You are on page 1of 55

// // // // // // // // // // // // // //

Albanian language module for EVEREST Translated by: Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com) Currently maintained by: Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com) Last updated: Jul 05, 2010 Pshkak t mungess s gjuhs s standardizuar n informatik jam prpjekur t bj nj prkthim sa m t prshtatshm. Se sa ia kam arrit qllimit gjykoni vet. Nse vreni gabime apo keni dika pr t shtuar, ndryshuar, sugjeruar mos nguroni lajmrohuni n adresn << fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com >>

// application menus &File=&Skedari &View=&Pamja &Report=&Raporti &Audit=&Kontrolli Re&mote=Re&mote Fav&orites=&Favoritt &Information=&Informatat &Tools=&Veglat &Help=&Ndihm // application menuitems &Audit Manager=&Mengjeri i auditimit &Database Manager=Menagjeri i &datoteks &Change Manager=Menagjeri i &ndryshimeve Disk &Benchmark=&Krahasimi i diskut C&ache And Memory Benchmark=Krahasimi i c&ache-it dhe memorjes &Monitor Diagnostics=Diagnostika e &Monitorit System &Stability Test=Testim i &stabilitetit t sistemit EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID &Preferences=Opci&onet E&xit=Pr&fundo &Search=&Krko &Toolbars=&Trari i veglave Status &Bar=Tr&ari i statusit Large &Icons=&Simbolet e mdha &Small Icons=Simbolet e &vogla &List=&List &Details=&Detalisht &Expand=&Zgjro &Collapse=&Mblidh &Report Wizard=&Asistenti i raportit Qu&ick Report=Raport i &shpejt All pages=T gjitha faqet menu=meny Menu=Meny Favorites=Favoritt Report &Converter=Konvertuesi i &Raportit R&emote Report Wizard=Asis&tenti i raportit t largt &Add Report Files=&Shto skedart e raportit Add Reports from Data&base=Shto skedart nga &datoteka

&Files=&Skedart F&older=&Follder Compare &List=&Krahaso listn &Computers=&Kompjutert &Users=&Prdoruesit &Statistics Details=&Detalet statistike Statistics &Diagram=Diagrami i s&tatistiks Full &HTML Report=Raporti i trsishm &HTML Remove &Computer from Audit=Lar&go kompjuterin nga auditimi Remove All C&omputers from Audit=Largo t g&jith kompjutert nga auditimi &Join Lines=&Bashko rrjeshtat D&elete Section=&Zhlyej seksionin Connect to &Remote Computer=Lidhu me kompjute&rin e largt Monitor Remote Computers=Monitoro kompjuterin e largt &Monitor Remote Computers=&Monitoro kompjuterin e largt &Accept Incoming Remote Connections=&Prano lidhjet e largta hyrse &Ignore Incoming Remote Connections=&Injoro lidhjet e largta hyrse Remote Computer Information=Informata rreth kopjuterit t largt Remote Computer &Information=&Informata rreth kopjuterit t largt Message to Remote User=Mesazhi drejtuar prdoruesit t largt Me&ssage to Remote User=Me&sazhi drejtuar prdoruesit t largt &Browse Files=Krko &skedart &Processes=&Proceset Screen S&hot=Screen s&hot &Full Size=&Madhsia e plot &Half Size=&Gjysm madhsi Q&uarter Size=&Qerek madhsi &Operations=&Operacionet R&un Program=S&tarto Programin &Close %s=&Mbylle %s &Turn Off=&kyq &Restart=&Ristarto &Log Off='&lajmrohu &View Log=&Trego raportin &Disconnect=&Ndrpre lidhjen Add to &Favorites=Shto tek &favoritt Remove from F&avorites=&Zhlyeje nga favoritt &Web=&Web &Info Database Status=Statuti &informativ i datoteks &What's New=ka ka t &re %s &Help=%s &ndihm %s &Online=%s &Online %s &Forum=%s &forum &Contact=&Kontakto &License=Li&cenca Co&mmand-line Options=Opc&ionet n rrjeshtin komandues &Enter Product Key=J&epeni qelsin e prodhimit &About=&Rreth Preferences=Perferencat License Agreement=Marrveshjet rreth licencs Registration=Regjistrim What's New=ka ka t re?

// remote features Local=Lokal Remote=I largt Connect to Remote Computer=Lidhu me kompjuterin e largt Connect to &single computer=Lidhu me nj &kopjuteri Address:=Adresa: Scan local &network for computers=Krko &rrjetin lokal pr kopjuter Network:=Rrjeti: Connection Established=Lidhja qndron Client Connected=Client-i sht lidhur Connection Refused=Lidhja refuzohet Please enter command line=Julutem jepeni udhzimin n rrjeshtin komandues Please enter process name=Julutem jepeni emrin e procesit Please enter service name=Julutem jepeni emrin e servisit Incoming Message=Mesazh n hyrje To:=Pranon: From:=Nga: &Send=&Drgo &Reply=&Prgjigje Run Program=Starto programin Remote File Browsing=Krkim skedarsh n PC t largt Remote Screen Shot=Screenshot n PC t largt Remote Program Launch=Startim programi n PC t largt Remote Server Shutdown=kyq Server-in e largt Remote Power Off=kyq PC-n e largt Remote Restart=Ristarto PC-n e largt Remote Log Off=kyje nga PC e largt Remote computer is currently busy. Please try again later=Kopmjuteri i largt sht m omentalisht i zn. Ju lutem provoni pak m von. Connection Type=Tipi i lidhjes Simple=Thjesht Command=Udhzimi Server Log=Protokoli i server-it C&lear=&Zhlyej // remote monitor Columns=Kolonat &Columns=&Kolonat Remote Monitor=Ekrani i largt Connect to Remote Computers=Lidhu me kompjutert e largt Connect to &Remote Computers=Lidhu me kompjutert e &largt &Remove from List=&Largo nga lista Address=Adresa Pending=N pritje Busy=I zn OS=Sistemi operativ Idle Time=Koh e lir Mem. Total=Gjithsejt memorje Mem. Free=Memorje e lir Disk Total=Disku gjithsejt Disk Free=Disku i lir Active Window=Dritarja aktive Process #%d=Procesi #%d Service #%d=Servisi #%d Screen Shot=Screenshot Save Screen Shot=Depono screenshot JPEG files=Skedar JPEG Save &As=&Depono si Date Modified=Data u ndryshua

Browse=Krko Process and Service Monitor=Ekrani i proceseve dhe servisit Process #%d name:=Emri i procesit #%d: Service #%d name:=Emri i servisit #%d: Update Frequency=Fresko frekuencn UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime: CPU usage:=Prdorimi i CPU-s: Memory usage:=Prdorimi i memorjes: Hard disk usage:=Prdorimi i diskut: Network usage:=Prdorimi i rrjetit: SMART status:=Statuti SMART: Anti-virus status:=Statuti kundr virusve: Process count:=Numro proceset: Active window:=Dritarja aktive: Process monitor:=Ekrani i procesit: Service monitor:=Ekrani i servisit: seconds=sekondat Start Service=Servisi startues St&art Service=Servisi st&artues Stop Service=Servisi ndals &Stop Service=&Servisi ndals Connect &To=&Kyu me Remote Moni&tor=&Ekrani i largt Remote System &Information=&Informatat e sitemit t largt Remote Co&ntrol=Ko&ntrollimi i largt Computer Groups=Grupet e kompjuterve New Computer Group=Grup i ri kompjutersh Modify Computer Group=Modifiko grupin e kompjuterve &Group name:=Emri i &grupit: Address may be one of the following items:=Adresa mund t jet nj nga pikat n vazhdim : computer name (e.g. ADMINPC)=emri i kompjutrit (p.sh. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (p.sh. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Hapsira e IP-adress (p.sh. 192.16 8.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Adresa t ndryshme mund t ipe n duke i ndar me presje Display disk spaces in &GB=Pasqyro madhsin e diskut n &GB Shortcuts=Shortcuts (Hop) &Description:=&Prshkrimi: &Command-line:=Rrjeshti &komandues: Run on the &local computer=Ekzekuto n kompjuterin &lokal Run on the &remote computer=Ekzekuto n kompjute&rin e largt // remote report New=I ri &New=&I ri N&ew=I &ri Delete=Zhlyej &Delete=&Zhlyej &Select All=Zgjidh t &gjith &Clear All=&Zhlyej t gjith Command sent=Udhzimi u drgua Welcome to the Remote Report wizard=Mir se vini tek asistenti i rrjetit t largt This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ky asisten t do t'u ndihmoj t krijoni nj skedar raporti rreth kompjuterit t largt Remote computers=Kompjutert e largt &Remote Computers=Kompjute&rt e largt Please choose the computers you want to have report of:=Ju lutem zgjidhni kompju tert rreth t cilve doni t bni nj raport:

Report output=Dalja e raportit Please enter reports file name and reports folder:=Ju lutem jepeni emrin e skeda rit dhe t follderit: &Destination folder for the collected reports:=&Follderi i cakut pr raportet e zg jedhura: File&name for the collected reports:=Emri i &skedarit pr raportet e zgjedhura: Save to &file=&Depono n skedar &Send in e-mail=&Drgo n e-mail // remote processes End Process=Prfundo procesin &End Process=&Prfundo procesin Are you sure you want to end '%s'?=A jeni i sigurt se doni t prfundoni '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=S'mund t gjej kompjuterin e largt Connection timed out=Lidhjes i tejkaloi afati Remote computer name cannot be resolved=Nuk mund t zgjedh kompjuterin e largt Incorrect password=Gabim fjalkalimi // info database status Info Database Status=Informat rreth statutit t datoteks Motherboards=Pllakza am Hard Disk Drives=Disqet Optical Drives=Disqet optike Video Adapters=Adaptert grafik Monitors=Ekrant JEDEC Manufacturers=Prodhuesit JEDEC // database manager Database Manager=Menagjeri i datoteks %d reports=%d raporte %d computers=%d kompjuter %d users=%d prdorues %d days old=%d dit %d reports selected=%d raporte t zgjedhura Refresh=Fresko &Refresh=&Fresko Show &Outdated Reports=&Trego raportet q kan tejkaluar afatin &Insert Report Files to Database=&Shto skedart e raportit n datotek &Export Selected Reports=&Eksporto raportet e zgjedhura &Delete Selected Reports=&Zhlyej raportet e zgjedhura Delete &Outdated Reports=Zhlyej raportet me afat t &tejkaluar Switch &RComplete Field to Yes=Ky fushn &RComplete n PO Do you want to insert '%s' file to database?=A dshironi t shtoni '%s' skedar n datot ek? Do you want to insert %d report files to database?=A dshironi t shtoni '%s' skedar raporti n datotek? outdated=Kaluar afati Lines=Rrjeshta Reports=Raporte Inserting report file to database=Duke shtuar skedarin e raportit n datotek Exporting report from database=Duke eksportuar raportin nga datoteka Deleting report from database=Duke zhlyer raportin nga datoteka Insert Report Files to Database=Shto skedart e raportit n datotek &Use file name instead of computer name=&Prdor emrin e skedarit n vend t emrit t kom pjuterit &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Shto vetm rrjeshta t prdorur nga s tatistika e auditimit

&Delete inserted report files after successful insertion=&Zhlyej skedart e shtuar t raportit pas shtuarjes s suksesshme &Show grid lines=&Trego vizat e qelizave // change manager Change Manager=Menagjeri i ndryshimit Start=Starto &Start=&Starto Checking for changes=Krkoj ndryshimet Full List=Lista e plot Value Before=Vlera e mparshme Value After=Vlera e ardhshme Added=T shtuar Removed=T larguar Changed=T ndryshuar %d events=%d ndodhi Load reports from:=Thirr raportet nga: &Folder (CSV report files):=&Follderi (Skedart CSV t raporteve): Filter=Filtert Filter By Date=Filtro sipas dats Filter By Component=Filtro sipas komponenteve &List all events=&Trego t gjitha ndodhit Li&st all events=T&rego t gjitha ndodhit List events occured in the past &days:=Trego ndodhit e &ditve t fundit: List e&vents occured in the past days:=Trego &ndodhit e ditve t fundit: List events occured in the following date &interval:=Trego ndodhit n kt &interval di tor: HW Components=Komponentet e HW SW Components=Komponentet e SW DMI Components=Komponentet DMI Displaying changes=Pasqyro ndryshimet // report converter Report Converter=Konvertuesi i raporteve Destination=Caku Add &Files=Shto &Skedart Add F&older=Shto &follderin Remove=Zhlyej &Remove=&Zhlyej &Destination folder:=Folderi i &cakut: Type of converted &reports:=Lloji i &raportit t konvertuar: Converting report file=Skedari i raportit konvertues // hints Double-click to open file properties window=Kliko dyfish pr t hap vetit e skedarit Double-click to browse share=Kliko dyfish pr t krkuar skedart e prbashkt Double-click to modify user/group settings=Kliko dyfish pr t ndryshuar vetit e prdor uesit/grupit Double-click to open display properties window=Kliko dyfish pr t hapur vetit e pamj es Double-click to open multimedia properties window=Kliko dyfish pr t hapur vetit mul timediale Double-click to open game controller properties window=Kliko dyfish,pr t hap vetit e kontrolluesit t lojs Double-click to open network connections window=Kliko dyfish pr t hap lidhjen me rr jet Double-click to run DirectX Diagnostics=Kliko dyfish pr t startuar diagnozn DirektX Double-click to open printers window=Kliko dyfish pr t hap vetit e printerit Double-click to modify task properties=Kliko dyfish pr t ndryshuar vetit e task-ut

Double-click Double-click tues Double-click Double-click Double-click Double-click Double-click Double-click tatistiks Double-click

to uninstall program=Kliko dyfish pr t deinstaluar programin to launch Control Panel applet=Kliko dyfish pr t startuar trarin drej to to to to to to empty recycle bin=Kliko dyfish pr t zbraz shportn e mbeturinave edit system file=Kliko dyfish pr t korigjuar skedarin e sistemit browse folder=Kliko dyfish pr t krkuar n follder open event properties window=Kliko dyfish pr t hap vetit e ndodhive open ODBC properties window=Kliko dyfish pr t hap vetit ODBC open statistics details window=Kliko dyfish pr t hapur detalet e s

to browse URL=Kliko dyfish pr t krkuar n URL

// init Loading Icons=Thrras ikonat... Loading Driver=Thrras shtytsit... Loading Data=Thrras t dhnat... Reading MSR Data=Lexoj t dhnat MSR... Loading BIOS Content=Thrras prmbajtjen e BIOS... Scanning SMART Devices=Krkoj mjetet SMART... Scanning RAID Devices=Krkoj mjetet RAID... Scanning Windows Devices=Krkoj mjetet e Windows-it... Scanning PCI Devices=Krkoj mjetet PCI... Measuring CPU Speed=Mas shpejtsin e CPU-s... Updating Windows Devices=Freskoj mjetet e Windows-it Detecting sensor information=Krkon informatat e senzorit // internet update This program will be restarted to complete the update=Programi do t ristartohet pr t kompletuar update-in. NetUpdate is finished=NetUpdate u kry. Query NetUpdate information=Krkoj NetUpdate informatat... This software is up to date=Ky software sht ndr m t rinjt. Cannot complete the update=Update nuk mund t pfundohet. %d KB downloaded=deri tani %d KB %d of %d KB=%d nga %d KB Connecting to the Internet=Lidhem me Internet... Starting Internet download session=Starto shkarkimin nga interneti... Connecting to NetUpdate server=Lidhem me server-in NetUpdate... Downloading NetUpdate information=Thrras informatat NetUpdate... Query NetUpdate variants=Pyes variantat NetUpdate... No variants found=Nuk gjeta ndonj variant. New version of %s found=Gjeta nj verzion t ri t %s. Do you want to upgrade to it=Doni t bni nj update? Question=Pyetje Ready to update=Gati pr update. old=vjetr new=ri Variant=Variant Local Folder=Follder lokal bytes/s=Byte/s KB/s=KB/s MB/s=MB/s GB/s=GB/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=MBit/s Software Update=Software Update Downloading %s=Shkarkoj %s Update Description=Prshkrimi i update-it Update Comment=Komentim i update-it

Update Type=Update-Tipi Product Description=Prshkrim i produktit Product Copyright=Produkt Copyright Product Comment=Komentim i produktit Preview version - Only for testing purposes=Preview Version - Vetm pr qllim testimi . Beta release=Beta Release Final release=Final Release

