You are on page 1of 3

Fyrsta bk Mse 21

Icelandic Bible (ICELAND)

21
2

Drottinn vitjai Sru, eins og hann hafi lofa, og Drottinn gjri vi Sru eins og hann hafi sagt. Og Sara var ungu og fddi Abraham son elli hans, um r mundir, sem Gu hafi sagt honum. Og Abraham gaf nafn syni snum, eim er honum fddist, sem Sara fddi honum, og kallai hann sak.
3

Abraham umskar sak son sinn, er hann var tta daga gamall, eins og Gu hafi boi honum.
4

En Abraham var hundra ra gamall, egar sak sonur hans fddist honum.
5

Sara sagi: "Gu hefir gjrt mig a athlgi. Hver sem heyrir etta, mun hlja a mr."
6

Og hn mlti: "Hver skyldi hafa sagt vi Abraham, a Sara mundi hafa brn brjsti, og hefi g ali honum son elli hans."
7

Sveinninn x og var vaninn af brjsti, og Abraham gjri mikla veislu ann dag, sem sak var tekinn af brjsti.
8

En Sara s son Hagar hinnar egypsku, er hn hafi ftt Abraham, a leik me sak, syni hennar.
9

sagi hn vi Abraham: "Rek burt ambtt essa og son hennar, v a ekki skal sonur essarar ambttar taka arf me syni mnum, me sak."
10 11

En Abraham srnai etta mjg vegna sonar sns.

sagi Gu vi Abraham: "Lt ig ekki taka srt til sveinsins og ambttar innar. Hl Sru llu v, er hn segir r, v a afkomendur nir munu vera kenndir vi sak.
12

En g mun einnig gjra ambttarsoninn a j, v a hann er itt afkvmi."


13

Og Abraham reis rla nsta morgun, tk brau og vatnsbelg og fkk Hagar, en sveininn lagi hann herar henni og lt hana burtu fara. Hn hlt af sta og reikai um eyimrkina Beerseba.
14

En er vatni var roti leglinum, lagi hn sveininn inn undir einn runnann.
15

v nst gekk hn burt og settist ar gegnt vi, svo sem rskots fjarlg, v a hn sagi: "g get ekki horft a barni deyi." Og hn settist ar gegnt vi og tk a grta hstfum.
16

En er Gu heyri hlj sveinsins, kallai engill Gus til Hagar af himni og mlti til hennar: "Hva gengur a r, Hagar? Vertu hrdd, v a Gu hefir heyrt til sveinsins, ar sem hann liggur.
17

Statt upp, reistu sveininn ftur og leiddu hann r vi hnd, v a g mun gjra hann a mikilli j."
18

Og Gu lauk upp augum hennar, svo a hn s vatnsbrunn. Fr hn og fyllti belginn vatni og gaf sveininum a drekka.
19

Og Gu var me sveininum, og hann x upp og hafist vi eyimrkinni og gjrist bogmaur.


20

Og hann hafist vi Paraneyimrk, og mir hans tk honum konu af Egyptalandi.


21

Um smu mundir bar svo til, a Abmelek og hershfingi hans Pkl mltu annig vi Abraham: "Gu er me r llu, sem gjrir.
22

Vinn mr n ei a v hr vi Gu, a skulir eigi breyta sviksamlega, hvorki vi mig n afkomendur mna. skalt ausna mr og landinu, sem dvelst sem tlendingur, hina smu gsemi og g hefi ausnt r."
23 24

Og Abraham mlti: "g skal vinna r ei a v."

En Abraham taldi Abmelek fyrir vatnsbrunninn, sem rlar Abmeleks hfu teki me ofrki.
25

sagi Abmelek: "Ekki veit g, hver a hefir gjrt. Hvorki hefir sagt mr a n hefi g heldur heyrt a fyrr en dag."
26

tk Abraham saui og naut og gaf Abmelek, og eir gjru sttmla sn milli.


27 28

Og Abraham tk fr sj gimbrar af hjrinni.

mlti Abmelek til Abrahams: "Hva skulu essar sj gimbrar, sem hefir teki fr?"
29

Hann svarai: "Vi essum sj gimbrum skalt taka af minni hendi, til vitnis um a g hefi grafi ennan brunn."
30 31

ess vegna heitir s staur Beerseba, af v a eir sru ar bir.

annig gjru eir sttmla Beerseba. San tk Abmelek sig upp og Pkl hershfingi hans og sneru aftur til Filistalands.
32

Abraham grursetti tamarisk-runn Beerseba og kallai ar nafn Drottins, Hins Eilfa Gus.
33 34

Og Abraham dvaldist lengi Filistalandi.

You might also like