You are on page 1of 40

ANTIQUITS JUDAQUES Flavius Josphe

Guerre des juifs


LIVRE III Texte grec

Depuis la prise du commandement par Vespasien jusqu la soumission de la Galile (67 ap. J.-C.) Avertissement : Ce livre raconte l'histoire de la guerre depuis la dsignation de Vespasien comme gnral de l'arme romaine jusqu la prise de Tariches (8 Gorpius = septembre 67), c'est--dire, en somme, la campagne de Galile. I 1. Inquitude de Nron la nouvelle des vnements de Jude. 2-3. Il dsigne Vespasien pour prendre le commandement. 1. [1] Quand Nron apprit les revers survenus en Jude, il fut saisi, comme de juste, d'un secret sentiment de stupeur et d'alarme, mais au dehors il ne fit voir qu'arrogance et colre. Ces malheurs, disait-il, taient dus la ngligence des gnraux plutt qu' la valeur des ennemis . La majest de l'empire lui faisait un devoir d'affecter le ddain pour les preuves les plus fcheuses et de paratre lever au-dessus de tous les accidents une me dont ses proccupations trahissaient cependant le dsordre. 2. [3] Il se demandait, en effet, quelles mains il confierait l'Orient soulev, le soin de chtier la rvolte des Juifs et de prmunir les nations voisines dj atteintes par la contagion du mal. Il ne trouva que le seul Vespasien qui ft hauteur de la situation et capable de supporter le poids d'une Si lourde guerre. C'tait un capitaine qui avait bataill ds sa jeunesse et vieilli sous le harnais ; longtemps auparavant il avait pacifi et ramen sous l'obissance de Rome l'Occident branl par les Germains ; ensuite il avait par son talent militaire ajout l'empire la Bretagne jusque-l presque inconnue et fourni ainsi Claude, pre de Nron, les honneurs d'un triomphe qui ne lui avait gure cot de sueur. 3. [6] Tirant de ce pass un heureux prsage, voyant d'ailleurs en Vespasien un homme d'un ge rassis[1], fortifi par l'exprience, avec des fils qui serviraient d'otage sa fidlit et dont la jeunesse panouie serait comme le bras du cerveau paternel, pouss peut-tre aussi par Dieu, qui ds lors prparait le destin de l'empire, il envoie ce gnral prendre le commandement en chef des armes de Syrie, sans omettre de lui prodiguer toutes les cajoleries, les marques d'affection, les encouragements bien faire que rclamait. la ncessit prsente. D'Achae, o il se trouvait auprs de Nron, Vespasien dpcha son fils Titus Alexandrie pour en ramener la quinzime lgion[2] ; lui-mme, aprs avoir pass l'Hellespont, se rendit par terre en Syrie. o il concentra les forces romaines et de nombreux contingents auxiliaires, fournis par les rois du voisinage. II

40

1-3. Tentatives infructueuses des Juifs contre Ascalon. 4. Vespasien Ptolmas ; soumission des Sepphorites. 1. [9] Cependant les Juifs. aprs la dfaite de Cestius, enfls par ce succs inattendu, ne pouvaient contenir leur lan, et, comme emports par le tourbillon de la Fortune. ne pensaient qu' pousser la guerre plus loin. Leurs meilleurs combattants se rassemblrent en toute hte et coururent contre Ascalon. C'est une ancienne ville, loigne de cinq cent vingt stades de Jrusalem[3], qui avait toujours t odieuse aux Juifs. Aussi en firent-ils l'objet de leurs premires attaques. Trois hommes, remarquables par la vigueur physique et la capacit, dirigeaient l'expdition : Niger, de la Pre, Silas de Babylone et Jean l'Essnien. Ascalon avait de solides murailles, mais presque point de dfenseurs ; toute la garnison consistait en une cohorte d'infanterie et une aile de cavalerie commande par Antonins. 2. [13] L'ardeur des Juifs leur fit faire tant de diligence qu'ils tombrent sur la ville comme si elle et t porte de main. Cependant Antonius ne se laissa pas surprendre. Inform de leur approche, il fit sortir sa cavalerie de la place, et, sans s'mouvoir ni du nombre ni de l'audace des ennemis, soutint avec fermet leurs premires attaques et repoussa ceux qui se ruaient contre les remparts. On voyait aux prises des guerriers novices avec des soldats exercs, des fantassins avec des cavaliers, l'indiscipline avec la cohsion, un armement de fortune avec un quipement rgulier et complet ; d'une part, des mouvements dirigs par la colre plutt que par la rflexion, de l'autre une troupe docile, manuvrant avec ensemble au moindre signal. Aussi les assaillants furent-ils aisment dfaits ; une fois leurs premiers rangs rompus par la cavalerie, ils prirent la fuite. Les fuyards tombent sur ceux qui, plus en arrire, prenaient encore leur lan contre les murailles ; ils s'embarrassrent les uns les autres, jusqu' ce qu'enfin tous, briss par les charges rptes de la cavalerie, se dispersrent dans la plaine. Celle-ci tait vaste et tout entire propre aux chevauches, circonstance qui fournit un puissant avantage aux Romains et favorisa le carnage des Juifs. Car les cavaliers, devanant les fuyards, faisaient ensuite volte-face, fondaient sur les pelotons pais qu'agglomrait la panique, et les sabraient en masse ; d'autres petits dtachements, se retirant et l en dsordre, se laissrent cerner : les cavaliers galopaient autour d'eux en les abattant sans peine coups de javelots. Les Juifs, malgr leur multitude, se sentaient isols dans leur dtresse ; les Romains, au contraire, malgr leur faible effectif, s'imaginaient, dans l'entranement du succs, l'emporter sur l'ennemi mme en nombre [3a]. Cependant, les uns sacharnaient contre leur dfaite, dans la honte de la dbandade et l'espoir d'un retour de fortune ; les autres, sans se lasser, voulaient pousser bout leur victoire ; ainsi le combat dura jusqu'au soir, et dix mille cadavres juifs, dont ceux de deux gnraux, Jean et Silas, jonchrent le champ de bataille. Les autres, la plupart blesss, se rfugirent avec Niger, le seul survivant des gnraux, dans une bourgade d'Idume nomme Challis[4]. Du ct des Romains, il n'y eut que quelques blesss. 3. [22] Cependant, loin qu'un si grand chec abattit la fiert des Juifs, la douleur ne fit que redoubler leur audace. Ngligeant les cadavres tendus leurs pieds, le souvenir de leurs premiers succs les entrana dans un nouveau dsastre. Sans donner seulement aux blesss le temps de gurir, ils rassemblrent toutes leurs forces, et, plus nombreux, avec plus de fureur, revinrent l'assaut contre Ascalon. Mais la mme inexprience, les mmes dsavantages militaires leur valurent la mme infortune. Antonius avait dress des embuscades sur le chemin ; ils y tombrent inconsidrment ; environns par les cavaliers avant d'avoir pu se ranger en bataille, ils perdirent de nouveau plus de huit mille hommes ; tout le reste senfuit avec Niger, qui se signala dans la retraite par de nombreux actes de courage. Presss par les ennemis, ils s'engouffrrent dans la 40

forte tour d'un bourg nomm Belzdek[5]. Les soldats d'Antonius, ne voulant ni user leurs forces devant une citadelle presque inexpugnable, ni laisser chapper vif celui qui tait la fois le chef et le plus brave des ennemis, mirent le feu la muraille. En voyant la tour en flammes, les Romains se retirrent tout joyeux, persuads que Niger avait pri ; mais celui-ci, sautant en bas de la tour, s'tait sauv dans le souterrain le plus recul de la forteresse. Trois jours aprs, des gens qui, en gmissant, cherchaient son cadavre pour l'ensevelir, entendirent soudain sa voix et le virent paratre leurs yeux. Ce fut pour tous les Juifs une joie inespre : ils pensrent que la Providence divine leur avait conserv leur chef, en vue des luttes venir. 4. [29] Cependant Vespasien avait rassembl ses forces Antioche, capitale de la Syrie, ville qui, par sa grandeur et sa richesse, est la troisime du monde soumis aux Romains[6]. Il y trouva le roi Agrippa qui l'y attendait avec ses propres troupes. Le gnral en chef se dirigea vers Ptolmas. Prs de cette ville, il vit venir sa rencontre les gens de Sepphoris en Galile, qui, seuls de cette contre, montrrent des sentiments pacifiques ; proccups de leur sret et connaissant la puissance romaine, ils n'avaient pas attendu l'arrive de Vespasien pour donner des gages Csennius Gallus[7] et reu ses assurances ainsi qu'une garnison romaine. Maintenant ils firent un accueil chaleureux au gnral en chef et lui offrirent un concours empress contre leurs compatriotes. Sur leurs instances, Vespasien leur donna d'abord pour leur sret autant de cavaliers et de fantassins qu'il jugea ncessaire pour rsister aux Juifs, s'ils les attaquaient ; il estimait, en effet, que la prise de Sepphoris aurait pour la suite des oprations une importance dcisive, car c'tait la plus grande ville de Galile, forte par son assiette et par ses remparts, qui en faisaient comme la citadelle de la province tout entire. III 1-2. Description de la Galile. 3. La Pre. 4-5. Samarie et Jude. Royaume dAgrippa. 1. [35] La Galile, qui se divise en Galile suprieure et Galile infrieure, est enveloppe par la Phnicie et la Syrie ; au couchant, elle a pour bornes le territoire de Ptolmas et le Carmel, montagne jadis galilenne, maintenant tyrienne ; au Carmel confine Gaba, la ville des cavaliers , ainsi appele des cavaliers qui, licencis par le roi Hrode, y tablirent leur rsidence[8]. Au midi, la Galile a pour limites la Samarie et le territoire de Scythopolis jusqu'au cours du Jourdain ; l'orient, les territoires d'Hippos, de Gadara et la Gaulanitide ; de ce ct aussi elle touche au royaume d'Agrippa ; au nord, Tyr et le pays des Tyriens la bornent. La Galile infrieure s'tend en longueur de Tibriade Chaboulon, qu'avoisine Ptolmas sur le littoral ; en largeur, depuis le bourg de Xaloth, situ dans la grande plaine, jusqu' Bersab. La haute Galile part du mme point pour s'tendre en largeur jusqu'au bourg de Baca, frontire du territoire des Tyriens ; sa longueur va depuis le bourg de Thella, voisin du Jourdain, jusqu' Mroth[9]. 2. [41] Avec cette extension mdiocre, et quoique cernes par des nations trangres, les deux Galiles ont toujours su tenir tte aux invasions, car les habitants furent de tout temps nombreux et belliqueux ds l'enfance; l'homme n'y a jamais manqu de courage, ni la terre d'hommes. Comme elle est, dans toute son tendue, grasse, riche en pturages, plante d'arbres varis, sa fcondit encourage mme les pins paresseux l'agriculture. Aussi le sol a-t-il t mis en valeur tout entier par les habitants : aucune parcelle n'est reste en friche. Il y a beaucoup de villes, et les bourgades mmes sont si abondamment peuples, grce la fertilit du sol, que la moindre d'entre elles compte encore quinze mille habitants[10]. 40

3. [44] En somme, si la Galile, pour la superficie, peut tre mise au-dessous de la Pre[11], on lui donnera la prfrence pour l'abondance de ses ressources ; car elle est tout entire cultive et donne des rcoltes d'un bout l'autre, tandis que la Pre, beaucoup plus vaste, est en grande partie dserte et rocailleuse, avec un sol trop rude pour faire mrir des fruits domestiques. Nanmoins, l aussi le terrain, partout o il s'amollit, est productif. Les plaines sont plantes d'arbres de toute espce : on y voit surtout l'olivier, les vignes et les palmiers ; car le pays est arros par les torrents descendus des montagnes et par des sources qui ne tarissent jamais, alors mme que l'ardeur de l't dessche les torrents. La Pre s'tend en longueur de Machrous Pella[12], en largeur de Philadelphie jusqu'au Jourdain. Sa frontire nord est le territoire de Pella, dont nous venons de parler, sa frontire ouest le Jourdain ; au sud, elle confine au pays de Moab ; vers l'est, l'Arabie, l'Hesbonitide[13], aux territoires de Philadelphie et de Gerasa. 4. [48] La province de Samarie est situe entre la Galile et la Jude ; elle commence, en effet, au bourg de Gna[14], situ dans la (grande) plaine, et se termine la toparchie de l'Acrabatne. Son caractre ne diffre pas de celui de la Jude. L'une et l'autre rgion prsentent une alternance de montagnes et de plaines, offrent la culture des terres faciles et fertiles, sont couvertes d'arbres, foisonnent en fruits francs et sauvages ; nulle part la scheresse du dserte partout des pluies abondantes. Toutes les eaux courantes ont une saveur singulirement douce ; une herbe excellente et touffue donne aux bestiaux un lait plus abondant qu'ailleurs. Mais rien ne prouve mieux la bont et la fertilit des deux territoires que la multitude de leur population. 5. [51] Sur la frontire des deux pays se trouve le village d'Anouath, appel encore Borcos, limite nord de la Jude ; la limite mridionale, si on mesure le pays dans sa longueur, est marque par un village limitrophe de l'Arabie, que les Juifs nomment Jardan[15]. En largeur, la Jude se dveloppe du fleuve Jourdain Jopp. La ville de Jrusalem est situe presque exactement au centre[16], ce qui l'a fait appeler quelquefois, non sans raison, l ombilic du pays. La Jude n'est d'ailleurs pas dpourvue des avantages d'une situation maritime, puisqu'elle tend ses rivages jusqu' Ptolmas. Elle se divise en onze districts, dont le premier est celui de la capitale, Jrusalem, qui domine tout le reste comme la tte le corps humain ; les districts suivants forment autant de toparchies. Gophna est la seconde, puis viennent Acrabata, Thamna, Lydda, Emmas, Pella[17] (?), l'Idume, Engadd, Hrodion et Jricho. Il faut y ajouter Jamnia et Jopp, qui ont juridiction sur leurs banlieues, puis la Gamalitique, la Gaulanitide, la Batane, la Trachonitide, qui font dj partie du royaume d'Agrippa. Ce royaume, qui commence au mont Liban et aux sources du Jourdain, s'tend en largeur jusqu'au lac de Tibriade, en longueur du bourg d'Arphas[18] jusqu' Julias. La population se compose de Juifs et de Syriens mls. Tel est le tableau, aussi succinct que possible, que j'ai cru devoir tracer du pays des Juifs et de leurs voisins. IV 1. La garnison de Sepphoris dvaste la Galile. 2. Titus et Vespasien oprent leur jonction Ptolmas. Dnombrement de larme romaine. 1. [59] Le corps de secours envoy par Vespasien aux habitants de Sepphoris, et qui comptait mille cavaliers et dix mille fantassins sous le commandement du tribun Placidus, campa d'abord dans la grande plaine, puis se divisa en deux : l'infanterie se logea dans la ville pour la garder, la cavalerie resta dans le camp. Les uns et les autres faisaient de frquentes sorties, et couraient le pays en incommodant fort Josphe et les siens : quand ceux-ci restaient blottis [18a] dans leurs villes, les Romains en 40

ravageaient les alentours ; quand ils s'enhardissaient en sortir, ils les taillaient en pices. A la vrit, Josphe tenta un coup de main contre la ville, dans l'espoir de s'en emparer, mais il l'avait si bien fortifie lui-mme, avant qu'elle traht la cause des Galilens, que les Romains mme auraient eu peine la prendre ; aussi fut-il du dans son espoir et dut-il s'avouer trop faible soit pour prendre Sepphoris de vive force, soit pour la ramener par la persuasion[19]. Son entreprise ne fit mme que dchaner la guerre plus violemment sur le pays ; dans leur colre, les Romains ne cessrent ni de jour ni de nuit de dvaster les champs et de piller les proprits des ruraux, massacrant ceux qui leur rsistaient et rduisant les faibles en esclavage. La Galile entire fut mise feu et sang ; aucun malheur, aucune souffrance ne lui furent pargns ; les habitants pourchasss ne trouvaient de refuge que dans les villes fortifies par Josphe. 2. [64] Cependant Titus, ayant pass d'Achae Alexandrie plus promptement que ne semblait le comporter la saison d'hiver, prit le commandement des troupes qu'on lui avait assignes et par une marche force gagna rapidement Ptolmas. Il y trouva son pre avec ses deux lgions, la cinquime et la dixime, renommes entre toutes, et le renfora de la quinzime, qu'il lui amenait. Ces lgions taient accompagnes de dixhuit cohortes ; cinq autres vinrent les rejoindre de Csare avec une aile de cavalerie romaine et cinq ailes de cavalerie Syrienne. Sur les vingt-trois cohortes, dix comptaient chacune mille fantassins, les treize autres taient l'effectif de six cents fantassins et de cent vingt cavaliers. Il vint aussi de nombreuses troupes auxiliaires envoyes par les rois Antiochus, Agrippa et Sohmos[20], fournissant chacun deux mille archers pied et mille cavaliers ; l'Arabe Malchos envoya mille cavaliers et cinq mille fantassins, archers pour la plupart ; en sorte que le total des forces, infanterie et cavalerie, y compris les contingents des rois, s'levait soixante mille hommes[21], sans compter les valets, qui suivaient en trs grand nombre, et qu'on peut ranger parmi les combattants, tant ils taient exercs au mtier des armes : car, prenant part en temps de paix aux manuvres de leur matres et en temps de guerre leurs dangers, ils ne le cdaient qu' ceux-ci en courage et en adresse. V 1. Digression sur larme romaine. Les exercices en temps de paix. 2-3. Le camp, le service journalier. 4-5. Marches, sonneries et armements. 6-7. Tactique et discipline. 8. Conclusion[22]. 1. [70] On ne manquera pas d'admirer la prudence dont les Romains font preuve sur ce point, instruisant leurs esclaves les servir, non seulement dans le train de la vie ordinaire, mais encore la guerre. Si, s'levant plus haut, on considre dans son ensemble l'organisation de leur arme, on reconnatra que ce vaste empire qu'ils possdent a bien t une conqute de leur valeur et non un cadeau de la Fortune. En effet, tout d'abord, ils n'attendent pas pour apprendre faire usage de leurs armes que la guerre les y oblige : on ne les voit point se croiser les bras durant la paix pour ne les remuer qu' l'heure du danger. Bien au contraire, comme s'ils taient ns les armes la main, ils ne cessent point de s'y exercer sans attendre l'occasion de s'en servir. On prendrait leurs manuvres du temps de paix pour de vritables combats, tant ils s'y appliquent avec ardeur. Chaque soldat s'exerce tous les jours de toutes ses forces, comme s'il tait en prsence de l'ennemi. De l ce parfait sang-froid qu'ils montrent dans la mle : jamais la confusion ne rompt leur ordre rglementaire, jamais ils ne se laissent paralyser par la crainte, ni vaincre par la fatigue ; aussi, ne rencontrant jamais d'adversaires aussi bien entrans [22a], sont-ils toujours victorieux. On pourrait dire de leurs exercices que ce sont des combats sans effusion

