Professional Documents
Culture Documents
Ki̇tabin Sağdan Veri̇lmesi̇
Ki̇tabin Sağdan Veri̇lmesi̇
Mesut YAZICI1
س َﻟ َﻌﱠﻠ ُﻬ ْﻢ
ِ ﻀ ِﺮ ُﺑﻬَﺎ ﻟِﻠﻨﱠﺎ
ْ ل َﻧ
ُ ﻚ ا ْﻟَﺄ ْﻣﺜَﺎ
َ ﺸ َﻴ ِﺔ اﻟﱠﻠ ِﻪ َو ِﺗ ْﻠ
ْﺧَ ﻦ
ْ ﺼ ﱢﺪﻋًﺎ ﱢﻣ
َ ﺷﻌًﺎ ﱡﻣ َﺘ
ِ ﻞ ﱠﻟ َﺮَأ ْﻳ َﺘ ُﻪ ﺧَﺎ
ٍ ﺟ َﺒ
َ ﻋﻠَﻰ
َ ن
َ َﻟ ْﻮ أَﻧ َﺰ ْﻟﻨَﺎ َهﺬَا ا ْﻟ ُﻘﺮْﺁ
{21}ن
َ َﻳ َﺘ َﻔ ﱠﻜﺮُو
1
Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Arapça Okutmanı
1
Kur’an’ın Türkçesi
Bakara suresi
ن ِﻣ ْﻨﻬَﺎ
ﻷ ْﻧﻬَﺎ ُر َوِإ ﱠ
ﺠ ُﺮ ِﻣ ْﻨ ُﻪ ا َ
ﺤﺠَﺎ َر ِة َﻟﻤَﺎ َﻳ َﺘ َﻔ ﱠ
ﻦ ا ْﻟ ِ
ن ِﻣ َ
ﺴ َﻮ ًة َوِإ ﱠ
ﺷ ﱡﺪ َﻗ ْ
ﺤﺠَﺎ َر ِة َأ ْو َأ َ
ﻲ آَﺎ ْﻟ ِ
ﻚ َﻓ ِﻬ َ
ﺖ ُﻗﻠُﻮ ُﺑﻜُﻢ ﻣﱢﻦ َﺑ ْﻌ ِﺪ َذِﻟ َ
ﺴ ْ
ُﺛﻢﱠ َﻗ َ
ن}{74
ﻋﻤﱠﺎ َﺗ ْﻌ َﻤﻠُﻮ َ
ﻞ َ
ﺸ َﻴ ِﺔ اﻟّﻠ ِﻪ َوﻣَﺎ اﻟّﻠ ُﻪ ِﺑﻐَﺎ ِﻓ ٍ
ﺧْﻦ َ
ﻂ ِﻣ ْ
ن ِﻣ ْﻨﻬَﺎ َﻟﻤَﺎ َﻳ ْﻬ ِﺒ ُ
ج ِﻣ ْﻨ ُﻪ ا ْﻟﻤَﺎء َوِإ ﱠ
ﺨ ُﺮ ُ
ﻖ َﻓ َﻴ ْ
َﻟﻤَﺎ َﻳﺸﱠﻘﱠ ُ
ﻋﻤَﻰ }{124
ﺸ ُﺮ ُﻩ َﻳ ْﻮ َم ا ْﻟ ِﻘﻴَﺎ َﻣ ِﺔ َأ ْ
ﺤُﺸ ًﺔ ﺿَﻨﻜًﺎ َو َﻧ ْ ض ﻋَﻦ ِذ ْآﺮِي َﻓِﺈ ﱠ
ن َﻟ ُﻪ َﻣﻌِﻴ َ ﻋ َﺮ َ
ﻦ َأ ْ
َو َﻣ ْ
ﺖ َﺑﺼِﻴﺮًا }}125
ﻋﻤَﻰ َو َﻗ ْﺪ آُﻨ ُ
