Professional Documents
Culture Documents
Keeway SUPERLIGHT Руководства OMEDILO
Keeway SUPERLIGHT Руководства OMEDILO
Інформація цього посібника була оновлена у зв'язку з постійним прагненням компанії KEEWAY
підвищити ефективність роботи, і тому ви можете виявити деякі розбіжності між вашим
мотоциклом і цим посібником. Отже, якщо у вас виникнуть які-небудь питання або коментарі,
будь ласка, звертайтеся до вашого місцевого Центру Обслуговування KEEWAY.
Стосовно будь-яких видів ремонтів, згаданих у цьому керівництві, або необхідних аксесуарів,
будь ласка, звертайтеся до вашого місцевого Центру Обслуговування KEEWAY.
! ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказує на потенційну небезпеку, що може призвести до тілесних ушкоджень або смерті.
! ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Вказує на потенційну небезпеку, що може призвести до пошкодження транспортного засобу.
! РЕКОМЕНДАЦІЯ
Вказує на спеціальну інформацію для полегшення технічного обслуговування або пояснення
інструкцій.
1
Сторінка 2 оригіналу
Superlight KEEWAY
ЗМІСТ
Безпечне водіння 3
Дізнайтеся про свій мотоцикл 4
Розташування приладів та індикаторів 5
Опис індикаторів 6
Основне керування 7
Замок запалювання 8
Замок керма 8
Сидіння 9
Замок держака шолома 9
Паливний бак 10
Паливний насос 10
Запуск двигуна 11
Використання ножного стартера 12
Водіння мотоцикла 12
Перемикання передач 13
Регулювання обертів двигуна 13
Гальмівна система 14
Паркування 13
Обкатування мотоцикла 15
Ідентифікаційні номери мотоцикла 15
Перевірка вашого мотоцикла 16
Щоденна перевірка 16
Регулярна перевірка 16
Гальма 17
Мастило двигуна 18
Задній амортизатор 19
Запальна свічка 19
Повітряний фільтр 20
Акумулятор 20
Запобіжник 21
Карбюратор 21
Ланцюговий механізм трансмісії 21
Миття мотоцикла 22
Зберігання мотоцикла 22
Після періоду простою мотоцикла 22
Перевірки і технічне обслуговування 23
Технічні дані 24
Специфікації 25
2
Сторінка 3 оригіналу
Superlight KEEWAY
БЕЗПЕЧНЕ ВОДІННЯ
Ця інструкція є невід'ємною частиною вашого мотоцикла і завжди має залишатися з ним, навіть
у разі перепродажу.
Цей розділ звертає вашу увагу на деякі правила, яких необхідно дотримуватися під час водіння
Необхідно дотримуватися всіх вимог, що передбачені законом (права водія, номерні знаки та
ін.)
Перед виїздом на складну дорогу рекомендуємо навчитися водити ваш мотоцикл на слабко
завантажених ділянках.
Не сідайте за кермо, будучи під дією алкоголю, наркотиків або медичних препаратів, що
спричиняють сонливість.
! БАГАЖ
Завантаження впливає на робочі характеристики і стійкість під час їзди.
Багаж повинен фіксуватися за допомогою гумового джгута або мотузки.
3
Сторінка 4 оригіналу
Superlight KEEWAY
ДІЗНАЙТЕСЯ ПРО СВІЙ МОТОЦИКЛ БІЛЬШЕ
Малюнок
Написи на малюнку:
1) Задній ліхтар
2) Задній сигнал повороту
3) Сидіння пасажира
4) Сидіння
5) Паливний бак
6) Дзеркало заднього виду
7) Бачок для гальмівної рідини
8) Регулятор обертів двигуна
9) Фара
10) Вихлопна труба
11) Колодкове гальмо
12) Підніжка для пасажира
13) Стартер
14) Натискна педаль
15) Педаль заднього гальма
16) Звуковий сигнал
17) Дискове гальмо
18) Вітровий щиток
19) Бічна сумка
4
Сторінка 5 оригіналу
Superlight KEEWAY
РОЗТАШУВАННЯ ПРИЛАДІВ ТА ІНДИКАТОРІВ
Малюнок
Малюнок
1) Індикатор нейтралі
2) Одометр (лічильник пройденого шляху)
3) Спідометр
4) Індикатор дальнього світла
5) Покажчик повороту
6) Індикатор аварійної ситуації
7) Тахометр
8) Покажчик відстані, що пройдена за одну поїздку
5
Сторінка 6 оригіналу
Superlight KEEWAY
ОПИС ІНДИКАТОРІВ
6
Сторінка 7 оригіналу
Superlight KEEWAY
ОСНОВНЕ КЕРУВАННЯ
Малюнок
Малюнок
1) Кнопка електростартера
Натискайте на перемикач електростартера впродовж максимум 5 секунд. Якщо двигун не
завівся, повторіть спробу через 30 секунд.
