Professional Documents
Culture Documents
Euroset
2010
Keys - Touches - Funciones de las teclas Redial key Touche BIS Repeticin de la marcacin Shift key Touche MAJ Tecla de Shift Set key Touche Programmation Tecla de memoria Mute key Touche Secret (Mute) Tecla desc. microtelfono
Enquiry call key Touche Double appel Tecla de sealizacin Special function Fonction spciale Funciones especiales
=
19.04.2000
2010-
Getting started
J Safety information
For your safety and protection, the phone should not be used in bathrooms or shower rooms (wet rooms). The phone is not splash-proof. The phone should only be disposed of in an environmentally friendly manner. Never give the Euroset 2010 to a third party without the operating instructions.
2 - English -
19.04.2000
2010-
You can store dial pauses of 3 seconds by pressing (a pause should not occur as the first element in a call number). Tip: Key sequences for special functions on private PABXs and public telephone systems can also be stored on the repertory keys.
Press the set key followed by the repertory key under which the call number is to be noted. Press the redial key to note the dialled call number.
or Saving a call number which you have been told during the call:
Enter the call number which appears on your display while the call is in progress. Press the set key to confirm the call number entered.
3 - English -
19.04.2000
2010-
Lift the handset, and initiate the function. Enter the DSS number (max. 32 digits) or
J Redial
The last call number dialed is automatically saved (max. 32 digits). Lift the handset, then press the redial key.
4 - English -
19.04.2000
2010-
Setting while the telephone is ringing: key. The volume is adjusted each Before lifting the receiver, press the time the key is pressed. The last level set is saved.
...
Setting while the phone is ringing before lifting the handset. The frequency changes each time you Press press a key (max. 3 levels). The last frequency set is stored.
Press one of the keys 1 ... 3: 1 = Lowest frequency; 3 = Highest frequency. Press the set key, then replace the handset.
5 - English -
19.04.2000
2010-
J Mute
You can deactivate the telephone handset and microphone during a call. Neither you nor the called party will hear each other. The connection is maintained and is indicated by the playing of music on-hold. Press the mute key during the call. To reactivate the handset and microphone: Press the key again.
or
6 - English -
19.04.2000
2010-
...
7 - English -
19.04.2000
2010-
Additional information
J If your telephone is not functioning correctly
Handset off-hook, no dial tone: is the connecting cord correctly inserted in the telephone and the wall socket? A dial tone is audible, but dialing is not possible: the connection is OK. Is the dialing mode correctly set? See Switching the dialing mode. PABXs only: Connection fails or is incorrect when a number is dialed from memory (e.g. redial, speed dialing): program the exchange code. Recall key not working: set a suitable flash time.
J Contacts
Your dealer will be pleased to answer any questions you may have about how to operate the phone. Questions about the telephone line should be addressed to your network operator.
8 - English -
19.04.2000
2010-
Mise en service
J Consignes de scurit
Pour votre scurit et votre protection, ne jamais utiliser le tlphone dans une salle de bains ou une douche (locaux humides). Lappareil nest pas protg contre les projections deau Mettre au rebut le tlphone en respectant les rgles de protection de lenvironnement. Lorsque vous confiez votre Euroset 2010 un tiers, toujours joindre le mode demploi.
9 - Franais -
19.04.2000
2010-
pour insrer une pause de 3 seEn cours de numrotation, appuyez sur conde (sauf en 1e position). Conseil pratique : vous pouvez aussi enregistrer sur les touches de destination les combinaisons de touches correspondant aux fonctions spciales des installations tlphoniques prives et du systme tlphonique public.
Appuyer sur la touche Programmation puis sur la touche de destination sous laquelle le numro doit tre not. Appuyer sur la touche BIS pour noter le numro compos.
Entrer le numro qui vous est communiqu durant lappel en cours . Appuyer sur la touche Programmation pour valider le numro entr.
