You are on page 1of 356

1

He
They (masc./fem. dual)
They (masc. plural)
She
They (masc./fem. dual)
They (fem. plural)
You (masc.)
You (masc./fem. dual)
You (masc. plural)
You (fem.)
You (masc./fem. dual)
You (fem. plural)
I
We
Names of tenses
Table of contents,
Glossary
Conjugation tables
Answer key

)Worksheet 1 Perfect ActiveTense or Past tense (page 29


1
2
3
4
5

6
7
8

9
10

11
12

13

Translate the following English verbs into Arabic


1.We did
2. They(fem. plural) did
3. You( dual) did
4. I did
5. She did
6. You (masc. plural) did
7. They (masc. dual) did
8. You (fem. plural) did
9. He did
10. They (masc. plural) did
11. They (fem. dual) did
12 You (masc.) did
14. You (fem.) did

Worksheet 2- Positive and negative active past tense with new verb forms
= to enter
1

3
4
5
6

7
8

9
10
11

12

Translate the following English sentences into Arabic


1.He did not enter
2. We entered
3. You (masc. plural) entered
4. They (fem. plural) did not enter
5. They (fem. dual) entered
6. You (fem.) entered
7. I did not enter
8. They (masc. dual) entered
9. You (fem.) did not enter
10. You (dual) entered
11. She entered
12. They (masc. plural) did not enter
13. You (masc.) entered
14. You (fem. plural) did not enter

to hit,

5


6

7
8



9

10


11

12

Translate the following English sentences into Arabic


1.They (masc. dual) hit
2. I did not hit
3. You (dual) hit
4. She hit
5. We hit
6. He did not hit
7. You (masc. plural) hit
8. They (fem. dual) did not hit
9. You ( dual) hit
10.. You (masc.) hit
11.They (fem. plural) hit
12. You (fem. plural) did not hit

to write -

1

4
5
6

8
9
10

11

12

13

10

Translate the following English sentences into Arabic


1. You (masc.) did not write
2. We wrote
3. They (fem. plural) wrote
4. You (fem. plural) did not write
5. They (masc. plural) did not write
6. I wrote
7. They (fem. dual) wrote
8. You (dual) wrote
9. You (masc. plural) did not write
10. She wrote
11. He did not write

11

= to place
1
2
3
4
5

9
10
11
12

12

Translate the following English sentences into Arabic


1. I placed
2. You (fem. plural)placed
3. He placed
4. They (fem. plural) placed
5. You (dual) placed
6. They (masc. plural) placed
7. She placed
8. You (masc.) placed
9. You (masc. plural) placed
10. We placed
11. They (fem. dual) placed
12 You (fem.) placed
13. They (masc. dual) placed

13

)Worksheet 3 Perfect Passive (p. 32


Translate the following verbs
1

2
3
4
5

6
7
8

9
10

14

Translate the following English sentences into Arabic


1. We were not entered upon
2. We did not enter upon
3. You (masc. plural) were not entered upon
4. You (masc. plural) entered
5. They (fem. dual) were not entered upon
6. He/It was entered upon
7. I was entered upon
8. I entered
9. You (dual) were entered upon
10. You (masc.) was not entered upon
11. They (fem. plural) were entered upon
12. She/It was not entered upon

15

2


3

4


7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

16

17

Translate the following English sentences into Arabic


1. They (masc. plural) were not hit
2. They (masc. plural) hit
3. She was hit
4. You (dual) were not hit
5. We were hit
6. We hit
7. They (masc. dual) were hit
8. You (fem. plural) were not hit
9. They (masc. plural) were hit
10. I was hit
11.They (fem. plural) were hit
12.You (masc.) was not hit
13. They (fem. dual) were hit
14.They (fem. dual) hit

18

15. You (fem.) was hit


16.You (fem.) hit

19

= to help

1
2


3
4

7
8

9

10


11
12

13


14

20


15

21

Translate the following English sentences into Arabic


1. They (masc. dual) were not helped
2. We were helped
3. We helped
4. You (fem. plural) were helped
5. They (fem. dual) were not helped
6. You (dual) helped
7. You (dual) were helped
8. I was helped
9. He was not helped
10. They (masc. plural) did not help
11. You (masc.) was helped
12.You (fem.) was not helped
13. They (masc. plural) helped
14. You (masc. plural) were not helped

22

15.They (masc. dual) did not help


16. They (fem. plural) were helped
17.They (fem. plural) were not helped

23

Worksheet 4 Review of past tense


Verbs learnt up to date:
- to disbelieve, to be ungrateful
to listen
to enter

to hit

to place, to put, to make

- to write

- to help
Translate the following
1
2

4
5

6
7

24


10
11
12
13

14

15

16

17
18
19
20

21

22
23

25

24

25
26
27
28
29

30

26

Translate into Arabic


1. They (masc. dual) did not listen
2.. I entered
3.. She/ It was not written
4.. We placed/put
5.. You (dual) disbelieved/ were ungrateful
6.. They (masc. plural) did not hit
7. You (masc.) wrote
8. They (fem. plural) entered
9. They (masc. dual) were not heard
10. I was hit
11. He did not disbelieve
12. You (masc.) did not enter

27

)Worksheet 5 Imperfect Tense or Present/Future (p. 38


1
2
3
4
5
6
7
8

9
10

28

Translate from English to Arabic


1. We are doing/will do
2 They (masc. plural) are doing/will do
3 You (fem. plural) are doing/will do
4 I am doing/will do
5 They (masc. dual) are doing/will do
6 They (fem. dual) / you (masc. dual)/ (fem. dual) are doing/will do
7 They (fem. plural) are doing/will do
8. You (fem.) is doing/ will do
9. You (masc. plural) are doing will do
10. She is doing or will do
11. He is doing or will do

