You are on page 1of 6

{1}{1}23.

976
{47}{112}To od nas wszystkich.
{113}{198}W podry dookoa wiata|zahaczysz o wiele krajw.
{199}{262}Kupili my ci uniwersalny translator.
{289}{336}- Fajnie.|/- Bueno.
{336}{378}- Bueno?|/- Fajnie.
{379}{411}Dziki.
{412}{460}Nie wiedziaem,|e imprezy poegnalne s takie fajne.
{461}{500}Powinienem cigle odchodzi.
{500}{560}Nie zapominajmy,|e nie moemy te ucieka od smutku.
{561}{617}Kto ci paci za cige doowanie?
{618}{666}- Mwi powanie.|- Wiemy.
{667}{729}Prawda jest taka,|e tracimy czonka naszej rodziny.
{730}{763}Na cay rok,|moe duej.
{764}{904}Psychologia nauczya mnie, e ludzki umys|czsto ucieka od lku separacyjnego
{904}{970}w lekkomy lno i niepowano ...
{971}{1111}Nie chc, by my stracili szans|na poczucie jak bardzo bdziemy tskni.
{1142}{1182}/- Uwaga, Greendale!|- Ogoszenia!
{1183}{1209}Ogoszenia!
{1210}{1240}Uwielbiam je.
{1240}{1390}Jestem z Abedem Nadirem,|ktry chciaby da swojemu przyjacielowi, Troy'ow
i
{1391}{1570}wyjtkowy prezent poegnalny|w postaci zabawy w Gorc Law w caej uczelni.
{1571}{1593}- Super!|- Bdzie zabawnie.
{1594}{1659}Nie!|Przetrawcie swoje uczucia.
{1660}{1835}/Gorca Lawa to urocza zabawa dla dzieci,|/w ktrej dotknicie podogi rwna s
i mierci.
{1836}{1955}Bardzo mie.|O ile zawsze potpiam wspinanie si na meble,
{1956}{2070}to przyja Troy'a i Abeda bya|wyjtkowo magiczn cz ci Greendale.
{2070}{2127}Musimy j w jaki sposb uhonorowa.
{2141}{2174}Abed, masz co do dodania?
{2175}{2237}Tak, podejd cie do tego powanie.|Nie schod cie z mebli.
{2238}{2275}adnych ksiek, ani toreb.|Martwi nie mog mwi.
{2276}{2313}Bez powrotw w postaci potwora z lawy.
{2342}{2371}Gorca lawa!
{2372}{2458}To typowe unikanie problemu.|Musz z nim porozmawia.
{2459}{2527}Poniewa szarzy ludzie potrzebuj|bod cw do robienia niesamowitych rzeczy
{2531}{2643}ostatni ocalay otrzyma moje pierwsze wydanie|"Kosmicznego klona" w st
anie bardzo dobrym
{2644}{2703}wycenianego obecnie na $50,000.
{2704}{2732}Sucham?
{2733}{2847}Podoga zamieni si w law|za dziesi... dziewi... osiem... siedem...
{2848}{2888}Powiedziae 15 czy 50 tysicy?
{2889}{2926}- Sze ...|- Co za rnica?
{2927}{2955}Pomocy, lawa!
{2956}{3059}Pi... cztery... trzy... dwa...
{3060}{3100}Tekst polski:|furbul
{3100}{3177}COMMUNITY [05x05] Geothermal Escapism|"Geotermiczny eskapizm"
{3322}{3417}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisw.|Napisy zostaly specjalnie do
pasowane do Twojej wersji filmu.
{3418}{3467}Profesor Duncan?
{3468}{3560}Nie zbliaj si, Britta!|Nie zawaham si wepchn dziewczynw wymy lon law.
{3560}{3608}W zasadzie, to moja gwna strategia.
{3608}{3674}Gram w to, eby porozmawia z Abedem.|Martwi si o niego.
{3675}{3709}A ja si martwi o pienidze.
{3710}{3777}Moje samodzielnie wydawane|powie ci nie wydadz si same.
{3778}{3846}Nie hamuj pierwotnych instynktw,|tylko dlatego, e moesz to zrobi.
{3847}{3930}Jeste my lud mi,|a nie wydawcami Teen Vogue.
{3931}{3977}Daj potworny przykad|dzisiejszym nastolatkom.
{3978}{4058}Wybacz, Britta.|Albo ty albo ja.

