You are on page 1of 5

Muchas gracias.

Hoy, más de 200 años después de que una antigua colonia se ganara el derecho a decidir su propio destino, la tarea de perfeccionar nuestra unión sigue adelante. Sigue adelante gracias a ustedes. Sigue adelante porque ustedes han reafirmado el espíritu que ha triunfado sobre la guerra y la depresión, el espíritu que ha levantado a este país desde la desesperación más profunda hasta las alturas de la esperanza; la convicción de que, aunque cada uno de nosotros perseguiremos nuestros sueños personales, somos una familia americana y triunfamos o fracasamos como una misma nación y un mismo pueblo. Esta noche, en esta elección, ustedes, el pueblo estadounidense, nos han recordado que, aunque nuestro camino ha sido duro, aunque nuestro recorrido ha sido largo, nos hemos levantado, hemos recuperado nuestro rumbo, y sabemos, desde el fondo de nuestros corazones, que, para los Estados Unidos de América, lo mejor aún está por venir. Quiero agradecer a todos los estadounidenses que han participado en esta elección, a los que votaron por primera vez y a los que tuvieron que hacer fila para votar. Por cierto, eso es algo que tenemos que arreglar. A los que recorrieron las calles y atendieron los teléfonos, a los que esgrimieron pancartas de Obama y de Romney, hicieron escuchar sus voces y sin duda influyeron en los resultados. Acabo de hablar con el gobernador Romney y los felicité a él y a Paul Ryan por la enorme campaña que realizaron. Hemos peleado de manera feroz, pero sólo porque amamos a nuestro país profundamente y nos preocupamos por su futuro. Desde George y Lenore hasta su hijo Mitt, la familia Romney ha decidido retribuirle a los Estados Unidos a través del servicio público. Ese es el legado que esta noche honramos y aplaudimos. Durante las próximas semanas, aspiro a reunirme con el gobernador Romney con el fin de hablar de lo que podemos hacer juntos para impulsar este país hacia adelante. Quiero dar las gracias a mi amigo y socio de estos cuatro años, el guerrero feliz de América, el mejor vicepresidente que jamás podría haber, Joe Biden. Y no sería el hombre que soy hoy sin la mujer que aceptó casarse conmigo hace 20 años. Lo voy a decir en público: Michelle, nunca te he amado tanto como en este momento. Me siento más orgulloso que nunca, viendo cómo se ha enamorado Estados Unidos de ti en tu papel de primera dama. Sasha y Malia, ante nuestros ojos se están convirtiendo en dos jóvenes

igual que su madre. por fin. es inevitable que se agiten las pasiones y surjan controversias. cuando tomamos grandes decisiones como país. si alguna vez tienen la oportunidad de hablar con las personas que han acudido a nuestros mítines. ni para tener un techo sobre su cabeza cuando regrese a casa. El mejor de toda la historia. Por eso hacemos esto. en países lejanos hay personas que están arriesgando sus vidas para tener la posibilidad de discutir sobre las cuestiones importantes. Gracias al mejor equipo de campaña y de voluntarios en la historia de la política. En un país de 300 millones. Pero todos son mi familia. llevarán con ustedes el recuerdo de la historia que hicimos juntos. . vayan a donde vayan. un perro es suficiente. cuando la fábrica de automóviles local añadió otro plaza. Gracias por creer hasta el final. Sé que las campañas políticas.fuertes. Y tendrán el eterno agradecimiento de un presidente. Tenemos opiniones distintas. a través de cada colina y cada valle. El mejor. Eso no va a cambiar después de hoy. listas y bellas. Y son carne de cañón para los cínicos que dicen que la política no es más que un enfrentamiento de egos o un territorio que se disputan grupos de intereses. Escucharán el orgullo en la voz de una voluntaria que va de puerta en puerta porque su hermano encontró trabajo. complicada. en ocasiones. Por eso son importantes las elecciones. y otros han estado a mi lado desde el principio. Pero. incluso tontas. Son algo importante. son una cosa gigante. Algunos de ustedes eran huevos esta vez. Y cuando atravesamos por tiempos difíciles. Me han elevado todo el camino y siempre estaré agradecido por todo lo que hicieron y por el increíble esfuerzo que metieron. No podemos olvidar jamás que mientras hablamos aquí. No son una cosa pequeña. Estos debates que tenemos son una señal de nuestra libertad. para tener la oportunidad de emitir su voto como lo hemos hecho aquí hoy. Pero debo decir que por ahora. o si vieron a los voluntarios que trabajaban hasta altas horas de la noche en una oficina de campaña en algún rincón remoto. Estoy muy orgulloso de ustedes. Escucharán el hondo patriotismo en la voz de la esposa de un militar que se encarga de contestar teléfonos por las noches para asegurarse de que ninguna persona que lucha o ha luchado por este país tenga que luchar jamás para obtener empleo. la democracia puede ser ruidosa. Eso es lo que puede ser la política. caótica. Cada uno tiene sus propias convicciones. Escucharán la determinación en la voz de un joven organizador de campo que trabaja para pagarse la universidad y quiere garantizar que todos los jóvenes tengan esa misma oportunidad. ni tiene por qué. Hagan lo que hagan. encontraran completamente otra cosa. pueden parecer poco importantes.