29

1
2
3

5

6

7
8
9


10
11

12

13

Worksheet 6 Imperfect tense with new verb forms

30

Translate into Arabic


1. They (fem. dual) are listening to or will listen
2.. We are placing/making or will place/ make
3.. You (fem. plural) are writing or will write
4.. He is hitting or will hit
5.. You (masc. dual) are disbelieving or will disbelieve
6.. You (fem.) is entering or will enter
7.. I am listening to or will listen
8.. They (masc. plural) are placing/ making or will place
9.. We are doing or will do
10. They (fem. dual) are writing or will write
11.. You (fem. plural) are disbelieving or will disbelieve
12. He is hitting or will hit
13. You (masc. plural) are placing/ making or will place
14. I am listening or will listen

31

15. You (fem. dual) are entering or will enter


16. You (masc.) is writing or will write
17. They (masc. dual) are doing or will do

32

)Worksheet 7 Imperfect Passive Tense (p. 42


1
2
3

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

33

15
16
17
18
19
20
21
22

34

Translate into Arabic


1. We were not done upon or will not be done upon
2. He is doing or will do
3. She is being done upon or will be done upon
4. You (masc. plural) are not doing or will not do
5. I am not being done upon or will not be done upon
6. You (masc. dual) are doing or will do
7. They (fem. plural) are not being done upon or will not be done upon
8. You (masc.) is not doing or will not do
9. They (fem. dual) are doing or will do
10. You (masc. plural) are being done upon or will be done upon
11. She is not doing or will not do
12 She is not being done upon or will not be done upon
13 She is doing or will do
14. She is being done upon or will be done upon

35

15. You (fem. plural) are not doing or will not do


16. They (masc. dual) are being done upon or will be done upon
17 You (fem.) is doing or will do
18. You (masc.) is not being done or will not be done upon
19. You (fem. plural) are not doing or will not do

36

Worksheet 8 Review of present tense


Translate the following sentences to English
1

2

3
4

5

6

9
10

11
12
13

37

Translate the following English verbs to Arabic


1. We were hitting or will hit
2. You (masc. plural) were not being listened or will not be listened to
3. They (fem. dual) were not opening or will not open
4. I am being hit or will be hit
5. You (fem.) is being helped or will be helped
6. They (masc. plural) are considering or will consider
7. You (masc.) do not listen or will not listen
8. You (fem. dual) are not being hit or will not be hit
9. We are not being considered or will not be considered
10. They (fem. plural) are opening or will open
11. I am not being heard or will not be heard
12. She is helping or will help
13. You (fem. plural) are not hitting or will not hit

38

Worksheet 9 - Review of previously learned verbs in past/present/future from


the verses of the Quran
Translate the following sentences into English

1 ( ) []70:38
2
[]70:36

[]16:124

3



[]3:112
4

[]77:18
5


[]7:190


6



[]28:36
7
8
[]34:51

[]33:14
10

[]39:73

11
[]40:51
12

[]19:82
13
[]19:96
14
[]3:181
15

39

)Worksheet 10 - Negative future tense with emphasis (P. 46



Translate the following sentences

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

40

17

Translate the following sentences into Arabic

1. She will never do


2. She is not doing or will not do
3. You (masc. plural) will never be done upon
4. I will never do
5. They (fem. plural) will never be done upon
6. You (fem.) will never do
7. They (masc. dual) will never do
8. We will never be done upon
9. They (masc. plural) will never do
10. You (fem. dual) will never do
11. You (masc. plural) will never do
12. You (fem. plural) will never be done upon

41

Worksheet 11 - Negative future tense with emphasis with new verb forms

List of Verbs
- to disbelieve, to be ungrateful
to listen
to enter

to hit

to place, to put, to make

- to write
to raise
to prevent

- to help
Translate the following sentences into English

[]2:111
1
2

[]4:141

3

[]5:22
4
5
6
7
8
9

42

10
11
12
13

14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

43

30
31
32

44

Translate the following sentences into Arabic


1. They (masc. dual) will never listen
2. They (fem. plural) will never be written
3. They (fem. dual) will never be helped
4. We will never raise
5. You (fem.) will never place/put
6. They (masc. dual) will never be helped
7. They (fem. plural) will never disbelieve/be ungrateful
8. You (masc. plural) are not listening or will not listen
9. You (masc. plural) will never listen
10. I will never open
11. They (fem. dual) will never be prevented
12. You (fem. plural) will never write
13. You (masc.) will never be placed
14. He will never be hit

45

15. They (masc. plural) will never disbelieve


16. You (fem. dual) will never be raised
17. They (masc. dual) will never prevent
18. We will never be listened to
19. We are not or will not be listened to
20. He will never open
21. I will never help
22. They (masc. plural) will never listen
23. She will never place

46

)Worksheet 12 - Emphatic negative past tense (p. 48


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

47

14

15

Translate the following sentences into English


1. I was not done upon
2. I did not do
did not do 3. She
4. They (masc. plural) were not done upon
5. You (fem. dual) did not do
6. We did not do
7. They (fem. plural) were not done upon
8. You (masc.) did not do
9. You (fem. plural) were not done upon
10. You (masc. plural) did not do
11. We were not done upon
12. You (fem.) did not do

48

13. They (masc. dual) were not done upon


14. You (masc. dual) did not do
15. You (masc. dual) were not done upon
16. You (fem. plural) did not do

49

Worksheet 13- Extra Exercises for emphatic negative past tense with
1

3

4

5

6

7

8
9
10
11
12

13
14
15
16

Translate the following sentences into English

50


17
18
19
20

21
22

23
24
25

26
27

28

51

Translate the following sentences into Arabic using the emphatic

1. You (fem. plural) were not written upon (with emphasis)


2. I did not help (with emphasis)
3. She did not place/put (with emphasis)
4. We did not enter (with emphasis)
5. He was not hit (with emphasis)
6. They (masc. plural) did not hit (with emphasis)
7. She did not disbelieve
8. You (fem. dual) did not do (with emphasis)
9. You (masc. plural) did not listen (with emphasis)
10. They (fem. plural) were not entered upon (with emphasis)
11. They (fem. dual) did not write (with emphasis)
12. You (fem.) was not helped (with emphasis)
13. They (masc. dual) were not placed (with emphasis)
14. I did not open (with emphasis)