{4059}{4096}A ja jestem mn.


{4096}{4141}- Nie!|- Tak, tak, tak!
{4267}{4305}Bardzo adnie, Winger.
{4306}{4371}Dlatego Anglicy nie wygrywaj w adnym sporcie.
{4372}{4446}Bo wszyscy pozostali oszukuj!
{4447}{4500}Tu jeste , Britta.
{4500}{4568}Moje pikne przeno ne krzesa.
{4569}{4641}Zoto z plastiku.|Czteronone diamenty.
{4642}{4670}Bdziesz si o nie domaga?
{4671}{4704}I wpadniesz w law?
{4704}{4764}Czy wy cie si zderzyli gowami?
{4764}{4821}Nie oszukujmy si.|Jak znikn ostatnie krzesa,
{4822}{4875}amatorzy sof, tacy jak ty,|nie przeyj 20 minut.
{4876}{4953}- Chcesz doczy do nas czy moe wolisz law?|- Dobra.
{4953}{5014}Ale nie bd si uczy nowych nazw.
{5036}{5100}Stonoga nie jest najszybszym rodkiem transportu,
{5101}{5201}ale jak znajdziemy wicej krzese|moemy zrobi Gsienic, Przesuwacza...
{5202}{5237}Odwrconego Danny'ego Thomasa.
{5238}{5280}Czy to nie wymkno si spod kontroli?
{5280}{5365}Pasuje do szkoy,|ktrej numer zablokowali na 997.
{5366}{5417}Mi si podoba, e Abed|chcia wyjtkowo poegna Troy'a.
{5418}{5466}Poegna czy uciec od poegnania?
{5467}{5553}Ta lawa moe symbolizowa|lk Abeda przed zmianami.
{5554}{5634}Ta diagnoza moe symbolizowa|brak dyplomu z psychologii.
{5635}{5717}Spjrzcie tylko na te bierki!
{5718}{5752}Wyglda zbyt atwo.|To moe by puapka.
{5753}{5822}Kto musiaby si w to|wczu tak bardzo jak wy.
{5823}{5873}Posuwamy t stonog.|Daj mi krzeso.
{5874}{5921}Co za gupota.
{5922}{5970}Chod cie.
{5971}{6049}/- Szafka, szafka, szafka.|- Szafkowicze.
{6156}{6224}Winger, Edison i Perry.
{6224}{6276}Co za przepyszna... kombinacja.
{6342}{6403}Co macie z zamian|za tak mocne po wicenie?
{6404}{6499}Dacie nam swoje krzesa, jedzenie|i nazwiska waszych sawnych zadurze tej
samej pci.
{6500}{6536}Kady takie ma, nie kamcie.
{6537}{6597}Potem moecie odej ...|prosto w law!
{6821}{6884}Odpu albo zmierz si|ze swoim upadkiem, Chang.
{6884}{6937}Nie macie przewagi, eby mi grozi.
{6938}{7006}Nasz rozejm si skoczy,|gdy wyrzucili cie nas z awki przy telefonie.
{7007}{7045}Wykorzystae j,|eby zachwia rwnowag.
{7046}{7122}Na opary Magmaratha,|przywrcimy t rwnowag.
{7123}{7189}- Macie ju bokw?|- Szafkowicze!
{7190}{7226}Zasucie na swoje M&Msy!
{7251}{7322}Pokaz zastraszajcy Troy'a i Abeda.
{7421}{7474}To musiao wyglda tak dobrze,|jak sobie wyobraziem.
{7730}{7763}Czoem, dzieciaki.
{7764}{7842}Tu profesor kryminologii, Buzz Hickey,
{7843}{7928}A to...|To jest malestwo, ktre sam zoyem.
{8139}{8204}Skacz!
{8264}{8324}Stonoga!
{8369}{8449}Cignij mocniej!
{8480}{8534}Moim zadurzeniem|tej samej pci jest Nathan Fillion!
{8564}{8601}Nathan Fillion!
{8602}{8656}Jeff, Annie! Id cie do Wyspy Shirley.
{8657}{8680}Tam si spotkamy.
{8681}{8723}Ratuj si, Abed!
{8724}{8856}Zanim Troy zginie w lawie,|moesz ocali si emocjonalnie
{8857}{8966}przez szczere doznanie blu|wywoanego jego odej ciem.

