Professional Documents
Culture Documents
En 1263 tuvo lugar en Catalunia la siguiente disputa. El apostata Pablo Cristiano defendi el lado Cristiano. Por los Judos participo en la discusin Rab Mos e !en "a#$an %"a#$anides&. El te$a principal de la disputa fue 'la llegada del Mesas'. (es trans$iti$os a)u la discusin en espa*ol + con co$entarios. ,raduccin por el Rabino -rie "atan. !et El. Primer da: 20 de julio - 4 de Av [En el pala io del re!" /20 El re+ %1& $e orden discutir p2blica$ente con fra+ Paul en su palacio. delante de 3l $is$o + delante de sus conse#eros en !arcelona. (e respond diciendo4 5e de acer seg2n la orden de $i se*or el re+. si $e dan per$iso para e6presar$e libre$ente. Este per$iso lo solicito del re+ + ta$bi3n de fra+ Ra$n de Pe*aforte %11& + de todos sus colegas )ue est7n a)u presentes.
(*) El rey en cuestin es Jaime I de Aragn, llamado "el Conquistador" (120 !12"#)$ %i&i una &ida de constantes guerras, contra su 'ro'ia (amilia 'or ra)ones de la so*eran+a so*re Catalu,a, contra los (ranceses 'ara e&itar la in&asin so*re su reino, contra los -ra*es 'eninsulares, etc$ .a ca'ital de su reino la u*ic en /arcelona, donde se lle& a e(ecto la dis'uta, que comen) el 20 de 0ulio de 12#1 e$c$ 23 de A&, 40215 y dur cuatro d+as (20, 2", 10 y 11 de 0ulio 23, 11, 13, 14 de A&, 40215)$ (**) 6ray 7amn de 8e,a(orte, con(esor del rey y una de los m-s in(luyentes sacerdotes de la corte, a la guisa decano de la orden dominicana, cuyo (undador 9omingo de :u)m-n (und tam*i;n el o(icio de la Inquisicin, de triste memoria$
/30 Respondi fra+ Ra$n4 'Con la condicin )ue no te e6preses irrespetuosa$ente'. /80 (es repli)u34 "o es $i intencin co$en9ar un pleito con ustedes. slo solicito e6presar$e libre$ente con respecto a esta disputa as co$o ustedes se e6presan libre$ente. :o s3 co$portar$e de $anera 3tica %en lo referente a la disputa. co$o ustedes piden&. no obstante e6presar$e libre$ente es $i deseo. : todos $e dieron per$iso para )ue ablara libre$ente. /;0 Por lo tanto di#e4 E6iste una disputa entre gentiles + #udos sobre $uc os te$as + sobre $uc as costu$bres relacionadas con la religin. )ue no obstante no son un funda$ento sobre el cual se basa la fe. <e tal $odo. +o deseo discutir en esta onorable corte slo sobre te$as )ue sean relevantes. /60 ,odos respondieron4 '5as ablado correcta$ente'. -s. estuvi$os de acuerdo en referirnos al Mas ia#. si +a a venido seg2n ense*a la fe de los na9arenos o si 3l a de venir en un futuro seg2n ense*a la fe de los #udos. <espu3s tratare$os el te$a si el Mas ia# es <ios o si es un ser u$ano co$2n nacido de un o$bre + de una $u#er. Co$o tercer punto ablare$os si los #udos $antienen la ,or7 verdadera o si los na9arenos la reali9an.
: si a)uellos sabios ubieran credo en el $esianis$o de :es u + )ue esto es verdad + su fe + su religin son verdaderas. + si ubieran escrito las aseveraciones )ue fra+ Paul sostiene )ue nos probar7 de sus escritosB si es as. Cc$o se $antuvieron + vivieron seg2n la religin de los #udos + seg2n sus costu$bres pri$erasD :a )ue ellos eran #udos + se $antuvieron co$o tales toda sus vidas + $urieron co$o #udosB ellos + sus i#os + sus discpulos )ue escuc aron todas las ense*an9as )ue dictaron /entonces. CPor )u3 no ca$biaron + se fueron tras la religin de :es uD -s co$o i9o fra+ Paul )ue entendi de las palabras de los na9arenos )ue su fe es la verdica. J-(E(-. + fue + se convirti convencido por sus palabras. "o obstante. ellos + sus discpulos0 vivieron + $urieron co$o #udosB ellos fueron los )ue nos ense*aron la le+ de Mos 3. la le+ #uda. +a )ue todos nuestros actos o+ en da se dirigen seg2n el ,al$ud. seg2n lo )ue vi$os en los sabios del ,al$ud )ue as actuaban + as se co$portaban. desde el da )ue se co$pil el ,al$ud + asta nuestros das. El ,al$ud nos ense*a la for$a de co$portarnos seg2n la ,or7 + confor$e a los $anda$ientos. as nos declara c$o actuaban nuestros antepasados en tie$pos del ,e$plo seg2n co$o escuc aron de las ense*an9as de los profetas. )uienes recibieron de parte de Mos e. nuestro $aestro. : si ellos crean en :es u + en sus opiniones CC$o no se co$portaron ellos de la $anera )ue i9o fra+ Paul. )ue parece entender sus ense*an9as $e#or )ue ellos $is$osD /F0 Contest fra+ Paul + di#o4 Este es un discurso e6agerada$ente largo )ue tiene por intencin anular la disputa. /1G0 Entonces +o les declar34 Esto es para $i una co$probacin co$pleta )ue /fra+ Paul0 no abla sobre te$as reales. slo las e de escuc ar por)ue es as la voluntad de su $a#estad el re+.
<espu3s volv a decirle4 te ense*ar3 )ue no es la intencin de nuestros sabios. de bendita $e$oria. e6plicar el versculo sobre una $onar)ua real. el proble$a contigo es )ue no co$prendes ni de le+ ni de legislacin. sino tal ve9 entiendas algo de algunos relatos )ue te acostu$braste a leer. El te$a en cuestin )ue $encionaron los sabios se refiere a )ue seg2n el dicta$en estricto de la le+ una persona no puede #u9gar 3l solo + )uedar e6ento de pagar. salvo )ue pida per$iso del presidente del @an edrn o del re+ %1&. -s. se dicta$in )ue durante el perodo de e6ilio. )ue es posible encontrar descendencia real en a)uel )ue reciba un poco de autoridad de parte de los gobiernos gentiles. por e#e$plo los e6ilarcas de !abilonia + los presidentes del @an edrn en Eret9 Esrael. ellos tienen en sus $anos per$itir + autori9ar. Este dicta$en se aplic por los sabios del ,al$ud. despu3s de :es u. por $7s de cuatrocientos a*os %11&.