// report wizard Report wizard=Asistenti raportues Remote Report wizard=Asistenti i raportit t largt Quick Report=Raport i shpejt Remote Report=Raporti i largt Command-line=Udhzimi &Back=&Prapa &Next=M &tutje OK=OK Cancel=Ndrpre Apply=Apliko &Load=Thi&rr &Save=&Depono &Finish=&Krijo Welcome to the Report wizard=Mir se erdht tek asistenti raportues! This wizard will help you to create a report of your computer.=Ky asistent ju nd ihmon t bni nj raport rreth kompjuterit tuaj. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send i t in e-mail.=Pas prfundimit t ktij asistenti mund t shtypni raportin, t depononi apo t drgoni me e-mail Please try to minimize the information you choose to include in the report, to a void generating huge reports.=Ju lutem tentoni t'i reduktoni informatat t cilat ds hironi t'i shtoni n raport, me qllim t evitimit t nj raporti t gjat. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Ju mund t ndihmoni zhvillimin e programit duke i drguar autorit raporte t kompjuterve t ndryshm: To make sure you don't include personal or confidential information in the repor ts sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pa ges".=Pr t qen t sigurt se nuk dshironi t drgoni raporte me informata konfidenciale, j duhet t zgjidhni profilin e ashtquajtur "Faqet me ngjashmri hardueri": Report Profiles=Profilet e raporteve Please choose a desired report layout profile:=Julutem zgjidhni pamjen e profili t pr raportin: &All pages=T gjitha &faqet Sys&tem Summary only=V&etm nj prmbledhje t sistemit &Hardware-related pages=Vetm raport &Hardware-i &Software-related pages=Vetm raport &Software-i B&enchmark pages=Faqe &krahasuese Pages required for a&udit=Faqet e nevojshme pr k&ontrollim &Custom selection=Selektim &vetjak &Load from file:=Thirr nga s&kedari: Custom Report Profile=Profil i zakonshm i raportit Please select the pages you want to include in the report:=Julutem zgjidhni faqe t t cilat doni t'i vendosni n raport: Report format=Formati i raportit Please choose a desired report format:=Julutem zgjidhni formatin e raportit: Plain &Text=&Teksti i plot &HTML=&HTML &MHTML=&MHTML &XML=&XML &CSV=&CSV

M&IF=M&IF I&NI=I&NI &ADO=&ADO &Database=&Datoteka Submit Report=Drgo raportin Report saved to '%s'=Raporti u deponua n '%s' Processing=Prpuno Transferring=N transferim Done=U kry Error=Gabim Generating report=Raporti n gjenerim Saving report=Raporti n deponim Preparing MHTML code=Prgatis kodin MHTML Generating MHTML code=Krijoj kodin MHTML Removing MHTML temp files=Zhlyej skedart MHTML ndihms %d of %d=%d prej %d &Close=&Mbylle Stop=Ndrpre &Stop=&Ndrpre &Registration Request=&Krkes regjistrimi Opening report file '%s'=Hap skedarin e raportit '%s' Homepage=Homepage Benchmark Module=Modul krahasues Report Type=Lloji i raportit Generator=Gjeneruesi Computer Type=Tipi i kompjuterit Date=Data Time=Ora %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindra, % d Koka, %d Sektor/Spur, %d Bytes/Sektor Load Report Profile=Thirr profilin e raportit Save Report Profile=Depono profilin e raportit %s report files=%s skedar raporti %s archives=%s arkive All files=T gjith skedart Report files=Skedart e raportit Report of <%s>=Raporti i <%s> Physical Drive=Disku fizik Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Raporti u deponua n datotek. Raporti nuk mund t pasqyrohet. Warning: Error occured during report generation process=Vrejtje: Gabim gjat proces it t krijimit t raportit. Warning: Error occured during report insertion process=Vrejtje: Gabim gjat procesi t t futjes s raportit. Save To File=Depono n skedar Send In E-mail=Drgo si E-Mail Print Preview=Pamje pr printer Print=Shtyp Print Pre&view=&Pamje pr printer &Print=&Shtyp Close=Mbyll // audit manager Audit Manager=Menagjeri i auditimit &Undo=&Prapso Components=Komponentet Audit Components=Komponentet audituese Audit Filter=Filteri auditues List 1 (HW Component)=Lista 1 (Komponentet HW) List 2 (SW Component)=Lista 2 (Komponentet SW)

List 3 (DMI Component)=Lista 3 (Komponentet DMI) List 4 (Computer)=Lista 4 (Kompjuteri) Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (e cekt) Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (e zgjruar) &Edit=P&rpuno &Copy=&Kopjo Copy &All=Kopjo t &gjitha Copy &Value=Kopjo &vlern Copy &Debug Info to Clipboard=Kopjo &Debug informatat n vend ndrmjetsues Statistics Details=Detalet e statistiks Statistics Diagram=Diagrami i statistiks Save Statistics Diagram=Depono diagramin e statistiks Operating System Family=Familja e sistemit operativ CPU Manufacturer=Prodhuesi i CPU-s CPU Count=Sasia e CPU-ve CPU Clock=Takti i CPU-s CPU Type & Clock=Tipi dhe Takti i CPU-s System Memory Size=Madhsia e memorjes s sistemit System Memory Type=Lloji i memorjes s sistemit Memory Modules Count=Sasia e moduleve t memorjes Video Adapter + Memory Size=Videokartela + madhsia e memorjes Monitor + Serial Number=Ekrani + numri serik Local Disks Total Size=Kapaciteti total i disqeve lokale Local Disks Free Space=Kapaciteti i lir i disqeve lokale Local Disks Space Percent=Kapaciteti i lir i disqeve lokale me pqindje Disk Drives Count=Numri i disqeve Optical Drives Count=Numri i disqeve optike Partition Size=Madhsia e particionit Partition Free Space=Vendi i lir i particionit Partition Space Percent=Vendi i lir i particionit me prqindje Partitions Count=Numri i particioneve Modem=Modemi Network Adapter + IP Address=Adapteri i rrjetit + IP-Adresa Primary IP Address=IP-Adresa primare Primary MAC Address=MAC-Adresa primare Installed Programs + Version=Programet e instaluara dhe verzionet DMI BIOS Vendor=Ofruesi i DMI BIOS DMI BIOS Version=Verzioni i DMI BIOS DMI System Manufacturer=Prodhuesi i sistemit DMI DMI System Product=Produkti i sistemit DMI DMI System Version=Verzioni i sistemit DMI DMI System Serial Number=Numri serik i sistemit DMI DMI System UUID=UUID e sistemit DMI DMI Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i DMI pllakzave am DMI Motherboard Product=Produkti i DMI plakzs am DMI Motherboard Version=Verzioni i DMI pllakzs am DMI Motherboard Serial Number=Numri serik i DMI pllakzs am DMI Chassis Manufacturer=Prodhuesi i shasis DMI DMI Chassis Version=Verzioni i DMI shasis DMI Chassis Serial Number=Numri serik i DMI shasis DMI Chassis Asset Tag=Emri i DMI shasis DMI Chassis Type=Lloji i DMI shasis DMI Total / Free Memory Sockets=Gjithsejt / priza t lira t memorjes DMI DMI Total Memory Sockets=Gjithsejt priza t memorjes DMI DMI Free Memory Sockets=Priza t lira t memorjes DMI No devices found=Nuk gjeta ndonj aparat Gathering audit data=Prmbledhja e t dhnave audituese Displaying audit data=Pasqyrimi i t dhnave audituese Adding reports to audit=Shto raportin n auditim Connecting to database=Lidhem me datotek

Successful database connection=Lidhje e suksesshme me datotek Database connection failed=Lidhja me datotek dshtoi Successful FTP connection=Lidhje e suksesshme me FTP FTP connection failed=Lidhja me FTP dshtoi Text files=Skedar teksti Auto Load=Thirrje automatike Automatically load reports from:=Thirr raportet automatikisht nga: &No auto load=&Ska thirrje automatike &Use file name as computer name=&Prdor emrin e skedarit si emr t kompjuterit Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Lista e filterve "&PCI mjete" (jep fj alt kye): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Lista e filterve "&USB mjete" (jep fj alt kye): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Lista e filterve "Programet e &insataluara" (jep fjalt kye): Excluded Computers=Kompjutert e leitur Excluded Users=Prdoruesit e leitur // registration &From:=&Nga: &To:=&Tek: S&ubject:=&Tema: E-&mail subject:=Tema E-&mail: &Comment:=Koment&ari: E-mail transfer protocol:=E-Mail protokoli transportues: Mail &account:=&Mail Konto: SMTP &display name:=S&MTP emri : SMTP e-mail add&ress:=SMT&P E-Mail Adresa: SMTP ser&ver:=Serveri SM&TP: recommended=Rekomandohet Send In &E-mail=Drgo E-M&ail-in E-mail sent=E-Mail u drgua E-mail not sent=E-Mail nuk u drgua Success=I suksesshm Failed=Pa sukses Authentication failed=Identifikimi ishte i pasuksesshm Recipient not found=Nuk gjeta pranuesin Attachment not found=Nuk gjeta shtojcn Attachment open failure=Gabim gjat hapjes s shtojcs Insufficient memory=Memorja nuk mjafton Message text too large=Teksti i mesazhit sht tepr i gjat Too many attachments=Tepr shtojca Too many recipients=Tepr pranues User abort=Ndprer nga prdoruesi Connection required=Nevojitet lidhja Invalid host=Hosti i gabeshm E-mail header incomplete=E-Mail-Header nuk sht komplet Connection to SMTP server failed=Gabim gjat lidhjes me server-in SMTP Sending E-mail=E-Mail-i drgohet Connecting=Duke u lidhur // report submit Submit To Lavalys=Drgo te Lavalys Submit To &Lavalys=Drgo te &Lavalys Submit Report To Lavalys=Drgo raportin te Lavalys Submit Report To &Lavalys=Drgo raportin te &Lavalys Your &name:=&Emri juaj: Your &e-mail address:=Adresa e &e-mail-it: // page descs

Computer description, system summary=Prshkrim i kompjuterit, prmbledhja e sistemit System summary=Prmbledhja e sistemit Computer and domain name information=Informata rreth kompjuterit dhe Domain-emri t Desktop Management Interface information=Informata rreth Desktop Management Inte rface (DMI) IPMI event log and sensor information=Raporti i ndodhive dhe informatat e senzor it IPMI Overclock information=Informatat Overclock Power management information=Informata rreth menagjmentit t rryms Portable computer related information=Kompjuter barts informata t ngjashme System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura e siste mit, vlerat e tensionit, informatat e ftohsit Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Pllakza am, Prozesori(t) , Memorja, ipi, BIOS Informatat Central processor properties and physical information=Vetit e procesorit dhe veti t teknike CPUID instruction information=CPUID Informatat e udhzimeve Central processors list=Lista e procesorve Motherboard properties and physical information=Vetit e pllakzs am dhe informatat te knike System memory and swap space information=Informata rreth memorjes s puns dhe skeda rit ndrmjetsues Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=ipi i pllakzs am dhe AGP ve tit, lista e moduleve t memorjes System BIOS information=BIOS informatat e sistemit ACPI BIOS information=Informatat e ACPI BIOS-it Operating system, services, processes, drivers information=Sistemi operativ, ser viset, proceset, shtytsit Operating system information=Informat rreth sistemit operativ Running processes list=Lista e proceseve t ekzekutuara Installed system drivers list=Shtytsit e instaluar t sistemit Services list=Lista e serviseve List of .AX files in system folder=Lista e skedarve .AX n follderin e sistemit List of .DLL files in system folder=Lista e skedarve .DLL n follderin e sistemit UpTime and DownTime statistics=Statistika e kohs dhez dhe asaj fik Server information=Informatat e server-it Shared folders and printers list=Lista e follderve dhe printerve t prbashkt Remotely opened files list=Lista e skedarve t largt t hapur Account security information=Informatat e siguris s kontos List of users logged into this computer=Lista e prdoruesve t lajmruar n kt kompjuter User accounts list=Lista kontove t prdoruesve Local groups and their members list=Lista e grupeve lokale dhe antarve t tyre Global groups and their members list=Lista e grupeve globale dhe antarve t tyre Display adapters, monitors, desktop information=Informatat rreth adapterit t ekra nve, ekranet, tavolinas e puns Display adapters information=Informatat e adapterit t ekranit List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista e video-adapterve t lidhur me PCI bus dhe AGP port Graphics processor information=Informatat e procesorit grafik Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista e ekranve, Plug-n-Play infor matat e ekranit Desktop properties, desktop effects settings=Vetit e Desktop-it, opcionet dhe efe ktet List of all monitors connected=Lista e t gjith ekranve t lidhur List of supported video modes=Lista e moduseve t mbshtetura grafike

OpenGL video adapter information=OpenGL informatat e kartels grafike GPGPU devices information=Informatat GPGPU t mjetit Installed fonts list=Lista e shkrimeve t instaluara Multimedia devices, audio and video codecs information=Mjetet multimediale, Audi o- dhe Videocodec informatat Audio input/output devices list=Lista e Audiomjeteve pr hyrje dhe dalje List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e audioada pterve t cilt jan t lidhur me PCI-Bus dhe ISA Plug-n-Play Bus High Definition Audio controllers and codecs list=Listar e kontrolluesve dhe Hig h Definition codecs OpenAL audio adapter information=Informatat e OpenAL audio adapterit Audio codecs list=Lista e audiokodeksit Video codecs list=Lista e videokodeksit Media control devices list=Lista e Mediacontroller-it Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informata rreth disqeve, CD-ve dh e DVD-ve t llojit SMART. Storage controllers and devices list=Informata rreth kontrolluesit t memorjes dhe mjeteve Logical drives information=Informata rreth disqeve logjike Physical drives information, partitions list=Informata rreth disqeve fizike dhe lists s particioneve CD & DVD drives information=Informata rreth disqeve, CD-ve dhe DVD-ve ASPI SCSI devices list=Lista e mjeteve ASPI SCSI ATA hard disks information=Informata rreth disqeve ATA SMART hard disk health information=Informata rreth disqeve q mbshteten n SMART. Network subsystem information=Informata rreth subsistemeve t rrjetit Network adapters list=Lista e adapterve t rrjetit List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e adapte rve t rrjetit, t cilat jan t lidhura me Plug-n-Play Bus-in PCI und ISA. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista e lidhjeve prmes t Modem-it, ISDNit dhe DSL-it Network resources list=Lista e resorseve t rrjetit Outlook and Outlook Express accounts information=Informatat e kontos Outlook dhe Outlook Express Internet settings=Opcionet e internetit List of network routes=Lista e nyjeve t rrjetit Internet Explorer cookies list=Lista e Cooki-ve t Internet Explorer-it Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista e vend eve t vizituara me Internet Explorer, Netscape Navigator dhe Opera DirectX devices information=Informatat e mjetit DirectX DirectX driver files list=Lista e skedarve shtyts DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informatat e karteles grafi ke DirectDraw dhe Direct3D DirectSound audio adapters information=Informatat e karteles s zrit DirectSound DirectMusic audio adapters information=Informatat e karteles s zrit DirectMusic DirectInput input devices information=Informatat reth mjetit dhns DirectInput DirectPlay network connections information=Informatat lidhse t rrjetit me DirectPl ay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informata rreth PC I, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA, printerit Devices installed in the system=Mjetet e instaluara n sistem PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista rreth PC I, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA dhe porteve Seriale/Paralele PCI and AGP devices list=Lista e PCI dhe AGP mjeteve USB controllers and devices list=Lista e mjeteve dhe e kontrolluesve USB

Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista e resorseve t mjeteve (IRQ, DMA, Porteve, Memorjes) Keyboard, mouse, game controllers information=Informata rreth tastieres, miut dh e kontrolluesit t lojs. Local and network printers list=Lista e printerve lokal dhe n rrjet Software subsystem information=Informat rreth Software-it Programs launched at system startup=Programet t cilat u startuan me startimin e s istemit Scheduled tasks list=Lista e detyrave t planifikuara Installed programs list=Lista e programeve t instaluara Custom programs list=Lista e programeve t preferuara List of programs found by file scanning=Lista e programeve t gjetura gjat krkimit t skedarve Software licenses list=List e software-it me licenc Registered file types list=Lista e llojeve t skedarve t regjistruar Sidebar and Desktop gadgets list=Lista e mjeteve n trarit ansor dhe n tavolinn e puns System security information=Informatat e siguris s sistemit Windows security information=Informatat e siguris s Windows Installed Windows updates list=Lista e instalacioneve me Windows Update Anti-virus softwares list, virus database information=Lista e antivirus-software -ve, informatat e datoteks s virusve Firewall softwares list, firewall status=Lista e programeve firewall, statuti i firewall Anti-spyware softwares list=Lista e programeve Anti-spyware Anti-trojan softwares list=Lista e programeve Anti-trojane System configuration information=Informata rreth konfigurimit t sistemit Regional settings=Opcionet regjionale Environment variables list=Lista e variablave t rrethins Control Panel applets list=Lista e aplikacioneve pr drejtimin e sistemit Recycle Bins information=Informata rreth shports s mbeturinave System files content=Prmbajtja e skedarve t sistemit System folders list=Lista e follderve t sistemit Event logs content=Prmbajtja e pamjes s ndodhive Database, BDE, ODBC information=Informatat e datoteks, BDE, ODBC Database drivers list=Lista e shtytsve t datotekave BDE drivers list=Lista e shtytsve BDE ODBC drivers list=Lista e shtytsve ODBC ODBC data sources list=Lista e datotekave ODBC Add report files=Shto skedart e raporteve Add reports from database=Shto raportet nga datoteka

