You are on page 1of 14

WIRELESS MOTION DETECTOR

BELAIDIS PIR JUDESIO DAVIKLIS

EWP1

User Manual v1.1


Compatible with:



ESIM264.
ESIM364.
EPIR.
EPIR2.

Main EWP1 features:


Motion detection by built-in PIR sensor.
EWP1 is a wireless device with built-in PIR sensor for motion detection and operates with ELDES wireless alarm systems. The user only
needs to switch on the EWP1 sensor and bind it to ESIM364 alarm system by sending a corresponding command via SMS text message or using software ELDES Configuration Tool. User can also monitor temperature of the surrounding areas in real-time as EWP1 has
a built-in temperature sensor. It is possible to connect up to 16 EWP1 devices to ESIM264, EPIR or EPIR2 alarm systems, up to 32 EWP1
devices - to ESIM364 alarm system. The maximum wireless connection range is 150 meters (in open areas).

1. Package Content
1. EWP1.................................................................................................qty. 1
2. Mounting holder..........................................................................qty. 1
3. ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride battery................qty. 1
4. User manual...................................................................................qty. 1
5. Screws...............................................................................................qty. 2

2. Technical Specifications
2.1 Electrical & Mechanical Characteristics
Battery Type

ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride

Battery Voltage; Capacity

3,6 V; 2,4 Ah

Battery Operation Time

~18 months*

Wireless Transmitter-Receiver Frequency

868 MHz

Range of Operating Temperatures

-10 ... +55C

Dimensions

104x60x33mm

Detection Coverage Angle

90

Maximum Detection Distance

10 meters

Compatible with Alarm Systems

ELDES Wireless

Wireless Communication Range

Up to 30 meters in premises; up to 150 meters in open


areas
* This operation time might vary in difference conditions.
1. PIR sensor for motion detection.

2. LED indicators informing about status of EWP1 .

3. TAMPER button to alert you if anyone interferes with the unit


4. RESET button to restore default parameters.

5. ER14505 3,6 V Lithium Thionyl Chloride battery.

4
5

Fig. No. 1

3. Installation
1. The device should be installed indoors, in stationary environment ONLY. Choose a location where unauthorised entry is most
likely (see Fig. No. 2).
With the lens facing direct sunshine, for instance in front of windows
Places with high temperature fluctuations, such as near fireplaces, boilers, ovens etc
Anywhere with high dust or air flow
In an area surrounded by metal or thick walls where the wireless connection may be lost
Fig. No. 3

Fig. No. 2

Fig. No. 4

2. Screw in EWP1 mounting holder to the wall and attach the device.
3. Remove the front cover of the device (containing the detector lens) by removing the screw at the base (see Fig. No. 3).
4. Remove the plastic tab inserted between one of the battery terminals and battery slot (see Fig. No. 4).
5. Bind the device to the alarm system using ELDES Configuration Tool software. Open Wireless Device Management section and
enter a 8-digit wireless device ID located on the EWP1 enclosure and press Add button (see Fig. No. 5). The device can also be
bind by sending a corresponding command via SMS message. For more details, please, refer to the softwares HELP section and
ELDES alarm system installation manual.
6. Upon the successful binding process, EWP1 icon, Battery Level and Signal Level become visible in ELDES Configuration Tool
softwares Wireless Device Management section. If attempt to bind is unsuccessful, try to move EWP1 closer to the alarm
system device and bind anew.
7. EWP1 is ready for use.

Fig. No. 5

NOTE: If you are unable to bind the wireless device, please restore the parameters of the wireless device to default and try again.
See chapter 6. Restoring Default Parameters for more details.

User manual ELDES EWP1 v1.1

4. EWP1 Zone & Tamper


Upon successful EWP1 sensor binding process, the system adds 1 wireless Instant zone intended for movement detection. By, default,
the alarm is caused instantly if any movement is detected in coverage area of the sensor (when system is armed). In case of tamper
violation, the alarm is caused regardless of system being armed or disarmed. There are 2 ways to detect tamper violation on EWP1
sensor:
By tamper button. EWP1 has a built-in tamper button intended for monitoring the enclosure status. Once the enclosure of
EWP1 is illegally opened, the tamper button becomes unpressed. This action is followed by alarm which is sent by SMS text
message and phone call to the user (-s) by default. The SMS text message contains the violated tamper number.
By wireless connection loss. The wireless connection loss between EWP1 sensor and ESIM364 system leads to alarm. The system iden
tifies this event as a tamper violation and sends alarm by SMS text message and phone call to the user (-s) by default. The SMS text
message contains the violated tamper number and a star * character indicating wireless connection loss as a tamper alarm cause.
ATTENTION: The tamper will not operate if the wireless zone is disabled.