(*) .a (uente de la legislacin citada 'or 7am*-n se encuentra en >an@edr+n 4a, all+ la guemar- declara "9i0o 7a* A0ayA un 0ue) que quiso dictaminar una ley so*re temas monetarios y se equi&oc 28or e0em'lo que @a*+a discusin entre amora+tas so*re el tema, y no se @a*+a decidido como cu-l de am*os era la ley, y dictamin que se de*+a seguir a uno de ellos y no su'o que ya se @a*+a es'arcido la costum*re de reali)ar como la otra o'inin$ 7am*am, ?il0ot >an@edr+n #A25, si 'idi 'ermiso del eHilarca 'ara 0u)gar 2si se trata de un slo 0ue) eH'erto5 o los litigantes lo ace'taron como 0ue) 2sea cual (uera su &eredicto5 K no est- o*ligado a remunerar a la 'arte a(ectada 2si no es 'osi*le rea*rir el litigio5$ (**) En el a,o 311G A$J$, en los d+as de ?illel, el @i0o de 7a*+ Ce@ud- Besi- se anul el >an@edr+n en Eter) Israel, y el nacimiento de Ces@u ocurri cerca de doscientos a,os antes de la destruccin del segundo <em'lo 2C($ in(ra, 225$ >i la destruccin del <em'lo ocurri en 1 2 , 'or lo tanto doscientos a,os antes es 1#2 , desde esta (ec@a @asta la anulacin del >an@edr+n (311G) transcurrieron 3G1 a,os, de los cuales @ay que descontar la &ida de Ces@uE 'or ende *ien di0o 7am*-n que que se trata de m-s de cuatrocientos a,os$ Bo es la o'inin de los sa*ios del <almud que de*a ser el go*ernante o el legislador de Ce@uddescendiente de la tri*u de Ce@ud-E no o*stante lo que el 'ro(eta le 'rometi a Ce@ud- es que la monarqu+a le 'ertenecer+a siem're$ .e 'rometi una monarqu+a 'lena$ Bo o*stante, la monarqu+a se
/1;0 Entonces respondi fra+ Pere de M3nova4 es verdad )ue el versculo slo declara )ue no se interru$pir7 /la $onar)ua0 para sie$pre. pero puede )ue a+a interrupciones $o$ent7neas. 'Nacare' en vernacular. /160 (e di#e al re+4 5e a)u fra+ Pere a ratificado $is palabras. /1=0 Entonces di#o fra+ Pere4 :o no e ratificado nada. :a )ue setenta a*os en !abilonia es un lapso corto de tie$po + $uc os ubo entre ellos )ue aun recordaban el pri$er ,e$plo. co$o se declara en el libro de E9r7 %Cf. 3412& L esto se lla$a 'anular'. 'vacare' en vernacular. Pero a ora )ue ustedes est7n $7s de $il a*os sin $onar)ua. esto se lla$a eli$inacin total. /1>0 (e repli)u34 - ora t2 te arrepientes + reconoces )ue el t3r$ino 'eli$inacin' no corresponde aplicarlo a algo )ue tornaB no obstante. no a+ diferencia para lo e6presado por el profeta entre un lapso de tie$po pe)ue*o o e6tenso. -de$7s los perodos de tie$po )ue +o $encion3 /luego de la destruccin del segundo ,e$plo0 fueron e6tensos. "uestro patriarca :aaAob no slo pro$eti a :e ud7 )ue tendra gobierno + legislador sobre su propia tribu. sino )ue le pertenece la $onar)ua sobre todo Esrael. co$o se declara4 ',2 eres :e ud7. tus er$anos te reconocer7n...' %!eRes it 8F4>&B lee$os ta$bi3n4 'Por)ue :e ud7 fue $7s fuerte )ue sus er$anos + de 3l procede un lder...' %<ibre+ 5a:a$i$ - ;42&. "o obstante. se anul la $onar)ua sobre todas las tribus de Esrael despu3s de la $uerte del re+ @ elo$. co$o se declara4 '"o ubo $onar)ua despu3s de la casa del re+ <avid sino sobre la tribu de :e ud7 2nica$ente' %Mela#i$ - 1242&. @eg2n lo anterior es claro )ue el profeta sola$ente di#o )ue no se anulara la $onar)ua total$ente. Por lo tanto. durante el perodo del e6ilio no se puede deno$inar ni 'eli$inacin' ni 'anulacin' /sino interrupcin0. +a )ue no ocurri por culpa de :e ud7 sino por el co$porta$iento del pueblo. +a )ue no pro$eti el profeta a :e ud7 )ue Esrael no $arc ara al e6ilio por ser 3l re+ sobre ellos en cual)uier 3poca. /1F0 Nolvi fra+ Paul + argu$ent )ue en el ,al$ud se a e6presado )ue el Mas ia# +a a venido. para co$probarlo tra#o a)uel relato )ue se encuentra en el Midras Ei#7 %Cf. Ei#7 Rabati 14;=. sobre el versculo4 'por estos +o $e la$ento...'& sobre a)uella persona )ue estaba arando + su vaca $ugi de pronto. en a)uel $o$ento pas un 7rabe + le di#o4 O#udo.