40

de sang, et de leurs combats que ce sont des exercices sanglants. Jamais on ne dconcerte les Romains par une brusque attaque. En quelque lieu qu'ils portent la guerre, ils n'engagent pas de combat avant d'avoir fortifi leur camp. L'tablissement de ce camp n'est pas livr au hasard et l'emplacement n'en doit point tre accident. Ils n'y travaillent pas tous ensemble ni confusment. Si le sol est ingal, on commence par l'aplanir ; le tout est enferm dans un espace carr. A cet effet, l'arme se fait suivre d'un grand nombre d'ouvriers et doutils ncessaires aux travaux de terrassement. 2. [79] L'intrieur du camp, divis par quartiers, est plant de tentes. La face extrieure offre l'aspect d'une muraille, garnie de tours des intervalles rguliers. Sur les courtines on place balistes, catapultes, pierriers [22b], bref tous les engins d'artillerie et toutes les machines de trait. Dans l'enceinte s'ouvrent, aux quatre points cardinaux, autant de portes larges souhait pour que les btes de somme puissent entrer facilement et les hommes excuter des sorties sil y a lieu. Le camp est parcouru par des rues symtriquement disposes. Au milieu sont les tentes des officiers ; prcisment au centre s'lve le prtoire fait en faon d'un petit temple. On dirait une ville improvise qui sort de terre, avec son march, ses boutiques d'ouvriers, ses siges de juges, du haut desquels capitaines et colonels[23] tranchent les diffrends qui peuvent survenir[24]. La fortification, l'installation intrieure, tout est prt plus vite que la pense, tant les travailleurs sont nombreux et adroits. En cas de besoin, on ajoute au retranchement un foss extrieur, profond de quatre coudes et large d'autant. 3. [85] Une fois l'abri, les soldats se logent dans leurs tentes par escouades, avec calme et en bon ordre. Tout le service journalier s'accomplit avec la mme discipline et la mme sret : la corve du bois, la corve des vivres, celle de l'eau, le tout suivant les besoins et toujours par escouades. La soupe du matin et celle du soir ne sont pas laisses au gr de chacun : tous les soldats mangent en commun. Les heures de sommeil, de garde, de rveil sont rgles au son de la trompette : tout s'excute au commandement. Ds l'aube tous les soldats vont saluer leurs centurions respectifs, ceux-ci les tribuns, puis tous les officiers ensemble [24a] se rendent auprs du commandant en chef, et celui-ci leur donne le mot et les ordres qu'ils doivent communiquer leurs infrieurs. Dans la bataille, tout n'est pas moins bien rgl. Les volutions s'oprent aussi vite qu'il est ncessaire qu'il s'agisse d'attaque ou de retraite, toujours la troupe manuvre par units constitues, au signe de ses chefs. 4. [89] S'il faut lever le camp, la trompette donne un premier signal. Alors nul ne demeure oisif : sitt l'ordre entendu, on plie les tentes, on prpare tout pour le dpart. Une deuxime sonnerie ordonne de s'quiper : les hommes chargent les bagages sur les mulets et les autres btes de somme, eux-mmes s'alignent, prts s'branler, comme des coureurs frmissant derrire la corde. Ils mettent le feu au retranchement, parce qu'il leur sera facile d'en refaire un autre [24b] et pour empcher que l'ennemi ne puisse faire usage de celui qu'ils abandonnent. Enfin, une troisime sonnerie donne le signal du dpart et rappelle ceux qui, pour quelque motif que ce soit, seraient en retard : car il faut que nul ne manque son rang[25]. Alors un hraut qui se tient droite du gnral leur demande par trois fois, dans la langue nationale, s'ils sont prts combattre. Trois fois ils rpondent haute et joyeuse voix : Nous le sommes ! Parfois mme ils devancent l'appel du hraut : leurs clameurs, leurs bras droits levs en l'air disent le souffle guerrier qui les anime. 5. [93] Ils s'avancent ensuite, marchant avec calme, en bon ordre, sans jamais rompre leurs rangs, bref, comme s'ils taient en face de l'ennemi. 40

Les fantassins portent la cuirasse, le casque, et un glaive de chaque ct, celui de gauche beaucoup plus long que l'autre, lequel ne dpasse pas la longueur d'un empan[26]. Les soldats d'lite, qui forment la garde du gnral, sont arms de la lance et du bouclier rond, les autres du javelot et du bouclier long[27]. L'quipement comporte, en outre, une scie, une hotte, un pic, une hachette, puis encore une courroie, une serpe, une chane et des vivres pour trois jours : le fantassin, on le voit, est presque aussi charg qu'un mulet de bt. Quant aux cavaliers, ils portent une grande pe au ct droit, une longue pique la main, un bouclier long pos en charpe contre le flanc du cheval, et, dans un carquois, trois dards ou davantage, large pointe et aussi longs que des javelots. Leurs casques et leurs cuirasses sont les mmes que ceux des gens de pied. Les cavaliers d'lite qui forment l'escorte du gnral sont arms comme leurs camarades de la ligne. On tire au sort la lgion qui doit marcher en tte de la colonne[28]. 6. [98] Telle est la manire de marcher et de camper des armes romaines, telles sont leurs diffrentes armes. Dans le combat rien n'est livr au hasard ni limprovisation : toujours la rflexion prcde l'acte et celui-ci se conforme la dlibration. Aussi les Romains se trompent-ils rarement, et, quand il leur arrive de commettre une faute, ils la rparent aisment. Ils estiment d'ailleurs qu'un dessein bien concert, mme non suivi de russite, est prfrable un heureux coup de fortune ; le succs d au hasard porte l'imprvoyance, tandis que les checs survenus la suite d'un plan mdit apprennent en viter le retour. Et puis, celui qui profite d'une chance heureuse nen tire aucun honneur, au lieu que les malheurs qui arrivent contre toute prvision nous laissent au moins la consolation d'avoir fait tout ce que commandait la prudence. 7. [102] Par leurs exercices continuels, les Romains, non contents d'aguerrir les corps de leurs soldats, fortifient encore leurs mes : la crainte vient complter cette ducation. Ils ont des lois qui punissent de mort, non seulement l'abandon du rang, mais la moindre ngligence dans le service : et la svrit des chefs est encore plus redouter que celle des lois. Toutefois, tels sont les honneurs dont ils rcompensent les braves que ceux qu'ils chtient n'osent pas se plaindre. Cette parfaite discipline fait que l'arme, en temps de paix, offre un spectacle admirable, et qu'en temps de guerre, elle ne semble former tout entire qu'un seul corps, tant les rangs des soldats sont fermes, leurs mouvements aiss, leurs oreilles attentives aux ordres, leurs yeux ouverts aux signaux, leurs bras prpares l'excution. Prompts l'action, durs la fatigue, jamais en bataille range on ne les a vus dfaits ni par le nombre, ni par la ruse, ni par les difficults du terrain, ni mme par la fortune : car leur habitude de vaincre leur est plus sre que la fortune elle-mme[29]. Si la sagesse dirige ainsi leurs oprations, si la volont des chefs a pour outil une arme aussi manuvrire, comment s'tonner que leur empire ait tendu ses limites l'Orient jusqu' l'Euphrate, l'Occident jusqu' l'Ocan, au Midi jusqu'aux rgions les plus fertiles de la Libye, au Nord jusqu l'Ister et au Rhin ! On peut dire sans flatterie que, si grand que soit cet empire, le cur de ce peuple l'est encore davantage. 8. [108] Si j'ai plac ici ces rflexions, cest moins dans le dessein de louer les Romains que pour consoler ceux qu'ils ont vaincus et faire perdre d'autres l'envie de se soulever contre eux. Peut-tre aussi quelques curieux trouveront-ils leur profit connatre cette organisation de l'arme romaine qu'ils ignoraient. Je reprends maintenant le fil de mon rcit o je l'ai quitt. VI

40

1. Tentative infructueuse de Placidus contre Jotapata. 2. Vespasien part de Ptolmas : ordre de marche de son arme. Dbandade de larme de Josphe Garis. 1. [110] Pendant que Vespasien, demeur jusqu'alors Ptolmas avec son fils Titus, y organisait ses forces. Placidus, parcourant la Galile, commenait par tuer nombre de gens qui tombaient entre ses mains : c'taient les individus les plus dbiles et les plus dmoraliss de la contre [29b] ; voyant ensuite que les meilleurs combattants se rfugiaient constamment dans les places fortifies par Josphe, il s'attaqua la plus forte d'entre elles, Jotapata. Il comptait l'enlever sans peine par un coup de main, s'acqurir ainsi auprs des chefs une grande rputation et leur assurer un avantage considrable pour la suite de la campagne, car, la plus forte place une fois tombe, la terreur soumettrait les autres. Cependant son esprance fut bien trompe. Les habitants de Jotapata, prvenus de son approche, l'attendirent en avant de la ville. Ils s'lancrent inopinment contre les Romains. Nombreux, bien prpars au combat, enflamms par la pense du danger que couraient la patrie, leurs femmes et leurs enfants, ils mirent promptement en fuite leurs adversaires, et en blessrent un grand nombre. Toutefois ils ne leur turent que sept hommes, car les Romains, se replirent en bon ordre et, protgs sur tout le corps ne reurent que des blessures superficielles, d'autant que les Juifs, lgrement arms et opposs des hoplites, ne tiraient que de loin et n'osaient pas engager le corps corps. De leur ct les Juifs eurent trois morts et quelques blesss. Placidus, se voyant trop faible pour emporter la ville, battit en retraite. 2. [115] Vespasien, impatient d'envahir lui-mme la Galile, s'branla de Ptolmas, aprs avoir rgl, suivant l'habitude romaine, l'ordre de marche de son arme. Il plaa en tte les vlites et les archers auxiliaires, avec la mission de repousser les incursions soudaines des ennemis et de fouiller les bois suspects, propres dissimuler des embuscades. Venait ensuite un corps[30] de soldats romains pesamment arms, fantassins et cavaliers. Ils taient suivis d'un dtachement compos de dix hommes par centurie qui portaient leurs propres bagages et les instruments d'arpentage ncessaires pour le trac du camp. Aprs eux venaient les pionniers chargs de rectifier les dtours de la route, d'aplanir les passages difficiles et d'abattre les broussailles gnantes, de manire pargner l'arme les fatigues d'une marche pnible. Derrire ceux-ci, Vespasien fit marcher son propre quipage, et celui de ses lieutenants avec un gros de cavaliers pour les garder. Il chevauchait ensuite lui-mme avec l'lite de l'infanterie et de la cavalerie, et les lanciers de sa garde. Puis venait la cavalerie proprement lgionnaire, car chaque lgion sont attachs cent vingt chevaux ; ensuite les mulets, portant les hlpoles[31] et les autres machines. Puis les lgats, les prfets des cohortes et les tribuns, escorts de soldats d'lite. Derrire venaient les enseignes, entourant l'aigle qui, chez les Romains, conduit chaque lgion, parce qu'il est le roi et le plus brave de tous les oiseaux : cest pour eux le symbole de leur suprmatie, et, quel que soit l'adversaire, le prsage de la victoire. A la suite de ces images sacres marchaient les trompettes et, derrire eux, le gros de la phalange, sur six hommes de front. Un centurion (par lgion[32]) les accompagnait suivant la coutume pour surveiller le bon ordre de la marche. Derrire l'infanterie venaient tous les valets de chaque lgion, menant les bagages des combattants dos de mulet et sur d'autres btes de somme. En queue de la colonne, cheminait la cohue des mercenaires[33] et, enfin, polir faire le service de sret, une arrire-garde compose de fantassins [33a] et d'un bon nombre de cavaliers. 3. [127] Ainsi procdant avec son arme, Vespasien arrive aux confins de la Galile. L, il tablit son camp et retient l'ardeur de ses soldats, qui brlaient de combattre, se 40

contentant de donner aux ennemis le spectacle de son arme pour les pouvanter et leur permettre de se raviser, s'ils voulaient, avant l'engagement, revenir de meilleurs sentiments. En mme temps, il compltait ses prparatifs en prvision du sige des places fortes. La vue du gnral en chef inspira beaucoup d'insurgs le regret de leur dfection, tous la terreur. Les troupes qui, sous les ordres de Josphe, campaient non loin de Sepphoris[34], prs d'une ville nomme Garis, sentant la guerre leurs portes et les Romains tout prs il les attaquer, se dispersent, non seulement avant tout combat, mais avant mme d'apercevoir l'ennemi. Josphe resta seul avec un petit nombre de compagnons ; il reconnut qu'il n'tait pas en force pour attendre l'ennemi de pied ferme, que l'ardeur des Juifs tait tombe et que, si on voulait accepter leur parole, la plupart taient prts capituler. Il conut ds lors des craintes pour l'issue de toute la guerre, et dcida pour le moment d'viter autant que possible le danger d'une rencontre. Ramassant donc le reste de ses troupes, il se rfugia derrire les murs de Tibriade. VII 1. Prise et destruction de Gabara. 2. Message de Josphe au gouvernement de Jrusalem. 3-4. Vespasien investit Jotapata. 8-10. Travaux de sige des Romains. 11-14. Le sige transform en blocus. 15-16. Tentative dvasion de Josphe. 1718. Sorties des Juifs. 19-23. Ravages du blier, Vespasien bless. 24-30. Grand assaut repouss. 31. Massacre des Samaritains sur le Garizim. 33-36. Prise de Jotapata. 1. [132] Vespasien attaqua la ville de Gabara[35] et l'emporta au premier assaut, dpourvue qu'elle tait de gens capables de la dfendre. Entrs dans la ville, les Romains turent tous ceux qui taient en ge, n'pargnant ni les jeunes ni les vieux, tant la haine de notre nation et le souvenir des affronts faits Cestius les exaspraient. Vespasien ne se contenta pas de faire brler la ville, il fit aussi mettre le feu dans les villages et les bourgades d'alentour. Il trouva les uns compltement abandonns par leurs habitants, dans les autres il rduisit la population en esclavage. 2. [135] La prsence de Josphe remplissait de crainte la ville qu'il avait choisie pour sa sret, parce que ceux de Tibriade pensaient qu'il n'aurait jamais pris la fuite s'il n'avait dsespr du succs de la guerre. En cela ils ne se trompaient pas : il voyait clairement vers quel dnouement marchaient les affaires des Juifs et qu'il n'y avait d'autre esprance de salut pour eux que de faire amende honorable. Quant lui, bien qu'il et lieu d'esprer tre pardonn des Romains, il aurait prfr souffrir mille morts plutt que de trahir sa patrie et d'abandonner honteusement la mission qui lui avait t confie, pour chercher la tranquillit parmi ceux quon l'avait charg de combattre. Il prit donc le parti d'crire au gouvernement de Jrusalem pour l'informer au vrai de l'tat des choses, vitant la fois de reprsenter les forces des ennemis plus grandes qu'elles n'taient - ce qui et fait croire de nouveau qu'il avait peur - comme aussi de les reprsenter moindres, de crainte de fortifier dans leur audace des gens qui peut-tre dj commenaient se repentir. Il priait les magistrats, s'ils avaient l'intention de traiter, de l'en informer sans dlai, ou, s'ils taient rsolus de continuer la guerre, de lui envoyer des forces capables de rsister aux Romains. Ayant rdig la lettre en ce sens, il expdia des messagers chargs de la porter en toute diligence Jrusalem. 3. [141] Vespasien, brlant de ruiner Jotapata, o le plus grand nombre des ennemis s'taient retirs et qu'il savait tre leur plus fort boulevard, envoya un corps de fantassins et de cavaliers pour aplanir la route qui y conduisait, chemin rude et pierreux, difficile pour l'infanterie, inaccessible aux gens de cheval[36]. En quatre jours ce travail fut termin et une large chausse ouverte l'arme. Le cinquime jour, 40

qui tait le 21 du mois dArtmisios[37], Josphe se dpcha de passer de Tibriade Jotapata et releva par sa prsence le courage abattu des Juifs. Un transfuge en donna avis Vespasien comme d'une bonne nouvelle, et l'exhorta de se hter d'attaquer la place, parce que, s'il pouvait, en la prenant, s'emparer de Josphe, ce serait comme prendre toute la Jude. Le gnral eut grande joie de ce message et attribua une volont particulire de Dieu que le plus avis de ses ennemis se ft ainsi volontairement pris au pige : il commanda sur-le-champ Placidus et au dcurion butius[38], homme d'action et de sens, d'aller avec mille cavaliers investir la ville de tous cts afin que Josphe ne pt s'chapper. Il les suivit le lendemain avec toute son arme, et, ayant march jusqu'au soir, arriva devant Jotapata. 4. [145] Il rassembla ses forces du ct nord de la ville et les y fit camper sur une colline sept stades de la place, bien en vue des assigs afin de mieux tonner ceuxci. En effet, ce spectacle donna tant d'effroi aux Juifs que nul d'entre eux nosa sortir des remparts. Les Romains, fatigus davoir march toute la journe, nentreprirent rien pour l'instant, mais ils entourrent la ville dun double cordon de troupes, et postrent quelque distance la cavalerie, formant une troisime ligne d'investissement, de manire enfermer les Juifs de toutes parts. Ainsi privs de tout espoir de salut, les Juifs sentirent redoubler leur audace, n'y ayant rien la guerre qui enhardisse comme la ncessit. 5. [150] Le lendemain on commena battre la ville. Au dbut, ceux des Juifs qui taient rests dans la plaine, camps devant les murs, tinrent seuls tte aux Romains[39], mais quand Vespasien eut command tous ses archers, ses frondeurs et aux autres gens de trait de les accabler de leurs projectiles, tandis que lui-mme avec son infanterie escaladait la colline vers, le point o la muraille offrait un accs facile, Josphe, inquiet pour ce sort de la place, fit une sortie, entranant avec lui toute la multitude des Juifs. Ils tombent en masse sur les Romains, les chassent de la muraille, multiplient les traits de vigueur et d'audace. Toutefois la perte tait gale de part et dautre, car si le dsespoir animait les Juifs, la honte nirritait pas moins les Romains. La science de la guerre jointe la force combattait d'un ct, et de l'autre l'audace arme de la fureur. La bataille dura tout le jour, la nuit seule spara les combattants. Beaucoup de Romains furent blesss et treize tus. De leur ct les Juifs eurent six cents blesss et dix-sept morts. 6. [155] Le jour suivant, comme les Romains revenaient l'attaque, les Juifs firent une nouvelle sortie et combattirent avec plus de vigueur encore, par la confiance que leur donnait leur rsistance inespre de la veille. De leur ct, les Romains, enflamms de honte jusqu' la colre, redoublrent d'acharnement, se considrant comme vaincus ds que la victoire se faisait attendre. Jusqu'au cinquime jour on combattit de la sorte, les Romains renouvelant sans cesse leurs assauts, la garnison de Jotapata ses sorties et sa dfense vigoureuse du rempart. Ni la force des Romains ne dcourageait les Juifs, ni la rsistance opinitre de la ville ne rebutait les Romains. 7. [158] La ville de Jotapata[40] est presque entirement btie sur un roc escarp et environn de trois cts de valles si profondes que le regard ne peut sans s'blouir plonger jusqu'en bas. Seul le ct qui regarde le nord, o la ville s'tend obliquement sur le flanc de la montagne qui s'abaisse [40a], est abordable. Mais Josphe, lorsqu'il avait fortifi la ville, avait compris cette montagne[41] dans le rempart pour rendre imprenable aux ennemis la hauteur qui commandait la place. Tout l'entour, d'autres montagnes ceignent la ville et en drobent la vue, de sorte qu'on ne pouvait l'apercevoir avant d'tre au pied des murs. Telle tait la force de Jotapata.