52

15. You (fem. plural) did not disbelieve (with emphasis)


16. We were not hit (with emphasis)
17. You (masc. dual) did not enter (with emphasis)
18. You (masc. dual) were not entered upon (with emphasis)
19. He was not prevented (with emphasis)
20. You (fem.) did not listen (with emphasis)
21. They (fem. plural) were not opened (with emphasis)
22. They (masc. plural) did not write (with emphasis)

53

)Worksheet 14 - Emphatic future tense (p. 53


Translate the following sentences into English


1
2
3
4
5
6
7

8
9
10
11
12

54

13
14
Translate the following sentences into Arabic
1. I will definitely do
2. You (masc.) will definitely be done upon
3. He will definitely do
4. You (fem. plural) will definitely do
5. You (fem. plural) will never do
6. We will definitely do
7. You (fem.) will definitely be done upon
8. They (masc. dual) will definitely do
9. You (masc. plural) will definitely be done upon
10. She will definitely be done upon
11. You (masc. dual) will definitely do
12. They (fem. plural) will definitely do

55

13. They (masc. plural) will definitely be done upon


14 They (masc. plural) are being done upon or will be done upon

56

More emphatic future tense


Translate the following sentences into English

[]48:27
1

[]22:40

2
3
4
[]3:81
5
6
7


8
9
10
11
12
13

57

14

15
16

17
18
19

20
21
22
23
24

25
26

58

Translate the following sentences into Arabic

1. She will definitely be listened to


2. She will never be listened to
3. She is listening to or will listen
4. He will definitely prevent
5. We will definitely write
6. You (masc. plural) will definitely be hit
7. You (fem.) will definitely place
6. I will definitely raise
7 They (fem. plural) will definitely disbelieve
8. You (masc.) will definitely be prevented
9. They (fem. dual) will definitely enter
10. They (masc. plural) will definitely listen
11. You (fem. plural) will definitely write

59

12. He will definitely hit


13. You (fem. dual) will definitely place
14. We will definitely be helped
15. She will definitely enter

60

Worksheet 15 - Review worksheet for positive/ negative emphatic future and


past tenses

1

2
3
4

5

6

7
8
9
10
11
12
13

Translate the following sentences into English

61

14
15
16
17
18
19

20

21
22 []57:27

23
24

25
26
27
28

62

29
30
31
32
33
34
35
36

37

[]18:88
38

39
40
41
42
43

63

44
45
46
47

48

49
50
51
52

53

64

Worksheet 16 Imperative or Command (p. 59


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

65

15
16
17

66

Translate the following English sentences into Arabic


1. You (masc.) should do
2. You (masc.) should be done upon
3. We should do
4. She should be done upon
5. They (masc. dual) should do
6. I should be done upon
7. You (masc. plural) should do
8. He should be done upon
9. They (fem. plural) should do
10. You (fem. dual) should do
11. They (fem. dual) should do
12. You (masc. dual) should be done upon
13. You (fem. plural) should do
14. He should do

67

15. You (fem.) should do

68

Worksheet 17 More Practice for the Imperative


A. Form the Arabic commands for the six active second person conjugations
for the following verbs:
to worship = 1
to know = 2
to go to, leave for (someplace)=

3
to hit =

4


to be noble, honorable = 5
You (masc.)
You (masc. dual)
You (masc. plural)

You (fem.)
You (fem. dual)
You (fem. plural)

69

Translate the following verbs


1 []89:29
2 []89:30
3
4
5
6

9
10
11
12

13

14

70

15 []2:93
16
17
18
19
20 []2:93

21


21

22
23
24
25

26
26
27

71

28
29
30

31

32
33
34

35
36
37
38

39

40
41
42

72

43
[]26:15
44
[]2:21
45
[]17:63
46

73

Translate the following sentences into Arabic


1. She should definitely hit
2. We should listen
3. We should definitely listen
4. You (masc. plural) should write
5. You (masc. plural) should be written
6. They (masc. dual) should place
7. You (masc.) should be prevented
8. You (masc.) should definitely be prevented
9. I should help
10. They(masc. dual) should definitely raise
11 You (fem.) should definitely listen
12. You (masc. dual) should hit
13. You (fem. plural) should enter
14. He should be definitely placed

74

15. She should definitely help


16. You (masc.) should definitely help
17. You (fem.) should definitely be helped

75

)Worksheet 18 - Worksheet for the Prohibition or negative command (p. 64


Translate the following sentences
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

76

14
15
16
17
18
19
20
21
22

77

Translate the following sentences into Arabic


1. She should definitely not do
2. You (masc.) should definitely not do
3. We should not do
4. We are not doing
5. You (fem.) should never be done upon
6. You (fem.) should definitely be done upon
7. You (fem.) will never be done upon
8. You (fem.) is being done upon
9. They (masc. plural) should not do
10. I should definitely not be done upon
11 I should be done upon
12. They (fem. plural) should not do
13. They (fem. plural) are not doing or will not do
14. They(masc. dual) should definitely not do

78

15. You (masc. dual) should not do


16. You (masc. dual) should not be done upon
17. You (masc. dual) are not doing or will not do
18. You (masc. dual) will never do
19. You (fem.) should definitely not be done upon
20. He is not doing or will not do
21. He will never do
22. She will definitely do
23. You (fem. plural) should not be done upon.