/230 Entonces acot $aestre Muiles. el #ue9 del re+. + di#o4 la disputa no versa a ora sobre :es u. sino )ue la pregunta es si el Mas ia# a venido o no. ,2 dices )ue no a venido + ese libro de ustedes declara )ue si a venido. /280 (e di#e4 5as escogido. co$o es costu$bre entre ustedes. responder en for$a $entirosa. de todos $odos les contestar3 sobre este te$a. (os sabios no an dic o )ue el Mas ia# +a a venido. sino )ue di#eron )ue +a a nacidoB del $is$o $odo co$o el da )ue naci Mos 3. de bendita $e$oria. no se considera )ue a+a venido ni )ue a+a sido el libertadorB en ca$bio cuando vino donde el faran. $andado por <ios. + le di#o )ue as aba declarado <ios4 '<e#a salir a $i pueblo...' %@ e$ot >41&. entonces se considera real$ente )ue vino. <el $is$o $odo con el Mas ia#. cuando venga donde el Papa + le diga $andado por <ios )ue de#e salir a $i pueblo. entonces dire$os )ue a venido. 5asta a ora todava no a venido. ta$poco se lo puede calificar de Mas ia#. -s. <avid el re+ el da )ue naci no era re+ + no Mas ia#. en ca$bio el da )ue @ e$uel lo ungi entonces pas a ser Mas ia#. Por lo
/2;0 Entonces argu$ent a)uel o$bre4 5e a)u la porcin del profeta )ue abla del siervo sufriente %Cf. :es a+a u ;2413& relata )ue el Mas ia# a de $orir en $anos de sus ene$igos + ser7 a#usticiado entre delincuentes. todo lo )ue ocurri con :es u. CCrees t2 )ue esta porcin del profeta se refiere al Mas ia#D /260 (e di#e4 seg2n una interpretacin verdica no se refiere sino al pueblo #udo co$o nacin. +a )ue as lo lla$an los profetas repetidas veces4 'Esrael. $i siervo...' %:es a+a u 814>&. ':aaAob. $i siervo...' %Ebd. 8841&. /2=0 <i#o fra+ Paul4 :o te de$ostrar3 )ue seg2n los propios sabios #udos estos versculos se refieren al Mas ia#. /2>0 (e di#e4 Es verdad )ue nuestros sabios. de bendita $e$oria. en los libros )ue co$entan los relatos interpretan )ue se refiere al Mas ia# %Cf. :alAut @ i$on. :es a+a u 8=6B ,an#u$a. ,oldot 18&B pero nunca an declarado )ue el Mas ia# sera asesinado por $ano de sus ene$igos. no encontrar7s en ning2n libro de los libros de Esrael. no en el ,al$ud + no en relatos. )ue el Mas ia# i#o de <avid ser7 $uerto %1&. o )ue ser7 entregado en $anos de sus ene$igos o )ue ser7 enterrado entre delincuentes. e incluso el Mas ia# )ue ustedes se icieron nio si)uiera fue enterrado. :o esto+ dispuesto a e6plicarles la seccin del siervo sufriente si desean con una e6plicacin convincente + clara. siendo )ue no se encuentra en ella )ue el Mas ia# a de ser $uerto. co$o ocurri con su Mas ia#. : no )uisieron escuc ar.
(*) 7am*-n (ue eHacto en decir que no @ay re(erencia que el Jas@ia0 @i0o de 9a&id @a de ser muerto, 'orque encontramos en la guemar- en >uD- 42* que el Jas@ia0 @i0o de Cose( si ser- muerto$
/2F0 "ueva$ente a)uel o$bre declar )ue en el ,al$ud %Cf. @an edrn F>a& se declara )ue Rab :e os ua !en (ev le pregunt a Eli+a u cu7ndo a de venir el Mas ia#. + 3l le respondi4 'preg2ntale al Mas ia# $is$o'B Rab :e os ua le pregunt entonces dnde est7 + Eli+a u le di#o )ue est7 en la puerta de Ro$a entre lo enfer$os. Que all. lo encontr + le pregunt... @i es as. )uiere decir )ue +a a venido + est7 en Ro$a /+ sera :es u. el )ue gobierna en Ro$a0. /3G0 (e respond4 O-caso esto no es una co$probacin )ue aun no a venido. +a )ue el sabio le pregunt a Eli+a u cu7ndo vendr7P -s $is$o le pregunt al propio Mas ia#4 'Ccu7ndo a de venir el se*or...D' @i es as aun no a venido. aun)ue seg2n la e6plicacin literal de estos relatos +a a nacido. sobre lo 2lti$o +o no creo.
,2 $i se*or. el re+. $e preguntaste + $e cuestionaste $uc o $e#or )ue ellos. +a )ue no es nor$al en un ser u$ano )ue viva $il a*os. - ora responder3 a tu pregunta4 -da$. el pri$er o$bre. vivi $il a*os $enos setenta %Cf. !eRes it ;4;&B + los versculos declaran en for$a e6plcita )ue $uri a causa de su pecado. + si no ubiera pecado podra aber vivido $uc o $7s o para sie$pre %1&. (os gentiles + los #udos opina$os )ue el pecado + el castigo del pri$er o$bre se anular7n en la 3poca $esi7nica %11&. Por lo tanto. despu3s )ue venga el Mas ia# se anular7 la $uerte de todos nosotros. pero del Mas ia# $is$o est7 anulada por co$pleto. si es as es posible )ue 3l viva $il a*os o para sie$preB as dice el sal$ista4 'Nida te pidi + le diste. una vida larga. para sie$pre' %,e ili$ 214;&. lo )ue es claro.
(*) C($ /e7es@it 1A1"$ .a <or- declara en el momento que 9ios ad&irti al @om*re de no comer del -r*ol del conocimiento del *ien y del malA "$$$ el d+a que comas de ;l, de morir morir-s"$ 7am*-n eH'lica ad loc$ que no se re(iere a que morir- inmediatamente, como &emos de la 'ro'ia Escritura, sino que 'or causa del 'ecado @a de morir, se des'rende de esto que si no @u*iera 'ecado 'odr+amos concluir que @u*iera sido inmortal$ >o*re el tema, 7am*-n trae dos o'iniones en su comentario a la <or-, @ay quienes o'inan que el @om*re (ue creado mortal y el 'ecado lo que introdu0o en el mundo es el @ec@o que 'or transgredir la muerte ser- adelantadaE en cam*io otras o'iniones sostienen que Adam era inmortal y 'or @a*er 'ecado 9ios lo castig con la mortalidad$ 2C($ >@a*at 44*, /$7$ ad (in$ 1"5$ En cam*io la 'osicin de los na)arenos so*re el tema re(le0a slo la tesis de la creacin inmortal del 'rimer @om*re, siendo el 'ecado la causa de la muerte$ 2<om-s de Aquino, >umma <@eologica I,G",1E II!II, 1#3,15 (**) C($ >@emot 7a*- 10,2 "En los d+as del Jas@ia0, 9ios destruir- a la muerte"
/830 Pregunt3 + volv a acotar4 CIstedes est7 de acuerdo con$igo )ue el pecado de -da$. el pri$er o$bre. se anular7 en la 3poca $esi7nicaD /880 Respondieron $i se*or el re+ + fra+ Paul4 @. "o obstante no co$o t2 opinas. +a )ue el principio es )ue todos los seres u$anos deberan caer en el infierno co$o castigo por el pecado. en ca$bio en das del Mas ia# :es u se anular7 este castigo + todos saldr7n de all.
