You are on page 1of 38

Godina VII - Broj 39

Petak, 19. decembra 2003. godine SARAJEVO

ISSN 1512-7486 Bosanski jezik

PARLAMENTARNA SKUP[TINA BOSNE I HERCEGOVINE


307
Na osnovu ~lana IV.4.a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skup{tina Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavni~kog doma odr`anoj 13. oktobra 2003. godine i sjednici Doma naroda odr`anoj 29. oktobra 2003. godine usvojila je

sudstvo, te uspostavu profesionalnog i djelotvornog sudskog sistema i tu`ila~ke funkcije na nivou Bosne i Hercegovine i Br~ko Distrikta, kao i da koordinira primjenu ovih standarda u entitetima i Br~ko Distriktu kako to odre|uje ovaj zakon. POGLAVLJE II - ^LANOVI I ORGANIZACIJA VIJE]A ^lanstvo ^lanovi Vije}a ^lan 5. Vije}e ~ine slijede}i ~lanovi: - dvoje sudija Suda Bosne i Hercegovine, kojeg biraju sve sudije Suda; - jedan sudija kojeg biraju sve sudije Apelacionog i Osnovnog Suda Br~ko Distrikta; - jedan tu`ilac ili zamjenik tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta, kojeg biraju svi tu`ioci Tu`ila{tva; - osoba visokih moralnih vrijednosti i integriteta koju imenuje Predsjedni{tvo Bosne i Hercegovine; - ~lanovi Visokih sudskih i tu`ila~kih vije}a osnovanih u skladu sa ustavima i zakonima Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske. ^lanovi Vije}a su nezavisni i nepristrasni u obavljanju svojih funkcija, osobe visokih moralnih kvaliteta i ugleda, poznate po djelotvornosti, stru~nosti i integritetu. Mandat ^lan 6. ^lanovi Vije}a, osim ~lanova iz Visokih sudskih i tu`ila~kih vije}a iz entiteta (u daljem tekstu: entitetska vije}a) imaju mandat od ~etiri godine i mogu imati jo{ samo jedan uzastopni mandat. Ako mandat ~lana u smislu prethodnog stava prestane u skladu sa ~lanom 7. prije isteka mandata, novi ~lan se bira ili imenuje kao zamjena i vr{i funkciju za preostali period mandata. Nakon {to se okon~a preostali period mandata ta osoba ima pravo na puni naredni mandat.

ZAKON
O VISOKOM SUDSKOM I TU@ILA^KOM VIJE]U BOSNE I HERCEGOVINE POGLAVLJE I - OP]E ODREDBE Osnivanje Visokog sudskog i tu`ila~kog vije}a Bosne i Hercegovine Osnivanje ^lan 1. Ovim zakonom osniva se Visoko sudsko i tu`ila~ko vije}e Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vije}e). Ovaj zakon ure|uje osnivanje i rad Vije}a. Finansiranje Vije}a ^lan 2. Bosna i Hercegovina je odgovorna za finansiranje rada Vije}a u odnosu na nadle`nost Vije}a ustanovljenu zakonom. Pravni status ^lan 3. Vije}e ima svojstvo pravne osobe. Principi nezavisnog pravosu|a i uloga Vije}a Nezavisna sudska vlast ^lan 4. Vije}e je samostalni organ u Bosni i Hercegovini, ~iji je zadatak da osigura nezavisno, nepristrasno i profesionalno

Broj 39 - Strana 934 Prestanak mandata ^lan 7.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

}e se uzdr`ati od sudjelovanja u aktivnostima politi~kih partija koje imaju javni karakter. Po preuzimanju du`nosti u Vije}u, ~lan je du`an potpisati izjavu o nepostojanju sukoba interesa. ^lanovi Vije}a, komisije ili odjela u okviru Vije}a, ne}e biti odgovorni u gra|anskom postupku za bilo koju radnju u~injenu u obavljanju slu`benih du`nosti. Organizacija Vije}a Predsjednik i potpredsjednik Vije}a ^lan 11. Predsjednik i potpredsjednik Vije}a, koji ne mogu biti ~lanovi entitetskog Vije}a, biraju se dvotre}inskom ve}inom glasova ~lanova koji su prisutni i glasaju. Mandat predsjednika Vije}a je ~etiri (4) godine ili dok njegov mandat ne istekne ili prestane iz drugih razloga u skladu sa ~lanom 7., zavisno od toga {ta ranije nastupi. Trajanje mandata potpredsjednika ureduje se Poslovnikom o radu, kojeg donosi Vije}e. Odjeli i komisije ^lan 12. U svrhu obavljanja zadataka i ispunjavanja obaveza odre|enih ovim zakonom, Vije}e ima ovlasti da formira komisije i odjele, ali djeluje i donosi odluke kao jedinstveno tijelo, ukoliko nije druk~ije odre|eno ovim zakonom. Ovlasti odjela i komisija ^lan 13. Vije}e mo`e odabrati stru~njake, koji nisu ~lanovi Vije}a, da sudjeluju u radu odjela i komisija formiranih od strane Vije}a. Stru~njaci odabrani za u~e{}e u radu komisije ili odjela, su sudije, tu`ioci ili stru~njaci iz drugih oblasti. Kvorum, glasanje i sastanci ^lan 14. Ve}ina ~lanova Vije}a ~ini kvorum. Vije}e donosi odluke ve}inom glasova svih ~lanova koji su prisutni i glasaju, ne ubrajaju}i ~lanove koji se izuzimaju od glasanja, ukoliko nije druk~ije propisano zakonom. Glas predsjednika je odlu~uju}i u pitanjima o kojima su glasovi podijeljeni. Sastanke Vije}a saziva predsjednik, na na~in kako je to utvr|eno Poslovnikom o radu. Sekretarijat Visokog sudskog Vije}a ^lan 15. Stru~ne i administrativne poslove Vije}a Sekretarijat Vije}a koji ima izvr{nog direktora. Poslovnik o radu ^lan 16. Vije}e usvaja i objavljuje Poslovnik o radu koji ure|uje unutra{nje funkcioniranje, imenovanje, disciplinske postupke i druga pitanja. Poslovnik o radu je javni dokument. POGLAVLJE III - NADLE@NOST I OVLASTI Nadle`nost ^lan 17. Vije}e ima slijede}e nadle`nosti: obavlja

Mandat ~lana u smislu stava 1. prethodnog ~lana prestaje: 1. 2. 3. 4. prestankom funkcije na osnovu koje je ~lan imenovan u Vije}e; nakon isteka perioda na koji je ~lan izabran ili imenovan; podno{enjem ostavke; ako ne obavlja svoje du`nosti na pravilan, djelotvoran i nepristrasan na~in ili ako ne ispunjava obaveze koje proisti~u iz funkcije koju obavlja; kada po~ini djelo zbog kojeg ne zaslu`uje da obavlja du`nosti u Vije}u; ili kada je pravosna`no osu|en za krivi~no djelo za koje zakon predvi|a kaznu zatvora, ta osu|uju}a presuda rezultirat }e automatskim prekidom mandata.

5. 6.

^lan Vije}a ~iji mandat isti~e u skladu sa ta~kom 2. prethodnog stava nastavit }e ostvarivati prava i vr{iti du`nosti ~lana Vije}a sve do izbora ili imenovanja novog ~lana. Mandat ~lana Vije}a, isti~e u skladu sa ta~kom 3. prvog stava ovog ~lana, na dan kada Vije}e primi njegovu pismenu ostavku, a u skladu sa ta~. 4. i 5. prvog stava ovog ~lana onda kada ga Vije}e smijeni sa du`nosti. Na prijedlog najmanje jedne tre}ine svojih ~lanova, Vije}e dvotre}inskom ve}inom glasova svih ~lanova usvaja odluku kojom smjenjuje ~lana s funkcije iz razloga navedenih u ta~. 4. i 5. prvog stava ovog ~lana. Privremeno udaljenje od vr{enja funkcije ^lan 8. Vije}e privremeno udaljava od vr{enja funkcije ~lana protiv kojeg je nadle`ni tu`ilac podigao optu`nicu, kao i ~lana koji je stavljen u pritvor. Vije}e privremeno udaljava od vr{enja funkcije ~lana koji je suspendiran sa funkcije na osnovu koje je izabran ili imenovan u Vije}e. Vije}e mo`e privremeno udaljiti od vr{enja funkcije ~lana protiv kojeg je pokrenuta krivi~na istraga ili disciplinski postupak, kao i zbog razloga koji mogu dovesti do prestanka mandata u skladu sa ~lanom 7. Novi ~lanovi ^lan 9. Predsjednik Vije}a obavje{tava tijelo nadle`no za izbor ili imenovanje ~lana u Vije}e po ~lanu 5. ovog zakona, najmanje tri (3) mjeseca prije isteka mandata pojedinog ~lana i tra`i od toga tijela da izabere, ili ako je rije~ o Predsjedni{tvu Bosne i Hercegovine, da imenuje novog ~lana u Vije}e. U slu~aju da mandat ~lana ne prestaje zbog isteka mandata, nego iz drugih razloga i da je potrebno izabrati ili imenovati novog ~lana, predsjednik Vije}a obavje{tava tijelo nadle`no za izbor ili imenovanje novog ~lana. Vije}e obavje{tava nadle`no tijelo najkasnije u roku od 30 dana nakon prestanka mandata. Nespojivost funkcije i imunitet ^lan 10. Ni ~lan Vije}a, ni ~lan njegove komisije ili odjela, niti ~lan osoblja Vije}a ne smije imati funkciju niti obavljati bilo kakvu du`nost u politi~koj partiji, kao ni u udru`enju ili fondaciji koji su povezani sa politi~kim partijama. Isto tako, ~lanovi i osoblje

Petak, 19. decembra 2003. 1.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 935

vr{i odabir i imenovanje sudija uklju~uju}i predsjednike Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta i Osnovnog suda Br~ko Distrikta; odabir i imenovanje tu`ilaca i zamjenika tu`ilaca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta; koordinira saradnju izme|u Visokih sudskih i tu`ila~kih Vije}a u entitetima i Pravosudne komisije Br~ko Distrikta; organizira obuku sudija i tu`ilaca u smislu ta~. 1. i 2. ovog stava; koordinira sa Odborima Centara za edukaciju sudija i tu`ilaca u Federaciji Bosne i Hercegovine i Republici Srpskoj, kao i odgovaraju}om ustanovom u Br~ko Distriktu, planiranje programa za obaveznu po~etnu obuku kandidata za funkciju sudije ili javnog tu`ioca u Bosni i Hercegovini; koordinira usavr{avanje sudija i tu`ilaca, konsultira se sa Odborima Centara za edukaciju sudija i tu`ilaca u Federaciji Bosne i Hercegovine i Republici Srpskoj, kao i odgovaraju}im tijelom Br~ko Distrikta prije usvajanja programa edukacije; koordinira me|unarodno predstavljanje sudstva i tu`ila{tva u Bosni i Hercegovini ili u bilo kojem njenom dijelu; odlu~uje o pitanjima nespojivosti drugih funkcija koje obavljaju sudije i tu`ioci sa suda~kom i tu`ila~kom funkcijom u smislu ta~. 1. i 2. ovog stava, kao i o pitanju njihovog imuniteta; prima pritu`be protiv sudija i tu`ilaca u smislu ta~. 1. i 2. ovog stava;

Obaveza da se udovolji zahtjevu za provjeravanje ^lan 18. Sudovi, tu`ila{tva i vladina tijela u Bosni i Hercegovini, kao i sudije, tu`ioci, zamjenici tu`ilaca, sudije porotnici i slu`benici sudova i tu`ila{tava u cijeloj Bosni i Hercegovini, du`ni su postupati u skladu sa zahtjevima Vije}a u pogledu davanja informacija, dokumenata i drugih materijala u vezi sa odre|enim provjeravanjem. Godi{nji bud`et i godi{nji izvje{taj ^lan 19. Vije}e usvaja i podnosi Parlamentarnoj skup{tini Bosne i Hercegovine prijedlog godi{njeg bud`eta za svoj rad u okviru nadle`nosti utvr|enih ovim zakonom. Vije}e priprema godi{nji izvje{taj u kojem navodi svoje aktivnosti i opisuje stanje u sudstvu i tu`ila{tvu, uklju~uju}i i preporuke za pobolj{anje stanja. Izvje{taj se dostavlja Parlamentarnoj skup{tini Bosne i Hercegovine, Parlamentu Federacije Bosne i Hercegovine, Narodnoj skup{tini Republike Srpske i Skup{tini Br~ko Distrikta u svrhu informiranja. Izvje{taj je dostupan javnosti. POGLAVLJE IV - UVJETI I MANDAT ZA VR[ENJE FUNKCIJE U SUDU BOSNE I HERCEGOVINE, APELACIONOM SUDU BR^KO DISTRIKTA, OSNOVNOM SUDU BR^KO DISTRIKTA I TU@ILA[TVU BR^KO DISTRIKTA Osnovni uvjeti za vr{enje sudijske ili tu`ila~ke funkcije Osnovni uvjeti ^lan 20. Osoba mora zadovoljiti slijede}e uvjete da bi mogla biti imenovana na sudijsku funkciju u Sudu Bosne i Hercegovine, Apelacionom sudu Br~ko Distrikta, Osnovnom sudu Br~ko Distrikta i Tu`ila{tvu Br~ko Distrikta: (a) (b) da je dr`avljanin Bosne i Hercegovine; da ima diplomu pravnog fakulteta iz Bosne i Hercegovine ili Socijalisti~ke Federativne Republike Jugoslavije ili nekog drugog pravnog fakulteta, pod uvjetom da je diploma koju je izdao taj pravni fakultet nostrificirana u skladu sa zakonom; da ima polo`en pravosudni ispit u Bosni i Hercegovini ili Socijalisti~koj Federativnoj Republici Jugoslaviji; i da zadovoljava uvjete stru~ne obuke koje mo`e odrediti Vije}e po ~lanu 17. ^lan 21. Sudije, tu`ioci i zamjenici tu`ilaca, u smislu st. 1. i 2. ~lana 17., su osobe koje se odlikuju integritetom, visokim moralnim kvalitetima i dokazanim profesionalnim sposobnostima i imaju odgovaraju}u obuku i kvalifikacije. Sudije i predsjednici sudova Sud Bosne i Hercegovine ^lan 22. Sudije Suda Bosne i Hercegovine potrebno je da imaju najmanje deset (10) godina iskustva u radu kao sudije, tu`ioci, zamjenici tu`ilaca, advokati ili da imaju iskustvo na sli~nim pravnim poslovima nakon polo`enog pravosudnog ispita, imenuju se do`ivotno; me|utim, mandat mo`e prestati usljed ostavke, navr{enja starosne dobi propisane za obavezan odlazak

2. 3. 4. 5.

6.

7. 8.

9.

10. pokre}e i vodi provjeravanja i disciplinske postupke, utvr|uje disciplinske odgovornosti i izri~e disciplinske sankcije, kao i privremeno udaljenje s funkcije sudija, tu`ilaca i zamjenika tu`ilaca, u smislu ta~. 1. i 2. ovog stava, te odlu~uje o `albama u disciplinskim postupcima; 11. odlu~uje o pritu`bama koje podnosi sudija ili tu`ilac u smislu ta~. 1. i 2. ovog stava, koji smatra da se njegova prava utvr|ena ovim ili drugim zakonom, ili jo{ {ire, da se njegova nezavisnost, ili nezavisnost zakonskog postupka ugro`avaju ili ignoriraju na bilo koji na~in; 12. predla`e nadle`nom zakonodavnom tijelu broj sudija Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda ili Osnovnog suda Br~ko Distrikta i broj zamjenika tu`ilaca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta nakon {to zatra`i mi{ljenje ili na inicijativu predsjednika Suda ili tu`ioca, a nakon konsultiranja odgovaraju}eg tijela nadle`nog za bud`et; 13. prikuplja informacije i vodi dokumentaciju o profesionalnom statusu sudija, tu`ioca ili zamjenika tu`ioca, u smislu ta~. 1. i 2. ovog stava, uklju~uju}i i datum njihovog imenovanja i prestanka funkcije, kao i statisti~ke podatke koji se odnose na njihove radne rezultate; 14. daje mi{ljenje o nacrtima zakona, propisima i o va`nim pitanjima koja mogu uticati na pravosu|e, te pokre}e postupak usvajanja odgovaraju}ih zakona; 15. izra|uje prijedlog bud`eta za Sud Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda i Osnovnog suda Br~ko Distrikta kao i Tu`ila{tva Br~ko Distrikta u dogovoru sa nadle`nim tijelima, podnosi bud`etske prijedloge odgovaraju}oj vladi i zakonodavnom tijelu, te nadzire izvr{enje bud`eta kako bi se osiguralo odgovaraju}e i kontinuirano finansiranje; 16. odlu~uje o imenovanju izvr{nog direktora i drugog stru~nog i administrativnog osoblja Vije}a; i 17. izvr{ava druge ovlasti odre|ene ovim ili drugim zakonom.

(c) (d)

Stru~nost

Broj 39 - Strana 936

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

u penziju ili smjenjivanja s funkcije iz razloga utvr|enih zakonom. Kao izuzetak odredbama prethodnog stava, docenti ili profesori pravnih fakulteta u Bosni i Hercegovini iz predmeta krivi~no pravo ili krivi~no procesno pravo, gra|ansko pravo ili gra|ansko procesno pravo, upravno pravo, privredno pravo ili porodi~no pravo, mogu biti imenovani za sudije Suda Bosne i Hercegovine bez polo`enog pravosudnog ispita pod uvjetom da imaju najmanje 15 godina iskustva u radu kao profesori ili docenti. Predsjednik je iz reda sudija imenovanih u Sud Bosne i Hercegovine i ima najmanje dvanaest (12) godina radnog iskustva i posjeduje dokazane rukovodne i organizacijske sposobnosti bitne za funkcionisanje ovog suda. Predsjednik ima mandat u trajanju od {est (6) godina i mo`e biti ponovo imenovan. Apelacioni sud Br~ko Distrikta ^lan 23. Sudije Apelacionog suda Br~ko Distrikta potrebno je da imaju najmanje pet (5) godina iskustva u radu kao sudije, tu`ioci, zamjenici tu`ilaca, advokati ili da imaju iskustvo na sli~nim pravnim poslovima nakon polo`enog pravosudnog ispita, imenuju se do`ivotno; me|utim, mandat mo`e prestati uslijed ostavke, navr{ene starosne dobi propisane za obavezan odlazak u penziju ili smjenjivanja s funkcije iz razloga utvr|enih zakonom. Predsjednik je iz reda sudija imenovanih u Apelacioni sud i potrebno je da ima najmanje sedam (7) godina radnog iskustva i posjeduje dokazane rukovodne i organizacijske sposobnosti bitne za funkcionisanje ovog suda. Predsjednik ima mandat u trajanju od {est (6) godina i mo`e biti ponovo imenovan. Osnovni sud Br~ko Distrikta ^lan 24. Sudije Osnovnog suda Br~ko Distrikta potrebno je da imaju najmanje tri (3) godine iskustva u radu kao sudije, tu`ioci, zamjenici tu`ilaca, advokati ili da imaju iskustvo na drugim pravnim poslovima nakon polo`enog pravosudnog ispita, imenuju se do`ivotno; me|utim, mandat mo`e prestati uslijed ostavke, navr{ene starosne dobi propisane za obavezan odlazak u penziju ili smjenjivanja s funkcije iz razloga utvr|enih zakonom. Predsjednik je iz reda sudija imenovanih u Osnovni sud Br~ko Distrikta i potrebno je da ima najmanje pet (5) godina radnog iskustva i posjeduje dokazane rukovodne i organizacijske sposobnosti bitne za funkcionisanje ovog suda. Predsjednik ima mandat u trajanju od ~etiri (4) godine i mo`e biti ponovo imenovan. Tu`ilac i zamjenici tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta Tu`ila{tvo ^lan 25. Tu`ilac Tu`ila{tva Br~ko Distrikta potrebno je da ima najmanje deset (10) godina iskustva u radu kao sudija, tu`ilac, zamjenik tu`ioca, advokat ili da ima iskustvo na sli~nim pravnim poslovima nakon polo`enog pravosudnog ispita, kao i da posjeduje dokazane rukovodne i organizacijske sposobnosti bitne za funkcionisanje ovog tu`ila{tva. Tu`ilac ima mandat u trajanju od {est (6) godina i mo`e biti ponovo imenovan; me|utim, mandat mo`e prestati uslijed ostavke, navr{ene starosne dobi propisane za obavezan odlazak u penziju ili smjenjivanja s funkcije iz razloga utvr|enih zakonom.

Zamjenik tu`ioca potrebno je da ima najmanje osam (8) godina iskustva u radu kao sudija, tu`ilac, zamjenik tu`ioca, advokat ili da ima iskustvo na drugim pravnim poslovima nakon polo`enog pravosudnog ispita. Mandat zamjenika tu`ioca je neograni~en; me|utim, mandat mo`e prestati usljed ostavke, navr{ene starosne dobi propisane za obavezan odlazak u penziju ili smjenjivanja s funkcije iz razloga utvr|enih zakonom. POGLAVLJE V - IMENOVANJE SUDIJA SUDA BOSNE I HERCEGOVINE, APELACIONOG SUDA BR^KO DISTRIKTA, OSNOVNOG SUDA BR^KO DISTRIKTA I TU@ILA[TVA BR^KO DISTRIKTA Konkurs za mjesta sudija i tu`ilaca Postupak imenovanja ^lan 26. Vije}e svojim Poslovnikom o radu ure|uje postupak imenovanja i mo`e zahtijevati kori{tenje standardnog prijavnog materijala. Javni konkurs ^lan 27. Javni konkurs za upra`njena mjesta, koji provodi Vije}e, prethodi imenovanju sudija, uklju~uju}i i predsjednike sudova, tu`ioca i zamjenike tu`ilaca u Sud Bosne i Hercegovine, Apelacioni sud Br~ko Distrikta, Osnovni sud Br~ko Distrikta i Tu`ila{tvo Br~ko Distrikta. Konkurs se objavljuje u cijeloj Bosni i Hercegovini na na~in koji odredi Vije}e. Komisija za predlaganje kandidata ^lan 28. Predsjednik Vije}a imenuje komisiju za predlaganje kandidata koja se sastoji od najmanje tri (3) ~lana. Komisija za predlaganje kandidata rangira kandidate za upra`njeno mjesto na osnovu sposobnosti, podobnosti i kvalifikacija, te dostavlja Vije}u sa~injenu listu kandidata i svoje preporuke. Kvalifikaciono testiranje ^lan 29. Vije}e mo`e provesti kvalifikaciono testiranje kandidata. Testiranjem se provjerava sposobnost kandidata u skladu sa kriterijima navedenim u ~lanu 33., a mo`e se ispitati i poznavanje slijede}ih bitnih oblasti: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ustavno pravo Bosne i Hercegovine; Krivi~no pravo; Krivi~ni postupak; Gra|ansko pravo; Parni~ni postupak; Upravno pravo i upravni postupak; Evropska konvencija o ljudskim pravima i temeljnim slobodama i drugi me|unarodni dokumenti, ugovori i sporazumi o ljudskim pravima, ~ija je potpisnica Bosna i Hercegovina; Moralni principi za obavljanje sudijske funkcije; i Druga pitanja koja se ti~u te funkcije.

8. 9.

Kvalifikaciono testiranje mo`e se provesti u formi pismenog i/ili usmenog ispitivanja. Ako se obavlja pismeno ispitivanje, Vije}e }e se pobrinuti da se provede tako da se sa~uva anonimnost kandidata.

Petak, 19. decembra 2003. Razgovori sa kandidatima ^lan 30.

SLU@BENI GLASNIK BiH Objavljivanje odluke o imenovanju ^lan 35.

Broj 39 - Strana 937

Razgovori sa kandidatima poma`u da se utvrdi sposobnost kandidata za obavljanje sudijske ili tu`ila~ke funkcije. U slu~aju vr{enja kvalifikacionog testiranja, Komisija za predlaganje kandidata obavlja razgovor sa svim kandidatima koji uspje{no polo`e ovaj ispit. Mi{ljenja o kandidatima ^lan 31. Vije}e mo`e od sada{njeg i/ili biv{eg poslodavca zahtijevati da mu se u pismenoj formi dostavi mi{ljenje o kvalifikacijama kandidata. Prava kandidata ^lan 32. Kandidati imaju pravo pregledati prijavni materijal dostavljen Vije}u, koji se ti~e njihovih prijava, zahtijevati i dobiti informacije, zavisno od povjerljivosti, u vezi sa prijavom i postupkom imenovanja, pregledati i dati svoje komentare na mi{ljenje poslodavca koje je dostavljeno Vije}u, i uputiti Vije}u komentare u vezi sa pitanjima koja uti~u na prijavu kandidata. Kriteriji za imenovanje ^lan 33. Vije}e procjenjuje da li je kandidat sposoban za obavljanje sudijske ili tu`ila~ke funkcije uzimaju}i u obzir slijede}e kriterije: (1) (2) (3) stru~no znanje i radni rezultati; sposobnost dokazana kroz objavljene nau~ne radove i kroz aktivnost u stru~nim udru`enjima; dokazana stru~na sposobnost zasnovana na dosada{njim rezultatima u karijeri, uklju~uju}i i sudjelovanje u organiziranim oblicima usavr{avanja; radna sposobnost i mogu}nost analiziranja pravnih problema; sposobnost da nepristrasno, savjesno, revnosno, odlu~no i odgovorno obavlja zadatke koji se odnose na funkciju za koju se kandidat prijavljuje; komunikativnost; odnosi sa radnim kolegama, pona{anje van posla, integritet i ugled; i iskustvo i kvalifikacije za rukovodne poslove (za mjesto predsjednika suda i tu`ioca).

Vije}e obavje{tava sve kandidate, odgovaraju}i sud ili tu`ila{tvo o svojoj odluci o imenovanju. Vije}e u svojim prostorijama objavljuje odluku o imenovanju, na mjestu dostupnom javnosti. Odluka o imenovanju nosi datum dana objavljivanja. Odluka o imenovanju objavljuje se u odgovaraju}im slu`benim glasilima. Objavljivanje se vr{i samo u informativne svrhe. Preuzimanje funkcije ^lan 36. Osoba imenovana na funkciju sudije preuzima funkciju kako to odredi Vije}e, nakon konsultacija sa imenovanom osobom. Ako iz neopravdanih razloga imenovana osoba ne preuzme funkciju u vremenskom roku kojeg utvrdi Vije}e, Vije}e poni{tava odluku o imenovanju. Vije}e imenuje na funkciju jednog od prijavljenih kandidata u skladu sa predvi|enim postupkom ili ponovo objavljuje konkurs za to upra`njeno mjesto. Sve~ana izjava ^lan 37. Prije preuzimanja funkcije, sudije Suda Bosne i Hercegovine daju sve~anu izjavu: "Sve~ano izjavljujem da }u obavljati du`nost sudije u skladu sa Ustavom Bosne i Hercegovine i zakonima Bosne i Hercegovine, da }u donositi odluke po svom najboljem znanju, savjesno, odgovorno i nepristrasno u cilju provo|enja vladavine zakona, i da }u {tititi slobode i prava pojedinaca zagarantovana Ustavom Bosne i Hercegovine i Evropskom konvencijom o ljudskim pravima i temeljnim slobodama." Prije preuzimanja funkcije, sudije i tu`ioci sudova i tu`ila{tava Br~ko Distrikta daju sve~anu izjavu: "Sve~ano izjavljujem da }u obavljati du`nost sudije/ tu`ioca u skladu sa Ustavom i zakonima Bosne i Hercegovine, Statutom Br~ko Distrikta, zakonima Bosne i Hercegovine i Br~ko Distrikta da }u donositi odluke po svom najboljem znanju, savjesno, odgovorno i nepristrasno u cilju provo|enja vladavine zakona, i da }u {tititi slobode i prava pojedinaca zagarantovana Ustavom Bosne i Hercegovine i Evropskom konvencijom o ljudskim pravima i temeljnim slobodama." Osoba imenovana na funkciju pola`e sve~anu izjavu pred predsjednikom Vije}a stavljanjem svoga potpisa na izjavu. POGLAVLJE VI - DISCIPLINSKA ODGOVORNOST SUDIJA SUDA BOSNE I HERCEGOVINE, APELACIONOG SUDA BR^KO DISTRIKTA, OSNOVNOG SUDA BR^KO DISTRIKTA I TU@ILACA TU@ILA[TVA BR^KO DISTRIKTA Op}e odredbe o disciplinskoj odgovornosti i disciplinskim prekr{ajima ^lan 38. Sudija Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog Suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta, kao i tu`ilac ili zamjenik tu`ioca Tu`ila{tva u Br~ko Distriktu podlije`e disciplinskim sankcijama ukoliko izvr{i disciplinski prekr{aj.

(4) (5)

(6) (7) (8)

Vije}e primjenjuje odgovaraju}e ustavne odredbe kojim se ure|uju jednaka prava i zastupljenost konstitutivnih naroda i ostalih. Imenovanja tako|er imaju i za cilj postizanje jednakosti izme|u `ena i mu{karaca. Odluka o imenovanju ^lan 34. Odluka o imenovanju kandidata na sudijsku ili tu`ila~ku funkciju donosi se u skladu sa ~lanom 14. i sadr`i obrazlo`enje u pismenoj formi. Odluka Vije}a sadr`ava obrazlo`enje u pismenoj formi.