40

8. [161] Vespasien se piquant d'honneur contre la nature des lieux et l'opinitret des Juifs, rsolut de presser plus vigoureusement le sige. Il convoqua ses principaux officiers pour dlibrer avec eux sur la suite donner l'attaque. On dcida d'lever une terrasse du ct o le rempart tait abordable[42]. En consquence, il employa toute son arme rassembler les matriaux ncessaires. On coupa toutes les forts qui garnissaient les montagnes voisines de la ville, et au bois s'ajoutrent d'normes amas de pierres. Ensuite les soldats se divisent : les uns tendent des claies sur des palissades pour se couvrir des traits lancs de la ville, fit ainsi protgs amoncellent la terre en ne souffrant que de faibles dommages ; les autres ventrent les collines voisines et apportent sans interruption de la terre leurs camarades. On avait form trois quipes de travailleurs, de sorte que nul ne demeurait oisif. Les Juifs, pour empcher cet ouvrage, lanaient du haut des murs sur les abris ennemis de grosses pierres et toutes sortes de projectiles. Mme quand leurs traits ne parvenaient pas traverser les claies, le fracas norme et les dcharges continuelles effrayaient et retardaient les travailleurs. 9. [166] Cependant Vespasien fit dresser autour de la place ses machines de jet, au nombre de 160[43] en tout, et ordonna de battre les dfenseurs des remparts. On vit alors tout la fois les catapultes lancer des javelots, les pierriers vomir des blocs du poids d'un talent, des brandons enflamms, une grle de dards, de manire non seulement chasser les Juifs de la muraille, mais rendre intenable, en dedans du rempart, tout l'espace compris dans leur rayon d'action. Au tir de l'artillerie s'ajoutait celui d'une nue d'archers arabes, de gens de trait et de frondeurs. Ainsi empchs de se dfendre du haut des remparts, les Juifs ne restaient pas pour cela dans l'inaction. Ils faisaient des sorties par petits dtachements la manire des brigands, frappant les soldats ennemis aprs avoir arrach les abris qui les protgeaient : sitt que les travailleurs quittaient la place, ils dmolissaient les terrassements et mettaient le feu aux palissades et aux claies. Vespasien, ayant reconnu l'inconvnient qui rsultait de lloignement de ses divers chantiers - car les Juifs profitaient des intervalles pour se glisser l'attaque - relia tous ses abris ensemble et les protgea si bien d'un cordon continu de troupes, que toutes les incursions des Juifs furent repousses. 10. [171] Cependant les terrassements s'levaient et atteignaient presque la hauteur du parapet ; Josphe jugea honteux de ne pas s'ingnier dcouvrir quelque moyen de salut pour la ville. Il rassembla donc des ouvriers et leur commanda de surlever le rempart. Comme ces hommes dclaraient ne pouvoir pas travailler sous une pareille grle de projectiles, il imagina pour eux la protection suivante : on planta dans la muraille de gros pieux recouverts de peaux de bufs frachement corchs dont les plis arrtaient les boulets lancs par les pierriers, tandis que les autres projectiles glissaient sur leurs surfaces et que leur humidit teignait la flamme des brandons[44]. A l'abri de ce masque, les ouvriers, travaillant en sret jour et nuit, surlevrent la muraille jusqu' une hauteur de vingt coudes et la fortifirent de tours nombreuses ainsi que d'un robuste parapet. Les Romains, qui se croyaient dj matres de la place, prouvrent cette vue un grand dcouragement. L'invention de Josphe et la constance des habitants les frapprent de stupeur. 11. [176] Vespasien ne fut pas moins irrit par l'habilet de ce stratagme et l'audace des gens de Jotapata, car ceux-ci, enhardis par leur nouvelle fortification, recommenaient leurs sorties contre les Romains. Tous les jours de petits dtachements venaient attaquer les assigeants, mettant en oeuvre toutes les ruses des brigands, pillant ce qu'ils trouvaient sur leur chemin et mettant le feu aux autres[45] ouvrages. Tant et si bien que Vespasien, arrtant le combat, rappela ses troupes et rsolut d'tablir le blocus et de prendre la ville par la famine. Il pensait que 40

de deux choses l'une : ou les dfenseurs, pousss bout par leurs privations, demanderaient grce, ou bien, prservant dans leur arrogance, ils priraient de faim. D'ailleurs, s'il fallait en revenir aux mains, on triompherait deux bien plus facilement lorsque, aprs quelque intervalle, on tomberait sur des adversaires extnus. Il ordonna donc de garder soigneusement toutes les issues de la place. 12. [181] Les assigs avaient abondance de bl et de toutes les autres choses ncessaires, le sel except, mais ils manquaient d'eau parce que, n'y ayant point de source dans la ville, les habitants staient rduits l'eau de pluie : or, dans cette rgion, il pleut rarement pendant l't, qui est prcisment le temps ou ils se trouvaient assigs. A la pense de la soif menaante, un cruel dcouragement les prenait et dj ils s'indignaient comme si l'eau ft venue compltement manquer. En effet, Josphe, voyant l'abondance des autres subsistances et le bon esprit des gens de guerre, dsireux d'ailleurs de prolonger le sige beaucoup plus que les Romains ne s'y attendaient, avait ds le dbut ordonn de distribuer l'eau par mesure. Ce rationnement paraissait aux habitants plus dur que la disette mme. Plus on contraignait leur libert, plus ils avaient envie de boire, et ils se dmoralisaient comme s'ils en taient venus dj aux dernires angoisses de la soif. Les Romains ne purent ignorer cet tat d'esprit : de la colline o ils taient camps, ils voyaient par del le rempart les Juifs s'assembler en un mme lieu o on leur donnait ('e l'eau par mesure. Ils dirigrent mme sur cet endroit le tir de leurs catapultes et turent bon nombre d'ennemis. 13. [186] Vespasien comptait bien qu'avant peu l'eau des citernes serait puise et la ville rduite capituler. Mais Josphe, pour lui ter cette esprance, fit suspendre aux crneaux une quantit d'habits tout dgouttants d'eau, de manire que la muraille entire se mit ruisseler. Ce spectacle surprit et consterna les Romains. Ainsi ces hommes qu'ils croyaient manquer d'eau, mme pour soutenir leur vie, ils les voyaient en faire une telle profusion pour une simple bravade[46] ! Le gnral lui-mme, n'osant plus se flatter de prendre la place par la famine, revint l'emploi du fer et de la force. C'tait l ce que souhaitaient les Juifs, car, voyant leur perte et celle de la ville assures, ils aimaient mieux mourir les armes la main que par la faim et la soif. 14. [190] Aprs ce stratagme, Josphe en conut un autre pour se procurer des vivres en abondance. Il y avait du ct de l'ouest un sentier en ravin d'accs difficile et, pour cette raison, nglig par les postes ennemis, qui permettait de franchir le vallon d'enceinte. En empruntant ce passage, Josphe russit faire parvenir des messages certains Juifs en dehors de la ville et en recevoir des nouvelles. Par ce moyen aussi il se rapprovisionna en abondance de toutes les choses ncessaires qui commenaient manquer. Les messagers qui excutaient ces sorties[47] avaient ordre de marcher quatre pattes en longeant les sentinelles et de s'envelopper de peaux de manire que, si on les apercevait de nuit, on les prt pour des chiens. Toutefois, les gardes ennemis finirent par dcouvrir la ruse et barrrent le ravin. 15. [193] Alors Josphe, reconnaissant que les jours de la ville taient compts et que, s'il s'obstinait y demeurer, lui-mme ne pourrait plus se sauver, tint conseil avec les principaux citoyens sur les moyens de s'enfuir. Le peuple dcouvrit le complot et s'ameuta autour de lui, le conjurant de ne les point abandonner puisqu'ils mettaient en lui toute leur confiance. Qu'il reste, il est l'espoir dit salut pour la ville, parce que, tant qu'ils l'auront leur tte [47a], ils combattront avec ardeur. Si mme ils ont prir il sera leur consolation suprme. D'ailleurs serait-ce une action digne de lui de fuir devant ses ennemis, d'abandonner ses amis, de sortir durant la tempte du vaisseau o il s'est embarqu pendant la bonace ? Il dterminerait, par ce moyen le naufrage de la

40

ville : personne n'oserait plus la dfendre lorsqu'ils auraient perdu celui dont la prsence maintenait leur courage . 16. [197] Josphe, sans faire allusion sa propre sret, leur affirma que ctait dans leur intrt seul qu'il avait mdit ce dpart, car sa prsence ne leur serait gure utile s'ils devaient tre sauvs, et, s'ils succombaient, quoi servirait qu'il prit avec eux ? Au contraire, s'il russissait s'chapper de la place investie, il pourrait leur rendre un grand service, car il rassemblerait en toute diligence les Galilens de la campagne et par cette puissante diversion dtournerait les Romains de leur ville. En fait, son sjour parmi eux ne peut dsormais avoir d'autre effet que de faire redoubler aux Romains leurs efforts pour s'emparer de la place, puisque ceux-ci mettent si haut prix l'espoir de se rendre matre de sa personne ; lorsqu'ils apprendront qu'il n'y est plus, ils se relcheront beaucoup de l'ardeur de leurs attaques. Cependant ces discours ne parvinrent point toucher la multitude. Elle ne se pressa qu'avec plus d'ardeur autour de Josphe : enfants, vieillards, femmes portant leurs nourrissons, tombent ses pieds en se lamentant ils s'accrochent ses genoux, le conjurent parmi les sanglots de rester avec eux pour partager leur fortune. Et s'ils le suppliaient ainsi, je ne saurais croire que ce fut parce quils lui enviaient l'avantage de son salut, mais bien plutt parce quils pensaient au leur : lui prsent, en effet, ils se persuadaient qu'aucun dsastre ne saurait les atteindre. 17. [203] osphe reconnut que cette insistance se bornerait une supplication s'il se laissait flchir, mais se tournerait en une troite surveillance s'il sy opposait. D'ailleurs son dsir de partir tait fort branl par la piti que lui inspiraient leurs plaintes. Il rsolut donc de demeurer et se fit une armure du commun dsespoir de la ville. C'est maintenant, dit-il, qu'il est temps de combattre, puisqu'il n'y a plus d'espoir de salut. Il est beau de prfrer lhonneur la vie, et, par quelque exploit glorieux, de sassurer en succombant le souvenir de la prostrit [47b] . Aussitt les actes suivirent les paroles : il fit une sortie avec les plus braves de ses gens, dispersa les gardes et pntra jusquau camp de Romains ; l, il arracha les toitures de cuir sous lesquelles, le surlendemain et pendant toute une srie de jours et de nuits sans se relcher de son ardeur au combat. 18. [207] Ces sorties faisaient beaucoup de mal aux Romains, car ils avaient honte de fuir devant les ennemis et, lorsque ceux-ci lchaient pied, le poids de leurs propres armes les gnaient pour les poursuivre : au contraire, les Juifs, avant de subir des pertes, causaient toujours quelque dommage [47c] et se rfugiaient ensuite dans la ville. Voyant cela, Vespasien ordonne ses lgionnaires de se drober aux attaques des Juifs et de ne pas sengager avec des hommes qui ne cherchent que la mort. Il pensait, en effet, que rien n'est plus redoutable que le dsespoir et que leur imptuosit, prive d'objet, ne tarderait pas s'alanguir comme le feu auquel on enlve son aliment. D'ailleurs il convenait la dignit des Romains de vaincre tout en songeant leur sret, puisqu'ils faisaient la guerre non par ncessit, mais pour accrotre leur empire. Il se borna donc dsormais carter les assaillants l'aide de ses archers arabes et ses Syriens qui maniaient la fronde ou lanaient des pierres ; il employa aussi cet effet la multitude de ses machines de jet. Les Juifs, fort maltraits, pliaient, mais s'ils russissaient franchir la zone de tir de leurs adversaires, ils se prcipitaient sur les Romains avec violence, et les deux partis [47d], se relayant incessamment, ne mnageaient ni leur vie ni leurs corps dans un combat acharn. 19. [213] La longueur de ce sige, les sorties continuelles des dfenseurs faisaient de l'assigeant lui-mme une sorte d'assig. Aussi, ds que les terrassements approchrent des murailles, Vespasien dcida d'amener le blier. On appelle ainsi une 40

poutre d'une longueur norme, semblable un mt de navire, garnie son extrmit dune grosse masse de fer, qui est faonne en tte de blier et d'o la machine a tir son nom. Cette poutre est suspendue en son milieu par de gros cbles, comme le flau dune balance, une autre poutre que soutiennent ses deux bouts de forts poteaux plants en terre. Une troupe nombreuse d'hommes ramne d'abord le blier en arrire, puis agissant tous ensemble de tout leur poids, ils le lancent en avant de manire que le fer qui forme saillie vienne heurter les murailles. Il n'y a pas de tour si forte, pas de rempart si large qui, si mme ils peuvent supporter le premier choc, ne finissent par cder aux assauts rpts de cet engin. Tel est le moyen auquel recourut alors le gnral romain, impatient de prendre de force la ville, en raison des dommages que lui causaient la prolongation du sige et l'activit des Juifs. Les Romains firent donc rapprocher les catapultes et les autres machines de trait pour chasser des remparts ceux qui tenteraient de sy dfendre. En mme temps s'taient avancs les archers et les frondeurs. Tandis que ces dcharges ne permettent personne de monter sur le mur, d'autres soldats amnent le blier, protgs par une armure continue de boucliers d'osier, au-dessus desquels est tendue une toiture de cuir, pour la plus grande sret de la machine et de ceux qui la manuvrent. Ds le premier choc, la muraille fut branle, et une grande clameur s'leva de l'intrieur de la place comme si dj elle tait prise. 20. [222] Josphe, voyant que sous les coups redoubls, ports toujours au mme endroit, le mur tait prt a s'crouler, imagina un moyen de paralyser pendant quelque temps l'effet de la machine. Il fit remplir de paille[48] des sacs et les suspendit par des cbles l'endroit o l'on voyait toujours le blier frapper. De la sorte, le choc serait dtourn et la violence du coup diminue par la matire molle qui le recevait. Cette ruse retarda beaucoup les Romains, car, de quelque ct qu'ils tournassent leur blier, aussitt ceux d'en haut lui opposaient leurs sacs, qui faisaient plastron, et le mur, n'prouvant aucune rpercussion, n'tait pas endommag. Cependant les Romains imaginrent, de leur ct, d'amener de longues perches, munies leur extrmit de faux avec lesquelles ils coupaient les cordes qui retenaient les sacs. Grce cet artifice, l'hlpole[49] recouvra toute son efficacit et le mur, frachement ciment, commena cder. Alors Josphe et ses gens eurent recours au feu comme dernier remde. Aprs avoir allum tout ce qu'ils purent trouver de bois sec, ils s'lancent de la ville, diviss en trois corps, et mettent le feu aux machines, aux abris d'osier et aux boisages des retranchements ennemis. Les Romains s'y opposent grand'peine, stupfaits par l'audace de leurs ennemis et devancs par la flamme, qui djoue leurs efforts, car, jaillissant du bois sec, additionn de bitume, de poix et de soufre, le feu court plus vite que la pense, et tous les travaux levs a si grand prix par les Romains sont consums en une heure de temps. 21. [229] A cette occasion se fit remarquer un Juif digne d'attention et de souvenir. nomm Elazar, fils de Samas, natif de Gaba[50] en Galile. Soulevant dans ses bras une pierre norme, il la lana du haut du mur contre le blier avec tant de force qu'elle en brisa la tte ; puis, sautant en bas, il enlve cette tte du milieu des ennemis et la rapporte avec le plus grand sang-froid jusqu'au pied du rempart. Devenu une cible pour tous ses adversaires, son corps, qu'aucune armure ne protgeait, recevait leurs coups et fut perc de cinq traits. Mais, sans faire attention aucune de ses blessures, il gravit le rempart et s'y tint debout la vue de tous les combattants, qui s'tonnaient de son audace. Enfin, la douleur de ses plaies le saisit de convulsions, et il tomba comme une masse, tenant toujours dans ses mains la tte du blier. Aprs lui ceux qui se distingurent le plus par leur courage furent deux frres, Ntiras et Philippe, natifs du bourg de Rouma[51], eux aussi Galilens : s'lanant contre les soldats de la dixime 40

lgion, ils chargrent les Romains avec tant d'imptuosit et de violence, qu'ils rompirent leurs rangs et mirent en fuite tout ce qui se rencontra devant eux. 22. [234] Derrire ces hommes, Josphe et le reste du peuple, quantit de brandons enflamms la main, vinrent de nouveau incendier les machines, les abris et les terrassements de la cinquime lgion et de la dixime[52] qui avait pris la fuite. Les autres corps de troupes sempressrent de couvrir de terre leurs machines et tout leur matriel. Vers le soir les Romains dressrent derechef le blier et l'amenrent l'endroit o ses premiers coups avaient branl la muraille. A ce moment, un des dfenseurs du rempart atteignit Vespasien d'une javeline la plante du pied. La blessure tait lgre, la distance ayant amorti la force du projectile ; le trouble n'en fut pas moins grand parmi les Romains, car l'entourage immdiat de Vespasien s'tant mu la vue du sang, la nouvelle se rpandit aussitt dans toute l'arme : la plupart des soldats, laissant l les travaux du sige, accouraient vers leur gnral, pleins de consternation et de terreur. Le premier de tous sur les lieux fut Titus, qui craignait pour la vie de son pre, et toute l'arme se sentit bouleverse la fois par son affection pour le chef et par le spectacle de l'angoisse de son fils. Cependant Vespasien trouva vite le moyen d'apaiser et l'inquitude de son fils et le tumulte de son arme : matrisant sa douleur, il alla se faire voir tous ceux qui tremblaient pour ses jours et redoubla ainsi l'ardeur de leur lan contre les Juifs. Chacun voulait tre le premier au pril pour venger son gnral, et, s'encourageant mutuellement avec de grands cris, ils s'lancent de nouveau contre le rempart. 23. [240] Les gens de Josphe, quoique tombant les uns sur les autres sous la mitraille des catapultes et des pierriers, ne dsertrent cependant pas la muraille, mais faisaient pleuvoir le feu, le fer et les pierres contre les soldats qui poussaient le blier l'abri de la toiture d'osier [52a]. Cependant leur tir n'obtenait que peu ou point de succs, et ils tom-baient incessamment, parce que l'ennemi les voyait sans qu'ils pussent le voir : en effet, la flamme mme dont ils faisaient usage, les clairant de ses lueurs, faisait d'eux une cible aussi apparente qu'en plein jour, et, d'autre part, ils avaient peine viter les dcharges des machines qu'ils n'apercevaient pas dans le lointain. Aussi les balistes et les catapultes abattaient des files entires, et les pierres lances par l'onagre[53] venaient avec un sifflement terrible arracher les parapets et briser les angles des tours. Il n'y a pas en effet de troupe si compacte [53a] que la masse et la force vive de ces pierres ne puisse renverser jusqu'au dernier rang. Quelques incidents de cette nuit donneront une ide de la puissance de cette machine : un des hommes posts sur la muraille ct de Josphe eut la tte emporte par une pierre, et son crne, lanc comme une balle de fronde, vint tomber trois stades de distance ; une femme enceinte fut frappe au ventre comme elle sortait de sa maison au lever du jour : l'enfant qu'elle portait dans son sein fut projet un demi-stade de l[54]. On peut juger par l de la force de ces pierriers. Terrible [54a] aussi tait le sifflement des machines et le fracas de leur ravage. On entendait le bruit sourd des cadavres qui tombaient en bas de la muraille. Aux cris lamentables des femmes, qui s'levaient de l'intrieur de la ville, rpondaient au dehors les gmissements des mourants. Tout le glacis plac en avant du lieu du combat ruisselait de sang, et les morts amoncels formaient un chemin jusqu'au sommet du rempart. L'cho des montagnes avoisinantes grossissait encore ces horribles clameurs ; bref, rien de ce qui peut terrifier les yeux ou les oreilles ne manqua cette nuit d'pouvante. Beaucoup des dfenseurs de Jotapata prirent en combattant vaillamment ; beaucoup furent couverts de blessures. Enfin, vers l'heure o l'on relve la garde du matin, le mur, battu sans interruption par les machines, finit par s'crouler ; mais les assigs, couvrant leurs