y me han hecho un mejor presidente. sobre la forma de llegar a ese punto. ingeniero o empresario. Nuestra economía se está recuperando. he aprendido de ustedes. Esa es la visión que compartimos. no para que hagamos la política habitual. El progreso. Nos eligieron para que enfocarnos en su trabajo. la mayoría de nosotros comparte ciertas esperanzas para el futuro de Estados Unidos. a los sueños del chico de la parte sur de Chicago que ve que puede tener una vida más allá de la esquina más cercana. Creemos en un Estados Unidos generoso. abierto a los sueños de la hija de inmigrantes que estudia en nuestras escuelas y le canta a nuestra bandera. que no esté amenazado por la capacidad destructiva de un planeta que se calienta. un Estados Unidos tolerante. Esa es la dirección en la que debemos avanzar. Un país que esté a la altura de su legado como líder mundial en tecnología. Una década de guerra está llegando a su fin. Saber que tenemos unas esperanzas y unos sueños comunes no bastará. No siempre es un camino llano. Y. Queremos que nuestros hijos vivan en un país que no esté acosado por la deuda. como ocurre desde hace más de dos siglos. con todos los empleos de calidad y las nuevas empresas que se derivan de ellos. respetado y admirado en todo el mundo. Por supuesto. los he escuchado. Queremos que nuestros hijos crezcan en un país en el que tengan acceso a las mejores escuelas y los mejores profesores. Allí es donde debemos ir. Pero ese vínculo común debe ser nuestro punto de partida. tanto si me dieron su voto como si no. descubrimiento e innovación. ni para resolver todos nuestros problemas ni sustituir al esfuerzo de construir un consenso y alcanzar los difíciles compromisos necesarios para impulsar el país. ese es el futuro al que aspiramos. regreso a la Casa Blanca más decidido y más inspirado que nunca sobre la tarea que nos aguarda y el futuro que tenemos por delante. Pero también un país que avance con confianza más allá de esta época de guerra para construir una paz basada en la promesa de libertad y dignidad para todos los seres humanos. no en . Queremos transmitir un país seguro. para terminar con la paralización. No siempre es una línea recta. a los del hijo del ebanista de Carolina del Norte que quiere ser médico o científico.Sin embargo. Esta noche ustedes votaron para que actuemos. que no esté debilitado por las desigualdades. Una larga campaña ha terminado. por sí solo. diplomático o incluso presidente. una nación defendida por el ejército más poderoso de la Tierra y las mejores tropas que el mundo haya conocido. es irregular. tendremos discrepancias. a pesar de nuestras diferencias. a veces feroces. un Estados Unidos compasivo. Con sus historias y sus luchas.