79

Worksheet 19 More Exercises on the Negative Command


Translate the following sentences into English

() to know, learn
() to go, leave


( /) to consider


() to be far

[]14:27
1

[]2:22
2
3
[]3:178



[]4:36

4
5

6
7
8

80




9



[]12:67


10

11

12

13

14
15
16
17
18
19

20
21
22

23

81

24
25

26
27
28
29
30
31
32

33

34

35
36
37
38

82

39

83

Translate the following sentences into Arabic


1. You (fem.) should never disbelieve
2. We should not be far
3. They (masc. dual) should not be written upon
4. Those (masc. dual) should never be written upon
5. He should not hit
6. He should never be hit
7. I should not leave
8. You (masc. dual) should never place
9. She should never be helped
10. You (fem. plural) should not open
11. You (fem. plural) are not opening and will not open
12. You (mas. plural) should never be listened to
13. She should not help
14. I should never hit

84

15. You (fem.) should not place/make


16. You (masc.) should never be entered upon
17. He should not be opened
18. He should never be opened
19. They (masc. dual) should not leave
20. We should not know
21. They (masc. plural) should not consider
22. They (masc. dual) should never be opened
23. She should definitely help
24. She is helping or will help
25. She should definitely not help
26. She should not help
27. She will never help.
28. We should never write
29. You (fem. plural) will definitely listen

85

30. They (masc. dual) should be helped (no emphasis)


31. They (fem. dual) will definitely hit
32. You (masc.) should place
33. I will definitely open
34. You (masc. dual) will definitely enter
35. You (fem.) should be hit upon
36. They (masc. plural) will definitely write
37. You (fem. dual) will never disbelieve
38. He should definitely be done upon
39. You (masc.) should be opened
40. You (masc.) should open
41. You (masc.) should definitely open
42. You (masc.) will definitely open

86

Worksheet 20 Review of past work using new verbs


to ask
)to leave (something
to leave, go out

to recognize


Translate the following sentences into English



1

[]47:30
2

[]16:43
3

5
6

7
[]7:6

8
9
10 []102:8

87

11

12
13 []59:11
14
[ ]21:23
[]59:11
15
16
17

18
19
20
21
22
23
24

88

25

26
27
28

29
30
31

32
33
34
35


36

89

Translate the following sentences into Arabic


1. You (masc. dual) will never leave
2. They (masc. plural) asked
3. We should never recognize
4. We will never recognize
5. We should definitely not recognize
6. We should recognize
7. We should definitely recognize
8. We should be recognized
9. We should definitely be recognized
10. We are recognizing or will recognize
11. She is leaving
12. She will definitely leave
13. I was not recognized
15. They (fem. plural) should definitely leave (something)

90

16. You (masc.) should definitely ask


17. You (masc. plural) should definitely not leave

91

Worksheet 20 Review with verses of the Quran


to leave, exit

to do, to work
to know
Translate the following verbs into English
1 []43:20

[]43:45

[]60:11


3
4
[]38:88


[]70:135




5

[]81:14


6


7

[]9:101

92

[]11:79

[]66:10


9
10
[]5:61

[]68:24
11

[]2:119

12
13
[]2:134

[]5:101
14
15 []29:13
[]34:25
16
[]21:74
17

18 [ ]10:41

19
[]73:17

93

[]2:102
20
21 []54:14
22
[]4:46


23

[]2:240


[]9:42
24
25 []24:53
26 []65:1
27



[]4:66

94

Worksheet 21 - Active participle (p. 69) and passive participle (p. 72)

Write out the 6 active participles and 6 passive participles for each of the
following verbs
to exit, leave

to leave (something)
to sit
to recognize


to drink


to understand

95

Translate the following words to English

1

2 ( )
3 []109:1
4
[]33:35

5
[]3:13
6
7




[]9:112



8
9
10


11

96

12
13

14
15

16
17
18
19

20
21
22
23
24
25

26

97

Translate the following sentences into Arabic


1. Two men who hit
2. A woman who has knowledge
3. A man who recognizes
4. Men who ask
5. Two females who are helped
6. Two men who are opened
7. Women who place
8. Women who are placed
9. A woman who works
10. Men who hit
11. Men who are hit
12. Two men who are known
13. A man who is being listened to
14. A woman who is being asked

98

15. Women who open


16. Men who drink
17. A man who is being understood
18. Two women who leave (something)
19. A male who is being sat upon
20. Females who are drinking

99

Worksheet 22 Comparative noun (p. 74)


Write all the comparative noun for the following verbs
to become greater =
to be close, near


to be far away =


= to become happy
Translate the following sentences into English

]50:45[ 1

2

3
]49:13[ 3

4
5

6

8

9

100

10
11
12

13

14
15
16
[]50:16
17
18

19

20
21

22

23

101

Translate the following sentences into Arabic


1. A man who drinks more
2. Women who know more
3. Men who make prostrate more
4. Two men who help more
5. Two women who do more
6. Men who are closer
7. A maan who is happier
8. A woman who is happier
9. Two women who are greater
10.Men who ask more

102

Worksheet 23 - Noun which refers to a tool or instrument (p. 80)


Write out the different forms for the tools and instruments for the following
verbs:

103

Translate the following sentences



1
2
3
4
5
6

7
8
9

10
11

12

104

Translate the following sentences into Arabic.


1. One instrument of oppressing
2. Many instruments of killing
3. Two instruments of opening
4. One instrument of entering
5. Many instruments of washing
6. Two instruments of hitting
7. One instrument of opening
8. Many instruments of helping
9. One instrument of prostrating
10. Two instruments of writing.
11. Many instruments of listening.