5. Battery Replacement
1. Open EWP1 enclosure.
2. Remove the old battery from the battery slot.
3. Postition the new battery according to the appropriate battery slot positive/negative terminals indicated on the PCB (printed-circuit-board) of EWP1.
4. Insert the battery into the battery slot.
5. Battery replaced.
For more details, please refer to 3. Installation.
ATTENTION: Only ER14505 Lithium Thionyl Chlorid AA type batteries can be used. Install only new, high quality and unexpired
batter-ies. Do not mix the old batteries with the new ones.
ATTENTION: At least 1 battery must be removed if the device is not in use.
ATTENTION: In order to avoid fire or explosion hazards, the system must be used only with approved battery. Special care must
be taken when connecting positive and negative battery terminals. Dispose old batteries only into special collection sites. Do not
charge, disassemble, heat or incinerate old batteries.
NOTE: The battery status can be monitored in real-time using ELDES Configuration Tool software.
NOTE: The system sends an SMS message to a preset User 1 as soon as the battery level runs below 5%.

6. Restoring Default Parameters


1. Remove any battery from EWP1.
2. Press and hold the RESET button.
3. Insert the battery back to EWP1.
4. Hold the RESET button until LED indicator provides several short flashes.
5. Release the RESET button.
6. Parameters restored to default.

7. Additional Information
Limited Liability
The buyer must agree that the system will reduce the risk of fire, theft, burglary or other dangers but does not guarantee against such
events.ELDES UAB will not take any responsibility regarding personal or property or revenue loss while using the system. ELDES
UAB liability according to local laws does not exceed value of the purchased system. ELDES UAB is not affiliated with any of the
Internet providers therefore is not responsible for the quality of Internet service.
Manufacturer Warranty
This device carries a 24-month warranty by the manufacturer ELDES UAB. Warranty period starts from the day the system has been
purchased by the end user. The warranty is valid only if the system has been used as intended, following all guidelines listed in the
manual and within specified operating conditions. Receipt must be kept as a proof of purchase date. The warranty is voided if the
system has been exposed to mechanical impact, chemicals, high humidity, fluids, corrosive and hazardous environment or other
force majeure factors.
Safety instructions
Please read and follow these safety guidelines in order to maintain safety of operators and people around:
DO NOT use the system where it can be interfere with other devices and cause any potential danger.
DO NOT use the system with medical devices.
DO NOT use the system in hazardous environment.
DO NOT expose the system to high humidity, chemical environment or mechanical impacts.
DO NOT attempt to personally repair the system.
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) marking on this product (see left) or its documentation indicates
that the product must not be disposed of together with household waste. To prevent possible harm to human health
and/or the environment, the product must be disposed on in an approved and environmentally safe recycling process.
For further information on how to dispose of this product correctly, contact the system supplier, or the local authority
responsible for waste disposal in your area.

Copyright ELDES UAB, 2012. All rights reserved


It is not allowed to copy and distribute information in this document or pass to a third party without advanced written authorization by ELDES UAB. ELSDES UAB reserves the right to update or modify this document and/or related products without a warning. Hereby, ELDES UAB declares that this wireless motion detector EWP1 is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at www.eldes.lt

User manual ELDES EWP1 v1.1

V1.1
:



ESIM264.
ESIM364.
EPIR.
EPIR2.

EWP1 :

EWP1 - ,
ELDES. EWP1
( SMS- ELDES Configuration Tool).
EWP1 . ESIM264, EPIR EPIR2
16 EWP1 32 - ESIM364. - 150
( . ).

1.
1. EWP1.................................................................................................. 1 .

4. .................................................... 1 .

2. ...................................................................................... 1 .

5. ................................................................................................ 2 .

3. ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride ............... 1 .

2.
2.1

ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride

3,6 ; 2,4 A/

~18 *

866.1 - 869.5

-10 ... +55C

104x60x33.

90

10

ELDES Wireless

30 ; 150 .

*
1.
2. LED EWP1
1

3. EWP1

4. RESET .
5. ER14505 3,6 Lithium Thionyl Chloride

3
4
5
. . 1

3.
1. , .
, :
,
, , , ..