(*) >eg=n <om-s de Aquino (>uma II!II,1#1,1) .a magnitud del 'ecado de Adam @i)o que el castigo (uese colecti&o siendo que toda la @umanidad 'artici'a de ;lE 'or lo tanto la =nica 'osi*ilidad de li*rarse del in(ierno consiste en seguir la doctrina de Ces@u$ 8or lo tanto, seg=n su o'inin el cum'limiento de los 'rece'tos (la conducta @umana que ense,a el <ana0) carece de im'ortancia, siendo la (e en Ces@u la =nica 'osi*ilidad de sal&acin 2 5$ (C($ >uma I!II,122,1E 113,2)
/8;0 :o les di#e4 En nuestra tierra suelen decir4 'el )ue )uiere $entir )ue ale#e a los testigos...'. Muc os castigos est7n escritos con respecto al pecado de -da$ + Jav7. la tierra fue $aldita a causa de 3l %!eRes it 341=&. cardos + espinas a de producirle %Ebd. 34>&. con sudor de sus narices %Ebd. 341F&. t2 eres polvo %Ebd. 1F41F&. -s ta$bi3n con respecto a la $u#er. con dolor a de parir a sus i#os %Ebd. 82416&. ,odo lo anterior est7 vigente ta$bi3n o+ en da. todo lo )ue se ve + se siente no a sido e6piada con la venida de sus Mas ia#B sin e$bargo el infierno. )ue no aparece escrito en los versculos. ustedes dicen )ue e6pi. ade$7s de no aber nadie )ue pueda contradecirles L enven a alguno )ue va+a + nos cuente. Este argu$ento de ustedes es i$propio para <ios. +a )ue los #ustos no reciben el infierno
/8=0 (e di#e4 $i se*or el re+. esc2c a$e un $o$ento. Para nosotros la #usticia + la verdad no radican co$o principio en el Mas ia# %1&. pues t2 eres para $i $7s funda$ental )ue el Mas ia#. ,2 eres re+ + ta$bi3n 3l es re+. ,2 eres un re+ gentil + 3l es re+ de Esrael. por)ue el Mas ia# no es sino un ser u$ano co$o t2. Cuando +o sirvo a $i Creador a)u en el destierro con sufri$ientos + esclavitud. so$etido a la u$illacin de los pueblos )ue constante$ente nos persiguen. $i reco$pensa ser7 $a+or +a )ue lo )ue +o ago con $i propio cuerpo sube delante de <ios. + por inter$edio de 3sto a$erito cada ve9 $7s a recibir el $undo venidero. Pero cuando a+a un re+ de Esrael confor$e a las nor$as de nuestra ,or7 + )ue gobierne sobre todos los pueblos. tendr3 )ue so$eter$e a las le+es de los #udos for9osa$enteB en tal caso $i reco$pensa no ser7 tan grande.
(*) .a o'inin de 7am*-n 'resentada aqu+ es am'liada en su li*ro "?a:ueul-", all+ el sa*io diceA "9e*es sa*er, con la ayuda de 9ios, que si llegamos a la conclusin que nuestros 'ecados y los 'ecados de nuestros 'adres @icieron que 'erdamos toda es'eran)a de li*eracin, y 'or lo tanto el destierro se alargar+a y continuar+a sin (in$$$ todo esto no a(ecta el 'rinci'io *-sico de la <or-, ya que 'ara nosotros no @ay otra recom'ensa sino el mundo &enidero y el 'lacer es'iritual que alcance nuestra alma en el 'lacer que se denomina el 0ard+n del Ed;n, siendo que nos @a*remos sal&ado del :ue@inam$ >in em*argo nosotros seguimos declarando que llegar- la :ueul- o li*eracin ya que es un 'unto &erdadero sostenido 'or todos los @om*res de <or- y 'or los 'ro(etas$$$"
"o obstante. el principio funda$ental )ue sub+ace a la discusin entre los #udos + los na9arenos es a)uello )ue ustedes declaran con respecto a la esencia de la <ivinidad. algo $u+ a$argo. ,2. $i se*or el re+. cristiano i#o de cristianos. t2 escuc aste durante toda tu vida a los sacerdotes /a los frailes $enores + a los predicadores0 ablar sobre el naci$iento de :es u. te llenaron tu $ente + tus pensa$ientos de este te$a asta )ue se volvi parte de ti. todo debido a la repeticin. Pero a)uello en lo cual ustedes creen. el principio de su religin. es algo )ue el intelecto u$ano co$prende. las le+es naturales no aceptan. los profetas #a$7s ablaron de algo se$e#anteB incluso lo $ilagroso no puede desarrollarse en este te$a. co$o e6plicar3 con co$probaciones claras en su lugar + a su tie$po. Me refiero
/;60 Entonces a)uel o$bre volvi a decir4 <aniel declar4 '@etenta se$anas est7n deter$inadas sobre tu pueblo + sobre tu santa ciudad. para ter$inar con el delito. para acabar con el pecado. para e6piar la ini)uidad. para traer la #usticia eterna. para sellar la visin + la profeca. + para ungir el lugar $7s sagrado' %<aniel F428& : setenta se$anas. )ue son de a*os. llegan a 8FG a*os. la cantidad de tie$po )ue estuvo el segundo ,e$plo $7s los setenta a*os del e6ilio en !abilonia. siendo )ue el lugar $7s sagrado representa a :es u. /;=0 (e di#e4 C-caso :es u no vivi. seg2n nuestros c7lculos. $7s de treinta se$anas antes de esta 3pocaD Esto es una evidencia sobre la )ue atestiguan personas )ue fueron conte$por7neas su+os. e incluso seg2n los c7lculos de ustedes vivi unas die9 se$anas antes de esta fec a.