ﺸ ْﺮ َﺗﻨِﻲ َأ ْ
ﺣَب ِﻟ َﻢ َ
ل َر ﱢ
ﻗَﺎ َ
ﻚ ا ْﻟ َﻴ ْﻮ َم ﺗُﻨﺴَﻰ }{126
ﻚ ﺁﻳَﺎ ُﺗﻨَﺎ َﻓ َﻨﺴِﻴ َﺘﻬَﺎ َو َآ َﺬِﻟ َ
ﻚ َأ َﺗ ْﺘ َ
ل َآ َﺬِﻟ َ
ﻗَﺎ َ
ﺷ ﱡﺪ َوَأ ْﺑﻘَﻰ }{127
ﺧ َﺮ ِة َأ َ
ب اﻟْﺂ ِ
ت َر ﱢﺑ ِﻪ َوَﻟ َﻌﺬَا ُ
ف َوَﻟ ْﻢ ُﻳ ْﺆﻣِﻦ ﺑِﺂﻳَﺎ ِ
ﺳ َﺮ َ
ﻦ َأ ْ
ﺠﺰِي َﻣ ْ
ﻚ َﻧ ْ
َو َآ َﺬِﻟ َ
ﻦ }{29
ﻈﺮِﻳ َ
ض َوﻣَﺎ آَﺎﻧُﻮا ﻣُﻨ َ
ﺴﻤَﺎء وَا ْﻟَﺄ ْر ُ
ﻋَﻠ ْﻴ ِﻬ ُﻢ اﻟ ﱠ
ﺖ َ
َﻓﻤَﺎ َﺑ َﻜ ْ
ﻦ }{27
ب ا ْﻟ َﻴﻤِﻴ ِ
ﺻﺤَﺎ ُ
ﻦ ﻣَﺎ َأ ْ
ب ا ْﻟ َﻴﻤِﻴ ِ
ﺻﺤَﺎ ُ
َوَأ ْ
ﻦ }{38
ب ا ْﻟ َﻴﻤِﻴ ِ
ﺻﺤَﺎ ِ
ﱢﻟَﺄ ْ
ل }{41
ﺸﻤَﺎ ِ
ب اﻟ ﱢ
ﺻﺤَﺎ ُ
ل ﻣَﺎ َأ ْ
ﺸﻤَﺎ ِ
ب اﻟ ﱢ
ﺻﺤَﺎ ُ
َوَأ ْ
Sağ el ibaresi ve kitabın sağ ele verilmesi ibaresi , İnşikak 7,
10
2
Kur’an’ın Türkçesi
İsra 71,72
ﻼ }{71
ن َﻓﺘِﻴ ً
ﻈَﻠﻤُﻮ َ
ﻻ ُﻳ ْ
ن ِآﺘَﺎ َﺑ ُﻬ ْﻢ َو َ
ﻚ َﻳ ْﻘ َﺮؤُو َ
ﻲ ِآﺘَﺎ َﺑ ُﻪ ِﺑ َﻴﻤِﻴ ِﻨ ِﻪ َﻓُﺄ ْوﻟَـ ِﺌ َ س ِﺑِﺈﻣَﺎ ِﻣ ِﻬ ْﻢ َﻓ َﻤ ْ
ﻦ أُو ِﺗ َ َﻳ ْﻮ َم َﻧ ْﺪﻋُﻮ ُآﻞﱠ ُأﻧَﺎ ٍ
ﻼ }{72
ﺳﺒِﻴ ً
ﻞ َ
ﺿﱡﻋﻤَﻰ َوَأ َ
ﺧ َﺮ ِة َأ ْ
ﻋﻤَﻰ َﻓ ُﻬ َﻮ ﻓِﻲ اﻵ ِ
ن ﻓِﻲ هَـ ِﺬ ِﻩ َأ ْ
َوﻣَﻦ آَﺎ َ
Hakka 19,25
ل هَﺎ ُؤ ُم ا ْﻗ َﺮؤُوا ِآﺘَﺎﺑِﻴ ْﻪ }{19