40

corps de leurs armes, russirent combler la brche avant que les Romains eussent le temps d'y appliquer leurs ponts volants pour l'escalade. 24. [253] Vespasien, aprs avoir accord ses troupes quelque repos des fatigues de la nuit, dispose ds l'aurore son arme pour l'assaut. Pour chasser de la brche les dfenseurs, il fait mettre pied terre aux plus braves de ses cavaliers et les forme en trois colonnes prs des parties croules du mur ; couverts de leurs armures de pied en cap, la lance en arrt, ils ont ordre, ds que les ponts volants seront jets, d'entrer les premiers dans la place ; derrire eux, il place l'lite de l'infanterie. Le reste de la cavalerie fait face aux remparts, rang tout le long de la montagne, afin que nul fuyard, la ville une fois prise, ne puisse s'chapper inaperu. Plus en arrire[55] il dispose les archers, avec la consigne de tenir leurs flches prtes au tir ; pareillement, les frondeurs et les servants des batteries. D'autres dtachements ont mission d'appliquer les chelles aux endroits o le mur est encore intact, afin qu'une fraction des assigs, occupe les contenir, soit dfourne de la dfense de la brche et que le reste, accabl sous une grle de projectiles, soit contraint de livrer l'entre de la place. 25. [258] Josphe, qui avait pntr le dessein de l'ennemi, confia la garde de la partie intacte du mur aux hommes fatigus et aux vieillards, jugeant qu'il n'y avait rien de srieux redouter de ce ct. Au contraire, il plaa la brche, les hommes les plus vigoureux, et, la tte de chaque groupe, six chefs de file tirs au sort[56], auxquels il se joignit lui-mme pour tre au fort du danger. Il recommanda ses hommes de se boucher les oreilles afin de n'tre pas pouvants par le cri de guerre des lgions. Pour se prserver de la nue des projectiles, il les instruisit se mettre genoux en se couvrant le haut du corps avec leur bouclier, et reculer peu peu [56a] jusqu' ce que les archers eussent vid leurs carquois ; mais, sitt qu'on jetterait les ponts volants, ils devaient y sauter eux-mmes et affronter l'ennemi par ses propres chemins. Chacun d'eux luttera, non dans l'espoir de sauver la patrie, mais pour venger la patrie perdue ; il se reprsentera le sang des vieillards qu'on va gorger, les enfants et les femmes que l'ennemi va ravir [56b]. A la pense de ces dsastres prochains, que leur fureur s'exaspre et se dchane contre les auteurs de leurs futures misres ! 26. [262] Telles furent les dispositions qu'il prit de ct et d'autre. Mais quand la multitude dsarme des femmes et des enfants vit, de l'intrieur, la ville cerne d'un triple cordon de troupes - car les Romains n'avaient dtourn pour le combat aucun des postes qu'ils avaient placs ds la premire heure[57], - quand ils virent, au pied des murs branls, les ennemis l'pe nue la main, plus haut, la montagne tout tincelante d'armes, et les valets arabes prsentant leurs flches aux archers [57a], un hurlement suprme s'chappa de leurs poitrines pour pleurer la chute de la ville, comme si la catastrophe n'tait plus imminente, mais dj arrive. Josphe, craignant que ces gmissements des femmes n'amollissent le courage des combattants, leur commanda de s'enfermer chez elles, avec de grandes menaces si elles ne se taisaient. Lui-mme se posta en avant de la brche, l'endroit que le sort lui avait assign, sans se proccuper des chelles qu'on appliquait sur d'autres points, et attendant avec impatience la premire salve de traits. 27. [265] Alors, toutes les trompettes des lgions sonnent la fois la charge, l'arme pousse une formidable clameur, et, au signal donn, une nue de traits lancs de toutes parts vient obscurcir le ciel. Fidles aux instructions de Josphe, ses hommes dfendent leurs oreilles contre les cris et leur corps contre les projectiles ; et ds qu'ils voient les ponts volants jets, ils s'y prcipitent avant que ceux qui les ont appliqus aient pu y monter eux-mmes. Dans le corps corps qui s'engage avec les assaillants, leurs bras, leurs mes multiplient toutes sortes de prouesses. Dans l'extrmit de leur 40

misre, ils s'efforcent de ne point paratre infrieurs ceux qui, sans tre stimuls par leur propre salut, dploient tant de courage. Nul ne lche prise qu'il n'ait tu ou pri. Cependant les Juifs s'puisent dans ce combat incessant, sans avoir de quoi remplacer ceux qui luttent au premier rang ; au lieu que, du ct des Romains, les hommes fatigus ou refouls sont immdiatement relevs par des troupes fraches, que les assaillants s'encouragent les uns les autres, et, flanc contre flanc, le haut du corps abrit par leur bouclier[58], forment une colonne inbranlable dont la masse, comme un seul corps, pousse devint elle les Juifs et couronne dj la crte du rempart. 28. [271] Dans cette situation critique, Josphe s'inspire de la ncessit, bonne conseillre quand le dsespoir l'irrite. Il ordonne de verser sur ce toit de boucliers en marche des flots d'huile bouillante. Les Juifs la tenaient toute prpare ; aussitt, de toutes parts, ils en rpandent sur les Romains d'normes quantits et, aprs l'huile, ils jettent sur eux les vaisseaux eux-mmes qui la contenaient, encore tout fumants. Ce dluge embras brise enfin les rangs de la colonne d'assaut : se tordant dans d'atroces douleurs, les Romains roulent au bas de la muraille. Car, sous l'armure de chaque homme, l'huile coulait instantanment de la nuque aux pieds, se rpandant sur toute la surface du corps et dvorant les chairs comme une flamme, ce liquide tant, de sa nature, prompt s'chauffer et, en sa qualit de corps gras, lent se refroidir. Emptres dans leurs casques et leurs cuirasses, les victimes ne pouvaient se soustraire cette action corrosive : on les voyait, sous la souffrance, bondir, se tortiller, tomber bas des ponts-levis. Ceux qui tentaient de s'enfuir se voyaient arrts par la pousse de leurs camarades montant l'assaut et restaient exposs sans dfense aux coups des Juifs, qui tiraient sur eux par derrire. 29. [276] Cependant, au milieu de ces preuves, ni le courage ne trahissait les Romains ni l'esprit d'invention les Juifs. Les premiers, bien qu'ils vissent leurs camarades torturs par cette pluie brlante, ne s'en ruaient pas moins contre ceux qui la leur lanaient : dans leur ardeur, chacun invectivait l'homme plac devant lui, lui reprochant de gner son lan [58a]. Quant aux Juifs, ils imaginrent un second stratagme pour faire chec l'escalade romaine : sur le plancher des ponts volants ils jetrent du fenugrec bouilli, qui le rendait glissant[59] et faisait trbucher les assaillants. Soit qu'ils voulussent fuir, soit qu'ils voulussent avancer, les Romains ne pouvaient plus garder l'quilibre : les uns, s'effondrant sur le plancher mme du pont volant, s'y laissaient fouler aux pieds ; d'autres retombaient sur le terrassement, o les Juifs les peraient de traits, car, devant cette dbandade des assaillants, les dfenseurs, dbarrasss du corps corps, avaient tout loisir de tirer distance. Aprs que cet assaut eut caus de fortes pertes, le gnral, vers le soir, fit sonner la retraite. Les Romains comptaient plusieurs morts et beaucoup de blesss. Quant aux dfenseurs de Jotapata, ils ne perdirent que six tus, mais plus de trois cents blesss furent ramens dans la ville. Ce combat fut livr le 20 du mois Daisios[60]. 30. [283] Vespasien chercha d'abord consoler l'arme de son chec. Mais quand il trouva les soldats pleins de colre et rclamant, non des encouragements, mais de l'ouvrage, il leur commanda de surlever les terrassements et d'y dresser trois tours hautes de cinquante pieds, entirement blindes de fer, pour les affermir par leur pesanteur et les rendre l'preuve du feu ; il y fit monter, avec les machines de jet les plus lgres, des soldats arms de javelots, des archers et les frondeurs les plus robustes. Ces gens de trait, drobs la vue de l'ennemi par la hauteur mme des tours et leurs paulements, dcouvraient, au contraire, fort bien les dfenseurs de la muraille : ils ouvrirent le tir contre eux, et ceux-ci ne trouvaient moyen ni d'viter des traits dirigs vers leurs ttes, ni de riposter des adversaires invisibles. Voyant ces hautes tours inaccessibles aux projectiles lancs avec la main, voyant le fer qui les protge 40

contre la flamme, ils descendent du rempart et font des sorties contre ceux qui veulent tenter l'escalade. Ainsi Jotapata continuait sa rsistance ; quantit de ses dfenseurs prissaient chaque jour ; incapables de rendre aux ennemis mal pour mal, ils n'avaient d'autre ressource que de les contenir, au pril de leurs vies. 31. [289] Une ville voisine de Jotapata, nomme Japha[61], avait fait dfection, encourage par la rsistance imprvue des assigs. Au cours de ces mmes journes, Vespasien dtacha contre elle Trajan, lgat de la dixime lgion[62], avec mille cavaliers et deux mille fantassins. Il trouva une place trs forte, non seulement par son assiette naturelle, mais par la double enceinte qui la protgeait. Les habitants osrent savancer sa rencontre, faisant mine de combattre ; il les charge, les disperse aprs une courte rsistance et se lance leur poursuite. Comme ils se rfugiaient dans la premire enceinte, les Romains, s'attachant leurs pas, y pntrent avec eux. Les fuyards veulent alors gagner l'enceinte ultrieure de la ville, mais leurs propres concitoyens les en repoussent, de peur que l'ennemi ne s'y jette en mme temps. Dieu lui-mme accordait aux Romains la perte des Galilens : c'tait par sa volont que la population entire d'une ville tait, par la propre main de ses concitoyens, repousse et livre au fer destructeur, pour tre extermine jusqu'au dernier. En vain la cohue des fuyards, se ruant contre les portes, implore, en les appelant par leurs noms, ceux qui les gardent : pendant mme que les supplications s'chappent de leurs lvres, ils tombent gorgs. L'ennemi leur ferme la premire muraille, leurs concitoyens la seconde : ainsi acculs et entasss entre les deux enceintes, les uns s'entre-tuent ou se tuent eux-mmes, les autres, en nombre prodigieux, prissent sous les coups des Romains sans avoir mme l'nergie de se dfendre ; car, la stupeur o les a jets l'ennemi, s'ajoute la perfidie de leurs frres qui achve de briser leur courage. Maudissant, dans leur agonie, non les Romains, mais leur propre nation, ils finirent par succomber tous, au nombre de douze mille. Trajan jugea ds lors que la ville tait veuve de dfenseurs ou que, s'il en restait quelques-uns, la peur devait les paralyser. Comme il estimait devoir rserver son chef l'honneur de prendre la place, il dpcha Vespasien pour le prier d'envoyer son fils Titus achever la victoire. Le gnral supposa sur cet avis qu'il restait encore quelque besogne faire : il donna donc son fils un corps de cinq cents cavaliers et de mille fantassins. Titus les amne marches forces ; sitt arriv, il range son arme en bataille, place Trajan l'aile gauche, prend lui mme le commandement de l'aile droite et ordonne l'assaut. Comme sur tous les points les soldats dressaient les chelles contre la muraille, les Galilens, aprs une courte dfense, l'vacuent ; les troupes de Titus escaladent alors le rempart et se rendent aussitt matresses de la ville. Toutefois, l'intrieur, o les Juifs s'taient masss contre les assaillants, une lutte dsespre s'engagea : les hommes valides chargeaient les Romains dans des ruelles troites ; du haut des maisons, les femmes jetaient sur eux tout ce qui leur tombait sous la main. La rsistance dura six heures mais quand les combattants les plus robustes eurent t extermins, le reste de la population, jeunes et vieux, se laissa gorger en plein air ou dans les maisons. Aucun habitant du sexe masculin ne fut pargn, hormis les enfants, qu'on vendit comme esclaves avec les femmes. Au total, soit dans la ville, soit dans la premire rencontre, il prit quinze mille personnes ; le nombre des captifs s'leva deux mille cent trente. Ce dsastre frappa les Galilens le vingt-cinquime jour du mois Daisios[63] 32. [307] Les Samaritains galement eurent leur part de calamit. Assembls sur le Garizim, qui est leur montagne sainte, ils n'en bougeaient point, mais leur runion et leur attitude provocante contenaient une menace de guerre. Les malheurs de leurs voisins ne suffirent pas les rendre sages : chaque succs des Romains leur draison ne faisait qu'enfler leur faiblesse[64] et ils semblaient deux doigts de se rvolter. 40

Vespasien rsolut donc de prvenir le mouvement et de briser leur lan ; car, bien que[65] le pays de Samarie ft occup par de nombreuses garnisons, l'importance du rassemblement et le fait mme de la conspiration ne laissaient pas de l'inquiter. Il envoya contre eux Crialis, lgat de la cinquime lgion, avec six cents chevaux et trois mille hommes de pied[66]. Le lgat trouva scabreux d'escalader la montagne et d'engager la bataille, en voyant un si grand nombre d'ennemis runis au sommet, il se borna donc cerner avec sa troupe toute la base du mont Garizim et fit bonne garde pendant toute la journe. Or il arriva que les Samaritains manquaient d'eau : comme on tait au fort de l't, il rgnait une chaleur intense, et la multitude n'avait fait aucunes provisions. Plusieurs moururent de soif ce jour-l mme ; beaucoup d'autres, prfrant une pareille mort l'esclavage, s'enfuirent chez les Romains. Crialis, jugeant par l dans quelle extrmit se trouvait le reste, gravit alors la montagne et, ayant dispos sa troupe en cercle autour des ennemis, les invita tout d'abord traiter et songer leur salut : il leur promettait la vie sauve s'ils rendaient leurs armes. Comme il ne put les convaincre, il les chargea et les passa tous au fil de l'pe, au nombre de 11.600, le vingt-septime jour du mois Daisios[67]. 33. [316] Pendant que cette catastrophe fondait sur les Samaritains, les dfenseurs de Jotapata s'opinitraient et, contre toute attente, supportaient encore les rigueurs du sige. Cependant, le quarante-septime jour, les terrassements des Romains dpassrent la hauteur du mur ; ce jour-l mme, un transfuge vint trouver Vespasien et lui raconta combien le nombre des dfenseurs tait rduit et quel tait leur tat de faiblesse : les veilles, les combats incessants, disait-il, les avaient puiss au point qu'ils seraient incapables de soutenir un nouvel assaut ; si l'on osait mme, on pourrait en finir par un coup de main. En effet, vers le moment de la dernire veille, quand ils pensaient trouver quelque relche leur misre, cette heure o le sommeil du matin envahit facilement l'homme surmen, il assurait que les gardes avaient coutume de s'endormir : c'est l'instant qu'il recommandait pour tenter l'attaque. Le transfuge inspirait peu de confiance Vespasien, qui connaissait l'extrme fidlit des Juifs les uns envers les autres et leur indiffrence aux supplices : prcdemment un homme de Jotapata, tomb aux mains des Romains, avait subi sans broncher tous les tourments, mme l'preuve du feu, plutt que de se laisser arracher par l'ennemi quelque renseignement sur l'tat de la ville, et quand enfin on l'eut mis en croix, il avait accueilli la mort avec un sourire. Pourtant la vraisemblance du rcit donnait quelque crance au tratre : peut-tre, aprs tout, cet homme disait-il la vrit mme s'il s'agissait d'un pige, on ne courait pas grand risque s'y exposer. En consquence, Vespasien ordonna de garder l'homme vue et disposa son arme pour surprendre la ville. 34. [323] A l'heure indique, les troupes s'acheminrent en silence vers le rempart ; le premier, Titus y monte, avec un des tribuns nomm Domitius Sabinus et quelques soldats de la quinzime lgion : ils gorgent les gardes et entrent dans la ville sans faire de bruit. Derrire eux, le tribun Sextus Calvanus et Placidus amnent les troupes qu'ils commandent. Dj la citadelle tait occupe et l'ennemi rpandu au cur de la ville, dj il faisait grand jour, et les vaincus ne se rendaient pas encore compte de leur malheur : la plupart, en effet, taient engourdis de fatigue et de sommeil et, si quelques-uns se levaient, un pais brouillard, qui par hasard vint envelopper la ville, leur drobait la vue de l'ennemi. Enfin, quand toute l'arme romaine fut entre, ils se dressrent, mais seulement pour constater leur dsastre, et c'est le couteau sur la gorge qu~ils s'aperurent que Jotapata tait prise. Les Romains, au souvenir des maux qu'ils avaient endurs pendant ce sige, ne voulurent connatre ni quartier ni piti pour personne : refoulant le peuple du haut de la citadelle le long des pentes de la colline, 40

