00:52:39,524 --> 00:52:42,892
WE'RE IN A POSITION
WHERE WE CAN HELP
EACH OTHER.
524
00:52:42,894 --> 00:52:44,760
<i>I COULD HELP
MAKE SURE</i>
525
00:52:44,762 --> 00:52:48,164
YOU BECOME KING
OF YOUR PEOPLE.
526
00:52:48,166 --> 00:52:51,300
WE COULD FORGE
A REAL ALLIANCE
527
00:52:51,302 --> 00:52:53,302
THAT COULD LAST
GENERATIONS.
528
00:52:53,304 --> 00:52:55,471

- UNDER THE SHADOW OF THE CROSS?


- UNDER THE PROTECTION
529
00:52:55,473 --> 00:52:58,374
OF A BENEVOLENT KING
AND A CHURCH
530
00:52:58,376 --> 00:53:01,177
THAT WOULD ENCOURAGE
EDUCATION AND LEARNING.
531
00:53:01,179 --> 00:53:03,179
WELL, I CAN SEE THE BENEFITS
532
00:53:03,181 --> 00:53:05,447
IN EDUCATION AND LEARNING,
533
00:53:05,449 --> 00:53:07,683
<i>BUT WHEN YOU START
TALKING ABOUT YOUR GOD,</i>
534
00:53:07,685 --> 00:53:09,852
REASON
535
00:53:09,854 --> 00:53:11,787
DOESN'T REALLY
COME INTO IT, DOES IT?
536
00:53:22,966 --> 00:53:24,967
THINK ABOUT IT.
537
00:54:22,259 --> 00:54:23,993
(smacks lips)
538
00:54:23,995 --> 00:54:27,997
COME ON, JUST A SIP.
539
00:54:43,046 --> 00:54:45,881
(man screams)
540
00:54:45,883 --> 00:54:48,684
CUT MY ROPES.
541
00:54:48,686 --> 00:54:50,386
- (man growling)
- WATCH OUT!

542
00:54:50,388 --> 00:54:51,987
STAB HIM AGAIN.
543
00:54:51,989 --> 00:54:54,323
<i>- (screaming)
- AND AGAIN.</i>
544
00:54:55,425 --> 00:54:58,560
AND AGAIN.
AND AGAIN.
545
00:54:58,562 --> 00:55:00,763
(gurgles)
546
00:55:00,765 --> 00:55:03,732
(girl sobbing)
547
00:55:15,645 --> 00:55:17,713
(panting)
548
00:55:35,732 --> 00:55:37,433
YOU ALL RIGHT?
549
00:55:40,970 --> 00:55:42,805
WHAT ABOUT HIM?
550
00:55:42,807 --> 00:55:44,940
DIDN'T LIKE
BEING TIED UP.
551
00:55:44,942 --> 00:55:47,009
TOOK ONE OF THE GUARD'S
EARS OFF.
552
00:55:47,011 --> 00:55:48,711
WHERE'S VALI?
553
00:55:50,347 --> 00:55:52,481
HE WENT WITH THEM
TO MEET THEIR HOLY MEN
554
00:55:52,483 --> 00:55:55,484
AND BOW DOWN
BEFORE THE WHITE CHRIST.
555
00:56:01,057 --> 00:56:02,558

KEEP HIM ALIVE.