2) Перемикач фари
При натисканні перемикача доверху фара вмикається, а при натисканні донизу фара
вимикається.
3) Кнопка покажчика правого повороту
Натисніть і утримуйте кнопку правого повороту при виконанні повороту. Відпустіть кнопку після
закінчення повороту.
При одночасному натисканні кнопок покажчиків (лівої і правої частин керма) всі індикатори
вмикаються.
7
Сторінка 8 оригіналу
Superlight KEEWAY
ЗАМОК ЗАПАЛЮВАННЯ
Малюнок
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Не використовуйте ключ під час руху.
РЕКОМЕНДАЦІЯ:
Завжди вимикайте запалювання, якщо двигун не працює. У протилежному випадку можливий вихід з
ладу акумулятора.
1. Увімкнене положення ON
Двигун вимкнений
Освітлення не працює
Звуковий сигнал не працює
Двигун не може бути запущений
БЛОКУВАННЯ КЕРМА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Під час виконання цієї процедури не штовхайте мотоцикл, бо він може впасти.
РЕКОМЕНДАЦІЯ:
РОЗБЛОКУВАННЯ
8
Сторінка 9 оригіналу
Superlight KEEWAY
ДОСТУП ДО ВІДСІКІВ
Попередження:
Не забудьте затягти гвинти.
Увага:
Не можна здійснювати водіння мотоцикла, коли шолом висить на тримачеві. Він буде
волочитися і порушувати безпеку руху.
9
Сторінка 10 оригіналу
Superlight KEEWAY
ДОСТУП ДО ВІДСІКІВ
Малюнок
ПАЛИВНИЙ БАК
1. Щоб відкрити зовнішній кожух паливного бака, вставте ключ і поверніть його праворуч.
4. Закрутіть ковпачок на місце, після чого закрийте зовнішній кожух паливного бака.
ОБ’ЄМ БАКА
14 літрів
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Малюнок
ПАЛИВНИЙ БАК
Закрите положення
Відкрите положення
Малюнок
10
Сторінка 11 оригіналу
Superlight KEEWAY
ЗАПУСК ДВИГУНА
ЗАПУСК ДВИГУНА
Малюнок
Малюнок
Малюнок
Малюнок
1. Положення 1
Верхнє
Малюнок
1. Положення 2
Середнє
11
Сторінка 12 оригіналу
Superlight KEEWAY
ЗАПУСК ДВИГУНА
Малюнок
7. Не рушайте різко з місця при холодному двигуні. Рекомендується прогріти двигун на невеликій
швидкості протягом перших декількох кілометрів їзди.
Малюнок
РЕКОМЕНДАЦІЯ:
Після запуску двигуна встановіть важіль ножного стартера в його початкове положення.
ВОДІННЯ МОТОЦИКЛА
РЕКОМЕНДАЦІЯ:
Установлюючи основну опору мотоцикла у висхідне положення, не беріться за сидіння.
2. Сядьте на мотоцикл
Тримаючись двома руками за кермо, сідайте на мотоцикл із лівого боку. Спираючись лівою
ногою на землю, піднімайтеся на сидіння доти, доки не сядете прямо.
3. Під час їзди на мотоциклі з пасажиром виставте підніжки; якщо це неможливо, нехай пасажир
підсунеться до вас ближче.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Щоб уникнути різкого ривка мотоцикла, втримуйте заднє гальмо доти, доки мотоцикл не
заведеться, а потім плавно відпускайте гальмо.
12
Сторінка 13 оригіналу
Superlight KEEWAY
ВОДІННЯ МОТОЦИКЛА
ПЕРЕМИКАННЯ ПЕРЕДАЧ
Цей мотоцикл має 5 передач, які ви можете перемикати за допомогою зчеплення і ручки
керування коробкою передач.
Малюнок
Малюнок
РЕГУЛЮВАННЯ ШВИДКОСТІ
Малюнок
Малюнок
13
Сторінка 14 оригіналу
Superlight KEEWAY
ГАЛЬМІВНА СИСТЕМА
ГАЛЬМІВНА СИСТЕМА
Спочатку сповільніть рух мотоцикла, повернувши регулятор обертів двигуна у напрямку від себе.