ils gorgeaient dans le tas. Ceux-l mme qui avaient encore la force de combattre se voyaient paralyss par les difficults du terrain ; crass dans les ruelles troites, glissant sur des descentes raides, ils se laissaient engloutir par le fleuve de carnage qui dvalait du haut de la citadelle. Aussi, beaucoup des guerriers d'lite, groups autour de Josphe, rsolurent-ils de se donner la mort : impuissants tuer aucun des Romains, ils aimrent mieux tomber sous leurs propres coups que sous ceux du vainqueur [67a]. Ils se retirrent donc l'extrmit de la ville, et l se jetrent sur leurs pes. 35. [332] Quelques hommes de garde, sitt qu'ils s'aperurent de la prise de la ville, s'taient hts de prendre la fuite : ils se rfugirent dans une des tours situes au nord[68] et s'y dfendirent pendant quelque temps. Mais, cerns par un grand nombre d'ennemis, ils finirent par se rendre et tendirent avec srnit la gorge leurs bourreaux. Les Romains auraient pu se vanter que cette dernire journe du sige ne leur avait caus aucune perte, si l'un d'eux, le centurion Antonius, ne s'tait laiss tuer en trahison : comme beaucoup de Juifs avaient cherch un refuge dans les cavernes, un des fugitifs supplia Antonius de lui tendre la main en gage de pardon et pour l'aider sortir ; le centurion s'y prte sans dfiance ; alors l'ennemi le frappe au dfaut de l'aine d'un coup de javelot, qui l'tend mort sur le champ. 36. [336] Ce jour-l les Romains massacrrent tout ce qui s'offrit leurs regards. Les jours suivants ils fouillrent les cachettes, la recherche de ceux qui s'taient rfugis dans les souterrains et les cavernes. Tous les ges furent extermins, l'exception des petits enfants et des femmes. On ramassa douze cents captifs ; quant au nombre des morts, tant dans l'assaut final que dans les combats prcdents, il ne s'leva pas moins de quarante mille. Vespasien ordonna de raser la ville de fond en comble et d'en brler toutes les fortifications. Ainsi fut prise Jotapata, dans la treizime anne dit principat de Nron, le premier jour du mois Panmos[69]. VIII 1-3. Josphe, rfugi dans une caverne avec quarante compagnons, est dcouvert par les Romains, qui linvitent se rendre. 4-6. Les compagnons de Josphe sopposent son dessein ; longue controverse sur le suicide. 7. Ils sentretuent et Josphe se livre aux Romains. 8-9. Josphe devant Vespasien. Il lui prdit lempire et en reoit un bon traitement. 1. [340] Les Romains mettaient beaucoup d'ardeur rechercher Josphe, pour satisfaire la fois leur propre rancune et le vif dsir de leur gnral, qui pensait qu'une grande partie de cette guerre dpendait de cette capture. Ils fouillaient donc les cadavres et les recoins les plus cachs de la ville[70]. Cependant Josphe, au moment mme de la prise de Jotapata, aid sans doute de quelque secours divin, avait russi se drober au travers des ennemis et s'tait jet dans une citerne profonde o s'embranchait par le ct une caverne spacieuse quon ne pouvait apercevoir d'en haut. L, il rencontra quarante des plus nobles Juifs qui s'y taient cachs avec des provisions suffisantes pour plusieurs jours. Pendant la journe, Josphe resta dans sa cachette, par crainte des ennemis qui parcouraient toute la ville. La nuit, il sortait pour chercher quelque moyen de fuir et reconnatre les postes. Mais, comme les Romains se gardaient exactement de toutes parts [70a], prcisment cause de lui, il ne trouvait aucun espoir de fuite et s'en retournait dans sa caverne. Deux jours se passrent sans qu'on le dcouvrit ; le troisime jour, une femme de leur compagnie, qui avait t prise par les Romains, dnona la cachette. Aussitt Vespasien s'empressa d'y envoyer deux tribuns, Paulinus[71] et Gallicanus, avec ordre d'engager sa foi envers Josphe et de l'inviter sortir. 40

2. [345] Ds qu'ils furent sur les lieux, ils se mirent l'exhorter et lui promettre la vie sauve, sans russir a le persuader. Ses soupons ne venaient pas du caractre des envoys, qu'il savait humains, mais de la conscience du mal qu'il avait fait et qui devait lui mriter d'tre chti proportion. Il craignait donc qu'on ne chercht simplement s'emparer de lui pour le mener au supplice. Enfin, Vespasien lui envoya un troisime messager, le tribun Nicanor[72], depuis longtemps li avec Josphe, et son ami. Celui-ci, s'avanant vers la caverne, reprsenta Josphe quelle tait la clmence naturelle des Romains l'gard des vaincus : il ajouta que son courage lui avait valu, non la haine des gnraux, mais leur admiration ; si Vespasien dsirait si vivement l'extraire de sa retraite, ce n'tait pas pour le chtier ce quil pouvait faire sans que Josphe se rendit mais, au contraire, parce qu'il voulait conserver un homme aussi vaillant ; enfin, Si Vespasien avait voulu lui tendre un pige, il ne lui aurait pas envoy un de ses amis, couvrant ainsi de la plus belle des vertus, l'amiti, le plus hideux des crimes, la perfidie, et lui-mme d'ailleurs, s'il avait cru qu'on voult l'employer tromper un ami, ne se serait pas prt une pareille mission. 3. [350] Comme Josphe balanait encore, mme devant les assurances de Nicanor, la soldatesque, furieuse, essaya de mettre le feu la caverne ; mais leur chef, qui tenait prendre l'homme vivant, sut les en empcher. Or, pendant que Nicanor redoublait ses instances et que Josphe apprenait les menaces de la troupe, soudain il se ressouvint des songes que Dieu lui avait envoys pendant la nuit pour lui annoncer les futures calamits des Juifs et les destines des empereurs romains. Il faut dire qu'il tait vers dans l'interprtation des songes et habile deviner la vrit travers les voiles dont il plait Dieu de la couvrir ; car, prtre lui-mme et descendant de prtres, il n'ignorait pas les prophties des livres sacrs. Saisi donc ce moment de l'esprit divin qui en mane, voquant de nouveau les terrifiantes visions de ces songes rcents, il adresse Dieu une prire muette : O Crateur du peuple juif, puisqu'il t'a paru bon de briser ton propre ouvrage, puisque la fortune a pass toute du ct des Romains, puisque tu as choisi mon me pour annoncer l'avenir, je me livre aux Romains de mon plein gr, je consens vivre, mais je te prends tmoin que je pars, non comme un tratre, mais en qualit de ton serviteur . 4. [355] Sa prire acheve, Josphe dclara Nicanor qu'il se rendait. Mais, quand les Juifs qui partageaient sa retraite apprirent qu'il cdait aux invitations de l'ennemi, ils l'entourrent de tous cts en criant : O combien doivent gmir les lois de nos anctres, combien Dieu lui-mme doit se voiler la face, Dieu, qui fit aux Juifs des mes pleines de mpris pour la mort ! Quoi, Josphe ! tu chris donc ce point la vie ! tu supportes de voir le jour de la servitude ! Comme tu t'es vite oubli ! Combien d'entre nous as-tu persuad de mourir pour la libert ! C'est donc tort qu'on t'a fait une rputation de courage et une rputation de sagesse : est-ce sagesse d'esprer obtenir la grce de ceux que tu as tant combattus, et, supposer qu'ils te l'accordent, est-ce courage de l'accepter de leurs mains ? Mais si la fortune des Romains t'a vers l'oubli de toi-mme, c'est nous de veiller sur la gloire de nos anctres. Voici un bras, voici une pe. Si tu acceptes de plein gr la mort, meurs en capitaine des Juifs ; s'il faut t'y contraindre, meurs comme un tratre. Ce disant, ils tirent leurs pes et menacent de l'en percer s'il consent se livrer aux Romains. 5. [361] Josphe, redoutant leur violence et pensant que ce serait trahir les commandements de Dieu que de mourir sans les rvler, commena, dans cette extrmit, leur parler philosophie. D'o vient donc, dit-il, mes chers compagnons, cette soif de notre propre sang ? Pourquoi vouloir sparer ces deux lments que la nature a si troitement unis, le corps et l'me ? On dit que je ne suis plus le mme : les Romains savent bien le contraire. On dit qu'il est beau de mourir dans la guerre : oui, 40

mais suivant la loi de la guerre, c'est--dire, par le bras du vainqueur. Si donc je me drobe au glaive des Romains, je mrite assurment de prir par le mien et par mon bras ; mais si c'est eux qui se dcident pargner un ennemi, combien plus forte raison dois-je m'pargner moi-mme ? n'est-ce pas folie de nous infliger nousmmes le traitement que nous cherchons viter en les combattant ? On dit encore : il est beau de mourir pour la libert j'en tombe d'accord, mais condition de mourir en luttant, par les armes de ceux qui veulent nous la ravir : or, cette heure, ils ne viennent ni pour nous combattre ni pour nous ter la vie. Il y a pareille lchet ne pas vouloir mourir quand il le faut et vouloir mourir quand il ne le faut pas. Quelle crainte peut nous empcher de nous rendre aux Romains ? Celle de la mort ? eh ! quelle folie de nous infliger une mort certaine pour nous prserver d'une qui ne l'est pas ! Celle de l'esclavage ? mais l'tat o nous sommes, est-ce donc la libert ? On insiste : il y a de la bravoure se donner la mort. Je rponds : non point, mais de la lchet ; c'est un peureux que le pilote qui, par crainte de la tempte, coule lui-mme son navire avant que l'orage n'clate. Le suicide rpugne la commune nature de tous les tres vivants, il est une impit envers Dieu, qui nous a crs. Voit-on parmi les animaux un seul qui recherche volontairement la mort ou se la donne ? Une loi inviolable grave dans tous les curs leur commande de vivre : aussi considronsnous comme ennemis ceux qui ouvertement veulent nous ravir ce bien et nous chtions comme assassins ceux qui cherchent le faire par ruse. Et ne croyez-vous pas que Dieu s'indigne quand un homme mprise le prsent qu'il en a reu ? car c'est lui qui nous a donn l'tre, et c'est lui que nous devons laisser le pouvoir de nous en priver. Il est vrai que le corps chez tous les tres est mortel et form d'une matire prissable, mais toujours l'me est immortelle : c'est une parcelle de la divinit qui sjourne dans les corps ; et, de mme que celui qui supprime ou dtriore un dpt qu'un homme lui a confi passe pour sclrat ou parjure, ainsi, quand je chasse de mon propre corps le dpt qu'y a fait la divinit, puis-je esprer chapper la colre de celui que j'outrage ? On croit juste de punir un esclave fugitif, mme quand il s'vade de chez un mchant matre, et nous fuirions le matre souverainement bon, Dieu luimme, sans passer pour impies ! Ne le savez-vous pas ? ceux qui quittent la vie suivant la loi naturelle et remboursent Dieu le prt qu'ils en ont reu, l'heure o le crancier le rclame, obtiennent une gloire immortelle, des maisons et des familles bnies ; leurs mes, restes pures et obissantes, reoivent pour sjour le lieu le plus saint du ciel, d'o, aprs les sicles rvolus, ils reviennent habiter des corps exempts de souillures. Ceux au contraire dont les mains insenses se sont tournes contre euxmmes, le plus sombre enfer reoit leurs mes, et Dieu, le pre commun, venge sur leurs enfants l'offense des parents[73]. Voil pourquoi ce forfait, dtest de Dieu, est aussi rprim par le plus sage lgislateur : nos lois ordonnent que le corps du suicid reste sans spulture jusqu'aprs le coucher du soleil, alors qu'elles permettent d'ensevelir mme les ennemis tus la guerre[74]. Chez d'autres nations, la loi prescrit de trancher aux suicids la main droite qu'ils ont dirige contre eux-mmes, estimant que la main doit tre spare du corps puisque le corps s'est spar de l'me[75]. Nous ferons donc bien, mes compagnons, d'couter la raison et de ne pas ajouter nos calamits humaines le crime d'impit envers notre Crateur. Si c'est le salut qui nous est offert, acceptons-le : il n'a rien de dshonorant de la part de ceux qui ont prouv tant de tmoignages de notre vaillance ; si c'est la mort, il est beau de la subir de la main de nos vainqueurs. Pour moi, je ne passerai pas dans les rangs de mes ennemis, je ne veux pas devenir tratre moi-mme : or je serais mille fois plus sot que les dserteurs qui changent de camp pour obtenir la vie alors que moi je le ferais pour me la ravir. Et pourtant je souhaite que les Romains me manquent de foi : si, aprs m'avoir engag leur parole, ils me font prir je mourrai avec joie, car j'emporterai avec moi 40

cette consolation plus prcieuse qu'une victoire : la certitude que l'ennemi a souill son triomphe par le parjure . 6. [383] Par ces raisonnements et beaucoup d'autres Josphe cherchait dtourner ses compagnons de l'ide du suicide. Mais le dsespoir fermait leurs oreilles, comme celles d'hommes qui depuis longtemps s'taient vous la mort : ils s'exaspraient donc contre lui, couraient et l l'pe la main en lui reprochant sa lchet, et chacun semblait sur le point de le frapper. Cependant Josphe appelle l'un par son nom, regarde l'autre d'un air de commandement, prend la main de celui-ci, trouble celui-l par ses prires ; bref, livr dans cette ncessit aux motions les plus diverses, il russit cependant dtourner de sa gorge tous ces fers qui le menacent, comme une bte traque de toutes parts qui fait face successivement chacun de ses perscuteurs. Ces hommes qui, mme dans lextrmit du malheur, rvrent encore en lui leur chef, laissent mollir leurs bras et glisser leurs pes ; plusieurs, qui dj levaient contre lui leurs sabres de combat, les jetrent spontanment. 7. [387] Josphe, qui dans cet embarras ne perdit pas sa prsence d'esprit, met alors sa confiance dans la protection de Dieu : Puisque, dit-il, nous sommes rsolus mourir, remettons-nous en au sort pour dcider l'ordre ou nous devons nous entretuer : le premier que le hasard dsignera tombera sous le coup du suivant et ainsi le sort marquera successivement les victimes et les meurtriers, nous dispensant d'attenter notre vie de nos propres mains. Car il serait injuste qu'aprs que les autres se seraient tus il y en et quelqu'un qui pt changer de sentiment et vouloir survivre[76] . Ces paroles inspirent confiance, et aprs avoir dcid ses compagnons, il tire au sort avec eux. Chaque homme dsign prsente sans hsitation la gorge son voisin dans la pense que le tour du chef viendra bientt aussi, car ils prfraient la vie l'ide de partager avec lui la mort. A la fin, soit que le hasard, soit que la Providence divine l'ait ainsi voulu, Josphe resta seul avec un autre : alors, galement peu soucieux de soumettre sa vie au verdict du sort et, s'il restait le dernier, de souiller sa main du sang d'un compatriote, il sut persuader cet homme d'accepter lui aussi la vie sauve sous la foi du serment[77]. 8. [392] Ayant ainsi chapp aux coups des Romains et ceux de ses propres concitoyens, Josphe fut conduit par Nicanor auprs de Vespasien. De toutes parts les Romains accouraient pour le contempler et, autour du prtoire [77a], il y eut une presse norme et un tumulte en sens divers : les uns se flicitaient de la capture du chef, d'autres profraient des menaces, quelques-uns se poussaient simplement pour le voir de plus prs. Les spectateurs les plus loigns criaient qu'il fallait chtier cet ennemi de Rome, mais ceux qui taient ct se rappelaient ses belles actions et ne laissaient pas d'tre mus par un si grand changement. Parmi les gnraux il n'y en eut pas un qui, si fort qu'il et d'abord t irrit contre lui, ne se sentit quelque piti sa vue : Titus fut touch par la constance que Josphe montrait dans l'adversit et saisi de compassion en voyant sa jeunesse[78]. En se rappelant avec quelle ardeur il les avait combattus nagure [78a] et en le considrant tomb maintenant entre les mains de ses ennemis, il voquait toute la puissance de la fortune, les rapides vicissitudes de la guerre, l'instabilit gnrale des choses humaines. Aussi amena-t-il ds lors beaucoup de Romains partager sa piti pour Josphe et fut-il auprs de son pre le principal avocat du salut de son captif. Cependant Vespasien commanda de garder celui-ci avec la plus grande exactitude, se proposant de l'envoyer le plus tt possible Nron[79]. 9. [399] Quand Josphe entendit cette dcision, il exprima le dsir de s'entretenir avec Vespasien seul seul pendant quelques instants. Le gnral en chef fit sortir tout le monde except son fils Titus et deux de ses amis. Alors Josphe : Tu te figures, 40

Vespasien, en prenant Josphe, n'avoir en ton pouvoir qu'un simple captif, mais je viens vers toi en messager des plus grands vnements : si je ne me savais pas envoy par Dieu, je me serais souvenu de la loi juive et comment un chef doit mourir. Tu veux m'expdier Nron : t'imagines-tu donc que (Nron lui-mme et) ses successeurs vont attendre jusqu' toi[80] ? Tu seras Csar, Vespasien tu seras empereur, toi et ton fils que voici : charge-moi donc plutt de chanes plus sres encore et garde-moi pour toimme. Tu n'es pas seulement mon matre, Csar, tu es celui de la terre, de la mer et de toute l'humanit. Quant moi, je demande pour chtiment une prison plus rigoureuse si j'ai prononc la lgre le nom de Dieu . En entendant ces paroles, le premier mouvement de Vespasien fut l'incrdulit : il pensa que Josphe avait invent ce stratagme pour sauver sa vie. Peu peu cependant la confiance le gagna, car dj Dieu le poussait vers l'Empire et par d'autres signes encore lui prsageait le diadme. D'ailleurs, il constata sur d'autres points la vracit de Josphe. Un des deux amis prsents l'entretien secret avait dit : Si ces paroles ne sont pas autre chose que le vain babil d'un homme qui cherche dtourner l'orage de sa tte, je m'tonne que Josphe n'ait point prdit aux habitants de Jotapata la prise de leur ville ni lui-mme sa propre captivit . L-dessus Josphe affirma qu'il avait en effet annonc aux dfenseurs de Jotapata que leur ville serait prise aprs quarante-sept jours de sige et que lui-mme deviendrait captif des Romains. Vespasien se renseigna en particulier auprs des captifs pour vrifier ce dire et, comme ils confirmrent le rcit de Josphe[81], il commena croire la prdiction qui concernait sa propre destine. Sil ne dlivra pas son prisonnier de sa garde et de ses chanes, il lui donna un vtement de prix et d'autres prsents et continua lui tmoigner sa bienveillance et sa sollicitude, quoi Titus ne manqua pas de l'encourager[82]. IX 1. Vespasien cantonne ses troupes Csare et Scythopolis. 2-4. Destruction des pirates de Jopp. 5-6. Agitation de Jrusalem la nouvelle de la prise de Jotapata ; sentiments envers Josphe. 7-8. Vespasien dans le royaume dAgrippa. Soumission de Tibriade. 1. [409] Le quatrime jour du mois Panmos[83] f, Vespasien ramena ses troupes Ptolmas et de l Csare-sur-mer, la plus grande ville de la Jude et peuple en majorit de Grecs. Les habitants accueillirent l'arme et son chef avec toutes les expressions de bndiction et d'enthousiasme, coutant sans doute leur attachement pour les Romains, mais surtout leur haine envers ceux que les Romains avaient vaincus. Aussi la foule rclamait-elle grands cris le supplice de Josphe. Mais Vespasien carta tranquillement cette supplique manant d'une multitude incomptente. De ses trois lgions, il en laissa deux Csare en quartiers dhiver, trouvant la ville fort approprie cet objet. Quant la quinzime lgion, il la cantonna Scythopolis, afin de ne pas accabler Csare du poids de toute l'arme. Cette ville[84] jouit, elle aussi, en hiver d'un climat aussi agrable que l't y est d'une chaleur suffocante, en raison de sa situation dans une plaine et au bord du fleuve (?). 2. [414] Sur ces entrefaites, des Juifs, que la sdition avait chasss des villes [[84a] ou qui avaient d fuir leurs patries dtruites, s'assemblrent en une bande assez considrable et vinrent relever les murs de Jopp, nagure dvaste par Cestius et qu'ils choisirent comme place darmes. N'y ayant rien tirer de la campagne dsole par la guerre, ils rsolurent de prendre la mer : cet effet, ils btirent toute une flottille de brigantins et commencrent ranonner tous les parages de la Syrie, de Phnicie et de l'gypte, de manire rendre la navigation sur ces mers tout fait impossible.