556
00:56:02,560 --> 00:56:04,126
WE NEED HIM TO TELL US
WHERE WE'RE GOING.
557
00:56:06,396 --> 00:56:09,698
- I'M NOT LEAVING WITHOUT VALI.
- LOOK, STEINAR.
558
00:56:09,700 --> 00:56:12,101
HE DENIED THE EXISTENCE
OF THE GODS.
559
00:56:12,103 --> 00:56:13,736
HE BEGGED
TO BE CONVERTED.
560
00:57:19,169 --> 00:57:22,104
LET THE BOY GO.
561
00:57:22,106 --> 00:57:25,841
YOU DARE BREAK THE SANCTITY
OF THE HOUSE OF GOD?
562
00:57:25,843 --> 00:57:28,911
YOU TALK OF REASON.
WHEN IT COMES DOWN TO IT,
563
00:57:28,913 --> 00:57:31,213
<i>YOU'RE JUST
AS SUPERSTITIOUS
AS THE REST OF THEM.</i>
564
00:57:31,215 --> 00:57:33,215
NOW LAY DOWN
YOUR WEAPONS
565
00:57:33,217 --> 00:57:35,217
AND LET THE BOY GO.
566
00:57:49,999 --> 00:57:53,202
OH, WE WILL
HUNT YOU DOWN
567
00:57:53,204 --> 00:57:56,672
AND KILL YOU
LIKE THE GODLESS

ANIMALS YOU ARE.


568
00:57:56,674 --> 00:57:59,208
YOU GO TO SUCH LENGTHS
569
00:57:59,210 --> 00:58:02,244
TO BUILD THESE CHURCHES,
570
00:58:02,246 --> 00:58:05,581
MAKING SURE
THEY STRIKE TERROR
571
00:58:05,583 --> 00:58:07,983
INTO THE HEARTS
572
00:58:07,985 --> 00:58:10,619
OF ALL WHO COME NEAR.
573
00:58:12,689 --> 00:58:14,957
IT'S JUST A ROOM
WITH A DOOR...
574
00:58:18,061 --> 00:58:20,529
NO DIFFERENT
TO A PRISON.
575
00:58:21,865 --> 00:58:24,233
<i>Woman:
STEINAR!</i>
576
00:58:29,639 --> 00:58:32,140
SECURE THEM INSIDE!
577
00:58:32,142 --> 00:58:33,876
GET IN!
578
00:58:44,921 --> 00:58:47,055
DO WE HAVE WHAT WE NEED
TO FIND HAKAN?
579
00:58:53,930 --> 00:58:56,899
YOU WERE TRUE
TO YOUR WORD.
580
00:59:00,970 --> 00:59:04,072
REMEMBER ME
TO HIM, PRINCE.

581
00:59:04,074 --> 00:59:07,042
<i>WHEN YOU SEE HIM,</i>
582
00:59:07,044 --> 00:59:11,179
HIS EYES PIERCE THE SOUL.
583
00:59:12,949 --> 00:59:14,950
HE KNOWS
584
00:59:14,952 --> 00:59:18,954
WHO YOU TRULY ARE, HMM?
585
00:59:18,956 --> 00:59:22,124
LIKE A GOD...
586
00:59:24,093 --> 00:59:25,928
SEES MEN.
587
00:59:28,565 --> 00:59:32,034
YOU BELIEVE IN THE GODS,
DON'T YOU, HMM?
588
00:59:32,036 --> 00:59:34,069
YOU BELIEVE IN...
589
00:59:36,139 --> 00:59:38,206
VALHALLA?
590
00:59:41,678 --> 00:59:44,313
YEAH.
591
00:59:44,315 --> 00:59:46,949
OH.
592
00:59:46,951 --> 00:59:50,152
- VALHALLA, I'M COMING.
- (gasping)
593
01:00:04,867 --> 01:00:07,336
- (woman sobbing)
- SHH SHH.
594
01:00:35,698 --> 01:00:37,733
WHOSE WAS THIS?