Broj 39 - Strana 938

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

Nadle`nost za pokretanje i vo|enje disciplinskih postupaka ^lan 39. Vije}e je kroz svoje izabrane disciplinske organe odgovorno za pokretanje svih predmeta u vezi s mogu}im disciplinskim postupcima protiv sudija u smislu ~lana 38., utvr|ivanje disciplinske odgovornosti, izricanje disciplinskih sankcija kada je to potrebno i odlu~ivanje po svim `albama na odluke dono{ene od strane disciplinskih organa. Disciplinski prekr{aji sudija ^lan 40. Disciplinske prekr{aje sudija u smislu ~lana 38. ~ine: 1. 2. povrede na~ela nepristrasnosti; postupanje s pristrasno{}u i predrasudama tokom obavljanja slu`benih du`nosti zbog rase, boje, spola, vjerske pripadnosti, etni~kog porijekla, nacionalne pripadnosti, seksualne opredijeljenosti ili dru{tvenog i ekonomskog statusa; o~igledna kr{enja obaveze ispravnog postupanja prema strankama u postupku, njihovim pravnim zastupnicima, svjedocima, uposlenicima u dr`avnoj slu`bi ili prema kolegama; odavanje tajne koja proizilazi iz vr{enja sudijske funkcije; prihvatanje poklona ili nagrada u svrhu neprimjerenog utjecanja na odluke i postupke sudija uklju~uju}i i slu~ajeve kada poklon ili nagrada samo odaju utisak neprimjerenog utjecaja; kori{tenje funkcije sudije kako bi se pribavile koristi za sebe ili druge osobe; propu{tanje da tra`i svoje izuze}e od postupanja po predmetima kada postoji sukob interesa; nemaran odnos prema radu; dono{enje odluka kojim se o~igledno kr{i zakon ili uporno kr{enje pravila vo|enja postupka;

18. neispunjavanje obaveze u~estvovanja u oblicima obaveznog stru~nog usavr{avanja ili drugih zakonom propisanih obaveza; 19. ako ne postupi u skladu s odlukom o njegovom privremenom upu}ivanju u drugi sud; 20. pona{anje koje {teti ugledu sudijske funkcije; ili 21. bilo kakvo drugo pona{anje koje predstavlja ozbiljno kr{enje slu`bene du`nosti ili dovodi u pitanje povjerenje javnosti u nepristrasnost i kredibilitet sudstva. Disciplinski prekr{aji tu`ilaca ^lan 41. Disciplinske prekr{aje tu`ilaca u smislu ~lana 38. ~ine: 1. 2. povrede na~ela nepristrasnosti; postupanje s pristrasno{}u i predrasudama tokom obavljanja slu`benih du`nosti zbog rase, boje, spola, vjerske pripadnosti, etni~kog porijekla, nacionalne pripadnosti, seksualne opredijeljenosti ili dru{tvenog i ekonomskog statusa; o~igledna kr{enja obaveze ispravnog postupanja prema sudiji u postupku, strankama, njihovim pravnim zastupnicima, svjedocima, uposlenicima u dr`avnoj slu`bi ili kolegama; odavanje tajne koja proizilazi iz vr{enja tu`ila~ke funkcije; prihvatanje poklona ili nagrada u svrhu neprimjerenog utjecanja na odluke i postupke tu`ilaca uklju~uju}i i slu~ajeve kada poklon ili nagrada samo odaju utisak neprimjerenog utjecaja; kori{tenje funkcije tu`ioca kako bi se pribavile neopravdane koristi za sebe ili druge osobe; propu{tanje da tra`i svoje izuze}e od postupanja po predmetima kada postoji sukob interesa; pokretanje krivi~ne istrage ili podizanje optu`nice u slu~aju kad tu`ilac zna ili je trebalo da zna da ne postoji osnovana sumnja da je osoba koja je predmet te istrage, ili se protiv nje podi`e optu`nica, izvr{ila krivi~no djelo; nemaran odnos prema radu;

3.

3.

4. 5.

4. 5.

6. 7. 8. 9.

6. 7. 8.

10. stalno i neopravdano ka{njenje u izradi odluka ili u bilo kojem postupanju u vezi s obavljanjem sudijske funkcije ili bilo kakvo drugo ponovljeno nepo{tivanje du`nosti sudija; 11. upu{tanje u neodgovaraju}e odnose s bilo kojom strankom u postupku ili njenim zastupnikom; 12. omogu}avanje zakonom neovla{tenim osobama da vr{e sudijsku funkciju; 13. mije{anje u postupanje drugog sudije ili tu`ioca uklju~uju}i slaganje ili neslaganje s njihovim postupanjima i odlukama u svrhu opstruiranja i potcjenjivanja njihovih aktivnosti; 14. osuda na kaznu zatvora zbog izvr{enog krivi~nog djela, ili ako je progla{en krivim za krivi~no djelo koje ga ~ini nepodobnim za vr{enje sudijske funkcije; 15. upu{tanje u aktivnosti koje su nespojive sa sudijskom funkcijom; 16. propu{tanje da postupi u skladu s odlukama, naredbama ili zahtjevima Vije}a uklju~uju}i propu{tanje da odgovori na upit u vezi s nekom disciplinskom stvari; 17. davanje la`ne, obmanjive ili nedovoljne informaciju u vezi s prijavama za radno mjesto, disciplinskim stvarima, pitanjima unapre|enja i napredovanja u slu`bi ili bilo kojim stvarima koje su u nadle`nosti Vije}a;

9.

10. stalno i neopravdano ka{njenje u provo|enju radnji u vezi s vr{enjem tu`ila~ke funkcije ili bilo kakvo drugo ponovljeno nepo{tivanje du`nosti tu`ioca; 11. upu{tanje u neprimjerene odnose sa sudijom ili bilo kojom strankom u postupku; 12. omogu}avanje zakonom neovla{tenim osobama da vr{e tu`ila~ku funkciju; 13. mije{anje u postupanje sudije ili tu`ioca uklju~uju}i slaganje ili neslaganje s njihovim postupanjima i odlukama u svrhu opstruiranja i potcjenjivanja njihovih aktivnosti; 14. osuda na kaznu zatvora zbog izvr{enog krivi~nog djela, ili ako je progla{en krivim za krivi~no djelo koje ga ~ini nepodobnim za vr{enje tu`ila~ke funkcije; 15. davanje bilo kakvih komentara, dok se predmet ne rije{i na sudu, za koje se opravdano mo`e o~ekivati da mogu {tetiti ili ometati pravi~no saslu{anje ili su|enje, ili nepoduzimanje odgovaraju}ih koraka kako bi se osiguralo da se njemu podre|eni uposlenici tu`ila{tva tako|er suzdr`e od davanja komentara; 16. neizvr{avanje pismene naredbe njemu nadre|enog tu`ioca;

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 939

17. upu{tanje u aktivnosti koje su nespojive sa tu`ila~kom funkcijom; 18. propu{tanje da postupi u skladu s odlukama, naredbama ili zahtjevima Vije}a uklju~uju}i propu{tanje da odgovori na upit u vezi s nekom disciplinskom stvari; 19. namjerno davanje la`ne, obmanjive ili nedovoljne informacije u vezi s prijavama za radno mjesto, disciplinskim stvarima, pitanjima unapre|enja i napredovanja u slu`bi ili bilo kojim stvarima u nadle`nosti Vije}a; 20. neispunjavanje du`nosti u~estvovanja u oblicima obaveznog stru~nog usavr{avanja ili drugih zakonom propisanih obaveza; 21. ako ne postupa u skladu s odlukom o njegovom privremenom upu}ivanju u drugo tu`ila{tvo; 22. pona{anje koje {teti ugledu tu`ila~ke funkcije; ili 23. bilo kakvo drugo pona{anje koje predstavlja ozbiljno kr{enje slu`bene du`nosti ili dovodi u pitanje povjerenje javnosti u nepristrasnost i kredibilitet tu`ila{tva. Vrste disciplinskih sankcija ^lan 42. Vije}e mo`e izre}i slijede}e disciplinske sankcije: 1. 2. 3. pismenu opomenu; javnu opomenu; nov~anu kaznu kojom se umanjuje pla}a u~inioca disciplinskog prekr{aja za iznos do 30%, na period do {est (6) mjeseci; i/ili smjenjivanje s funkcije.

Sastav i nadle`nost disciplinskih komisija ^lan 44. Prvostepena disciplinska komisija se sastoji od tri (3) ~lana i u prvom stepenu utvr|uje disciplinsku odgovornost i izri~e sankcije. ^lanovi Prvostepene disciplinske komisije ne moraju biti ~lanovi Vije}a. Drugostepena disciplinska komisija koja je sastavljena od tri (3) ~lana odlu~uje o `albama na odluke Prvostepene disciplinske komisije. Drugostepena disciplinska komisija mo`e izre}i stro`iju ili bla`u disciplinsku sankciju, ako prihvati utvr|enje disciplinske odgovornosti. Nijedan ~lan disciplinske komisije koji je u~estvovao u rje{avanju nekog predmeta u Prvostepenoj disciplinskoj komisiji ne smije postupati po istoj stvari u Drugostepenoj disciplinskoj komisiji. ^lanovi Drugostepene disciplinske komisije moraju biti ~lanovi Vije}a. Prvostepena i Drugostepena disciplinska komisija su nezavisne i imaju isklju~ivu nadle`nost rje{avanja disciplinskih stvari. Odluke Drugostepene disciplinske komisije su kona~ne i obavezuju}e i ne}e biti predmet bilo kakvog upravnog postupka ili daljeg sudskog postupka, osim u skladu s odredbama ovog zakona. U slu~ajevima kada Drugostepena disciplinska komisija predlo`i disciplinsku sankciju smjenjivanja, takav prijedlog mora se uputiti Vije}u kao cjelini, koje mora potvrditi odluku ve}inom glasova u skladu s primjenjivim odredbama o kvorumu. Ako Vije}e ne potvrdi sankciju smjenjivanja, Vije}e mo`e izre}i drugu sankciju predvi|enu ovim zakonom. Imenovanje i mandati ~lanova disciplinskih komisija ^lan 45. Predsjednik Vije}a imenuje ~lanove Prvostepene i Drugostepene disciplinske komisije u skladu s odredbama ~l. 43. i 44. Mandat ~lanova traje jednu (1) godinu pod uslovom da se zavr{e zapo~eti disciplinski postupci. Disciplinski tu`ioci - Imenovanje, ovla{tenja i mandat ^lan 46. Predsjednik Vije}a imenuje jednog sudiju za disciplinskog tu`ioca za predmete iz oblasti disciplinske odgovornosti sudija. Predsjednik Vije}a imenuje jednog tu`ioca za disciplinskog tu`ioca za predmete iz oblasti disciplinske odgovornosti tu`ilaca. Disciplinski tu`ilac i ~lanovi njegovog tima ne smiju biti ~lanovi Vije}a. Disciplinski tu`ilac je odgovoran za procjenu pravne valjanosti svih pritu`bi, za pokretanje svih predmeta u vezi s disciplinskim prekr{ajima i njihovo zastupanje pred disciplinskim komisijama Vije}a. Rad disciplinskog tu`ioca propisuje se pravilima o disciplinskom postupku, koje usvaja Vije}e. Mandat disciplinskih tu`ilaca traje jednu (1) godinu.

4.

Sva prava koja proisti~u iz radnog odnosa sudije, predsjednika suda, odnosno tu`ioca ili zamjenika tu`ioca u smislu ~lana 38. smijenjenog s funkcije kao rezultat protiv njega vo|enog disciplinskog postupka, prestaju u skladu sa zakonom kojim je ure|en prestanak radnog odnosa za vladina tijela. Disciplinski organi ^lan 43. Disciplinski organi Vije}a su: (1) (2) (3) Disciplinski tu`ilac; Prvostepena disciplinska komisija; i Drugostepena disciplinska komisija.

Vije}e usvaja pravila o disciplinskom postupku kojim se ure|uje osnivanje, ~lanstvo i funkcioniranje disciplinskih organa, te provo|enje disciplinskih postupaka u skladu s odredbama ovog zakona. U svim slu~ajevima, disciplinski organi koji su ovla{teni da rje{avaju stvari iz oblasti disciplinske odgovornosti sudija imaju u svom sastavu ve}inu sudija koji su trenutno na funkciji. U svim slu~ajevima, disciplinski organi ovla{teni da rje{avaju stvari iz oblasti disciplinske odgovornosti tu`ilaca imaju u svom sastavu ve}inu tu`ilaca koji su trenutno na funkciji.

Broj 39 - Strana 940 Pokretanje disciplinskog postupka ^lan 47.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

prekr{aj, a jasno je, s obzirom na te`inu prekr{aja, da u~inilac prekr{aja nije podoban da i dalje ostane na funkciji. Zastarjelost pokretanja disciplinskog postupka ^lan 50. Disciplinski postupak ne mo`e biti pokrenut protiv sudije ili tu`ioca po isteku vi{e od pet (5) godina od dana na koji je navodni prekr{aj po~injen. Vije}e ne mo`e pokrenuti disciplinski postupak protiv sudije ili tu`ioca u smislu prethodnog stava po isteku vi{e od dvije (2) godine od dana kad je Vije}e primilo prvu pritu`bu ili informaciju o navodnom prekr{aju. Zastarjelost vo|enja disciplinskog postupka ^lan 51. Postupak za utvr|ivanje disciplinske odgovornosti mora se okon~ati u roku od godinu dana od dana pokretanja disciplinskog postupka, osim ukoliko se utvrdi razlog koji produ`enje ovog roka ~ini opravdanim. Op}e odredbe o vo|enju evidencije i objavljivanju kona~nih disciplinskih odluka ^lan 52. Vije}e vodi evidenciju o svim izre~enim disciplinskim sankcijama. Disciplinske sankcije, osim pismenih opomena, objavljuju se u "Slu`benom glasniku BiH" odnosno u "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta". POGLAVLJE VII - PRIVREMENO UDALJENJE SUDIJA ILI TU@ILACA OD VR[ENJA FUNKCIJE DO OKON^ANJA KRIVI^NOG DISCIPLINSKOG ILI POSTUPKA SMJENJIVANJA Obavezno privremeno udaljenje od vr{enja funkcije ^lan 53. Vije}e odre|uje privremeno udaljenje od vr{enja funkcije bilo kojeg sudije Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta, kao i tu`ioca ili zamjenika tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta: (a) (b) protiv kojeg je nadle`ni tu`ilac podigao optu`nicu za krivi~no djelo za koje zakon predvi|a kaznu zatvora; ili ako je protiv sudije ili tu`ioca odre|en pritvor. ^lan 54. Vije}e mo`e odrediti privremeno udaljenje sudije ili tu`ioca od vr{enja funkcije: (a) (b) (c) (d) (e) ako je protiv sudije ili tu`ioca pokrenuta istraga u krivi~nom postupku; ako je protiv njega pokrenut postupak smjenjivanja; ako je protiv njega pokrenut disciplinski postupak; ako je obavljanje slu`benih du`nosti ote`ano zbog njegovog mentalnog, emocionalnog ili fizi~kog stanja; ili ako Vije}e utvrdi da se disciplinska odgovornost ne mo`e na pravi na~in utvrditi, a da se sudija ili tu`ilac privremeno ne udalji od vr{enja funkcije tokom postupka.

Svako mo`e, bez propisane forme, disciplinskom tu`iocu podnijeti zahtjev za pokretanje disciplinskog postupka protiv sudije ili tu`ioca. Disciplinski tu`ilac mora pregledati svaku pritu`bu kako bi utvrdio da li pritu`ba nakon pa`ljivog i detaljnog pregleda o~igledno daje dovoljno dokaza da je neki sudija ili tu`ilac u~inio disciplinski prekr{aj, kako bi se opravdalo upu}ivanje predmeta Prvostepenoj disciplinskoj komisiji. Ako disciplinski tu`ilac ustanovi da pritu`ba o~igledno daje dovoljno dokaza da je sudija ili tu`ilac u~inio disciplinski prekr{aj, predmet mora proslijediti na rje{avanje Prvostepenoj disciplinskoj komisiji. Prava stranaka tokom disciplinskog postupka ^lan 48. U toku disciplinskog postupka, sudija ili tu`ilac protiv kojeg se vodi postupak ima slijede}a prava koja moraju biti garantovana pravilima o disciplinskom postupku koja ure|uju disciplinski postupak koje usvaja Vije}e: (1) pravo da na odgovaraju}i na~in bude upoznat o navodima o prekr{aju i dokazima koji podr`avaju navode, uz pravo da odgovori pismeno ili da usmenu izjavu na zapisnik; pravo na pravi~no i javno raspravljanje u razumnom roku pred nezavisnom i nepristasnom zakonom ustanovljenom komisijom. Mediji i javnost mogu biti isklju~eni tokom cijele rasprave ili tokom dijela rasprave u interesu morala, javnog reda ili nacionalne sigurnosti u demokratskom dru{tvu, kada to zahtijevaju interesi maloljetnika ili za{tita privatnog `ivota stranaka ili u mjeri u kojoj je to neophodno po mi{ljenju komisije u specijalnim okolnostima kada bi prisustvovanje javnosti bilo na {tetu interesa pravde; pravo da ne daje odgovore na pitanja koja bi ga mogla izlo`iti krivi~nom gonjenju i pravo da prisustvuje svakoj raspravi, te da se brani od optu`bi uz pomo} branioca po svom izboru; pravo da odluke budu javno objavljene; i pravo da na svaku po njega negativnu odluku koju donese prvostepena disciplinska komisija izjavi `albu Drugostepenoj disciplinskoj komisiji.

(2)

(3)

(4) (5)

Svi disciplinski postupci moraju biti pravi~ni i transparentni, dok se kod izricanja mjera mora rukovoditi principom proporcionalnosti. Principi odre|ivanja sankcija ^lan 49. Prije izricanja sankcija za disciplinske prekr{aje, Disciplinske komisije uzimaju u obzir slijede}e ~injenice: (1) (2) (3) (4) (5) (6) te`inu u~injenog posljedice; stepen odgovornosti; okolnosti pod kojim je disciplinski prekr{aj u~injen; dosada{nji rad i pona{anje u~inioca prekr{aja; sve druge okolnosti koje mogu utjecati na odluku o te`ini i vrsti disciplinske sankcije; i da }e se disciplinska sankcija smjenjivanja s funkcije izre}i samo u slu~ajevima kada se utvrdi te`ak disciplinski disciplinskog prekr{aja i njegove

Diskreciono privremeno udaljenje od vr{enja funkcije

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 941

Pokretanje postupka privremenog udaljenja od vr{enja funkcije ^lan 55. Vije}e mo`e privremeno udaljiti sudiju ili tu`ioca u smislu stava 1., ~lana 53. na svoju inicijativu, na zahtjev disciplinskog tu`ioca, na zahtjev predsjednika suda ili tu`ioca koji je nadle`an za tog sudiju ili tu`ioca. Po saznanju o doga|ajima iz ~l. 53. i 54. predsjednik suda, odnosno tu`ilac takvu informaciju odmah dostavlja Vije}u. Odluke o privremenom udaljenju od vr{enja funkcije i `albe ^lan 56. Odluku o privremenom udaljenju od vr{enja funkcije u slu~ajevima iz ~l. 53. i 54. donosi Prvostepena disciplinska komisija Vije}a. Sve `albe na odluke o privremenom udaljenju izjavljuju se Drugostepenoj disciplinskoj komisiji Vije}a. Odluka Drugostepene disciplinske komisije ne}e biti predmet bilo kakvog upravnog ili sudskog postupka. Ograni~enje trajanja privremenog udaljenja od vr{enja funkcije ^lan 57. Sudija ili tu`ilac, u smislu stava 1., ~lana 53. ne}e biti privremeno udaljen na period du`i od {est (6) mjeseci od dana udaljenja od vr{enja funkcije, ako se u tom roku ne pokrene postupak smjenjivanja, disciplinski postupak ili krivi~ni postupak. Ako privremeno udaljenje od vr{enja funkcije traje du`e od {est (6) mjeseci, a ne pokrene se postupak smjenjivanja, disciplinski postupak ili krivi~ni postupak, privremeno udaljenje se automatski ukida po isteku roka od {est mjeseci. POGLAVLJE VIII - NESPOJIVOST SUDIJSKE ILI TU@ILA^KE FUNKCIJE S DRUGIM FUNKCIJAMA I IMUNITET Nespojivost Op}a zabrana vr{enja nespojivih funkcija ^lan 58. Sudija Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta, kao i tu`ioc ili zamjenik tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta ne smije obavljati bilo kakvu funkciju koja je nespojiva s njegovom funkcijom ili funkciju za koju se smatra da ometa ispravno i nepristrasno vr{enje sudijske ili tu`ila~ke funkcije, ili koja mo`e imati utjecaj na nezavisnost ili ugled sudijske ili tu`ila~ke funkcije, dovesti u sumnju njegovu sposobnost da postupa nepristrasno ili {tetiti ugledu sudijske ili tu`ila~ke funkcije. Sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu prethodnog stava ne smije biti ~lan, niti obavljati bilo kakvu du`nost u organima politi~kih partija, odnosno udru`enjima ili fondacijama povezanim s politi~kim partijama i uzdr`avat }e se od sudjelovanja u aktivnostima politi~kih partija koje imaju javni karakter. Sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu stava 1., ne smije biti ~lan bilo kakve organizacije koja vr{i diskriminaciju na osnovu rase, boje, spola, seksualne opredijeljenosti, vjerske pripadnosti ili etni~kog porijekla ili nacionalne pripadnosti niti smije ugovoriti kori{tenje objekata koji pripadaju takvim organizacijama i mora istupiti iz takvih organizacija odmah nakon {to sazna za takvo njihovo postupanje.

Zabrana vr{enja javnih funkcija, funkcija iz pravne oblasti i drugih funkcija ^lan 59. Sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu stava 1, ~lana 58. ne smije vr{iti bilo kakvu drugu javnu funkciju ili funkciju u upravnim organima koje su nespojive s vr{enjem sudijske ili tu`ila~ke funkcije, osim ako zakon druga~ije propisuje. Sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu stava 1., ~lana 58. ne smije biti advokat, notar niti obavljati druge poslove koji se obavljaju uz naplatu, a koji su nespojivi s vr{enjem sudijske ili tu`ila~ke funkcije, osim ako zakon druga~ije propisuje. Izuzetno, sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca mo`e biti uklju~en u akademske, nau~ne ili sli~ne aktivnosti u svrhu educiranja javnosti i mo`e biti za njih nagra|en. Sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu stava 1., ~lana 58. ne smije biti ~lan upravnog ili nadzornog odbora javnih ili privatnih preduze}a, ili drugih pravnih osoba. Sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu stava 1, ~lana 58. ne smije obavljati bilo kakve druge du`nosti koje mogu ometati vr{enje sudijske ili tu`ila~ke funkcije. Disciplinska odgovornost ^lan 60. Protiv sudije, odnosno tu`ioca ili zamjenika tu`ioca u smislu stava 1. ~lana 58. koji kr{i odredbe ovog zakona koje se odnose na nespojivost sudijske ili tu`ila~ke funkcije sa drugim funkcijama pokre}e se disciplinski postupak. Izvje{tavanje Vije}a o aktivnostima ^lan 61. Ako predsjednik suda ili tu`ilac smatra da su aktivnosti sudije Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta, kao i tu`ioca ili zamjenika tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta nespojive sa sudijskom ili tu`ila~kom funkcijom, sudija, tu`ilac ili zamjenik tu`ioca se obavje{tava o tome, a predsjednik suda ili tu`ilac proslje|uje predmet Vije}u koje donosi kona~nu odluku. Postupak se ure|uje Poslovnikom o radu Vije}a. Sudije, odnosno tu`ioci i zamjenici tu`ilaca u smislu prethodnog stava dostavljaju Vije}u, izme|u ostalog, godi{nji finansijski izvje{taj u kojem navode aktivnosti koje su obavili izvan svoje sudijske odnosno tu`ila~ke funkcije uklju~uju}i iznose koje su naplatili. Finansijski izvje{taj uklju~uje informaciju o supru`niku i djeci s kojom `ive u istom doma}instvu a koji posjeduju dionice ili u~estvuju u rukovo|enju privatnim ili javnim preduze}ima i udru`enjima, uklju~uju}i politi~ke partije. Vije}e mo`e zatra`iti dodatne bitne informacije koje se uklju~uju u standardan obrazac koji izra|uje Vije}e. Imunitet Imunitet sudija, tu`ilaca i zamjenika tu`ilaca ^lan 62. Sudija Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta, kao i tu`ilac ili zamjenik tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta ne}e biti krivi~no gonjen, hap{en ili dr`an u pritvoru niti }e odgovarati u gra|anskom postupku za mi{ljenja ili za odluke koje donese obavljaju}i svoje slu`bene du`nosti. U slu~aju da se sudija, tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu prethodnog stava, pozove na svoj imunitet, Vije}e je nadle`no

Broj 39 - Strana 942

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

da skine imunitet sudije, odnosno tu`ioca i zamjenika tu`ioca od krivi~ne i gra|anske odgovornosti. Postupak se utvr|uje poslovnikom Vije}a. Posjedovanje imuniteta ne}e sprije~iti ili odgoditi istragu u krivi~nom ili gra|anskom postupku koja se u nekom predmetu vodi protiv sudije, tu`ioca ili zamjenika tu`ioca u skladu sa zakonom. POGLAVLJE IX - PRESTANAK VR[ENJA FUNKCIJE SUDIJA SUDA BOSNE I HERCEGOVINE, APELACIONOG SUDA BR^KO DISTRIKTA, OSNOVNOG SUDA BR^KO DISTRIKTA I TU@IOCA ILI ZAMJENIKA TU@IOCA TU@ILA[TVA BR^KO DISTRIKTA Prestanak mandata za obavljanje funkcije ^lan 63. Mandat sudije Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta i tu`ioca ili zamjenika tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta imenovanog u skladu sa ovim zakonom prestaje: 1. 2. kada sudije ili zamjenici tu`ioca navr{e starosnu dob propisanu za obavezan odlazak u penziju; kada tu`ilac navr{i starosnu dob propisanu za obavezan odlazak u penziju ili nakon isteka perioda na koji je imenovan; u slu~aju podno{enja ostavke; u slu~aju njegovog smjenjivanja od strane Vije}a kao rezultat disciplinskog postupka; ako se doka`e na osnovu medicinske dokumentacije da je trajno izgubio radnu sposobnost za obavljanje svoje sudijske ili tu`ila~ke funkcije.

POGLAVLJE X - PRELAZNE I ZAVR[NE ODREDBE Prelazne odredbe Prva imenovanja ~lanova Vije}a ^lan 66. U prelaznom periodu koji traje do 31.12.2003. godine, Visoki predstavnik imenuje ~lanove Vije}a koji nisu ~lanovi entitetskih Vije}a. Visoki predstavnik tako|er imenuje me|unarodne ~lanove koji }e obavljati funkciju predsjednika i potpredsjednika tokom prelaznog perioda. Nadle`nosti u toku prelaznog perioda ^lan 67. Do 31.12.2003. godine Vije}e ne}e biti obavezno da izvr{ava svoje ovlasti u: (1) predlaganju broja sudijskih i tu`ila~kih mjesta, (2) obavezama u vezi sa bud`etima sudova i tu`ila{tava, (3) odgovornosti vezane za godi{nji bud`et, i (4) imenovanju izvr{nog direktora. Za sve odluke koje Vije}e donosi do 31.12.2003. godine bit }e potrebna saglasnost od najmanje pola me|unarodnih ~lanova. Primjenjivost zakona na sudove i tu`ila{tvo Br~ko Distrikta ^lan 68. Ovaj zakon se ne primjenjuje na sudije Apelacionog i Osnovnog suda Br~ko Distrikta i na tu`ioca i zamjenike tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta do 31. decembra 2003., do kada }e se odre|ene odredbe zakona Br~ko Distrikta usaglasiti sa ovim zakonom. Odredbe koje nisu dosljedne ovom zakonu prestaju da va`e 1. januara 2004. godine. Sekretarijat u toku prelaznog perioda ^lan 69. Tokom prelaznog perioda Nezavisna pravosudna komisija poma`e rad Vije}a i mo`e obavljati funkciju disciplinskog tu`ioca u disciplinskim stvarima pred Vije}em. Zavr{ne odredbe Zna~enje izraza ^lan 70. Izraz tu`ilac ili tu`ila~ki,-a,-o uklju~uje zamjenika tu`ioca, osim ukoliko bi takva konstrukcija o~igledno bila u suprotnosti sa ciljem ovog zakona. Primjenjivost zakona ^lan 71. Stupanjem na snagu zakona o osnivanju Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine, Vije}e provodi sve postupke odabira, imenovanja, disciplinskih mjera i edukacije tu`ilaca, zamjenika tu`ilaca i pomo}nika tu`ilaca u tom Tu`ila{tvu, u skladu sa odredbama poslovnika. Ukidanje dosada{njih komisija ^lan 72. Nadle`nost Komisije za imenovanje sudija Suda Bosne i Hercegovine ustanovljene u skladu sa Zakonom o sudu Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 29/00), da predla`e sudije u Sud Bosne i Hercegovine ukida se ovim zakonom. Komisija ima nadle`nost u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", br. 23/01, 07/02, 09/02 i 23/02) do 1. novembra 2002. godine kada se Komisija ukida.