, GSM
. . 3

. . 2

. . 4

2. , .
3. C ( ) , . (. . . 3)
4. , (. . 4)
5. ELDES ConfigurationTool.
, 8- ID EWP1, (.
. 5). SMS-.
, , ,
ELDES.
6. EWP1, . . ,
ELDES Configuration Tool. ,
.
7. EWP1 .

. . 5

: , ,
. . 6.
.

EWP1 V1.1

4. EWP1
EWP1, 1
. ,
( ). ,
. 2 EWP1:
. EWP1 .
EWP1, .
SMS (-) . SMS
.
EWP1 ELDES
. SMS
(-) . SMS
* .
: .

5.
1. EWP1.
2. .
3. , . PCB (
) .
4. .
5. .
, . 3. .
: ER14505 Lithium Thionyl Chlorid AA .
, . .
: , .
: .
. . ,
.
:
ELDES Configuration Tool.
: 5%, SMS .
1.

6.
1. EWP1.
2. RESET.
3. .
4. RESET, LED .
5. RESET.
6.

7.

, , , .,
, y, , .
ELDES UAB , e
. ELDES UAB ,
. GSM ELDES UAB,
ELDES UAB , .

ELDES UAB 24 . .
, (
).
. , ,
, , ,
.

, ,
, :
, .
c ,
.
, .
, .
.
WEEE , ,
, .

Copyright ELDES UAB, 2012.


, , ,
ELDES UAB. ELDES UAB
, . ELDES
UAB , EWP1
1999/5/EC. www.eldes.lt

EWP1 V1.1

Vartotojo vadovas v1.1


Suderinama su:



ESIM264.
ESIM364.
EPIR.
EPIR2.

Pagrindins EWP1savybs:
Judesio aptikimas montuotu PIR jutikliu.
EWP1 yra belaidis renginys su montuotu PIR jutikliu judesio aptikimui. is renginys yra jungiamas prie ELDES belaidi apsaugos
sistem, aktyvavus belaid ry su apsaugos sistema. Tai galima atlikti siuniant SMS inut arba naudojantis ELDES Configuration Tool
programineranga. Vartotojas taip pat gali stebti EWP1 supanios aplinkos temperatr, kadangi is renginys turi integruot temperatros jutikl. Vienu metu galima prijungti iki 16 EWP1 rengini prie ESIM264, EPIR ir EPIR2 apsaugos sistem, prie ESIM364 - iki 32
EWP1 rengini. Maksimalus atstumas belaidiam ryiui yra 150 metr (atvirose erdvse).

1. Pakuots sudtis
1. EWP1 .................................................................................................1 vnt
2. Montavimo laikiklis......................................................................1 vnt
3. ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride baterija.................1 vnt
4. Vartotojo vadovas.........................................................................1 vnt
5. Vartai................................................................................................2 vnt

2. Technin specifikacija
2.1 Elektrins ir mechanins charakteristikos
Baterijos tipas

ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride

Baterijos tampa; talpa

3,6 V; 2,4 Ah

Baterijos veikimo trukm

~18 mnsi*

Belaidio ryio danis

868 MHz

Darbins temperatros diapazonas

-10 ... +55C

Matmenyss

104x60x33mm

Judesio jutiklio matymo laukas

90

Suderinamumas su apsaugos sistemomis

10 metr

Compatible with Alarm Systems

ELDES Wireless

Belaidio ryio atstumas

Iki 30 metr patalpose; iki 150 metr atvirose erdvse


* is laikotarpis gali skirtis atsivelgiant naudojimo slygas.
1. Judesio jutiklis
2. EWP1 bsenos LED indikatorius

3. Tamperio mygtukas korpuso bsenos stebjimui

4. RESET mygtukas gamyklini parametr atstatymui


5. ER14505 3,6 V Lithium Thionyl Chloride baterija

3
4
5

1 pav.

10

3. Instaliavimas
1. rengin instaliuokite tik udaroje patalpoje. Instaliavimui parinkite viet,
kurioje labiausiai tiktinas sibrovimas patalpas.

Nordami ivengti klaiding aliarmo praneim, neinstaliuokite sistemos iose vietose (r. 2 pav.):
nukreipiant linz tiesioginius sauls spindulius, pvz. patalpos langas;
kur yra staigaus temperatros pokyio rizika, pvz. idinys, ildymo ranga;
kur yra padidinta dulki ar oro tkms galimyb;
u uuolaidos ar kito objekto, blokuojanio judesio jutiklio matymo lauk;
prie metalins sienos ar elektros tinklo linijos sienoje, galinios susilpninti belaid ry.