Measure system performance=Mate aftsin e sistemit Measure memory subsystem read performance=Mate shpejtsin e leximit t memorjes ndrmje tsuese Measure memory subsystem write performance=Mate shpejtsin e shkrimit t memorjes ndrm jetsuese Measure memory subsystem copy performance=Mate shpejtsin e kopjimit t memorjes ndrmj etsuese Measure memory subsystem latency=Mate latencn e memorjes ndrmjetsuese Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 ches sboard=Mate aftsin e puns s CPU-s duke prdorur zgjidhjen klasike t problemit t mbretr n fushn e shahut 10x10 Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Mate aftsin e puns s CPU-s duke prdorur t gjitha algoritmet e prpunimit t imazheve 2D Measure CPU performance using ZLib file compression=Mate aftsin e puns s CPU-s duke pr

dorur kompresionimin e skedarve ZLib Measure CPU performance using AES data encryption=Mate aftsin e CPU-s me an t kodimit AES Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Mate pre cizitetin e thjesht t fuqis s rrjedhjes duke prdorur Julia fractal Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Mat e precizitetin e dyfisht t fuqis s rrjedhjes duke prdorur Madelbrot fractal Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fract al=Mate precizitetin e lart t fuqis s rrjedhjes duke prdorur Julia fractal Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms= Mate precizitetin e fuqis s rrjedhjes duke prdorur algoritmin kompleks t prpunimit 2D t imazheve Network audit statistics=Statistika e kontrollimit t rrjetit Network audit list (by computer)=Lista e kontrollimit t rrjetit (Kopjuteri) Network audit list (by component)=Lista e kontrollimit t rrjetit(Komponentet)

// tips Problems & Suggestions=Probleme dhe udhzime Suggestion=Udhzim Problem=Problem Fault=Gabim This may cause performance penalty.=Mund t shkaktoj ngadalsimin e kompjuterit. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Disku %s posedom vetm %d%% memorje t lir. No CPU L2 cache found.=Nuk posedon CPU L2 Cache. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Gjet a Pentium FDIV bug! Pr t krkuar ndihm drejtojuni Intel Corporation. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Shumica e lojrave 3D fun ksionojn m mir me 256 KB L2 Cache. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Lojrave moderne 3D u nevojitet sp aku nj 1 GHz CPU. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Pr shpejtsi opt imale u nevojitet spaku Windows 9x dhe nj CPU me 100 MHz. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Pr shpejtsi optimale u nevojitet spaku Windows 2000+ dhe nj CPU me 300 MHz. MMX is not supported.=MMX nuk mbshtet. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SS E.=SSE nuk mbshtet. Bni nj Upgrade t CPU-s pr t mbshtet SSE. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult. =Egzistojn m pak se 3 Slot pr memorje. Zgjrimi i memorjes do t jet i vshtir. You have less than 32 MB system memory installed.=Keni t instaluar m pak se 32 MB memorje pune. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum perfo rmance.=Sistemeve operative moderne u nevojiten spaku 128 MB memorje pune pr shpej tsi optimale. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Lojr ave 3D u nevojiten spaku 256 MB memorje pune pr shpejtsi optimale. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performan ce.=Kompjuterve servues u nevojiten spaku 256 MB memorje pune pr shpejtsi optimale. Install more system memory to improve applications performance.=Zgjrojeni memorje n e puns pr t prmirsuar shpejtsin e sistemit. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=ipi i pllakzs am nuk mund t mbuloj tr memorjen e puns. Motherboard chipset cannot handle more memory.=ipi i memorjes nuk mund t prdor m tepr memorje pune. External cache is asynchronous.=Cache-i ekstern punon n mnyr asinkrone. External cache is disabled.=Cache-i ekstern sht deaktivizuar. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.= Memorja e puns sht e ngadalshme (FPM / EDO / BEDO). Nse sht e mundshme ather vendosni morjen SDRAM apo RDRAM.

Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Lojrat moderne prdorin m emorje m t shpejta pune (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP sht deaktivizuar. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Madhsia e transpor timit n AGP sht m shum se gjysma e madhsis s memorjes s sistemit. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Shpejtsia aktuele e AGP sht m e v ogl se ajo q mbshtetet maksimalisht. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS i sistemit sht m i vjetr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonj update. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS sht m i vje tr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonj update. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=sht vetm nj procesor i instaluar, do t duhej ta ndryshoni n uniprocesorit. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Si stemi juaj posedon aftsi t punoj me Windows 2000/XP. Mundsia egziston q t instaloni kt sistem. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Si stemi juaj posedon aftsi t punoj me Windows 98/ME. Mundsia egziston q t instaloni kt s stem. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Servi ce Pack sht vjetruar. Pr Windows NT rekomandohet Service Pack 5 apo n i ri. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=W indows ekzekutohet m tepr se 10 dit tanim. Bni nj ristartim pr t prmirsuar shpejts utimit. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Exp lorer sht vjetruar. Ju rekomadkojm verzionin 5.0 apo m t ri. DirectX not found. Modern applications and games require it.=Nuk mund t gjej Dire ctX. Programeve dhe lojrave moderne u nevojitet DirectX. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX sht vjetruar. Lo jrat moderne prdorin spaku DirectX 7 apo m t ri. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performanc e.=Gjeta m pak se 4 MB video memorje. Nj kartel e re grafike me m tepr memorje do t rr iste shpejtsin e ekzekutimit. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Lojrave moderne 3D u ne vojitet spaku 32MB video memorje. Increase resolution for better visual quality.=Pr kualitet m t lart t fotografive rri teni rezolucionin e ekranit. Increase color depth for better visual quality.=Pr kualitet m t lart t fotografive rr iteni thellsin e ngjyrave. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Disa programe punojn m mir m e nj thellsi ngjyrash prej 32-Bit-ve. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it. =Prdorimi i shkrimeve t mdha shkakton problem pr ata programe t cilat nuk kan parapa n j gj t till. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.= Ju rekomandojm spaku 85 Hz fekuenc vertikale t prsritjes s fotografive pr ekrane norm (CRT). Enable IP header compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e IP-Header-it pr t rrit shpejtsin e rrjetit. Enable software compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e s oftware-it pr t rrit shpejtsin e rrjetit. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbshtet par aqitjen 32-Bit-ore. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Nuk mbshtetet Z-puferi. Di sa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbshtetet 3 2-Bit Z-puferi. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbsht etet filtrimi joizotropik. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbshtetet p

uferi Stencil. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.= Nuk mbshtetet Hardware Transform & Lighting. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet nj gj e till. // preferences Long Pages=Prshkrim i gjr Security Grade=Shkalla e siguris New Item=Fush e re Modify Item=Ndrysho fushn General=N prgjithsi Stability=Stabiliteti Layout=Pamja Security=Siguria Report Look=Pamja e raportit Schedule=Planifikuesi i task-ut E-mail=E-Mail Database=Datoteka Content Filtering=Filtrimi i prmbajtjes Remote Features=Remote cilsit (rrejt i largt) Custom Components=Komponentet e vetvendosura Asset Profile=Profili aktiv Custom Programs=Programet e preferuara File Scanner=Skenuesi i skedarve File Scanner Filter=Filter i skenuesit t skedarve Display EVEREST in the &Control Panel=Trego EVEREST n trarin &kontrollues Load EVEREST at &Windows startup=Thirr EVEREST gjat startimit t &Windows-it Display EVEREST splash &screen at startup=Trego dritaren informative t EVEREST gj at &startimit "Minimize" &button minimizes main window to System Tray=&Pulla "Minimalizo", min imalizon dritaren kryesore n System Tray "Close" b&utton minimizes main window to System Tray=P&ulla "Mbyll", zvoglon dri taren kryesore n System Tray Computer primary role:=Roli kryesor i kompjuterit: General Use=Prdorim i prgjithshm &General=&N prgjithsi 3D Gaming=Lojra 3D &Server=&Serveri When EVEREST starts:=Kur t startohet EVEREST: &Display main window=Trego &dritaren kryesore &Hide main window (minimize to Taskbar)=Fs&heh dritaren kryesore (zvoglo n trarin e veglage) H&ide main window (minimize to System Tray)=Fsheh dr&itaren kryesore (zvoglo n Sys tem Tray) &Full name:=E&mri: &E-mail address:=E-Ma&il adresa: &Load device driver under Win95/98/Me=&Thrras shtytsit e mjetit pr Win95/98/ME Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008=T&hrras shtytsit e mjetit pr WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008 Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet &MSR t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet &P CI t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet &SMB us t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhzimet sen &zorike t afrta t sistemit (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit) &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Pe riudha e rekonfigurimit t &ventilatorit (mund t shkaktoj konflikt me MSI Core Cell

dhe PC Alert) Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Operacionet SMA&RT Low-level (N raste t rralla shkaktojn kolaps t sistemit) Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)= Mate temp eraturn e CP&U duke prdorur ACPI (mund t shkaktoj konflikt me screen saver) &nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=&nVIDIA GPU SMBus hyrje prmes n VIDIA ForceWare-en Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=Ndrysho n profilin 3D t kartels graf ike n&VIDIA SMBus access through ACPI (As&us motherboards)=Hyrja e SMBus prmes t ACPI (As&us p llakza am) Apple SM&C sensor support=Ndihmuesi i senzorit Apple SM&C &Dell SMI sensor support=Ndihmuesi i senzorit &Dell SMI &GPU fan speed measurement=&GPU matja e shpejtsis s ventilatorit ***Mult&i-GPU support=Mult&i-GPU tamogatas Display XP-style icons=Trego ikonat e stilit XP Enable "ASPI" page=Aktivizo faqet "ASPI" Enable "Audio Codecs" page=Aktivizo faqet "Audiokodeks" Enable "DMI" page=Aktivizo faqet "DMI" Enable "OpenAL" page=Aktivizo faqet "OpenAL" Enable "OpenGL" page=Aktivizo faqet "OpenGL" Enable "DirectX" menu=Aktivizo menyn "DirectX" Enable "Config" menu=Aktivizo menyn "Opcionet" Enable "Database" menu=Aktivizo menyn e "Datoteks" Enable "Benchmark" menu=Aktivizo menyn "Benchmark" Extended "Event Logs" page=Faqja e zgjruar e "Pamja e ndodhive" Sort menu and submenu items alphabeticially=Sorto n mnyr alfabetike menyt dhe submen yt Limit long pages to 100 items=Kufizo prshkrimin e zgjruar n 100 prfaqsues Hide icon and bubble in Notification Area=Fsheh ikonat dhe lajmet n sekcionin e u dhzimeve Remember main window position=Depono pozitn e dritares kryesore Remember main window size=Depono madhsin e dritares kryesore Remember page menu state=Mbaj mend gjendjen e faqes s menys Remember last selected page=Kujto faqen e zgjedhur hern fundit Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Fsheh njsit (p.sh. Celsius , KB, Volt) pr vlerat e matura Display original CPU clock for mobile Intel processors=Pasqyro orn origjinale t CP U-s pr procesorin mobil t Intel-it Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Fsheh rezult atet e krahasimit m t mir referent (me rndsi pr kompjuter t vjetr) &XML style file:=Skedari i stilit &XML: Select XML Style File=Zgjidh skedarin e stilit XML Report format:=Formati i raportit: Plain Text=Tekst i thjesht Compress reports before saving to file=Komprimo raportet para deponimit Compress reports before sending in e-mail=Komprimo raportet para drgimit me E-Mai l Compress reports before uploading to FTP=Dendso raportin para se t ngarkohet me FT P Enable report header=Aktivizo kontrollimin e raportit Enable report footer=Aktivizo fusnotat Include debug information in the report=Raport sbashku me Debug informata Include debug information in CSV reports=Shto Debug informatat n raportin CSV Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Shto Debug informatat n rap ortet TXT, HTML, MHTML Show computer name in caption of the first report page=Trego emrin e kompjuterit n ball t faqes s par

File &name:=&Emri i skedarit: File extension:=Prapashtesa e skedarit: Output &folder:=&Folderi deponues: A&utomatic=&Automatik &Always:=&Gjithnj: Normal Font=Shkrimi standard Page Caption Font=Shkrimi i titullit Device Caption Font=Shkrimi i titullit t mjetit Background color:=Ngjyra e prapavis: Name:=Emri: Size:=Madhsia: Color:=Ngjyra: Style:=Stili: Colors=Ngjyrat Bold=Trash Italic=Pjerrtas Restore Default &Values=&Rikthe Opcionet baz Command-line options are limited to make report:=Opcionet e rrejshtit komandues jan t kufizuara pr t br raportin: &Anytime=Gji&thnj Once a &day=&do dit Once a &week=Nj &her n jav Once a &fortnight=do dy ja&v Once a &month=do m&uaj Store last run date in:=Depono datn e fundit startuese n: Custom file:=Skedari i zakonshm: "&To:" address:="&Drejtuar:" Adress: "&Cc:" address:="&Cc:" Adress: "&Bcc:" address:="&Bcc:" Adress: Embed T&XT reports to e-mail body=Mvishja raportin T&XT trupit t e-mail-it &Display name:=&Emri: Ser&ver:=Ser&veri: S&MTP port:=Porti S&MTP: Use SMTP &authentication:=Prdor &vrtetimin SMTP: &Internet:=&Internet: &Local folder:=&Follderi lokal: Modify=Ndrysho &Modify=Ndry&sho &All=&T gjith Author=Autori &Default=&Standard Select folder:=Zgjidh follderin: Select output folder:=Zgjidh follderin dals: Select local folder:=Zgjidh follderin lokal: Select report folder:=Zgjidh follderin e raportit: Select BULK INSERT folder:=Zgjidh follderin BULK INSERT: Confirm Item Delete=Vrteto zhlyerjen e t dhnave Are you sure you want to delete '%s'?=A jeni i sigurt se doni t zhlyeni '%s'? Confirm Multiple Item Delete=Vrteto zhlyerjen e shum t dhnave Are you sure you want to delete these %d items?=A jeni i/e sigurt se dshironi t zh dukni %d element/e? F&TP port:=Porti F&TP: FTP &folder:=Follderi &FTP:

Use P&assive Mode=Prdor mod&usin pasiv P&rovider:=P&rovider-i: Data &source:=&Data burimore: Data&base:=Datote&ka: &Driver:=&Shtytsit: &User:=&Prdoruesi: &Password:=Fjal&kalimi: Use &Windows authentication=Prdor lajmrimin n &Windows Use &automatic identity increment=Prdor inkrementimin &automatik t identitetit Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Prdor optimimin &MySQL ( Prdor verzionin MySQL 3.22.5 apo m von) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Prdor BU&LK IN SERT (Iu nevojitet nj follder rrjeti me t drejt pr t shkruar) BULK INSERT &folder:=&Follderi BULK INSERT: Not a UNC path=S'sht shteg UNC Select Database File=Zgjidhe skedarin e datoteks Test=Testim &Test=&Testim C&onfigure=&Konfiguro Event Logs Filtering=Filtrimi i ndodhive IE Cookies and Browser History Filtering=Filtrimi i Cookie-ve dhe historis s brouz erit List "&Information" events="Lista e ndodhive &informuese List "&Warning" events=Trego listn e ndodhive "&Vrejtje" List "&Error" events=Trego listn e ndodhive "&Gabime" List "&Audit" events=Trego listn e ndodhive "&Audit" List "&file://" entries=Lista e t dhnave "&file://" List "&http://" entries=Lista e t dhnave "&http://" Enable remote file &browsing=&Aktivizo krkimin e largt t skedarve Enable remote screen &shot=A&ktivizo Screenshot-in e largt Enable remote program &launch=Akt&ivizo startimin e largt t programeve Enable remote server sh&utdown=Ak&tivizo kyqjen e server-it t largt Enable remote &turn off, restart, log off=Aktivi&zo kyjen, ristartimin dhe lajmrim in e largt TCP/IP Port=Porti TCP/IP Password=Fjalkalimi Remote system &information:=&Inormatat e sitemit t largt: Remote &monitoring:=&Moitorimi i largt: Remote &reporting:=&Raportimi i largt: Remote Control=Kontrollimi i largt Remote &control:=Kontrollimi i &largt: &All incoming connections are accepted=&Prano t Connections are accepted only from the following me &kompjutert q pasojn: Connections are accepted only from the following prdor&uesit q pasojn: Connections are accepted only from the following jet me &IP-Adresat q pasojn: Shot type:=LLoji Screenshot: &Full screen=&Mbush ekranin Active &Window=&Dritarja aktive C&ompression quality:=Kualiteti i k&omprimimit: 1: worst, 99: best=1: keq, 99: shum mir gjitha lidhjet hyrse &computers:=Lejohen vetm lidhjet &users:=Lejohen vetm lidhjet me &IP addresses:=Lejohen vetm lidh