40

Quand Vespasien eut connaissance de ce repaire de brigands, il envoya contre Jopp un corps de fantassins et de cavaliers ; ils entrrent la nuit dans la ville qu'ils ne trouvrent point garde : les habitants avaient bien prvu l'attaque, mais, n'osant pas s'engager avec les Romains, ils s'taient enfuis sur leurs navires, o ils passrent la nuit hors de la porte des traits. 3. [419] La nature n'a pas donn de port Jopp. Elle s'lve sur un rivage pic qui court droit sur presque toute son tendue, mais dont les deux extrmits se recourbent un peu en forme de croissant : ces cornes sont une suite d'abruptes falaises et d'cueils qui s'avancent loin au milieu des flots : on y montre encore l'empreinte des chanes d'Andromde pour faire ajouter foi l'anciennet de cette lgende[85]. La bise, qui fouette de face le rivage, soulve contre les rochers qui la reoivent des vagues normes et rend ce mouillage plus dangereux pour des navires qu'une cte dserte[86]. C'est l que les gens de Jopp avaient jet l'ancre, lorsque, vers le point du jour, une violente tempte vint fondre sur eux : c'tait le vent que les marins qui naviguent dans ces parages appellent le bore noir . Une partie des btiments furent briss sur place en s'entrechoquant ; d'autres vinrent se perdre contre les rochers. La plupart, craignant cette cte escarpe et l'ennemi qui l'occupait, essayrent de gagner le large en cinglant droit contre le vent ; mais le flot, se dressant en montagne, ne tarda pas les engloutir. Il n'y avait donc ni moyen de fuir, ni espoir de salut si l'on restait en place : la fureur de la tempte les repoussait de la mer et celle des Romains, de la ville. Un gmissement immense s'lve des embarcations quand elles s'entre-heurtent, un norme fracas quand elles se brisent. Parmi cette multitude, les uns prissent submergs par les flots, les autres crass par les paves ; plusieurs, trouvant le fer plus doux que l'abme, se tuent de leurs propres mains. Le plus grand nombre, pouss par les vagues, fut jet sur les rochers et mis en pices. La mer rougissait de sang sur une grande tendue ; le rivage foisonnait de cadavres, car les Romains, posts sur la cte, massacraient ceux qui y taient rejets. Le nombre des cadavres charris par les vagues s'leva quatre mille deux cents. Les Romains, aprs s'tre empars de la ville sans combat, la dtruisirent de fond en comble. 4. [428] Ainsi, peu de mois d'intervalle, Jopp fut deux fois prise par les Romains. Vespasien, pour empcher les pirates de s'y nicher nouveau, tablit un camp fortifi sur l'acropole et y laissa la cavalerie avec un petit dtachement de fantassins. Ces derniers devaient rester sur place et garder le camp, les cavaliers fourrager dans la rgion et dtruire les villages et les bourgades des environs. Les cavaliers, fidles cette consigne, parcouraient tous les jours la campagne, la ravageaient et en firent un vritable dsert. 5. [432] Quand la nouvelle de la catastrophe de Jotapata parvint Jrusalem, la plupart d'abord ne voulurent pas y ajouter foi, tant le dsastre tait grand et parce quaucun tmoin oculaire ne venait confirmer ce bruit. Nul, en effet, ne s'tait sauv pour en tre le messager ; seule la renomme, qui, de sa nature, propage volontiers les tristes nouvelles, avait spontanment transmis celle-ci. Peu peu cependant la vrit chemina de proche en proche et bientt ne laissa plus de doute chez personne ; l'imagination ajoutait mme la ralit : c'est ainsi qu'on annonait que Josphe avait t tu, lui aussi, lors de la prise de la ville. Cette annonce remplit Jrusalem d'une affliction profonde ; tandis que les autres morts taient regretts par les maisons, par les familles o chacun d'eux tait apparent, la mort du gnral fut un deuil public. Alors que les uns pleuraient un hte, les autres un proche, ceux-ci un ami, ceux-l un frre, tous s'unissaient pour pleurer Josphe ; de sorte que pendant trente jours[87] les lamentations ne cessrent pas dans la ville et qu'on se disputait les joueurs de flte[88] pour accompagner les cantiques funbres. 40

6. [438] Mais quand le temps dvoila la vrit entire, quand on sut comment les choses s'taient passes Jotapata, que la mort de Josphe n'tait qu'une fiction, qu'il tait vivant entre les mains des Romains et recevait de leurs gnraux plus d'gards qu'il ne convenait un prisonnier, la colre contre Josphe en vie s'leva avec autant de force que nagure la sympathie pour Josphe cru parmi les morts. Les uns le traitaient de lche, les autres de tratre, et ce n'tait travers la ville qu'indignation et injures son adresse. En outre, les revers ne faisaient qu'irriter les Juifs et le malheur les enflammer davantage. L'adversit, qui apprend aux sages mieux veiller leur scurit et se garder de disgrces pareilles, ne leur servait que d'aiguillon pour s'exciter de nouveaux dsastres, et toujours la fin d'un mal devenait le commencement d'un autre. Ils s'animaient avec d'autant plus de fureur contre les Romains qu'en se vengeant d'eux, ils espraient se venger galement de Josphe. Voil dans quel tat d'agitation se trouvait la population de Jrusalem. 7. [443] Cependant Vespasien tait all visiter le royaume d'Agrippa, o le roi l'invitait dans le double dessein de recevoir le gnral et son arme[89] avec un clat digne de sa propre opulence et d'apaiser, grce leur aide, les dsordres dont souffraient ses Etats. Parti de Csare-sur-mer, Vespasien se dirigea vers Csare-de-Philippe. L, il donna vingt jours de repos larme pendant que lui-mme clbrait des festins et rendait grce Dieu pour les succs qu'il avait obtenus. Mais quand il apprit que la sdition agitait Tibriade et que Tariches stait rvolte - les deux villes faisaient partie du royaume d'Agrippa -, il jugea propos de marcher contre ces rebelles, d'abord pour se conformer sa rgle d'craser les Juifs partout o ils bougeaient, ensuite pour obliger Agrippa et reconnatre son hospitalit en ramenant ces villes dans le devoir. Il envoya donc son fils Titus a Csare (sur mer) pour chercher les troupes qui s'y trouvaient et les ramener Scythopolis, la cit la plus importante de la Dcapote et voisine de Tibriade ; il s'y rendit lui-mme pour recevoir son fils, puis, s'avanant avec trois lgions, il vint camper trente stades de Tibriade, dans un lieu d'tapes, bien en vue des rebelles, qu'on nommait Sennabris[90]. De l, il envoya le dcurion Valerianus avec cinquante cavaliers pour faire des offres de paix ceux de la ville et les engager traiter ; car il avait appris que le gros du peuple dsirait la paix et n'tait terroris que par quelques sditieux qui lui imposaient la guerre. Valerianus s'avana cheval jusqu'au pied de la muraille : l il mit pied terre et en fit faire autant ses cavaliers pour qu'on ne s'imagint pas qu'il venait escarmoucher. Mais avant qu'il et entam les pourparlers, voici que les principaux sditieux s'lancent en armes sa rencontre, ayant leur tte un certain Jsus, fils de Sapphias[91], qui tait comme le chef de cette troupe de bandits. Valerianus ne voulait pas s'exposer combattre au mpris des ordres de son gnral, la victoire ft-elle certaine ; d'autre part il croyait dangereux pour une petite troupe de s'engager avec une grande, de lutter sans prparation contre des adversaires prpars. Bref, tonn par la hardiesse imprvue des Juifs, il s'enfuit pied, suivi de ses cinquante compagnons[92], qui abandonnrent galement leurs moutures. Les gens de Jsus ramenrent en triomphe ces chevaux dans la ville, aussi fiers que s'ils les avaient pris dans le combat et non dans un guet-apens. 8. [453] Inquiets des suites de cet incident, les anciens du peuple et les plus considrs s'enfuirent au camp des Romains et, aprs s'tre assur l'assistance du roi, vinrent tomber en suppliants aux genoux de Vespasien, le conjurant de ne les point regarder avec mpris et de ne pas imputer la cit entire la dmence de quelques-uns ; qu'il pargne un peuple qui s'est toujours montr dvou aux Romains et se contente de chtier les auteurs de la rvolte, qui les tiennent eux-mmes prisonniers jusqu' ce jour, alors que depuis si longtemps ils ont envie de traiter. Le gnral se laissa flchir 40

par ces supplications, quoique l'enlvement des chevaux l'et irrit contre la ville entire mais l'inquitude o il vit Agrippa au sujet de Tibriade le toucha. Les dlgus capitulrent donc au nom de la bourgeoisie : sur quoi Jsus et ses gens estimant qu'ils n'taient plus en sret Tibriade, s'enfuirent Tariches. Le lendemain, Vespasien envoya Trajan avec des cavaliers sur la hauteur voisine de la ville pour sassurer si, dans le peuple, tout le monde avait des sentiments pacifiques. Ayant constat que la multitude faisait cause commune avec les dlgus, Vespasien rassemble son arme et marche vers la ville. La population lui en ouvrit les portes et s'avana sa rencontre avec des acclamations. l'appelant sauveur et bienfaiteur. Comme l'arme tait gne par l'troitesse des avenues, Vespasien fit abattre une partie de la muraille situe au midi et ouvrit ainsi ses soldats un large passage. Toutefois, par gard pour le roi, il dfendit tout pillage et toute violence et, pour la mme raison, laissa subsister les murailles de la ville, aprs qu'Agrippa se ft, pour l'avenir, port garant de la fidlit des habitants. C'est ainsi qu'il recouvra cette ville, non sans qu'elle et fort souffert par l'effet de la sdition. X 1-6. Dfaite des Juifs devant Tariches ; prise de cette ville par Vespasien et Titus. 78 Le lac de Tibriade et le Jourdain. 9. Combat naval sur le lac ; destruction de la flottille juive. 10. Les captifs vendus lencan. 1. [462] Vespasien continuant sa marche, s'arrta entre Tibriade et Tariches[93] et y dressa son camp[94], qu'il fortifia plus qu' l'ordinaire, en prvision d'hostilits prolonges. En effet, tout ce qu'il y avait de factieux s'tait jet dans Tariches, confiant dans la force de la place et dans le voisinage du lac que les indignes appellent Gennsar. La ville, btie comme Tibriade au pied de la montagne, avait t pourvue par Josphe, sur tout le pourtour que ne baignait pas le lac, de remparts solides, moins forts cependant que ceux de Tibriade ; car il avait fortifi cette dernire ville au dbut de la rvolte, dans la plnitude de ses ressources et de son autorit, tandis que Tariches n'obtint que les reliefs de ses largesses[95]. Les habitants tenaient prtes sur le lac un grand nombre de barques, pour s'y rfugier s'ils taient battus sur terre ; ils les avaient quipes de manire livrer au besoin un combat naval. Pendant que les Romains fortifiaient l'enceinte de leur camp, Jsus et ses compagnons, sans se laisser intimider par la multitude et le bel ordre des ennemis, firent une sortie ; ils dispersrent au premier choc les travailleurs et arrachrent une partie du retranchement. Cependant, ds qu'ils virent les lgionnaires former leurs rangs, ils se dpchrent de se retirer auprs des leurs, avant de s'exposer quelque dommage ; les Romains, s'lanant leurs trousses, les pourchassrent jusqu' leurs barques ; les Juifs y montent et s'loignent jusqu' l'extrme porte des traits. Ils jettent alors l'ancre et, serrant leurs vaisseaux les uns contre les autres la manire d'une phalange, engagent contre l'ennemi rest terre une sorte de combat naval. Cependant Vespasien, apprenant que la grande masse des Juifs tait rassemble dans la plaine situe aux portes de la ville, envoie contre eux son fils avec six cents cavaliers de choix. 2. [471] Titus, trouvant l'ennemi en force prodigieuse, dpcha son pre pour demander des troupes plus importantes ; lui-mme cependant, voyant que la plupart de ses cavaliers brlaient de combattre sans attendre l'arrive des renforts, mais que pourtant quelques-uns trahissaient une motion secrte la vue du grand nombre des Juifs, monta sur un lieu d'o tous pouvaient l'entendre et leur dit : Romains, il est bon de vous rappeler en commenant le nom de votre race, pour que vous sachiez qui nous sommes et contre qui nous avons combattre. Jusqu', cette heure, aucune nation

40

de l'univers n'a pu se soustraire la force de nos bras ; quant aux Juifs, soit dit leur loge, ils ne se lassent jamais d'tre vaincus. Eh bien, puisque dans l'adversit ils restent debout, eux, ne serait-il pas honteux de nous dcourager, nous, en plein succs ? Je me rjouis de lire sur vos visages une louable ardeur ; je crains pourtant que la multitude des ennemis n'inspire quelques-uns un secret effroi : qu'ils rflchissent donc de nouveau qui vous tes et contre quels adversaires vous allez livrer bataille. Ce sont des Juifs, c'est--dire des hommes qui ne sont certes dpourvus ni d'audace ni de mpris pour la mort, mais qui manquent la discipline et la pratique de la guerre et qui mritent plutt le nom de cohue que celui darme. Au contraire, aije besoin de rappeler quelle est notre exprience et notre discipline ? Si, seul de tous les peuples, nous nous exerons aux armes durant la paix c'est pour ne pas avoir pendant la guerre nous compter devant l'ennemi. A quoi servirait cette prparation continuelle si nous nosions aborder qu' nombre gal les adversaires qui en sont dnus ? Considrez encore que vous allez lutter, arms de toutes pices contre des gens presque sans armes, cavaliers contre fantassins, que vous avez des chefs et qu'ils n'en ont pas : ces avantages multiplient infiniment votre effectif, comme ces infriorits rduisent infiniment le leur. Ce qui dcide le succs dans la guerre, ce n'est pas le nombre, ft-il illimit [95a], c'est le courage, mme d'une petite troupe : peu nombreux, de bons soldats sont lestes la manuvre et prompts l'entr'aide ; les armes trop considrables se font plus de dommage a elles-mmes qu'elles nen prouvent de la part de l'ennemi. Ce qui conduit les Juifs, c'est l'audace, la tmrit et le dsespoir : sentiments qui s'enflamment dans le succs et qui s'teignent au moindre chec. Nous, c'est la valeur, la discipline et la fermet, qui sans doute brillent du plus bel clat dans la bonne fortune, mais qui, dans l'adversit, tiennent bon jusqu'au dernier moment. J'ajoute que vous lutterez pour de plus grands intrts que les Juifs : car s'ils affrontent la guerre pour la patrie et la libert, qu'y a- t-il de plus important pour nous que la gloire et le souci, aprs avoir dompt tout l'univers, de ne pas laisser mettre en balance avec notre pouvoir celui du peuple juif ? Aussi bien nous navons rien dirrmdiable redouter. Des renforts considrables sont l, porte de main : mais il dpend de nous de brusquer la victoire et de devancer le secours que doit nous envoyer mon pre. Le succs sera plus glorieux sil n'est pas partag. J'estime qu'en ce moment, c'est mon pre, c'est moi, c'est vous-mmes qu'on va juger ; on saura s'il est vraiment digne de ses succs passs. Si je suis digne d'tre son fils et vous d'tre mes soldats. La victoire est pour lui une habitude : de quel front oserais-je donc me prsenter lui, abandonn par vous ? Et vous-mmes, pourriez-vous souffrir la honte de reculer quand votre chef est le premier au pril ? car je le serai, soyez-en sr, et votre tte je mlancerai contre les ennemis. Ne m'abandonnez donc pas, ayez la ferme confiance qu'un Dieu m'assiste et de son bras soutient mon lan, et tenez aussi pour certain que notre triomphe ne se bornera pas disperser les ennemis qui sont devant ces murs . 3. [485] A ces paroles de Titus une sorte de fureur divine s'empare de ses hommes et lorsque, avant mme que le combat sengage, Trajan vient les rejoindre avec quatre cents cavaliers, ils s'en irritent comme si ce secours venait diminuer le mrite de leur victoire. En mme temps Vespasien envoie Antonius Silo avec deux mille archers pour occuper la montagne qui fait face la ville et battre les remparts : ces archers excutent leur consigne et leur tir tient en chec ceux qui, du haut des murs, voudraient intervenir dans la lutte. Quant Titus. il dirige le premier son cheval contre l'ennemi : derrire lui, ses escadrons branlent en poussant des cris et se dploient travers la plaine dans toute l'tendue qu'occupaient les Juifs, de manire faire illusion sur leur petit nombre. Les Juifs, quoique frapps par l'imptuosit et le bon ordre de