ﻲ ِآﺘَﺎ َﺑ ُﻪ ِﺑ َﻴﻤِﻴ ِﻨ ِﻪ َﻓ َﻴﻘُﻮ ُ
ﻦ أُو ِﺗ َ
َﻓَﺄﻣﱠﺎ َﻣ ْ
ت ِآﺘَﺎﺑِﻴ ْﻪ}{25
ل ﻳَﺎ َﻟ ْﻴ َﺘﻨِﻲ َﻟ ْﻢ أُو َ
ﺸﻤَﺎِﻟ ِﻪ َﻓ َﻴﻘُﻮ ُ
ﻲ ِآﺘَﺎ َﺑ ُﻪ ِﺑ ِ
ﻦ أُو ِﺗ َ
َوَأﻣﱠﺎ َﻣ ْ
ﺣﺒَﺎ ُر ِﺑﻤَﺎ
ﻷْ
ن وَا َ
ﻦ هَﺎدُو ْا وَاﻟ ﱠﺮﺑﱠﺎ ِﻧﻴﱡﻮ َ
ﺳَﻠﻤُﻮ ْا ِﻟﱠﻠﺬِﻳ َ
ﻦ َأ ْ
ن اﱠﻟﺬِﻳ َ
ﺤ ُﻜ ُﻢ ِﺑﻬَﺎ اﻟ ﱠﻨ ِﺒﻴﱡﻮ َ
ِإﻧﱠﺎ أَﻧ َﺰ ْﻟﻨَﺎ اﻟ ﱠﺘ ْﻮرَا َة ﻓِﻴﻬَﺎ ُهﺪًى َوﻧُﻮ ٌر َﻳ ْ
ﻼ َوﻣَﻦ
ﺸ َﺘﺮُو ْا ﺑِﺂﻳَﺎﺗِﻲ َﺛ َﻤﻨًﺎ َﻗﻠِﻴ ً
ﻻ َﺗ ْ
ن َو َ
ﺸ ْﻮ ِ
ﺧَس وَا ْ
ﺸ ُﻮ ْا اﻟﻨﱠﺎ َ
ﺨَﻼ َﺗ ْ
ﺷ َﻬﺪَاء َﻓ َ
ﻋَﻠ ْﻴ ِﻪ ُ
ب اﻟّﻠ ِﻪ َوآَﺎﻧُﻮ ْا َ
ﺤ ِﻔﻈُﻮ ْا ﻣِﻦ ِآﺘَﺎ ِ
ﺳ ُﺘ ْ
اْ
ن }{44
ﻚ ُه ُﻢ ا ْﻟﻜَﺎ ِﻓﺮُو َ
ل اﻟّﻠ ُﻪ َﻓُﺄ ْوﻟَـ ِﺌ َ
ﺤﻜُﻢ ِﺑﻤَﺎ أَﻧ َﺰ َ
ﱠﻟ ْﻢ َﻳ ْ
ح
ﺠﺮُو َ
ﻦ وَا ْﻟ ُ
ﺴﱢﻦ ﺑِﺎﻟ ﱢ
ﺴﱠن َواﻟ ﱢ
ﻷ ُذ ِ
ن ﺑِﺎ ُ
ﻷ ُذ َ ﻒ ﺑِﺎﻷَﻧ ِ
ﻒ وَا ُ ﻦ وَاﻷَﻧ َ
ﻦ ﺑِﺎ ْﻟ َﻌ ْﻴ ِ
ﺲ وَا ْﻟ َﻌ ْﻴ َ
ﺲ ﺑِﺎﻟ ﱠﻨ ْﻔ ِ ﻋَﻠ ْﻴ ِﻬ ْﻢ ﻓِﻴﻬَﺎ َأ ﱠ
ن اﻟ ﱠﻨ ْﻔ َ َو َآ َﺘ ْﺒﻨَﺎ َ
ن }}45
ﻚ ُه ُﻢ اﻟﻈﱠﺎِﻟﻤُﻮ َ
ل اﻟّﻠ ُﻪ َﻓُﺄ ْوﻟَـ ِﺌ َ
ﺤﻜُﻢ ِﺑﻤَﺎ أﻧ َﺰ َ
ق ِﺑ ِﻪ َﻓ ُﻬ َﻮ َآﻔﱠﺎ َر ٌة ﻟﱠ ُﻪ َوﻣَﻦ ﱠﻟ ْﻢ َﻳ ْ
ﺼ ﱠﺪ َ
ص َﻓﻤَﻦ َﺗ َ
ِﻗﺼَﺎ ٌ
3
Kur’an’ın Türkçesi