&Check if a specified file in a specified folder exists=&Shiko se a egziston ske dari i specifikuar n follderin e specifikuar C&heck if a specified folder exists=S&hiko sa e egziston follderi i specifikuar &Scan a folder to find a file=&Krko follderin pr t gjetur skedarin Folder name may contain one of the following control strings=Emri i follderit mu nd t prmbaj nj nga vargjet kontrolluese n vazhdim Command-line may contain one of the following control strings=Rrjeshti komandues mund t prmbaj nj nga vargjet kontrolluese n vazhdim Scan scope:=Krko hapsirn: &No file scanning=S'kemi k&rkim skedarsh Scan all &local disks=Krko t gjitha disqet &lokale &Scan system drive=&Krko disqet e sistemit Scan &C: drive=Krko diskun &C Scan &ProgramFiles folder=Krko follderin &ProgramFiles Scan ProgramFiles and &Windows folder=Krko follderin ProgramFiles dhe &Windows Selected &folders:=&Folldert e zgjedhur: Filter:=Filteri: Filter by file name:=Filtro sipas emrit t skedarit: &All files=&T gjith skedart &Executable files=Skedart ek&zekutues &DLL files=Skedart &DLL A&udio files=Skedart &Audio &Video files=&Video skedart &Misc files:=&Skedar t przier: Filter by file size:=Filtro sipas madhsis s skedarit: Files &smaller than:=&Skedart m t vegjl se: Files &larger than:=Skedart m t &mdhenj se: // info menu Report=Raporti Buy Now=Blej tani Remarks=Vrejtje Computer=Kompjuteri Computer:=Kompjuteri: Motherboard=Pllakza am Operating System=Sistemi operativ Server=Serveri Display=Pamja Multimedia=Multimedia Storage=Disqet Input=Dhnje Network=Rrjeti Devices=Mjetet Software=Software Config=Konfigurim Misc=T ndryshme Benchmark=Prshtatje Audit=Kontrollim // custom variables &Registry entry=Hyrja n &Registry &Environment variable=&Variablat e rrethins Line of text &file=Rrjeshti i skedarit t &tekstit File=Skedari Line number=Numri i rrjeshtit // info menuitems

Summary=Pamja Computer Name=Emri i kompjuterit CPU=CPU Memory=Memorja Chipset=ipi Overclock=Overclock Power Management=Opcionet e enregjis Portable Computer=Kompjuter barts Portable Computers=Kompjuter barts Sensor=Senzort Windows=Windows Processes=Proceset e ekzekutuara System Drivers=Shtytsit e sistemit Services=Servist AX Files=Skedart AX DLL Files=Skedart DLL UpTime=Dhez Share=Prdorim i prbashkt Opened Files=Skedart e hapur Account Security=Siguria e kontos Logon=Lajmrim Users=Prdoruesi Local Groups=Grupet lokale Global Groups=Grupet globale Windows Video=Windows Video PCI / AGP Video=PCI / AGP Video GPU=Njsia e procesorit grafik (GPU) GPU1=GPU1 GPU2=GPU2 GPU3=GPU3 GPU4=GPU4 GPU5=GPU5 GPU6=GPU6 GPU7=GPU7 GPU8=GPU8 Monitor=Ekrani Desktop=Desktop Multi-Monitor=Multi-Ekran Video Modes=Video modusi Fonts=Shkrimet Windows Audio=Windows Audio PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio Audio Codecs=Audiokodeksi Video Codecs=Videokodeksi Windows Storage=Disqet e Windows-it Logical Drives=Disqet logjike Physical Drives=Disqet fizike SMART=SMART Keyboard=Tastierja Mouse=Miu Game Controller=Kontrolluesi i lojs Windows Network=Rrjeti i Windows-it PCI / PnP Network=Rrjeti PCI / PnP Net Resources=Resurset e rrjetit Internet=Interneti Routes=Nyjet IE Cookie=IE Cookie Browser History=Historia e brouzerit DirectX Files=Skedart DirectX DirectX Video=DirectX Video

DirectX Sound=Zri DirectX DirectX Music=Muzika DirectX DirectX Input=Dhnja DirectX DirectX Network=Rrjeti DirectX Windows Devices=Mjetet e Windows-it Physical Devices=Mjetet fizike Device Resources=Resurset e mjeteve Printers=Printert Auto Start=Auto startuesi Scheduled=Planifikuesi i taskut Installed Programs=Programet e instaluara Licenses=Licencat Windows Update=Windows Update Anti-Virus=Anti-Virus File Types=Llojet e skedarve Windows Security=Siguria e Windows-it Firewall=Firewall Windows Firewall=Windows Firewall Anti-Spyware=Anti-Spyware Anti-Trojan=Anti trojant Regional=Opcionet regjionale dhe t gjuhs Environment=Variablat e rrethins Control Panel=Kontrolluesi i sistemit Recycle Bin=Shporta e mbeturinave System Files=Skedart e sistemit System Folders=Follderat e sistemit Event Logs=Protokoli i ndodhive Database Drivers=Shtytsit e datoteks BDE Drivers=Shtytsit BDE ODBC Drivers=Shtytsit ODBC ODBC Data Sources=T dhnat burimore ODBC Memory Read=Leximi i memorjes Memory Write=Shkrimi i memorjes Memory Copy=Kopjim i memorjes Memory Latency=Latenca e memorjes // column captions Page=Faqe Field=Fusha Value=Vlera Type=Lloji Class=Klasa Process Name=Emri i procesit Process File Name=Emri i skedarit t procesit Used Memory=Memorja e prdorur Used Swap=Skedari pr ndrmjetsim Window Caption=Titulli i dritares Driver Name=Emri i shtytsit Driver Description=Prshkrimi i mjetit State=Statuti Service Name=Emri i servisit Service Description=Prshkrimi i servisit Account=Konto AX File=Skedari AX DLL File=Skedari DLL Protected File=Skedari i mbrojtur Share Name=Emri i prbashkt Remark=Vrejtje Local Path=Shtegu lokal User=Prdoruesi

Path=Shtegu Full Name=Emri i plot Logon Server=Serveri hyrs Group Name=Emri i grupit Device Description=Prshkrimi i mjetit Device Type=Lloji i mjetit Monitor Name=Emri i ekranit Device ID=ID e mjetit Primary=Primar Upper Left Corner=Kndi lart majtas Bottom Right Corner=Kndi posht djathtas Device=Mjeti Driver=Shtytsit Drive=Disqet Drive Type=Lloji i diskut Volume Label=Emri i diskut File System=Sistemi i skedarve Volume Serial=Numri serik Total Size=Kapaciteti i memorjes Used Space=Vendi n prdorim Free Space=Memorja e lir % Free=% t lir Drive #%d=Disku #%d Partition=Particioni Partitions=Particionet Partition Type=Lloji i particionit Start Offset=Fillimi i particionit Partition Length=Madhsia e particionit Active=Aktiv Persistent=Prezent Model ID=ID e modelit Host=Host-i Model=Modeli Extra Information=Informatat shtojc Revision=Revizioni Attribute Description=Prshkrimi i vetive Threshold=Vlera kufitare Worst=Vlera m e dobt Data=Datat Network Adapter Description=Pshkrimi i adapterit t rrjetit Device Name=Emri i mjetit Clock=Frekuenca Processor Identifier=Identifikuesi i procesorit Processor Name=Emri i procesorit Account ID=ID e kontos Default=Standard Account Type=Lloji i kontos Account Name=Emri i kontos Creation Time=Koha e krijimit Last Access=Hyrja e fundit Last Access Time=Koha e kyjes s fundit Last Modification=Modifikimi i fundit Last Modification Time=Koha e modifikimit t fundit Resource=Resurset Printer Name=Emri i printerit Start From=Starto nga Application Description=Prshkrim i programit Application Command=Udhzim i programit Task Name=Emri i Task-ut Program=Programi

Inst. Size=Madhsia e Inst. Inst. Date=Data e Inst. File Name=Emri i skedarit File Size=Madhsia e skedarit Extension=Prapashtesa File Type Description=Prshkrim i llojit t skedarit Content Type=Lloji i prmbajtjes Variable=Variabla Items Size=Madhsia e t dhnave Items Count=Numri i t dhnave Space %=Kujtes % Driver File Name=Emri i skedarit shtyts File Extensions Supported=Prapashtesat e njohura t skedarve Data Source Name=Emri i skedarit burimor Data Source Description=Prshkrimi i skedarit burimor System Folder=Follderi i sistemit Identifier=Identifikuesi Read Speed=Shpejtsia e leximit Write Speed=Shpejtsia e shkrimit Copy Speed=Kopjo shpejtsin Score=Rezultatet Log Name=Emri i protokolit Event Type=Lloji i ndodhis Event Data=T dhnat e ndodhive Category=Kategoria Generated On=Krijuar n Source=Burimi Font Family=Familja e shkrimeve Style=Stili Character Set=Prbledhja e shenjave Char. Size=Madhsia e shenjave Char. Weight=Gjrsia e shenjave Software Description=Prshkrim i software-it Software Version=Verzioni i software-it Virus Database Date=Data e datoteks s virusve Database Date=Date e datoteks Known Viruses=Virust e njohur Pixel=Pixel Line=Rrjesht Rectangle=Katrkndsh Ellipse=Elips Text=Tekst Rating=Klas Language=Gjuha Component=Komponentet Computers=Kompjutert Net Destination=Caku n rrjet Netmask=Maska e rrjetit (Netmask) Metric=Metrik OSD Item=OSD element OSD Items=OSD elemente Sidebar Item=Element i trarit ansor Sidebar Items=Elementet e trarit ansor LCD Item=Elementi LCD LCD Items=Elementet LCD // treeview content System=Sistemi Chassis=Shasija Chassis #%d=Shtpiza %d.

Memory Controller=Kotrolli i memorjes Processors=Procesort Caches=Cache-i Memory Modules=Modulet e memorjes Memory Devices=Aparati i memorjes System Slots=Slot-t e sistemit Port Connectors=Lidhsi i porteve On-Board Devices=On-Board Komponenten Power Supplies=Furnizuesit e rryms Management Devices=Veglat e managjimit IPMI Devices=Veglat IPMI // listview value Yes=Po No=Jo Supported=Mbshtetet Not Supported=Nuk mbshtetet Required=Nevojitet Not Required=Nuk nevojitet Enabled=Aktiv Enabled (Quiet Mode)=Aktivizo (modusin e qet) Disabled=Joaktiv Infinite=Infinit None=S'ka Unknown=Nuk njihet Built-In=Ndrtuar day=dit days=ditt hour=ora hours=or min=Min. sec=Sek. bytes=Byte char=shenj chars=shenja item=pik items=pika attempt=tentim attempts=tentime million=Mio. million bytes=Mio. Byte No Quota=s'ka kontingjent Not Installed=S'sht instaluar Not Specified=S'sht specifikuar Not Specified (IE Default)=S'sht specifikuar (Standard IE) Normal=Normal Reduced=Reduktuar Extended=Zgjruar Hidden=Fshehur Minimized=Minimal Maximized=Maksimal Stopped=Ndal Starting=Startim Stopping=Ndalje Running=Ekzekutohet Continuing=Duke vazhduar Pausing=Pauzim Paused=Pauz %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s Sek. - (%s dit, %s Or, %s Min., %s S ek.)

Kernel Driver=Shtytsi i Kernel-it File System Driver=Shtytsi i Sitemit t skedarve Own Process=Proces personal Share Process=Proces i prbashkt Local Disk=Disk lokal Network Drive=Disk rrjeti Removable Disk=Disk q ndrrohet RAM Disk=RAM-Disk vendor-specific=Specifk e ofruesit OK: Always passes=OK: Pa gabime Fail: Always fails=Gabim: Ka ndodh nj gabim OK: Value is normal=OK: Vlera sht normale Advisory: Usage or age limit exceeded=Kshill: sht tejkaluar koha e prdorimit apo e v jetrsis. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Para-gabim: Paralajmroj hum bjen e t dhnave ! Left=Majtas Right=Djathtas Connected=Lidh Disconnected=Ndar Not Connected=Nuk sht ky Present=Prezent Not Present=Nuk sht prezent Dynamic=Dinamik Personal=Personal Confidential=N besim Streamer=Streamer Processor=Procesor WORM Drive=WORM disk Scanner=Scanner Optical Drive=Disku optik Comm. Device=Mjet komunikimi Other Peripheral=Mjet periferik Host Adapter=Adapter host-i Entire Network=Rrjeti n trsi Mail=Mesazh News=Risi Other=Tjetr Empty=That In Use=N prdorim Short=Shkurt Long=Gjat Safe=Sigurt Information=Informatat Warning=Kujdes Critical=Kritik Non-recoverable=S'mund t rregullohet Not Determinable=S'mund t definohet APM Timer=APM Timer Modem Ring=Zilja e Modem-it LAN Remote=LAN Remote Power Switch=Ndrprersi AC Power Restored=Rryma sht vendosur Tower=Tower Mini Tower=Minitower Desktop Case=Desktop case Low Profile Desktop=Profili i ult i Desktop-it Internal=Intern External=Ekstern Hardware=Hardware

Input Port=Input port Output Port=Output port Exclusive=Eksklusiv Shared=I prbashkt Undetermined=I paprcaktuar Portrait=Portret Landscape=Peisazh Not yet run=Ende nuk sht ekzekutuar No more runs=S'mund t ekzekutohet m Not scheduled=Nuk sht planifikuar Terminated=Prfundoj No valid triggers=S'ka shkaktar t vlefshm No event trigger=S'ka shkaktar t ndodhis Charging=Duke mbushur Discharging=Zbrazje Rechargeable=Me mbushje t srishme Nonrechargeable=Pa mbushje t srishme Battery=Baterin No Battery=Pa bateri AC Line=Rrym Low Level=Niveli i ult High Level=Niveli i lart Critical Level=Niveli kritik +Metric=+Metrik U.S.=U.S. Folder=Follder Week %d=Java e %d DMI information may be inaccurate or corrupted=Informata DMI nuk jan t sakta ose j an ndryshuar. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=S'mund t garantohet saktsia e t dhnave DMI . The above statistics are based on System Event Log entries=Statistikat e msiprme b azohen n ndodhit e sistemit This computer=Ky kompjuter Application=Programi Event=Ndodhi Event Properties=Vetit e ndodhis Event ID=ID e ndodhis Update=Update Service Pack=Service Pack Report Disabled=Deaktivizo raportin %s (%s free)=%s (%s lir) Not shared=Nuk sh i/e prbashkt Always=Gjithnj Internal Cache=Cache intern External Cache=Cache ekstern Raster Display=Pamje e rasteruar Mono=Mono Stereo=Stereo %d-bit=%d Bit %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s kHz %s MHz=%s MHz Latency=Latenca // listview field Purchase ID=ID e blerjes