(*) >eg=n lo declarado 'or los sa*ios Ces@u &i&i unos doscientos a,os antes de la destruccin del segundo tem'lo, lo que da un 'oco menos de treinta semanas (2 $4")$ Jientras que seg=n ellos naci setenta y tres a,os antes de la destruccin, lo que da m-s de die) semanas (10$32)
/;>0 -)uel o$bre agreg4 -s fue. Pero un versculo )ue declara ' as de saber. pues. + entender )ue desde )ue se pronunci el decreto para restaurar + edificar :erus al7+i$ asta el Mas ia#. el prncipe...' %Ebd F42;&. 3l es el Mas ia#. 3l es el prncipe. 3l es :es u. /;F0 (e di#e4 ,a$bi3n esto es un error co$2n. por)ue el versculo divide las setenta se$anas )ue $encion + cuenta asta el Mas ia# siete se$anas. despu3s de 3l cuenta sesenta + dos se$anas para la construccin de la ciudad + del po9o /)ue la rodea0 + luego cuenta una se$ana /la $itad de una se$ana0 para establecer un pacto con $uc os pueblosB as se co$pletan las setenta se$anas %1&. : :es u )ue t2 deno$inas Mas ia#. el prncipe. no vino al cu$plirse las setenta se$anas. sino despu3s de $7s de sesenta se$anas seg2n tu c7lculo. @i )uieres e6plca$e toda el te$a seg2n tu opinin + +o te refutar3 +a )ue no podr7s e6plicarla #a$7s de ninguna $anera. Me sorprende )ue ables de algo )ue no sabesB por eso +o te infor$ar3 )ue el Mas ia#. el prncipe. del )ue ablan los versculos es Jerubabel. el cual vino. co$o consta de la Escritura. a las siete se$anas. %11&
(*) 8ara 'oder entender las 'ala*ras de 7am*-n de*emos anali)ar los &ers+culos mismos, as+A "GA23 >etenta semanas est-n determinadas so*re tu 'ue*lo y so*re tu santa ciudad, 'ara terminar con el delito, 'ara aca*ar con el 'ecado, 'ara eH'iar la iniquidad, 'ara traer la 0usticia eterna, 'ara el cum'limiento de la &isin y la 'ro(ec+a, y 'ara ungir el lugar m-s sagrado$ GA24 ?as de sa*er, 'ues, y entender que desde que se 'ronunci el decreto 'ara restaurar y edi(icar Cerus@al-yim @asta el Jas@ia0, el 'r+nci'e, @a*r- siete semanas, y sesenta y dos semanasE y &ol&er- a ser edi(icada la ciudad y el 'o)o 2que la rodea5, 'ero durante una ;'oca angustiosa$$$ GA2" 8or una semana ;l esta*lecer- un 'acto con muc@os 'ue*los, y en la mitad de la semana @ar- cesar los sacri(icios y las o(rendas de @arina$$$"$ En el &ers+culo 23 se declara un n=mero general setenta semanas 2semana se re(iere a un la'so de tiem'o de siete a,os, c($ I*n E)r- a 9aniel GA23E >eder Mlam$ ca'$ 2 E 'or lo tanto son 3G0 a,os, desde la
/6G0 -)uel o$bre pregunt4 CC$o entonces lo lla$a la Escritura 'Mas ia#'D /610 (e di#e4 ,a$bi3n Kres es deno$inado 'Mas ia#' /Cf. :es a+a u 8;4;0. ,a$bi3n sobre -bra a$. sobre :it9#aA + sobre :aaAob la ,or7 declara4 '"o va+an a tocar a $is ungidos /Mas ia#0...' %,e ili$ 1G;41;&. Por este $otivo se lo deno$ina 'el prncipe'. +a )ue no se $antendr7 su reinado /de Jerubabel0. aun)ue 3l es onrado + enaltecido dentro de su pueblo. co$o se declara4 '(os nobles de entre los pueblos se reunieron con el <ios de -bra a$' %,e ili$ 8=41G&. 5e a)u. te puedo e6plicar todo el te$a detallada$ente si )uieres t2 + sus colegas estudiarlo. o )ue t2 solo tengas inteligencia para co$prenderla. : +o declaro delante de $i se*or el re+ + delante de todo el p2blico presente no se encuentra en esta seccin. as co$o en ninguna de las palabras de <aniel. una se*al sobre la venida del Mas ia# sino asta el final del libro. :a )ue as se entiende clara$ente de los versculos )ue declaran todo lo )ue se e6presa en esta seccin /Cf. <aniel F0 + en otras referentes al $is$o te$a /Cf. <aniel =42;. >4130. <aniel sola re9ar constante$ente para saber la venida del Mas ia# /Cf. <aniel >41;0. + final$ente le fue revelada la venida del Mas ia# en el versculo )ue dice4 '<esde el $o$ento en )ue ser7 interru$pido el sacrificio diario asta la desolacin de la abo$inacin pasar7n $il doscientos noventa das' %<aniel 12411&. - ora e6plicar3 este versculo delante de todo el p2blico presente aun)ue resulte difcil para los #udos )ue est7n a)u %1&. (a Escritura dice )ue desde el $o$ento en )ue se interru$pa el sacrificio diario asta )ue )uede desolada la abo$inacin )ue lo anul. es decir el pueblo de Ro$a )ue destru+ el ,e$plo. pasar7n $il doscientos noventa a*os. (os 'das' $encionados a)u se refieren a
/620 Respondi fra+ Paul4 <i#eron los sabios en sus relatos /5agad70. 'Estos cuarenta + cinco das agregados son los cuarenta + cinco das en )ue se revelar7 el libertador + se ocultar7 de ellos' %:alAut @ i$on. 5os ea ;1>& %1&. -s co$o el pri$er libertador. Mos 3. se revel + se ocult de ellos ta$bi3n el 2lti$o libertador se revelar7 + se ocultar7. por cuanto )ue $encionaron el t3r$ino 'da'. obvia$ente se refiere a das + no a a*os. %*) El Jidras@ declara que la li*eracin (utura ser- como la 'rimera li*eracin, as+ como Jos@; se
re&el y se ocult, as+ tam*i;n el Jas@ia0 se re&elar- y se ocultar-E el la'so de tiem'o que estar- oculto ser- de cuarenta y cinco a,os$ Esta cantidad se calcula del siguiente modoA en un &ers+culo dice (9aniel 12A11) "9esde el momento en que ser- interrum'ido el sacri(icio diario @asta la desolacin de la a*ominacin 'asar-n mil doscientos no&enta d+as 2a,os5", mientras que en otro leemosA "6eli) la 'ersona que es'era y llega a los d+as 2a,os5 de mil trescientos treinta y cinco" (9aniel 12A12)$ 21114!12G0A 345
/630 (e di#e4 el Midras ocup el $is$o lengua#e )ue utili9an los versculos + declar 'cuarenta + cinco das' )ue son a*os. co$o suelen decir los sabios 'utili9 el lengua#e del versculo' %Cf. !ab7 Met9i7 2a& /680 <i#o fra+ Paul )ue no e6iste #udo en el $undo )ue no recono9ca )ue el significado de 'da' es 'da' real$ente. pero 3ste est7 ca$biando los significados seg2n su voluntad.