105

Worksheet 24 Adverbs or Noun showing time or place (p. 83)


Write out the three conjugations for the following verbs
to drink )(


to sit ) (
to go to, leave for (someplace)= ) (


to be barren, unpopulated = ) (


to exit, leave ) (

Translate the following sentences

1
2
3
4

]2:60[
5

7
8

106

10

12
13
( )

[]18:61


14

[]53:30
15
[]3:55
16
17

107

Translate the following sentences into Arabic


1. Place or time of sitting
2. Two places or times of hitting
3. Place or times of recognizing
4. Many places or times of drinking
5. Two places or times of exiting
6. Many barren, unpopulated places

108

Worksheet 25 - Review for derived nouns: Time/Place, active particle, tool


Use the dictionary to look up the following words and translate

[]14:45
1

2
4 []24:29
5
[]44:16
6

[]26:129
7
[]4:87
8
9






10
[]70:40
11

[]22:73
12



13

109



[]54:55
14
15 []34:45
16
[]22:21

17

18
[]97:5
19

20
21

110

Identifying the six scales for normal 3 letter verbs (p. 90)

The six scales and their symbols


) (to help =
-
1
) (to hit =

2


) (to open = 3
) (to be noble, honorable = 4
) (to listen = 5

) (to consider =

6

Identify the scale which the following verbs fall under and write the symbol

to disbelieve, to be ungrateful
to listen
to enter


to hit, to travel, to give an example


to place, to put, to make


- to write
to worship =
to know =

111

=)to go to, leave for (someplace




to exit, leave

)to leave (something
to sit
to recognize


to drink


to understand
to eat
to prostrate
to recognize


to drink


to bow, bend down in Salat
to remember, mention, recite
to prevent

to sit


to be close, near


to command
= to run away
= to be far away

112

= to be angry


= to ask
= to be barren, unpopulated


= to become old
= to become happy

113

Worksheet 26 - Review of past material using new verbs


() To be weak

[]3:146

1

2



^* = To gather

[]4:23
3


( )
4
[]26:38


[]3:157
5

[]75:3
6



[]4:87
7
8
[]56:50


[]3:173
9


10
[]3:9

114

^* = to reach

[]2:231
11

13
[]24:58


[]18:82


14
[]17:37
15

[]40:36
16

17
[]6:128




[[]33:10

18

[]54:5
19
[]19:8
20


21 ( )
[]18:76
22

115

^* 1. to raise up (from the dead) 2. to send


23 []5:12
[]7:167
24
[]19:33
25

[]16:38
26


27
[]64:7
[]16:84

28
[]2:169
29
30
[]11:7


[]7:14
31
32 []23:16
[]18:19
33
[]19:15
34
[]2:213
35

116

^* = to carry
[]6:146
36

37
[]9:92




38

[]62:5

39 []29:12
40 []29:13

[]69:14
41
42
[]23:22

43
[]11:40

44
[]2:286


45

[]33:72

46 ( ) []35:18

117

=to return, come back


48 []11:123
49 []9:94


50
[]24:28
52 []23:60

[]60:10
53
54
[]46:27


[]41:50
55

[]8:44
56

57
[]89:28

[]20:40
58
59 []23:115

118

^* = to kill
60

[]8:17


[[81:9
61

[]60:12
62
63
[]2:154


[]18:74
64

65 []4:29
[]3:144
66
[]2:54
67
[]5:27
68

69 ( )
[]3:183


[]3:154
70
71 []9:111

119

^* = to create
[]52:35
72

[]3:49
73

74
[]22:73


75
[]3:191


[]86:5
76
[]86:6
77 []89:8
78
[]52:35

[]19:9

79
80
[]77:20


[]88:17

81
82


[]16:20

120

[]59:24
83

84
[]5:110

85 []23:115

121

Worksheet 27 Review part 2


Translate the following verbs
() = to be patient
*

1
[]52:16

2
[]2:61

[]13:24
3
[]8:66
4
5
[]25:20


[]14:12
6

7
[]33:35



[]14:21

8
[]18:68
9

[]8:65
10
11

122


12


13

14

15

16

17

() = to overpower, defeat

[]5:23

18
19 []8:36

[]2:249
20
[]58:21

21

22

[]7:119

[]3:12
23

[]30:2
24


[]30:3

123

[]12:21
25

[]54:10
26

* = to sustain, provide for



[]12:37
27
28 []22:58
29 []4:5
30 []30:40
[]3:169

31
32
[]2:126

33
[]2:25
34 []17:31
35
[]3:27

36
37

124

38
39
40
41
42

* to oppress

[]17:33
43
44 []18:33
45 []2:279
46
[]18:35

47 []9:36

[]22:39
48
[]27:44

49

[]36:54
50

[]22:45
51

125



52



[]10:54
[]4:148

53

[]14:42
54
55 []2:54
56 []4:124
57
[]2:114

58
59
60
61
62

126

Derived forms of the Trilateral Verb


Complex Verbs with extra letter
)Worksheet 28 - Complex Verb II (p. 105

Translate the underlined verbs from the following verses of the Quran into
English