Date of Purchase=Data e blerjes Value of Purchase=Vlera e blerjes Date of Last Repair=Data e riparimit t fundit Value of Last Repair=Vlera e riparimit t fundit Department=Departamenti Owner's Name=Emri i poseduesit Owner's Phone Number=Numri i telefonit t poseduesit User's Name=Emri i prdoruesit User's Phone Number=Emri i prdoruesit User Name=Emri i prdoruesit Logon Domain=Lajmrim n domain Date / Time=Data / Ora Report File=Skedari i raportit User Account Control=Kontrollimi i hapsirs s prdoruesit System Restore=Prtrirje e sistemit CPU Type=Lloji i CPU-s CPU Cooler=Ftohsi i CPU-s CPU2 Cooler=Ftohsi i CPU2 System Cooler=Ftohsi i sitemit Motherboard Name=Emri i pllakzs am Motherboard Chipset=ipi i pllakzs am System Memory=Memorja e puns BIOS Type=Lloji i BIOS-it Communication Port=Porti pr komunikim (COM und LPT) Video Adapter=Kartela grafike 3D Accelerator=Shpejtsuesi 3D Audio Adapter=Kartela e zrit Floppy Drive=Floppi-Disk Disk Drive=Hard-Disk Network Adapter=Kartela e rrjetit Peripherals=Mjetet periferike PCI Device=Mjetet PCI PnP Device=Mjetet PnP AGP Device=Mjetet AGP USB Device=Mjetet USB Printer=Printeri Custom Variables=Variablat e vetvendosura Custom Variable #%d=Variabla e vetvendosur %d FireWire Controller=Kontrolluesi FireWire Infrared Controller=Kontrolluesi infra i kuq USB1 Controller=USB1 kontrolluesi USB2 Controller=USB2 kontrolluesi IDE Controller=Kontrolluesi IDE AGP Controller=Kontrolluesi AGP PCI Express Controller=Kontrolluesi PCI Express SCSI/RAID Controller=Kontrolluesi SCSI/RAID Storage Controller=Kontrolluesi i memorjes Computer Comment=Komentimi i kompjuterit NetBIOS Name=Emri i NetBIOS-it DNS Host Name=Emri i Host-it DNS DNS Domain Name=Emri i domenit DNS Fully Qualified DNS Name=Emri i vrtetuar i DNS Logical=Logjik Physical=Fizik BIOS Properties=BIOS Vetit Vendor=Ofruesi Version=Verzioni Release Date=Data e lshimit

Size=Madhsia Boot Devices=Mjetet pr startim (boot) Capabilities=Aftsit Supported Standards=Standardet q mbshteten Expansion Capabilities=Aftsit pr zgjrim System Properties=Vetit e sistemit Manufacturer=Prodhuesi Product=Produkti Serial Number=Numri serik Family=Familja Universal Unique ID=ID univerzale unike Wake-Up Type=Tipi i startimit Motherboard Properties=Vetit e pllakzs am Front Side Bus Properties=Vetit e Front Side Bus-it Bus Type=Lloji i Bus-it Bus Width=Gjrsia e Bus-it Real Clock=Takti real Effective Clock=Takti efektiv HyperTransport Clock=Ora e HyperTransport-it HyperTransport Multiplier=Shumzuesi i HyperTransport-it Bandwidth=Gjrsia e informatave Memory Bus Properties=Vetit e Bus-it t memorjes Chipset Bus Properties=Vetit e Bus-it t ipit Chassis Properties=Vetit e shasis Asset Tag=Etiketi Chassis Type=Lloji i shasis Chassis Lock=Dryri i shasis Boot-Up State=Statuti Boot-Up Power Supply State=Statuti i energjis Thermal State=Statuti i nxehtsis Security Status=Statuti i siguris Memory Controller Properties=Vetit e kontrolluesit t memorjes Error Detection Method=Metoda pr gjetjen e gabimeve Error Correction=Korigjuesi i gabimeve Supported Memory Interleave=Interleave-i i mbshtetur i memorjes Current Memory Interleave=Interleave-i aktual i memorjes Supported Memory Speeds=Shpejtsia e memorjes q mbshtetet Supported Memory Types=Llojet e memorjes q mbshteten Intel Platform=Platforma Intel Maximum Memory Amount=Madhsia maksimale e memorjes Supported Memory Voltages=Tensioni i memorjes q mbshtetet Maximum Memory Module Size=Madhsia maksimale e modulit t memorjes Processor Properties=Vetit e procesorit External Clock=Takti ekstern Maximum Clock=Takti maksimal Current Clock=Takti aktual Voltage=Tensioni Status=Statuti Socket Designation=Emrtimi i prizs Part Number=Nurmi i pjess Upgrade=Upgrade Cache Properties=Vetit e cache-it Speed=Shpejtsia Operational Mode=Modusi i puns

Associativity=Kyja Maximum Size=Madhsia maksimale Installed Size=Madhsia e instaluar Supported SRAM Type=Lloji i mbshtetur i SRAM-it Current SRAM Type=LLoi aktual i SRAM-it Memory Module Properties=Vetit e memorjes s puns Enabled Size=Madhsia e aktivizuar Memory Device Properties=Vetit e memorjes Form Factor=Forma e ndrtitmit (Form Factor) Type Detail=Detalet e tipit Total Width=Gjrsia totale Data Width=Gjrsia e t dhnave Device Locator=Prcaktuesi i mjetit Bank Locator=Prcaktuesi i banks System Slot Properties=Vetit e slot-it Slot Designation=Emrtimi i slot-it Usage=Prdorimi Data Bus Width=Gjrsia e Bus-it t t dhnave Length=Gjatsia Port Connector Properties=Vetit e lidhses s portit Port Type=Lloji i portit Internal Reference Designator=Emrtimi intern referent Internal Connector Type=Lloji i lidhsit intern External Reference Designator=Emrtimi ekstern External Connector Type=Lloji i lidhsit ekstern On-Board Device Properties=Vetit e mjetit On-Board Description=Prshkrimi Power Supply Properties=Vetit e furnizuesit t rryms Hot Replaceable=Zvendsimi i ngoht Management Device Properties=Vetit e veglave menagjuese IPMI Device Properties=Vetit e veglave IPMI BMC Interface Type=Lloji i kysit BMC IPMI Specification Revision=Revizioni i specifikacioneve IPMI Intel AMT Properties=Vetit e Intel AMT AMT Network Interface=Interfejsi rrjetit AMT CPU Properties=Vetit e CPU-s CPU Alias=Emrtimi i CPU-s CPU Platform / Stepping=CPU Platforma /shkallzimi CPU Stepping=CPU i shkallzuar Original Clock=Takti origjinal L1 Code Cache=L1 Code Cache L1 Trace Cache=L1 Trace Cache L1 Data Cache=Cache L1 i t dhnave L1 Cache=L1 Cache L2 Cache=L2 Cache L3 Cache=L3 Cache CPU Physical Info=Informatat teknike t CPU-s Package Type=Lloji i shasis Package Size=Madhsia e shasis Transistors=Tranzistort

Process Technology=Teknologjia e prodhimit Die Size=Madhsia e shasis Core Voltage=Tensioni i brthams magnetike I/O Voltage=Tensioni I/O Typical Power=Energjia tipike Maximum Power=Energjia maksimale depending on clock speed=varret nga takti CPU Utilization=Ngarkesa e CPU-s CPU1 Utilization=Ngarkesa e CPU1 CPU2 Utilization=Ngarkesa e CPU2 CPU3 Utilization=Ngarkesa e CPU3 CPU4 Utilization=Ngarkesa e CPU4 CPU5 Utilization=Ngarkesa e CPU5 CPU6 Utilization=Ngarkesa e CPU6 CPU7 Utilization=Ngarkesa e CPU7 CPU8 Utilization=Ngarkesa e CPU8 CPU9 Utilization=Ngarkesa e CPU9 CPU10 Utilization=Ngarkesa e CPU10 CPU11 Utilization=Ngarkesa e CPU11 CPU12 Utilization=Ngarkesa e CPU12 CPU13 Utilization=Ngarkesa e CPU13 CPU14 Utilization=Ngarkesa e CPU14 CPU15 Utilization=Ngarkesa e CPU15 CPU16 Utilization=Ngarkesa e CPU16 GPU Utilization=Ngarkesa e GPU-s GPU1 Utilization=Ngarkesa e GPU1 GPU2 Utilization=Ngarkesa e GPU2 GPU3 Utilization=Ngarkesa e GPU3 GPU4 Utilization=Ngarkesa e GPU4 GPU5 Utilization=Ngarkesa e GPU5 GPU6 Utilization=Ngarkesa e GPU6 GPU7 Utilization=Ngarkesa e GPU7 GPU8 Utilization=Ngarkesa e GPU8 Memory Utilization=Prdorimi i memorjes System Utilization=Ngarkesa e sistemit CPU #%d=CPU #%d CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT njsi CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. brthama CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. brthama / %d. HTT njsi HTT / CMP Units=Njsit HTT / CMP Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax: CPUID Properties=Vetit e CPUID CPUID Manufacturer=Prodhuesi i CPUID CPUID CPU Name=Emri i CPU-s s CPUID Transmeta CPUID Information=Informacionet Transmeta t CPUID CPUID Revision=Revizioni i CPUID Extended CPUID Revision=Revizion i zgjruar i CPUID IA Brand ID=IA Brand ID Platform ID=ID e platforms IA CPU Serial Number=Numri serik i IA CPU-s Microcode Update Revision=Revizioni i freskimit t Microcode Instruction Set=Trsia e udhzimeve %s Instruction=Udhzimi %s CPUID Features=Vetit e jashtzakonshme t CPUID Security Features=Vetit e siguris Motherboard Properties=Vetit e pllakzs am Motherboard ID=ID e pllakzs am

Motherboard Physical Info=Informatat teknike t pllakzs am CPU Sockets/Slots=CPU Priza/Slot Expansion Slots=Slots pr zgjrim RAM Slots=Slots pr RAM Integrated Devices=Mjetet e integruara Motherboard Size=Madhsia e pllakzs am Extra Features=Vetit e jashtzakonshme Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i pllakzs am Company Name=Emri i kompanis Product Information=Informatat e prodhimit BIOS Download=Shkarkimi i BIOS-it Physical Memory=Memorja e puns Free Memory=Memorja e lir Total=Gjithsejt Used=N prdorim Free=T lir Utilization=N prdorim Swap Space=Skedari ndrmjetsues Virtual Memory=Memorja virtuale Paging File=Skedari i faqzimit Initial / Maximum Size=Madhsia inciale / maksimale Current Size=Madhsia aktuale Current / Peak Usage=Prdorimi Aktual / Maja Chipset Properties=Vetit e ipit Supported FSB Speeds=Shpejtsia FSB q mbshtetet Memory RAID=RAID memorje External Cache Size=Madhsia e cache-it t jashtm External Cache Type=Lloji i cache-it t jashtm External Cache Status=Statuti i cache-it t jashtm Integrated Graphics Controller=Kontrolluesi i integruar i grafikut Graphics Controller Type=Lloji i kontrolluesit t grafikut Graphics Controller Status=Statuti i kontrolluesit t grafikut Shared Memory Size=Madhsia e memorjes s prbashkt Graphics Frame Buffer Size=Madhsia e puferit t Frame-it t grafikut AC'97 Audio Controller=Kontroluesi i zrit AC'97 MC'97 Modem Controller=MC'97 kontrolluesi i modemit Audio Controller Type=Lloji i Audio-kontrolluesit Modem Controller Type=Lloji i kontrolluesit t modemit Codec Name=Emri Codec Codec ID=Codec ID Codec Revision=Revizioni kodek Codec Type=Tipi i Codec-ut Supported Sound Formats=Formatet e zrit q mbshteten S/PDIF Output=Daljet S/PDIF Memory Slots=Slot-t pr memorje Memory Rows=Rreshtat e memorjes DRAM Slot #%d=Slot-i #%d i DRAM DRAM Row #%d=Rrjeshti #%d i DRAM AGP Properties=Vetit e AGP-s AGP Version=Verzioni i AGP-s AGP Status=Statuti i AGP-s AGP Aperture Size=Madhsia e transportimit t AGP-s Supported AGP Speeds=Shpejtsia e mbshtetur e AGP-s Current AGP Speed=Shpejtsia aktuale e AGP-s Clock Generator=Gjeneratori i ors

Chipset Manufacturer=Prodhuesi i ipit Award BIOS Type=Lloji i Award BIOS Award BIOS Message=Mesazhi i Award BIOS System BIOS Date=Data e BIOS t sistemit Video BIOS Date=Data e Video BIOS-it BIOS Date=Data e BIOS-it IBM BIOS Model Number=Numri i modelit IBM BIOS IBM BIOS Serial Number=Numri serik i IBM BIOS IBM BIOS Version=Verzioni i IBM BIOS BIOS Manufacturer=Prodhuesi i BIOS-it BIOS Version=Verzioni i BIOS-it AGESA Version=Verzioni AGESA SLIC Version=Verzioni SLIC BIOS Settings=Perferencat e BIOS ACPI Table Properties=Tabela e vetive ACPI ACPI Signature=Signaturae ACPI Table Description=Prshkrimi i tabelave Memory Address=Adresa e memorjes Emulated=Emulohet Table Length=Gjatsia e tabels Sensor Properties=Vetit e senzorit Sensor Type=Lloji i senzorit GPU Sensor Type=Tipi i senzorit GPU Sensor Access=Kyja e senzorit Frequency=Frekuenca Temperature=Temperatura Temperatures=Temperaturat Cooling Fan=Ftohsi Cooling Fans=Ftohsit Fan Speed=Shpejtsia e ventilatorit Fan Speeds=Shpejtsit e ventilatorve Voltage Values=Vlerat e tensionit CPU Diode=Dioda e CPU-s Temperature #%d=Temperatura %d Fan #%d=Ftohsi %d CPU Core=Brthama e CPU CPU1 Core=Brthama e CPU1 CPU2 Core=Brthama e CPU2 CPU3 Core=Brthama e CPU3 CPU4 Core=Brthama e CPU4 CPU Aux=CPU AUX CPU VID=CPU VID North Bridge VID=VID i urs veriore North Bridge Clock=Ora e urs veriore North Bridge Multiplier=Shumzuesi i urs veriore North Bridge +1.1 V=Ura veriore me +1.1 V North Bridge +1.2 V=Ura veriore me +1.2 V North Bridge +1.8 V=Ura veriore me +1.8 V North Bridge +1.8 V Dual=Ura veriore me +1.8 V Dual North Bridge +2.0 V=Ura veriore me +2.0 V North Bridge +2.5 V=Ura veriore me +2.5 V North Bridge Core=Brthama e urs veriore South Bridge Core=Brthama e urs jugore South Bridge +1.1 V=Ura jugore +1.1 V South Bridge +1.2 V=Ura jugore +1.2 V South Bridge +1.5 V=Ura jugore +1.5 V South Bridge PLL=Ura jugore PLL

PCI-E Bridge=Ura PCI-E GPU Core=Brthama GPU GPU Diode=dioda GPU GPU1 Diode=dioda GPU1 GPU2 Diode=dioda GPU2 GPU3 Diode=dioda GPU3 GPU4 Diode=dioda GPU4 GPU5 Diode=dioda GPU5 GPU6 Diode=dioda GPU6 GPU7 Diode=dioda GPU7 GPU8 Diode=dioda GPU8 GPU Diode (DispIO)=Dioda GPU (DispIO) GPU1 Diode (DispIO)=Dioda GPU1 (DispIO) GPU2 Diode (DispIO)=Dioda GPU2 (DispIO) GPU3 Diode (DispIO)=Dioda GPU3 (DispIO) GPU4 Diode (DispIO)=Dioda GPU4 (DispIO) GPU5 Diode (DispIO)=Dioda GPU5 (DispIO) GPU6 Diode (DispIO)=Dioda GPU6 (DispIO) GPU7 Diode (DispIO)=Dioda GPU7 (DispIO) GPU8 Diode (DispIO)=Dioda GPU8 (DispIO) GPU Diode (MemIO)=Dioda GPU (MemIO) GPU1 Diode (MemIO)=Dioda GPU1 (MemIO) GPU2 Diode (MemIO)=Dioda GPU2 (MemIO) GPU3 Diode (MemIO)=Dioda GPU3 (MemIO) GPU4 Diode (MemIO)=Dioda GPU4 (MemIO) GPU5 Diode (MemIO)=Dioda GPU5 (MemIO) GPU6 Diode (MemIO)=Dioda GPU6 (MemIO) GPU7 Diode (MemIO)=Dioda GPU7 (MemIO) GPU8 Diode (MemIO)=Dioda GPU8 (MemIO) GPU Diode (Shader)=Dioda GPU (hijzuese) GPU1 Diode (Shader)=Dioda GPU1 (hijzuese) GPU2 Diode (Shader)=Dioda GPU2 (hijzuese) GPU3 Diode (Shader)=Dioda GPU3 (hijzuese) GPU4 Diode (Shader)=Dioda GPU4 (hijzuese) GPU5 Diode (Shader)=Dioda GPU5 (hijzuese) GPU6 Diode (Shader)=Dioda GPU6 (hijzuese) GPU7 Diode (Shader)=Dioda GPU7 (hijzuese) GPU8 Diode (Shader)=Dioda GPU8 (hijzuese) GPU Shader=Hijzuesi GPU GPU1 Shader=Hijzuesi GPU1 GPU2 Shader=Hijzuesi GPU2 GPU3 Shader=Hijzuesi GPU3 GPU4 Shader=Hijzuesi GPU4 GPU5 Shader=Hijzuesi GPU5 GPU6 Shader=Hijzuesi GPU6 GPU7 Shader=Hijzuesi GPU7 GPU8 Shader=Hijzuesi GPU8 GPU Memory=Memorja GPU GPU1 Memory=Memorja GPU1 GPU2 Memory=Memorja GPU2 GPU3 Memory=Memorja GPU3 GPU4 Memory=Memorja GPU4 GPU5 Memory=Memorja GPU5 GPU6 Memory=Memorja GPU6 GPU7 Memory=Memorja GPU7 GPU8 Memory=Memorja GPU8 GPU Memory Core=Brthama e memorjes GPU GPU Memory I/O=Memorja I/O GPU GPU Ambient=Ambienti GPU GPU1 Ambient=Ambienit i GPU1