595
01:00:39,402 --> 01:00:42,104
- IT BELONGED TO MY MOTHER.
- WHAT HAPPENED TO HER?
596
01:00:42,106 --> 01:00:45,407
SHE WAS
597
01:00:45,409 --> 01:00:47,943
SWALLOWED UP
INTO THE DARKNESS.
598
01:00:52,949 --> 01:00:55,083
LIKE EVERYTHING ELSE.
599
01:00:56,919 --> 01:00:59,421
<i>(people screaming)</i>
600
01:01:22,912 --> 01:01:25,814
- ARE YOU FINISHED?
- THE BOY.
601
01:01:25,816 --> 01:01:28,884
<i>- WHAT ABOUT HIM?
- HE WENT WILLINGLY,</i>
602
01:01:28,886 --> 01:01:31,253
PREPARED TO ACCEPT
THE WHITE CHRIST.
603
01:01:33,923 --> 01:01:37,225
IT WAS THAT OR DEATH.
604
01:01:37,227 --> 01:01:40,028
YOU DIDN'T YIELD
AND NEITHER DID WE.
605
01:01:42,832 --> 01:01:45,267
AND I WON'T NOW.
606
01:01:45,269 --> 01:01:47,069
VALI HAS BROUGHT US
NOTHING BUT BAD LUCK.
607
01:01:47,071 --> 01:01:48,704
IF WE OFFER HIM UP
AS A SACRIFICE,

608
01:01:48,706 --> 01:01:51,339
THE GODS WILL LOOK OVER US
FOR THE REST OF OUR JOURNEY.
609
01:01:51,341 --> 01:01:54,176
IT'S WORTH IT TO SAFEGUARD
THE FUTURE OF OUR PEOPLE.
610
01:01:54,178 --> 01:01:58,213
SO LONG AS THERE'S
MEN WHO THINK LIKE YOU,
OUR PEOPLE HAVE NO FUTURE.
611
01:01:58,215 --> 01:02:02,451
HE'S A TRAITOR AND A COWARD.
AND HE DESERVES TO DIE.
612
01:02:02,453 --> 01:02:05,787
- STEP ASIDE, STEINAR.
- DON'T MAKE ME DO THIS.
613
01:02:05,789 --> 01:02:08,256
THEN YOU LEAVE ME
NO CHOICE.
614
01:02:08,258 --> 01:02:09,825
(yells)
615
01:02:45,128 --> 01:02:46,361
YIELD!
616
01:03:11,120 --> 01:03:12,487
(gurgles)
617
01:03:17,026 --> 01:03:19,528
(wheezing)
618
01:03:46,823 --> 01:03:48,089
NO!
619
01:03:50,159 --> 01:03:51,860
NO!
620
01:04:21,991 --> 01:04:23,992
WHAT ABOUT THE PEOPLE
IN THE CHURCH?

621
01:04:23,994 --> 01:04:26,328
<i>(distant screaming
continues)</i>
622
01:04:28,865 --> 01:04:30,932
(exhales)
623
01:04:55,458 --> 01:04:57,626
(crashing)
624
01:06:05,995 --> 01:06:08,530
<i>(thunder rumbling)</i>
625
01:06:22,244 --> 01:06:23,745
WAIT.
626
01:06:38,127 --> 01:06:40,128
<i>Jokul:
NO, WE SHOULDN'T
TOUCH IT.</i>
627
01:06:40,130 --> 01:06:42,397
I'M TELLING YOU,
THIS ISN'T JUST
SOMEBODY'S HEAD ON A STICK.
628
01:06:42,399 --> 01:06:44,399
THIS IS A SIGN.
629
01:06:44,401 --> 01:06:48,303
THIS IS TELLING US
TO STAY THE FUCK AWAY.
630
01:06:48,305 --> 01:06:50,071
<i>Vali:
WELL, WHAT IS IT?</i>
631
01:06:50,073 --> 01:06:52,340
IT'S A RUNESTONE.
632
01:06:52,342 --> 01:06:54,609
THIS IS WHAT IVAR WAS
LEADING US TO.
633
01:06:54,611 --> 01:06:58,580
THIS ISN'T GOOD, STEINAR,
I'M TELLING YOU.