/=G0 Entonces co$o ri3ndo$e de 3l di#e4 Esto es una prueba )ue el era i#o de idlatras. un o$bre total. <ios le reco$pens cuando se ale# del co$porta$iento de sus antepasados + no practic la idolatra co$o ellos. C-caso esto se puede decir sobre <ios $is$oD Entonces to$3 su libro + le delante de ellos este relato desde el principio. all se declara )ue catorce %1& son los )ue ingresaron al #ardn de Ed3n estando vivos. + cuenta entre ellos a @3ra# !at -s er + a !at+a . la i#a del Qaran. Por lo tanto. si ubiera sido :es u dios co$o ustedes piensan. no ubiera estado con $u#eres en el #ardn de Ed3n. sino su trono sera el cielo + la tierra el asiento de sus pies / 0B pero es co$o +a e dic o. )ue 3l /el Mas ia#0 est7 en el #ardn de Ed3n /en Eret9 Esrael0. en la $orada )ue era de -da$. el pri$er o$bre. antes de aber pecado. esta es la opinin de los sabios seg2n este relato. lo )ue es claro.
(*) 6uera de la (uente en 9;re0 Eret) Fut-, se conoce @oy otro documento que menciona a los que entraron al 0ard+n de Ed;n, entre los li*ros no cannicos el Ale(!/et de /en >ir- relata que once entraron al 0ard+n de Ed;n, aunque en la lista no est- 'resente el Jas@ia0$
/=30 (es di#e4 En este libro no a+ algo as. "o obstante. +o recono9co )ue a+ algunos de nuestros sabios )ue opinan as. co$o +a e6pli)u3 en un principio /Cf. 3F0. (a opinin de los relatos conocidos co$o 5agad7 es )ue 3l naci el da )ue fue destruido el ,e$plo + )ue vivir7 para sie$preB en ca$bio la opinin de los sabios )ue estudian literal$ente es )ue nacer7 cerca de la 3poca de la liberacin. + )ue vivir7 $uc os a*os + )ue final$ente $orir7 rodeado de una gran onra eredando su corona a su i#o. -de$7s +o +a afir$3 )ue en esto creo. +a )ue no a+ diferencia entre este $undo + la 3poca $esi7nica. en lo referente a este asunto. sino la anulacin del +ugo de las naciones sobre Esrael. %1&
(*) C($ >an@edr+n G1A2 y 7am*am que declara en el li*ro >@o(tim, ?il0ot Jela0im, ca'$ 12, @ala0- 2A ".os sa*ios @an dic@oA no @ay entre este mundo y la ;'oca mesi-nica sino la anulacin del yugo de las naciones so*re Israel$$$"
/=80 Entonces tra#eron el libro )ue aba pedido + co$en9 a buscar en 3l + no encontr. Entonces +o to$3 el libro de sus $anos + declar34 escuc en lo )ue est7 escrito en este libro )ue 3l tra#oB co$enc3 a leer desde el co$ien9o del captulo /5il#ot Mela#i$ 1>04 'El re+ Mas ia# en el futuro se levantar7 para Esrael. construir7 el ,e$plo + reunir7 a los desterrados de Esrael'. /=;0 Entonces prorru$pi fra+ -rnal de @egura4 OHl /Ra$ba$0 $ienteP /=60 (e di#e4 O5asta a ora era un sabio )ue co$o 3l no ubo + a ora es un $entirosoP. /==0 El re+ lo reprendi + le di#o4 "o es digno despreciar a los sabios. /=>0 (e di#e al re+4 El no $iente. + +o te probar3 del Pentateuco + de los Profetas )ue todo lo )ue di#o es verdad. El Mas ia# debe reunir a los desterrados de Esrael + a los dise$inados de :e ud7. doce tribus. En ca$bio el $esas de ustedes no reuni a nadie. ade$7s )ue no se present en 3poca de destierro. El Mas ia# debe construir el ,e$plo en :erus ala+i$. en ca$bio :es u no i9o en 3l ni construccin ni destruccin. El Mas ia# a de gobernar sobre todos los pueblo. en ca$bio 3ste no gobern ni si)uiera sobre el su+o propio.
