Professional Documents
Culture Documents
Tegnap emlékeztünk Gadádhar Pandit születése napjára. Ünnepi felajánlás gyanánt álljon itt Szvarúp Dámódar
Gószvámí róla szóló verse.
śacīsutā"ghri-sāra-bhakta-vnda-vandya-gaurava
gaura-bhāva-citta-padma-madhya-ka-vallabham |
mukunda-gaura-rūpia svabhāva-dharma-dāyaka
bhajāmy-aham gadādharam supa ita guru prabhum || 3 ||
nikuñja-sevanādika-prakāśanaika-kāraam
sadā sakhī-rati-prada mahā-rasa-svarūpakam |
sadāśritā"ghri-pa"kaja śarīri-sad-guru vara
bhajāmy-aha gadādhara supa ita guru prabhum || 4 ||
Feltárja a (Vrndávan) ligeteiben zajló (titkos) kedvteléseket, s rávilágít azok egyedüli okára,
így árasztva a fejőslánykák szeretetét. Ő maga a transzcendentális ízek megtestesülése.
Ő a legkiválóbb tanító, hiszen mindig (Krsna) lótuszlábainak oltalmában él –
Gadádhart imádom hát, a tanult bölcset, a mestert, az Urat!
dvijendra-vnda-vandya-pāda-yugma-bhakti-vardhaka
nijeśu rādhikātmatā-vapu)-prakāśanāgraham |
aśeśa-bhakti-śāstra-śikayojjvalāmta-prada
bhajāmy-aha gadādharam supa ita guru prabhum || 6 ||
mudā nija-priyādika-svapāda-padma-sindhubhir
mahā-rasāravāmta-prade+a-gaura-bhaktidam |
sadā+a-sāttvikānvita nije+a-bhakti-dāyaka
bhajāmy-aha gadādhara supandita gurum prabhum || 7 ||
Imádott urának szolgálatát, a Gaura-bhaktit adományozza (híveinek), s ezzel a transzcencentális szerelem tajtékzó
nektáróceánjának gyönyörét árasztja, melynek forrása Rádhiká, s a többi gópí lótuszlába.
Testét mindig a nyolcféle transzcendentális elváltozás ékesíti –
Gadádhart imádom hát, a tanult bölcset, a mestert, az Urat!
A harmadik pádában megismétlődik: imádott urának szolgálatát adományozza
A nyolc transzcencentális tünet a következő: megdermedés, verejtékezés, a szőrszálak égnek meredése, a hang elcsuklása,
a remegés, a test színének elhalványodása, a könnyek és a megsemmisültség állapota.
yadīya-rīti-rāga-ra"ga-bha"ga-digdha-mānaso
naro`pi yati tūram eva nārya-bhāva-bhājanam |
tam ujjvalākta-cittam etu citta-matta-śatpado
bhajāmy-aha gadādhara supa ita guru prabhum || 8 ||