3. 4. 5.

Kada sudija, odnosno tu`ilac ili zamjenik tu`ioca u smislu prethodnog stava, navr{i starosnu dob za obavezan odlazak u penziju, njegov mandat automatski prestaje. Mandat sudije, odnosno tu`ioca ili zamjenika tu`ioca u smislu ta~ke 3. prvog stava isti~e kad Vije}e primi njegovu pismenu ostavku, a u smislu ta~. 3. i 4. onda kada to Vije}e odredi. Mandat predsjednika suda u smislu stava 1. prestaje nakon isteka mandata na koji je imenovan. Privremeni produ`etak mandata ^lan 64. Predsjednik Suda Bosne i Hercegovine i predsjednik suda ili tu`ilac Br~ko Distrikta ~iji je mandat na koji je imenovan istekao i dalje ima ista prava i du`nosti na toj funkciji dok se ne imenuje novi predsjednik. U slu~aju prestanka mandata predsjednika u smislu stava 1., on i pored toga nastavlja vr{iti sudijsku funkciju u istom sudu, u skladu s ~lanom 63. Starosna dob za obavezan odlazak u penziju ^lan 65. Starosna dob za obavezan odlazak u penziju za sudije Suda Bosne i Hercegovine i Apelacionog suda Br~ko Distrikta je navr{enih 70 godina `ivota, a za sudije Osnovnog suda Br~ko Distrikta je navr{enih 67 godina `ivota. Starosna dob za obavezan odlazak u penziju za tu`ioca i zamjenike tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta je navr{enih 67 godina `ivota.

Petak, 19. decembra 2003. Prestanak va`enja odredbi ^lan 73.

SLU@BENI GLASNIK BiH ^lan 3.

Broj 39 - Strana 943

Stupanjem na snagu ovog zakona prestaju da va`e odredbe ~l. 3., 4., 5., 6., 7., 8., 20. i 22.(2)(a), (f), i (g) Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 29/00). Objavljivanje i stupanje na snagu ^lan 74. Ovaj zakon bit }e objavljen u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH", "Slu`benom glasniku Republike Srpske" i "Slu`beno m glasniku Br~ko Distrikta" i stupa na snagu osmog (8) dana od dana objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". PS BiH broj 118/03 29. oktobra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i Predstavni~kog doma Parlamentarne skup{tine BiH dr. Nikola [piri}, s. r. Predsjedavaju}i Doma naroda Parlamentarne skup{tine BiH Mustafa Pamuk, s. r.

U Poglavlju IV iza rije~i: "SUDU BOSNE I HERCEGOVINE," dodaju se rije~i: "TU@ILA[TVU BOSNE I HERCEGOVINE,". ^lan 4. U ~lanu 20. iza rije~i: "Sudu Bosne i Hercegovine," dodaju se rije~i: "Tu`ila{tvu Bosne i Hercegovine,". ^lan 5. Iza ~lana 24. dodaje se ~lan 24a. koji glasi: "^lan 24a. Glavni tu`ilac, zamjenici glavnog tu`ioca i tu`ioci Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine Glavni tu`ilac i zamjenici glavnog tu`ioca Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine moraju imati minimalno deset (10) godina prakti~nog iskustva na mjestu sudije, tu`ioca, zamjenika tu`ioca, pomo}nika tu`ioca, advokata ili nekog drugog odgovaraju}eg pravnog iskustva nakon polo`enog pravosudnog ispita, i moraju imati dokazane rukovodne i liderske sposobnosti koje su relevantne za rad ovog tu`ila{tva. Glavni tu`ilac i zamjenici glavnog tu`ioca imenuju se na period od {est (6) godina, nakon ~ijeg isteka mogu biti ponovo imenovani; me|utim prestanak slu`be mo`e nastupiti u slu~aju podno{enja ostavke, navr{avanja godina `ivota za obavezan odlazak u penziju, te smjenjivanjem od vr{enja slu`be iz opravdanog razloga. Tu`ioci moraju imati minimalno pet (5) godina prakti~nog iskustva na mjestu sudije, tu`ioca, zamjenika tu`ioca, pomo}nika tu`ioca, advokata ili nekog drugog odgovaraju}eg pravnog iskustva nakon polo`enog pravosudnog ispita. Mandat tu`ioca nije ograni~en; me|utim prestanak slu`be mo`e nastupiti u slu~aju podno{enja ostavke, navr{avanja godina `ivota za obavezan odlazak u penziju, te smjenjivanjem od vr{enja slu`be iz opravdanog razloga." ^lan 6. U Poglavlju V iza rije~i "TU@ILACA" dodaju se rije~i: "TU@ILA[TVA BOSNE I HERCEGOVINE I". ^lan 7. U ~lanu 27. rije~i: "tu`ioca i zamjenika tu`ioca" bri{u se, a iza rije~i: "Osnovni sud Br~ko Distrikta i" dodaju se rije~i: "tu`ioci, uklju~uju}i i glavnog tu`ioca i zamjenike glavnog tu`ioca, kao i zamjenike tu`ilaca u Tu`ila{tvu Bosne i Hercegovine, i". ^lan 8. U ~lanu 37. stav 1. iza rije~i: "Suda Bosne i Hercegovine" dodaju se rije~i: "i tu`ilaca Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine", a iza rije~i: "du`nost sudije" dodaje se rije~ "/tu`ioca". ^lan 9. U Poglavlju VI, iza rije~i: "OSNOVNOG SUDA BR^KO DISTRIKTA," dodaju se rije~i: "TU@ILACA TU@ILA[TVA BOSNE I HERCEGOVINE". ^lan 10. U ~lanu 58. stav 1. iza rije~i: "ili zamjenika tu`ioca" dodaju se rije~i: "Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine i". ^lan 11. ^lan 61. stav 1. bri{e se, i zamjenjuje se novim stavom 1. koji glasi:

308
Na osnovu ~lana IV.4.a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skup{tina Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavni~kog doma odr`anoj 13. oktobra 2003. godine i sjednici Doma naroda, odr`anoj 29. oktobra 2003. godine, usvojila je

ZAKON
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O VISOKOM SUDSKOM I TU@ILA^KOM VIJE]U BOSNE I HERCEGOVINE Preambula Zakon o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 15/02, "Slu`bene novine Federacije BiH", broj 29/02, "Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 40/02) (u daljem tekstu: Zakon), ovim se mijenja i dopunjuje: ^lan 1. U ~lanu 5. Zakona rije~i: "dvoje sudija" zamjenjuju se rije~ima "jedan sudija". U ~lanu 5., iza rije~i: "sve sudije Suda" dodaje se crtica i re~enica: "jedan tu`ilac iz Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine, kojeg bira Kolegij tu`ilaca". ^lan 2. ^lan 17. ta~ka 2. bri{e se i zamjenjuje novom ta~kom 2. koja glasi: "2. Odabir i imenovanje tu`ilaca, uklju~uju}i glavnog tu`ioca i zamjenika glavnog tu`ioca Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine, kao i tu`ioca i zamjenika tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta";

U ~lanu 17. ta~ka 12. iza rije~i: "Osnovnog suda Br~ko Distrikta i" dodaju se rije~i: "tu`ilaca Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine i". U ~lanu 17. ta~ka 15. iza rije~i: "Osnovnog suda Br~ko Distrikta i" dodaju se rije~i: "Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine i".

Broj 39 - Strana 944

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

"Ukoliko predsjednik suda, glavni tu`ilac ili tu`ilac Tu`ila{tva Br~ko Distrikta smatra da su aktivnosti nekog od sudija Suda Bosne i Hercegovine, Apelacionog suda Br~ko Distrikta, Osnovnog suda Br~ko Distrikta, te tu`ioca ili zamjenika tu`ioca Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine ili Tu`ila{tva Br~ko Distrikta nespojive sa njihovom sudskom ili tu`ila~kom funkcijom, o tome se obavje{tava taj sudija, tu`ilac ili zamjenik tu`ioca, a predsjednik tog suda, glavni tu`ilac ili tu`ilac Tu`ila{tva Br~ko Distrikta predmet proslije|uje Vije}u, koje donosi obavezuju}u odluku. Sam postupak je regulisan Poslovnikom o radu Vije}a." ^lan 12. U ~lanu 62. stav 1. iza rije~i: "ili zamjenik tu`ioca" dodaju se rije~i: "Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine i". ^lan 13. U Poglavlju IX, nakon rije~i: "ILI ZAMJENIKA TU@IOCA" dodaju se rije~i: "TU@ILA[TVA BOSNE I HERCEGOVINE I". ^lan 14. U ~lanu 63. stav 1. iza rije~i: "ili zamjenika tu`ioca" dodaju se rije~i: "Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine i". U ~lanu 63. stav 1. ta~ka 1. iza rije~i: "kada sudije," dodaju se rije~i: "tu`ioci Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine". U ~lanu 63. stav 1. ta~ka 2. rije~ "tu`ilac" bri{e se i zamjenjuje se rije~ima: "tu`ilac Tu`ila{tva Br~ko Distrikta". U ~lanu 63. stav 3. bri{e se, i zamjenjuje se novim stavom 3. koji glasi: "Mandat predsjednika suda, glavnog tu`ioca, zamjenika glavnog tu`ioca ili tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta isti~e nakon isteka perioda na koji je isti imenovan." ^lan 15. U ~lanu 64. stav 1. iza rije~i: "predsjednik suda ili" dodaju se rije~i: "glavni tu`ilac, zamjenik glavnog tu`ioca Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine ili". U ~lanu 64. stav 2. iza rije~i: "predsjednika suda" dodaju se rije~i: "glavnog tu`ioca ili zamjenika glavnog tu`ioca," a iza rije~i: "u istom sudu" dodaju se rije~i: "ili tu`ila{tvu". ^lan 16. U ~lanu 65. iza stava 1. dodaje se stav 2. koji glasi: "Starosna dob za obavezan odlazak u penziju za tu`ioce Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine jeste navr{enih 67 godina `ivota." Stav 2. ~lana 65. postaje "stav 3." ^lan 17. U ~lanu 65. iza stava 2. dodaje se novi stav 3. koji glasi: "Dok se ne uspostavi Tu`ila{tvo Bosne i Hercegovine, ~lan 1. ovog zakona ne primjenjuje se." ^lan 18. U ~lanu 68. na po~etku stava dodaju se rije~i: "Sa izuzetkom ~lana 5. ovog zakona i". ^lan 19. ^lan 71. ovog zakona bri{e se.

^lan 20. Objavljivanje i stupanje na snagu ovog zakona o izmjenama i dopunama Ovaj zakon o izmjenama i dopunama Zakona o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine objavljuje se u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH", "Slu`benom glasniku Republike Srpske" i "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine", i stupa na snagu osmi dan nakon objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". PS BiH broj 119/03 29. oktobra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i Predstavni~kog doma Parlamentarne skup{tine BiH dr. Nikola [piri}, s. r. Predsjedavaju}i Doma naroda Parlamentarne skup{tine BiH Mustafa Pamuk, s. r.

309
Na osnovu ~lana IV.4.a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skup{tina Bosne i Hercegovine, na sjednici Predstavni~kog doma odr`anoj 13. oktobra 2003. godine i sjednici Doma naroda odr`anoj 29. oktobra 2003. godine, usvojila je

ZAKON
O NAKNADNIM IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O VISOKOM SUDSKOM I TU@ILA^KOM VIJE]U BOSNE I HERCEGOVINE Preambula Zakon o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 15/02; "Slu`bene novine Federacije BiH", broj 29/02; "Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 40/02), sa izmjenama i dopunama preciziranim u Zakonu o izmjenama i dopunama Zakona o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 26/02; "Slu`bene novine Federacije BiH", broj 47/02; "Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 58/02) (u daljem tekstu: Zakon), mijenja se kako slijedi: ^lan 1. U ~lanu 17., izmijenjena ta~ka 12. bri{e se, i mijenja novom ta~kom 12. koja glasi: "12. utvr|uje broj sudija u Sudu Bosne i Hercegovine, Apelacionom i Osnovnom sudu Br~ko Distrikta, broj tu`ilaca u Tu`ila{tvu Bosne i Hercegovine i zamjenika tu`ilaca u Tu`ila{tvu Br~ko Distrikta nakon dobijenog mi{ljenja ili na osnovu inicijative predsjednika predmetnog suda ili tu`ioca, i nakon konsultacija sa organom nadle`nim za pitanja bud`eta." ^lan 2. U izmijenjenom ~lanu 20. iza prvog stava dodaje se novi stav koji glasi: "Izuzetno od uslova utvr|enih u podstavu (c) ovog ~lana, smatra se da osoba koja je obavljala sudijsku ili tu`ila~ku funkciju u Bosni i Hercegovini na dan stupanja na snagu ovog zakona u prelaznom periodu ispunjava osnovne uslove za vr{enje sudske funkcije ako ima polo`en pravosudni ispit u bilo kojoj zemlji koja je bila u sastavu Socijalisti~ke Federativne Republike Jugoslavije."

Petak, 19. decembra 2003. ^lan 3.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 945

ZAKON
O SUDSKIM TAKSAMA U POSTUPKU PRED SUDOM BOSNE I HERCEGOVINE I - OP]E ODREDBE ^lan 1. Ovim zakonom propisuju se sudske takse (u daljem tekstu: taksa) u postupku pred Sudom Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Sud) i na~in njihovog pla}anja. Postupci u kojima se pla}a taksa i visina takse za pojedina~ne radnje utvr|uju se taksenom tarifom u skladu sa ~lanom 22. ovog zakona. ^lan 2. Takseni obaveznik je osoba po ~ijem prijedlogu ili u ~ijem interesu se preduzimaju radnje utvr|ene ovim zakonom. Za podneske i zapisnike koji zamjenjuju podneske, takseni obaveznik je osoba koja podnosi, odnosno osoba po ~ijem se zahtjevu zapisnik sastavlja. Ako za istu taksu postoje dva ili vi{e obaveznika, njihova obaveza je solidarna. ^lan 3. Postupak naplate takse pokre}e i vodi Sud po slu`benoj du`nosti. ^lan 4. Ako ovim zakonom nije druga~ije propisano, taksena obaveza nastaje: 1. 2. 3. za podneske - u trenutku kada podnesak bude neposredno predat ili zaprimljen kod Suda; za sudske odluke - kada se stranci ili njenom zastupniku uru~i prijepis odluke; za ostale radnje - kad je zatra`eno njihovo preduzimanje, odnosno kad Sud po~ne postupanje. ^lan 5. Taksa se pla}a u trenutku nastanka taksene obaveze, ako ovim zakonom nije druga~ije propisano. ^lan 6. Taksa na presudu u upravnom sporu pla}a se samo kad Sud odbije tu`bu. Taksena obaveza iz stava 1. ovog ~lana dospijeva u roku od 15 dana od dana prijema naloga za pla}anje takse. ^lan 7. Takse se pla}aju u gotovom novcu. Vije}e ministara Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vije}e ministara) mo`e svojim propisom urediti emitiranje i distribuciju taksenih maraka. Taksa iz stava 1. ovog ~lana prihod je Bosne i Hercegovine i pla}a se na jedinstveni ra~un trezora institucija Bosne i Hercegovine. Potvrda o uplati takse prila`e se uz podnesak za koji je taksa pla}ena, a kad se podnosi potvrda o upla}enoj taksi za sudsku odluku, takseni obaveznik du`an je nazna~iti broj odluke za koju se taksa pla}a.

Tekst izmijenjenog ~lana 65. bri{e se, i dodaje se novi tekst slijede}eg sadr`aja: "Starosna dob za obavezan odlazak u penziju za sudije Suda Bosne i Hercegovine i Apelacionog suda Br~ko Distrikta jeste navr{enih 70 godina `ivota, a za sudije Osnovnog suda Br~ko Distrikta navr{enih 67 godina `ivota. Starosna dob za obavezan odlazak u penziju za tu`ioce Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine jeste navr{enih 65 godina `ivota. Starosna dob za obavezan odlazak u penziju za tu`ioca i zamjenike tu`ioca Tu`ila{tva Br~ko Distrikta jeste navr{enih 67 godina `ivota." ^lan 4. Tekst ~lana 67. bri{e se i mijenja sljede}im tekstom: "U toku prelaznog perioda Vije}e nije obavezno da izvr{ava svoja ovla{tenja u pogledu sljede}ih pitanja: (1) tra`enja mi{ljenja predsjednika Suda ili glavnih tu`ilaca ili konsultacija sa organima nadle`nim za bud`et prilikom utvr|ivanja broja sudija i tu`ilaca; (2) obaveza koje se odnose na bud`et sudova i tu`ila{tava; (3) nadle`nosti vezanih za godi{nji bud`et i obaveze izvje{tavanja i (4) imenovanje izvr{nog direktora. Tokom prelaznog perioda za dono{enje svih odluka Vije}a potrebna je saglasnost najmanje polovine od ukupnog broja me|unarodnih ~lanova Vije}a. Tokom prelaznog perioda primjenjuju se odredbe ovog zakona, osim ako to nije druga~ije propisano odredbama ovog poglavlja. Prelazni period traje do 31. decembra 2003. godine i mo`e se produ`iti sve dok Vije}e ne izvr{i svoje obaveze utvr|ene odredbama ovog poglavlja. Sve dok se ne uspostavi Tu`ila{tvo Bosne i Hercegovine, Vije}e ne}e kao svog ~lana imati jednog tu`ioca iz Tu`ila{tva Bosne i Hercegovine nego }e umjesto njega kao ~lanove imati dvojicu sudija Suda Bosne i Hercegovine." ^lan 5. Objavljivanje i stupanje na snagu Ovaj zakon o naknadnim izmjenama i dopunama Zakona o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine objavljuje se u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH", "Slu`benom glasniku Republike Srpske" i "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta" i stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". PS BiH broj 120/03 29. oktobra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i Predstavni~kog doma Parlamentarne skup{tine BiH dr. Nikola [piri}, s. r. Predsjedavaju}i Doma naroda Parlamentarne skup{tine BiH Mustafa Pamuk, s. r.

310
Na osnovu ~lana IV. 4. a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skup{tina Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavni~kog doma, odr`anoj 24. septembra 2003. godine, i sjednici Doma naroda, odr`anoj 29. oktobra 2003. godine, usvojila je

Broj 39 - Strana 946 ^lan 8.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

Napla}ena ili nedovoljno pla}ena taksa nije prepreka prijemu podneska niti zadr`ava tok sudskog postupka. U slu~aju iz stava 1. ovog ~lana, taksa se napla}uje na na~in utvr|en u ~lanu 15. ovog zakona. ^lan 9. Pravo na naplatu takse zastarijeva u roku od dvije godine ra~unaju}i od dana kada je nastala obaveza pla}anja du`ne takse. II - OSLOBA\ANJE OD PLA]ANJA TAKSE ^lan 10. Od pla}anja takse oslobo|eni su: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Bosna i Hercegovina i njene institucije; Br~ko Distrikt Bosne i Hercegovine, entiteti, kantoni, gradovi i op}ine i njihovi organi; radnici u postupku za ostvarivanje prava po osnovu radnog odnosa; humanitarne organizacije; gra|ani slabog imovnog stanja; strani dr`avljanin i strane dr`ave, ako je to predvi|eno me|unarodnim ugovorom ili pod uslovom reciprociteta; ratni vojni invalidi i invalidi civilne `rtve rata, ~lanovi porodica poginulih boraca i ~lanovi porodica poginulih i nestalih civilnih `rtava rata s kojima su poginuli `ivjeli u zajedini~kom doma}instvu.

Ako stranka putem po{te dostavi podnesak koji nije pravilno taksiran, Sud }e je pozvati da taksu plati u roku od 15 dana od dana dostave naloga i upozorit }e je na posljedice nepla}anja takse u tom roku u smislu ~lana 15. ovog zakona. ^lan 14. Kad je taksu du`na da plati fizi~ka osoba koja ima prebivali{te u inozemstvu, bez obzira da li je dr`avljanin Bosne i Hercegovine, odnosno pravna osoba sa sjedi{tem u inozemstvu ili strani dr`avljanin, a taksu nije platila u trenutku nastanka taksene obaveze, Sud }e voditi popis nepla}enih taksi i po zavr{enom postupku izdat }e nalog za pla}anje takse, s tim da rok za pla}anje takse ne mo`e biti kra}i od 30 ni du`i od 90 dana. ^lan 15. Ako takseni obaveznik - fizi~ka osoba ne plati taksu u roku odre|enom u ~l. 13. i 14. ovog zakona, Sud }e zatra`iti od nadle`nog organa uprave, odnosno slu`be za upravu na ~ijem se podru~ju nalazi prebivali{te taksenog obaveznika da se naplata du`ne takse izvr{i prinudnim putem. Po prijemu zahtjeva nadle`ni organ uprave donijet }e rje{enje kojim }e taksenom obavezniku nalo`iti da u roku od 15 dana od dana prijema rje{enja plati du`nu taksu kao i 50% od te takse na ime kaznene takse. Ako takseni obaveznik u ovom roku ne plati taksu, pristupit }e se prinudnoj naplati na obje takse, s tim {to se naplata prinudnim putem vr{i po propisima o prinudnoj naplati poreza. ^lan 16. Ako takseni obaveznik - fizi~ka osoba nema prebivali{te, odnosno boravi{te, ali ima imovinu u Bosni i Hercegovini, Sud }e zahtjev iz ~lana 15. stav 1. ovog zakona dostaviti nadle`nom organu uprave, odnosno slu`bi za upravu na ~ijem se podru~ju nalazi imovina taksenog obaveznika. ^lan 17. Ako je takseni obaveznik pravna osoba, Sud }e rje{enjem utvrditi iznos nepla}ene takse i kaznene takse i rje{enje dostaviti slu`bi kod koje se vodi `irora~un taksenog obaveznika radi naplate takse. ^lan 18. Ako nepla}ena taksa u jednom predmetu iznosi manje od 100 KM, Sud ne}e preduzimati mjere iz ~l. 13. do 17. ovog zakona. IV - POVRA]AJ TAKSE ^lan 19. Osoba koja je platila taksu koju nije du`na platiti ili je platila taksu u iznosu ve}em od propisanog ima pravo na povra}aj takse. Postupak za povra}aj takse pokre}e se na zahtjev stranke, s tim {to je Sud du`an da u roku od 30 dana od dana prijema zahtjeva donese rje{enje o povra}aju takse. ^lan 20. Pravo na povra}aj takse zastarijeva za dvije godine po isteku godine, ra~unaju}i od dana kada je nastala taksena obaveza. V - NADZOR ^lan 21. Nadzor nad izvr{enjem odredbi ovog zakona vr{i Ministarstvo finansija i trezora institucija Bosne i Hercegovine.

Gra|aninom slabog imovnog stanja u smislu stava 1. ta~ka 5. ovog ~lana smatra se samo osoba koja je u sudskom, odnosno upravnom postupku pred ni`estepenim sudom, odnosno organom uprave oslobo|ena od pla}anja takse. U slu~aju sumnje o postojanju reciprociteta iz stava 1. ta~ka 6. ovog ~lana, postojanje reciprociteta utvr|uje nadle`na institucija Bosne i Hercegovine, po pribavljenom mi{ljenju Ministarstva pravde Bosne i Hercegovine. ^lan 11. Staralac odre|ene osobe, ~ije je boravi{te nepoznato, ili staralac o imovini, ~iji je vlasnik nepoznat, kao i od suda postavljeni privremeni zastupnik stranke u postupku, nisu du`ni da pla}aju taksu za osobu koju zastupaju. Naplata ovih taksa vr{i se iz imovine osobe koja je zastupana. ^lan 12. Osloba|anje od pla}anja takse koristi samo osoba kojoj je priznato osloba|anje. Kada vi{e osoba zajedni~ki predaju podnesak ili zajedni~ki preduzmu radnju u postupku, a jedna ili vi{e njih je oslobo|ena od pla}anja takse, osoba koja nije oslobo|ena od pla}anja takse du`na je platiti taksu kao da nema oslobo|enih osoba. III - POSTUPAK ZA NAPLATU NENAPLA]ENE TAKSE ^lan 13. Ako stranka neposredno predaje Sudu podnesak koji nije taksiran ili je nedovoljnog taksiran, Sud }e je upozoriti da je du`na taksu platiti u roku od 15 dana od dana datog upozorenja i skrenut }e joj pa`nju na posljedice nepla}anja takse u ovom roku.

Petak, 19. decembra 2003. VI - TAKSENA TARIFA ^lan 22. Takse se pla}aju po sljede}oj tarifi: I - Parni~ni postupak 1. Podnesci Tarifni broj 1 1.

SLU@BENI GLASNIK BiH 2.

Broj 39 - Strana 947

Za presudu zbog izostanka, presudu na osnovu odricanja kao i za presudu na osnovu priznanja pla}a se polovina iz takse 1. ovog tarifnog broja. Za rje{enje o odbacivanju tu`be pla}a se polovina takse iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja, ali ne vi{e od 100 KM. Za rje{enje o prijedlogu za dozvolu izvr{enja ili obezbje|enja za rje{enje o izdavanju privremene mjere pla}a se polovina takse iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja. Za rje{enje kojim se usvaja ili odbija prijedlog za povra}aj u pre|a{nje stanje pla}a se polovina takse iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja, ali ne vi{e od 100 KM. NAPOMENA: Obaveza pla}anja takse za prvostepenu odluku ne zavisi od toga da li je odluka postala pravosna`na.

3. 4.

Za tu`bu, za protutu`bu i za prijedlog za ponavljanje postupka pla}a se prema vrijednosti predmeta spora sljede}a taksa: 5% takse, - do 1.000 KM vrijednosti 4% takse, - do 5.000 KM vrijednosti 3% takse, - na iznose preko 5.000 KM vrijednosti a najvi{e 10.000 KM takse. Za prijedlog za poku{aj poravnanja pla}a se polovina takse iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja. Za prijedlog da se dozvoli izvr{enje ili obezbje|enje ili izda privremena mjera, za prijedlog za povra}aj u pre|a{nje stanje ili za prijedlog za obezbje|enje dokaza, za odgovor na `albu ili reviziju, pla}a se polovina takse iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja. Za `albu ili reviziju protiv presude i za `albu protiv rje{enja u sporovima zbog smetanja posjeda, pla}a se dvostruka taksa iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja. Za `albu ili reviziju protiv rje{enja pla}a se taksa iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja. Za `albu ili reviziju rje{enja, kojim se usvaja ili odbija prijedlog za povra}aj u pre|a{nje stanje, pla}a se polovina takse iz ta~ke 1. ovog tarifnog broja. NAPOMENA: Za podnesak primljen na zapisnik kod Suda, kao i za podnesak primljen na zapisnik u toku rasprave, pla}a se taksa predvi|ena za odnosni podnesak. Kad je ve} u tu`bi stavljen prijedlog za izdavanje privremene mjere ili kada se u `albi stavi prijedlog za povra}aj u pre|a{nje stanje, pla}a se pored takse za `albu i taksa za odnosni prijedlog. Za prijedlog da se dozvoli izvr{enje ili obezbje|enje ili da se izda privremena mjera, odnosno naredba, pla}a se jedna taksa i kad se predlo`i istovremeno ili naknadno vi{e sredstava izvr{enja odnosno obezbje|enja. Ako je u kom od podnesaka navedenih u ovom tarifnom broju stavljen zahtjev za upis u zemlji{nu knjigu, ne}e se napla}ivati taksa predvi|ena za podnesak, kojim se tra`i upis u zemlji{nu knjigu. Za `albu protiv prvostepenog rje{enja pla}a se taksa samo ako se `albom pobija rje{enje koje podlije`e pla}anju takse po tarifnom broju 2. Za podneske koji nisu navedeni u ovom tarifnom broju, kao i za prijedloge za podneske ne pla}a se taksa. Tarifni broj 2

5.

1.

II - Postupak u upravnim sporovima 1. Podnesci Tarifni broj 3 1. 2. 3. Za tu`bu protiv upravnog akta pla}a se taksa u iznosu od 100 KM. Za zahtjev za preispitivanje sudskih odluka pla}a se taksa u iznosu od 200 KM. Za zahtjev za ponavljanje postupka pla}a se taksa u iznosu od 100 KM. Tarifni broj 4 1. Za presudu u upravnom sporu, pla}a se taksa u iznosu od 200 KM.

2. 3.

4.

5. 6.

2. Odluke

III - Posebni slu~ajevi 1. Prijepisi Tarifni broj 5 1. 2. Za pismeni ili usmeni zahtjev da se izvr{i prepisivanje sudskog akta pla}a se taksa u iznosu od 5 KM. Za prepisivanje sudskih akata kao i za prepisivanje akata iz zbirke isprava koje je sud izvr{io na zahtjev stranke, pla}a se taksa u iznosu od 2 KM od svake zapo~ete stranice originala.