^*

1


[]5:4

[]18:66
2

[]2:102
3
4
[]27:16

[]2:32
5


6

[]12:6
7

127

8 []6:91

9
[]5:110




10 []44:14

[]2:282
11 ( )
[]88:21
12

13 []37:13
14 []36:19



15 []5:27

[]34:37

16
17 ( ) []39:3
18 []19:52

128


19 []2:173
20
[]4:160

21
[]66:1


[]24:3
22

23 []9:37
24 []6:140
[]7:157
25

[]4:23
26

[[]5:87

27

129


28 ( ) []4:31
29 []47:2
30 []3:193
31 []29:7

[]39:35
32 ( )
33 []3:195

130

1
2
3

5
6
7

8
9
10
11
12
13
14
15

Worksheet 29 - Further Practice for Complex verb II

131


16
17

18
19


20
21


22

23

24
25
26
27
28
29


30

132

31

32
33

34

35
36
37

38
39 []24:55
40 []4:129

133

)Worksheet 30 - Complex verb form III (p. 107


Translate the following verbs into English

= To punish


1

[]16:126

2
3
4
[]2:196
5
= To argue
6
7
8
9 []16:125

134



10
[]11:32

11
[]29:46

[]58:1
12
[]6:25

13

14
[]4:109

[]4:106
15
16

17 []9:83
( ) []2:246
18
19 []59:11
20 []59:12
[]5:24


21

135

[]2:191

22

[]2:190

[]27:8
23

24 []24:35
25
[]34:18


26
27
28
29
30

31
32


32

136

33

34

137



36


37
38
39
40
41
42

43
44
[]5:35

[]2:218
45


[]4:95

46
[]29:8
47

48

[]29:6

138

Worksheet 31 More Exercises for Complex Verb III


=

[]60:11

1










2

[]8:72


[]33:50

3

4
5
6
7
8
9
9
10

139



11



12

13
14



15
16
17

18
19
20

140

)Worksheet 32 Complex verb IV (p. 103


Translate the following verbs into English

1 []22:29
[]22:29
2
3 []71:25
4 []27:12

5



6
[]29:9

7 []3:185
8
[]5:12

141

[]89:17
9
10 []12:21
[]21:26
11
12 []22:18
13 []89:15

[]10:42

14
[]8:23
15

16 []35:22
[]35:22

[]4:46
17

142




18
[]11:114

19
[]46:20

) []4:133
20 (


*
[]2:246
21

[]63:8
22

23

[]71:18

[]19:66
24

25
[]14:5

[]7:25
26


[]3:110

27

28
[]17:80

143


29
[]2:191

[]2:72
30
31 []45:35

[]59:11
32

[]59:12

33 []23:35
34 []7:88
35 []60:8
[]20:117

144

*

[]37:72
36

[]37:73



37

[]2:6

38

[]21:45


39
[]36:6

40
[]16:2
[]41:13
41

42
[]18:56

145

^*
[]55:35
43

[]26:13
44
45
[]33:45

46 []14:9

[]7:134
47

48
[]13:43


49

[]27:35
[]12:19
50
[]12:45
51

[]7:87
52

[]12:66
53

[]83:33
54

146

More Practice for Complex verb IV

1
2


4
5
6
7
8

9
10
11

147


*^
[]17:67
12
13
[]4:128


[]41:13
14
[]4:16
15

[]21:32
16

17

18
*


[]26:152
19

20
[]17:4
21 []2:220


[]18:94

22
[]27:34
23

148

[]2:220

24


[]2:220

[]49:9
25

[]26:152
26
27
28
29
30 []49:9

31
32

149


*^


[]33:29
1

[]39:18
2
3
[]2:178

4
[]29:77



[]2:112
5

*^
[]37:103
6

7


[]2:131

8
9
[]33:35

Even more practice on complex verb IV

150

*^

10

[]6:93

[]2:4

11
12 []5:114
13 []2:57


[]3:65
14

[]3:124
15

[]12:59
16
*^
17 []11:37
18 []71:25
19 ( ) []36:43
[]2:50
20

151

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10

11

12

13
14
15

152

16
17
18

19
20
21

22
23
24

][13:7
25
26
27
28
29

30

153

31
32

33

34
35

36
37
38
39
40
41
42

43

44

45

46

154

47
48
49
50

155

Translate the following sentences into Arabic


1. Men who honor
2.Men who are honored
3. You (masc.) should send
4. You (masc.) sent
5. She is being warned or will be warned
6. We will definitely turn away
7. They (masc. dual) will never take out
8. I was not made to enter
9. You (fem. plural) should definitely not make listen
10. They (masc. plural) are not correcting or will not correct
11. You (masc. dual) should definitely not cause chaos
12. A woman who makes listen
13. They (fem. dual) are not honoring
14. All women who were sent

156

15. He one man should definitely make enter


16. He one man will definitely make enter

157

)Complex Verb V (p.117

Translate the following verbs to English


[]3:37
1
2
[]46:16

[]5:27


4 []14:40

5
6
7
8
9

158

10
^*
11
[]35:37

[]14:25

12

13
14
15




16 []27:19
17
18
19
20

159

21

22
23
24

25
26

160

Extra Practice for complex verb V

[]57:14
1

2


[]9:52

[]2:228
3

4
) []2:226
(

[]4:141

5


6
7

10

161


11
12
*
13

14


[]12:67
15

[]5:23
16
17 [[10:85
18
19
20
21

162

*
21
22
23
24

25
26
[]2:219

27
28
29
30

163

)Worksheet for complex verb VI (p.119


Translate the following sentences
[]37:25
1

[]37:27
2
3 ( ) []49:13
4
[]5:2

5
6


8
9
10

11
12

164

13
14
15
16

[]83:26
17

18


19

20
21
22
23

24
25
26
27

165

)Worksheet on Complex verb VII (p.108

1 []18:71
2 []68:23
3 []77:29
[]9:127
4
5 []7:125

[]82:1
6


[]26:227

7

10
11
12 []54:20

13

14

166

15

16
[]54:11
17


18

19
0 2

167

)Worksheet for Complex Verb VIII (p.110



1
[]2:253
^
2
[]17:88

3
[]26:39


^*

[]11:110


4

5
[]10:19


[]4:82
6


7
[]55:35



[]54:10
8
[]42:41

9

168

10
[]26:93

^
11 []32:30
12
13 []33:23


[]11:122
14

[]6:25
15
16
[]21:2

[]22:73


17
18
19
[]9:94
20
21 []40:11


22

169

23

24
25

26
27
28
29

30

31

32

33

34


35

170

More forms and variations of Complex verb VIII

[]2:166
1

[]2:166
2

[]10:89

3
4
[]6:106

( ) []10:35
5

6
[]52:21


[]6:50
7



8
[]2:170
11 []48:15
12

[]45:18

171

13
[]18:21
14
[]25:28

15


[]5:57


[]4:118
16

[]26:29
17
18
[]9:16

[]16:68

19

20
[]25:27

172

Examine the following verbs. Determine the root letters and mention which
rule was applied
1

2
3
4


6
7
8
9
9

10
11

173

12

13


14

15


16
17

174

)Worksheet for complex verb X (p. 122


1

2


( )

5



6


7

8

9

175

10







11





12

13




14

176


15


16

17


18
19

)

(








20
21


22


23

177





24




24


25



178

26

27




28





29

30


31

32
33

34
35

179

36


37
38

39
40
41



42
43
44
45

46
47

180

Review sheet for complex verbs I- X


5

6

10

11

12

181


13





14

15



























16



17

182

( )

183

18
19

20

21

22

23

24
25

26

27


28

184

29

30
31

32
33

34
35
36
37


38

39
40






41


42

185

Review of complex verbs I X (1-10) from Surah Tawbah

186

187

188

More review on complex verb I- X



1
2



3

( ) ( )