{8967}{9030}Zrobimy to w trzech krokach.|Britta, skocz na ten mietnik.


{9031}{9075}Troy, zacznij porusza si Gsienic.
{9076}{9107}Jaki jest trzeci krok?
{9108}{9136}Trzeci krok to przetrwanie.|Powodzenia, Britta.
{9136}{9190}Serio?!
{9191}{9232}Wybacz, Britta.|Abed wie co robi.
{9232}{9307}Ale zapamitam ci,|jak nas spowalniaa i cigle marudzia .
{9524}{9555}Porzucili ci?
{9556}{9618}Ta zabawa wyciga ze rzeczy z ludzi.
{9619}{9643}Ja w tym jestem dla pienidzy.
{9644}{9770}Mj syn bierze gejowski lub.|Same kwiaty pochon fortun.
{9771}{9810}Rozumiem.
{9811}{9877}Mieszkaam w Nowym Jorku.
{9916}{9994}Wskakuj na pokad, panno Perry.|Czas poudawa zabijanie.
{10354}{10399}Witajcie na Wyspie Shirley.
{10430}{10467}adnych mebli od tego miejsca.
{10468}{10558}Zostawcie ca bro|i wszystkie drzwi przy wej ciu.
{10613}{10666}A wtedy nadeszy czasy obecne...
{10667}{10766}Gdy podogi wypeniy si palcym dotykiem.
{10866}{10910}- Dotarli cie.|- Przyjaciele.
{10911}{10986}Witajcie na Wyspie Shirley,|gdzie speni si wasze marzenia.
{10987}{11042}Je li s w rd nich|stanie na stole i sikanie do soika.
{11042}{11079}Gdzie Britta?
{11080}{11149}-Nie udao jej si.|- Jaka szkoda.
{11182}{11215}Biedna Britta.|UPADLI: WIECCY, CHRZE CIJANIE.
{11216}{11277}Jej po wicenie dao nam tu doj .|Teraz nie moemy przegra.
{11278}{11304}Dlaczego?
{11305}{11422}Bo jeste my na Wyspie Shirley,|a zgodnie z legend jest tu kula.
{11422}{11478}Nie wiem o czym mwisz.
{11479}{11543}- To jest miejsce pokoju.|- I zyskw.
{11544}{11568}Sucham?
{11569}{11597}Ty si nie bawisz, Shirley.
{11598}{11654}Jeste handlowcem.|Lubisz posiada wadz.
{11655}{11734}Ale nie zabieraj jej ludziom,|eby troch zarobi.
{11735}{11758}Chcemy kuli.
{11826}{11899}Nadal nie przeknem tego,|co stao si z Britt.
{11900}{11954}Rozumiem zabaw, ale nie chc,|eby wszyscy mnie znienawidzili
{11955}{12034}ostatniego dnia, kiedy tu jestem.
{12034}{12074}Ostatniego dnia?
{12075}{12145}/Mieszkacy Wyspy Shirley!
{12146}{12195}Co cie przynie li pod moje drzwi?
{12196}{12265}Wycofa si!
{12266}{12323}/- Mj Boe, to Hickey
{12324}{12350}I ma Krzesochodzcych!
{12461}{12626}Wyjd cie ze stopami na pododze,|a nie bdziemy musieli si szturcha i prze
pycha.
{12627}{12702}Nie opu ciam urodzin syna|dla drugiego miejsca!
{12857}{12918}Chc wam co powiedzie o zdrowiu psychicznym.
{12919}{12958}To Britta?|Ona yje?
{12958}{12994}Czemu my leli cie, e umara?
{12995}{13046}Bo j... zostawili my.
{13047}{13081}Zostawili cie na pewn mier?
{13082}{13141}Sabo to brzmi, gdy to tak ujmujesz.|Moesz to uj, eby brzmiao dobrze?
{13142}{13212}Wiecie, e to nie jest tylko kupa krzese?
{13213}{13322}To jest koyska.|A wy si tam skulili cie ssc kciuk,
{13322}{13378}bo za bardzo boicie si poegna.
{13379}{13431}Czas dorosn.
{13432}{13504}Doro li przybyli.|Zamierzamy zniszczy wasz fort.
{13505}{13575}Krzesochodzcy,|do ataku!
{13902}{13966}Jestem Vicki!|Opowiedzcie moj histori!