1.

2.

3.

VII - ZAVR[NA ODREDBA ^lan 23. Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". PS BiH broj 120/03 29. oktobra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i Predstavni~kog doma Parlamentarne skup{tine BiH dr. Nikola [piri}, s. r. Predsjedavaju}i Doma naroda Parlamentarne skup{tine BiH Mustafa Pamuk, s. r.

4.

5.

6.

2. Odluke

311
Na osnovu ~lana 9. Zakona o ombudsmenu za ljudska prava Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", br. 32/00 i 19/02), Parlamentarna skup{tina Bosne i Hercegovine, na sjednici Predstavni~kog doma, odr`anoj 27.novembra 2003.

1.

Za prvostepenu presudu pla}a se taksa prema taksenoj osnovici iz tarifnog broja 1.

Broj 39 - Strana 948

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

godine i na sjednici Doma naroda, odr`anoj 28. novembra 2003. godine, donijela je

313
Na osnovu ~lana V 3. (b) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 47. stav 1. (b) Poslovnika o radu Predsjedni{tva BiH ("Slu`beni glasnik BiH", br. 25/01 i 35/02), Predsjedni{tvo Bosne i Hercegovine na 30. sjednici, odr`anoj 19. novembra 2003. godine, donijelo je

ODLUKU
O IMENOVANJU OMBUDSMENA ZA LJUDSKA PRAVA BOSNE I HERCEGOVINE I Za ombudsmene za ljudska prava Bosne i Hercegovine imenovani su: 1. 2. 3. dr. SNE@ANA SAVI], MARIOFIL LJUBI], SAFET PA[I]. II Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH". PS BiH broj 121/03 28. novembra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i Predstavni~kog doma Parlamentarne skup{tine BiH dr. Nikola [piri}, s. r. Predsjedavaju}i Doma naroda Parlamentarne skup{tine BiH Mustafa Pamuk, s. r.

ODLUKU
O RAZRJE[ENJU SA DU@NOSTI AMBASADORA BOSNE I HERCEGOVINE U VELIKOJ SOCIJALISTI^KOJ NARODNOJ LIBIJSKOJ ARAPSKOJ D@AMAHIRIJI I Gospodin RAJKO POPOVI], razrje{ava se sa du`nosti ambasadora Bosne i Hercegovine u Velikoj Socijalisti~koj Narodnoj Libijskoj Arapskoj D`amahiriji (Tripoli), radi isteka mandata. II Ministarstvo vanjskih poslova BiH razrije{it }e radnopravni status imenovanog. III Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u "Slu`benom glasniku BiH". Broj 01-2119-19/03 19. novembra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i dr. Dragan ^ovi}, s. r.

PREDSJEDNI[TVO BOSNE I HERCEGOVINE


312
Na osnovu ~lana V 3. (a) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 37a. Poslovnika o radu Predsjedni{tva BiH ("Slu`beni glasnik BiH", br. 25/01 i 35/02), Predsjedni{tvo Bosne i Hercegovine na 29. sjednici, odr`anoj 12. novembra 2003. godine, donijelo je

314
Na osnovu ~lana V 3. (b) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 47. stav 1. (b) Poslovnika o radu Predsjedni{tva BiH ("Slu`beni glasnik BiH", br. 25/01 i 35/02), Predsjedni{tvo Bosne i Hercegovine na 30. sjednici, odr`anoj 19. novembra 2003. godine, donijelo je

ODLUKU
O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O NEREZIDENTNOM PREDSTAVLJANJU BOSNE I HERCEGOVINE ^lan 1. U Odluci o nerezidentnom predstavljanju Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 29/02) u ~lanu 3. alineja a) iza rije~i: "Sjedinjene Meksi~ke Dr`ave" dodaju se rije~i: "i Saveznu Republiku Brazil". U istom ~lanu u alineji b) rije~i: "Saveznu Republiku Brazil", bri{u se. Dodaje se nova alineja 1) koja glasi: "1) Ambasada u Kanadi nerezidentno predstavlja: - Republiku Kubu". ^lan 2. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". Broj 01-2058-7/03 12. novembra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i dr. Dragan ^ovi}, s.r .

ODLUKU
O RAZRJE[ENJU SA DU@NOSTI GENERALNOG KONZULA BOSNE I HERCEGOVINE U REPUBLICI TURSKOJ I Gospo|a NID@ARA ZLATAR, razrje{ava se sa du`nosti generalnog konzula Bosne i Hercegovine u Republici Turskoj (Istanbul), radi isteka mandata. II Ministarstvo vanjskih poslova BiH razrije{it }e radnopravni status imenovane. III Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u "Slu`benom glasniku BiH". Broj 01-2119-21/03 19. novembra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i dr. Dragan ^ovi}, s. r.

315
Na osnovu ~lana V 3. (b) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 47. stav 1. (b) Poslovnika o radu Predsjedni{tva BiH ("Slu`beni glasnik BiH", br. 25/01 i 35/02), Predsjedni{tvo

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH V

Broj 39 - Strana 949

Bosne i Hercegovine na 30. sjednici odr`anoj 19. novembra 2003. godine, donijelo je

ODLUKU
O RAZRJE[ENJU SA DU@NOSTI AMBASADORA BOSNE I HERCEGOVINE U DR@AVI KUVAJT I Gospodin EDHEM PA[I], razrje{ava se sa du`nosti ambasadora Bosne i Hercegovine u Dr`avi Kuvajt (Kuvajt), radi isteka mandata. II Ministarstvo vanjskih poslova razrije{it }e radno-pravni status imenovanog. III Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u "Slu`benom glasniku BiH". Broj 01-2119-23/03 19. novembra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i dr. Dragan ^ovi}, s. r.

Za realizaciju ove odluke zadu`uje se Ministarstvo finansija i trezora. VI Ova odluka stupa na snagu danom dono{enja. VM broj 229/03 15. decembra 2003. godine Sarajevo Predsjedavaju}i Vije}a ministara BiH Adnan Terzi}, s. r.

317 MEMORANDUM O RAZUMIJEVANJU


O PRAVILNIKU O IZGLEDU I SADR@AJU OBRASCA VOZA^KE DOZVOLE I REGISTROVANJA VOZILA U BOSNI I HERCEGOVINI Ovaj memorandum o razumijevanju potpisuju Vije}e ministara Bosne i Hercegovine, Vlada Republike Srpske, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine i Br~ko Distrikt Bosne i Hercegovine. Potpisnice ovog memoranduma su saglasne da }e pripremiti jedinstvene propise o nabavci, upravljanju i izdavanju sigurnosnih registarskih tablica, dokumenta za registraciju vozila i voza~kih dozvola kao i jedinstvene propise o izgledu i sadr`aju svih voza~kih dozvola u Bosni i Hercegovini. To }e se izvr{iti na na~in koji je u skladu sa Memorandumom o razumijevanju koji su potpisali Vije}e ministara Bosne i Hercegovine, Vlada Republike Srpske, Vlada Federacije Bosne i Hercegovine o Propisima i uputstvima za registrovanje i registarske tablice Bosne i Hercegovine u januaru 1998. godine i dodacima I, Ib, II, III, IV uz taj Memorandum. Potpisnice ovog memoranduma su saglasne da }e jedinstvena voza~ka dozvola sadr`avati podatke sli~ne podacima u sada{njim voza~kim dozvolama u oba entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, ali i da }e biti u skladu sa standardima Evropske unije u pogledu tehni~kog kvaliteta i izgleda, i da }e naziv Bosna i Hercegovina biti napisan latini~nim i }irili~nim pismom na jezicima tri konstitutivna naroda, te na francuskom i engleskom jeziku. Potpisnice ovog memoranduma su saglasne da }e Ministarstvo civilnih poslova i komunikacija, u saradnji sa ministarstvima unutra{njih poslova entiteta i kantona i nadle`nim organima Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine navedene propise unijeti u Zakon o bezbjednosti drumskog saobra}aja, u skladu sa Programom rada koji je Vije}e ministara Bosne i Hercegovine usvojio za 2002. godinu. Potpisnice ovog memoranduma su saglasne da se sa izradom navedenih propisa treba po~eti odmah nakon potpisivanja Memoranduma i da Memorandum postavlja osnovu za njihovo dono{enje. Ovaj memorandum se objavljuje u slu`benim glasilima Bosne i Hercegovine, entiteta i Br~ko Distrikta nakon potpisivanja. Propisi doneseni na osnovu ovog memoranduma objavljuju se u slu`benim glasilima Bosne i Hercegovine, entiteta i Br~ko Distrikta. Broj 05-011-406/4-02 12. juna 2002. godine Sarajevo Za Vije}e ministara Za Vladu Federacije Bosne i Hercegovine Bosne i Hercegovine dr.Dragan Mikerevi}, s.r. dr. Alija Behmen, s.r. Za Vladu Republike Srpske dr. Mladen Ivani}, s.r. Za Br~ko Distrikt Bosne i Hercegovine Ivan Krndelj, s.r.

VIJE]E MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE


316
Na osnovu ~lana 17. Zakona o Vije}u ministara Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 30/03) i ~lana 18. Zakona o izvr{enju Bud`eta institucija Bosne i Hercegovine i me|unarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2003. godinu ("Slu`beni glasnik BiH", br. 5/03 i 34/03), Vije}e ministara Bosne i Hercegovine na 34. sjednici odr`anoj dana 15. decembra 2003. godine, donijelo je

ODLUKU
O KORI[TENJU SREDSTAVA BUD@ETA ZA 2003. GODINU ZA IZMIRENJE OBAVEZA IZ RANIJIH GODINA I PLANU ZA IZMIRENJE NEREVIDIRANIH OBAVEZA INSTITUCIJA BiH I Vije}e ministara BiH usvaja plan za izmirenje obaveza Institucija BiH u ukupnom iznosu od 701.597 KM. II Odobrava se pla}anje neizmirenih obaveza verificiranih od Ureda za reviziju finansijskog poslovanja institucija BiH u ukupnom iznosu od 207.932 KM. III Sredstva iz ta~ke II ove odluke teretit }e rezerviranja za kapitalna ulaganja i stare obaveze u okviru kategorije rezervisanja Bud`eta institucija Bosne i Hercegovine za 2003. godinu. IV Ne}e biti pla}anja u gotovini ili obveznicama bilo kakvih obaveza Institucija BiH sve dok se svaka obaveza ne verifikuje putem odgovaraju}ih administrativnih procedura, u okviru plana za izmirenje obaveza Institucija BiH u ukupnom iznosu od 493.665 KM.

Broj 39 - Strana 950

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

MINISTARSTVO FINANSIJA I TREZORA BOSNE I HERCEGOVINE


318
Na osnovu ~lana 61. stav 2. Zakona o upravi ("Slu`beni glasnik BiH", broj 32/02), a u vezi ~lana 8. Zakona o Vije}u ministara Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 38/02) i ~lana 28. stav 2. Zakona o dr`avnoj slu`bi u institucijama Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 19/02), ministar finansija i trezora donosi

320
Pravosudna komisija Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana 12. stav 1. ta~ka 1. Zakona o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH, u vezi s ~lanom 27. stav 5. istog zakona ("Slu`beni glasnik Br~ko Distrikta BiH", broj 4/00), nakon probnog perioda od jedne godine razmatrala je postavljenje kandidata Vesne Trifunovi}, u stalno zvanje, za sudiju Osnovnog suda Br~ko Distrikta BiH i 16. juna 2003. godine donijela, slijede}u

ODLUKU
I VESNA TRIFUNOVI], imenuje se U STALNO ZVANJE za sudiju Osnovnog suda Br~ko Distrikta BiH. II Nakon uspje{no zavr{enog probnog perioda od jedne godine Vesna Trifunovi} imenuje se u stalno zvanje do navr{enih 70 godina `ivota, po~ev{i od 17. juna 2003. godine. III Imenovanoj pripadaju sva prava prema Zakonu o redovnim sudovima i Zakonu o radu Br~ko Distrikta BiH. IV Ova odluka o imenovanju bit }e objavljena u "Slu`benom glasniku BiH" i u "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta BiH". Broj SuPK-391/03 16. juna 2003. godine Br~ko Predsjednik Pravosudne komisije Nada Majinovi}, s. r.

RJE[ENJE
O IMENOVANJU SEKRETARA MINISTARSTVA FINANSIJA I TREZORA I BILJANA DAKI]-\UROVI], imenuje se za sekretara Ministarstva finansija i trezora. II Rje{enje stupa na snagu danom dono{enja, a objavit }e se u "Slu`benim glasniku BiH". Broj 01-1-3390/03 1. augusta 2003. godine Sarajevo Ministar mr. Ljerka Mari}, s. r.

PRAVOSUDNA KOMISIJA BR^KO DISTRIKTA BiH


319
Pravosudna komisija Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana 12. stav 1. ta~ka 1. Zakona o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH i ~lana 62. Zakona o sudovima Br~ko Distrikta BiH, na svojoj sjednici odr`anoj 29. aprila 2003. godine, donijela je slijede}u

321
Pravosudna komisija Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana 12. stav 1. ta~ka 1. Zakona o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH, u vezi s ~lanom 27. stav 5. istog zakona ("Slu`beni glasnik Br~ko Distrikta BiH", broj 4/00), nakon probnog perioda od jedne godine razmatrala je postavljenje kandidata Edibe Jakupovi}, u stalno zvanje, za sudiju Osnovnog suda Br~ko Distrikta BiH i 16. juna 2003. godine donijela, slijede}u

ODLUKU
I Za stru~nog saradnika u Osnovni sud Br~ko Distrikta BiH, prima se MIRELA STJEPANOVI], diplomirani pravnik s polo`enim pravosudnim ispitom. II Stru~ni saradnik du`an je stupiti na du`nost u Osnovni sud Br~ko Distrikta BiH 2. juna 2003. godine. Ukoliko bez opravdanog razloga ne stupi na du`nost navedenog dana, izbor }e biti poni{ten. III Imenovana ima sva prava i du`nosti koja joj pripadaju po Zakonu o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH i Zakonu o sudovima Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine. IV Ova odluka objavit }e se u "Slu`benom glasniku BiH" i u "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta BiH". Broj SuPK-285/03 29. aprila 2003. godine Br~ko Predsjednik Pravosudne komisije Nada Majinovi}, s. r.

ODLUKU
I EDIBA JAKUPOVI], imenuje se U STALNO ZVANJE za sudiju Osnovnog suda Br~ko Distrikta BiH. II Nakon uspje{no zavr{enog probnog perioda od jedne godine Ediba Jakupovi} imenuje se u stalno zvanje do navr{enih 70 godina `ivota, po~ev{i od 17. juna 2003. godine. III Imenovanoj pripadaju sva prava prema Zakonu o redovnim sudovima i Zakonu o radu Br~ko Distrikta BiH. IV Ova odluka o imenovanju bit }e objavljena u "Slu`benom glasniku BiH" i u "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta BiH". Broj SuPK-392/03 16. juna 2003. godine Br~ko Predsjednik Pravosudne komisije Nada Majinovi}, s. r.

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 951

322
Pravosudna komisija Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana 5. stav 2. ta~ka 1. Zakona o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH ("Slu`beni glasnik Br~ko Distrikta BiH", broj 4/00 od 28. septembra 2000. godine), donijela je 2. juna 2003. godine, slijede}u

VANJSKOTRGOVINSKA KOMORA BOSNE I HERCEGOVINE


324
Na osnovu stava 3. ~lan 40. Statuta Vanjskotrgovinske komore Bosne i Hercegovine, Upravni odbor Vanjskotrgovinske komore Bosne i Hercegovine, na sjednici odr`anoj 17. juna 2003. godine, donio je

ODLUKU
I MATO TADI], predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine, po slu`benoj du`nosti, postaje ~lan Pravosudne komisije Br~ko Distrikta BiH, od 2. juna 2003. godine, umjesto dosada{njeg ~lana VITOMIRA POPOVI]A. II Mati Tadi}u pripada mjese~na naknada od 500,00 KM (petstotina konvertibilnih maraka), po~ev{i od 2. 6. 2003. godine pa nadalje, kao i naknada svih tro{kova nastalih po osnovu vr{enja njegove du`nosti kao ~lana Pravosudne komisije, u skladu sa Zakonom o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH. III Isplata svih navedenih tro{kova iz ove odluke vr{it }e se iz bud`eta Pravosudne komisije Br~ko Distrikta BiH. IV Ova odluka bit }e objavljena u "Slu`benom glasniku BiH" i "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta BiH". Broj SuPK-393/03 2. juna 2003. godine Br~ko Predsjednik Pravosudne komisije Nada Majinovi}, s. r.

PRAVILNIK
O ORGANIZACIJI I RADU ARBITRA@NOG SUDA I - OP]E ODREDBE ^lan 1. Arbitra`ni sud pri Vanjskotrgovinskoj komori Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Arbitra`a) je samostalan sud za arbitra`no rje{avanje sporova. Sjedi{te Arbitra`e je u Sarajevu. Arbitra`a je nadle`na za rje{avanje sporova koji ispunjavaju slijede}e uvjete: 1. 2. 3. da se radi o trgova~kom sporu u kojem stranke mogu slobodno disponirati predmetom spora, da za tu vrstu spora nije predvi|ena isklju~iva nadle`nost redovnog suda, da su se stranke sporazumjele o nadle`nosti Arbitra`e.

U sporovima navedenim u stavu 1. ovog ~lana Arbitra`a mo`e, na zahtjev jedne ili obje stranke, da posreduje radi mirenja. ^lan 2. Ovaj pravilnik primjenjuje se na sporove izme|u stranaka koje imaju sjedi{te, odnosno boravi{te na teritoriji Bosne i Hercegovine kao i na one sporove u kojima najmanje jedna stranka ima sjedi{te, odnosno prebivali{te na teritoriji druge dr`ave. Odredbe ovog pravilnika primjenjuju se na postupak vanjskotrgovinske arbitra`e kao i na postupak unutra{nje arbitra`e. Ukoliko postoje razlike u postupku, zavisno da li se radi o vanjskotrgovinskoj ili unutra{njoj arbitra`i, to je pojedinim ~lanovima ovog pravilnika posebno nagla{eno. II - ORGANIZACIJA ^lan 3. Arbitra`a, kao samostalan sud ima predsjednika, zamjenika predsjednika, arbitra`na vije}a i arbitare pojedinace. Predsjednik i zamjenik predsjednika Arbitra`e ne mogu, za vrijeme svog mandata, biti birani za arbitre. Predsjednika, zamjenika predsjednika i arbitre bira nadle`ni organ Vanjskotrgovinske komore Bosne i Hercegovine na period od ~etiri godine s tim da mogu biti, po isteku mandata, ponovo birani. ^lan 4. Stru~no-administrativne poslove za potrebe Arbitra`e obavlja sekretar Arbitra`e kojeg imenuje nadle`ni organ Vanjskotrgovinske komore Bosne i Hercegovine. Op}i nadzor nad administrativnim i materijalnim poslovanjem Arbitra`e vr{i Vanjskotrgovinska komora Bosne i

323
Pravosudna komisija Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana 5. stav 2. ta~ka 1. Zakona o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH ("Slu`beni glasnik Br~ko Distrikta BiH", broj 4/00 od 28. septembra 2000. godine) i Odluke Ustavnog suda Bosne i Hercegovine, broj P-115/03, donijela je 2. juna 2003. godine, slijede}u

ODLUKU
I VITOMIR POPOVI], dosada{nji ~lan Pravosudne komisije Br~ko Distrikta BiH, razrje{ava se du`nosti ~lana Pravosudne komisije Br~ko Distrikta BiH, po slu`benoj du`nosti, s danom 2. juna 2003. godine. II Vitomiru Popovi}u prestaju sva prava i obaveze prema Zakonu o Pravosudnoj komisiji Br~ko Distrikta BiH. III Ova odluka bit }e objavljena u "Slu`benom glasniku BiH" i "Slu`benom glasniku Br~ko Distrikta BiH". Broj SuPK-394/03 2. juna 2003. godine Br~ko Predsjednik Pravosudne komisije Nada Majinovi}, s. r.

Broj 39 - Strana 952

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

Hercegovine ( u daljem tekstu: Komora BiH) i obezbje|uje materijalna sredstva za po~etak rada i vr{enje njene funkcije. III - JEZIK ARBITRA@E ^lan 5. Ako se stranke nisu druk~ije sporazumjele, arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac }e odmah nakon svog imenovanja odrediti jezik ili jezike na kojima }e se voditi postupak. Ova odluka se odnosi na sve podneske u postupku, a ako se odr`ava usmena rasprava, tako|er i na jezik ili jezike na kojima }e se voditi rasprava. Do utvr|ivanja jezika postupka svi podnesci mogu se podnijeti na jednom od jezika Bosne i Hercegovine, jeziku glavnog ugovora ili jeziku ugovora o arbitra`i. Ako se ~lanovi arbitra`nog vije}a ne mogu sporazumjeti o jeziku arbitra`e, arbitra`a se vodi na jednom od jezika Bosne i Hercegovine, po slobodnoj odluci stranke. IV - MIRENJE ^lan 6. U slu~ajevima iz ~lana 1. stav 3. ovog pravilnika, bez obzira da li je ugovorena nadle`nost Arbitra`e, stranke se mogu obratiti Arbitra`i za posredovanje radi mirenja, prema odredbama ovog pravilnika. Postupak za mirenje je neovisan od arbira`nog postupka. Ako postupak za mirenje ne uspije, ni{ta od onoga {to je u toku postupka za mirenje u~injeno ili izjavljeno usmeno ili pismeno, ne obavezuje stranke. Pristanak na postupak za mirenje ne zna~i i pristanak na nadle`nost Arbitra`e, u slu~aju neuspjeha za mirenje. ^lan 7. Prijedlog za pokretanje postupka mirenja podnosi se pismeno Arbitra`i, a mo`e ga podnijeti samo jedna stranka ili obje zajedno. Ako je prijedlog za pokretanje postupka mirenja podnijela samo jedna stranka, Arbitra`a }e od druge strane tra`iti da se u roku od 30 dana izjasni o tom zahtjevu. Ako se suprotna strana protivi postupku mirenja ili se u predvi|enom roku ne izjasni, smatrat }e da postupak mirenja nije uspio. ^lan 8. Ako je druga stranka prihvatila prijedlog za pokretanje postupka za mirenje, kao i kad su prijedlog podnijele obje stranke, predsjednik Arbitra`e odredit }e prikladnu osobu za posrednika. Stranke se mogu saglasiti da postupak za mirenje izvr{i sam predsjednik Arbitra`e ili arbitar sa liste arbitara kojeg odredi predsjednik Arbitra`e. ^lan 9. Posrednik ispituje navode i prijedloge stranaka, a po potrebi prikuplja odre|ena obavje{tenja i saslu{ava stranke. Nakon {to je u dovoljnoj mjeri ispitao slu~aj, posrednik dostavlja pismeni prijedlog poravnanja strankama. ^lan 10. Ako stranke prihvate poravnanje, njegov sadr`aj se unosi u zapisnik koji potpisuju stranke i posrednik. Ovaj zapisnik nema snagu pravnosna`ne odluke Arbitra`e i smatra se poravnanjem postignutim van Arbitra`e.

Ako stranke zatra`e i ako dostave valjan sporazum o arbitra`i, predsjednik suda }e imenovati arbitra, koji }e, na zahtjev stranaka, donijeti presudu na osnovu poravnanja. V - NADLE@NOST ARBITRA@E ^lan 11. Arbitra`a je nadle`na za sporove iz ~lana 1. stav 3. ovog pravilnika ako njegovu nadle`nost stranke utvrde ugovorom, odnosno pismenim sporazumom. Ugovor o nadle`nosti Arbitra`e se mo`e zaklju~iti kako u pogledu odre|enog spora tako i u pogledu budu}ih sporova koji mogu nastati iz odre|enog pravnog odnosa. Smatra se da su stranke ugovorile nadle`nost Arbitra`e i ako je ugovor o tome zaklju~en putem razmjene pisama, telegrama ili putem faksa. Arbitra`ni ugovor je punova`no zaklju~en i kada je odredba o njegovoj nadle`nosti sadr`ana u op}im uvjetima koji su sastavni dio pravnog posla. Stranke, prihvatanjem nadle`nosti Arbitra`e prihvataju i odredbe ovog pravilnika. ^lan 12. Ako tu`ena strana ospori postojanje arbitra`nog ugovora, odnosno arbitra`ne klauzule, ili ne odgovori na tu`bu, formira se komisija u sastavu: predsjednik, zamjenik predsjednika Arbitra`e i arbitar kojeg odredi predsjednik Arbitra`e, koja utvr|uje da li je u ispravama koje tu`ilac podnosi, sadr`an ugovor o nadle`nosti Arbitra`e. Ako komisija iz prethodnog stava utvrdi da je u ispravama koje tu`ilac podnosi, sadr`an sporazum o nadle`nosti arbitra`e, postupak }e se nastaviti i ako druga stranka odbije da u~estvuje u njemu. Odlukom komisije iz stava 1. ovog ~lana ne prejudicira se kona~na odluka o postojanju i punova`nosti arbitra`nog ugovora. ^lan 13. Ako izme|u stranaka ne postoji arbitra`ni ugovor, pozvat }e se tu`ena strana da se u roku od 15 dana od prijema poziva izjasni da li prihvata nadle`nost Arbitra`e. Ako tu`ena strana ne odgovori ili odbije da prihvati nadle`nost, obavijestit }e se tu`ila~ka strana da se arbitra`a ne mo`e izvr{iti. ^lan 14. Arbitra`na vije}a i arbitri pojedinci paze po slu`benoj du`nosti na nadle`nost Arbitra`e. Stranke mogu osporiti nadle`nost Arbitra`e sve dok se ne upuste u raspravljanje o predmetu spora, pismenim podnescima (odgovorom na tu`bu i drugim), a ako to ne u~ine pismenim podnescima mogu je osporiti na raspravi prije upu{tanja u raspravljanje o predmetu spora. ^lan 15. U slu~aju osporavanja nadle`nosti o tome raspravlja pro{ireno vije}e koje sa~injavaju, pored ~lanova arbitra`nog vije}a, i predsjednik i zamjenik predsjednika Arbitra`e. Ako se spor vodi pred arbitrom pojedincem, pro{ireno vije}e sa~injavaju arbitar pojedinac i predsjednik i zamjenik predsjednika Arbitra`e. Pro{ireno vije}e iz prethodnog stava svojom odlukom utvr|uje nadle`nost Arbitra`e i dostavlja je arbitra`nom vije}u, odnosno arbitru pojedincu.

Petak, 19. decembra 2003. ^lan 16.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 953

Ako je prigovor nadle`nosti istaknut u odgovoru na tu`bu ili u kom drugom podnesku prije rasprave, rasprava o pitanju nadle`nosti odr`at }e se pred pro{irenim vije}em, u skladu sa ~lanom 15. ovog pravilnika. Ako je prigovor nadle`nosti istaknut na usmenoj raspravi, arbitra`no vije}e provest }e potrebna ispitivanja i po zaklju~enju rasprave iznijeti pitanje nadle`nosti na nejavnu sjednicu pro{irenog vije}a. U slu~aju iz stava 2. ovog ~lana arbitra`no vije}e mo`e istovremeno odlu~iti da se pitanje nadle`nosti arbitra`e spoji sa predmetom spora. Ako je tako odlu~eno, na prethodnoj nejavnoj sjednici pro{irenog arbitra`nog vije}a, rje{avat }e se pitanje nadle`nosti, i ako se Arbitra`a oglasi nadle`nom, arbitra`no vije}e }e u redovnom sastavu prije}i na odlu~ivanje o predmetu spora. ^lan 17. Postojanje arbitra`nog ugovora o nadle`nosti Arbitra`e ne dira u pravo stranaka da se obrate nadle`nom redovnom sudu za dono{enje mjera obezbje|enja. Ovakve zahtjeve, kao i mjere koje budu na osnovu njih donesene, zainteresirane stranke trebaju bez odlaganja da saop{te Arbitra`i. VI - POKRETANJE ARBITRA@NOG POSTUPKA ^lan 18. Arbitra`ni postupak se pokre}e pismenom tu`bom dostavljenoj Arbitra`i, u pet primjeraka, koja treba da sadr`i: 1. 2. 3. ime, zanimanje i stalno prebivali{te, odnosno naziv, predmet poslovanja i sjedi{te obiju stranaka; dokaz o postojanju arbitra`nog ugovora na kojem se zasniva nadle`nost Arbitra`e, ako postoji; predmet i vrijednost spora, ~injeni~no stanje, tu`bene zahtjeve, dokaze i sve dokumente koji se odnose na predmet spora, u originalu ili u prijepisu ovjerenom od strane stranke; prijedlog za imenovanje arbitra.