10
11



12


13

189

14


15






( )

190


16


17
18

19





20

191







( )





( )

( )


21


22

23


24
25

192

26

193

)Four letter verbs (p.131


1



5


6
7
8
9


10

11

12
13
14

194

15

16
17
18


19

20

195

)Mahmooz Verbs (p. 164


1



4

5
6


10

11
12
13





14

196

15
16
17

18
19

197

)Mithaal Verbs (p. 172


1



2
3



4
5
6
7


8





9
10

11


12
13

198

14
15

16


17


18
19


20
21

22




23


24
25

26



27

28

199

29
30



31

32

33

34

35



36

37


38


39
40

200

)( (p227) Variation of Complex Verb I Paradigm of Ajwaf Waw




1






2
3


4

6

7

201


10

11


12




13
14
15
16
17
18

19
20
21
22

202

23

24
25
26

27
28
29
30
31
32
33
34
35

203

More practice on Ajwaf Waw

2


3






4



5

6
7
8
9
10
11
12



13




14

15

204





16


17



18

19


20


21

22


23


( )

24


25

205


( )


26






27


28


29

30
31


32

206

List of verbs for Ajwaf Waw





207

208

() More practice on Ajwaf Waw

1

2
3


5

6
7










8








9
10





11



12

209


13

14


15
16

17



18

19

20





21


22



23 ( )
24

25

26


27

210

28

29

30

211

() Last practice worksheet for Ajwaf Waw

1

2

3
4



5

6



7


10
11


12

13



14

212

15




16
( )

17



18


19






20





21



22


23
24

25


26



27
28

213



29





30

31

32
33


34

214

)( (p235)

Worksheet for Ajwaf


Verb List

215

216


2

3
4
5
6
7


8

9
10
11
12
13
14
15

217

16
17
18

19

20

21

218

1
2

3
4
5


6
7


10

11

More practice for Ajwaf

219

12

13




14





15
16






17


18

19


20
21

22


23



24

220


25



26



27


28


29

30




31
32


33


34





35
36





37

38

221

39

40
41




42


43


44


45

46



47


48
49

50

51 ()


52



53

222


54



55

( )
56

56



57

58



59
60
61 ( )



( )
62

63


64

223

)( (p.241) Ajwaf waw



1


5
6

( )
8
9


10

11

12

224

13

14

15
16
17
18
19
20
20

225

)( (p.241) Ajwaf


1
2



3

4

5

6


7




8




9






10


11

226




12


13
14

15
16



17

18
19
20
21
22

23
24


25


227




26

27


28


29
30

31
32
33
34
35

228

Review Worksheet for Ajwaf


()( -) () Identify the root letters of the following verbs. Mention whether
it is from
Lastly, translate the verb

( )



2




3

5
6
7



8
9


10
11



12

229


13
14

15


16



17


18
19

20


21
22




23


24


25


26

230

27
28


29
30

31
32




33
34



35

36
37
38

39

40

231

41
42

232

)Complex verb IV with Ajwaf (p. 245

233


4

5

( ) ( )

7




8
9



10

11

12



13





14
15




16

17

234



18


19
20

21





22
23

24




25

26
27

28

29

30


31

235


32
33



34
35


36

37


38


39



40
41


42


43


44
45


46

236

237

)Complex verbs 4,7,8, 10 with Ajwaf (p.243-4


1
2


4


5

8

9


10


11



12







13

238

14


15
16
17



18
19


20
21






22
23
24


25


26


27

239

28




29
30


31

32

33




34




35



36

37

38

39
40

41

240

42

43



44

45

46

47


48


49
50


51

52
53 ( ) ( )

54


55

56

241


57

58



59

60


61

62



63

242

Review on Ajwaf verbs


Translate the following sentences.
() () () If they are from complex verb I, then state whether they are from
If they are from any of the other complex verbs, then also state the number.

1

2

3



4

5





7

8
9


10

11



12

243

13

14
15



16

244

)( (p.247) Naaqis waw





245

246


2



3


5






)
(

( )







6

7
8
9



10

11



12

247


13
14




15

16


17


18

19


20
21


21

22

23

24

248


25
26

27





28

29



30
31


32
33



34
35

36
37


38

249

250

1

2

3

4

5


6
7


8
9
10




11

12


13




14

() More practice for Naqis waw

251

15

16


17



18
19
20



21
22

23
24


25


26


27

28
29

252

30
31

32

33


34

35
36

37


38
39

40

41


32

33

253


34
35

36
37


38

39
40

41


42

43

254

)( (p.257) Worksheet for Naaqis Yay







255

256


2
3



4
5
)
(

6
7


9
10



11
12

13

14 ( )

257

15


16
17
18
19


20
21

22



23

24



25

26

27

28

29

258

)

(


30

31




32



33

34







35


36



37


38
39

40


41



42

259

More Naqis Ya

1




2


4
5









6
7




8
9

260


10


11




12

13

14


15



16


17

18




19


20




21


22
23

261

24



25






26


27
28
29




30

31

32
33
34

35

36

262


37
38






(

)

39

40


41

42



43







44
45


46





47



48





49


50

263

51



52

53
54
55


56
57

264

)( (p.264-5) Naqaas Yay and Waw




1

2

265



6


7



8
9





10
11






12
13

14


15

266

16





17

18



19



20

21



21






22

23


24


25
26
27


28

267

29

30


31
32




33



34

35


36


37



36

37


38
39

40

41

268

269

1




2
3



5




6
7

8

10


11

() Naqis Waw and Yay

270

12

13


14
15

16
17
18



19

20

21






22

23


24

271


25

26





27


28

29


30

272

)( (p.267) Lafif Waw /Naqis Yay combination


1
2

4 ( )

5


7

8


9
10

11

273

12 ()


13

274

)Worksheet for Naaqis complex verb II (274








275



1 :