{13966}{14010}To moje jedyne spodnie!|Nie mog ich zabrudzi!


{14011}{14045}Jestem Brytyjczykiem!
{14046}{14077}Leonard!|Portaktuj ich masem!
{14078}{14137}Robi si!
{14381}{14462}Gicie, wy szczudate akro-ajzy!
{14462}{14497}Masz jakie krzesa na kkach?
{14498}{14526}Za kurtyn.
{14527}{14609}Ewakuacja fortu!|Kobiety i zdziecinniali faceci przodem!
{14610}{14721}Stopokrzesa!|Zataczymy?
{14910}{14963}Tak!
{14990}{15060}Britta, jestem twoj przyjacik.
{15061}{15159}Nie sysz umarych.|Jestem w wiecie wyobra ni.
{15160}{15215}To wyobra sobie podog.
{15216}{15279}Nie musz.|Wyobra sobie gdzie upadniesz!
{15280}{15322}To tak jakby wyobraaa sobie podog.
{15323}{15366}Czyli wa nie przyznae ,|e na niej skoczysz.
{15367}{15458}- Puk puk, Britta.|- Nie powiem "kto tam", bo kto puka w podog.
{15458}{15500}To beznadziejne.|Musisz powiedzie "kto tam".
{15501}{15533}- Podoga!|- Co?
{15534}{15562}Ona puka!
{15562}{15618}Tak, ale do ciebie!
{15735}{15795}Daj nam kul,|a ocalimy Wysp Shirley.
{15796}{15882}Kula nie moe jej ocali,|bo Wyspa Shirley jest kul.
{15882}{15973}W fajny sposb jak Keyser Soze|czy w saby jak w "Klejnocie Nilu"?
{16023}{16087}Powiedzcie Buzzowi Hickey,|e Shirley Bennet mwi...
{16088}{16157}Nie chc was zatrzymywa.|Wymy lcie mi fajn kwesti.
{16189}{16225}Ale drzwi, do ktrych pukam|prowadz do twojego domu
{16226}{16275}wic je li jestem podog,|to znaczy, e ty nie yjesz.
{16276}{16322}Je li jeste podog,|to ju nie yjesz.
{16322}{16372}No zrb to jak trzeba!|Puk puk!
{16373}{16442}Puk puk!
{16565}{16625}Kto tam, ajzo?|Podoga!
{16626}{16686}Podoga!
{16844}{16894}{y:i}Troy i Abed s w bace.
{17511}{17562}Hicky, ty tchrzu.
{17700}{17737}Przebi nas.|Wyofa si!
{17802}{17875}Halo?
{17922}{17966}Zostaem sam.
{17966}{18047}Wygraem 50 kawakw.
{18048}{18129}To 50 tysicy losw na loteri!
{18296}{18335}Nie uciekniecie od uczu!
{18505}{18585}Miaem taki sen, ale by erotyczny.
{18586}{18678}Zmusz was do aoby,|nawet je li wszyscy poumieramy!
{18679}{18723}Odejd , Britta!
{19023}{19069}Sorry, e nasze tyki si dotykay.
{19249}{19284}Wejdziemy do przewodw wentylacyjnych.
{19285}{19333}- Nie znajd nas tam.|- Ja bym tu zosta.
{19334}{19390}W kocu kto musi wygra.
{19391}{19440}Chyba, e nigdy si nie zabijemy.|Wtedy nigdy nie przestaniemy gra.
{19441}{19467}Jasne.
{19468}{19517}Zaraz, podoga nie moe by zawsze law.
{19518}{19565}Gra musi si skoczy.
{19640}{19670}Dla mnie to nie jest gra.
{19670}{19717}Ja widz prawdziw law, bo odchodzisz.
{19718}{19809}To enujce.|Nie chc by szalony, ale taki jestem.
{19810}{19868}Stworzyem gr,|eby cie mogli zobaczy co ja widz.
{19998}{20037}Ja naprawd nie chc tej lawy.
{20038}{20118}Chc, by mg odej , ale lawa nie zniknie|dopki nie zrezygnujesz z wyjazdu.
{20119}{20266}Czyli pomog ci, je li zrezygnuj z szansy|stania si prawdziwym mczyzn?
{20371}{20442}- Gotowi na zakmnicie?|- Waszych trumien?