GPU2 Ambient=Ambienti i GPU2 GPU3 Ambient=Ambienit i GPU3 GPU4 Ambient=Ambienti i GPU4 GPU5 Ambient=Ambienti i GPU5 GPU6 Ambient=Ambienti i GPU6 GPU7 Ambient=Ambienti i GPU7 GPU8 Ambient=Ambienti i GPU8 Power Supply=Furnizimi me rrym Power Supply #%d=Furnizuesi i i rryms %d. %s V Standby=%s V gati VBAT Battery=VBAT Bateri Operating System Properties=Vetit e sistemit operativ OS Name=Emri OS Code Name=Emri i kodit OS Language=Gjuha OS Kernel Type=Tipi i Kernel-it OS Version=Verzioni OS Service Pack=Service Pack OS Installation Date=Data e instalimit OS Root=Follderi i sistemit License Information=Informatat reth lincencimit Registered Owner=Pronari i regjistruar Registered Organization=Organizata e regjistruar Licensed Processors=Procesort e licencuar Product ID= ID e Produktit Product Key=Qelsi i produktit Product Activation=Aktivizimi i produktit %d days remaining=gjithsejt edhe %d dit Current Session=Sesioni momental UpTime=Koha q nga kyja Data Execution Prevention=Mbrojtja e ekzekutimit t skedarve Supported by Operating System=Mbshtetet nga sistemi operativ Supported by CPU=Mbshtetet nga procesori Active (To Protect Applications)=Aktivizo (pr t mbrojt programin) Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme) Components Version=Verzioni i komponenteve Internet Explorer Updates=Internet Explorer Updates .NET Framework=.NET Framework Operating System Features=Vetit e jashtzakonshme t sistemit operativ Debug Version=Debug verzioni DBCS Version=DBCS verzioni Domain Controller=Kontrolluesi i Domain-it Network Present=Rrjeti sht prezent Security Present=Siguria sht prezente Remote Session=Sesion i largt Safe Mode=Modusi i siguris Slow Processor=Procesor i ngadalshm Terminal Services=Serviset e terminalit Account Security Properties=Vetit e siguris s kontos Computer Role=Roli i kompjuterit Domain Name=Emri i Domain-it Primary Domain Controller=Kontrolluesi primar i domain-it Forced Logoff Time=Koha e detyrueshme pr kyje

Min / Max Password Age=Vjetrsia Min./Max. e fjalkalimit Minimum Password Length=Gjatsia minimale e fjalkalimit Password History Length=Gjatsia e mparshme e fjalkalimit Lockout Threshold=Arsyeja e leqitjes Lockout Duration=Kohzgjatja e leqitjes Lockout Observation Window=Dritarja vzhguese e leqitjes User Properties=Vetit Comment=Komentar User Comment=Komentari Home Folder=Follderi i Logon Script=Skripti i e prdoruesit i prdoruesit prdoruesit kyjes

Member Of Groups=Antar i grupit Logon Count=Lajmrime Disk Quota=Kapaciteti i diskut User Features=Vetit e prdoruesit Logon Script Executed=Skripti pr lajmrim sht ekzekutuar Account Disabled=Kontoja sht deaktivizuar Locked Out User=Prdoruesi sht leqitur Home Folder Required=Nevojitet follderi baz Password Required=Fjalkalimi nevojitet Read-Only Password=Fjalkalimi "Vetm lexo" Password Never Expires=Fjalkalimit nuk i del afati kurr Local Group Properties=Vetit e grupeve lokale Group Members=Antart e grupit Global Group Properties=Vetit e grupeve globale Video Adapter Properties=Vetit e video adapterit Adapter String=Vargu i adapterve BIOS String=Verzioni i BIOS Chip Type=Lloji i ipit DAC Type=Lloji DAC Installed Drivers=Shtytsit e instaluar Memory Size=Madhsia e memorjes Video Adapter Manufacturer=Prodhuesi i video adapterit Graphics Processor Properties=Vetit e procesorit grafik GPU Code Name=Emri i kodit GPU GPU Clock=Ora e GPU GPU1 Clock=Ora e GPU1 GPU2 Clock=Ora e GPU2 GPU3 Clock=Ora e GPU3 GPU4 Clock=Ora e GPU4 GPU5 Clock=Ora e GPU5 GPU6 Clock=Ora e GPU6 GPU7 Clock=Ora e GPU7 GPU8 Clock=Ora e GPU8 GPU Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU GPU1 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU1 GPU2 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU2 GPU3 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU3 GPU4 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU4 GPU5 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU5 GPU6 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU6 GPU7 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU7 GPU8 Shader Clock=Ora e hijzuesit GPU8 GPU Memory Clock=Ora e memorjes GPU GPU1 Memory Clock=Ora e memorjes GPU1

GPU2 Memory Clock=Ora e memorjes GPU2 GPU3 Memory Clock=Ora e memorjes GPU3 GPU4 Memory Clock=Ora e memorjes GPU4 GPU5 Memory Clock=Ora e memorjes GPU5 GPU6 Memory Clock=Ora e memorjes GPU6 GPU7 Memory Clock=Ora e memorjes GPU7 GPU8 Memory Clock=Ora e memorjes GPU8 Warp Clock=Taktimi Warp RAMDAC Clock=Taktimi RAMDAC Pixel Pipelines=Pixel Pipelines TMU Per Pipeline=(TMU) / Pipeline Vertex Shaders=Vertex Shaders Pixel Shaders=Pixel Shaders Unified Shaders=Unified Shaders Pixel Fillrate=Ksti i mbushjes me pixel Texel Fillrate=Ksti i mbushjes Texel DirectX Hardware Support=Ndihmuesi i hardware-it DirectX Shader=Shader (Hijzuesi) Graphics Processor Manufacturer=Prodhuesi i procesorit grafik Monitor Properties=Vetit e ekranit Monitor ID=ID e ekranit Monitor Type=Tipi i ekranit Manufacture Date=Data e prodhimit Max. Visible Display Size=Madhsia maksimale e pamjes s ekranit Picture Aspect Ratio=Rasterimi i pikave t fotografis Horizontal Frequency=Frekuenca horizontale Vertical Frequency=Frekuenca vertikale Maximum Pixel Clock=Ora e pikave maksimale Maximum Resolution=Rezolucioni maksimal Gamma=Gama Brightness=Ndritshmria Contrast Ratio=Ksti i kontrastit Viewing Angles=Paqyrimi i kndeve Input Connectors=Lidhsit e dhnjes DPMS Mode Support=Mbshtet DPMS Mode Supported Video Modes=Mbshtetja e video modusit Monitor Manufacturer=Prodhuesi i ekranit Driver Download=Shkarkimi i shtytsve Driver Update=Freskimi i shtytsve Firmware Download=Shkarkimi i Firmware-it Firmware Revision=Revizioni i Firmware-it Firmware Date=Data e Firmware-it Desktop Properties=Vetit e desktop-it Device Technology=Teknologjia e mjetit Resolution=Rezolucioni Color Depth=Thellsia e ngjyrave Color Planes=Siprfaqja e ngjyrave Font Resolution=Rezolucioni i shkrimeve Pixel Width / Height=Pixel gjrsi / lartsi Pixel Diagonal=Pixel Diagonale Vertical Refresh Rate=Freskimi vertikal Desktop Wallpaper=Fotoja e prapavis s Desktop-it Desktop Effects=Vetit e desktop-it Combo-Box Animation=Animimi i Combo-Box Drop Shadow Effect=Efektetet e hijzimit Flat Menu Effect=Efekti i menyve t shtypura Font Smoothing=Rrafshimi i kndeve t shkrimeve

Full Window Dragging=Trheqje e plot e dritareve Gradient Window Title Bars=Trart gradient t titujve n Windows Hide Menu Access Keys=Fsheh shkronjat pr ekzekutim t shpejt t menys Hot Tracking Effect=Efekti Hot Tracking Icon Title Wrapping=Titulli i ikons thehet n fund List-Box Smooth Scrolling=Rrotullimi barts i List-Box-it Menu Animation=Animim i menyve Menu Fade Effect=Efekt zhduks i menyve Minimize/Restore Animation=Minimalizo/Prapso animimin Mouse Cursor Shadow=Hija e shnjuesit t miut Selection Fade Effect=Zgjedhja e efektit zhduks ShowSounds Accessibility Feature=Cilsia e kyjes ShowSounds ToolTip Animation=Animim i Tooltip-it ToolTip Fade Effect=Efekti zhduks i ToolTip-it Windows Plus! Extension=Zgjrimi i Windows Plus! OpenGL Properties=Vetit OpenGL Shading Language Version=Versioni i gjuhs s ngyrosjes ICD Driver=Drajvert ICD OpenGL Compliancy=Pajtueshmria OpenGL OpenGL Extensions=Zgjrimet OpenGL Supported Compressed Texture Formats=Formatet ekzistuese t teksturave t kompresuar a OpenGL Features=Vetit e jashtzakonshme t OpenGL OpenAL Properties=Vetit OpenAL Hardware Sound Buffers=Puferi i harduerit t zrit Total / Free X-RAM=Gjithsejt / X-RAM i lir OpenAL Extensions=Zgjrimet OpenAL Clock Rate=Ksti i ors Multiprocessors / Cores=Multiprocesort / Brthama CAL Version=Verzioni CAL Memory Properties=Vetit e memorjes CAL Extensions=Zgjrimet CAL ACM Driver Properties=Vetit e shtytsve ACM Copyright Notice=Udhzimet e t drejtave t kopjimit Driver Features=Vetit e jashtzakonshme t shtytsit Driver Version=Verzioni i shtytsit MCI Device Properties=MCI vetit e mjetit Name=Emri MCI Device Features=MCI vetit e jashtzakonshme t mjetit Compound Device=Mjet Compound File Based Device=Mjet i bazuar n skedar Can Eject=Mund t hedh jasht Can Play=Mund t luaj Can Play In Reverse=Mund t luaj n mnyr reverzibile Can Record=Mund t inizoj Can Save Data=Mund t deponoj t dhnat Can Freeze Data=Mund t "ngurtsoj" t dhnat Can Lock Data=Mund t'i mbyll t dhnat Can Stretch Frame=Mund t zgjroj nj korniz Can Stretch Input=Mund t zgjroj nj dhnje Can Test=Mund t testoj Audio Capable=Posedon audio aftsi Video Capable=Posedon video aftsi Still Image Capable=Posedon foto aftsi

Optical Drive Properties=Vetit e disqeve optike Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve Region Code=Kodi i regjionit Remaining User Changes=Ndryshimet e mbetura t pdoruesit Remaining Vendor Changes=Ndryshimet e mbetura t ofruesit Reading Speeds=Shpejtsit e leximit Writing Speeds=Shpejtsit e shkruarjes Supported Disk Types=Llojet e disqeve t mbshtetura Read=Lexo Read + Write=Lexo + shkruaj Optical Drive Features=Aftsit e drajverit optik ATA Device Properties=Vetit e mjeteve ATA ATAPI Device Properties=Vetit e mjeteve ATAPI Parameters=Parametrat LBA Sectors=Sektort LBA Buffer=Pufert Multiple Sectors=Sektort e shumfisht ECC Bytes=ECC Byte Max. PIO Transfer Mode=Modusi transportues maksimal PIO Max. UDMA Transfer Mode=Modusi transportues maksimal UDMA Active UDMA Transfer Mode=Modusi transportues aktiv UDMA Unformatted Capacity=Madhsia e memorjes pa u formatuar ATA Standard=ATA standard ATA Device Features=Vetit e jashtzakonshme t mjetit ATA Security Mode=Modusi i siguris Advanced Power Management=Menagjmenti i energjis s avansuar (APM) Write Cache=Cache pr t'u shkruar ATA Device Physical Info=Informatat teknike t ATA mjeteve Disk Device Physical Info=Informatat teknike t disqeve Hard Disk Family=Familja e diskut Hard Disk Name=Emri i diskut Family Code Name=Kod emri i familjes Formatted Capacity=Kapaciteti pas formatimit Disks=Disqet Recording Surfaces=Siprfaqja inizuese Physical Dimensions=Dimezionet fizike Max. Weight=Pesha maksimale Average Rotational Latency=Latenca mesatare e rrotullimit Rotational Speed=Shpejtsia e rrotullimit Max. Internal Data Rate=Ksti maksimal intern i transportimit t t dhnave Average Seek=Koha mesatare e leximit Track-to-Track Seek=Koha e leximit nga gjurma-n-gjurm Full Seek=Koha e plot e leximit Interface=Interfejsi Buffer-to-Host Data Rate=Ksti i shpejtsis Puferi-n-Host Buffer Size=Madhsia e puferit Spin-Up Time=Koha deri n startim ATA Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve ATA Keyboard Properties=Vetit e tastieres Keyboard Name=Emri i tastieres Keyboard Type=Lloji i tastieres Keyboard Layout=Pamja e tastieres ANSI Code Page=Faqja e shenjave ANSI OEM Code Page=Faqja e shenjave OEM Repeat Delay=Pritje ngadalsuese e prsritjes s shenjave

Repeat Rate=Ksti i prsritjes s shenjave Mouse Properties=Vetit e miut Mouse Name=Emri i miut Mouse Buttons=Tastieret e miut Mouse Hand=Dora e prdorimit t miut Pointer Speed=Shpejtsia e shnjuesit Double-Click Time=Shpejtsia e klikimit t dyfisht Click-Lock Time=Koha e mbylljes s klikimit X/Y Threshold=Bariera X / Y Wheel Scroll Lines=Rrjetshta pr rrotullime t rrots s miut Mouse Features=Vetit e jashtzakonshme t miut Active Window Tracking=Trego dritaren aktive Hide Pointer While Typing=Gjat shkrimit me tastiere zhduke shnjuesin Mouse Wheel=Rrota e miut Move Pointer To Default Button=Zhvendose shnjuesin e miut tek pulla standarde Pointer Trails=Gjurma e miut ClickLock=Ndalim klikimi Mouse Manufacturer=Prodhuesi i miut Game Controller Properties=Vetit e kontrolluesit t lojs Buttons=Pulla Min / Max Polling Frequency=Frekuenca Min. / Max. e transportimit Min / Max U Coordinate=Min. / Max. i Koordinats U Min / Max V Coordinate=Min. / Max. i Koordinats V Min / Max X Coordinate=Min. / Max. i Koordinats X Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. i Koordinats Y Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. i Koordinats Z Min / Max Rudder Value=Vlera Min. / Max. e Vels Game Controller Features=Vetit e jashtzakonshme t kontrolluesit t lojs Driver Problem=Probleme me shtytsit POV Discrete Values=Vlerat e veanta POV Rudder=Velat U Coordinate=Koordinata U V Coordinate=Koordinata V Z Coordinate=Koordinata Z Network Adapter Properties=Vetit e kartels s rrjetit Interface Type=Lloji i interfejsit Hardware Address=MAC Adresa user-defined=definuar nga prdoruesi Connection Name=Emri i lidhjes Connection Speed=Shpejtsia e lidhjes DNS Suffix Search List=Lista e krkimit t prapashtesave DNS DHCP Lease Obtained=Pranon DHCP-Lease DHCP Lease Expires=Kalon afati i DHCP-Lease WLAN Signal Strength=Fortsia e sinjalit WLAN %d dBm (No Signal)=%d dBm (ska sinjal) %d dBm (Very Low)=%d dBm (sinjal shum i dobt) %d dBm (Low)=%d dBm (i dobt) %d dBm (Good)=%d dBm (i mir) %d dBm (Very Good)=%d dBm (shum i mir) %d dBm (Excellent)=%d dBm (shklqyeshm) Bytes Received=Byte t pranuar Bytes Sent=Byte t drguar Network Adapter Addresses=Adresa e adaptuesit t rrjetit IP / SubNet Mask=IP- / SubNet-Maska Gateway=Gateway Network Adapter Manufacturer=Prodhuesi i adapterit t rrjetit