ب ﱡﻣﻨِﻴ ٍﺮ }{8
ﻋ ْﻠ ٍﻢ َوﻟَﺎ ُهﺪًى َوﻟَﺎ ِآﺘَﺎ ٍ
ل ﻓِﻲ اﻟﱠﻠ ِﻪ ِﺑ َﻐ ْﻴ ِﺮ ِ
س ﻣَﻦ ُﻳﺠَﺎ ِد ُ
ﻦ اﻟﻨﱠﺎ ِ
َو ِﻣ َ
ﺤ ِﺘﻬَﺎ
ﺠﺮِي ﻣِﻦ َﺗ ْ
ت َﺗ ْ
ﺟﻨﱠﺎ ٌ
ﺸﺮَا ُآ ُﻢ ا ْﻟ َﻴ ْﻮ َم َ
ﻦ َأ ْﻳﺪِﻳ ِﻬ ْﻢ َو ِﺑَﺄ ْﻳﻤَﺎ ِﻧﻬِﻢ ُﺑ ْ
ﺴﻌَﻰ ﻧُﻮ ُرهُﻢ َﺑ ْﻴ َ
ت َﻳ ْ
ﻦ َوا ْﻟ ُﻤ ْﺆ ِﻣﻨَﺎ ِ
َﻳ ْﻮ َم َﺗﺮَى ا ْﻟ ُﻤ ْﺆ ِﻣﻨِﻴ َ
ﻚ ُه َﻮ ا ْﻟ َﻔ ْﻮ ُز ا ْﻟ َﻌﻈِﻴ ُﻢ }{12
ﻦ ﻓِﻴﻬَﺎ َذِﻟ َ
ا ْﻟَﺄ ْﻧﻬَﺎ ُر ﺧَﺎِﻟﺪِﻳ َ
ﻇ ْﻬ ِﺮ ِﻩ }{10
ﻲ ِآﺘَﺎ َﺑ ُﻪ َورَاء َ
ﻦ أُو ِﺗ َ
َوَأﻣﱠﺎ َﻣ ْ
ب اﻟّﻠ ِﻪ َورَاء
ب ِآﺘَﺎ َ
ﻦ أُوﺗُﻮ ْا ا ْﻟ ِﻜﺘَﺎ َ
ﻦ اﱠﻟﺬِﻳ َ
ﻖ ﱢﻣ َ
ق ﱢﻟﻤَﺎ َﻣ َﻌ ُﻬ ْﻢ َﻧ َﺒ َﺬ َﻓﺮِﻳ ٌ
ﺼ ﱢﺪ ٌ
ﻦ ﻋِﻨ ِﺪ اﻟّﻠ ِﻪ ُﻣ َ
ل ﱢﻣ ْ
َوَﻟﻤﱠﺎ ﺟَﺎء ُه ْﻢ َرﺳُﻮ ٌ
ن }}101
ﻻ َﻳ ْﻌَﻠﻤُﻮ َ
ﻇﻬُﻮ ِر ِه ْﻢ َآَﺄ ﱠﻧ ُﻬ ْﻢ َ
ُ
4
Kur’an’ın Türkçesi
ﺷ َﺘ َﺮ ْو ْا ِﺑ ِﻪ َﺛﻤَﻨًﺎ
ﻇﻬُﻮ ِر ِه ْﻢ وَا ْ
ﻻ َﺗ ْﻜ ُﺘﻤُﻮ َﻧ ُﻪ َﻓ َﻨ َﺒﺬُو ُﻩ َورَاء ُ
س َو َ
ب َﻟ ُﺘ َﺒﻴﱢ ُﻨﻨﱠ ُﻪ ﻟِﻠﻨﱠﺎ ِ
ﻦ أُوﺗُﻮ ْا ا ْﻟ ِﻜﺘَﺎ َ
ق اﱠﻟﺬِﻳ َ
ﺧ َﺬ اﻟّﻠ ُﻪ ﻣِﻴﺜَﺎ َ
َوِإ َذ َأ َ
ن }{187
ﺸ َﺘﺮُو َ
ﺲ ﻣَﺎ َﻳ ْ
ﻼ َﻓ ِﺒ ْﺌ َ
َﻗﻠِﻴ ً
ﻦ }{20
َوﻗَﺎﻟُﻮا ﻳَﺎ َو ْﻳَﻠﻨَﺎ َهﺬَا َﻳ ْﻮ ُم اﻟﺪﱢﻳ ِ