Потім одночасно візьміться за важелі переднього та заднього гальма і вижимайте їх доти, доки
гальмо не спрацює.
Якщо необхідно зупинитися під час руху мотоцикла вгору по схилу, завжди використовуйте
обидва гальма. Не намагайтеся контролювати положення лише одним регулятором обертів,
оскільки це призведе до пошкодження мотоцикла.
Малюнок
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
На мокрій, засніженій або підмерзлій дорозі завжди виконуйте гальмування заздалегідь, оскільки
гальмам для зупинки мотоцикла знадобитися більше часу, ніж на нормальній дорозі.
Не виконуйте багаторазового гальмування під час довгого спуску, оскільки це може призвести до
пошкодження мотоцикла.
Регулярно перевіряйте рівень гальмівної рідини.
ПАРКУВАННЯ
Не залишайте мотоцикл без нагляду, особливо з увімкненим двигуном або вставленим ключем.
Малюнок
14
Сторінка 15 оригіналу
Superlight KEEWAY
ОБКАТУВАННЯ МОТОЦИКЛА
ОБКАТУВАННЯ МОТОЦИКЛА
0 - 100 км
Протягом перших 100 км їздіть на мотоциклі повільно, а гальмуйте м'яко. Уникайте різкого та
тривалого використання гальм. Це забезпечить оптимальну ефективність роботи вашого
мотоцикла і збільшить його період експлуатації.
0 - 500 км
Після 1000 км
Ми рекомендуємо вам записати номер двигуна, номер рами і марку мотоцикла в пропусках,
наведених нижче. Це допоможе легше ідентифікувати ваш мотоцикл у випадку втрати або
крадіжки.
Номер двигуна
_________________________________________
Номер рами
_________________________________________
Марка
_________________________________________
ВАЖЛИВО:
Зміна ідентифікаційних номерів може каратися законом, крім того, це призведе до припинення
дії гарантії.
Малюнок
Номер двигуна
Малюнок
Номер рами
15
Малюнок
Марка
16
Сторінка 16 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
Щоденна перевірка
Регулярна перевірка
Проведення загальної перевірки кожні шість місяців гарантує оптимальну ефективність роботи
мотоцикла.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Регулярні перевірки необхідні, навіть якщо мотоцикл не був у експлуатації. Необхідно проводити
ретельну перевірку вашого мотоцикла після тривалого періоду простою.
Якщо мотоцикл використовується в дощових або запилених умовах, проводьте перевірки частіше.
Ми рекомендуємо, щоб складні перевірки здійснювалися вашим місцевим (або найближчим)
центром обслуговування.
ЩОДЕННА ПЕРЕВІРКА
Гальмівна система
Покришки
Двигун
Малюнок
Малюнок
17
Сторінка 17 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
ГАЛЬМА
Здійснюйте огляд із задньої частини кріплення гальм. Якщо має місце надмірний знос
диска, замініть обидва диски новими.
Малюнок
Якщо рівень гальмівної рідини нижче мінімального, долийте гальмівну рідину DOT3 або DOT4.
Малюнок
Вижимайте важіль заднього гальма, доки не з’явиться опір. Після цього перевірте, чи перебуває
подальший хід важеля в зазначених межах.
Регулюйте хід важеля шляхом підкручування регулювальної гайки праворуч для збільшення
ходу або ліворуч для його зменшення.
Застереження:
Застереження:
Рекомендація:
Сильно стисніть важіль гальма, щоб перевірити, чи перебуває зсув вказівної лінії в зазначених
межах.
Малюнок
18
Сторінка 18 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
МАСТИЛО ДВИГУНА
2. Якщо буде потреба, повільно долийте потрібну кількість спеціального мастила до верхнього
рівня вимірювальної лінійки.
Малюнок
Застереження:
Малюнок
Малюнок
19
Сторінка 19 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
ЗАДНІЙ АМОРТИЗАТОР
Пружини заднього амортизатора зменшують коливання мотоцикла, і їх можна регулювати
відповідно до фактичного навантаження.
Регулювання пружин
1. Установіть мотоцикл на опорну ніжку.
Малюнок
Попередження:
Після регулювання ліва і права пружини повинні знаходитися в однаковому положенні.
Неправильне регулювання пружин призводить до порушення стійкості керування мотоциклом.
СВІЧА ЗАПАЛЮВАННЯ
Перевіряйте свічу запалювання через кожні 1000 км пробігу. При наявності бруду виконайте
заміну свічі запалювання.
3. Вставте нову свічу запалювання, попередньо перевіривши іскровий проміжок, і затягніть ії.