Protivtu`ba se dostavlja drugoj strani, preko sekretara Arbitra`e, na na~in i u rokovima utvr|enim u ~lanu 19. st. 1. i 2. ovog pravilnika. ^lan 21. Ako su stranke pred Arbitra`om podnijele jedna protiv druge vi{e tu`bi, koje proisti~u iz raznih pravnih odnosa, nastojat }e da se postupak spoji i da o njima odlu~i isto arbitra`no vije}e, radi ekonomi~nosti postupka. ^lan 22. Dostavljanje poziva i drugih pismena strankama u toku postupka vr{i se putem po{te, preporu~enim pismom uz povratnu potvrdu o prijemu. Ako su stranke odredile punomo}nike, svi pozivi i pismena upu}uju se na adresu punomo}nika. Ako uredno pozvana tu`ena strana ne odgovori na tu`bu ili poziv ili odbije da uzme u~e{}e u arbitra`nom postupku, arbitra`ni postupak }e se nastaviti. VII - IZBOR ARBITRA POJEDINCA I OBRAZOVANJE ARBITRA@NOG VIJE]A ^lan 23. Arbitri se biraju sa Liste arbitara koju utvr|uje predsjednik i potpredsjednici Komore BiH. Utvr|uju se dvije odvojene liste arbitara i to: - Listu arbitara za sporove u kojima obje strane imaju sjedni{te, odnosno prebivali{te na teritoriji Bosne i Hercegovine, - Listu arbitara za sporove u kojima barem jedna od stranaka ima sjedi{te, odnosno prebivali{te na teritoriji druge dr`ave. Prilikom utvr|ivanja Listi arbitara, potrebno je voditi ra~una da to budu visokostru~ne osobe koje posjeduju specijalizirana znanja iz odre|ene oblasti prava i poslovnih odnosa. Predsjednik i potpredsjednici Komore BiH mogu potvrditi listu arbitara i drugog me|unarodnog arbitra`nog suda kao svoju, odnosno arbitra pojedinca. ^lan 24. Strana u sporu mo`e izabrati kao arbitra osobu koja se ne nalazi na listi arbitara, a ispunjava kriterije iz ~lana 23. stav 2. ovog pravilnika. Putne i druge tro{kove tog arbitra snosi strana koja ga je izabrala. Arbitar iz prethodnog stava ima pravo na naknadu, u skladu sa tarifom tro{kova Arbitra`e koju usvaja nadle`ni organ Komore BiH. ^lan 25. Spor mo`e biti iznesen pred arbitra pojedinca ili pred arbitra`no vije}e koje se sastoji od tri ~lana. Ako se stranke nisu sporazumjele o broju arbitara, i ako se najkasnije u roku od 15 dana od dostavljanja tu`be drugoj strani nisu sporazumjele da se imenuje samo jedan arbitar, spor se iznosi pred arbitra`no vije}e. ^lan 26. Ako su se stranke sporazumjele da spor rje{ava samo jedan arbitar, pismeno }e saop{titi Arbitra`i ime arbitra pojednica sa liste arbitara kojem povjeravaju rje{avanje spora. Stranke svoje pravo imenovanja arbitra mogu prenijeti i na predsjednika Arbitra`e.

4.

Predsjednik Arbitra`e mo`e, radi olak{anja postupka, tra`iti od tu`ioca da tu`bu dostavi u prijevodu na jedan strani jezik. Ako u sporu ima vi{e tu`enika, mo`e se zahtijevati odgovaraju}i broj prijepisa tu`be i priloga. Tu`ba sa prilozima se dostavlja tu`enoj stranci na odgovor i istovremeno se nazna~ava u kolikom broju primjeraka treba da dostavi odgovor na tu`bu i priloge. ^lan 19. Rok za dostavljanje odgovora na tu`bu je, u pravilu, 30 dana od dana prijema tu`be. Zavisno od predmeta spora, predsjednik Arbitra`e mo`e utvrditi i kra}i rok od utvr|enog u stavu 1. ovog ~lana. U svom odgovoru na tu`bu tu`ena strana }e se izjasniti o tu`benom zahtjevu i iznijeti svoja sredstva odbrane zajedno sa odgovaraju}im dokumentima. Jedan primjerak odgovora na tu`bu dostavlja se tu`iocu. ^lan 20. Tu`ena strana mo`e, sve do zaklju~enja glavne rasprave podnijeti protivtu`bu, ako zahtjev protivtu`be proisti~e iz istog pravnog odnosa.

Broj 39 - Strana 954

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

Ako se stranke ne mogu slo`iti oko imenovanja arbitra i ako u roku od 15 dana od dana prijema poziva o imenovanju arbitra pojednica to ne u~ine, imenovanje }e izvr{iti predsjednik Arbitra`e. ^lan 27. Ako se spor iznosi pred arbitra`no vije}e tu`ilac imenuje svog arbitra prilikom podno{enja tu`be, a tu`enik najkasnije u roku odre|enom za odgovor na tu`bu. Ako jedna ili obje stranke ne imenuju arbitre u rokovima iz stava 1. ovog ~lana ili ako imenovanje prepuste Arbitra`i, arbitre imenuje predsjednik Arbitra`e, o ~emu se obavje{tavaju stranke i arbitri. U roku od 30 dana od prijema obavje{tenja o svom imenovanju, arbitri stranaka biraju sa liste arbitara predsjednika arbitra`nog vije}a. Ako ga oni u ovom roku ne imenuju ili prepuste imenovanje Arbitra`i, predsjednika arbitra`nog vije}a imenuje predsjednik Arbitra`e. ^lan 28. Ako se u jednom sporu pojavljuju kao tu`ioci ili tu`eni vi{e stranaka, one }e se prethodno sporazumjeti o izboru zajedni~kog arbitra. Ako se ne mogu sporazumjeti u rokovima predvi|enim ovim pravilnikom, arbitra }e imenovati predsjednik Arbitra`e. U slu~aju iz prethodnog stava predsjednik Arbitra`e }e imenovati sve ~lanove arbitra`nog vije}a i odlu~iti koji od njih }e biti predsjednik Vije}a. ^lan 29. Ako u vrijeme trajanja mandata arbitar bude sprije~en u vr{enju svojih funkcija, stranka koja gaje imenovala imenovat }e drugog arbitra najkasnije u roku od 15 dana od prijema poziva Arbitra`e da imenuje drugog arbitra. Ako je arbitra koji je sprije~en da vr{i svoju funkciju imenovao predsjednik Arbitra`e, na njegovo mjesto predsjednik Arbitra`e imenovat }e drugog arbitra. ^lan 30. Stranke mogu tra`iti izuze}e arbitra ako smatraju da postoje okolnosti koje bi mogle dovesti u opravdanu sumnju njegovu nepristrasnost ili neovisnost, u skladu sa odredbama Zakona o parni~nom postupku. Stranka koja je sama imenovala arbitra mo`e tra`iti njegovo izuze}e samo ako je za okolnosti koje bi mogle dovesti u opravdanu sumnju njegovu nepristrasnost ili neovisnost saznala nakon njegovog imenovanja. ^lan 31. Stranka koja smatra da postoje okolnosti na osnovu kojih tra`i izuze}e arbitra du`na je to saop}iti Arbitra`i u pismenom obliku u roku od 15 dana od prijema obavijesti o imenovanju arbitra, odnosno 15 dana od dana saznanja za postojanje tih okolnosti. Odluku o izuze}u arbitra donose predsjednik i potpredsjednik Arbitra`e. Imenovanje novog arbitra vr{i se u skladu sa ~l. 26. - 30. ovog pravilnika, odnosno po istoj proceduri po kojoj je izabran zamijenjeni arbitar. VIII - ARBITRA@NI POSTUPAK ^lan 32. Po primitku tu`be i odgovora na tu`bu, predsjednik arbitra`nog vije}a, odnosno arbitar pojedinac pristupa

ispitivanju prikupljenih dokaza i poduzima sve potrebne mjere za dopunu dokaznog postupka. Stranke mogu naknadnim podnescima dopunjavati svoje navode iz tu`be i odgovora na tu`bu, kao i dokazni materijal. Nakon {to su prikupljeni dokazi prou~eni i po potrebi upotpunjeni, predsjednik arbitra`nog vije}a, odnosno arbitar pojedinac zakazuje usmenu raspravu. ^lan 33. Ako arbitri utvrde da su pismeni podnesci i dokazi dovoljni za dono{enje presude i bez usmene rasprave, i ako niti jedna od stranaka nije zahtijevala odr`avanje usmene rasprave, obavijestit }e stranke da presuda mo`e biti donesena na osnovu podnesenih pismenih dokaza. Ako niti jedna od stranaka u roku od 15 dana od prijema obavijesti iz stava 1. ovog ~lana ne zahtijeva usmenu raspravu, arbitri donose presudu bez rasprave, na osnovu podnesenih dokaza. Stranke mogu sporazumno podnijeti prijedlog da se presuda donese bez odr`avanja usmene rasprave. ^lan 34. Svi rokovi utvr|eni ovim pravilnikom mogu se produ`iti na zahtjev stranaka i iz opravdanih razloga. Vije}e, odnosno arbitar pojedinac vodi ra~una da se postupak ne odugovla~i. ^lan 35. Usmene rasprave odr`avaju se, u pravilu, u sjedi{tu Arbitra`e. Na prijedlog stranaka, arbitra`nog vije}a ili arbitra pojedinca, predsjednik Arbitra`e mo`e odlu~iti da se rasprava odr`i i u nekom drugom mjestu. Presuda se donosi u sjedi{tu Arbitra`e. ^lan 36. Rasprave nisu javne, osim ako se stranke nisu druga~ije sporazumjele. Stranke prisustvuju raspravi li~no ili preko ovla{tenog punomo}nika. Ako stranka u sporu ima punomo}nika, predsjednik arbitra`nog vije}a, odnosno arbitar pojedinac, mo`e odlu~iti da na raspravi bude saslu{ana i ta stranka li~no. Punomo}nik stranke mo`e biti i inostrani dr`avljanin ako stranka ima sjedi{te van Bosne i Hercegovine. Na raspravi strankama mogu pomagati njihovi savjetnici. ^lan 37. Ako jedna ili obje stranke ne do|u na raspravu a arbitri, odnosno arbitar pojedinac utvrdi da su uredno pozvane i da nemaju opravdanih razloga za odsustvo, mo`e se pristupiti raspravljanju spora. ^lan 38. Arbitri mogu odlu~iti o izvo|enju dokaza na prijedlog stranaka ili po vlastitoj inicijativi. Oni mogu narediti izvo|enje dokaza u toku cijelog postupka. Arbitri cijene dokaznu snagu izvedenih dokaza po slobodnom uvjerenju. Stranke su du`ne sara|ivati u izvo|enju dokaza i izvr{avati sve mjere koje se od njih u tom cilju zahtijevaju. Njihovo odbijanje ili propusti zapisni~ki se konstatiraju.

Petak, 19. decembra 2003. ^lan 39.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 955

U cilju dopune dokaznog postupka, arbitri mogu pozvati svjedoke i imenovati vje{take. Arbitri mogu nalo`iti strankama da privedu svjedoke ali mogu i sami uputiti poziv svjedocima. Saslu{anje svjedoka i izvo|enje dokaza vr{i se, u pravilu, pred arbitra`nim vije}em. Arbitra`no vije}e mo`e odlu~iti, iz opravdanih razloga, da se ova saslu{anja izvedu zapisni~ki pred predsjednikom arbitra`nog vije}a. Arbitri mogu zatra`iti od redovnih sudova da izvedu pojedine dokaze koje sami ne mogu izvesti. ^lan 40. U toku postupka arbitra`na vije}a i arbitar pojedinac mogu donositi rje{enja o procesnim radnjama koje smatraju potrebnim, kao {to su: polaganje predujma na ime tro{kova za vje{take i svjedoke, obezbje|enje dokaza, spajanje predmeta, kao i ostala rje{enja o vo|enju postupka. Ako stranka koja je predlo`ila poduzimanje pravnih radnji iz stava 1. ovog ~lana ne polo`i predujam, ne}e se pristupiti izvo|enju dokaza. Arbitra`no vije}e i arbitar pojedinac mogu u toku postupka nalo`iti strankama da poduzmu odre|ene radnje ili da se uzdr`e od izvjesnih radnji koje se odnose na predmet spora. ^lan 41. Zapisnik se obavezno vodi o svim radnjama poduzetim u arbitra`nom postupku. Zapisnik vodi zapisni~ar kojeg odredi arbitra`nog vije}a, odnosno arbitar pojedinac. predsjednik

Ako stranke nisu odredile koje }e se materijalno pravo primijeniti, arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac primijenit }e ono pravo na koje upu}uju kolizione norme ~iju primjenu arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac smatraju najprikladnijom u tom slu~aju. Arbitri mogu donijeti presudu dr`e}i se isklju~ivo na~ela pravi~nosti (ex aequo et bono) samo ako su ih stranke izri~ito na to ovlastile. ^lan 45. Bez obzira na materijalno pravo koje se primjenjuje, arbitra`no vije}e odnosno arbitar pojedinac su du`ni donijeti presudu u skladu sa odredbama ugovora i du`ni su uzeti u obzir me|unarodne, odnosno trgovinske obi~aje BiH koji se mogu primijeniti na taj posao. ^lan 46. Presuda mora biti donesena najkasnije u roku od 15 dana od dana odr`avanja posljednje usmene rasprave, odnosno odr`avanja nejavne sjednice arbitra`nog vije}a. ^lan 47. Arbitra`no vije}e svoju presudu donosi ve}inom glasova. Ako se ne mo`e posti}i ve}ina, primjenjuju se odredbe Zakona o parni~nom postupku za koji arbitri ocijene da je najprihvatljiviji u datom slu~aju. ^lan 48. Presuda se sa~injava u pismenoj formi i treba da sadr`i datum i mjesto dono{enja, imena arbitara, odnosno arbitra pojednica, imena, odnosno nazive stranaka, predmet spora, izreku i rok u kome se presuda mora izvr{iti, i obrazlo`enje. Du`inu ovog roka arbitra`no vije}e utvr|uje zavisno od okolnostima slu~aja. U presudi se utvr|uje i pitanje tro{kova postupka kao i koja }e ih stranka i u kojoj mjeri snositi. Presuda mora biti ~injeni~no i pravno obrazlo`ena. Presuda se mo`e objaviti samo uz pristanak stranaka. ^lan 49. Predsjednik Arbitra`e ovla{ten je da presudu prije potpisivanja razmotri i mo`e ukazati Arbitra`nom vije}u, odnosno arbitru pojednicu na potrebu da se u presudi izvr{e odre|ene izmjene u pogledu njene forme. ^lan 50. Arbitra`na presuda je kona~na i protiv nje se ne mo`e `aliti. Ona ima snagu pravnosna`ne presude redovnog suda. Prihvatanjem nadle`nosti Arbitra`e stranke su prihvatile i obavezu izvr{enja presude. Stranke mogu, u roku od 15 dana od prijema odluke, zatra`iti od arbitra`nog vije}a, odnosno arbitra pojedinca da ispravi u odluci mogu}e ra~unske, tipografske ili druge gre{ke u pisanju ili neke druge sli~ne gre{ke. U ovom roku arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac mo`e, na svoju inicijativu, vr{iti ispravke ovih gre{aka. Ispravke se vr{e u pismenom obliku. ^lan 51. Izvornik presude i sve prijepise potpisuju svi ~lanovi arbitra`nog vije}a, odnosno arbitar pojedinac. Presuda je va`e}a i ako neki od arbitara uskrati svoj potpis, ako je odluku potpisala ve}ina ~lanova arbitra`nog vije}a i na odluci se konstatira uskra}ivanje potpisa.

U Zapisnik se unosi: naziv i sastav arbitra`nog vije}a, odnosno arbitra pojedinca, mjesto gdje se obavlja radnja, dan i sat kad se obavlja radnja, naznaka predmeta spora i imena nazo~nih stranaka, odnosno tre}ih lica i njihovih punomo}nika i savjetnika. Zapisnik, pored zapisni~ara i predsjednika vije}a, odnosno arbitra pojedinca, potpisuju i svi nazo~ni. ^lan 42. Postupak pred Arbitra`om vodi se u skladu sa odredbama ovog pravilnika. Ako u njemu nema potrebnih odredaba i stranke nisu ne{to drugo ugovorile, primjenjuju se odredbe Zakona o parni~nom postupku za koji arbitar, odnosno arbitri ocijene da je najprihvatljiviji u datom slu~aju. ^lan 43. Stranke mogu ugovoriti da se na postupak pred Arbitra`om primjenjuju Pravila o arbitra`i komisije Ujedinjenih nacija za me|unarodno trgova~ko pravo (UNCITRAL). IX - DONO[ENJE ODLUKE ^lan 44. U toku arbitra`nog postupka odlu~uje se rje{enjem i presudom. Rje{enje se donosi o poduzimanju pravnih radnji i u toku arbitra`nog postupka, a po zaklju~enju arbitra`nog postupka, arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac donosi presudu. Pri dono{enju presude primjenjuje se pravo koje su stranke odredile kao materijalno pravo koje }e se primjeniti na njihov ugovorni odnos.

Broj 39 - Strana 956 ^lan 52.

SLU@BENI GLASNIK BiH ^lan 57.

Petak, 19. decembra 2003.

Strankama se dostavljaju prijepisi presude koje potpisuju ~lanovi arbitra`nog vije}a, odnosno arbitar pojedinac. Na presudu se stavlja potvrda o njenoj izvr{nosti. Strankama se mogu izdati, na njihov zahtjev, naknadni prijepisi presude, ali se takvi prijepisi ne mogu izdavati tre}im licima. ^lan 53. Stranke imaju pravo, u toku cijelog postupka, rije{iti spor poravnanjem. Arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac, mo`e donijeti odluku o okon~anju postupka ili, ako to obje stranke zatra`e, a arbitra`no vije}e, odnosno arnitar pojedinac to prihvati, donijeti presudu na osnovu poravnanja. Poravnanje se unosi u zapisnik koji potpisuju, pored arbitra i stranke, i konstatira se u vidu presude, bez obrazlo`enja. Poravnanje je zaklju~eno kad stranke poslije pro~itanog zapisnika o poravnanju potpi{u zapisnik. Zaklju~eno poravnanje ima snagu presude Arbitra`e, u skladu sa odredbama ovog pravilnika. X - TRO[KOVI ARBITRA@E ^lan 54. Tarifu tro{kova Arbitra`e utvr|uje nadle`ni organ Komore BiH. Prilikom podno{enja tu`be, odnosno protivtu`be, tu`ila~ka strana du`na je polo`iti Arbitra`i na ime tro{kova iznos u granicama utvr|enim tarifom. Prilikom odre|ivanja tro{kova, nazna~uje se broj ra~una i rok u kojem se moraju uplatiti utvr|eni tro{kovi. Ako se u toku postupka poka`e da prvobitno odre|eni iznos nije dovoljan, predsjednik arbitra`e donijet }e rje{enje o naknadnim iznosima, u granicama tarife, koji treba da budu polo`eni. Ako tu`ilac, odnosno protivtu`ilac u roku od 15 dana po prijemu poziva ne uplati tro{kove, smatrat }e se da je tu`ba, odnosno protivtu`ba povu~ena. ^lan 55. Za pokri}e izdataka koji su nastali povodom prijedloga neke od stranaka, u vezi s vr{enjem pojedinih procesnih radnji, odgovaraju}i iznos pola`e unaprijed stranka povodom ~ijeg prijedloga }e izdaci nastati. Iznos koji treba polo`iti odre|uje rje{enjem arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac. Za pokri}e izdataka prouzrokovanih procesnim radnjama koje je naredilo arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac po svojoj inicijativi, rje{enjem vije}a, odnosno arbitra pojedinca, odre|uje se koja }e stranka polo`iti potreban iznos. ^lan 56. Ako arbitra`no vije}e, odnosno arbitar pojedinac, odr`i ro~i{te van stalnog sjedi{ta Arbitra`e, predsjednik Arbitra`e odre|uje naknadni iznos iz kojeg }e se pokriti tro{kovi odr`avanja ro~i{ta. Ako se ro~i{te van stalnog sjedi{ta Arbitra`e odr`i na prijedlog jedne od stranaka, naknadni iznos pola`e stranka koja je prijedlog dala. Ako se ro~i{te odr`i po zajedni~kom sporazumu stranaka, svaka strana pola`e polovinu naknadnog iznosa.

Nagrade predsjednika i zamjenika predsjednika Arbitra`e odre|uje nadle`ni organ Komore BiH. ^lan 58. Nagrade arbitara, tro{kovi sekretara, zapisni~ara i drugi administrativno-tehni~ki tro{kovi, kao i njihovi putni tro{kovi i druge naknade utvr|uju se tarifom iz ~lana 54. stav 1. ovog pravilnika. XI - PRIJELAZNE I ZAVR[NE ODREDBE ^lan 59. Stupanjem na snagu ovog pravilnika prestaje va`nost Pravilnika o organizaciji i postupku pred Arbitra`nim sudom Privredne komore Bosne i Hercegovine od 17. juna 1998. godine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 18/98). Ovaj pravilnik stupa na snagu u roku od osam dana od dana objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". Broj VTK-542-3/03 17. juna 2003. godine Sarajevo Predsjednik Upravnog odbora Tomislav Grizelj, s.r.

OMBUDSMAN ZA LJUDSKA PRAVA BOSNE I HERCEGOVINE


ADMINISTRATIVNA ODLUKA
^lan 10. Pravila procedure Ombudsmana za ljudska prava Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", broj 25/01, "Slu`beni glasnik RS", broj 61/01, "Slu`bene novinr Federacije BiH", broj 46/01, "Slu`beni glasnik Br~ko Distrikta", broj 12/01) se ovim mijenja i glasi: "Osoblje se bira isklju~ivo u skladu sa zahtjevima predmetne pozicije. Pravilnik Institucije propisuje unutra{nja pravila organizacije i funkcionisanja Institucije kao i prava i obaveze osoblja." Ovaj amandman }e stupiti na snagu dan nakon objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH". 1. decembra 2003. godine Sarajevo Ombudsman za ljudska prava Bosne i Hercegovine Frank Orton, s.r.

USTAVNI SUD BOSNE I HERCEGOVINE


Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 60. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 26. juna 2003. godine, donio je

ODLUKU
Odbija se apelacija M. D., iz Sanskog Mosta, protiv presude Kantonalnog suda u Biha}u broj G`-579/01 od 13. novembra 2001. godine i presude Op}inskog suda u Sanskom Mostu broj P-378/00 od 22. maja 2001. godine. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske".

Petak, 19. decembra 2003. OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1.

SLU@BENI GLASNIK BiH 8.

Broj 39 - Strana 957

M. D. (u daljem tekstu: apelant), iz Sanskog Mosta, koga zastupa N. H., advokat iz Sanskog Mosta, podnio je 10. decembra 2001. godine apelaciju Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) protiv presude Kantonalnog suda u Biha}u broj G`-579/01 od 13. novembra 2001. godine i presude Op}inskog suda u Sanskom Mostu, broj P-378/00 od 22. maja 2001. godine. Saglasno ~lanu 16. Poslovnika Ustavnog suda, od Kantonalnog suda u Biha}u i Op}inskog pravobranila{tva u Sanskom Mostu, zatra`eno je da dostave odgovore na apelaciju. Kantonalni sud u Biha}u i Op}insko pravobranila{tvo u Sanskom Mostu dostavili su odgovor. Op}inski sud u Sanskom Mostu, na tra`enje Suda, dostavio je sudski spis broj P-378/00.

Kantonalni sud u Biha}u, odlu~uju}i o `albi tu`itelja izjavljenoj protiv presude Op}inskog suda u Sanskom Mostu broj P-378/00 od 22. maja 2001. godine, donio je 13. novembra 2001. godine presudu broj G`-579/01 kojom se `alba odbija, a prvostepena presuda potvr|uje. U presudi se navodi da je prvostepeni sud pravilno utvrdio da ne postoji osnov za sticanje vlasni{tva na predmetnoj prostoriji niti je ovako utvr|enje prvostepenog suda `albenim navodima dovedeno u sumnju.

9.

II - Postupak pred Ustavnim sudom Bosne i Hercegovine 2.

Protiv presude Kantonalnog suda broj G`-579/01, kao i presude Op}inskog suda broj P-378/00, izjavljena je apelacija Ustavnom sudu. b) Relevantni propisi 10. Zakon o svojini na dijelovima zgrade ("Slu`beni list SFRJ", br. 35/77, 38/78 i 22/84) ^lan 4. "Na zajedni~kim dijelovima zgrade, koji slu`e zgradi kao cjelini (temelji, glavni zidovi, tavan, fasada, stepenice, hodnici, liftovi, elektri~na, kanalizaciona, vodovodna i telefonska mre`a, televizijske antene, prostorije za pranje i su{enje rublja, ure|aji za zagrijavanje, dimnjaci i sl.) ako je zgrada u dru{tvenoj svojini, svi eta`ni vlasnici imaju zajedni~ko pravo kori{tenja. Na zajedni~kim dijelovima zgrade, koji slu`e samo nekim, a ne svim posebnim dijelovima zgrade (posebno ulazna vrata, stepeni{te, dimnjaci, liftovi i drugi ure|aji, tavanske i podrumske prostorije, terase i pregradni zidovi izme|u dva stana ili prostorije i sl.) ako je zgrada u dru{tvenoj svojini, eta`ni vlasnici tih posebnih dijelova imaju zajedni~ko pravo vlasni{tva. Dijelovi zgrade, koja nije u dru{tvenoj svojini, a koji slu`e zgradi kao cjelini ili samo nekim njenim posebnim dijelovima, nedjeljiva su zajedni~ka svojina svih eta`nih vlasnika, odnosno vlasnika ~ijim posebnim dijelovima slu`e". 11. Zakon o prometu nepokretnosti ("Slu`beni list SRBiH", 38/78, 4/89, 29/90, 22/91, 21/92, 3/93, 13/94 i 18/94) "^lan 1. ..... Nepokretnosti u smislu ovog zakona su poljoprivredno i gra|evinsko zemlji{te, {ume i {umsko zemlji{te, neplodno zemlji{te, zgrade, stanovi i poslovne prostorije kao posebni dijelovi zgrada". ^lan 9. Ugovor na osnovu koga se prenosi pravo svojine na nepokretnosti mora biti sa~injen u pismenom obliku, a potpisi ugovara~a ovjereni u nadle`nom sudu Republike Bosne i Hercegovine. Ugovor koji je sa~injen protivno odredbi stava 1. ovog ~lana ne proizvodi pravno djejstvo". IV - Apelacija a) Navodi iz apelacije 12. Apelant tvrdi da sudovi nisu pravilno primijenili odredbe Zakona o parni~nom postupku, Zakona o upravnom postupku, Zakona o prometu nepokretnosti, Zakona o svojini na dijelovima zgrade, a da nisu nikako primijenili Zakon o vlasni~ko-pravnim odnosima, Zakon o nadzi|avanju zgrada i pretvaranju zajedni~kih prostorija u stanove i zgrada u

3. 4.

III - ^injeni~no stanje a) Okolnosti slu~aja 5. ^injenice predmeta, koje proizilaze iz navoda apelanta i dokumenata predo~enih Ustavnom sudu, mogu se sumirati na slijede}i na~in. Apelant navodi da je 1990. godine sklopio pismeni ugovor sa tada{njom Samoupravnom interesnom zajednicom za komunalno-stambene poslove Op}ine Sanski Most (u daljem tekstu: SIZ), ~iji je pravni sljednik Op}ina Sanski Most. Na osnovu ovog ugovora apelant se obavezao da kupi dva metalna kontejnera za potrebe SIZ-a, a da mu SIZ ustupi u vlasni{tvo i na kori{tenje zajedni~ku prostoriju smje{tenu u zgradi broj 52-3 naselje 17. VB u Sanskom Mostu, koja je ranije slu`ila za odlaganje sme}a. Nakon toga apelant je adaptirao navedene prostorije i otpo~eo djelatnost prikupljanja i promet ljekovitim biljem sve do po~etka rata u Bosni i Hercegovini. Nakon oslobo|enja Sanskog Mosta u{ao je u posjed nekretnina i izdao ih na kori{tenje vlasniku samostalne trgovinske radnje koja je na osnovu ovog ugovora dobila, od tu`ene Op}ine Sanski Most, odobrenje za obavljanje djelatnosti. Apelant nije bio upisan kao vlasnik navedenog prostora, a Op}ina Sanski Most, koja sada gazduje zgradama u Sanskom Mostu, jer je uga{en SIZ, odbila je upisati pravo vlasni{tva, tvrde}i da na adaptiranom prostoru apelant nije stekao vlasni{tvo. Zbog toga apelant je podnio tu`bu Op}inskom sudu u Sanskom Mostu, tra`e}i da sud donese presudu kojom se utvr|uje da je tu`ilac (apelant) M. D. vlasnik poslovnog prostora u naselju 17. VB povr{ine 8,36 m smje{ten u prizemlju stambene zgrade broj 52-3 u Sanskom Mostu, a na osnovu Ugovora o zamjeni zaklju~enog izme|u SIZ-a i M. D. 7. Op}inski sud u Sanskom Mostu je 22. maja 2001. godine donio presudu broj P-378/00 kojom se odbija kao neosnovan zahtjev tu`itelja. U presudi se navodi da je nesporno da se u ovom slu~aju radi o zajedni~kim dijelovima zgrade koji slu`e zgradi kao cjelini, tako da svi eta`ni vlasnici na ovoj prostoriji imaju zajedni~ko pravo kori{tenja, te da se shodno tome, u skladu sa odredbom ~lana 4. stav 1. Zakona o svojini na dijelovima zgrade, ne mo`e ste}i pravo vlasni{tva. Osim toga, ugovor na koji se poziva tu`itelj nije potpisan niti ovjeren na sudu, tako da i u tom smislu, a u skladu da odredbom ~lana 9. stav 2. Zakona o prometu nepokretnosti, ne postoje uvjeti da se udovolji tu`benom zahtjevu tu`itelja.