ن }}21
ﻞ اﱠﻟﺬِي آُﻨ ُﺘ ْﻢ ِﺑ ِﻪ ُﺗ َﻜ ﱢﺬﺑُﻮ َ
ﺼَِهﺬَا َﻳ ْﻮ ُم ا ْﻟ َﻔ ْ
ن }{22
ﺟ ُﻬ ْﻢ َوﻣَﺎ آَﺎﻧُﻮا َﻳ ْﻌ ُﺒﺪُو َ
ﻇَﻠﻤُﻮا َوَأ ْزوَا َ
ﻦ َ
ﺸﺮُوا اﱠﻟﺬِﻳ َ
ﺣُاْ
ﺠﺤِﻴ ِﻢ }{23
ط ا ْﻟ َ
ﺻﺮَا ِ
ن اﻟﱠﻠ ِﻪ ﻓَﺎ ْهﺪُو ُه ْﻢ ِإﻟَﻰ ِ
ﻣِﻦ دُو ِ
ن }}24
ﺴﺌُﻮﻟُﻮ َ
َو ِﻗﻔُﻮ ُه ْﻢ ِإ ﱠﻧﻬُﻢ ﱠﻣ ْ
ن }{25
ﺻﺮُو َ
ﻣَﺎ َﻟ ُﻜ ْﻢ ﻟَﺎ َﺗﻨَﺎ َ
ن }{26
ﺴِﻠﻤُﻮ َ
ﺴ َﺘ ْ
ﻞ ُه ُﻢ ا ْﻟ َﻴ ْﻮ َم ُﻣ ْ
َﺑ ْ
ن }{27
ﺾ َﻳ َﺘﺴَﺎءﻟُﻮ َ
ﻋﻠَﻰ َﺑ ْﻌ ٍ
ﻀ ُﻬ ْﻢ َ
ﻞ َﺑ ْﻌ ُ
َوَأ ْﻗ َﺒ َ
ﻦ }}28
ﻦ ا ْﻟ َﻴﻤِﻴ ِ
ﻋِﻗَﺎﻟُﻮا ِإ ﱠﻧ ُﻜ ْﻢ آُﻨ ُﺘ ْﻢ َﺗ ْﺄﺗُﻮ َﻧﻨَﺎ َ
ﻦ }{29
ﻗَﺎﻟُﻮا ﺑَﻞ ﱠﻟ ْﻢ َﺗﻜُﻮﻧُﻮا ُﻣ ْﺆ ِﻣﻨِﻴ َ
ﻦ }{30
ﻞ آُﻨ ُﺘ ْﻢ َﻗ ْﻮﻣًﺎ ﻃَﺎﻏِﻴ َ
ن َﺑ ْ
ﺳ ْﻠﻄَﺎ ٍ
ﻋَﻠ ْﻴﻜُﻢ ﻣﱢﻦ ُ
ن َﻟﻨَﺎ َ
َوﻣَﺎ آَﺎ َ
ن }{31
ل َر ﱢﺑﻨَﺎ ِإﻧﱠﺎ َﻟﺬَا ِﺋﻘُﻮ َ
ﻋَﻠ ْﻴﻨَﺎ َﻗ ْﻮ ُ
ﻖ َ
ﺤﱠ
َﻓ َ
ﻦ }{32
ﻏ َﻮ ْﻳﻨَﺎ ُآ ْﻢ ِإﻧﱠﺎ ُآﻨﱠﺎ ﻏَﺎوِﻳ َ
َﻓَﺄ ْ
ن}{33
ﺸ َﺘ ِﺮآُﻮ َ
ب ُﻣ ْ
َﻓِﺈ ﱠﻧ ُﻬ ْﻢ َﻳ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ ﻓِﻲ ا ْﻟ َﻌﺬَا ِ
ﻦ }{34
ﺠ ِﺮﻣِﻴ َ
ﻞ ﺑِﺎ ْﻟ ُﻤ ْ
ﻚ َﻧ ْﻔ َﻌ ُ
ِإﻧﱠﺎ َآ َﺬِﻟ َ
5
Kur’an’ın Türkçesi
{35} ن
َ ﺴ َﺘ ْﻜ ِﺒﺮُو