10 - Franais -
19.04.2000
2010-
Dcrocher le combin, puis activer la fonction. Entrer le numro dappel direct (32 chiffres maxi.) ou
Composer un numro
J Composer un numro
Dcrochez le combin. Composez le numro. A laide de la touche , vous pouvez insrer une pause de 3 secondes ( partir de la 2e position).
pour accder au 2e
11 - Franais -
19.04.2000
2010-
Rgler le volume pendant que la tlphone sonne : . Chaque appui Avant de dcrocher le combin, appuyer sur la touche modifie le volume. La valeur rgle en dernier est mmorise.
...
Appuyez sur lune des touches, de 1 3 : 1 = frquence la plus basse ; 3 = frquence la plus leve. Appuyez sur Programmation et raccrochez.
Rglage lorsque le tlphone sonne . Chaque appui Avant de dcrocher le combin, appuyez sur la touche de la touche modifie la frquence (3 niveaux maxi.). La dernire frquence rgle est mmorise.
12 - Franais -
19.04.2000
2010-
J Secret (Mute)
En cours de communication, vous pouvez dsactiver lcouteur et le microphone du tlphone. Vous nentendez plus votre correspondant et il ne vous entend pas. La liaison est maintenue ; cela est signal par une musique dattente. En cours de communication : appuyez sur la touche Secret. Pour ractiver lcouteur et le microphone : appuyez de nouveau sur la touche.
ou
J Verrouiller/Dverrouiller le tlphone
Lorsque le tlphone est verrouilll, il est impossible de composer un numro ; toutefois, la rception des appels entrants demeure possible. Dcrochez le combin puis activez la fonction. 1 = verrouiller, 0 = dverrouiller Appuyez sur Programmation et raccrochez.
13 - Franais -
19.04.2000
2010-
Si vous souhaitez entrer un autre indicatif : Appuyez sur la touche BIS et entrez lindicatif suivant. Appuyez sur Programmation et raccrochez.
...
14 - Franais -
19.04.2000
2010-
Remarques complmentaires
J Si votre tlphone ne fonctionne pas parfaitement
Combin dcroch, pas de tonalit : le cordon tlphonique est-il bien insr dans le tlphone et dans la prise tlphonique ? Tonalit audible, mais impossible de composer un numro : le tlphone est correctement connect ; mode de numrotation bien rgl ? Voir Changer le mode de numrotation. Uniquement dans une installation tlphonique : connexion impossible ou connexion un mauvais numro en cas de slection partir dune mmoire (p. ex. dans le cadre de la rptition dun numro, de la numrotation abrge) : programmer lindicatif rseau. Touche Double appel inoprante : rgler la dure de flashing correcte.
J Contacts
Pour toutes questions concernant lutilisation du tlphone, consultez votre revendeur. Pour les problmes relatifs au raccordement tlphonique, adressez-vous votre oprateur.
15 - Franais -
19.04.2000
2010-
Puesta en servicio
J Indicaciones de seguridad
Para su seguridad y proteccin, el telfono no debe utilizarse en el bao ni en la ducha (lugares hmedos), ya que no es resistente al agua. Deshgase de su telfono respetando siempre las normas de proteccin del medio ambiente. Al poner su Euroset 2010 a disposicin de terceras personas, no olvide proporcionarles las instrucciones de manejo.
o en la pared:
16 - Espaol -
19.04.2000
2010-
Introducir el nmero de llamada que se desea archivar (32 dgitos como mx.). Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
Durante la marcacin pueden archivarse pausas de 3 segundos pulsando (no es posible en la posicin inicial). la tecla Sugerencia: Las secuencias de teclas para las funciones especiales de sistemas telefnicos privados y pblicos tambin se pueden memorizar en teclas de destino.
Pulsar la tecla de memoria y a continuacin la tecla de destino en la que se desea anotar el nmero de llamada. Pulsar la tecla de repeticin de la marcacin para anotar el nmero de llamada m arcado.