&uarto da: mi'r oles $% de julio - %( de Av [en el pala io" /=F0 -l otro da. el viernes /$i3rcoles0 prepararon una cere$onia en el palacio. el re+ estaba sentado en su trono co$o sie$pre. su trono estaba frente a la pared. -ll estaban el cardenal + $uc os $inistros. Miles de @aragn + Pere Nerga. ade$7s de $uc os #inetes + p2blico. />G0 (e di#e al re+4 :a no deseo discutir $7s. />10 Pregunt el re+4 CPor )u3D />20 (e di#e4 El p2blico presente es $uc o. todos $e an pedido + solicitado )ue +a no siga la disputa. por)ue tienen te$or de estas personas. los predicadores. )ue infunden $iedo sobre todos nosotros. -de$7s. ta$bi3n los sacerdotes $7s i$portantes + los onorables $e pedieron )ue +a no contin2eB ta$bi3n algunos de los #inetes de tu palacio. $i se*or el re+. $e di#eron )ue +o puedo causar alguna desgracia cuando ablo delante de ellos contra su fe. Qra+ Paul de M3nova. uno de los doctores de las rdenes $enores $e aconse# )ue esto no es conveniente. ,a$bi3n $uc as personas de las pla9as de la ciudad le di#eron a algunos #udos )ue no continuara. Pero a pesar )ue as fue /)ue los sacerdotes )ueran )ue interru$piera0. cuando vieron )ue el re+ se e$pecinaba en continuar no supieron )ue decir + estuvieron de acuerdo en seguir. @obre este punto abla$os $uc o asta )ue el al final declar3 )ue seguir3 en la disputa. pero )ue era #usticia )ue sea +o el )ue pregunte un da + )ue sea fra+ Paul el )ue $e responda. +a )ue 3l $e aba preguntado por tres das. />30 <i#o el re+4 <e todos $odos. responde t2. + estuve de acuerdo. />80 @e levant a)uel o$bre + di#o4 El Mas a# sobre el cual ablaron los profetas. C,2 crees )ue es un o$bre real + /o0 un dios verdaderoD
"o obstante. a)u es obligatorio opinar co$o t2 $is$o di#iste %var. lec. co$o +a di#e& )ue los sal$os fueron co$puestos por $edio de inspiracin divina. + 3stos se refieren a <avid o a su i#o )ue est7 sentado sobre su trono4 3ste es el Mas a#. -s co$o todo lo referente al perodo $esi7nico se concret en <avid. en cierto aspecto. del $is$o $odo ocurrir7 con el Mas a# de $anera co$pleta. -s la diestra de 5a@ e$ sostuvo a <avid asta )ue triunf sobre los ene$igos )ue tuvo a su alrededor. del $is$o $odo sostendr7 al Mas a# asta )ue aga de las naciones un ban)uito para sus pies %Cf. ,e ili$ 1G141&. pues todas las naciones son sus ene$igos. +a )ue esclavi9aron a su pueblo. renegaron de su venida + de su reinado. algunas icieron otro Mas a#. Por lo tanto. lo dic o es apropiado para a)uel )ue recitar7 el sal$o en el ,e$plo. +a sea en das de <avid o en das del Mas a# su i#o. +a )ue tal sal$o se refiere al trono de <avid + a su reinado. /F80 Respondi fra+ Paul4 CC$o 3l puede decir algo asD @us propios sabios declaran )ue el sal$o se refiere al Mas a#. siendo la e6plicacin si$ple del versculo )ue 3l est7 sentado a la diestra de <ios. Entonces tra#o un relato de los sabios )ue dice )ue en el futuro por venir 5a@ e$ a de sentar al Mas a# a su diestra + a -bra a$ a su i9)uierda. %1&
(*) C($ CalDut >@imon+, <e@ilim #G$ SCanto de 9a&id$ 9eclar ?a>@em a mi se,orA sientate a mi diestra @asta que 'onga a tus enemigos como descanso 'ara tus 'ies" (<e@ilim110A1) T 9i0o 7a*+ Cud-n en nom*re de 7a*+ A0- /ar Janin- 2la eH'licacin del &ers+culo es la siguiente5A en el (uturo 'or &enir 9ios sentar- al rey Jas@+a0 a su diestra y a su i)quierda sentar- a A*ra@am$ Entonces el rostro de A*ra@am 'alidecer- y dir-A Nel @i0o de mi @i0o se sienta a la diestra y yo a la i)quierdaP ?a>@em lo tranquili)ardiciendoA el @i0o de tu @i0o se sentar- a la diestra tuya y tam*i;n Co me u*icar; a tu diestraU$
/F;0 (e respond4 ,a$bi3n esto coincide con $i opinin. +a di#e )ue estos relatos se refieren en parte a <avid + de $odo funda$ental al Mas a#. Ped un libro + $e lo dieron. /F60 (e respond4 ONean a 3ste )ue es un ladrn de ideasP :a )ue el relato declara4 Ten el futuro por venir <ios sentar7 al re+ Mas a# a su diestra + a su i9)uierda sentar7 a -bra a$. Entonces el rostro de -bra a$ palidecer7 + dir74 Oel i#o de $i i#o se sienta a la diestra + +o a la i9)uierdaP 5a@ e$ lo tran)uili9ar7 diciendoUV <e lo anterior se desprende )ue el Mas a# no es <ios + )ue :es u no es el Mas a#. pues si ubiese sido <ios -bra a$ no se ubiera avergon9ado de su nieto ni su rostro ubiera palidecido. <el $is$o $odo. el relato
/FF0 "ueva$ente a)uel o$bre declar )ue en !eRes it Rab7 %248& se a dic o /sobre el versculo04 TIn viento de <ios %1& soplaba sobre la superficie de las aguasV %!eRes it 142& se refiere al esptu del Mas a#. Por ende se desprende )ue 3l no es un o$bre sino el espritu de <ios.
(*) SVn &iento de 9iosU, en el original @e*reo S U 7VJA E.M?IJ, la 'ala*ra Srua0U signi(ica tanto S&ientoU como S-lito o es'+rituU, siendo adem-s una de las 'artes del alma$ C($ 9;re0 ?a>@em, III$ Be(es@ ?aJayim 1A14$ 7am*-n, a /e7es@it 1A"$
/1GG0 (e respond4 OPobre de a)uel )ue no sabe nada + piensa )ue es un sabio e6pertoP -ll en el Midras los sabios agregaron ade$7s4 TIn viento de <ios soplabaU se refiere al espritu de -da$. el pri$er o$breV C-caso por eso an de decir )ue es diosD Pero 3ste )ue no sabe lo )ue est7 escrito arriba o aba#o en los libros lo 2nico )ue ace e tergiversar las palabras de 5a@ e$. "o obstante. los sabios )ue declararon )ue Tse refiere al espritu del Mas a#V. e6plicaron el versculo de $anera tal )ue se conecta con los diferentes reinados /)ue esclavi9ar7n a Esrael %1&0. + e6presaron )ue el versculo alude a lo )ue ocurrir7 en el futuro. -s se e6plica4 Tla tierra era vacoUV %!eRes it 142& W esto es !abilonia. co$o se declara4 TN la tierra + estaba co$pleta$ente vacaU%11& V %:ir$e+a u 8423&. T: desolacinUV W esto es Meda. co$o se declara4 T: se asustaron al traer a 5a$7nU%111&V %Ester 6418&. T: oscuridadUV W esto es Mrecia )ue oscurecieron /entristecieron0 los o#os de Esrael con sus $alos decretos %1111&. T@obre la superficie del abis$oUV W esto es el perverso reinado. T: un viento de <iosUV W esto es el espritu del Mas a#. CCon )u3 $3rito Tsoplaba sobre la superficie de las aguasUVD Por el $3rito del arrepenti$iento )ue se co$para al agua %11111&.