ْ ﻞ َﻟ ُﻬ ْﻢ ﻟَﺎ ِإَﻟ َﻪ ِإﻟﱠﺎ اﻟﱠﻠ ُﻪ َﻳ
َ ِإ ﱠﻧ ُﻬ ْﻢ آَﺎﻧُﻮا ِإذَا ﻗِﻴ
{36} ن
ٍ ﺠﻨُﻮ
ْ ﻋ ٍﺮ ﱠﻣ
ِ ن َأ ِﺋﻨﱠﺎ َﻟﺘَﺎ ِرآُﻮا ﺁِﻟ َﻬ ِﺘﻨَﺎ ِﻟﺸَﺎ
َ َو َﻳﻘُﻮﻟُﻮ
{37} ﻦ
َ ﺳﻠِﻴ
َ ق ا ْﻟ ُﻤ ْﺮ
َ ﺻ ﱠﺪ
َ ﻖ َو
ﺤﱢ
َ ﻞ ﺟَﺎء ﺑِﺎ ْﻟ
ْ َﺑ
{38} ب ا ْﻟَﺄﻟِﻴ ِﻢ
ِ ِإ ﱠﻧ ُﻜ ْﻢ َﻟﺬَا ِﺋﻘُﻮ ا ْﻟ َﻌﺬَا
{39}ن
َ ن ِإﻟﱠﺎ ﻣَﺎ آُﻨ ُﺘ ْﻢ َﺗ ْﻌ َﻤﻠُﻮ
َ ﺠ َﺰ ْو
ْ َوﻣَﺎ ُﺗ
Matta 25
31
«İnsanoğlu kendi görkemi içinde bütün melekleriyle birlikte
32
gelince, görkemli tahtına oturacak. Ulusların hepsi O'nun
önünde toplanacak, O da koyunları keçilerden ayıran bir çoban
33
gibi, onları birbirinden ayıracak. Koyunları sağına, keçileri
soluna alacak.
34
«O zaman Kral, sağındaki kişilere, `Sizler, Babamın
kutsadıkları, gelin!' diyecek. `Dünya kurulduğundan beri sizin
35
için hazırlanmış olan egemenliği miras alın! Çünkü acıkmıştım,
bana yiyecek verdiniz; susamıştım, bana içecek verdiniz;
36
yabancıydım, beni içeri aldınız. Çıplaktım, beni giydirdiniz;
hastaydım, benimle ilgilendiniz; zindandaydım, yanıma
geldiniz.'