Connection Properties=Vetit e lidhjes Domain=Domain-i Country / Area Code=Kodi i shtetit/vendit Phone Number=Numri i telefonit Alternate Numbers=Numra alternative IP Address=IP-Adresa DNS Addresses=DNS-Adresa WINS Addresses=WINS-Adresa Network Protocols=Protokoli i rrjetit Framing Protocol=Protokoli i Framing-ut Login Script File=Skedari i skriptit t lajmrimit Connection Features=Vetit e jashtzakonshme t lidhjes Use Current Username & Password=Prdor emrin dhe fjalkalimin aktual t prdoruesit Use Remote Network Gateway=Prdor Gateway-in e largt t rrjetit Log On To Network=Lidhu me rrjet IP Header Compression=Komprimi i IP-Header (IP-Koka) Software Compression=Komprimim i software-it PPP LCP Extensions=PPP LCP zgjrim Open Terminal Before Dial=Hape terminalin para se t keni zgjedh numrin Open Terminal After Dial=Hape terminalin pasi q t keni zgjedh numrin Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar MS Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar me MS Data Encryption Required=Nevojitet kodimi i t dhnave Secure Local Files=Siguro skedart lokal Account Properties=Vetit e kontos POP3 Server=Server-i POP3 POP3 User Name=Emri i prdoruesit POP3 POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Server Timeout HTTPMail Server=Server-i i HTTP Mail-it HTTPMail User Name=Emri i prdoruesit t HTTP Mail-it IMAP Server=Server-i IMAP IMAP User Name=Emri i prdoruesit IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Server Timeout SMTP Display Name=Emri i SMTP SMTP Organization Name=Emri i organizats SMTP SMTP E-mail Address=E-Mailadresa SMTP SMTP Reply Address=Adresa e SMTP pr pgjigje SMTP Server=Server-i SMTP SMTP User Name=Emri i prdoruesit SMTP NNTP Display Name=Emri i NNTP NNTP Organization Name=Emri i organizats NNTP NNTP E-mail Address=E-Mailadresa NNTP NNTP Reply Address=Adresa e NNTP pr pgjigje NNTP Server=Server-i NNTP NNTP User Name=Emri i prdoruesit t NNTP NNTP Server Timeout=NNTP Server Timeout LDAP Server=Server-i LDAP LDAP User Name=Emri i iprdoruesit LDAP LDAP Search Base=Baza e krkimit LDAP LDAP Search Timeout=Timeout-i i krkimit LDAP Account Features=Vetit e jashtzakonshme t kontos POP3 Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr POP3 POP3 Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr POP3 POP3 Secure Connection=Lidhja e sigurt POP3 POP3 Leave Mails On Server=Lri mesazhet n POP3 server IMAP Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr IMAP IMAP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr IMAP IMAP Secure Connection=Lidhja e sigurt IMAP HTTPMail Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr HTTP Mail

HTTPMail Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr HTTP Mail HTTPMail Secure Connection=Lidhje e sigurt me HTTP Mail SMTP Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr SMTP SMTP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr SMTP SMTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me SMTP NNTP Prompt For Password=Pamja pr dhnjen e fjalkalimit pr NNTP NNTP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr NNTP NNTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me NNTP NNTP Use Group Descriptions=Prshkrimi i grupit t prdoruesve pr NNTP NNTP Post Using Plain Text Format=Posta NNTP prdor formatim t thjesht teksti NNTP Post Using HTML Format=NNTP prdor formatim HTML LDAP Authentication Required=Nevojitet vrtetimi LDAP LDAP Secure Authentication=Vrtetimi i siguris pr LDAP LDAP Secure Connection=Lidhje e sigurt me LDAP LDAP Simple Search Filter=LDAP Filter i thjesht krkues DirectDraw Device Properties=Vetit DirectDraw DirectDraw Driver Name=Emri i shtytsit DirectDraw DirectDraw Driver Description=Pshkrimi i shtytsve DirectDraw Hardware Driver=Shtytsit e hardware-it Hardware Description=Prshkrimi i hardware-it Direct3D Device Properties=Vetit e mjetit Direct3D Total / Free Video Memory=Memorja Githsejt / e lir e videos Total / Free Local Video Memory=Videomemorja lokale gjithsejt / e lir Total / Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale gjithsejt / e lir Used Video Memory=Memorja e videos n prdorim Used Local Video Memory=Videomemorja lokale n prdorim Used Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale n prdorim Free Video Memory=Memorja e lir e videos Free Local Video Memory=Videomemorja lokale e lir Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale e lir Rendering Bit Depths=Bit-i pr rendering Z-Buffer Bit Depths=Thellsia bit-ore e Z-Puferit Min Texture Size=Madhsia minimale e teksturs Max Texture Size=Madhsia maksimale e teksturs Vertex Shader Version=Verzioni i hijzuesit Vertex Pixel Shader Version=Verzioni i hijzuesit Pixel Unified Shader Version=Verzioni i prmbledhur i hijzuesit Direct3D Device Features=Vetit e jashtzakonshme t Direct3D DirectSound Device Properties=Vetit e mjetit DirectSound Driver Module=Moduli shtyts Primary Buffers=Puferi primar Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Puferi sekondar Min./Max. i Sample rate Primary Buffers Sound Formats=Puferi primar i formateve t zrit Secondary Buffers Sound Formats=Puferi skondar i formateve t zrit Total / Free Sound Buffers=Puferi total / i lir i zrit Total / Free Static Sound Buffers=Puferi statik total / i lir i zrit Total / Free Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi total / i lir i zrit Total / Free 3D Sound Buffers=Puferi 3D total / i lir i zrit Total / Free 3D Static Sound Buffers=Puferi 3D statik total / i lir i zrit Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi 3D total / i lir i zrit DirectSound Device Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectSound Certified Driver=Shtyts t qertifikuar Emulated Device=Mjet i emuluar Precise Sample Rate=Sample-Rate i precizuar DirectMusic Device Properties=Vetit e mjetit DirectMusic Synthesizer Type=LLoji i sintizajzerit Device Class=Klasa e mjetit

Device Protocol=Raporti i mjeteve Audio Channels=Audiokanalet MIDI Channels=MIDI-Kanalet Available Memory=Memorja n disponim Voices=Zrat DirectMusic Device Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Grupi i instrumenteve t integruara GM Built-In Roland GS Sound Set=Grupi i zrave t integruar Roland GS DLS L1 Sample Collections=Prmbledhje shembujsh DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Prmbledhje shembujsh DLS L2 External MIDI Port=Port i jashtm MIDI Fixed DLS Memory Size=Madhsia e fiksuar e memorjes DLS Port Sharing=Ndarja e portit Chorus Effect=Efekti korit Delay Effect=Efekti i pezullimit Reverb Effect=Efekti eho DirectInput Device Properties=Vetit e mjetit DirectInput Device Subtype=Sublloji i mjetit Axes=Boshtet Buttons/Keys=Pulla/Tasta DirectInput Device Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectInput DirectPlay Connection Properties=Vetit lidhse t DirectPlay Connection Description=Prshkrimi i lidhjes Header Length=Gjatsia e Header-it Max Message Size=Madhsia maksimale e mesazhit Estimated Latency=Vonesa e mundshme Timeout Value=Vlera Timeout Max Players=Numri maksimal i lojtarve Max Local Players=Numri maksimal lokal i lojtarve DirectPlay Connection Features=Vetit e jashtzakonshme t DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Transportimi i garantuar i mesazheve Message Encryption=Kodimi i mesazheve Message Signing=Nnshkrimi i mesazheve Session Host=Host-i i sesionit Group Messaging Optimization=Optimimi i mesazheve grupore Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimimi i transportimit t garantuar t me sazheve Keep Alives Optimization=Optimimi i mbajtjes s lidhjes Device Properties=Vetit e mjetit Driver Date=Data e shtytsit Driver Provider=Ofruesi i shtytsit INF File=Skedari INF Hardware ID=ID e Hardver-it Location Information=Informatat e vendit Device Features=Cilsit e mjetit PCI Devices=Mjetet PCI PnP Devices=Mjetet PnP LPT PnP Devices=Mjetet LPT PnP USB Devices=Mjetet USB PCMCIA Devices=Mjetet PCMCIA FireWire Devices=Mjetet FireWire Ports=Portet Port=Porti Bus %d, Device %d, Function %d=Bus-i %d, mjeti %d, funksioni %d Bus / Device / Function=Funksionet e Bus-it / Mjetit Subsystem ID=ID e subsistemit

Supported USB Version=USB verzioni q mbshtetet Current Speed=Shpejtsia aktuale Printer Properties=Vetit e printerit Default Printer=Printeri standard Share Point=Prdorim i prbashkt Printer Port=Porti i printerit Printer Driver=Shtytsi i printerit Print Processor=Procesori i printerit Location=Vendi Separator Page=Kufizimi i faqeve Priority=Prioriteti Availability=Disponimi Print Jobs Queued=Porosit n pritje pr shtypje Paper Properties=Vetit e letrs Paper Size=Madhsia e letrs Orientation=Orientimi Print Quality=Kualiteti i shtypjes Printer Manufacturer=Prodhuesi i printerit Task Properties=Vetit e Task-ut Application Name=Emri i programit Application Parameters=Parametrat e programit Working Folder=Follderi i puns Creator=Krijuesi Last Run=Startimi i fundit Next Run=Startimi i ardhshm Task Triggers=Shkaktari i Task-ut Trigger #%d=Shkaktari #%d Sidebar Gadgets=Mjetet e trarit ansor Desktop Gadgets=Mjetet e tavolins s puns Gadget Properties=Vetit e mjeteve Power Management Properties=Vetit e Power Management-it Power Management Features=Aftsit e Power Management-it Current Power Source=Burimi aktual i rryms Battery Status=Statuti i bateris Full Battery Lifetime=Kohzgjatja e bateris Remaining Battery Lifetime=Koha e mbetur e bateris Battery Properties=Vetit e akumulatorit Unique ID=ID unike Designed Capacity=Kapaciteti i disajnimit Fully Charged Capacity=Kapaciteti i mbushjes s plot Current Capacity=Kapaciteti momental Wear Level=Shkalla e prdorimit Charge-Discharge Cycle Count=Numrimi i ciklit t mbushjeve dhe zbrazjeve Power State=Gjendja e energjis Charge Rate=Lartsia e mbushjes Discharge Rate=Lartsia e zbrazjes Time Zone=Zona kohore Current Time Zone=Zona aktuale kohore Current Time Zone Description=Prshkrimi i zons aktuale kohore Change To Standard Time=Kthe n orn dimrore Change To Daylight Saving Time=Kthe n orn verore Language Name (Native)=Gjuha (Regjionale) Language Name (English)=Gjuha (Anglisht)

Language Name (ISO 639)=Gjuha (ISO 639) Country/Region=Land/Region Country Name (Native)=Emri i shtetit (Regjional) Country Name (English)=Emri i shtetit (Anglisht) Country Name (ISO 3166)=Emri i shtetit Country Code=Kodi i shtetit Currency=Whrung Currency Name (Native)=Emri i valuts (Regjionale) Currency Name (English)=Emri i valuts (Anglisht) Currency Symbol (Native)=Simboli i valuts (Regjionale) Currency Symbol (ISO 4217)=Simboli i valuts (ISO 4217) Currency Format=Formati i valuts Negative Currency Format=Formati negativ i valuts Formatting=Formatimi Time Format=Formati i kohs Short Date Format=Data me formatim t shkurt Long Date Format=Data me formatim t gjat Number Format=Formatimi i numrave Negative Number Format=Formatimi i numrave (Regjional) List Format=Formatimi i listave Native Digits=Shifrat regjionale Days Of Week=Ditt e javs Native Name for Monday=E Hn(Regjional) Native Name for Tuesday=E Mart (Regjional) Native Name for Wednesday=E Mrkur (Regjional) Native Name for Thursday=E Ejte (Regjional) Native Name for Friday=E Premte (Regjional) Native Name for Saturday=E Shtun (Regjional) Native Name for Sunday=E Diel (Regjional) Months=Muajt Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for Native Name for January=Janar (Regjional) February=Shkurt (Regjional) March=Mars (Regjional) April=Prill (Regjional) May=Maj (Regjional) June=Qershor (Regjional) July=Korrik (Regjional) August=Gusht (Regjional) September=Shtator (Regjional) October=Tetor (Regjional) November=Nntor (Regjional) December=Dhjetor (Regjional) Month #13=Emri pr muajin e #13 (Regjional)

Miscellaneous=T ndryshme Calendar Type=Lloji i Kalendarit Default Paper Size=Formatimi standard i letrs Measurement System=Sistemi i matjes Display Languages=Pasqyro gjuht Start Page=Faqja startuese Search Page=Faqja krkuese Download Folder=Follderi pr shkarkim Current Proxy=Proxy aktual

Proxy Status=Statuti i proxy-it LAN Proxy=LAN proxy %s Proxy Server=Proxy serveri %s Exceptions=Veimet Module Name=Emri i modulit Module Size=Madhsia e modulit Module Type=LLoji i modulit Memory Type=Lloji i memorjes Memory Speed=Shpejtsia e memorjes Module Width=Gjrsia e modulit Module Voltage=Tensioni i modulit Refresh Rate=Ksti i freskimit Memory Module Features=Vetit e jashtzakonshme t modulit t memorjes Memory Module Manufacturer=Prodhuesi i modulit t memorjes AMB Manufacturer=AMB Prodhuesi DRAM Manufacturer=DRAM Prodhuesi Last Shutdown Time=Koha e kyjes s fundit Last Boot Time=Koha e fundit e kyjes Current Time=Koha momentale UpTime Statistics=Statistika e dhezjes First Boot Time=Hera e par e kyjes First Shutdown Time=Koha e par e kyjes Total UpTime=Koha totale gjat kyjes Total DownTime=Gjithsejt fik Longest UpTime=Gjithsejt dhez Longest DownTime=Koha m e gjat fik Total Reboots=Gjithsejt rikyje System Availability=Sistemi n disponim Bluescreen Statistics=Statistika e ekranit t kaltrt First Bluescreen Time=Hera e par e ekrani t kaltrt Last Bluescreen Time=Hera e fundit t ekranit t kaltrt Total Bluescreens=Gjithsejt ekrane t kaltrta // messages Please wait until the benchmark is finished running=Ju lutem pritni deri t kryhet kontrollimi. During this time your computer may seem to not be responding=Gjat ksaj kohe nuk mu nd t'a prdorni kompjuterin. Please do not move the mouse or press any keys=Ju lutem mos shtypni ndonj pull dhe mos e lvizni miun. Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be c ompared.=Ju lutem keni parasysh se rezultatet e krijuara me versionet e ndryshme t EVEREST nuk mund t krahasohen Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores. =Lavalys prmirson dhe optimon rutinat krahasuese si dhe implementon teknologjit m t r eja pr t'u mundsuar rezultate sa m t sakta krahasimi Are you sure you want to uninstall=A jeni i sigurt se dshironi t'i deinstaloni pr ogramin? Press Refresh button to start the benchmark=Shtype pulln fresko, pr t startuar benc hmark-un Database parameters are not configured yet=Parametrat e datoteks ende nuk jan konf

iguruar Go to: File menu / Preferences / Database=Shko te: Menyja e skedarve / Perferenca t /Datoteka Are you sure you want to remove all computers from audit?=A jeni i sigurt se dshi roni t'i lagoni t gjith kompjutert nga auditimi CPU Speed=Shpejtsia e CPU-s CPU Multiplier=Shumzuesi i CPU-s Min / Max CPU Multiplier=Prforcues i CPU Min / Max CPU Cache=Cache-i i CPU-s SPD Memory Modules=Modulet e memorjes SPD CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Bus-i i memorjes Memory Clock=Ora e memorjes DRAM:FSB Ratio=Ksti DRAM:FSB Minimum=Minimum Maximum=Maksimum Average=Mesatare original=origjinal Connecting to FTP server=Lidhje me serverin FTP Clear List=Pastro listn Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=A jeni i sigurt se dshironi t pastroni listn e cookie-ve t Internet Explorer? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=A jeni i sigur t se dshironi t pastroni historin e brouzerit Internet Explorer? Memory Timings=Afatizimi i memorjes North Bridge Properties=Vetit e urs veriore North Bridge=Ura veriore South Bridge Properties=Vetit e urs jugore South Bridge=Ura jugore Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys nuk japin ndihm zyrtare pr kt Freeware produkt! AMD Brand ID=(AMD) Identifikuesi i marks 64-bit x86 Extension=Zgjrimi 64-bit x86 Hardware Random Number Generator=Gjeneruesi i numrit t rastsishm t harduerit Processor Serial Number=Numri serik i procesorit Temperature Sensing Diode=Dioda e temperaturs Server port:=Porta e serverit: A&uthorize Change=&Ndrysho autorizimin SMART Hard Disks Status=Statuti SMART i Hard-Disk-ut Group Membership=Pjesmarrja e grupit &Title:=&Titulli: Report &title:=&Titulli i raportit: Database Software=Software i datoteks Database Servers=Server i datoteks BIOS Upgrades=Freskim i BIOS-it Entry of &INI file=Hyrja e skedarit &INI