(*) Je@ar)o a /e7es@it 7a*- loc$ cit$ eH'lica que los sa*ios inter'retaron as+ el &ers+culo de*ido a que no se menciona en el relato la creacin de estas realidades, 'or lo tanto lo relacionan con la Sconducta de la tierraU$ (**) Cirmeya@u 'ro(eti) so*re /a*ilonia que @an de trans(ormar la tierra en &ac+a, (alta de @a*itantes$ (***) >eg=n Jatanot Ie@un-, comentarista al Jidras@, el t;rmino desolacin 2@e*r$ /o@u5 y el t;rmino asustarse 2@e*r$ /a@al-5 tienen un mismo signi(icado$ .a com'aracin es tomada el li*ro de Ester donde A0as@&eros@, rey de Jeda, manda a traer a ?am-n a su 'resencia$
"o pude decirle el te$a principal del cual abla el Midras . +a )ue fue e6presado con alusiones + es necesario e6plicar cada una de las e6presiones. @in e$bargo. la e6plicacin si$ple del versculo no se refiere necesaria$ente a esto a)u o en otros lugares del Midras !eRes it Rab7. co$o por e#e$plo T: sali :aaAobV %!eRes it 2>41G&. @lo +o les e6pli)u3 lo anterior para de$ostrarles )ue 3l /fra+ Paul0 no sabe leer en los libros )ue trae. +a )ue se e)uivoc en la lectura de este Midras . /1G10 @e levant el re+ + #unto con 3l todos se pusieron de pie. Eplo)o: Los sermones en el *et +a,n'set- ./0abat1 /1G20 Esto es una rese*a de toda la disputa. "o e alterado nada en favor de $i opinin. <esp2es de esto $e present3 delante del re+ + 3l di#o )ue se )uede la disputa tal co$o +a est7. pues no vio a ninguno de sus $agistrados )ue a+a alegado de $anera tan apropiada co$o +o e ec o. (uego escuc 3 )ue el re+ + los frailes predicadores tenan la intencin de presentarse en el !eit 5aKn3set durante @ abat. por lo tanto $e )ued3 en la ciudad otros oc o das. Cuando vinieron all para @ abat le respond al re+ de $anera apropiada + correcta. +a )ue 3l $is$o predic )ue :es u era el Mas a#. /1G30 Entonces $e puse de pie + di#e4 (as palabras de $i se*or el re+ a $is o#os son nobles + onorables. +a )ue fueron pronunciadas por un gobernante noble + onorable sin igual en todo el $undoB no obstante. no las alabar3 diciendo )ue son correctas. :o tengo pruebas claras + argu$entos di7fanos co$o la lu9 del sol para declarar )ue la verdad no concuerda con sus palabras. Mas +o no creo prudente discutir con $i se*or. @in e$bargo. a+ algo )ue $e aso$bra $uc o. lo )ue nos as ec o escuc ar. tratando )ue crea$os )ue :es u es el Mas a#. el propio :es u lo declar delante de nuestros padres + trat de convencerlos de 3sto + delante de 3l refutaron su proposicin con argu$entos suficientes + necesarios. El. seg2n la opinin de ustedes )ue es dios. era el $7s apto para defender sus palabras. $7s apto )ue $i se*or el re+. : si a 3l no escuc aron nuestros padres )ue lo vieron + lo conocieron. CC$o pretende el re+ )ue escuc e$os nosotros su vo9. si $i se*or no tiene conoci$iento de 3sto sino por le+endas distantes )ue escuc de personas )ue no lo conocieron /a :es u0 + no eran de su propia tierra. a diferencia de nuestros padres )ue s lo conocieronD
/1G;0 Me puse de pie + di#e4 OEsc2c en$e + presten atencin a $i vo9B tanto #udos co$o gentilesP Me pregunt fra+ Paul en Merona si +o crea en la trinidad. (e pregunt3 entonces C?u3 es la trinidadD C-caso son tres cuerpos $ateriales co$o el de los o$bres )ue son diosesD Hl $e di#o )ue no. C-caso son tres cuerpos sutiles co$o por e#e$plo al$as o 7ngelesD Hl $e di#o )ue no. C-caso es un solo cuerpo co$puesto de tres. co$o los cuerpos naturales )ue est7n co$puestos de los cuatro ele$entosD Hl $e di#o )ue no. Entonces +o le pregunt3. C?u3 es la trinidadD En di#o4 la sabidura. el deseo + el poder. :o le respond )ue esto+ dispuesto a aceptar )ue <ios es sabio + no tonto. )ue desea sin sentido /el sentido refle#a carencia0 + )ue puede + no es d3bil. "o obstante. el t3r$ino trinidad es un co$pleto error. +a )ue la sabidura divina no es un accidente /algo fuera de Hl $is$o0. sino )ue Hl + su sabidura son uno. Hl + su deseo son uno. Hl + su poder son unoB por lo tanto la sabidura. el deseo + el poder son todos uno. ,a$bi3n si estos fueran accidente no i$plica )ue sean tres divinidades +a )ue sera un ser con tres accidentes. Entonces el re+ di#o una $et7fora )ue se la ense*aron los e)uivocados4 )ue el vino contiene tres atributos4 tono. gusto + olor + a2n as es uno. Esto 2lti$o es un co$pleto error +a )ue el color ro#o + el gusto + el olor )ue a+ en el vino son atributos separados )ue se encuentran en la realidad uno sin el otro. +a )ue a+ ro#o. blanco + otros tonosB ade$7s lo ro#o no es el vino ni el olor ni el gusto. sino )ue el vino $is$o es a)uello )ue llena el vaso. Es decir )ue es un cuerpo )ue contiene tres accidentes distintos )ue en 3l no representan unidad. : si pensa$os as sobre la <ivinidad podre$os decir )ue son cuatro. +a )ue est7