37
«O vakit doğru kişiler O'na şu karşılığı verecekler: `Ya Rab,
biz seni ne zaman aç görüp doyurduk, ya da susamış görüp
38
içecek verdik? Seni ne zaman yabancı gördük de içeri aldık,
39
ya da çıplak görüp giydirdik? Seni ne zaman hasta ya da
zindanda görüp yanına geldik?'
40
«Kral da onlara şöyle cevap verecek: `Size doğrusunu
söyleyeyim, bu en basit kardeşlerimden biri için yaptığınızı,
benim için yapmış oldunuz.'
6
Kur’an’ın Türkçesi
41
«Sonra solundakilere şöyle diyecek: `Ey lanetliler, çekilin
önümden! İblis ile onun melekleri için hazırlanmış sönmez ateşe
42-43
yollanın! Çünkü acıkmıştım, bana yiyecek vermediniz;
susamıştım, bana içecek vermediniz; yabancıydım, beni içeri
almadınız; çıplaktım, beni giydirmediniz; hastaydım,
zindandaydım, benimle ilgilenmediniz.
44
«O vakit onlar da şöyle karşılık verecekler: `Ya Rab, seni ne
zaman aç, susamış, yabancı, çıplak, hasta ya da zindanda
gördük de sana hizmet etmedik?'
45
«Kral da onlara şu cevabı verecek: `Size doğrusunu
söyleyeyim, mademki bu en basit kardeşlerimden biri için bunu
yapmadınız, benim için de yapmamış oldunuz.'
46
«Bunlar sonsuz azaba uğrayacak, doğrular ise sonsuz yaşama
kavuşacaklar.»
{175} ﻦ
َ ﻦ ا ْﻟﻐَﺎوِﻳ
َ ن ِﻣ
َ ن َﻓﻜَﺎ
ُ ﺸ ْﻴﻄَﺎ
ﺦ ِﻣ ْﻨﻬَﺎ َﻓَﺄ ْﺗ َﺒ َﻌ ُﻪ اﻟ ﱠ
َ ﺴَﻠ
َ ي ﺁ َﺗ ْﻴﻨَﺎ ُﻩ ﺁﻳَﺎ ِﺗﻨَﺎ ﻓَﺎﻧ
َ ﻋَﻠ ْﻴ ِﻬ ْﻢ َﻧ َﺒَﺄ اﱠﻟ ِﺬ
َ ﻞ
ُ وَا ْﺗ
ﺚ َأ ْو َﺗ ْﺘ ُﺮ ْآ ُﻪ
ْ ﻋَﻠ ْﻴ ِﻪ َﻳ ْﻠ َﻬ
َ ﻞ
ْ ﺤ ِﻤ
ْ ﺐ إِن َﺗ
ِ ﻞ ا ْﻟ َﻜ ْﻠ
ِ ض وَا ﱠﺗ َﺒ َﻊ َهﻮَا ُﻩ َﻓ َﻤ َﺜُﻠ ُﻪ َآ َﻤ َﺜ
ِ ﻷ ْر
َ ﺧَﻠ َﺪ ِإﻟَﻰ ا
ْ ﺷ ْﺌﻨَﺎ َﻟ َﺮ َﻓ ْﻌﻨَﺎ ُﻩ ِﺑﻬَﺎ َوﻟَـ ِﻜ ﱠﻨ ُﻪ َأ
ِ َوَﻟ ْﻮ