6.

Broj 39 - Strana 958

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

dru{tvenoj svojini, Zakon o prostornom ure|enju i Zakon o premjeru i katastru nekretnina. Odlukama sudova, tvrdi apelant, povrije|ena su osnovna ljudska prava apelanta zagarantovana ~lanom II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine. O~ito je da sud nije rije{io tu`beni zahtjev tu`ioca, i nije pravilno utvrdio ~injeni~no stanje, jer nije proveo dokaze tu`ioca odbijaju}i njihovo provo|enje bez posebne odluke. Povrije|ena su prava i iz ~lana II/3.k) Ustava, tj. pravo na imovinu. Tu`ilac je u sticanje prava vlasni{tva ulo`io vlastita sredstva kupovinom kontejnera i izvr{io adaptaciju prostora.Time {to mu se ne priznaje pravo vlasni{tva ugro`eno mu je pravo na imovinu i za{tita imovine. Povrije|en je i ~lan 6. Evropske konvencije po kome su sudovi du`ni da jednakom pa`njom cijene navode tu`be i tu`ioca, kao i navode i izjave tu`enog. Me|utim, sud je presudu zasnovao isklju~ivo na izjavi tu`enog. U apelaciji se dalje navodi da je sud povrijedio i ~lana 13. Konvencije zato {to nije ispitao ni jedan `albeni razlog tu`ioca, a presudom nastoji obrazlo`iti razloge zbog kojih je prvostepeni sud donio odluku, {to mu nije u nadle`nosti. Povrije|en je i ~lan 17. Evropske konvencije, jer se prava tu`ioca zloupotrebljavaju time {to se na adaptiranom prostoru ne utvr|uju nikakva prava. Ne priznavaju}i tu`iocu pravo svojine, sud ugro`ava ste~enu imovinu ~ime su povrije|ene odredbe ~lana 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju. b) Odgovor na apelaciju 13. U odgovoru Kantonalnog suda u Biha}u od 13. juna 2002. godine, navodi se da je prvostepena presuda, koja je potvr|ena drugostepenom presudom Kantonalnog suda, pravilna i na zakonu zasnovana, jer tu`itelj nema ni titulu ni modus za sticanje prava vlasni{tva. [to se ti~e naknade sredstava za koja tvrdi da je ulo`io u poslovni prostor, tu`itelj je pou~en da mo`e posebnom tu`bom ustati sa zahtjevom za naknadu. Prema tome, zaklju~uje sud, nisu povrije|ena prava apelanta odlukama suda koji je odlu~ivao u granicama tu`benog zahtjeva prema dokazima kojima je raspolagao. 14. Op}insko pravobranila{tvo Op}ine Sanski Most, u odgovoru od 10. juna 2002. godine, navodi da ostaje kod svojih navoda iznesenih tokom prvostepenog postupka, te predla`e da Ustavni sud odlu~i o apelaciji na osnovu dokaza iz spisa. V - Dopustivost 15. U smislu ~lana 11. stav 3. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine, Ustavni sud mo`e razmatrati apelaciju samo ako su protiv presude koja se njome pobija iscrpljeni svi pravni lijekovi mogu}i po zakonima entiteta i ako se podnese u roku od 60 dana od dana kada je podnosilac apelacije primio odluku o posljednjem pravnom lijeku koji je koristio. 16. Posljednja odluka u ovom slu~aju je presuda Kantonalnog suda, pa se postavlja pitanje da li je apelant mogao izjaviti reviziju Vrhovnom sudu Federacije Bosne i Hercegovine i da li je nepodno{enjem revizije apelant propustio da izjavi sve pravne lijekove. Ustavni sud se, u ovom slu~aju, poziva na ~lan 364. Zakona o parni~nom postupku ("Slu`bene novine Federacije BiH", br. 42/98 i 3/99), prema kome revizija kao izvanredni pravni lijek nije dopu{tena u imovinsko-pravnim i radnim sporovima u kojima se tu`beni zahtjev ne odnosi na potra`ivanje u novcu, predaju stvari ili izvr{enje kakve druge ~inidbe, ako vrijednost predmeta spora koju je tu`itelj u tu`bi naveo ne prelazi 15.000 KM.

17. U konkretnom slu~aju navedena vrijednost predmeta spora u tu`bi je 12.000 KM. Prema tome, u konkretnom slu~aju revizija Vrhovnom sudu nije mogu}a, odnosno apelant nije mogao koristiti pravni lijek protiv presude Kantonalnog suda. 18. Apelant, odnosno njegov punomo}nik, primili su 27. novembra 2001. godine presudu Kantonalnog suda broj G`-579/01. Apelacija Ustavnom sudu protiv te presude i presude Op}inskog suda broj P-378/00 izjavljena je 10. decembra 2001. godine. Dakle, apelacija je podnesena u roku predvi|enom u ~lanu 11. stav 3. Poslovnika Ustavnog suda. 19. Prema tome, apelacija je dopustiva. VI - Meritum 20. Apelant M. D. se u svojoj apelaciji poziva na ~lan II/3.e) i k) Ustava Bosne i Hercegovine i ~l. 6., 13., 17. i ~lan 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju. a) Pravo na pravi~no su|enje - ~lan II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine ~lan 6. Evropske konvencije za ljudska prava ^lan 6. stav 1. Evropske konvencije u relevantnom dijelu glasi: "Prilikom utvr|ivanja gra|anskih prava i obaveza ili osnovanosti bilo kakve krivi~ne optu`be protiv njega, svako ima pravo na pravi~no su|enje i javnu raspravu u razumnom roku pred nezavisnim i nepristrasnim, zakonom ustanovljenim sudom...". 21. Pravo na pravi~no su|enje, inter alia, daje mogu}nost da se predo~e razlozi presude s obzirom da to omogu}ava apelantu da djelotvorno koristi raspolo`ive pravne lijekove. Me|utim, ~lan 6. stav 1. ne predvi|a da sud ispituje sve argumente koje su strane izlo`ile u toku postupka, nego samo one argumente koje sud smatra relevantnim. Sud mora uzeti u obzir argumente strana u postupku, ali oni ne moraju svi biti izneseni u obrazlo`enju presude. Kona~ne odluke `albenih sudova ne moraju imati iscrpna obrazlo`enja (vidi, Evropska komisija za ljudska prava, Odluka o dopustivosti broj 8769/79 od 16. jula 1981, DR 25, 240). U slu~aju navodnih povreda (materijalnog i proceduralnog) zakona, sud treba da provjeri da li je postupak bio pravi~an. 22. U ovom pogledu Ustavni sud smatra da nema povrede Ustava u osporenim presudama. Ta~no je da je Op}inski sud u Sanskom Mostu, na raspravi odr`anoj 15. maja 2001. godine, odbio kao nepotreban prijedlog apelanta da se saslu{aju svjedoci. Sud je, me|utim, proveo sve ostale dokaze koji su predlo`ile stranke u postupku. Kantonalni sud, odlu~uju}i u `albenom postupku, nije na{ao da je time povrije|en zakon. Ustavi sud smatra da apelantovo pravo na pravi~no su|enje nije bilo povrije|eno i da je apelacija u ovom dijelu neosnovana. b) Pravo na imovinu ~lan II/3.k) Ustava i ~lan 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju 23. ^lan 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju glasi: "Svako fizi~ko ili pravno lice ima pravo na neometano u`ivanje svoje imovine. Niko ne mo`e biti li{en svoje imovine, osim u javnom interesu i pod uvjetima predvi|enim zakonom i op}im na~elima me|unarodnog prava. Prethodne odredbe, me|utim, ni na koji na~in ne uti~u na pravo dr`ave da primjenjuje takve zakone koje smatra potrebnim da bi nadzirala kori{tenje imovine u skladu s op}im interesima ili da bi osigurala naplatu poreza ili drugih doprinosa ili kazni".

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 959

24. Rije~ imovina uklju~uje {irok opseg imovinskih interesa koji predstavljaju odre|enu ekonomsku vrijednost (vidi, Odluka Ustavnog suda broj U 14/00 od 4. aprila 2001. godine "Slu`beni glasnik BiH", broj 32/01). Pravo za koje apelant navodi da ga je stekao, moglo bi se u tom smislu smatrati imovinom ukoliko za to postoji pravni osnov. 25. Apelant nije stekao imovinu u smislu ~lana 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju. Ovaj predmet, prema tome, ne spada u domen ovog ~lana. Apelant je, de facto i de iure, prema va`e}em stavu sudske prakse, a na osnovu pravnih pravila AGZ-a paragraf 974. i 585., prekarista. On prema izmoljenoj posudbi - prekariju, upotrebljava spornu prostoriju bez naknade i to }e trajati sve do opoziva onog lica koje ima pravo vlasni{tva, odnosno, pravo upravljanja na ovoj prostoriji. Prema tome, apelacija mora biti odbijena kao neosnovana u ovom pogledu. c) Pravo na djelotvoran pravni lijek - ~lan 13. Evropske konvencije 26. ^lan 13. glasi: "Pravo na djelotvorni pravni lijek Svako ~ija su prava i slobode, priznata ovom konvencijom, naru{ena ima pravo na pravni lijek pred nacionalnim vlastima, ~ak i onda kada su povredu ovih prava i sloboda u~inila lica u vr{enju svoje slu`bene du`nosti". 27. Apelant se `ali da Kantonalni sud nije ispitao ni jedan `albeni razlog tu`ioca, a da presudom nastoji obrazlo`iti razloge zbog kojih je prvostepeni sud donio odluku, a {to mu nije zadatak. 28. Ustavni sud isti~e da, prema sudskoj praksi Evropskog suda za ljudska prava, jedino podnosilac koji ima osnovan zahtjev o povredi svojih prava iz Konvencije, ima pravo prema ~lanu 13. Konvencije na efektivan lijek (v. npr. Evropski sud za ljudska prava, Silver i dr. protiv Ujedinjenog kraljevstva, presuda od 25. marta 1983. godine, revizija A, broj 61). Sud sumnja da bi se apelant u ovom slu~aju mogao osnovano pozivati na povredu prava iz Konvencije. U svakom slu~aju, Sud primje}uje da je apelant imao na raspolaganju pravna sredstva. Protiv presude Op}inskog suda mogao je ulo`iti `albu Kantonalnom sudu, {to je on i u~inio. Slijedi da ~lan 13. Konvencije u konkretnom slu~aju nije bio povrije|en. d) Zabrana zloupotrebe prava - ~lan 17. Evropske konvencije

33. Na osnovu ~lana VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e. Ovu odluku Ustavni sud je donio jednoglasno, u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije prof. dr. David Feldman, Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, Tudor Pantiru, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 11/02 26. juna 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 60. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 27. juna 2003. godine, donio je

ODLUKU
Odbija kao neosnovana apelacija R. T. iz Kotor Varo{i, podnesena protiv presude Vrhovnog suda Republike Srpske broj K`-123/01 od 30. jula 2001. godine i presude Okru`nog suda u Banjoj Luci broj K-28/01 od 9. aprila 2001. godine. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. R. T. (u daljem tekstu: apelant), iz Kotor Varo{i, koga zastupa S. V. D., advokat iz Banje Luke, podnio je 27. augusta 2001. godine apelaciju Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) protiv presuda Okru`nog suda u Banjoj Luci (u daljem tekstu: Okru`ni sud) broj K-28/01 od 9. aprila 2001. godine i Vrhovnog suda Republike Srpske (u daljem tekstu: Vrhovni sud RS) broj K`-123/01 od 30. jula 2001. godine, zbog povrede procesnog i materijalnog krivi~nog prava. Apelant je dostavio Ustavnom sudu apelaciju 27. augusta 2001. godine. Ustavni sud je dostavio apelaciju na odgovor u skladu sa ~lanom 16. stav 2. Poslovnika Ustavnog suda 28. oktobra 2002. godine. Vrhovni sud RS je dostavio svoj odgovor 21. novembra 2002. godine, a Okru`ni sud u Banjoj Luci 7. novembra 2002. godine. III - ^injeni~no stanje 3. ^injenice predmeta koje proizilaze iz navoda podnosioca zahtjeva i dokumenata predo~enih Ustavnom sudu, mogu se sumirati na sljede}i na~in. Okru`ni sud je apelantu izrekao kaznu zatvora u trajanju od 11 godina zbog ubistva iz bezobzirne osvete (~lan 36. stav 2. ta~ka 4. Krivi~nog zakona Republike Srpske - Posebni dio (u daljem tekstu: Krivi~ni zakon) koji je bio na snazi u vrijeme kada je krivi~no djelo po~injeno). Okru`ni sud u presudi navodi da je 6. oktobra 1996. godine apelant ubio svog zeta, R. T. Protiv presude Okru`nog suda u Banjoj Luci broj K-28/01 od 9. aprila 2001. godine okru`ni javni tu`ilac i apelant su izjavili `albu Vrhovnom sudu. Apelant navodi da presuda ne ispunjava formalne uvjete predvi|ene ~lanom 364. stav 1. ta~ka 11. Zakona o krivi~nom postupku Republike Srpske, da je, naime, nedovoljno struktuirana i obrazlo`ena, te da je

II - Postupak pred Ustavnim sudom Bosne i Hercegovine 2.

29. ^lan 17. glasi: "Zabrana zloupotrebe prava Ni{ta u ovoj konvenciji ne mo`e se tuma~iti tako da podrazumijeva pravo bilo koje dr`ave, grupe ili lica da se upuste u neku djelatnost ili izvr{e neki ~in koji je usmjeren na poni{tavanje bilo kog od navedenih prava i sloboda ili na njihovo ograni~avanje u ve}oj mjeri od one koja je predvi|ena Konvencijom". Ova odredba Evropske konvencije ne utemeljuje posebno individualno pravo, nego predvi|a pravilo tuma~enja ~iji je cilj za{tita ideje, kao i cilja same Evropske konvencije. 30. Apelacija je neosnovana i u ovom pogledu. 31. Na osnovu navedenog Ustavni sud zaklju~uje da osporene presude nisu povrijedile ni jednu ustavnu odredbu. VII - Zaklju~ak 32. Ustavni sud je zaklju~io da odbije apelaciju. 5.

4.

Broj 39 - Strana 960

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

sama sebi proturje~na. Apelant je naglasio da njegov navodni motiv za ubistvo, osveta za izvje{taje o kra|i, ne mo`e biti mens rea jer u to vrijeme nije mogao znati za izvje{taje. 6. Vrhovni sud je odbio apelantovu `albu a, na ulo`enu `albu okru`nog javnog tu`ioca pove}ao je kaznu zatvora na 12 godina. Smatra da prvostepena presuda nije sadr`avala bitne povrede procesnog i materijalnog prava. Vrhovni sud je naveo da apelantova `alba nije pokazala u ~emu se te povrede konkretno sastoje i za{to bi bile bitne za pravilno presu|enje u predmetnoj krivi~noj stvari. Sud nije mogao ustanoviti kontradikcije izme|u presude i obrazlo`enja, te pojedinih dijelova obrazlo`enja, te je u svemu prihvatio na~in na koji je Okru`ni sud prikupio i ocijenio te dokaze. Vrhovni sud je naveo da je realna djelatnost optu`enog u radnjama koje je preduzeo prilikom ubistva i sve ono {to im je prethodilo dalo potpuno pouzdan osnov prvostepenom sudu za zaklju~ak da se radi o ubistvu iz bezobzirne osvete izvr{enog sa direktnim predumi{ljajem. Sudovi su primijenili ~lan 36. Krivi~nog zakona Republike Srpske - Posebni dio ("Slu`beni glasnik RS", br. 15/92, 4/93, 17/93, 26/93, 14/94, 3/96) koji je bio na snazi u vrijeme kada je po~injen zlo~in, i koji u svom relevantnom dijelu glasi: "(1) Ko drugog li{i `ivota, kazni}e se zatvorom najmanje pet godina. (2) Zatvorom najmanje deset godina ili smrtnom kaznom kazni}e se: [...] (4) Ko drugog li{i `ivota iz koristoljublja, radi izvr{enja ili prikrivanja drugog krivi~nog djela, iz bezobzirne osvete ili iz drugih niskih pobuda; [...] ". 8. ^lan 364. stav 1. ta~ka 11. Zakona o krivi~nom postupku ("Slu`beni list SFRJ", br. 26/86, 74/87, 57/89, 3/90; "Slu`beni glasnik RS", br. 26/93, 14/94, 6/97) glasi: " Bitna povreda odredaba krivi~nog postupka postoji ako je: [...] . 11. izreka presude nerazumljiva, protivrje~na sama sebi ili razlozima presude, ili ako presuda nema uop}e razloga ili u njoj nisu uvedeni razlozi o odlu~nim ~injenicama ili su ti razlozi potpuno nejasni ili znatno protivrje~ni, ili ako o odlu~nim ~injenicama postoji znatna protivrje~nost izme|u onog {to se navodi u razlozima presude o sadr`ini isprava ili zapisnika o iskazima datim u postupku i samih ti isprava ili zapisnika." V - Apelacija 9. Apelant osporava odluke ni`ih sudova navode}i da je do{lo do grubog kr{enja procesnog i materijalnog prava. Tra`i da se osporene odluke "poni{te", te da se postupak obnovi pred Okru`nim sudom.

u smislu da nema kontradikcija izme|u dispozitiva i obrazlo`enja, te pojedinih dijelova obrazlo`enja. Okru`ni sud isto tako smatra da je apelacija neosnovana jer nije do{lo do kr{enja apelantovih ustavnih prava. VI - Dopustivost 12. ^lan VI/3.b) Ustava BiH glasi: "Ustavni sud tako|er ima apelacionu nadle`nost u pitanjima koja su sadr`ana u ovom Ustavu, kada ona postanu predmet spora zbog presude bilo kojeg suda u Bosni i Hercegovini." 13. Presuda Vrhovnog suda broj K`-123/01 od 30. jula 2001. godine, koja se bavila apelantovom `albom u meritumu slu~aja je, prema tome, kona~na presuda u smislu ~lana 11. stav 3. Poslovnika Ustavnog suda. Apelant je, dakle, iscrpio sve efektivne pravne lijekove po odgovaraju}em zakonu. Apelant je podnio apelaciju 27. augusta 2001.godine, zna~i u roku od 60 dana od presude. VII - Meritum 14. Apelant ne navodi odredbe Ustava Bosne i Hercegovine niti Evropske konvencije za za{titu ljudskih prava i osnovnih sloboda (u daljem tekstu: Evropska konvencija) za koje tvrdi da su povrije|ene, ve} se samo poziva na povredu pozitivnog prava. Mo`e se re}i da se navodi iz apelacije u su{tini odnose na povredu ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije koja, u svom relevantnom dijelu, glasi: "Prilikom utvr|ivanja gra|anskih prava i obaveza ili osnovanosti bilo kakve krivi~ne optu`be protiv njega, svako ima pravo na pravi~no su|enje i javnu raspravu u razumnom roku pred nezavisnim i nepristrasnim, zakonom ustanovljenim sudom..." 15. Prema praksi Ustavnog suda (vidi odluke U 30/01, "Slu`beni glasnik BiH", broj 24/02, ta~ka 17; U 39/01, "Slu`beni glasnik BiH", broj 25/02, ta~ka 19; U 62/01, "Slu`beni glasnik BiH", broj 24/02, ta~ka 17), njegova apelaciona nadle`nost (~lan VI/3.b) Ustava BiH) ograni~ena je na "pitanja koja su sadr`ana u ovom Ustavu", te Ustavni sud, prema tome, uop}eno govore}i, nije nadle`an da preispituje utvr|ene ~injenice, niti je u njegovoj nadle`nosti da vr{i reviziju tuma~enja i primjene zakona koje primjenjuju ni`i sudovi, osim ukoliko odluka ni`estepenih sudova nije rezultirala kr{enjem ustavnih prava. Ovo je slu~aj kada se odluke redovnih sudova zasnivaju na pogre{nim pogledima na zna~enje i domen ustavnih prava, kada ustavna prava uop}e nisu uzeta u obzir, kada je primjena zakona o~igledno proizvoljna, kada je ishodi{ni zakon sam po sebi neustavan ili kada je do{lo do povrede osnovnih sudskih prava (pravi~an postupak, pristup sudu, efikasni pravni lijekovi, i u drugim slu~ajevima). 16. Ustavni sud ne nalazi da su ni`estepeni sudovi proizvoljno tuma~ili relevantne odredbe Krivi~nog zakona {to bi rezultiralo negiranjem pravde i {to bi bilo u suprotnosti sa ~lanom 6. stav 1. Evropske konvencije. VIII - Zaklju~ak 17. Polaze}i od navedenog, Ustavni sud ne smatra da je do{lo do povrede apelantovih ustavnih prava, te je apelaciju odbio kao neosnovanu. 18. Imaju}i u vidu odredbe ~lana 60. Poslovnika Ustavnog suda, Ustavni sud je odlu~io kao u dispozitivu ove odluke. 19. Prema ~lanu VI/4. Ustava BiH, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e.

IV - Relevantni propisi 7.

10. Apelant naro~ito isti~e da su razlozi presude Okru`nog suda nejasni i proturje~ni. Po njegovom mi{ljenju, analiza dokaza koji su bili dostupni sudu, te apelantov mens rea, nisu bili dovoljni. On tvrdi da u vrijeme kada je izvr{eno krivi~no djelo nije znao za izvje{taje po{to su bili obra|eni tek nakon tog datuma. Prema tome, apelant pori~e da je u pitanju ubistvo iz bezobzirne osvete. 11. Vrhovni sud smatra da nije do{lo do povrede ustavnih prava apelanta u toku postupaka koji su prethodili dono{enju presude Vrhovnog suda, te presude Okru`nog suda. Presude ni`estepenih sudova su, po mi{ljenju Vrhovnog suda, jasne

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 961

Ovu odluku Ustavni sud je donio u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije prof. dr. David Feldman, Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, Tudor Pantiru, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 39/02 27. juna 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

saobra}ajnih propisa, odnosno kao neko ko ugro`ava sigurnost saobra}aja. Smatra da je zakonodavac propustio izvr{iti uskla|ivanje Zakona sa evropskim standardima iako je zakonodavcu trebalo biti poznato da gra|ani u Bosni i Hercegovini posjeduju vozila koja su proizvedena prema evropskim standardima. III - Dopustivost 4. ^lan VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Ustavni sud je jedini nadle`an da odlu~uje o bilo kojem sporu koji se javlja po ovom Ustavu izme|u dva entiteta, ili izme|u Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, te izme|u institucija Bosne i Hercegovine, uklju~uju}i ali ne ograni~avaju}i se na to: Da li je odluka entiteta da uspostavi poseban paralelan odnos sa susjednom dr`avom u skladu sa ovim Ustavom, uklju~uju}i i odredbe koje se odnose na suverenitet i teritorijalni integritet Bosne i Hercegovine. Da li je bilo koja odredba ustava ili zakona jednog entiteta u skladu sa ovim Ustavom.. Sporove mo`e pokrenuti ~lan Predsjedni{tva, predsjedavaju}i Vije}a ministra, predsjedavaju}i, ili njegov zamjenik, bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine; jedna ~etvrtina ~lanova/delegata bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine, ili jedna ~etvrtina ~lanova bilo kojeg doma zakonodavnog organa jednog entiteta." ^lan 55. stav 1. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine glasi: " ... Sud donosi odluku kojom odbacuje zahtjev. Ovakvu odluku sud }e donijeti kad utvrdi da: 2. je zahtjev podnesen od neovla{tenog lica; ... " IV - Zaklju~ak 5. Prema navedenim odredbama Ustava Bosne i Hercegovine, spor pred Ustavnim sudom za ocjenu saglasnosti zakona sa Ustavom Bosne i Hercegovine mogu pokrenuti samo Ustavom odre|eni subjekti, pa se saglasno ~lanu 55. stav 1. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda ovaj zahtjev mora odbaciti. Ustavni sud zaklju~uje da nije na{ao potrebnim upu{tati se u ocjenu ostalih zahtjeva podnosioca zahtjeva s obzirom na navedene odredbe Ustava Bosne i Hercegovine. 6. Na osnovu izlo`enog odlu~eno je kao u dispozitivu ove odluke. Prema ~lanu VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e. Ovu odluku Ustavni sud je donio u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 59/02 25. jula 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 55. stav 1. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", broj 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 25. jula 2003. godine, donio je

ODLUKU
Odbacuje se zahtjev A.B., iz Kiseljaka, za ocjenu saglasnosti sa Ustavom Bosne i Hercegovine i uskla|enosti sa evropskim standardima Zakona o osnovama sigurnosti saobra}aja na putevima ("Slu`beni list SFRJ", br. 50/88, 80/89 i 11/91 i "Slu`beni list RBiH", br. 2/92, 13/93, 13/94 i 2/96), Zakona o preuzimanju, izmjenama i dopunama Zakona o osnovama sigurnosti saobra}aja na putevima ("Slu`beni list RBiH", br. 2/92, 13/93, 13/94 i 2/96, "Slu`bene novine Zeni~ko-dobojskog kantona", broj 13/97) i Pravilnika o dimenzijama, ukupnim masama i osovinskom optere}enju vozila, te o osnovnim uvjetima kojima moraju udovoljavati ure|aji i oprema na vozilima u prometu na cestama ("Slu`beni list SFRJ", br. 50/82, 11/83, 4/85, 65/85 i 64/86), jer ga je podnijelo neovla{teno lice. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. A. B. (u daljem tekstu: podnosilac zahtjeva), iz Kiseljaka, podnio je 3. juna 2002. godine zahtjev Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) za ocjenu saglasnosti sa Ustavom Bosne i Hercegovine i uskla|enosti sa evropskim standardima Zakona o osnovama sigurnosti saobra}aja na putevima ("Slu`beni list SFRJ", br. 50/88, 80/89 i 11/91 i "Slu`beni list RBiH" br. 2/92, 13/93, 13/94 i 2/96), Zakona o osnovama sigurnosti saobra}aja na putevima ("Slu`beni list RBiH" br. 2/92, 13/93, 13/94 i 2/96, "Slu`bene novine Zeni~ko-dobojskog kantona", broj 13/97) i Pravilnika o dimenzijama, ukupnim masama i osovinskom optere}enju vozila, te o osnovnim uvjetima kojima moraju udovoljavati ure|aji i oprema na vozilima u prometu na cestama ("Slu`beni list SFRJ", br. 50/82, 11/83, 4/85, 65/85 i 64/86). U zahtjevu se navodi da je Bosna i Hercegovina ~lanica Vije}a Evrope i potpisnica brojnih evropskih konvencija, izme|u ostalih i Konvencije o javnom saobra}aju. To zna~i da se Bosna i Hercegovina obavezala pridr`avati evropskih standarda i zato je du`na uskladiti svoje propise sa tim standardima. To se konkretno odnosi i na du`inu vu~nog vozila sa priklju~nim vozilom koje, po Zakonu Federacije Bosne i Hercegovine, mo`e da iznosi 18 metara, a po evropskom standardu 18,50 m. Podnosilac zahtjeva isti~e da posjeduje vozilo marke "Man" za vu~u i priklju~no vozilo u ukupnoj du`ini od 18,40 cm. Osporenim Pravilnikom ograni~ena je du`ina vozila na 18 metara, pa je prema tome du`ina njegovog vozila ve}a od dozvoljene za 40 cm. Zbog toga se tretira kao prekr{ilac

II - Zahtjev 2.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 55. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 25. jula 2003. godine, donio je

3.