{20443}{20505}Przestacie.|Abed naprawd widzi law.


{20506}{20546}To nie jest dla niego tylko zabawa.
{20546}{20621}A wiesz co ja my l?|e przywyk, e wszystko idzie po jego my li.
{20622}{20670}I e jeszcze mnie nie pozna.
{20670}{20726}- Aah!|- No!
{20984}{21014}Niewiarygodne.
{21015}{21098}Te ci popchn,|gdy ta zabawa si skoczy.
{21142}{21205}Abed, podaj mi rk!
{21230}{21295}Zostali my sami.|Ty i Britta wygracie.
{21296}{21342}Nie wyjad.|Obiecuj.
{21342}{21403}Podoga nie jest ju law.| Podaj mi rk.
{21404}{21513}Lawa chyba nie ma zwizku z twoim odej ciem.|Ona jest dlatego, e nie mo
g odpu ci.
{21514}{21560}Przepraszam.
{21561}{21591}egnaj.
{21930}{22014}Umar na niby.|Na zawsze.
{22015}{22077}/El esta muerto para siempre.
{22078}{22120}- Zamknij si.|/- Callate.
{22121}{22144}- Co?|/- Que?
{22145}{22202}- Przesta!|/- Para.
{22291}{22312}On nie umar naprawd.
{22312}{22379}Tak, ale naprawd udaje martwego.|I nie przestanie.
{22380}{22453}Trzymaj.|Gratuluj, wygraa .
{22477}{22502}Nie rozumiesz.
{22503}{22554}Nikt nie rozumie Abeda.
{22555}{22585}Ja odrobin rozumiaem.
{22586}{22759}To moja wina.|Nie zasuguj na udawane ycie.
{22760}{22790}Poczekaj.
{22791}{22826}- Mog to naprawi.|- Jak?
{22826}{22917}Nie wiem jak w prawdziwym yciu.|Ale mog poudawa.
{22918}{23014}- Mog go sklonowa.|- Kontynuuj.
{23015}{23066}Potrzebuj jego DNA.
{23067}{23126}Pobierzmy jego DNA.|Tylko nie dotknij lawy.
{23127}{23163}Moesz mie racj.
{23164}{23249}Poszukam technologii tej zniszczonej cywilizacji.
{23250}{23318}I zbuduj maszyn do klonowania.
{23319}{23423}Poo ten sekwenc,er regeneracji komrkowej|w miejscu, w ktrym zmar.
{23424}{23462}Nie zapomnij o tym.
{23463}{23601}To jest system laserowy, ktry urzymuje|sekwencer regeneracji w... c
zym tam.
{23602}{23634}Czym tam?
{23634}{23705}Rozpocz proces regeneracji.
{24034}{24083}Udao si.
{24084}{24135}Stworzyli my idealnego klona Abeda.
{24270}{24300}Twoja robota bya niechlujna.
{24301}{24336}Nie jestem idealn replik.
{24337}{24443}Mam wszystkie cechy i wspomnienia Abeda,|ale brakuje mi jego niepo
skromionej uczuciowo ci.
{24509}{24568}Ale teraz chyba poradz sobie|z odej ciem Troy'a.
{24611}{24707}Nie wiem.|Nie byem cakowicie szczery.
{24715}{24755}Boj si wyruszy w t podr.
{24756}{24847}Ty nie musisz jecha.|Wy lij swojego klona.
{24889}{24963}Racja.
{25570}{25625}Czyli wy wszyscy te jeste cie sklonowani?
{25626}{25673}Jasne, wierzymy w klonowanie.
{25715}{25790}Na mnie ju czas.
{25791}{25842}Tak si ciesz z twojego powodu.
{25842}{25922}Zobaczysz kawa wiata,|poznasz nowe kultury.
{25922}{26015}Chocia wszystkie kultury si zlay|przez 50-letni imperializm amerykaski
.