Introducir el nmero de llamada que es transmitido mientras se cursa la comunicacin. Pulsar la tecla de memoria para confirmar el nmero de llamada introducido.
17 - Espaol -
19.04.2000
2010-
Si se ha programado un nmero de llamada directa, ste se marcar autoy ). Esta mticamente al pulsar cualquier tecla del telfono (excepto funcin puede utilizarse p.ej. como nmero de emergencia para los nios cuando se encuentra ausente. Hasta que no se borra el nmero de llamada directa no es posible marcar otro nmero de llamada. Las llamadas entrantes se pueden atender aunque est programado el nmero de llamada directa.
Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin. Introducir el nmero de llamada directa (mx. 32 cifras) o bien
J Repeticin de la marcacin
El ltimo nmero de llamada marcado (32 dgitos como mx.) se archiva automticamente. Descolgar el microtelfono, pulsar la tecla de repeticin de la marcacin.
18 - Espaol -
19.04.2000
2010-
Realizar el ajuste mientras suena el telfono: antes de descolgar. Cada vez que se pulsa la tecla Pulsar la tecla cambia el volumen. Se archiva el ltimo valor ajustado.
...
Realizar el ajuste mientras suena el telfono antes de descolgar el microtelfono. Cada vez que se Pulsar la tecla pulsa la tecla cambia la frecuencia (mx. 3 niveles). Se archiva la ltima frecuencia ajustada.
Pulsar una de las teclas 1 ... 3: 1 = frecuencia ms baja; 3 = frecuencia ms alta. Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
19 - Espaol -
19.04.2000
2010-
o bien
J Bloquear/desbloquear el telfono
Con el telfono bloqueado no es posible marcar ningn nmero de telfono, pero las llamadas entrantes se pueden contestar. Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin. 1 = Bloquear, 0 = desbloquear Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
20 - Espaol -
19.04.2000
2010-
...
Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin. Introducir el cdigo de flash deseado: 0: 90 ms (estado de suministro); 1 : 120 ms, 2: 270 ms; 3: 375 ms, 4: 600 ms. Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
19.04.2000
2010-
Otras indicaciones
J Si su telfono no funciona correctamente
Tras descolgar el microtelfono no se oye la seal: Est correctamente enchufado el cable en el telfono y en la toma telefnica? Se oye la tono de marcar, pero el telfono no marca: La lnea funciona. Est correctamente ajustado el procedimiento de seleccin? Vase Cambio del procedimiento de seleccin. Slo con sistemas telefnicos: No se establece la conexin o se obtiene una conexin errnea al marcar desde la memoria (p.ej. repeticin de la marcacin, marcacin abreviada): Programar el cdigo de lnea urbana. La tecla de consulta no funciona: Ajustar el tiempo de flash adecuado.
J A quin dirigirse
Para ms informacin acerca del manejo del equipo, consulte a su comercio especializado. En caso de consultas sobre la conexin telefnica, dirjase a su compaa operadora.
22 - Espaol -
19.04.2000
2010-
J Montage mural (voir illustration, page suivante) Une fois insrs les cordons de raccordement, fixez le tlphone au mur: A laide du gabarit fourni, percez deux trous ( 5 mm). Placez les chevilles et serrez les vis en laissant une distance entre la tte et le mur. Sous le tlphone : laide dun tournevis, dtachez la pice daccrochage du combin. Enclipsez la pice daccrochage dans le logement du combin.
78 mm
5 4 3 2 1 M 10 9 8 7 6
23
19.04.2000
2010-
24
19.04.2000
2010-
19.04.2000
2010-
Issued by Information and Communication Products Hofmannstrae 51 D-81359 Munich Siemens Aktiengesellschaft
Siemens AG 2000 All rights reserved. Subject to availability and technical changes. Reference no.: A31008-E2010-B100-2-3S19 (04/2000)
26