َ ﺺ َﻟ َﻌﱠﻠ ُﻬ ْﻢ َﻳ َﺘ َﻔ ﱠﻜ ُﺮو
}ن َ ﺼ
َ ﺺ ا ْﻟ َﻘ
ِ ﺼ
ُ ﻦ َآ ﱠﺬﺑُﻮ ْا ﺑِﺂﻳَﺎ ِﺗﻨَﺎ ﻓَﺎ ْﻗ
َ ﻞ ا ْﻟ َﻘ ْﻮ ِم اﱠﻟﺬِﻳ
ُ ﻚ َﻣ َﺜ
َ َﻳ ْﻠﻬَﺚ ﱠذِﻟ
{177} ن
َ ﻈِﻠﻤُﻮ
ْ ﺴ ُﻬ ْﻢ آَﺎﻧُﻮ ْا َﻳ
َ ﻦ َآ ﱠﺬﺑُﻮ ْا ﺑِﺂﻳَﺎ ِﺗﻨَﺎ َوأَﻧ ُﻔ
َ ﻼ ا ْﻟ َﻘ ْﻮ ُم اﱠﻟﺬِﻳ
ً ﺳَﺎء َﻣ َﺜ
2
Peygamberimizin çağdaşı şair Umeyye bin Ebi’s-Salt da olabilir
7
Kur’an’ın Türkçesi
ت اﻟّﻠ ِﻪ
ِ ﻦ َآ ﱠﺬﺑُﻮا ﺑِﺎﻳَﺎ
َ ﺲ َﻣ َﺜ ُﻞ ا ْﻟ َﻘ ْﻮ ِم اﻟﱠﺬﻳ
َ ﺳﻔَﺎرًا ِﺑ ْﺌ
ْ ﺤ ِﻤ ُﻞ َا
ْ ﺤﻤَﺎ ِر َﻳ
ِ ﺤ ِﻤﻠُﻮهَﺎ َآ َﻤ َﺜ ِﻞ ا ْﻟ
ْ ﺣﻤﱢﻠُﻮا اﻟ ﱠﺘﻮْرﻳ َﺔ ُﺛﻢﱠ َﻟ ْﻢ َﻳ
ُ ﻦ
َ َﻣ َﺜ ُﻞ اﻟﱠﺬﻳ
ﻦ
َ وَاﻟّﻠ ُﻪ ﻟَﺎ َﻳ ْﻬﺪِى ا ْﻟ َﻘ ْﻮ َم اﻟﻈﱠﺎﻟِﻤﻴ
“NAZARA” FİİLİ
Burada biraz da sami dil ve özelikle de ibranice desteğini
inceleyeceğiz. Zira Kur’an araştırmalarında ibranice müfredatın
katkısına inanıyoruz. Mesela ( ) ﻧﻈﺮNazara fiili Kur’an’da sıkça
geçen bir fiil olup, ibranicedeki bakmak, beklemek, korumak
gibi anlamlara sahip olan ( ) נצרfiilinin karşılığıdır.3 Nazara fiili
aynı zamanda ses bakımından da benzeştiği yardım etmek,
yüzüne bakmak ve kurtarmak anlamlarındaki ( ) ﻧﺼﺮfiiline de
müteradiftir.4 Başka bir ifadeyle ibranicedeki bir ( ) נצרfiili
arapçadaki ( ) ﻧﻈﺮve ( ) ﻧﺼﺮgibi iki fiili kapsar ve onlarla
eşanlamlı olur. Nitekim Kur’an’da da bu iki fiil eşanlamda
kullanılmıştır.
Bakara 86
ن
َ ﺼﺮُو
َ ﻻ ُه ْﻢ ﻳُﻨ
َ ب َو
ُ ﻋ ْﻨ ُﻬ ُﻢ ا ْﻟ َﻌﺬَا
َ ﻒ
ُ ﺨﻔﱠ
َ ﻼ ُﻳ
َ َﻓ
Bakara 162
ن
َ ﻈﺮُو
َ ﻻ ُه ْﻢ ﻳُﻨ
َ ب َو
ُ ﻋ ْﻨ ُﻬ ُﻢ ا ْﻟ َﻌﺬَا
َ ﻒ
ُ ﺨﻔﱠ
َ ﻻ ُﻳ
َ
3
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, s. 665
4
Nasaru : Korumak (Akatça), Sümer Babil Asur Kanunları, Tosun-Yalvaç, Ankara 1975, s.294
8
Kur’an’ın Türkçesi