INI file=Skedari INI INI group=Grupi INI INI entry=Hyrja n INI Chassis Intrusion Detected=Njohja e forc e shasis PSU Failure Detected=sht gjetur nj gabim n PSU Supported FourCC Codes=Kodet FourCC egzistuese PCI-X Bus Properties=Vetit e Bus-it PCI-X PCI-X Device Properties=Vetit mjetit PCI-X Current Bus Mode=Modusi aktual i Bus-it 64-bit Device=Mjet 64 bitsh PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 bus PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 bus %d MHz Operation=Operacion %d MHz HyperTransport Version=Verzioni HyperTransport Link Type=Tipi i nyjzimit Link Status=Statuti i nyjzimit Coherent=Koherent Noncoherent=Jokoherent Max Link Width In / Out=Gjrsia maksimale e nyjes Hyrse/Dalse Utilized Link Width In / Out=Gjrsia e nyjes Hyrse/Dalse n prdorim Min Link Frequency=Frekuenca min. e nyjeve Max Link Frequency=Frekuenca maksimale e nyjeve Current Link Frequency=Frekuenca e nyjes aktuale Primary / Secondary Bus Number=Numri i Bus-it primar / sekondar QPI Clock=Ora QPI QPI Version=Verzioni QPI

You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) ed ition of %s you are currently running=Keni specifikuar nj opcion t rrjeshtit koman dues i cili nuk ka asje n edicionin %s NR (No Remote) t cilin e jeni duke e prdorur momentalisht To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Pr t prdorur nj apo m tepr opcione t rrjeshtit komandues , julutem prdo edicionin jo-NR t %s File Properties=Vetit e skedarve File properties logged by the File Scanner:=Vetit e skedarve t zgjedhur nga skenues i i skedarve Active Mode=Modusi aktiv EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Ho me Edition parshihet t prdoret vetm pr nevoja private. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EV EREST Home Edition.=Ky komjuter sht antar i domenit t rrjetit (%s), i cili nuk mbshte t nga EVEREST Home Edition.amit az EVEREST Home Edition nem tamogat. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate envi ronment.=Ju lutemi q pr nevoja zyrtare t prdorni EVEREST Corporate Edition n vend t HO ME Edition. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Kjo faqe sht vjetruar! Shtyp pulln 'Refresh', pr t aktualizuar. // alerting EVEREST Alert=EVEREST alarm Alert=Alarm

Alerting=Alarmon &Alerting:=&Alarmon: Alert Methods=Metodat alarmuese Alert Trigger=Inicuesi i alarmit Alert Triggers=Inicuesit e alarmeve Alert Item=Elementi i alarmit Alert Description=Skjarimi i alarmit &Number of minutes between checking for alerts:=&Minutat mes kontrollimit t alarm it: N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Numri i &orve mes drgimit t ala rmeve prsritse: Store system configuration details in:=Vendos detajet e konfigurimit t sistemit n: TEMP folder of the logged-on user=Follderi TEMP i prdoruesit t lajmruar Root folder of the system drive=Follderi baz i diskut t sistemit Display an alert &window=Trego &dritaren e alarmit &Shut down the computer=&Shkyq kopjuterin Send an &e-mail to:=Drgo nj &E-mail te: Send an entry to a log &server:=Drgo nj hyrje &serverit hyrs: Send a Windows &message to:=Drgo nj Win&dows mesazh te: Write to a &TXT log file:=Shkruaj n nj skedar protokolues &TXT: Write to a &HTML log file:=Shkruaj n nj skedar protokolues &HTML: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Mos h arroni t konfiguroni opcionet drguese t e-mailit! Select Log File=Zgjidh skedarin protokolues Trigger Description=Prshkrim i inicuesit Alert when:=Alarmo kur: Value is &below:=Vlera sht &nn: Value is &above:=Vlera sht &mbi: When virus database is older than=Nse datoteka e virusve sht m e vjetr se When system drive free space is below=Nse vendi i lir n diskun e sistemit sht nn When any local drive free space is below=Nse vendi i lir n diskun lokal sht nn Software installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i softuerit Service installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i servisit "Auto Start" list change=Ndryshimi i lists "Auto Start" Network shares change=Ndryshimet e ndarjes n rrjet PCI devices list change=Ndryshimi i list s mjeteve SCI USB devices list change=Ndryshimi i list s mjeteve USB SMART predicted hard disk failure=Paralajmruesi SMART i gabimeve n hard disk System memory size change=Nryshimi i madhsis s memorjes t sistemit Computer name change=Nryshimi i emrit t kompjuterit Winlogon Shell change=Ndryshimi i Winlogon Shell Critical system status detected:=sht vrejtur nj gjendje kritike e sistemit: Please report this issue to your network administrator=Ju lutem vini n dije admin istratorin rreth ktij rezultati! Virus database is %d days old=Datoteka e virusve sht %d dit e vjetr System drive free space is %d%%=Disku i sistemit ka %d%% vend t lir Drive %s free space is %d%%=Vendi i lir i diskut %s sth %d%% New software installed:=sht instaluar softuer i ri: New service installed:=sht instaluar servis i ri: Software removed:=Softueri sht zhlyer: Service removed:=Servisi sht zhlyer: New "Auto Start" list entry:=Ekzemplar i ri n listn "Auto Start": "Auto Start" list entry removed:=U zhly ekzemplari nga lista "Auto Start": New network share:=Ndarje e re n rrjet: Network share removed:=Ndarja e rrjetit u zhlye: New PCI device:=PCI mjet i ri : New USB device:=USB mjet i ri : PCI device removed:=U zhlye mjeti PCI :

USB device removed:=U zhlye mjeti USB : Sending alert message in e-mail=Drgon mesazhin alarmues n e-mail Sending alert message to log server=Drgon mesazhin alarmues tek serveri protokolu es Sending alert message using Windows messaging=Drgim mesazhi alarmues duke prdorur Windows messaging Alert message sent=U drgua mesazhi alarmues Alert message cannot be sent=Nuk mund t drgohet mesazhi alarmues // sensor icons Sensor Icon=Ikona e senzorit Sensor Icons=Ikonat e senzorit Sensor Icon, OSD=Ikona e senzorit, OSD Hardware Monitoring=Monitorimi i hardware-it Icons, OSD=Ikonat, OSD Vista Sidebar=Trari ansor i Vista-s Logging=Hyrja External Applications=Aplikacion ekstern Icon Text=Teksi i ikons OSD Text=Teksti i OSD Sidebar Text=Teskti i trarit ansor Icon &background color:=Ngjyra e &prapavis s ikons: Icon &text color:=Ngjyra e &tekstit t ikons: &Label:=Et&iketa: &Font name:=&Emri i shkrimit: OSD &font name:=Emri i &shkrimit OSD: &OSD text color:=Ngjyra e tekstit &OSD: &Text color:=Ngjyra e &tekstit: Text &size:=&Madhsia e shkrimit: O&SD text size:=Madhsia e tekstit OS&D: Display temperatures in &Fahrenheit=Trego temperaturat n &Fahrenheit Degree symbol:=Simboli i gradve: Display &icons on OSD panel=Trego &ikonat n trarin e OSD-s &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro tekstin n trarin OSD &Align items to the right=Vendos &elementet n t djatht &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Vendos OSD si dritare t par (gjithmo n n kulm) OSD panel &background color:=Ngjyra e prapavis OS&D: &Background color:=Ngjyra e &prapavis: OSD panel &transparency:=&Transparenca e trarit OSD: &Decimal digits for voltage values:=Shenjat &digjitale decimale pr vlerat e tensi onit: D&ecimal digits for clock speeds:=Sh&enjat digitale decimale pr shpejtsin e ors: T&ransparent=Tej&dukshm "Se&nsor" page:=Faqja e "Se&nzorit": ***"&GPU" page:="&GPU" oldal: &Sensor icons:=Ikonat e &senzorit: &Vista Sidebar:=Trari ansor i &Vista-s: LC&D:=LC&D: &OSD panel:=Trari &OSD: &Log file:=&Skedari i raportit: E&xternal applications:=Aplik&acion ekstern: S&how sensor icons=Trego ikonn e &senzorit Show OSD pa&nel=Trego pa&neln OSD &Enable Vista Sidebar support=&Aktivizo mbshtetje e trarit ansor t Vista-s S&how header=Trego &kokn &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro emrat n Sidebar (psh. "P llaka am") &Use HKLM in Registry=Prdor H&KLM n regjistri

Black=Zi Blue=Kaltr Dark Blue=Kaltr mbyllt Dark Green=Gjelbrt mbyllt Gold=Ari Gray=Hiri Green=Gjelbrt Orange=Portokall Red=Kuq Silver=Argjend White=Bardh &Enable Logitech keyboard LCD support=&Aktivizo ndihmn LCD t tastieres Logitech LCD &background color:=Ngjyra e prapa&vis s LCD Page 1=Faqe e 1. Page 2=Faqe e 2. Page 3=Faqe e 3. Page 4=Faqe e 4. New &Item=Elemnt i r&i New &BMP=&BMP i ri Label=Mbishkrim New Label=Mbishkrim i ri New &Label=Mbishkrim i r&i Modify Label=Modifiko mbishkrimin Mo&ve Up=&Lviz lart Move Do&wn=Lviz &posht Label and value &separator:=Cimke es ertek &elvalaszto: Align &to the right=Vendos n &t djatht Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Trego &njsit (sh. Celsius, RPM, Volt) Automatic=Automatikisht &Automatic=&Automatikisht &Custom:=&Specifik: Hard Disk #%d=Hard disku %d. Log sensor readings to &HTML log file:=Raporto leximet e senzorit n skedarin &HTM L: Log sensor readings to CS&V log file:=Raporto leximet e senzorit n skedarin &CSV: &Log started and stopped processes=&Raporto proceset e startuara dhe t ndalura Processes started:=Startimi i procesit: Processes stopped:=Ndalja e porcesit: Enable shared &memory=Aktivizo &memorjen e prbashkt Enable writing sensor values to &Registry=Aktivizo vlerat e senzorve shkrues n &re gjistri Enable writing sensor values to &WMI=Aktivizo vlerat e senzorve shkrues n &WMI // remote control &Dithering:=&Dithering: &User interface effects:=&Efektet e interfejsit t prdoruesit: Desktop &wallpaper:=Tapeta e ta&volins: Desktop &resolution:=&Rezolucioni i tavolins: Desktop &color depth:=Thellsia e ngj&yrave t tavolins: Ign&ore all inputs (view only)=&Ndalo mundsin e shkruarjes (vetm pasqyro) No dithering=Pa dithering 8-bit (256 colors)=8 bit (256 ngjyra) 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor) Leave unchanged=Mos e ndrysho Disable during connection=Deaktivizo gjat lidhjes Remove during connection=Largoje gjat lidhjes

Use dithering to save network bandwidth=Prdor pr t deponuar gjrsin e hapsirs s rrjeti Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Deak tivizo efektet UI pr t prmirsuar ndjeshmrin dhe fuqin e kontrollimit t largt Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Hie prapavin e desktopit pr t prmirsuar fuqin e kontrollimit t largt dhe p nuar gjrsin e hapsirs s rrjetit Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save ne twork bandwith=Prdor rezolucion m t ult t desktopit pr t prmirsuar fuqin e kontroll argt dhe pr t deponuar gjrsin e hapsirs s rrjetit Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save n etwork bandwith=Prdor thellsi m t ult t ngjyrave t desktopit pr t prmirsuar fuqin imit t largt dhe pr t deponuar gjrsin e hapsirs s rrjetit // Benchmark results save & compare Result=Rrezultati Results=Rezultatet %d results=%d rezultate Benchmark Result=Rezultati i krahasimit Please enter benchmark result description:=Ju lutem jepeni prshkrimin e rezultati t t krahasimit: Show &Reference Results=Trego &referencat e rezultatit Show &User Results=Trego rezultatet e &prdoruesit &Add Result to User List=&Shto rezultatin n listne prdoruesit Manage User Results=Menagjo rezultatet e prdoruesit &Manage User Results=&Menagjo rezultatet e prdoruesit Test Name=Emri testues CRC Error=CRC gabim &Delete Selected Results=&Zhlyej rezultatet e selektuara // Portable Computer page %s Platform Compliancy=mbshtet platformn %s %s Compliant=mbshtet %s Mobile PC Physical Info=Informata fizike t PC-s mobile System Type=Tipi i sistemit Memory Sockets=Priza e memorjes Max. Memory Size=Madhsia max. e memorjes Hard Disk Type=Tipi i hard diskut LCD Size=Madhsia LCD GPU Type=Tipi GPU WLAN Network Adapter=Adapteri i rrjetit WLAN Bluetooth Adapter=Adapteri pr Bluetooth PCMCIA Slots=Slot-i PCMCIA ExpressCard Slots=Slot-i ExpressCard USB Ports=Porti USB FireWire Ports=Porti FireWire Video Outputs=Video dalja Battery Type=Tipi i bateris Max. Battery Time=Koha max. e bateris Integrated=Integruar Optional=Opcional // IPMI page IPMI System Event Log=Raporti i ngjarjeve t sistemit IPMI IPMI Sensor=Senzori IPMI // tray icon &Open EVEREST=&Hape EVEREST &Hide Main Window=&Fsheh dritaren kryesore &Hide Sensor Icons=&Fsheh ikonat e senzorit

&Hide OSD Panel=&Fsheh trarin OSD // Enhanced Performance Profiles Profile Name=Emri i profilit Optimal Performance Profile=Profili optimal i puns // Multi-GPU CrossFire Status=Statuti CrossFire SLI Status=Statuti SLI CrossFire Video Adapters=Video-Kartelet CrossFire SLI Connector=Kysi SLI SLI GPUs=SLI GPU-t // product key enter Enter Product Key=Jep qelsin e produktit Please enter your product key:=Ju lutem, jepeni qelsin e produktit License is valid=Licenca sth valide License is expired=Licenca ka tejkaluar afatin License is not valid for this version of %s=Licenca pr verzionin %s nuk sht valide // license dialogs Lavalys Website=Web-Faqja e Lavalys Product Website=Web-Faqja e produktit Online Documentation=Online Dokumentacioni Please check the program's online documentation for details.=Pr detaje, ju lutem shikoni dokumentacion online. This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ky progra m nuk sht i lir. Ky sht vetm cilson softuerin me t drejta t rezervuara. If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Nse e prdorni %d dit pas tejkalimit t afatit, ju detyroheni q t r egjistroni programin te autori. You have %d days left of your trial period.=Kan mbet edhe %d dit nga afati i provim it. Your evaluation period is over.=Periudha e provimit ka prfunduar. If you believe this message is an error, please contact Lavalys Licensing Depart ment at the following e-mail address:=Nse mendoni se ky mesazh sht nj gabim, ju lute m kontaktoni dapartamentin e licenzimit t Lavaly-s n adresn e E-Mail-it n vazhdim: If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Nse jo, ather regjistroni produktin te auto ri ose thjesht zhlyeni programin nga kompjuteri juaj. Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Regjistrimi juaj sht i gabueshm. Julutem jepeni srish qelsin e produktit. You can find your product key in your license e-mail.=Qelsin e produktit mund ta gjindni n e-mail-in e licencs. For support, please contact Lavalys Licensing Department at the following e-mail address:=Pr ndihm, ju lutem kontaktoni departamentin e licencimin n adresn vijuese t e-mail-it: Your license will expire in %d days.=Licenca juaj prfundon brenda %d ditsh. Your license is expired.=Licenca juaj ka prfunduar. To extend your license, please check the program's online documentation.=Pr t vazh duar licencn shikoni ju lutem shikoni dokumentacionin e programit online. Your license is not valid for this version of %s.=Licenca juaj nuk sht valide pr kt v ezion t %d. For license details, please check your license e-mail.=Pr detaje t licencimit, ju lutem shikoni e-mail-in e licencs. Wait %d sec...=Pritni %d sek... // Translate this one as "power", and NOT as "actual" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Current=#Rryma

// Translate this one as "power", and NOT as "actual" Current Values=Vlerat e energjis // Translate this one as "Power Consumption" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Power=#Energjia // Translate this one as "Power Consumption Values" Power Values=Harxhimi i energjis

You might also like