You are on page 1of 1

D OCTRINA B BLICA

342

rechazando voluntariamente todas esas bendiciones y ponindose decididamente en contra de ellas. El autor nos dice que si esto ocurre ser imposible restaurar a estas personas de nuevo a algn tipo de arrepentimiento o afliccin por el pecado. El corazn se les habr endurecido y su conciencia se les habr encallecido. El conocimiento que tienen de las cosas de Dios y el haber experimentado de las influencias del Espritu Santo han servido para endurecerles en cuanto a convertirse. Es claro que haba algunos en la comunidad a la que se escribi esta carta que estaban en peligro de recaer precisamente de esta manera (vanse He 2:3; 3:8,12,14-15; 4:1,7,11; 10:26,29,35-36,38-39; 12:3,15-17). El autor quiere advertirles que, aunque quiz participaron de la comunin de la Iglesia y experimentaron las bendiciones de Dios en su vida, si recaen, no hay salvacin para ellos. Quiere usar el lenguaje ms fuerte posible para decirles: Una persona puede llegar hasta ese extremo en cuanto a experimentar las bendiciones temporales y no ser salva. Est advirtindoles que deben tener cuidado y no confiarse demasiado, porque las bendiciones temporales y las experiencias no bastan. Esto no implica que el autor piense que los verdaderos creyentes pueden recaer; Hebreos 3:14 implica precisamente lo opuesto. Pero s quiere que se aseguren de su salvacin manteniendo constancia en la fe, y por eso implica que una recada demostrara que jams fueron parte del pueblo de Cristo. Por esto de inmediato pasa de su descripcin de los que cometieron apostasa a una analoga adicional que muestra que los que recayeron nunca tuvieron ningn fruto genuino en sus vidas. Los versculos 7 y 8 hablan de los mismos en trminos de espinos y cardos, la clase de cosecha que produce la tierra y que no tiene vida digna de valor en s misma aunque recibe repetidas bendiciones de Dios (en trminos de la analoga, aunque la lluvia frecuentemente cae sobre ella). Debemos observar aqu que a las personas que caen en apostasa no se les compara a un campo que antes daba buen fruto y ya no, sino ms bien que a una tierra que nunca dio buen fruto, sino solamente espinas y cardos. La tierra puede parecer buena antes de que las plantas empiecen a crecer, pero el fruto es la verdadera evidencia, y es malo. Un fuerte respaldo a esta interpretacin de Hebreos 6:4-8 se halla en el versculo que sigue de inmediato. Aunque el autor ha estado hablando muy severamente de la posibilidad de recaer, vuelve a hablar de la situacin de la gran mayora de las personas que piensan que son creyentes genuinos. Dice: En cuanto a ustedes, queridos hermanos, aunque nos expresamos as, estamos seguros de que les espera lo mejor, es decir, lo que atae a la salvacin (He 6:9). Pero la pregunta es lo mejor de qu? El plural mejores cosas forma un contraste apropiado con las buenas cosas que se han mencionado en los versculos 4-6; el autor est convencido de que la mayora de sus lectores han experimentado mejores cosas que sencillamente las influencias temporales y parciales del Espritu Santo y la Iglesia de las que habla en los versculos 4-6. De hecho, el autor habla de estas cosas diciendo (literalmente) que son lo mejor, es decir, lo que atae a la salvacin (gr. kai ekmena soterias).4 Estas no son slo las bendiciones temporales de que habla en los versculos 4-6, sino que son mejores cosas, cosas que no tienen slo influencia temporal, sino tambin que ataen a la salvacin . As que la palabra griega kai, tambin, muestra que la salvacin es algo que no fue parte de las cosas mencionadas anteriormente en los versculos 4-6. Por consiguiente, la palabra kai es clave para entender el pasaje. Si el autor hubiera querido decir que las personas mencionadas en los versculos 4-6 en verdad eran salvas, es muy difcil entender por qu dijo en el versculo 9 que estaba convencido de que haba
4 BAGD, p. 334, III, traduce el participio medio de eco como apegarse firmemente, aferrarse a, y menciona Hebreos 6:9 como el nico ejemplo del Nuevo Testamento que usa esta forma para pertenencia interna y asociacin estrecha (cf. LSJ, p. 750,C: sostenerse firme, apegarse estrechamente). Sin embargo, aunque se la traduzca como voz media de la misma manera como la activa, la frase significara cosas tambin teniendo salvacin, y mi argumento en esta seccin no sera afectado.
.

You might also like