634
01:07:00,716 --> 01:07:03,218
TO FIND HAKAN, WE HAD
TO FIND THIS FIRST.
635
01:07:05,521 --> 01:07:06,788
WHAT DOES IT SAY?
636
01:07:09,725 --> 01:07:12,694
THIS ISN'T TELLING US
HOW TO FIND HAKAN.
637
01:07:12,696 --> 01:07:15,263
IT'S A WARNING,
638
01:07:15,265 --> 01:07:17,632
SAYING WHAT WILL HAPPEN
IF WE TRY.
639
01:07:17,634 --> 01:07:19,734
WELL, WHAT DOES IT MEAN?
640
01:07:19,736 --> 01:07:21,770
IT MEANS WE'RE CLOSE,
641
01:07:21,772 --> 01:07:24,472
NOTHING MORE,
NOTHING LESS.
642
01:07:24,474 --> 01:07:26,474
I CAN'T GO IN THERE,
STEINAR.
643
01:07:26,476 --> 01:07:29,110
I JUST CAN'T.
644
01:07:29,112 --> 01:07:32,380
<i>- NOTHING TO FEAR, JOKUL.
- I KNOW THESE THINGS.</i>
645
01:07:32,382 --> 01:07:34,516
IF I STEP FOOT IN THAT
FOREST, I'M DEAD.
646
01:07:34,518 --> 01:07:36,484
YOU'LL BE DEAD
IF YOU DON'T.

647
01:08:22,731 --> 01:08:25,700
<i>(heart beating)</i>
648
01:08:44,487 --> 01:08:46,221
JOKUL.
(echoing)
649
01:08:50,359 --> 01:08:52,360
AGNES!
(echoing)
650
01:11:12,835 --> 01:11:15,036
<i>(heartbeat echoing)</i>
651
01:11:51,440 --> 01:11:52,740
(grunts, rock thuds)
652
01:11:57,313 --> 01:11:59,380
YOU'RE NOT DEAD...
653
01:12:01,650 --> 01:12:03,618
NOT YET ANYWAY.
654
01:12:07,323 --> 01:12:10,758
YOU WANT TO KNOW
WHY YOU'RE NOT DEAD?
655
01:12:10,760 --> 01:12:11,926
HUH?
656
01:12:13,996 --> 01:12:16,931
HUH? HUH?
657
01:12:19,535 --> 01:12:22,103
BECAUSE HE CHOSE IT.
658
01:12:22,105 --> 01:12:25,807
HE DECIDES WHO LIVES,
WHO DIES.
659
01:12:30,612 --> 01:12:32,980
WHO ARE YOU, HUH?
660
01:12:32,982 --> 01:12:36,050
I AM

661
01:12:36,052 --> 01:12:38,486
ULRIC THE CHRONICLER...
662
01:12:40,856 --> 01:12:44,659
A HUMBLE SERVANT
OF THE GREAT MASTER.
663
01:12:44,661 --> 01:12:47,662
WELL, ULRIC,
664
01:12:47,664 --> 01:12:50,898
IF YOU WOULDN'T MIND
TELLING THE GREAT MASTER
665
01:12:50,900 --> 01:12:53,668
THAT HIS BROTHER'S HERE
TO SEE HIM.
666
01:12:53,670 --> 01:12:55,670
(chuckles)
667
01:12:55,672 --> 01:12:58,373
HE HAS NO BROTHER,
668
01:12:58,375 --> 01:13:01,676
NO FATHER, NO MOTHER.
669
01:13:01,678 --> 01:13:03,711
I'LL TELL HIM
WHAT YOU SAID THOUGH.
670
01:13:05,447 --> 01:13:07,749
IT MIGHT AMUSE HIM.
671
01:13:22,498 --> 01:13:26,734
<i>(distorted voices,
screams)</i>
672
01:13:31,006 --> 01:13:32,407
(sword unsheathes)
673
01:13:34,476 --> 01:13:36,644
(laughing)
674
01:13:37,746 --> 01:13:39,747