ODLUKU
Odbacuje se zahtjev Udru`enja gra|ana stare devizne {tednje Republike Srpske, Banja Luka, za ocjenu ustavnosti Zakona o odlaganju izvr{enja sudskih odluka na teret sredstava

Broj 39 - Strana 962

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

bud`eta Republike Srpske po osnovu isplate materijalne i nematerijalne {tete nastale usljed ratnih djejstava i po osnovu isplate stare devizne {tednje ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 25/02) i ~lana 192. Zakona o penzijskom i invalidskom osiguranju ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 32/00), jer Udru`enje nije ovla{teni subjekat za pokretanje spora pred Ustavnim sudom Bosne i Hercegovine. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. Udru`enje gra|ana stare devizne {tednje Republike Srpske (u daljem tekstu: podnosilac zahtjeva), iz Banje Luke, podnijelo je, 21. oktobra 2002. godine, Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) zahtjev za ocjenu ustavnosti Zakona o odlaganju izvr{enja sudskih odluka na teret sredstava bud`eta Republike Srpske po osnovu isplate materijalne i nematerijalne {tete nastale usljed ratnih djejstava i po osnovu isplate stare devizne {tednje ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 25/02), i ~lana 192. Zakona o penzijskom i invalidskom osiguranju ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 32/00). Podnosilac u zahtjevu za ocjenu ustavnosti navedenih zakona, pored ostalog, navodi da osporeni zakonski propisi nisu u saglasnosti sa Ustavom Republike Srpske i Ustavom Bosne i Hercegovine, kao ni sa Evropskom konvencijom za za{titu ljudskih prava i osnovnih sloboda i tra`i da ih Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3. Ustava Bosne i Hercegovine, proglasi neustavnim i poni{ti. ^lan VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Ustavni sud je jedini nadle`an da odlu~uje o bilo kojem sporu koji se javlja po ovom Ustavu izme|u dva entiteta, ili izme|u Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, te izme|u institucija Bosne i Hercegovine, uklju~uju}i, ali ne ograni~avaju}i se na to: - Da li je odluka entiteta da uspostavi poseban paralelan odnos sa susjednom dr`avom u skladu sa ovim Ustavom, uklju~uju}i i odredbe koje se odnose na suverenitet i teritorijalni integritet Bosne i Hercegovine. - Da li je bilo koja odredba ustava ili zakona jednog entiteta u skladu sa ovim Ustavom. Sporove mo`e pokrenuti ~lan Predsjedni{tva, predsjedavaju}i Vije}a ministara, predsjedavaju}i, ili njegov zamjenik, bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine; jedna ~etvrtina ~lanova/delegata bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine, ili jedna ~etvrtina ~lanova bilo kojeg doma zakonodavnog organa jednog entiteta". 4. Budu}i da osporeni zakoni ~ine dio zakonodavstva entiteta, zahtjev, u smislu ~lana VI/3.a) u pogledu saglasnosti sa Ustavom Bosne i Hercegovine, mo`e biti podnesen. Prema ~lanu VI/3.a) stav 2. Ustava Bosne i Hercegovine, Udru`enje gra|ana nije subjekt koji mo`e pokrenuti spor ove vrste pred Ustavnim sudom. Me|utim, Ustavni sud ima apelacionu nadle`nost u pitanjima koja su sadr`ana u Ustavu kada ona postanu predmet spora zbog presude bilo kojeg suda u Bosni i Hercegovini (~lan VI/3.b)). To zna~i da bi sporna pitanja mogla biti predmet odlu~ivanja pred ovim Sudom tek nakon {to bi bila osporena u drugom

postupku i pod uvjetima da su protiv donesene odluke o tim pitanjima iscrpljeni svi mogu}i pravni lijekovi. 6. Na osnovu ~lana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine, u vezi sa ~lanom 55. ta~ka 2. Poslovnika Suda, o~igledno je (prima facie) da predmet ne mo`e biti razmatran kod Ustavnog suda Bosne i Hercegovine, jer je zahtjev podnijelo neovla{teno lice. Utvrdiv{i da, prema odredbama ~lana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine, Udru`enje nije ovla{teno da pred Ustavnim sudom Bosne i Hercegovine pokrene spor ove vrste, odnosno da je zahtjev podnio neovla{teni subjekt, Ustavni sud je odlu~io da ga odbaci. Na osnovu ~lana VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e.

IV - Zaklju~ak 7.

8.

Ovu odluku Ustavni sud je donio jednoglasno, u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 69/02 25. jula 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

II - Zahtjev 2.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine, ~lana 55. stav 1. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 26. juna 2003. godine, donio je

ODLUKU
Odbacuje se zahtjev grupe penzionera op}ine Fo~a/Srbinje za ocjenu ustavnosti ~l. 48. i 200. Zakona o penzijskom i invalidskom osiguranju Republike Srpske ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 32/00), jer su ga podnijela neovla{tena lica. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. Grupa penzionera op}ine Fo~a/Srbinje (u daljem tekstu: podnosioci zahtjeva), podnijela je, 11. novembra 2002. godine, zahtjev Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) tra`e}i da Ustavni sud donese odluku kojom }e nalo`iti Narodnoj skup{tini Republike Srpske da vrati prava penzionera prethodno ste~ena na osnovu zakona Socijalisti~ke Federativne Republike Jugoslavije (u daljem tekstu: SFRJ) i Socijalisti~ke Republike Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: SRBiH). U skladu sa odredbom ~lana 16. stav 4. Poslovnika Ustavnog suda, Ustavni sud se uzdr`ao od dostavljanja zahtjeva drugoj strani u postupku radi davanja odgovora. Podnosioci zahtjeva su grupa penzionera op}ine Fo~a/Srbinje u Republici Srpskoj. @ale se da su im smanjenje penzije, {to je posljedica dono{enja Zakona o penzijskom i invalidskom osiguranju Republike Srpske kojeg je usvojila Narodna skup{tina Republike Srpske 19. septembra 2000. godine, i to naro~ito ~l. 48. i 200. citiranog Zakona.

III - Dopustivost 3.

II - Postupak pred Ustavnim sudom 2.

5.

III - ^injeni~no stanje 3.

Petak, 19. decembra 2003. IV - Relevantni propisi 4.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 963

Zakon o penzijskom i invalidskom osiguranju Republike Srpske ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 32/00) ^lan 48.: "Penzijski osnov za odre|ivanje starosne i invalidske penzije predstavlja prosje~an iznos neto pla}a osiguranika, odnosno neto osnovica osiguranja, po~ev od 1. januara 1970. godine, do dana ostvarivanja prava, s tim {to se za utvr|ivanje penzijskog osnova ne uzimaju pla}e niti osnovice osiguranja iz 1992. i 1993. godine." ^lan 200.: "Sa danom po~etka primjene ovog zakona prestaju da se primjenjuju: - Zakon o osnovnim pravima iz penzijskog i invalidskog osiguranja ("Slu`beni list SFRJ", br. 23/82, 77/82, 75/85, 8/87, 65/87, 87/89 i 44/90) i Zakon o penzijskom i invalidskom osiguranju ("Slu`beni list SR BiH", br. 38/90 i 22/91), izuzev odredbi koje se odnose na ra~unanje penzijskog sta`a, - odredbe ~l. 55. i 56. Zakona o unutra{njim poslovima ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 21/98) i - odredbe ~l. 113., 114., 180. do 191, 194. i ~l. 197. do 200. Zakona o vojsci ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 31/96)."

skup{tine, ili jedna ~etvrtina ~lanova bilo kojeg doma zakonodavnog organa jednog entiteta.". 9. ^lan 55. stav 1. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda glasi: "Na sjednici, kojoj mogu prisustvovati samo sudije i lica odgovorna za vo|enje zapisnika, Sud donosi odluku kojom odbacuje zahtjev. Ovakvu odluku Sud }e donijeti kad utvrdi da: [...] 2. je zahtjev podnesen od neovla{tenog lica". 10. Prema navedenim odredbama, spor pred Ustavnim sudom mogu pokrenuti samo Ustavom odre|eni subjekti. 11. Uzimaju}i u obzir navedene ustavne odredbe iz prethodne ta~ke ove odluke, Ustavni sud zaklju~uje da podnosioci zahtjeva nisu ovla{teni subjekt koji mo`e pokrenuti postupak pred Ustavnim sudom. Stoga, konkretan zahtjev nije dopustiv. VII - Zaklju~ak 12. Polaze}i od odredbi ~lana 55. stav 1. ta~ka 2. Poslovnika Ustavnog suda, Ustavni sud je odlu~io kao u izreci ove odluke. 13. U skladu sa ~lanom VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e. Ovu odluku Ustavni sud je donio jednoglasno, u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije prof. dr. David Feldman, Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, Tudor Pantiru, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 70/02 27. juna 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

V - Zahtjev 5. Podnosioci zahtjeva su podnijeli "apel" tra`e}i od Ustavnog suda da svojom odlukom nalo`i Narodnoj skup{tini Republike Srpske da vrati ste~ena prava na osnovu Zakona "Savezne dr`ave SFRJ" i Socijalisti~ke Republike Bosne i Hercegovine i na taj na~in da se ova populacija "izjedna~i u pravima jednogodi{njeg prosjeka pla}e prije penzionisanja na cijeloj dr`avnoj teritoriji Bosne i Hercegovine" {to podrazumijeva ispitivanje ustavnosti Zakona o osnovnim pravima iz penzijskog i invalidskog osiguranja. Prema mi{ljenju podnosioca zahtjeva, ~l. 48. i 200. osporenog zakona su derogirali njihova prava, {to je u suprotnosti sa me|unarodnim i ljudskim pravima koje su stekli na osnovu prija{njih odredbi. Podnosioci zahtjeva nisu precizirali prema kojem ~lanu Ustavni sud ima nadle`nost da razmatra njihov zahtjev, kako to predvi|a ~lan VI/3. Ustava Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustav BiH). Ustavni sud je, analiziraju}i navode iz "apela", zaklju~io da se navodi odnose na ocjenu ustavnosti zakona, a {to je nadle`nost Ustavnog suda iz ~lana VI/3.a) Ustava BiH. ^lan VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Ustavni sud je jedini nadle`an da odlu~uje o bilo kojem sporu koji se javlja po ovom Ustavu izme|u dva entiteta, ili izme|u Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, te izme|u institucija Bosne i Hercegovine, uklju~uju}i ali ne ograni~avaju}i se na to: - Da li je odluka entiteta da uspostavi poseban paralelan odnos sa susjednom dr`avom u skladu sa ovim Ustavom, uklju~uju}i i odredbe koje se odnose na suverenitet i teritorijalni integritet Bosne i Hercegovine. - Da li je bilo koja odredba ustava ili zakona jednog entiteta u skladu sa ovim Ustavom. Sporove mo`e pokrenuti ~lan Predsjedni{tva, predsjedavaju}i Vije}a ministara, predsjedavaju}i, ili njegov zamjenik, bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine; jedna ~etvrtina ~lanova/delegata bilo kojeg doma Parlamentarne

6.

VI - Dopustivost 7.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3. Ustava Bosne i Hercegovine, ~lana 54. i ~lana 55. stav 1. ta~ka 1. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 26. septembra 2003. godine, donio je

ODLUKU
Odbacuje se zahtjev Kantonalnog suda u Tuzli za odlu~ivanje o prigovoru imuniteta optu`enog A.\. zbog nenadle`nosti Ustavnog suda Bosne i Hercegovine za odlu~ivanje. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. Kantonalni sud u Tuzli (u daljem tekstu: podnosilac zahtjeva) podnio je, 2. oktobra 2002. godine, zahtjev Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) za odlu~ivanje o prigovoru imuniteta optu`enog A. \. Podnosilac zahtjeva je, 25. jula 2003. godine, na tra`enje Ustavnog suda, odgovorio da ostaje kod zahtjeva za odlu~ivanje o prigovoru imuniteta optu`enog A. \., kako je navedeno u ranijem podnesku.

8.

II - Postupak pred Ustavnim sudom 2.

Broj 39 - Strana 964 III - Zahtjev 3.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

Podnosilac zahtjeva navodi da je pred Kantonalnim sudom u Tuzli u toku krivi~ni postupak protiv optu`enog A. \. zbog odre|enog krivi~nog djela; da je krivi~no djelo za koje se optu`eni tereti, a {to proizilazi iz optu`nice Kantonalnog tu`ila{tva u Tuzli, broj Kt. 52/00 od 31. jula 2001. godine, po~injeno dok je optu`eni obavljao du`nost ministra za rad, socijalnu politiku i izbjeglice u Vladi Tuzlanskog kantona; da se optu`eni podneskom od 26. septembra 2002. godine pozvao na imunitet, prema odredbi ~lana 46. Ustava Tuzlanskog kantona, te da Ustavnom sudu dostavlja "spis krivice optu`enog A. \., uz izjavu optu`enog od 26. septembra 2002. godine o pozivanju na imunitet, kao stvarno nadle`nom sudu, radi rje{avanja prigovora imuniteta kao ustavnog pitanja". Konkretni predmet odnosi se na zahtjev redovnog suda za odlu~ivanje o prigovoru imuniteta, odnosno o izjavi optu`enog da su radnje koje su osnov za pokretanje krivi~nog postupka u~injene u okviru vr{enja njegove funkcije ministra u kantonalnoj vladi. Stoga osnovno pitanje, koje treba razmotriti, jeste da li Ustavni sud ima ovla{tenje da odlu~uje o ovom prigovoru. ^lan VI/3. Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Ustavni sud }e podr`avati ovaj Ustav: a) Ustavni sud je jedini nadle`an da odlu~uje o bilo kojem sporu koji se javlja po ovom Ustavu izme|u dva entiteta, ili izme|u Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, te izme|u institucija Bosne i Hercegovine, uklju~uju}i ali ne ograni~avaju}i se na to: - Da li je odluka entiteta da uspostavi poseban paralelan odnos sa susjednom dr`avom u skladu sa ovim Ustavom, uklju~uju}i i odredbe koje se odnose na suverenitet i teritorijalni integritet Bosne i Hercegovine. - Da li je bilo koja odredba ustava ili zakona jednog entiteta u skladu sa ovim Ustavom. Sporove mo`e pokrenuti ~lan Predsjedni{tva, predsjedavaju}i Vije}a ministara, predsjedavaju}i, ili njegov zamjenik, bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine; jedna ~etvrtina ~lanova/delegata bilo kojeg doma Parlamentarne skup{tine; ili jedna ~etvrtina ~lanova bilo kojeg doma zakonodavnog organa jednog entiteta. b) Ustavni sud tako|er ima apelacionu nadle`nost u pitanjima koja su sadr`ana u ovom Ustavu, kada ona postanu predmet spora zbog presude bilo kojeg suda u Bosni i Hercegovini. c) Ustavni sud je nadle`an u pitanjima koja mu je proslijedio bilo koji sud u Bosni i Hercegovini u pogledu toga da li je zakon o ~ijem va`enju njegova odluka ovisi, saglasan sa ovim Ustavom, sa Evropskom konvencijom o ljudskim pravima i osnovnim slobodama i njenim protokolima, ili sa zakonima Bosne i Hercegovine; ili u pogledu postojanja ili doma{aja nekog op}eg pravila me|unarodnog javnog prava koje je bitno za odluku suda."

Hercegovine ne sadr`i ni jednu odredbu koja daje pravo na imunitet ~lanovima zakonodavnih organa i nosiocima izvr{ne vlasti entiteta, kao i entitetskih administrativnih jedinica. Zbog toga, a uzimaju}i u obzir da pravo na imunitet ne proizilazi iz odredbi Ustava Bosne i Hercegovine, pitanje imuniteta nosilaca funkcija u zakonodavnim i izvr{nim tijelima entiteta i njihovih administrativnih jedinica, nisu pitanja iz Ustava Bosne i Hercegovine, niti su u nadle`nosti Ustavnog suda. V - Zaklju~ak 8. 9. Na osnovu izlo`enog, Ustavni sud je zaklju~io da nije nadle`an u konkretnom slu~aju. Zbog toga, a imaju}i u vidu odredbe ~lana 55. stav 1. ta~ka 1. Poslovnika Ustavnog suda, odlu~eno je kao u dispozitivu ove odluke.

IV - Dopustivost 4.

10. Na osnovu ~lana VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e. Ovu odluku Ustavni sud je donio u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije prof. dr. David Feldman, Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 2/03 26. septembra 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

5.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, ~l. 54. i 60. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 24. oktobra 2003. godine, donio je

ODLUKU
Odbija se kao neosnovana apelacija L. M., iz Banje Luke, podnesena protiv presude Okru`nog suda u Banjoj Luci, broj K-252/01 od 18. septembra 2001. godine i presude Osnovnog suda u Banjoj Luci, broj K-813/90 od 28. augusta 2000. godine. Odluku objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. L. M. (u daljem tekstu: apelant), koga zastupa J. J. P., advokat iz Banje Luke, podnio je 6. decembra 2001. godine apelaciju Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) protiv presude Okru`nog suda u Banjoj Luci, broj K`- 252/01 od 18. septembra 2001. godine, i presude Osnovnog suda u Banjoj Luci, broj K-813/90 od 28. augusta 2000. godine. U skladu sa ~lanom 16. stav 1. Poslovnika Ustavnog suda, Ustavni sud je 30. jula 2003. godine zatra`io odgovor na apelaciju od Okru`nog suda u Banjoj Luci. Ustavni sud je primio odgovor na apelaciju od Okru`nog suda u Banjoj Luci 12. augusta 2003. godine. Odgovor na apelaciju dostavljen je, 11. septembra 2003. godine, punomo}niku apelanta u skladu sa ~lanom 20. stav 2. Poslovnika Ustavnog suda.

II - Postupak pred Ustavnim sudom 2.

6.

Prema navedenim odredbama, Ustavni sud {titi Ustav Bosne i Hercegovine i nadle`an je da odlu~uje o pitanjima iz ovog Ustava u razli~itim vrstama sporova koje pokrenu ovla{teni subjekti. Vezano za pitanja imuniteta, Ustav Bosne i Hercegovine samo utvr|uje (~lan IV/3.j)) da delegati i ~lanovi "ne mogu biti pozivani na krivi~nu ili gra|ansku odgovornost u pogledu bilo kojeg ~ina izvr{enog u okviru njihovih du`nosti u Parlamentarnoj skup{tini". Ustav Bosne i

3.

7.

Petak, 19. decembra 2003. III - ^injeni~no stanje 4.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 965

^injenice predmeta, koje proizilaze iz navoda apelanta i dokumenata predo~enih Ustavnom sudu, mogu se sumirati na slijede}i na~in. Presudom Osnovnog suda u Banjoj Luci, broj K-813/90 od 28. augusta 2000. godine, utvr|eno je da je apelant 26. decembra 1988. godine izvr{io krivi~no djelo - te{ko djelo protiv sigurnosti javnog saobra}aja iz ~lana 186. stav 4. Krivi~nog zakonika Republike Srpske, u vezi sa ~lanom 181. stav 3. Krivi~nog zakonika Republike Srpske, i osu|en na kaznu zatvora u trajanju od jedne godine i pet mjeseci. Protiv ove presude apelant je u zakonskom roku ulo`io `albu Okru`nom sudu u Banjoj Luci iz svih zakonskih razloga i predlo`io da se prvostepena presuda ukine kao nezakonita. Okru`ni sud u Banjoj Luci, presudom broj K`-252/01 od 18. septembra 2001. godine, odbio je kao neosnovanu `albu apelanta i njegovog branioca i potvrdio presudu Osnovnog suda u Banjoj Luci, broj K-813/90 od 28. augusta 2000. godine. Okru`ni sud je utvrdio da su navodi `albe neosnovani, da je prvostepeni sud pravilno i potpuno utvrdio ~injeni~no stanje, pravilno primijenio zakonske propise na konkretan slu~aj i da u prvostepenom postupku nisu u~injene bitne povrede krivi~nog postupka. Zakon o krivi~nom postupku ("Slu`beni list SFRJ", br. 26/86, 74/87, 57/89 i 3/90), i Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o krivi~nom postupku ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", br. 4/93, 26/93, 14/94, 6/97 i 61/01) koji je u Republici Srpskoj primjenjivan na osnovu ~lana 12. Ustavnog zakona za sprovo|enje Ustava Republike Srpske. "^lan 364. stav 1. ta~. 3. i 11. Bitna povrda odredaba krivi~nog postupka postoji 3. ako je glavni pretres odr`an bez lica ~ije je prisustvo na glavnom pretresu po zakonu obavezno, ili ako je optu`enom, braniocu, o{te}enom kao tu`iocu ili privatnom tu`iocu, protivno njegovom zahtjevu, uskra}eno da na glavnom pretresu upotrebljava svoj jezik i da na svom jeziku prati tok glavnog pretresa; 11. ako je izreka presude nerazumljiva, protivrje~na sama sebi ili razlozima presude, ili ako presuda nema uop}e razloga ili u njoj nisu navedeni razlozi o odlu~nim ~injenicama ili su ti razlozi potpuno nejasni ili znatno protivrje~ni, ili ako o odlu~nim ~injenicama postoji znatna protivrje~nost izme|u onog {to se navodi u razlozima presude o sadr`ini isprava ili zapisnika o iskazima datim u postupku i samih tih isprava ili zapisnika." ^lan 371. st. 1. i 2. glasi:

"Ne}e se primjenjivati re~enica prva u stavu 1. stav 4. i stav 7. ~lana 371." Novi Zakon o krivi~nom postupku ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 50/03) stupio je na snagu 1. jula 2003. godine. Stupanjem na snagu nevedenog zakona prestao je da se na teritoriji Republike Srpske primjenjuje Zakon o krivi~nom postupku - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni list SFRJ", br. 26/86, 74/87, 57/89 i 3/90). Istog dana prestale su va`iti izmjene i dopune ovog zakona objavljene u "Slu`benom glasniku Republike Srpske", br. 4/93, 26/93, 14/94, 6/97 i 61/01. V - Apelacija a) Navodi iz apelacije 8. Apelant tra`i, u skladu sa ~lanom VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, ocjenu ustavnosti presude Okru`nog suda u Banjoj Luci broj K`-252/01 od 18. septembra 2001. godine i presude Osnovnog suda u Banjoj Luci broj K- 813/90 od 28. augusta 2000. godine, smatraju}i da mu je, navedenim presudama, povrije|eno pravo na pravi~no su|enje u krivi~nom postupku iz ~lana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine, kao i pravo na slobodno u`ivanje prava bez diskriminacije iz ~lana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine, te iz ~lana 6. stav 1. i ~lana 14. Evropske konvencije za za{titu ljudskih prava i osnovnih sloboda (u daljem tekstu: Evropska konvencija). Predlo`io je da Ustavni sud meritorno odlu~i o ovom predmetu i donese privremenu mjeru u skladu sa ~lanom 75. Poslovnika Ustavnog suda, smatraju}i da za to postoje uvjeti jer je pozvan na izvr{enje kazne zatvora pa bi mogle nastupiti, po njega, nenadoknadive {tetne posljedice. 9. Apelant je u apelaciji naveo da su on i njegov branilac tra`ili od Okru`nog suda u Banjoj Luci da budu blagovremeno obavije{teni o sjednici drugostepenog sudskog vije}a i da u~estvuju u postupku, ali da njegov prijedlog drugostepeni sud nije prihvatio. Tako|er je naveo da je, od Okru`nog suda u Banjoj Luci, zatra`io da mu se sva pismena dostavljaju u Saveznu Republiku Njema~ku, a ne samo na njegovu adresu u Banjoj Luci, kao i to da se sada nalazi u bolnici u Saveznoj Republici Njema~koj. Isto tako navodi da je odbijen prijedlog njegovog branioca za odga|anje sjednice drugostepenog krivi~nog vije}a i da je Okru`ni sud sjednicu drugostepenog krivi~nog vije}a odr`ao u odsustvu apelanta a uz u~e{}e zamjenika okru`nog javnog tu`ioca u Banjoj Luci. Kako mu na ovaj na~in nije data mogu}nost sudjelovanja u postupku pred drugostepenim sudom, apelant smatra da mu je povrije|eno pravo na pravi~an postupak iz ~lana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije. Apelant, tako|er, smatra da je u konkretnom slu~aju povrije|en i princip jednakosti prava stranaka u postupku, jer je javni tu`ilac sudjelovao u postupku a njemu je to pravo bilo uskra}eno. To je, po njegovom mi{ljenju, imalo za posljedicu dono{enje drugostepene presude na njegovu {tetu i kr{enje odredbe ~lana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine. b) Odgovor na apelaciju 10. Okru`ni sud u Banjoj Luci, u odgovoru na apelaciju, isti~e da je 18. septembra 2001. godine odr`ao javnu sjednicu Vije}a Okru`nog suda u Banjoj Luci u predmetu broj K-252/01 protiv apelanta zbog te{kog krivi~nog djela protiv sigurnosti javnog saobra}aja iz ~lana 186. stav 4. u vezi sa ~lanom 181. stav 3. Krivi~nog zakonika Republike Srpske, a povodom apelantove `albe izjavljene protiv presude Osnovnog suda u Banjoj Luci, broj K-813/90 od 28. augusta 2000. godine. Javnoj sjednici prisustvovali su zamjenik okru`nog javnog tu`ioca u Banjoj Luci i apelantov branilac. Apelant nije prisustvovao ovoj sjednici. U odgovoru se tako|er navodi da je, prema izjavi apelantovog branioca, apelant o ovoj javnoj sjednici sudskog vije}a bio uredno obavije{ten. Kako po

5.

6.

IV - Relevantni propisi 7.

"(1) O sjednici vije}a obavijestit }e se onaj optu`eni i njegov branilac, o{te}eni kao tu`ilac ili privatni tu`ilac koji je u roku predvi|enom za `albu ili za odgovor na `albu zahtijevao da bude obavije{ten o sjednici [...] . Predsjednik vije}a ili vije}e mo`e odlu~iti da se o sjednici vije}a obavijeste stranke i kad nisu to zahtijevale [...] . (2) Ako je optu`eni u pritvoru ili na izdr`avanju kazne a ima branioca, obezbijedit }e se prisustvo optu`enog samo ako predsjednik vije}a ili vije}e na|e da je to svrsishodno [...] ."

(b) Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o krivi~nom postupku ("Slu`beni glasnik Republike Srpske", broj 26/93) ^lan 5. glasi:

Broj 39 - Strana 966

SLU@BENI GLASNIK BiH Pravi~no su|enje

Petak, 19. decembra 2003.

Zakonu o krivi~nom postupku "nije potrebno prisustvo stranaka", javna sjednica je odr`ana bez apelantovog prisustva, koji je o javnoj sjednici uredno obavije{ten. Okru`ni sud u Banjoj Luci isti~e na kraju da je sve {to je navedeno izjavio apelantov branilac i da je ova njegova izjava konstatirana u zapisniku sa javne sjednice drugostepenog vije}a Okru`nog suda u Banjoj Luci od 18. septembra 2001. godine. Okru`ni sud u Banjoj Luci smatra da u osporenim presudama nisu povrije|ena apelantova ustavna prava, pa ni prava iz ~lana II/3.e) i ~lana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine. VI - Dopustivost 11. ^lan VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Ustavni sud tako|er ima apelacionu nadle`nost u pitanjima koja su sadr`ana u ovom Ustavu, kada ona postanu predmet spora zbog presude bilo kojeg suda u Bosni i Hercegovini." 12. ^lan 11. stav 3. Poslovnika Ustavnog suda glasi: "Sud mo`e razmatrati apelaciju samo ako su protiv presude koja se njome pobija iscrpljeni svi pravni lijekovi mogu}i po zakonima entiteta i ako se podnese u roku od 60 dana od dana kada je podnosilac apelacije primio odluku o posljednjem pravnom lijeku koji je koristio." 13. U ovom predmetu pobijana je presuda Okru`nog suda u Banjoj Luci, broj K`-252/01 od 18. septembra 2001. godine i presuda Osnovnog suda u Banjoj Luci, broj K-813/90 od 28. augusta 2000. godine. 14. Presuda Okru`nog suda u Banjoj Luci, broj K`-252/01 od 18. septembra 2001. godine, je kona~na u predvi|enom dvostepenom krivi~nom postupku, i svojim je odlu~enjem sa danom dono{enja utvrdila pravomo}nost prvostepene presude u konkretnom krivi~nom predmetu. Protiv ove drugostepene presude su iscrpljeni svi pravni lijekovi u smislu zna~enja ~lana 11. stav 3. Poslovnika Ustavnog suda. 15. Presuda Okru`nog suda u Banjoj Luci broj K`-252/01 donesena je 18. septembra 2001. godine i dostavljena je apelantu 22. oktobra 2001. godine. 16. S obzirom da je apelacija protiv navedenih presuda Okru`nog suda u Banjoj Luci i Osnovnog suda u Banjoj Luci podnesena Ustavnom sudu 6. decembra 2001. godine, dakle u roku utvr|enom u ~lanu 11. stav 3. Poslovnika Ustavnog suda, proizilazi da je blagovremena. 17. Na osnovu navedenog Ustavni sud je ocijenio da je apelacija dopustiva. VII - Meritum 18. ^lan II/2. Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Prava i slobode predvi|eni u Evropskoj konvenciji za za{titu ljudskih prava i osnovnih sloboda i u njenim protokolima se direktno primjenjuju u Bosni i Hercegovini. Ovi akti imaju prioritet nad svim ostalim zakonima." ^lan 6. stav 1. Evropske konvencije ^lan 6. stav 1. Evropske konvencije, u svom relevantnom dijelu, glasi: "Svako ima pravo da zakonom odre|en, nezavisan i nepristrasan tribunal, pravi~no, javno i u razumnom roku odlu~i o njegovim pravima i obavezama gra|anske prirode ili o krivi~noj optu`bi protiv njega. (Ovo nije citat iz "Slu`benog glasnika BiH"!)