Рекомендація:
Не затягуйте свічу запалювання занадто сильно. Допускається затягування тільки до заданого
граничного значення.
20
Сторінка 20 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
ПОВІТРЯНИЙ ФІЛЬТР
Необхідно очищувати повітряний фільтр приблизно після кожних 1000 км пробігу, залежно від
умов експлуатації.
Заміна фільтра
Малюнок
Застереження:
У разі неправильного установлення елемента фільтра пил може потрапляти у двигун і впливати
на ефективність його роботи, а також на термін експлуатації.
АКУМУЛЯТОР
Перевірка акумулятора
Малюнок
Застереження:
21
Уникайте розбризкування або витікання електроліту.
Не знімайте герметизуючу пробку акумулятора.
22
Сторінка 21 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
ЗАПОБІЖНИК
Якщо які-небудь електричні компоненти не працюють або працюють несправно, або якщо двигун
не заводиться, перевірте запобіжник вашого мотоцикла.
Перевірка запобіжника
1) Установіть мотоцикл на опорну ніжку.
2) Для перевірки запобіжника необхідно витягнути його із кріплення. У разі пошкодження
запобіжника замініть його.
Малюнок
Застереження:
Застереження:
Рекомендація:
Якщо запобіжник виходить із ладу незабаром після його заміни, негайно доставте мотоцикл у
центр обслуговування KEEWAY.
КАРБЮРАТОР
1. Повітряна заслінка.
2. Акселератор.
Малюнок
Малюнок
23
Сторінка 22 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКА ВАШОГО МОТОЦИКЛА
МИТТЯ МОТОЦИКЛА
Регулярне миття мотоцикла необхідно для продовження його терміну служби.
1. Під час миття мотоцикла стирайте бруд м'якою ганчіркою.
2. Для змивання бруду з мотоцикла використовуйте нейтральний очищувальний засіб і воду.
3. Насухо витріть залишки води чистою м'якою ганчіркою.
ПОРАДА:
Ми рекомендуємо нашим клієнтам використовувати змішаний віск і поводитися акуратно з
пофарбованими частинами і пластиковими елементами, щоб уникнути плям.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
ЗБЕРІГАННЯ МОТОЦИКЛА
Застереження:
Рекомендація:
24
Перевірте рівні мастила і пального.
Перед експлуатацією мотоцикла ретельно перевірте всі компоненти та функції.
Застереження:
Після тривалого періоду простою спочатку перевірте ваш мотоцикл на середній швидкості.
Малюнок
25
Сторінка 23 оригіналу
Superlight KEEWAY
ПЕРЕВІРКИ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Відстань Пробіг
1000 км 4000 км 8000 км 12000 км
Паливна лінія I I I
Паливний фільтр C C C
Акселератор I I I
Повітряний фільтр C C C
Свіча запалювання I R I
Клапан I I I I
Масло двигуна R R через кожні 2000 км
Прокладка фільтра I I I
Мінімальна швидкість I I I
Ланцюг механізму трансмісії L через кожну 1000 км
Гальмові накладки i I I
Гальма I I I I
Переднє гальмо I I I I
Лінія рідини під тиском R через кожні 4 роки
Заднє гальмо I I I I
Тиск масла R через кожні 2 роки
Ліхтар переднього гальма I I I
Передній ліхтар I I I
Зчеплення I I I I
Корпус I I I
Болти, гайки I I
Колеса I I I I
Керування I I
26
Сторінка 24 оригіналу
Superlight KEEWAY
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
27
Сторінка 25 оригіналу
Superlight KEEWAY
СПЕЦИФІКАЦІЇ
28
Сторінка 26 оригіналу
Superlight KEEWAY
СПЕЦИФІКАЦІЇ
29
ДЯКУЄМО ЗА ТЕ, ЩО ВИ ВИБРАЛИ МОТОЦИКЛИ Superlight KEEWAY
ПРИНЦИПОВА ЕЛЕКТРОСХЕМА МОТОЦИКЛА SUPERLIGHT
1. Увімкнення живлення
2. Вимикач стартера
3. Вимикач гальм
4. Акумулятор
5. Сигнал правого повороту
6. Задній ліхтар
7. Габаритні вогні
8. Сигнал лівого повороту
9. Сигнал лівого повороту
10. Зчеплення
11. Вимикач освітлення
12. Вимикач керування системою освітлення
13. Вимикач повороту
14. Стартер
15. Випрямляч
16. Запалювання
17. Свіча запалювання
18. Магнето
19. Сигнал правого повороту
20. Сигнал лівого повороту
30