2

3

6
7
8








10



11
12





13

14

276

15


16
17
18



19



20


21





22
23

24



25


26





27

277

28
29

30


31





32

33

34
35

36




37




38


39

40


41

42

278


43




44
45




46

47



48



49

50



51

52

53

54

279

)Naaqis III (p. 274










280


2


3

4
5



6



7
8

10
11




12
13



14
15

281



16




17
18
19




20

21

22

23


24


25



26

27

( )


28 ( )


29
30

282

283

)Worksheet for Naaqis complex verb IV (p. 274




284

285


3

4
5


6
7


8



9
10


11



12

13



14

286

15




16


17

18


19


20
21

22


23




24


25

26

287

27


28
29




30




31


32
33




34


35



36


37

38
39






40


41

288




42
43




44





45

46

47


48
49
50

51
52



53



54
55


56

289


57

58

59


60


61


62

63

290

)Naaqis IV combined with Mahmuuz (p.278





4


5


6





9

10

291




11


12
13


14

15


16

17






18


19

20



21

22

23




24

25

292


26

()


27


28



29


30




31


32


33

34

293

)Naaqis V (p. 274

294


2

3

4


5
6



10


11




12




13



14

15


16

295



17



18

19

20




21
22



23



24


25

26

27
28

296

)Naaqis VI (p. 274


297



1
2




3

4



5






6




7




8


9

10




11

12


13






14

298




15

16


17

18

299

)Naaqis VII (7) and Naaqis VIII (8) (p. 274




300

301

2



3
4
5
6


7
8


10
11

12


13
14



15

302

16

17

18
19





20






21



22
23



24

25
26


27 ( )
(
)



28


29

303


30

31




32

304

Naaqis VII and VIII part 2


32


33


34



35


36

37


38

39

40

41

42



43


44

305


45






46



47





48




49

50
51




52



53

54


55

306


56

57
58

59


60


61


62

63
64


65

66




67


68

307

69

308

)Naaqis X (p. 274

309



3


4

5


6


7
8








9
10

11


12



13
14


310



15



16




17


18
19



20

21

311

Review Naqis


1


2

3
4



5
6
7

8


9
10
11


12


13


14

312

15

16

17
18


19


20
21


22

23
24
25
26





27
28
29

313



30

314

/ Translate the


2




3
4

6


7

8

9
10


11


12


13
14

Naaqis Review Quiz Complex verbs I X


underlined words

315

15
16
17
18

19


20
21


22


23
24
25
26





27
28

29

316




30




31


32
33



34


35

36

37
38


39


40

317

4



5

6




7

8

9


10

Extra Credit

318

)Mudhaaf Complex verbs I X (1-10) (.289

319

320

321

322

1
2


3

4

5
6
7




10

11






12
13

323

14





15





16




17
18
19

20


21


22
23



24
25



26
27




28

324


29

30


31


32


33

325

Part 2 Mudhaaf worksheet




34

( )
35

36





37

38


39

40



41



42



43


44


45




46
47

326

48



49

50

51

52



53

54





55

56

57

58


59


60


61
62
63

327




64

65





66


67
68

69





70



71


72 :


73

74

328

75

76
77






78




79
80



81
82

329

Mudhaaf Worksheet 3
1


2



4
5
6


7
8




9
10



11

12






13

14

330


15





16


17


18


Note the difference between



19


20
21



22



23

24




25


26


27
28

331



29
30



31

332

Review of irregular verbs from the Quran with diacritical points


1
2
3
4

5
6
7
8

333

334





Review worksheet of all verbs without diacritical points

335

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

336

15
16
17
18
19
20
:




21



22
23
24
25
26
27
28
29

337

30
31
32
33

34
" :
:


35
36
37
38
39
40
41 ( )
42
42

338

43
44
45
46
47
48
49

,50

,

,

,
, ,

".
51
52
53
54
55
56 () : .
57

339

58
59
60

( )
61


62
63 . . .
64 :
65
66
67
68
69
70

71

340

72
73
74
75
76
77
78 .
79
80
81
82
83
()
84





" ,85

" .

341

86
87
88
89
90
"91 :
92
93

94


95
96
97
98
99
100 :

342

101
102
103
104
105
106 ()
107
108
109
110
111
112
113
114
115

343

116
117
118
119
120
121

122
123
124

:
125



126
127
128
129
130

344

131 ()
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144:
145
146

345

147
148
149
150
151
152
153
154
155
156

158 ()
159
160
161
162

346

347

Worksheet on the special characteristics of Verb Scales


1




3
4


5


6
7
8

9
10
11

12
13
14

348

15

16
17
18
19
20
21 ( :
)



22

23
24 : :

25 : :

26


27

28

349

29
30 :
:

31

32


33


34
35
36


37

38


" 39


40
41
42


350

43
44
45
46 .

47



48
49
50

51
52
53
54

55





56

351


57
58



59




60

61
62 :
62
63
64
65
66
67
68

69
70

352

71
72
73
74
75



76

77





78


79
80
81



82



83
84

85

86

353

87





88
. .

98

90
89



92

92

93
94
95
()


354




10

Answer Key
Index of Verbs

:
266

) (




:
" " .
" :

There are numerous possibilities for the root form of the Arabic verb
underlined above:

355

This also means that this verb can be vowelized and read in many different
ways:








Furthermore, the root letter can possibly be derived from two different
complex verb forms. It could be read or from complex form IV There are ten possible ways to read just one Arabic verb! Note here that one
possible translation of this verb could be radically different from another
depending on the root letters. However, only one root form and translation is
correct. This verb should be read as the following

The translation would be, Many groups of people will definitely come to my
pond and will be blocked off from me

356

If this verb were to be read from the root letter , then the meaning would
instead be; Many groups of people will send back from my pond But,
the challenge is that there are other similar narrations containing the same
letter sequence which are read differently and translated different as well. For
example, the correct way to read the following hadith would be as follows:

The translation in this case would be , The strong Muslim should


return to the weak Muslim . . .

You might also like