19. Op}i zahtjev ~lana 6. stava 1. Evropske konvencije sadr`i princip "pravi~nosti" koji nije formuliran u samom ~lanu, ali je va`an za razumijevanje njegovog djejstva. 20. U ovom pogledu Ustavni sud podsje}a da je njegova nadle`nost, u apelacionim postupcima, ograni~ena "na pitanja koja su sadr`ana u ovom Ustavu" i da Ustavni sud nije nadle`an preispitivati ~injeni~no stanje ili tuma~enje i primjenu zakona od redovnih sudova, osim u slu~ajevima u kojima odluke ni`ih sudova kr{e ustavna prava. To je slu~aj ukoliko je neki redovni sud pogre{no protuma~io ili primijenio neko ustavno pravo, ili je zanemario to pravo, ako je primjena zakona bila proizvoljna ili diskriminacijska, ukoliko je do{lo do povrede procesnih prava (pravi~no su|enje, pristup sudu, djelotvorni lijekovi i u drugim slu~ajevima), ili ukoliko utvr|eno ~injeni~no stanje ukazuje na povredu Ustava. (Vidi Odluku Ustavnog suda BiH, broj U 39/01 - "Slu`beni glasnik BiH", broj 25/02). 21. Ustavni sud, tako|er, podsje}a da pravo na pravi~no su|enje, inter alia, daje mogu}nost da se predo~e razlozi presude, s obzirom da to omogu}ava apelantu da djelotvorno koristi raspolo`ive pravne lijekove (Evropski sud za ljudska prava, Hadjianastassion protiv Gr~ke, presuda broj 12945/87 od 16. decembra 1992. godine, stav 33). Me|utim, ~lan 6. stav 1. Evropske konvencije ne zahtijeva da sud ispituje sve argumente koje su strane u postupku izlo`ile u toku postupka, nego samo argumente koje sud smatra relevantnim. Sud mora uzeti u obzir argumente strana u postupku, ali oni ne moraju svi biti izneseni u obrazlo`enju presude (Evropska komisija za ljudska prava, Odluka o dopustivosti broj 10938/84 od 9. decembra 1986. godine, Odluke i izvje{taji OI, 50, 98, i broj 10153/82 od 13. oktobra 1986. godine, OI 49, 67). Kona~ne odluke `albenih sudova ne moraju imati iscrpna obrazlo`enja (vidi, Evropska komisija za ljudska prava Odluka o dopustivosti broj 8769/97 od 16. jula 1981, OI 25, 240). U slu~aju navodnih povreda (materijalnog ili proceduralnog) zakona, Ustavni sud treba provjeriti da li je u navedenom smislu postupak bio pravi~an. 22. Ustavni sud nagla{ava da je prihvatljivost dokaza prvenstveno pitanje koje regulira doma}i zakon i da je op}e pravilo da doma}i sudovi cijene provedene dokaze. Zadatak Ustavnog suda nije da odlu~uje da li su izjave pravilno prihva}ene kao dokazi, ve} da utvrdi da li je postupak u cjelini pravedan, uklju~uju}i na~in na koji su dokazi dobijeni (vidi, izme|u ostalih izvora, presudu Evropskog suda za ljudska prava u predmetu Doorson protiv Holandije, 26.mart 1996. godine, Izvje{taji presuda i odluka 1996-II, str. 470, stav 67). 23. Apelant se `ali da je Okru`ni sud u Banjoj Luci donio presudu broj K`-252/01 od 18. septembra 2001. godine bez prisustva njega i njegovog branioca, te da oni zbog toga nisu mogli braniti `albene navode na prvostepenu presudu. Oni, nadalje, tvrde da ovo predstavlja povredu ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije. Apelant se, prema tome, `ali na povrede procesnog zakona, ukazuju}i da mu nije bila data mogu}nost sudjelovanja u postupku pred drugostepnim sudom i da u drugostepenom postupku nije ispo{tovano na~elo ravnopravnosti stranaka u zna~enju op}eg zahtjeva principa "pravi~nosti" sadr`anog u ~lanu 6. stav 1. Evropske konvencije.

24. S obzirom da iz okolnosti slu~aja jasno proizilazi da su se postupci pred redovnim sudovima ticali "krivi~ne optu`be" protiv apelanta, Ustavni sud smatra da je ~lan 6. stav 1. Evropske konvencije primjenjiv. Me|utim, na~in primjene ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije zavisi od konkretnih okolnosti i posebnih osobina na koje ukazuje predmetni

Petak, 19. decembra 2003.

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 967

postupak. Pitanje da li je apelant imao pravi~an postupak treba rije{iti na osnovu cjelokupnog postupka (vidi odluku Evropskog suda za ljudska prava Monnel and Morris od 2. marta 1987., serija A broj 115., str. 21. stav 54. i str. 52. stav 56). Ravnopravnost stranaka 25. Ustavni sud, tako|er, uzima u obzir da je apelant osu|en na kaznu zatvora u trajanju od jedne godine i pet mjeseci, te smatra da je ishod su|enja pred Okru`nim sudom u Banjoj Luci bio za njega od velikog zna~aja (vidi odluku Evropskog suda za ljudska prava Ekbatani protiv [vedske od 26. maja 1988., serija A 134 i odluku Kremzov protiv Austrije od 21. septembra 1993., serija A broj 268-B). 26. Ustavni sud isti~e, u vezi s op}im zahtjevom ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije za primjenu principa pravi~nosti, da je najva`niji od svih neformulisanih principa iz ~lana 6. ravnopravnost stranaka, tj. postavka da svaka strana u postupku treba imati iste mogu}nosti izlaganja svojih argumenata i da nijedna do njih ne smije imati nikakvu va`niju prednost u odnosu na svog protivnika. Na~elo ravnopravnosti stranaka objedinjuje shvatanje da obje stranke u postupku imaju pravo na informacije o ~injenicama i navodima suprotne stranke i da svaka stranka ima jednake mogu}nosti odgovoriti drugoj. 27. Imaju}i u vidu da je u `albenom postupku sudjelovao branilac apelanta i da su apelant i negov branilac bili uredno pozvani na javnu sjednicu Okru`nog suda u Banjoj Luci, Ustavni sud smatra da apelantov izostanak sa javne rasprave pred Okru`nim sudom u Banjoj Luci, u konkretnom slu~aju, ne naru{ava principe ravnopravnosti stranaka i kontradiktornosti postupka, niti pravo javnosti na kontrolu pravosu|a, jer je apelantu i njegovom braniocu bila data mogu}nost sudjelovanja u drugostepenom postupku. Prema tome, neprisustvovanje apelanta javnoj sjednici drugostepenog suda u navedenim konkretnim okolnostima ovog slu~aja ne predstavlja povredu ovog aspekta ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije, s obzirom da ciljevi ovog ~lana Evropske konvencije time nisu manje ostvareni. To podrazumijeva da optu`eni u krivi~nom postupku treba imati ista procesna prava kao i javni tu`ilac. Na~elo kontradiktornosti 28. Na~elo kontradiktornosti, kao pravo, u na~elu, zna~i priliku za stranke u krivi~nom ili gra|anskom sudskom postupku da budu upoznate sa svim predo~enim dokazima ili mi{ljenjima, pa ~ak i onim koji je iznio nezavisni ~lan dr`avne slu`be pravne pomo}i, u smislu uticaja na sudsku odluku (vidi, izme|u ostalih izvora, i mutatis mutandis sljede}e presude: De Michael protiv Ujedinjenog kraljevstva od 24. februara 1995. godine, serija A br. 307-B, str. 53-54, str. 80. i Kerajrni protiv Finske od 19. jula 1995. godine, serija A br. 322, str. 16. st. 42.)". 29. Ustavni sud smatra da, rje{avaju}i pitanja potrebe kontradiktornog postupka, treba po}i od ~injenice da je, u `albenom postupku pred Okru`nim sudom u Banjoj Luci, apelant tra`io da se ispita prvostepena presuda iz svih zakonskih razloga, ne navode}i izri~ito konkretne zakonske odredbe za koje smatra da su povrije|ene. 30. Prema navedenom, imaju}i u vidu posebne okolnosti konkretnog `albenog postupka, postavlja se pitanje da li ima opravdanja u predmetnom slu~aju da se odustane od principa kontradiktornog postupka pred Okru`nim sudom u Banjoj Luci, na kojem bi optu`eni imao pravo prisutvovati i obrazlo`iti svoj stav u pogledu `albenih navoda. 31. Po{to je ~lanom 371. Zakona o krivi~nom postupku predvi|ena dispozicija predsjednika vije}a ili samog vije}a

Okru`nog suda u Banjoj Luci u pogledu pozivanja optu`enog i njegovog branioca na sjednicu vije}a, Ustavni sud, u vezi sa navodima apelanta, zaklju~uje da je Okru`ni sud u Banjoj Luci uredno pozvao i apelanta i njegovog punomo}nika na sjednicu vije}a. Me|utim, postavlja se istovremeno pitanje da li je osporena presuda Okru`nog suda u Banjoj Luci, broj K`-252/01 od 18. septembra 2001. godine, u konkretnom slu~aju u saglasnosti sa standardima i kriterijima ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije. Prisustvovanje pred prvostepenim i drugostepenim sudom i javna rasprava 32. Optu`eni mora imati mogu}nost da li~no prisustvuje sjednici suda. Ovo se odnosi, prvenstveno, na su|enje pred prvostepenim sudom. Me|utim, pravo na pravi~no su|enje tako|er podrazumijeva pravo prisustvovanja pred sudovima vi{e instance koji odlu~uju o `albama, osim kada je razmatranje pred ovim sudovima ograni~eno na procesna ili ~isto pravna pitanja, kada li~no prisustvo optu`enog nije od zna~aja. 33. Ustavni sud, nadalje, primje}uje da ~lan 6. stav 1. Evropske konvencije govori o javnoj raspravi, dok Zakon o krivi~nom postupku govori o sjednici vije}a suda. S obzirom da Evropska konvencija, prema ~lanu II/2. Ustava, ima supremaciju nad svim ostalim zakonima, a sve doma}e institucije su obavezne da je direktno primjenjuju, ovaj pojam se mora tuma~iti u duhu pojma javne rasprave iz ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije. 34. Ustavni sud nalazi da su sve rasprave koje su odr`ane u redovnom sudskom postupku odr`ane tako da zadovolje zahtjeve "javnog su|enja" i zahtjeve prava javnosti na kontrolu pravosu|a. 35. Iako se apelant poziva na povredu ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije i u pogledu prvostepenog postupka, Ustavni sud zaklju~uje da ispitavanje `albenih navoda u pogledu prvostepene presude nije potrebno, jer se apelant ne `ali izri~ito na neke druge povrede u prvostepenom postupku u odnosu na iste one na koje se `ali u odnosu na drugostepenu presudu. On, ustvari, osporava prvostepenu presudu ne navode}i izri~ito konkretne razloge. ^lan 6. stav 1. Evropske konvencije u vezi sa ~lanom II/4. Ustava Bosne i Hercegovine 36. Apelant se poziva i na povredu prava zabrane diskriminacije iz ~lana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine, a u vezi sa ~lanom 6. stav 1. Evropske konvencije. ^lan II/4. Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "U`ivanje prava i sloboda, predvi|enih u ovom ~lanu ili u me|unarodnim sporazumima navedenim u Aneksu I ovog Ustava osigurano je svim licima u Bosni i Hercegovini bez diskriminacije po bilo kojem osnovu kao {to je spol, rasa, boja, jezik, vjera, politi~ko i drugo mi{ljenje, nacionalno ili socijalno porijeklo, povezanost sa nacionalnom manjinom, imovina, ro|enje ili drugi status." 37. U skladu sa pravnom praksom Evropskog suda za ljudska prava, diskriminacija postoji ako se osoba ili grupa osoba u analognoj situaciji razli~ito tretiraju, a ne postoji neko objektivno i razumno opravdanje za razli~it tretman (vidi odluku Evropskog suda za ljudska prava, Belgijski jezi~ki slu~aj od 23. juna 1968., serija A broj 6). 38. Apelant ne navodi nikakav razlog na osnovu kojeg se mo`e zaklju~iti da je tretiran druga~ije od ostalih osoba u istoj situaciji. Ustavni sud, zbog toga, zaklju~uje da su apelantove tvrdnje da je povrije|eno na~elo zabrane diskriminacije iz ~lana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine, a

Broj 39 - Strana 968

SLU@BENI GLASNIK BiH 4.

Petak, 19. decembra 2003.

u vezi sa ~lanom 6.stav 1. Evropske konvencije, o~igledno neobrazlo`ene i neutemeljene. VIII - Zaklju~ak 39. Nakon {to je utvrdio da je predmetni krivi~ni postupak vo|en u skladu sa zahtjevima ~lana II/3.e), ~lana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine i ~lana 6. stav 1. Evropske konvencije, polaze}i od odredbi ~lana 60. Poslovnika Ustavnog suda, Ustavni sud je odlu~io kao u izreci ove odluke. 40. S obzirom da je Ustavni sud odlu~io o meritumu ovog predmeta, nije potrebno posebno odlu~ivanje o zahtjevu za dono{enje privremene mjere u skladu sa ~lanom 75. Poslovnika Ustavnog suda. 41. Prema ~lanu VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e. Ovu odluku Ustavni sud je donio jednoglasno, u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije prof. dr. David Feldman, Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, Tudor Pantiru, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 13/03 24. oktobra 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

Rje{enjem Kantonalnog suda, broj Kv-106/01 od 4. septembra 2001. godine, odbijen je kao neosnovan zahtjev za apelantovu amnestiju (osu|en na kaznu zatvora u trajanju od sedam godina zbog krivi~nog djela ubistva). Rje{enjem Vrhovnog suda, broj K`-417/01 od 19. novembra 2001. godine, odbijena je apelantova `alba izjavljena na rje{enje Kantonalnog suda broj Kv-106/01 od 4. septembra 2001. godine. Vrhovni sud i, prethodno, Kantonalni sud, su svoje odluke zasnovali na ~lanu 1. Zakona o amnestiji ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 48/99), jer je krivi~no djelo iz ~lana 36. ranijeg Krivi~nog zakona Republike Bosne i Hercegovine, odnosno iz ~lana 171. stav 1. Krivi~nog zakona Federacije Bosne i Hercegovine, za koje je apelant osu|en i za koje izdr`ava kaznu zatvora, izuzeto od amnestije.

5.

6.

IV - Apelacija a) Navodi iz apelacije 7. Apelant se `ali da su sudovi, odbijanjem njegovog zahtjeva za amnestiju, povrijedili njegova ljudska prava. Smatra da je, kao izbjeglo lice, za krivi~no djelo ubistva koje je po~inio u toku rata i za koje je pravosna`no osu|en na kaznu zatvora od sedam godina, trebao da bude amnestiran, u skladu sa ~lanom VI Aneksa 7 Op}eg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini (u daljem tekstu: Mirovni sporazum). Pri tom se poziva na rje{enje Kantonalnog suda, broj Kv-115/99, kojim je amnestirana osoba koja se tereti za daleko te`e krivi~no djelo. b) Odgovori na apelaciju 8. Vrhovni sud u odgovoru isti~e da je apelacija neosnovana i predla`e da se odbije. Navodi da je apelant zasnovao apelaciju uglavnom na rje{enju Kantonalnog suda, donesenom u drugom slu~aju, koje, me|utim, nije postalo pravosna`no, zbog ~ega se na takvu odluku ni ne mo`e pozivati. Federalno tu`ila{tvo u odgovoru predla`e da se apelacija odbije kao neosnovana, jer je krivi~no djelo za koje je apelant pravosna`no osu|en ~lanom 1. Zakona o amnestiji izuzeto od amnestije.

Ustavni sud Bosne i Hercegovine, na osnovu ~lana VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, ~lana 12. stav 1., stav 3. ta~ka 6. i stav 5. i ~lana 54. Poslovnika Ustavnog suda Bosne i Hercegovine - pre~i{}eni tekst ("Slu`beni glasnik BiH", br. 24/99, 26/01 i 6/02), na sjednici odr`anoj 26. septembra 2003. godine, donio je

RJE[ENJE
Skida se sa liste predmeta za odlu~ivanje apelacija H. M., osu|enika na izdr`avanju kazne zatvora u Kazneno-popravnom domu u Zenici, podnesena protiv rje{enja Vrhovnog suda Federacije Bosne i Hercegovine, broj K`-417/01 od 19. novembra 2001. godine, jer je o~igledno (prima facie) neosnovana. Rje{enje objaviti u "Slu`benom glasniku BiH", "Slu`benim novinama Federacije BiH" i "Slu`benom glasniku Republike Srpske". OBRAZLO@ENJE I - Uvod 1. H. M. (u daljem tekstu: apelant), osu|enik na izdr`avanju kazne zatvora u Kazneno-popravnom domu u Zenici, podnio je, 10. decembra 2001. godine, apelaciju Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Ustavni sud) protiv rje{enja Vrhovnog suda Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vrhovni sud), broj K`-417/01 od 19. novembra 2001. godine, kao i Kantonalnog suda u Biha}u (u daljem tekstu: Kantonalni sud), broj Kv-106/01 od 4. septembra 2001. godine. Ustavni sud je, na osnovu ~lana 16. st. 1. i 2. Poslovnika Ustavnog suda, 30. jula 2003. godine, dostavio apelaciju, radi davanja odgovora, Vrhovnom sudu i Federalnom tu`ila{tvu, koji su dostavili odgovor na apelaciju (4. augusta 2003. godine i 6. augusta 2003. godine). ^injenice predmeta, koje proizilaze iz navoda apelanta i dokumenata dostavljenih Ustavnom sudu, mogu se sumirati na slijede}i na~in. 9.

V - Relevantni propisi 10. Zakonom o amnestiji ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 48/99), u ~lanu 1. daje se oslobo|enje od krivi~nog gonjenja, ili potpuno oslobo|enje od izre~ene kazne ili neizvr{enog dijela kazne, svim osobama koje su u periodu od 1. januara 1991. godine do 22. decembra 1995. godine u~inile bilo koje od krivi~nih djela predvi|enih u odgovaraju}im krivi~nim zakonima koji su primijenjivani na teritoriji Federacije Bosne i Hercegovine, osim krivi~nih djela protiv ~ovje~nosti i me|unarodnog prava iz glave XVI preuzetog Krivi~nog zakona SFRJ, krivi~nih djela definisanih u Statutu Me|unarodnog suda za biv{u Jugoslaviju, te krivi~nih djela ubistva iz ~lana 36. Krivi~nog zakona Republike Bosne i Hercegovine i drugih te{kih krivi~nih djela iz tog zakona protiv dostojanstva osobe i morala, razbojni{tva i dr., ako je tim zakonom ili drugim odgovaraju}im zakonom koji je primjenjivan na teritoriji Federacije Bosne i Hercegovine predvi|eno ka`njavanje osoba za to krivi~no djelo. 11. Vezano za ~lan 1. Zakona o amnestiji, Krivi~ni zakon Republike Bosne i Hercegovine ("Slu`beni list R BiH", br. 2/92, 8/92, 10/92 i 13/94) propisivao je, u ~lanu 36. stav 1.: "Ko drugog li{i `ivota kazni}e se zatvorom najmanje pet godina". Istovjetna odredba sadr`ana je u ~lanu 171. stav 1. Krivi~nog zakona Federacije Bosne i Hercegovine ("Slu`bene novine Federacije BiH", br. 43/98, 2/99, 15/99, 29/00 i 59/02).

II - Postupak pred Ustavnim sudom 2.

III - ^injeni~no stanje 3.

Petak, 19. decembra 2003. VI - Dopustivost

SLU@BENI GLASNIK BiH

Broj 39 - Strana 969

12. Razmatraju}i pitanje dopustivosti, Ustavni sud je po{ao od odredbi ~lana VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, ~lana 12. stav 1., stav 3. ta~ka 6. i stav 5. i ~lana 54. Poslovnika Ustavnog suda. ^lan VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: "Ustavni sud tako|er ima apelacionu nadle`nost u pitanjima iz ovog Ustava, kada ona postanu predmet spora zbog presude bilo kojeg suda u Bosni i Hercegovini.". ^lan 12. stav 1., stav 3. ta~ka 6. i stav 5. Poslovnika Ustavnog suda glasi: "Sud }e odlu~ivati samo o onim apelacijama koje su stavljene na listu predmeta za odlu~ivanje. [...] Na listu predmeta ... ne}e se staviti apelacija ako postoji koji od ovih slu~ajeva: [...] 6. apelacija je o~igledno (prima facie) neosnovana. [...] Ako to okolnosti nala`u, po istoj proceduri, apelacija stavljena na listu mo`e se skinuti sa liste.". 13. Konkretni slu~aj se odnosi na sudski postupak u kome je donesena odluka o zahtjevu za amnestiju, a apelant se `ali da je u tom postupku do{lo do povrede njegovog prava na amnestiju. 14. Me|utim, pravo na amnestiju nije obuhva}eno "popisom" prava u ~lanu II/3. Ustava Bosne i Hercegovine, koja su garantirana svim licima u Bosni i Hercegovini, niti je odlu~ivanje o amnestiji obuhva}eno odredbama ~lana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine o "pravu na pravi~no su|enje". Pravo na amnestiju kao takvo nije predvi|eno ni Evropskom konvencijom za za{titu ljudskih prava i osnovnih sloboda (u daljem tekstu: Evropska konvencija) i njenim protokolima. Evropski sud za ljudska prava je vi{e puta utvrdio da postupak u kome se donosi odluka o zahtjevu za uvjetno pu{tanje na slobodu, reviziju, osloba|anje ili ubla`avanje kazne, nisu obuhva}eni ~lanom 6. Evropske konvencije, po{to u tim slu~ajevima postoji kazna koja je dobila snagu res judicata; odluka o amnestiji nakon presude ne odre|uje "krivi~nu optu`nicu" (vidi Evropski sud za ljudska prava, Predstavka 1760/63, Xv. Austrija, Godi{njak IX (1966.), str. 166 (174)). 15. Vezano za tvrdnje apelanta da je, kao izbjeglo lice, za krivi~no djelo koje je po~inio u toku rata i za koje je pravosna`no osu|en na kaznu zatvora, trebao biti amnestiran u skladu sa ~lanom VI Aneksa 7 Mirovnog sporazuma, Ustavni sud podsje}a na stav koji je izrazio u III djelimi~noj odluci, u predmetu broj U 9/98 ("Slu`beni glasnik BiH", broj 23/00), u ta~ki 19, koja glasi: "Za razliku od ustava mnogih drugih zemalja, Ustav Bosne i Hercegovine u Aneksu 4 Dejtonskog sporazuma je sastavni dio jednog me|unarodnog sporazuma. Stoga se ~lan 31. Be~ke konvencije o ugovornom pravu - koja utemeljuje op}i princip me|unarodnog prava, a ti principi su, prema ~lanu III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine "sastavni dio pravnog poretka Bosne i Hercegovine i entiteta" - mora primjenjivati u tuma~enju svih njegovih odredbi, uklju~uju}i i Ustav Bosne i Hercegovine. Ovaj ~lan glasi:

"^lan 31. Op}e pravilo o tuma~enju 1. Ugovor se mora dobronamjerno tuma~iti prema uobi~ajenom smislu koji se mora dati izrazima u ugovoru u njihovom kontekstu i u svjetlosti njegovog predmeta i njegovog cilja. 2. U cilju tuma~enja ugovora, kontekst obuhva}a, osim teksta, uklju~uju}i preambulu i anekse: a) svaki sporazum u vezi sa ugovorom koji postoji izme|u ~lanica prilikom zaklju~ivanja ugovora; b) svaki instrument koji sa~ine jedna ili vi{e ~lanica prilikom zaklju~ivanja ugovora a koji prihvate ostale ~lanice kao instrument koji se odnosi na ugovor. (...)" Prema formulaciji stava 2. ovog ~lana, tekst koji se tuma~i uklju~uje ... i anekse ... ". 16. Prema tome, Ustavni sud pobijano rje{enje mora tuma~iti i u odnosu na ~lan VI Aneksa 7 Mirovnog sporazuma. Ovaj ~lan, u relevantnom dijelu, glasi: "Amnestija Svako izbjeglo ili raseljeno lice, povratnik, optu`en za krivi~no djelo, svako osim te{kog kr{enja me|unarodnog humanitarnog prava, kao {to je definisano Statutom Me|unarodnog tribunala za biv{u Jugoslaviju od 1. 1. 1991. godine ili krivi~no djelo koje nije povezano sa konfliktom, po povratku }e u`ivati amnestiju ...". 17. Ustavni sud isti~e da krivi~no djelo ubistva iz ~lana 36. ranijeg Krivi~nog zakona Republike Bosne i Hercegovine, odnosno iz ~lana 171. stav 1. Krivi~nog zakona Federacije Bosne i Hercegovine, za koje je apelant osu|en i za koje izdr`ava kaznu zatvora, nije u vezi sa konfliktom. Stoga se ~lan VI Aneksa 7 Mirovnog sporazuma ne primjenjuje. 18. S obzirom na navedeno, Ustavni sud je zaklju~io da apelacija protiv rje{enja Vrhovnog suda nije u skladu ratione materiae sa odredbama Ustava Bosne i Hercegovine pa je, stoga, o~igledno (prima facie) neosnovana. 19. Imaju}i u vidu odredbe ~lana 12. stav 1. i stav 3. ta~ka 6. Poslovnika Ustavnog suda, prema kojima se ne stavljaju na listu predmeta za odlu~ivanje apelacije ako su o~igledno (prima facie) neosnovane, i odredbe stava 5. tog ~lana, prema kojima se, ako to okolnosti nala`u, po istoj proceduri apelacija stavljena na listu predmeta za odlu~ivanje mo`e skinuti sa liste, Ustavni sud je odlu~io da apelaciju skine sa liste predmeta za odlu~ivanje. 20. Apelacija protiv rje{enja Kantonalnog suda je bespredmetna, jer ovo rje{enje nije kona~no. VII - Zaklju~ak 21. Na osnovu izlo`enog, odlu~eno je kao u dispozitivu ovog rje{enja. 22. Ustavni sud je odlu~io objaviti ovo rje{enje, u skladu sa ~lanom 71. stav 2. Poslovnika Ustavnog suda. 23. Na osnovu ~lana VI/4. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e. Ovo rje{enje Ustavni sud je donio jednoglasno, u sastavu: predsjednik Suda Mato Tadi} i sudije prof. dr. David Feldman, Valerija Gali}, Hatid`a Had`iosmanovi}, prof. dr. Didier Maus, prof. dr. ]azim Sadikovi} i prof. dr. Miodrag Simovi}. U 44/03 26. septembra 2003. godine Sarajevo Predsjednik Ustavnog suda Bosne i Hercegovine Mato Tadi}, s. r.

Broj 39 - Strana 972

SLU@BENI GLASNIK BiH

Petak, 19. decembra 2003.

SADR@AJ

PARLAMENTARNA SKUP[TINA BOSNE I HERCEGOVINE 307 Zakon o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine 308 Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine 309 Zakon o naknadnim izmjenama i dopunama Zakona o Visokom sudskom i tu`ila~kom vije}u Bosne i Hercegovine 310 Zakon o sudskim taksama u postupku pred Sudom Bosne i Hercegovine 311 Odluka o imenovanju ombudsmena za ljudska prava Bosne i Hercegovine PREDSJEDNI[TVO BOSNE I HERCEGOVINE 312 Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o nerezidentnom predstavljanju Bosne i Hercegovine 313 Odluka o razrje{enju sa du`nosti ambasadora Bosne i Hercegovine u Velikoj Socijalisti~koj Narodnoj Libijskoj Arapskoj D`amahiriji 314 Odluka o razrje{enju sa du`nosti generalnog konzula Bosne i Hercegovine u Republici Turskoj 315 Odluka o razrje{enju sa du`nosti ambasadora Bosne i Hercegovine u Dr`avi Kuvajt

933 943 944 945 947

PRAVOSUDNA KOMISIJA BR^KO DISTRIKTA BiH 319 Odluka o prijemu stru~nog saradnika u Osnovni sud Br~ko Distrikta BiH 950 320 Odluka o imenovanju u stalno zvanje sudije Osnovnog suda Br~ko Distrikta BiH 950 321 Odluka o imenovanju u stalno zvanje sudije Osnovnog suda Br~ko Distrikta BiH 950 322 Odluka o imenovanju ~lana Pravosudne komisije Br~ko Distrikta BiH 951 323 Odluka o razrje{enju ~lana Pravosudne komisije Br~ko Distrikta BiH 951 VANJSKOTRGOVINSKA KOMORA BOSNE I HERCEGOVINE 324 Pravilnik o organizaciji i radu Arbitra`nog suda

951

948 948 948 948 OMBUDSMAN ZA LJUDSKA PRAVA BOSNE I HERCEGOVINE Administrativna odluka o promjeni ~lana 10. Pravila procedure Ombudsmana za ljudska prava Bosne i Hercegovine 956 USTAVNI SUD BOSNE I HERCEGOVINE Odluka broj U 11/02 Odluka broj U 39/02 Odluka broj U 59/02 Odluka broj U 69/02 Odluka broj U 70/02 Odluka broj U 2/03 Odluka broj U 13/03 Rje{enje broj U 44/03 956 959 961 961 962 963 964

VIJE]E MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE 316 Odluka o kori{tenju sredstava Bud`eta za 2003. godinu za izmirenje obaveza iz ranijih godina i planu za izmirenje nerevidiranih obaveza institucija BiH 949 317 Memorandum o razumijevanju o Pravilniku o izgledu i sadr`aju obrasca voza~ke dozvole i registrovanja vozila u Bosni i Hercegovini 949 MINISTARSTVO FINANSIJA I TREZORA BOSNE I HERCEGOVINE 318 Rje{enje o imenovanju sekretara Ministarstva finansija i trezora 950

You might also like