40

cette attaque, soutiennent leurs charges pendant quelque temps. Mais de toutes parts les pointes des lances les transpercent, la trombe des cavaliers les renverse et les foule aux pieds. Quand la plaine fut partout couverte de cadavres, ils se dispersrent et chacun, toute vitesse, s'enfuit comme il put vers la ville. Titus les poursuit : il sabre par derrire les tranards ou massacre ceux qui s'agglomrent ; parfois il devance les fuyards, se retourne et les charge de face ; l o il voit des grappes humaines sentasser les unes sur les autres, il fonce sur elles et les taille en pices. A tous, enfin, il cherche couper la retraite vers les murailles et les rejeter vers la plaine, jusqu' ce qu'enfin leur masse russisse se frayer un passage et sengouffrer dans la ville[96]. 4. [492] Mais l une nouvelle et terrible discorde les attendait. La population indigne, proccupe de ses biens et de la conservation de la ville, avait ds l'origine dsapprouv la guerre ; maintenant la dfaite l'en dgotait encore davantage. Mais la tourbe venue du dehors, qui tait fort nombreuse, n'en tait que plus enrage l'y contraindre. Les deux partis s'exasprent l'un contre l'autre ; des cris, un tumulte clatent : peu s'en faut qu'on en vienne aux mains. De sa position peu loigne des murailles, Titus entend ce vacarme : Voici le moment, s'crie-t-il : pourquoi tarder, camarades, quand Dieu lui-mme livre les Juifs entre nos mains ? Accueillez la victoire qui s'offre. N'entendez-vous pas ces clameurs ? Echapps notre vengeance, voici les Juifs aux prises entre eux : la ville est nous si nous faisons diligence, mais la promptitude il faut joindre l'effort et la volont ; sans risques il n'y a pas de grand succs. N'attendons pas que l'accord se rtablisse entre nos ennemis : la ncessit ne les rconciliera que trop vite. N'attendons pas mme le secours des ntres : aprs avoir dfait avec si peu de monde une si grande multitude, nous aurons encore l'honneur d'tre seuls enlever la place . 5. [497] Tout en parlant ainsi, il saute cheval, conduit ses troupes vers le lac, s'y engage lui-mme[97] et pntre le premier dans la ville, suivi du reste de ses soldats. A la vue de son audace, l'effroi s'empare des dfenseurs de la muraille : personne n'ose combattre ni rsister ; tous quittent leur poste et s'enfuient, les gens de Jsus travers la campagne, les autres courant vers le lac. Mais ceux-ci donnent dans l'ennemi qui marchait leur rencontre ; plusieurs sont tus au moment de monter sur les barques, d'autres le sont, tandis qu'ils cherchent rejoindre la nage [97a] leurs compagnons, qui avaient prcdemment pris le large[98]. Dans la ville mme, on fit un grand carnage, non sans quelque rsistance de la part de ceux des trangers qui n'avaient pu fuir ; quant aux naturels, ils se laissrent gorger sans combat, l'espoir du pardon et la conscience de n'avoir pas voulu la guerre leur ayant fait jeter les armes. Enfin Titus, aprs que les plus coupables eurent pri, prit en piti la population indigne et arrta le massacre [98a]. Quant ceux qui s'taient sauvs sur le lac, voyant la ville prise, ils gagnrent le large et s'loignrent des ennemis le plus loin qu'ils purent. 6. [503] Titus envoya un cavalier annoncer son pre l'heureuse issue du combat. Vespasien, charm, comme on le pense, de la valeur de son fils et d'un succs qui semblait terminer une grande partie de la guerre, se rendit lui-mme sur les lieux et donna l'ordre de faire bonne garde alentour de la ville, de n'en laisser chapper personne et de tuer (quiconque tenterait de s'vader)[99]. Le lendemain il descendit au bord du lac et ordonna de construire des radeaux pour relancer les fugitifs. Comme il y avait abondance de bois et d'ouvriers, les embarcations fuient bientt prtes. 7. [506] Le lac de Gennsar doit son nom[100] au territoire qui l'avoisine. Il mesure quarante stades de large sur cent [100a] de long. Ses eaux sont nanmoins d'une saveur douce et trs bonnes boire : plus lgres que l'eau des marais, elles sont, en outre, d'une parfaite puret, le lac tant partout bord de rivages fermes ou de sable. 40

Cette eau, au moment o on la puise, offre une temprature agrable, plus tide que l'eau de rivire ou de source, et cependant plus frache que la grande tendue du lac ne le ferait supposer. Elle devient aussi froide que la neige quand on la tient expose l'air, comme les habitants ont coutume de le faire en t pendant la nuit[101]. On rencontre dans ce lac plusieurs sortes de poissons qui diffrent, par le got et par la forme, de ceux qu'on trouve ailleurs. Le Jourdain le traverse par son milieu. Ce fleuve prend en apparence sa source au Panion en ralit il sort de la fontaine de Phial, d'o il rejoint le Panion en coulant sous terre. Phial - la coupe - se trouve en montant vers la Trachonitide, cent vingt stades de Csare (de Philippe), droite et peu de distance de la route[102] : c'est un tang ainsi nomm cause de sa forme circulaire ; l'eau le remplit toujours jusqu'au bord sans jamais ni baisser ni dborder. Longtemps on ignora que le Jourdain y prenait sa source, mais la preuve en fut faite par le ttrarque Philippe : il fit jeter dans la Phial des pailles qu'on trouva transportes dans le Panion, o les anciens plaaient l'origine du fleuve. Panion[103] est une grotte dont la beaut naturelle encore t rehausse par la magnificence royale, Agrippa l'ayant orne grands frais. Au sortir de cette grotte, le Jourdain, dont le cours est devenu visible, traverse les marais et les vases du lac Smchonitis[104], puis parcourt encore cent vingt stades[105] et, au-dessous de la ville de Julias, coule travers le lac de Gennsar, d'o, aprs avoir bord encore un long territoire dsert, il vient tomber dans le lac Aspilaltite. 8. [516] Le long du lac (de Tibriade) s'tend une contre aussi nomme Gennsar[106], d'une nature et d'une beaut admirables. Il n'y a point de plante que son sol fertile refuse de porter et, en effet, les cultivateurs y lvent toutes les espces. L'air y est si bien tempr qu'il convient aux vgtaux les plus divers : le noyer, arbre qui se plat dans les climats les plus froids, y croit en abondance, ct des palmiers, que nourrit la chaleur, des figuiers et des oliviers, qui aiment un climat modr. On dirait que la nature met son amour-propre rassembler au mme endroit les choses les plus contraires et que, par une salutaire mulation, chacune des saisons veut rclamer ce pays pour elle. Non seulement, en effet, contre toute apparence, il produit les fruits les plus divers, mais il les conserve : pendant dix mois, sans interruption, on y mange les rois des fruits, le raisin et la figue ; les autres mrissent sur les arbres pendant toute l'anne[107]. A l'excellence de l'air sajoute une source trs abondante qui arrose la contre : les habitants lui donnent le nom de Capharnam[108] ; quelques-uns prtendent que cest une branche du Nil, car on y trouve un poisson analogue au coracin du lac d'Alexandrie[109]. Ce canton s'tend au bord du lac sur une longueur de trente stades et sur une profondeur de vingt. Telle est l'image qu'offre cette contre bnie. 9. [522] Vespasien, ds que ses radeaux furent prts, les chargea d'autant de troupes qu'il croyait ncessaires pour venir bout des Juifs rfugis sur le lac, et gagna le large avec cette flottille. Les ennemis ainsi pourchasss ne pouvaient ni s'enfuir terre, o la guerre avait tout ravag, ni soutenir un combat naval armes gales. Leurs esquifs, petits et propres pirater, taient trop faibles pour se mesurer avec les radeaux ; chacun d'eux, d'ailleurs, n'tait mont que par une poigne d'hommes qui redoutaient d'affronter les quipages romains bien fournis. Pourtant ils voltigeaient autour des radeaux, parfois mme s'en rapprochaient, tantt lanant de loin des pierres contre les Romains, tantt frlant le bord de leurs embarcations et les frappant bout portant. Mais l'une et l'autre manuvres tournaient leur confusion : leurs pierres ne produisaient qu'un fracas inutile en venant se choquer contre des soldats bien protgs par leurs armures, tandis qu'eux mmes offraient aux traits des Romains une cible sans dfense ; d'autre part, quand ils osaient approcher, avant d'avoir pu rien faire ils se 40

voyaient abattus et submergs avec leurs propres esquifs. Essayaient-ils de se frayer un passage, les Romains les transperaient coups de lances ou, sautant dans leurs barques, les passaient au fil de l'pe. Quelquefois les radeaux, en se rejoignant, les enfermaient entre eux et crasaient hommes et bateaux. Quand les naufrags cherchaient se sauver la nage [109a], un trait avait vite fait de les atteindre ou un radeau de les saisir. Si, dans leur dsespoir, ils montaient l'abordage, les Romains leur coupaient la tte ou les mains. Ainsi ces misrables prissaient par milliers en mille manires ; tant que les survivants, fuyant vers le rivage, y virent refouler et entourer leurs barques. Alors, cerns de tous cts [109b], beaucoup se jettent dans le lac, et y prissent sous les javelots ; d'autres sautent terre, o les Romains les gorgent. On put voir tout le lac rouge de sang et regorgeant de cadavres, car pas un homme n'chappa. Pendant les jours suivants, tout le pays offrit une odeur et un spectacle galement affreux. Sur les rives s'entassaient les dbris et les cadavres enfls : ces corps, putrfis par la chaleur ou par lhumidit, empestaient l'atmosphre, et l'horrible catastrophe qui plongeait dans le deuil les Juifs inspirait du dgot mme aux Romains. Telle fut l'issue de ce combat naval. On compta six mille cinq cents morts[110], y compris ceux qui taient tombs dans la dfense de la ville. 10. [532] Aprs le combat, Vespasien vint siger sur son tribunal Tariches, pour y faire le triage des indignes et de la tourbe venue du dehors, car c'taient ceux-l qui visiblement avaient donn le signal de la guerre. Puis il se demanda, de concert avec ses lieutenants, s'il fallait aussi l'aire grce ces derniers. Tous furent unanimes dire que la mise en libert de ces hommes sans patrie serait funeste une fois gracis, ils ne se tiendraient pas tranquilles ; ils taient mme capables de forcer la rvolte ceux chez qui ils chercheraient un refuge. Vespasien ne pouvait que reconnatre qu'ils ne mritaient pas le pardon et qu'ils ne feraient qu'abuser de leur libert contre leurs librateurs[111] ; mais il se demandait par quel moyen il pourrait s'en dfaire : s'il les tuait sur place, il risquait d'exasprer la colre des indignes, qui ne supporteraient pas de voir massacrer un si grand nombre de suppliants auxquels ils avaient donn asile ; d'autre part, il lui rpugnait de les laisser partir sous la foi de sa parole et de tomber ensuite sur eux. Toutefois ses amis finirent par faire prvaloir leur avis, que, vis--vis des Juifs, il n'y avait point d'impit, et qu'il fallait prfrer l'utile l'honnte quand on ne pouvait les faire marcher ensemble. Vespasien accorda donc la libert ces migrs en termes quivoques et leur permit de sortir de la ville par une seule route, celle de Tibriade. Prompts croire ce qu'ils souhaitaient, les malheureux s'loignent en toute confiance dans la direction prescrite, emportant ostensiblement leurs biens. Cependant les Romains avaient occup toute la route jusqu' Tibriade, afin que nul ne s'en cartt. Arrivs dans cette ville, ils les y enfermrent. Vespasien, survenant son tour, les fit tous transporter dans le stade et donna l'ordre de tuer les vieillards et les infirmes au nombre de douze cents : parmi les jeunes gens, il en choisit six mille des plus vigoureux et les expdia Nron. qui sjournait alors dans l'isthme de Corinthe[112], Le reste de la multitude, au nombre de trente mille quatre cents ttes, fut vendu l'encan, hors ceux dont Vespasien fit prsent Agrippa, savoir les Juifs originaires de son royaume : le gnral lui permit d'agir avec eux discrtion et le roi les vendit son tour. Le gros de cette foule se composait de gens de la Trachonitide, de la Gaulanitide, d'Hippos et de Gadara pour la plupart : tourbe de sditieux et de bannis, qui, mpriss pendant la paix, avaient trouv dans leur infamie de quoi les exciter la guerre. Leur capture eut lieu le huit du mois Gorpios[113]. livre II livre IV

40

[1] Vespasien, n an 9 ap. J.-C., avait alors 57 ans. [2] Les mss. ont la 5e et la 10e lgions . Mais ces deux lgions faisaient partie de l'arme de Syrie et c'est bien la 15e seule que Titus amena d'Alexandrie (infra, V, 1). La correction est due Cardwell et Lon Renier. Il s'agit bien d'Alexandrie d'gypte et non, comme l'ont cru Mommsen et Pick, d'Alexandrie prs d'Issus. Cf. Schrer, I3, 610. [3] Environ 92 kilomtres. A vol d'oiseau la distance n'est que de 70 kilomtres. [3a] Nous lisons avec Niese () : les mss. ont . [4] Localit inconnue (d'aprs Riess : Djalis ou Djoulis, village 11 kil. l'Est d'Ascalon). Plusieurs mss. ont . S'agirait-il deLachis (II Rois, 14, 19, etc.), qui tait situe dans le voisinage ? [5] Site Inconnu. Des mss. ont ou Beldezel. [6] Aprs Rome et Alexandrie. [7] C'est le commandant de la 12 e lgion, prcdemment nomm (liv. II, XVIII, 11). Plusieurs mss. ont tort Cestius ; c'est aussi la leon de Vita, 394, o il est question de l'introduction de la garnison romaine. [8] Cf. Antiquits, XV, 294. C'est la Geba de Pline, V, 19, 75. Voir Schrer, II4, 199. [9] La Galile infrieure est au Sud, la Galile suprieure au Nord. Josphe entend par longueur la dimension Est-Ouest, par largeur la dimension Sud-Nord. Mais la plupart des bourgades mentionnes ici et dont plusieurs reparaissent ailleurs (Chaboulon, Bersab, Mroth) ne peuvent tre exactement localises. Xaloth a t identifi l'ancienne Kisloth-Tabor (Josu, 19, 12), 8 milles l'Est de Sepphoris. [10] vidente exagration puisque, la Galile ayant 204 villes et bourgades ( Vita, 235), cela donnerait une population de plus de 3 millions d'mes. [11] Cela parat inexact si l'on prend la Pre dans le sens restreint o Josphe va la dfinir. [12] Machrous compris, Pella non compris. [13] Les mss. ont , , ; il s'agit srement du territoire d'Hesbon, ailleurs (Ant., XII, 233; XV, 294) appel (Sebonotis en latin). Voir liv. II, XVIII, 1. [14] C'est le lieu appel plus haut Ghma (liv. II, XII, 3), ailleurs (Ant., XX, 118) . [15] On place Anouath ou Anoua 10 milles au Sud de Sichem (Naplouse), Jardan Tell Arad, 20 milles au S.-E. d'Hbron. [16] Ce n'est pas exact : Jrusalem est l'Est de la ligne mdiane de la Jude. [17] La toparchie de Pella n'est pas mentionne ailleurs ; c'est sans doute une faute de texte pour Bethlepteph (Guerre, IV, 445), laBetholethephene de Pline, V, 14, 70. Pline, dans son numration, omet l'Idume et Engadd, et compte en revanche Jopp comme une toparchie. Mais Jopp (II, VI, 3), comme Jamnia (II, IX, 1), avait une administration spciale. 40

[18] Emplacement inconnu. [18a] Nous lisons avec Niese (ou ?) . [19] Cette attaque ne doit pas tre confondue, malgr la ressemblance des circonstances, avec celle qui est raconte Vita, c. 71, 395 suiv., et qui se place avant l'arrive de Vespasien. - Dans le rcit de la Vita ( 411 et suiv.) il semble y avoir ici une lacune. - Toutefois il se pourrait que Josphe et commis dans la Vita un anachronisme. [20] Antiochus IV, roi de Commagne ; Sohmos, roi d'Emse. Cf. II, XVIII, 9. [21] Ce chiffre n'est gure exagr. En effet on a : 3 lgions 6,120 hommes 10 cohortes 1,000 13 cohortes 720 6 alae 500 (?) Auxiliaires des rois syriens (3 x 3,000) Auxiliaires arabes Total 18,360 10,000 9,360 3,000 9,000 6,000 55,720

Si les alae sont 1,000 hommes, le total est de 58,720, qui se rapproche singulirement du nombre rond de 60,000. [22] Ce chapitre remarquable parat imit de la fameuse digression de Polybe sur la milice romaine (VI, 19-42). C'est une de nos meilleures sources pour la connaissance de l'arme impriale du premier sicle. [22a] (Hudson) [22b] . le mot (sous-entendu ) dsignant une varit de catapulte (cf. infra, V, 269 : ), H. Weil proposait se supprimer les mots considrs comme une glose (Rev. t. grecques, IV, 29). D'autres savants croient au contraire que l' (baliste) s'oppose au ordinaire comme le mortier au canon, pour l'amplitude de l'angle de tir (Cagnat, Actes et confrences de la Soc. des Et. Juives, p. LII). [23] : probablement les centurions et les tribuns. [24] . Il est probable qu'il s'agit surtout d'une juridiction pnale. [24a] Dans ce passage les centurions et les tribuns sont dsigns par leurs noms techniques (, ). mais ensuite on lit ' (les tribuns) . il est impossible avec ce texte de comprendre le mot que nous avons vu plus haut ( 83) employ dans le sens de tribun (lgat se dit, 310). Nous lisons ' (le mss. C a ) et prenons dans le sens vague d' "officiers" commandant une unit (ce qui comprend la fois les centurions et les tribuns). [24b] . Nous retranchons avec Destinon. [25] Pour cette description des sonneries, cf. Polybe, VI, 40. 40

[26] Une demi-coude ou trois quarts de pied. Sur les monuments, au contraire, le pugio (poignard) est d'ordinaire gauche et le glaive ( gladius) droite. [27] Hasta et parma dans la garde, pilum et scutum dans la ligne. [28] D'aprs Polybe, VI, 40, 3, c'est un roulement journalier qui rgle l'ordre de marche. [29] : comprenne qui pourra. Le dernier mot de la phrase en grec est peut-tre altr et le sens de la phrase celui-ci : car ils ont coutume de vaincre la fortune elle-mme . [29b] Nous lisons avec Naber . certains mss. ont ou [30] . Probablement une cohorte mixte (cohors equitata). [31] Par hlpoles Josphe entend peut-tre les bliers comme plus loin, VII, 21. Cependant dans le rcit du sige de Jotapata il ne figurera qu'un seul blier. [32] . Il parat peu croyable qu'un seul centurion ft charg de la surveillance de tout le gros de la phalange. [33] (mercenarii). Soit le reste des cohortes auxiliaires (plus haut, on n'en a mentionn qu'une fraction), soit des corps spciaux d'archers et de cavaliers barbares. [33a] . Ces deux derniers mots paraissent tre de trop. [34] A vingt stades suivant Vita, 395. Garis y est qualifi de bourgade. - Kohout place, sans raison suffisante, la droute de Garis avant la tentative de Placidus sur Jotapata. [35] Les mss. ont ou ; mais Gadara, ville de la Dcapole, tait reste fidle aux Romains ; au contraire, Gabara, ville importante de Galile, hauteur de Ptolmas, avait suivi le parti de Jean de Gischala ( Vita, 285). La correction est due Gfrrer. [36] Il s'agit sans doute de la route de Gabara Jotapata, longue de 40 stades ( Vita., 234). [37] Le 8 juin 67 ap. J.-C. (Niese). Mais cette indication est en contradiction avec celle du VII, 36, o nous apprenons que la ville fut prise le 1er Panmos (20 juillet), aprs quarante-sept jours de sige (VII, 33). La date 21 Artmisios est donc errone et il faut probablement lire 11 (l'archtype de Josphe donnait les indications de ce genre en chiffres. Cf. en sens divers Niese, Hermes, XXVIII 1893), 202 ; Unger, Ac. Munich. 1833, II, 437 ; Schrer, I, 612. [38] Le dcurion butius tait au service d'Agrippa ; au dbut de la guerre, il avait t charg de la surveillance de la Grande Plaine et livra un combat contre Josphe ( Vita, 116). Il y avait trois dcurions ou lieutenants par turma (escadron). On s'tonne de voir le commandement de mille cavaliers confi un dcurion. [39] Nous traduisons d'aprs le texte des mss (). la vieille traduction latine suppose : il s'agirait du camp des Romains. Il n'est pas question ailleurs de ce camp juif extra muros ; sans doute mesure que l'investissement se resserrait, les Juifs ramenrent toutes leurs forces l'intrieur de l'enceinte ; mais il n'en tait pas de mme au dbut.