(panting)
675
01:13:55,631 --> 01:13:58,032
(breathing heavily)
676
01:14:11,647 --> 01:14:13,014
VALI?
677
01:14:13,016 --> 01:14:15,616
(exhales)
678
01:14:15,618 --> 01:14:19,053
VALI, UNTIE ME.
679
01:14:24,626 --> 01:14:26,994
VALI, WHERE'S AGNES?
680
01:14:26,996 --> 01:14:28,830
<i>WHERE'S JOKUL?</i>
681
01:14:30,766 --> 01:14:31,966
VALI?
682
01:14:35,637 --> 01:14:38,539
(Steinar moaning)
683
01:14:46,682 --> 01:14:49,116
<i>(crowd shouting,
cheering)</i>
684
01:14:52,821 --> 01:14:54,922
<i>(drums beating)</i>
685
01:15:07,536 --> 01:15:09,537
<i>- (grunts)
- (cheering, drumming stop)</i>
686
01:15:34,096 --> 01:15:36,764
(speaking foreign language)
687
01:15:54,216 --> 01:15:57,251
YOU'RE A LONG WAY
FROM HOME, STEINAR.
688
01:15:58,854 --> 01:16:00,555
SO IS HE.

689
01:16:03,158 --> 01:16:05,159
THIS IS HIS HOME.
690
01:16:18,640 --> 01:16:20,207
OUR FATHER'S DYING.
691
01:16:24,279 --> 01:16:26,847
WHAT DO YOU SEE...
692
01:16:29,718 --> 01:16:32,053
WHEN YOU THINK
OF HOME?
693
01:16:37,059 --> 01:16:39,627
I THINK OF THE...
694
01:16:39,629 --> 01:16:42,229
THE BLUE OF THE SKY,
695
01:16:42,231 --> 01:16:44,665
<i>THE GREEN
OF THE FOREST.</i>
696
01:16:47,636 --> 01:16:49,637
THE SMELL
OF THE PINE TREES.
697
01:16:54,242 --> 01:16:56,277
I SEE NOTHING.
698
01:17:00,015 --> 01:17:02,149
NOTHING...
699
01:17:02,151 --> 01:17:04,251
BUT DARKNESS.
700
01:17:16,331 --> 01:17:18,733
WHY HAVE YOU
701
01:17:18,735 --> 01:17:21,002
COME HERE?
702
01:17:21,004 --> 01:17:22,870
<i>OUR FATHER SENT ME.</i>

703
01:17:22,872 --> 01:17:24,639
HE SENT ME
TO BRING YOU BACK...
704
01:17:26,842 --> 01:17:28,309
TO LEAD YOUR PEOPLE
705
01:17:30,746 --> 01:17:32,213
AS KING.
706
01:17:35,317 --> 01:17:39,053
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU ASK,
707
01:17:39,055 --> 01:17:41,722
BUT YOU WILL.
708
01:17:46,094 --> 01:17:49,096
(speaking foreign
language)
709
01:17:56,138 --> 01:17:58,973
LET THE FEAST BEGIN!
710
01:17:58,975 --> 01:18:01,909
(cheering)
711
01:18:01,911 --> 01:18:04,412
<i>(drums beating)</i>
712
01:18:30,706 --> 01:18:34,175
FRIENDS,
713
01:18:34,177 --> 01:18:39,213
- THIS IS A MOMENTOUS DAY.
- Man: YEAH!
714
01:18:39,215 --> 01:18:44,318
THIS IS A TRULY
MOMENTOUS OCCASION.
715
01:18:44,320 --> 01:18:47,722
- COMMENCE THE FESTIVITIES!
- (cheering)
716
01:18:58,066 --> 01:19:01,936

THE PEOPLE I ARRIVED WITH-WHAT HAPPENED TO THEM?