2 pav.

3 pav.

4 pav.

2. Vartais pritvirtinkite daviklio laikikl prie sienos ir statykite EWP1 j.


3. Atidarykite renginio korpus, atsuk vart, esant korpuso apatinje dalyje (r. 3 pav.).
4. Iimkite plastikin tarpikl, terpt tarp baterijos lizdo (r. 4 pav.).
5. Aktyvuokite belaid ry su ELDES apsaugos sistema, naudodami ELDES Configuration Tool programin rang. Atverkite Wireless Device
Management skyri ir veskite 8 skaitmen belaidio renginio ID numer, esant ant EKB3W korpuso iorinje arbavidinje pusje, ir paspauskite Add mygtuk (r. 5 pav.). Belaidis ryys taip pat gali bti aktyvuotas nusiuntus atitinkam SMS inut. Plaiau apie tai skaitykite
programins rangos HELP skyriuje ir ELDES apsaugos sistemos instaliavimo/vartotojo vadove.
6. Skmingai aktyvavus belaid ry tarp EWP1 renginio ir apsaugos sistemos, ELDES Configuration Tool programins rangos Wireless Device Management skyriuje pasirodys EWP1 piktograma bei procentine iraika bus indikuojamas baterijos lygis (Battery Level) ir belaidio
ryio stiprumas (Signal Level). Nepavykus aktyvuoti belaidio ryio, perkelkite EWP1 ariau apsaugos sistemos ir bandykite aktyvuoti
belaid ry i naujo.

5 pav.
7. EWP1 renginys paruotas naudojimui.
PASTABA: Nepavykus aktyvuoti belaidio ryio, atstatykite belaidio renginio gamyklinius parametrus ir bandykite aktyvuoti belaid
ry i naujo. Plaiau apie tai skaitykite skyriuje 6. Gamyklini parametr atstatymas.

vARTOTOJO VADOVAS EWP1 V1.1

11

4. EWP1 zona ir tamperis


Skmingai aktyvavus belaid ry, sistema sukuria 1 belaid momentinio tipo zon, skirt judesio jutikliui. Pagal gamyklin konfigracij, aptikus judes judesio jutiklio matymo lauke, aliarmas yra sukeliamas i karto (esant jungtai apsaugai). Paeidus tamper, sistema
sukelia aliarm, nepaisant tuo metu esamos apsaugos bsenos (jungta/ijungta). EWP1 renginyje tamperio paeidimas gali bti
sukeltas 2 bdais:
Tamperio mygtuku. EWP1 turi integruot tamperio mygtuk, skirt korpuso bsenos stebjimui. Neteistai atidarius korpus,
is mygtukas atsispaus, todl sistema sukels aliarm. Pagal gamyklin konfigracij, sistema siunia SMS inut bei skambina
registruotam vartotojui. SMS inutje pateikiamas paeisto tamperio numeris
Sutrikus belaidiam ryiui. Sutrikus belaidiam ryiui tarp apsaugos sistemos ir EWP1, sistema vyk traktuoja kaip tamperio
paeidim ir, pagal gamyklin konfigracij, siunia SMS inut bei skambina registruotam vartotojui. SMS inutje pateikiamas
paeisto tamperio numeris ir vaigduts * simbolis, reikiantis belaidio ryio sutrikim, suklus tamperio paeidim.
DMESIO: Ijungus belaid zon, tamperis neveiks.

5. Baterijos keitimas
1. Atidarykite EWP1 korpus.
2. Iimkite sen baterij i lizdo.
3. statykite nauj ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride tipo baterij, atsivelgdami baterijos lizdo teigiamo/neigiamo polio ymjim,
esant ant EWP1 plokts.
4. Baterija pakeista.

Daugiau informacijos pateikta skyriuje 3. Instaliavimas.


DMESIO: renginio maitinimui naudokite tik ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride tipo baterijas. Naudokite tik naujas, kokybikas ir galiojanias baterijas. Nenaudokite sen baterij kartu su naujomis.
DMESIO: Nenaudojant renginio bent 1 baterija turi bti iimta.
DMESIO: Siekdami ivengti ivengti gaisro ar sprogimo, naudokite tik tinkamo tipo baterijas. Bkite dmesingi stydami baterijas lizdus baterijos poli sukeitimas vietomis yra draudiamas. Senas nebenaudojamas baterijas imeskite tik tam skirtose
vietose. Draudiama krauti, ardyti, kaitinti ar deginti senas baterijas.
PASTABA: Nukritus baterijos lygiui emiau 5%, sistema siuna SMS praneim raytam Vartotojui 1 (User 1).
PASTABA: Baterijos bkl gali bti realiu laiku stebima naudojant ELDES Configuration Tool programin rang.