{26016}{26074}Ale przynajmniej ludzie|od papierkw po cukierkach...


{26075}{26142}I znowu to robi.
{26143}{26199}Prawie zbrittowaam nasze poegnanie.|Jestem najgorsza.
{26200}{26264}Jeste najlepsza.|Kocham ci.
{26311}{26349}Ale jestem lepszy w ku ni Jeff, nie?
{26350}{26397}Jeszcze nie znalazam nikogo gorszego.
{26480}{26666}W liceum marzyam, eby Troy Barnes mnie zauway,|a skoczyam mieszkajc z to
{26666}{26713}- Jestem szcz ciar.|- A ja nie.
{26714}{26823}Mogem by twoim przyjacielem w liceum,|ale wolaem stara si by fajny.
{26824}{26866}Przez to straciem cztery lata z tob.
{27023}{27090}Jeste najfajnieszym go ciem,|jakiego znam.
{27090}{27138}Oby by ze mnie dumny.
{27190}{27252}Ja nigdy nie postawiem stopy poza Kolorado.
{27253}{27355}Dziki temu stajesz si|duo fajniejszy ode mnie.
{27410}{27450}Dziki, e si mn opiekowaa .
{27450}{27536}Dzikuj, e znosie star, nudn matk|w swojej grupie naukowej.
{27537}{27630}Rzdzia fortec z mebli.|Jeste hardkorem naszej grupy.
{27790}{27903}- Klonie Troy'a.|- Klonie Abeda.
{27904}{28010}Gdy ci klonowaem|dodaem do twojego DNA geny gobia.
{28010}{28110}Mog wystpi efekty uboczne,|jak potrzeba powrotu.
{28111}{28170}Spoko.|U cisk klonw?
{28360}{28435}Sam bdziesz tym nawigowa?
{28436}{28522}Pierce przydzieli w testamencie kogo ,|kto bdzie pilnowa czy nie oszuku
j.
{28524}{28572}Kapitanie Barnes.
{28573}{28663}Powinni my wyrusza pki wiatr nam sprzyja,|nie uwaasz?
{28664}{28692}Zaangauj si.
{29003}{29074}Wiem, e bdzie ci|ciko si ze mn porozumiewa...
{29075}{29119}Nie, nie.|To by oryginalny Troy.
{29120}{29152}Ja jestem jego klonem.
{29153}{29200}Podnosimy kotwic, Burton.
{29201}{29224}Tak jest.
{29672}{29764}Rozpoczcie podry statkiem z Kolorado|nie byo najlepszym pomysem.
{29765}{29823}Dojedziemy do rzeki,|a p niej z niej wypyniemy do oceanu.
{29824}{29862}Nie wiedziaem, e jeszcze si z tob spotkam.
{29863}{29928}Mam kilka pyta o "Star Trek"|jesli to nie problem.
{29929}{29976}Prosz bardzo.
{30036}{30093}O ktrej wstawali cie kadego ranka?
{30094}{30137}Czy kady scenarzysta pisa|dla oddzielnej postaci?
{30138}{30188}Co robi pomocnik o wietleniowca?|Widziaem w napisach kocowych.
{30189}{30275}Skd nazwa Planeta Trek?
{30275}{30335}Nigdy nie poleciae na gwiazd.
{30335}{30383}W adym odcinku.
{30407}{30502}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisw.|Napisy zostaly specjalnie
dopasowane do Twojej wersji filmu.

You might also like