Ohio. Reducir el déficit. El papel del ciudadano en nuestra democracia no acaba con el voto. Liberarnos del petróleo extranjero. pero no es eso lo que nos hace ricos. Y entre esas responsabilidades están el amor. Tenemos muchas cosas por hacer. estoy ansioso de colaborar con los líderes de nuestros dos partidos. cuya larga batalla contra la leucemia habría arruinado a su familia si no hubiera sido por la reforma sanitaria aprobada sólo unos meses antes de que la compañía de seguros estuviera a punto de dejar de pagarle su tratamiento. y en los trabajadores que prefieren trabajar menos horas antes que ver que un amigo pierda su empleo. como es el autogobierno. Estados Unidos no se ha movido nunca en función de lo que otros pueden hacer por nosotros. La convicción de que tenemos un destino común. pero no es eso lo que hace que el mundo venga a nuestras tierras. Eso es lo que da a Estados Unidos su grandeza. La libertad por la que tantos estadounidenses han luchado y han muerto acarrea responsabilidades además de derechos. Ese es el principio sobre el que se fundó nuestra nación. Lo que hace a Estados Unidos excepcional son los lazos que mantienen unida a la nación más variada del mundo.el nuestro. Reformar nuestro código tributario. Y lo vi el otro día. el deber y el patriotismo. para afrontar los retos que solo podemos superar juntos. pero eso no es lo que nos hace fuertes. Pero eso no significa que su trabajo haya terminado. Nuestro país tiene más riqueza que cualquier otro. . Tenemos el ejército más poderoso. mediante una labor tan frustrante y difícil. Arreglar nuestro sistema de inmigración. de que este país sólo funciona cuando aceptamos que tenemos ciertas obligaciones con nuestros conciudadanos y con las generaciones futuras. Lo he visto en las costas de Nueva Jersey y Nueva York. Y en los meses y semanas que vienen. la generosidad. Estados Unidos consiste en saber qué podemos hacer todos juntos. en Mentor. Lo he visto en los soldados que vuelven a alistarse después de perder una pierna y en los SEALs que suben por las escaleras e irrumpen en la oscuridad porque saben que tienen a un compañero aguardándoles las espaldas. pero necesaria. Lo he visto en la empresa familiar cuyos dueños prefieren recortar sus ganancias antes que despedir a sus vecinos. Nuestras universidades y nuestra cultura son la envidia del mundo entero. donde los líderes de todos los partidos y todas las instancias del Gobierno se han olvidado de sus diferencias para ayudar a una comunidad a reconstruir todo lo que una terrible tormenta ha destruido. donde un padre contó la historia de su hija de ocho años. Esta noche me siento esperanzado porque he visto ese espíritu en acción.

siempre que tengamos el valor de seguir intentándolo. los Estados Unidos de América. cuando contó su historia ante la multitud que lo escuchaba. puede conseguir lo que sea. Somos más que la suma de nuestras ambiciones individuales. Creo que podemos continuar el progreso que ya hemos logrado y seguir esforzándonos para tener nuevos puestos de trabajo.. Creo que podemos cumplir la promesa de nuestros fundadores. blanco. una esperanza que ignore la enormidad de las tareas que nos aguardan ni los obstáculos que encontraremos por el camino. la idea de que. capacitado. pobre. con su ayuda y la gracia de Dios. Y les pido que sostengan esa esperanza. una nueva seguridad para la clase media. Sé que todos los estadounidenses quieren que el futuro de esa niña sea tan brillante como el de sus hijos.. joven. No somos tan cínicos como dicen los expertos. cada padre del público tenía los ojos llenos de lágrimas. a pesar de que todo lo que indique lo contrario. Dios los bendiga. Y juntos. continuaremos nuestro viaje y recordaremos al mundo por qué vivimos en la mejor nación de la tierra. tengo más esperanzas que nunca sobre nuestro futuro. Ese es el país que tan orgulloso estoy de presidir. Dios bendiga a Estados Unidos. seguir trabajando. América. en que el futuro nos reserva algo mejor. si está dispuesto a esforzarse. a pesar de todas las dificultades que hemos padecido. No hablo de un idealismo iluso que nos permita permanecer al margen ni eludir el combate. discapacitado. gay o heterosexual. asiático. Así somos nosotros. rico.Tuve la oportunidad de hablar con él y de conocer a esa increíble niña. seguir luchando. y somos más que una colección de estados rojos y azules. y por siempre seremos. si una persona está dispuesta a trabajar duro. hispano. indio americano. Tengo más esperanzas que nunca sobre los Estados Unidos. a pesar de todas las frustraciones con Washington. Somos. viejo. en Estados Unidos. Y esta noche. Siempre he creído que la esperanza es ese sentimiento tenaz en nuestro interior que insiste. Y. no importa de dónde venga ni qué aspecto tenga ni dónde ame. Gracias. porque sabíamos que su hija podía ser una de las nuestras. No hablo de optimismo ciego. No importa que sea negro. . Creo que juntos podemos alcanzar ese futuro porque no estamos tan divididos como lo hace pensar nuestra política. nuevas oportunidades.