6. Gamyklini parametr atstatymas


1. Iimkite baterij i EWP1.
2. Paspauskite ir laikykite RESET mygtuk.
3. dkite baterij EWP1.
4. Laikykite RESET mygtuk, kol LED indikatorius ims mirksti.
5. Paleiskite RESET mygtuk.
6. Gamykliniai parametrai atstatyti.

12

7. Papildoma informacija
Atsakomybs ribojimas
Pirkjas sutinka, kad sistema sumaina gaisro, plimo, vagysts ar kit rizik, taiau tai nra draudimas ar garantija, kad paminti
veiksniai nevyks, bei nebus asmen sueidim, ar turto praradimo, ar sunaikinimo atvej. UAB ELDES neprisiima jokios atsakomybs u tiesiogin ar netiesiogin al ar nuostolius, taip pat negautas pajamas, naudojantis sistema. UAB ELDES atsakomyb, kiek tai
leidia galiojantys statymai, nevirija produkto sigijimo kainos. Korinio ryio paslaugas teikiantys GSM operatoriai nra susij su UAB
ELDES bendrove. Todl bendrov neprisiima jokios atsakomybs u tinklo paslaugas, jo aprpt bei funkcionavim.
Garantinis laikotarpis
UAB ELDES suteikia sigytam produktui 24 mn. Garantij. Garantinis laikotarpis pradedamas skaiiuoti nuo produkto pardavimo
pirmam galutiniam vartotojui datos. Garantija taikoma tik jei sistema buvo naudota pagal paskirt, laikantis vis vartotojo vadovo
instrukcij, bei techninje specifikacijoje nustatyt slyg ir maksimali leistin reikmi. Pardavimo data laikoma ekio, sskaitos ar
kito pardavimo dokumento data. Garantija taikoma tik kartu su pamintais dokumentais pateikus upildyt garantin talon. Garantija netaikoma jei sistema buvo paveikta mechanikai, chemini mediag, drgms, korozijos, skysi, ekstremali aplinkos veiksni
ar kitoki force majeure aplinkybi.
Saugos informacija
Kad utikrinti Js ir aplinkini saugum praome perskaityti ias taisykles bei laikytis vis vartotojo vadove esani montavimo
instrukcij ir nurodym:
Nenaudokite sistemos ten, kur ji gali sukelti trikdius ar pavoj.
Nemontuokite sistemos prie medicinins aparatros ar prietais, jei to reikalauja j instrukcijos.
Nenaudokite sistemos sprogiose vietose.
Sistema nra atspari drgmei, cheminei aplinkai, bei mechaniniams poveikiams.
Neremontuokite sistemos patys.
Pagal WEEE direktyv, perbrauktos iukli ds su ratais enklas reikia, kad nebetinkam naudoti gamin Europos Sjungoje reikia atiduoti perdirbti atskirai nuo kit atliek. Siekiant apsaugoti moni sveikat ir aplink nuo galimos alos,
gaminys privalo bti perdirbtas patvirtintu ir aplinkai saugiu perdirbimo proceso metu. Dl isamesns informacijos apie
teising gaminio perdirbim, praome kreiptis sistemos teikj arba staig, atsaking u atliek perdirbim Js gyvenamojoje vietoje.

Copyright UAB ELDES, 2012. Visos teiss saugomos


Draudiama kopijuoti, kaupti ar perduoti tretiesiems asmenims, iame dokumente esani informacij, ar bet koki dokumento dal be
iankstinio ratiko UAB ELDES sutikimo. UAB ELDES pasilieka teis be iankstinio spjimo tobulinti ar keisti bet kuriuos dokumente
pamintus gaminius, taip pat pat dokument. iuo dokumentu UAB ELDES deklaruoja, kad belaidis PIR judesio daviklis EWP1 atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EC direktyvos nuostatas. Sistemos atitikties deklaracij galite rasti iame tinklalapyje: www.eldes.lt

vARTOTOJO VADOVAS EWP1 V1.1

13

Made in Lithuania. Pagaminta Lietuvoje.


www.eldes.lt/www.eldesgsm.ru

You might also like