717
01:19:07,909 --> 01:19:09,844
(crunches)
718
01:19:14,850 --> 01:19:18,452
(speaks foreign
language)
719
01:19:18,454 --> 01:19:21,822
(laughs)
720
01:19:21,824 --> 01:19:24,191
(speaks foreign
language)
721
01:19:27,529 --> 01:19:28,929
(sniffs)
722
01:19:38,473 --> 01:19:41,509
(speaking foreign
language)
723
01:19:55,090 --> 01:19:56,957
(crowd laughing)
724
01:20:07,903 --> 01:20:09,904
(speaking foreign
language)
725
01:20:16,511 --> 01:20:19,280
HEY,
726
01:20:19,282 --> 01:20:22,216
HOW OLD WERE YOU
WHEN HAKAN LEFT?
727
01:20:22,218 --> 01:20:25,853
10, 11.
728
01:20:25,855 --> 01:20:29,523
WERE YOU NEVER CURIOUS
AS TO WHY?
729
01:21:08,864 --> 01:21:10,631
I ALWAYS LOVED YOU.

730
01:21:12,234 --> 01:21:14,935
I NEVER WANTED US
TO BE SEPARATED.
731
01:21:17,038 --> 01:21:20,174
NO MOTHER WOULD EVER WISH
FOR SUCH A THING.
732
01:21:23,111 --> 01:21:25,145
<i>BUT THAT'S ALL
GOING TO CHANGE NOW.</i>
733
01:21:28,450 --> 01:21:31,485
NOW IS THE TIME
FOR THE WORLD
734
01:21:31,487 --> 01:21:33,654
<i>TO BOW DOWN
BEFORE HIS MIGHT.</i>
735
01:21:33,656 --> 01:21:35,990
(crowd chanting)
HAKAN! HAKAN! HAKAN!
736
01:21:35,992 --> 01:21:38,325
<i>Mother:
ALL MEN WILL BOW DOWN
BEFORE HIM.</i>
737
01:21:38,327 --> 01:21:40,527
(crowd chanting)
HAKAN! HAKAN! HAKAN!
738
01:21:40,529 --> 01:21:44,164
HAKAN! HAKAN!
HAKAN! HAKAN!
739
01:21:44,166 --> 01:21:47,201
(crowd cheering)
740
01:21:47,203 --> 01:21:50,271
HAKAN! HAKAN!
HAKAN! HAKAN!
741
01:21:50,273 --> 01:21:52,072
BOW DOWN
BEFORE THE KING!

742
01:21:53,074 --> 01:21:54,575
(chanting stops)
743
01:22:01,182 --> 01:22:03,984
<i>(Steinar breathing heavily)</i>
744
01:22:28,944 --> 01:22:32,313
(crowd chanting)
HAKAN! HAKAN!
HAKAN! HAKAN!
745
01:22:32,315 --> 01:22:35,449
- HAKAN! HAKAN!
HAKAN! HAKAN!
- (squelching)
746
01:22:35,451 --> 01:22:38,352
- (crowd continues chanting)
- (Vali moaning)
747
01:22:42,691 --> 01:22:45,693
- (Hakan grunting)
- (screaming)
748
01:22:51,366 --> 01:22:54,268
(crowd cheering)
749
01:23:03,278 --> 01:23:05,346
(screaming)
750
01:23:10,051 --> 01:23:12,753
<i>Mother:
BOW BEFORE HIM.
KNEEL BEFORE YOUR KING.</i>
751
01:23:23,765 --> 01:23:25,666
DO YOU DENY HIM?
752
01:23:29,104 --> 01:23:31,005
I DENY HIM.
753
01:23:32,107 --> 01:23:34,274
(speaking foreign language)
754
01:23:38,546 --> 01:23:41,048
(men grunting)