40

[40] Schultz, en 1887, a identifi Jotapata avec Khirbet Djefat, l'issue N. de la plaine dAsochis. Dans les textes talmudiques on trouve la forme Yodaphat Mishna Arachin, IX, 6. [40a] Nous lisons avec les mss. ML ' (autres mss. ) (autres mss :. Destinon : ) [41] est amphibolique. Est-ce le quartier nord de la ville, ou le sommet qui le domine ? Dans le premier cas la prcaution tait insuffisante ; dans le second la fin de la phrase n'est pas d'accord avec le commencement. [42] Nous traduisons le texte de la plupart des mss. (), mais certains ont : Vespasien aurait dirig ses terrassements, non vers le flanc nord, seul accessible, mais vers un des flancs qui ne l'taient pas ; rien de moins vraisemblable. Kohout estime ( cause des trois quipes du VII, 8, des trois corps du VII, 20, des trois colonnes d'assaut du VII, 22 et des trois tours du VII, 30) que les Romains construisirent trois terrasses, une par lgion, chacune munie d'un blier. Toute la suite du rcit prouve cependant qu'il n'y eut qu'un blier mis en action. [43] Vgce, 11,25, compte de son temps 55 catapultes par lgion, ce qui ferait 165 pour une arme de trois lgions comme celle de Vespasien. [44] Ce procd de dfense tait connu des ingnieurs romains (Vgce, IV, 15). [45] : les ouvrages autres que les terrassements, lesquels taient devenus inattaquables par l'effet des mesures dcrites plus haut (VII, 9). [46] Kohout rappelle l'anecdote de Manlius, assig dans le Capitole, qui jette des pains aux Gaulois (Florus, 1, 7, 15). [47] Les mss. hsitent entre et . Herwerden propose : : ceux qui sortaient ou qui rentraient. [47a] (PALM), (VRC). Aucun de ces textes ne parat correct. Je prfrerais avec Herwerden : , . [47b] Nous traduisons le texte adopt par Niese d'aprs une correction du mss. Ambrosianus : - (occumbere Lat.). Les autres mss. ont n ou (que conserve Naber en supprimant ). [47c] . Naber conjecture . [47d] ne peut gure avoir d'autre sens. [48] Les Romains prfraient les sacs de chiffons, centones (Vgce, IV, 23). [49] Josphe emploie, ici et plus bas, inexactement le terme grec hlpole, qui dsigne la machine de sige invente par Dmetrius Poliorcte. Ce ntait pas un blier, mais une batterie mobile avec plusieurs tages de pices (Diodore, XX, 7, etc.). [50] Les mss. ont des ou ; Niese a propos , ville connue de la Galile. [51] Bourgade inconnue, peut-tre Roumh, au Nord de Sepphoris. [52] , texte altr. On a vu plus haut que la 10e lgion avait pris la fuite ; mais il n'a pas t question de la 5e. Il est possible que plus haut (21) le texte ait port [ ] (la 15e lgion, au lieu de la 10e), et qu'il faille rtablir les mmes mots ici. 40

[52a] Nous lisons avec Holwerda ( mss.). [53] : ce terme vague, en grec, ne peut dsigner que le pierrier, que les Romains nommaient onagre . CF. infra, 246, o Josphe emploie le mot . [53a] (Niese) , etc. [54] Il est permis d'avoir quelques doutes sur l'exactitude des distances de Josphe. [54a] Lire (Destinon) ou mieux , au lieu du des mss. [55] La position des archers a paru bien loigne ; Destinon propose donc d'intervertir l'ordre du texte : les archers auraient t placs soit derrire les cavaliers dmonts, soit derrire les fantassins d'lite. Mais, en ralit, le texte - Le reste de la cavalerie schapper inaperu. - est une sorte de parenthse, et Plus en arrire, dans l'ordre de bataille, fait suite llite de linfanterie. [56] : texte et sens douteux. Kohout suppose ingnieusement qu'il y avait trois groupes de dfenseurs, opposs aux trois colonnes d'assaut romaines. les six chefs de file sont les du 270. [56a] ' (L) plutt que de la plupart des mss. [56b] de la plupart des manuscrits ( PAL); la traduction laine a capi. [57] C'est le cordon d'investissement dcrit plus haut, VII, 4. [57a] les mss ont (ou ) (ou -) , ce que je ne comprends pas. Je traduis comme s'il y avait . (latin : atque Arabum quemdam sagittariis tela suggerere). [58] C'est la manuvre de la tortue (testudo). [58a] (Destinon) ou (Niese) mais non [59] A l'poque du sige (juin-juillet) le fenugrec ( trigonello fnum grcum) tait prcisment en fleur. C'est une plante fourragre de la famille des papilionaces. [60] 8 juillet 67 (Niese). [61] Aujourdhui Yafa, 3 kilomtres au Sud-Ouest de Nazareth, dj mentionne dans Josu, XIX, 12. Cf. Vita, 188 et 270. [62] C'est le pre du futur empereur ; il fut plus tard gouverneur de Syrie. [63] 13 juillet 67 (Niese). [64] (ou ) (ou ) (ou ), texte incomprhensible ; nous traduisons au jug. [65] Nous traduisons le texte du Mediceus. [66] S. Cerealis Vettulenus, plus tard gouverneur de la Moesie infrieure. [67] 15 juillet 67 (Niese). [67a] (ou ) mss. Haverscamp a tir du ms. de Leyde la leon , mais le texte doit tre profondment corrompu.

40

[68] C'est le ct par lequel l'ennemi tait entr ; voir supra, VII, 7. [69] 20 juillet 67 (Niese). [70] En en suivant le texte des mss. MVRG : . Les trois derniers mots manquent dans les autres mss., il faudrait alors traduire et recherchaient ceux qui s'taient cachs . [70a] . Au lieu du dernier mot, on trouve aussi ou . mais on ne voit pas pourquoi les Romains n'auraient gard que les tours. [71] Paulinus est sans doute un parent de Valerius Paulinus, ami de Vespasien (Tacite, Hist., III, 43) et, cette poque, gouverneur de la Narbonnaise. [72] Nicanor, que nous retrouverons plus loin parmi les amis de Titus (liv. V, 261), avait peut-tre servi Agrippa, ce qui expliquerait sa liaison avec Josphe (Kohout). [73] Nous traduisons au jug. Le texte des mss. - ou - n'est pas intelligible. [74] Le Pentateuque ne renferme aucune disposition concernant le suicide. Josphe at-il en vue quelque halakha qui avait, par analogie, tendu au suicide la prohibition du meurtre et certaines marques d'infamie comme celles des blasphmateurs ( Ant. IV, 202 et la note) ? [75] Telle tait en effet la disposition de la loi ou de la coutume athnienne Cf. Eschine, C. Ctsiphon, 244. , . Il est surprenant de trouver chez Josphe une rudition aussi prcise, et lon se demande si tout le dveloppement nest pas emprunt quelque rhteur fortement imprgn de platonisme : dans ce cas le du 376 aurait bien pu tre dans l'original. Platon, en effet, prescrit ( Lois, IX, 873 D) densevelir le suicid sans honneur. [76] Destinon supprime cette phrase comme interpole. D'ailleurs, mme avec le procd suggr par Josphe, il y aura toujours un dernier survivant qui devra forcment se tuer lui-mme. [77] Il est permis d'avoir des doutes sur l'authenticit de cette historiette qui a fourni aux mathmaticiens, depuis la Renaissance, un piquant sujet de problme. [77a] Nous lisons avec Holwersa : (mss. , etc.) [78] Josphe avait alors trente ans (Vita, c. 1). [78a] (VRC), mieux que (PALM). [79] La dcision dfinitive sur le sort d'un personnage de cette importance appartenait l'empereur, qui n'tait pas li par la promesse de Vespasien. Kohout rapproche avec raison Vita, c. 74, o Vespasien veut envoyer Nron Philippe, fils de Jacime, qui s'est rendu sous capitulation. [80] ; : le texte parat altr ou mutil. [81] Il est singulier que dans le long rcit du sige de Jotapata Josphe n'ait fait prcdemment aucune allusion cette prdiction. D'autre part, on a vu que les seuls captifs faits par les Romains, part quelques transfuges, taient des femmes et des

40

enfants - auxquels il faut ajouter le compre qui Josphe a persuad de partager son sort, et dont le tmoignage pouvait tre un peu suspect. [82] On a contest la vracit de tout ce rcit et cherch expliquer de diffrentes manires le traitement favorable dont Josphe fut l'objet. Cependant le fait de la prdiction adresse Vespasien est confirm (d'aprs Pline ?) par Sutone (Vesp.,5) : unus ex nobilibus captiuis Iosephus, cum coiceretur in uincula, constantissime asseuerauit fore ut ab eodem breui solueretur, uerum iam imperatore ., et par Dion Cassius (Xiphilin, DXVI, 1) qui prcise mme davantage, prtendant que Josphe aurait annonc l'lvation de Vespasien et sa mise en libert. D'aprs Zonaras, XI, 16, Appien au livre XXII de son Histoire romaine, mentionnait galement cette prdiction. Aprs la mort de Nron d'autres oracles firent Vespasien des prdictions analogues (Tac., Hist., I, 10 ; II, 1, 4, 78 ; Suet., Tit., 5). Il est curieux que la tradition rabbinique attribue Yohanan ben Zacca la prophtie de Josphe. Ayant russi sortir de Jrusalem assige, le pieux docteur se prsent devant Vespasien et le salue des mots (en latin) : Vive domine imperator !Surprise indigne de Vespasien ; alors le rabbin : Si tu ne rgnes pas encore, tu rgneras un jour, car ceci (le Temple) ne sera dtruit que par la main d'un roi (Midrasch Rabba sur Echa cit par Derenbourg, Essai, p. 282). Cf. en dernier lieu Vincenzo Ussani, Questioni Flaviane III, dans Rivista di Filologia; XXXIX (1911). p. 403. [83] 23 juillet 67 (Niese). [84] c'est--dire Scythopolis ; mais alors, la fin de la phrase (en grec), on ne peut conserver le mot grec (maritime), Scythopolis tant situe fort loin de la mer, dans la plaine du Jourdain. Naber propose , nous avons traduit en ce sens, non sans rserve. [84a] Nous lisons avec le ms. V : les autres ont . [85] Cf. Pline, H. N., V, 69 lope - insidet collem, praeiacente saxo, in quo vinculorum Andromedae vestigia ostendunt . Strabon, I, 2, 35, et XVI, 2, 28, dit aussi que quelques-uns localisaient Jopp la fable d'Andromde. Du temps de saint Jrme (in Jon., 1), on montrait encore les trous o avaient t passs les anneaux des chanes. Pausanias (IV, 35, 9) mentionne une source, l'eau rouge, o Perse s'tait lav du sang du monstre. La localisation est peut-tre due l'influence du mythe phnicien de Derceto. La source commune de Pline et de Josphe est peut tre Mucien. Contra, Ussani, loc. cit., p. 399. [86] le dsert : texte douteux. [87] C'est la dure du deuil qui fut clbr pour Aaron ( Nombres, XX, 30) et pour Mose (Deut., XXXIV, 8). [88] Jrmie, XLVIII, 36, fait dj allusion l'emploi de la flte dans les lamentations funbres. Cf. aussi vangile selon Saint Mathieu, IX, 23. [89] Ou plutt une faible partie de son arme ; le reste ne viendra que plus tard. [90] On identifie ce lieu avec un coteau Sin en Nabra, prs de la rive O. du lac, o l'on aperoit des traces de fortification (Saulcy, Voyage en Syrie, II, 482 ; Kasteren, Zeitsch. des deutchen Palast. Vereins, XI, 241). Sennabris est probablement identique Ginnabris cit au liv. IV, VIII, 2. [91] La plupart des mss. ont ici , mais il s'agit vidememnt du Jsus, fils de Sapphias, qui a dj t mentionn (liv., II, XXI, 3) comme archonte de Tibriade. Cf. Vita, 66 et 134. 40

[92] . Comme Valerianus avait 50 cavaliers ( 448), Hudson crit . Tous, en effet, avaient mis pied terre, voir plus haut. [93] Il semble bien rsulter de ce texte et de la direction S. N. de l'itinraire de Vespasien que Tariches tait situe au N. de Tibriade 30 stades, soit moins de 6 kilomtres, suivant Josphe ( Vita, 157), sur la rive O. du lac, ou vers Medjdel (Magdala) et non, comme l'affirme Pline. (H N., V, 71), sur la rive sud ( a meridie Tarichea), o l'on cherche lemplacement Kerak, qui est au moins 8 kilomtres de Tibriade. Rien ne prouve, comme le prtend Schrer (I. 615), que l'emplacement du camp de Vespasien, soit identique au Hammam actuel. De plus, Kerak n'est pas au pied d'une montagne comme l'tait Tariches (cf. plus bas). Voir l'excellente discussion dans Kohout, p. 637. [94] Au lieu dit ,les Thermes (liv. IV, I, 3) [95] Ceci est en contradiction avec la Vita, o il est dit en propres termes ( 156) que les gens de Tibriade insistrent pour la rparation de leurs murailles lorsqu'ils apprirent que les fortifications de Tariches taient acheves ( ). [95a] Nous lisons avec Destinon ( mss.). [96] Cest probablement au cours de ce combat de cavalerie qu'eut lieu l'pisode not par Sutone. Titus, c. 4 : legioni praepositus, Taricheas et Gamalam (erreur, cf. liv. IV I, 1 et la suite) urbes Iudaeae ualidissimas in potestate redegit, equo quadam acie sub feminibus amisso alteroque inscenso, cuius rector circa se dimicans occubuerat traduction - plac la tte d'une lgion, il se rendit matre de Tariches et de Gamala, les plus fortes places de Jude. Il eut un cheval tu sous lui dans un combat, et monta celui d'un ennemi qu'il venait de renverser. [97] ' : ce n'est pas simplement le long du lac, mais en empruntant la grve et le lit mme du lac que Titus accomplit cet exploit. Cf. Saulcy, Voyages, II, 474. On n'oublie pas que du ct du lac la ville n'avait pas de murailles (plus haut, X, 1) ; les dfenseurs du rempart qui regardaient vers la plaine se virent tourns et pris dos par les cavaliers romains. [97a] Nous lisons avec Destinon ( ou mss.). [98] Il s'agit du dtachement dj embarqu dont il a t question en X, 1. [98a] (Hudson, et non (mss.). [99] Le texte prsente une lacune. La variante du Lugd. ( dans les autres mss.) ne donne aucun sens. [100] Ce nom apparat pour la premire fois dans I Macc., II, 67. Les dimensions donnes par Josphe (7 km sur 18) sont un peu faibles (en ralit 9 sur 21) [100a] Les mots semblent interpols. [101] Sans doute dans des alcarazas, comme ils le fond encore aujourd'hui. [102] Probablement le Birket Rm, ancien cratre volcanique ; de nos jours l'eau ne le remplit que trs incompltement. Les gographes modernes assurent que la nature des terrains exclut l'ide d'une communication entre le Birket et le Panion. [103] Le Panion ou Paneion, c'est--dire la grotte de Pan, est mentionn dans le dbut du IIme sicle av. J.-C. (Polybe, XVI, 18) ; la grotte est reproduite dans l'Atlas du Voyage d'exploration du duc de Luynes, pl. 62-63. Dans son voisinage immdiat

40

s'leva la ville de , rebtie par le ttrarque Philippe, et dont le nom officiel tait , aujourdhui Banys. Cf. Schrer, II, 204. [104] Aujourdhui Houleh. [105] Ce chiffre correspond la distance relle entre les deux lacs (environ 22 kilomtres) [106] Cest la plaine el Ghuwer, au N. O. du lac, entre Magdala (Tariches ?) et Capernam. Les rabbins la vantent galement comme un paradis, et les voyageurs modernes signalent sa fertilit, quoique la culture y soit presque abandonne. [107] ou . Texte douteux : Holwerda propose [108] L'emplacement de Capharnam est discut : on se partage entre Tell Houm, clbre par les ruines de sa belle synagogue, et Han Minye, plus au sud. Une source trs abondante, Ain et Tabigha, jaillit au-dessus de cette dernire localit et communique par un canal avec la plaine. [109] Le lac Marolis. Le coracin ou poisson-corbeau ( clarias macracanthas, clarias anguillaris du Nil) est un poisson d'un brun fonc, sans cailles, semblable une anguille. Cf. Athene, III. p. 121 B. [109a] (Cobet) plutt que des mss. [109b] (MVRC) plutt que . [110] 6700 d'aprs les mss. PA. - C'est peut-tre en souvenir de ce combat naval que furent frapps plus tard les bronzes de Vespasien et de ses fils avec la lgende VICTORIA NAVALIS (Cohen-Feuardent, Vespasien, ns 632-9 ; Titus, 386-,390 ; Domitien, 636-8). Quant la pice de la collection Leys avec IVDAEA NAVALIS (Madden, Coins of the Jews, p. 222). elle semble bien n'tre qu'une surfrappe d'une pice au type connu de la Iuda capta. Au triomphe de Vespasien et de Titus figurrent de nombreux navires (liv. VII, V, 2). [111] Texte altr. [112] videmment pour tre employs au percement du canal de Corinthe, dont Nron venait d'inaugurer les travaux (Sutone, Nron, 19 ; Dion LXIII, 16). [113] 26 septembre 67 (Niese).

Source : http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Flajose/guerre3.htm

40

You might also like