755
01:24:45,113 --> 01:24:48,615
(drums beating)
756
01:24:48,617 --> 01:24:51,652
(crowd chanting
in foreign language)
757
01:25:02,230 --> 01:25:05,666
YOU DARE QUESTION
YOUR KING.
758
01:25:05,668 --> 01:25:08,302
YOU DARE
QUESTION YOUR GOD.
759
01:25:10,872 --> 01:25:13,540
NOW YOUR QUESTIONS
WILL BE ANSWERED
760
01:25:13,542 --> 01:25:15,709
THROUGH HIS
IMMORTALITY...
761
01:25:21,816 --> 01:25:23,517
...AND YOUR DESTRUCTION.
762
01:25:23,519 --> 01:25:27,354
(chanting continues)
763
01:27:02,850 --> 01:27:04,251
(blade snicks)
764
01:27:06,854 --> 01:27:09,423
(grunting)
765
01:27:12,527 --> 01:27:13,560
(hisses)
766
01:28:57,765 --> 01:28:59,833
(yelling)
767
01:29:41,409 --> 01:29:42,943
<i>(bones crack)</i>
768
01:29:55,456 --> 01:29:57,657

<i>- (grunts)
- (bones crack)</i>
769
01:30:46,841 --> 01:30:49,009
(people whispering)
770
01:30:49,011 --> 01:30:51,011
STEINAR.
771
01:31:07,595 --> 01:31:08,862
<i>(knife dings)</i>
772
01:31:09,864 --> 01:31:12,199
(squelches)
773
01:31:19,474 --> 01:31:20,540
<i>(knife dings)</i>
774
01:31:31,919 --> 01:31:33,587
(screams)
775
01:31:35,122 --> 01:31:36,756
<i>(thuds)</i>
776
01:31:46,000 --> 01:31:48,001
<i>(charm clatters)</i>
777
01:32:34,849 --> 01:32:36,082
STEINAR.
778
01:32:43,891 --> 01:32:46,192
<i>WELL, WHERE'S HAKAN?</i>
779
01:32:56,904 --> 01:32:59,606
HE WAS SENT
TO FIND HIS BROTHER
780
01:32:59,608 --> 01:33:02,842
AND HE RETURNS
WITH HIS HEAD IN A BAG.
781
01:33:02,844 --> 01:33:04,945
HE WAS SENT
TO FIND THE KING.
782
01:33:06,681 --> 01:33:08,815

LOOKS LIKE
HE FOUND ONE.
783
01:33:09,951 --> 01:33:12,352
HOW MANY PEOPLE
DO WE HAVE IN CAMP?
784
01:33:12,354 --> 01:33:16,222
600, 650.
785
01:33:16,224 --> 01:33:18,992
HOW MANY MORE COULD WE
MUSTER BY THE MORNING?
786
01:33:18,994 --> 01:33:20,360
A FEW HUNDRED MORE.
787
01:33:22,597 --> 01:33:24,731
AND HOW FAR AWAY
IS THE SAXON ARMY?
788
01:33:24,733 --> 01:33:28,168
(chuckles)
789
01:33:29,770 --> 01:33:31,805
NO MORE
THAN A DAY'S RIDE.
790
01:33:33,140 --> 01:33:35,375
GOOD.
791
01:33:35,377 --> 01:33:37,711
WE LEAVE AT FIRST LIGHT.
792
01:33:58,699 --> 01:34:00,200
OPEN YOUR MOUTH.
793
01:34:14,315 --> 01:34:16,216
SWALLOW IT!
794
01:34:18,853 --> 01:34:20,854
(gags)
795
01:34:22,056 --> 01:34:24,724
<i>- (blade zings)
- (coughs)</i>

796
01:34:24,726 --> 01:34:26,893
(chuckles)
797
01:34:37,705 --> 01:34:39,439
<i>(Bagsecg snorts)</i>
798
01:34:53,187 --> 01:34:56,456
(growls,
inhales sharply)
799
01:35:07,334 --> 01:35:09,302
(yelling)
800
01:35:10,204 --> 01:35:12,839
<i>(rock music playing)</i>

You might also like